ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

PrĂ©dication Service De BaptĂȘme de William Branham a Ă©tĂ© prĂȘchĂ©e 50-0409 La durĂ©e est de: .pdf La traduction Shp
TĂ©lĂ©charger:    .doc    .pdf    .pdf (brochure)   

Service De BaptĂȘme

1          ...?... vivait dans les coeurs des apĂŽtres et ouvrait les yeux des aveugles, seront sauvĂ©s. Et celui qui ne croira pas sera condamnĂ©. « Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru: En Mon Nom ils chasseront les dĂ©mons. Ils parleront de nouvelles langues. Ils saisiront des serpents ; s’ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal [Espace vide sur la bande–N.D.E.]...?... »

Et aprĂšs avoir dit cela, Il fut enlevĂ© au Ciel, Il s’assit Ă  la droite du PĂšre pour veiller sur Son Eglise. Tout ce que vous confessez qu’Il est pour vous, c’est ce qu’Il confesse devant le PĂšre, d’oĂč Il viendra dans Sa puissance et Sa gloire... Et Ses disciples s’en allĂšrent prĂȘcher partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la Parole par les miracles qui l’accompagnaient... » Saint Marc 16.

2          Oh! Qu’Il est merveilleux! Qu’Il est glorieux! Il n’y a pas de moment plus glorieux au monde que celui-ci, celui du baptĂȘme. Restez juste lĂ  mĂȘme sur le... Les jeunes gens sortiront dans quelques instants...?... les candidats qui ont entendu la Voix du Christ ressuscitĂ©.

Il y a une femme qui se tenait la tĂȘte pour... Elle a vu Grant venir prendre Richmond. C’était une Ă©trangĂšre. Elle a dit: « Mes yeux ont vu la gloire de la Venue du Seigneur. » Un jour, Il viendra. Tous nos chagrins seront alors terminĂ©s. Ça sera un merveilleux jour, le jour de la rĂ©surrection. S’il y a quelqu’un parmi vous...?... [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

3          Pendant qu’Il Ă©tait... L’Esprit du Seigneur dit: « Approche-toi de ce char... » Et voici lĂ , un eunuque lisait les Ecritures, EsaĂŻe 40: « Nous Ă©tions tous errants comme des brebis et Dieu a placĂ© sur nous l’iniquitĂ©... sur Lui l’iniquitĂ© de nous tous, mais Il a Ă©tĂ© blessĂ© pour nos pĂ©chĂ©s, brisĂ© pour nos iniquitĂ©s, le chĂątiment qui nous donne la paix est tombĂ© sur Lui. C’est par Ses meurtrissures que nous avons Ă©tĂ© guĂ©ris. »

Et Philippe a dit: « Comprends-tu ce que tu lis? »

Il a dit: « Comment le pourrais-je si quelqu’un ne me guide pas? » Alors, Philippe est montĂ© Ă  bord du char et il a pris le mĂȘme passage des Ecritures, il s’est mis Ă  lui parler de la rĂ©surrection de Christ et de Sa puissance. Je crois que Christ est avec nous, pas vous?

Et l’eunuque a dit: « Voici l’eau. Qu’est-ce qui m’empĂȘche d’ĂȘtre baptisĂ©? », aussitĂŽt qu’il avait entendu le message.

Il a dit: « Tu le peux, si tu crois de tout ton coeur, de toute ton ùme, et de toute ta pensée. »

Il a dit: « Je crois de tout mon coeur, de toute mon Ăąme, de toute ma pensĂ©e que JĂ©sus-Christ est le Fils de Dieu. » Il a arrĂȘtĂ© le char. Et c’était fait.

Quand dans votre coeur, vous croyez rĂ©ellement qu’Il est le Fils de Dieu, celui qui croit ne sera pas condamnĂ©. Il a arrĂȘtĂ© le char. Philippe et l’eunuque descendirent dans l’eau. Philippe a obĂ©i Ă  sa commission en le baptisant. Et alors, l’Esprit du Seigneur l’enleva. On ne l’a plus vu ; et il s’est retrouvĂ© Ă  deux cents miles [32 km]. Le tenir...?... [Espace vide sur la bande–N.D.E.] Voici...

4          A un mourant... maintenant sauvĂ© et rempli de l’Esprit. Ils poussaient tous des cris, criaient et faisaient des histoires. Le Saint-Esprit se dĂ©versait. La chose suivante, c’était le baptĂȘme aprĂšs la conversion. Actes, chapitre 2, verset 37: « AprĂšs avoir entendu ce discours, ils eurent le coeur vivement touchĂ©, et ils dirent Ă  Pierre et aux autres apĂŽtres: Hommes frĂšres, que ferons-nous? »

Pierre leur dit alors: « Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au Nom de Jésus-Christ, pour le pardon de vos péchés ; et vous recevrez le don du Saint-Esprit. Car la promesse est pour vous, et pour vos enfants, pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. »

PĂšre cĂ©leste, il y a mille neuf cents ans depuis que cette Ecriture a Ă©tĂ© Ă©crite, et Ta promesse est toujours en action. Et maintenant, Seigneur, voici ces jeunes gens, ces deux jeunes dames ici debout Ă  ma droite, ils T’ont acceptĂ© comme leur Sauveur ; ils croient l’histoire de l’Evangile. A ma gauche, Seigneur, il y a mon petit neveu Melvin, et mon propre fils. Ô Dieu, si c’est possible ce matin, que ces deux mĂšres puissent ĂȘtre amenĂ©es Ă  regarder par-dessus la rampe, regarder vers le bas et voir leurs jeunes garçons maintenant... Oh! Combien je suis heureux, Seigneur. Oh! de savoir que Toi, Tu exauces la priĂšre. Cette pauvre petite mĂšre Ruth, elle est morte il y a des annĂ©es, mais sa priĂšre est maintenant exaucĂ©e. Elle avait priĂ© qu’il T’aime et qu’il Te serve. Il prend position ce matin. Pour ces autres, leurs mĂšres sont peut-ĂȘtre dĂ©cĂ©dĂ©es, Seigneur, nous ne le savons pas ; Tu le sais, mais quoi que ce soit, exauce la priĂšre.

Et maintenant, PĂšre bien-aimĂ©, en tant que Ton humble serviteur, un ministre de l’Evangile, je m’avance pour remplir mon devoir, en tant que sacrificateur. Ô Dieu, aie pitiĂ©. Alors que je les baptise d’eau, que le Saint-Esprit scelle Christ dans leurs coeurs. Et puissent-ils, alors qu’ils sortent de l’eau, comme Tu Ă©tais ressuscitĂ© le matin de PĂąques, puissent-ils ressusciter de cette tombe d’eau, de cette eau froide, glaciale ; qu’un jour, s’ils doivent aller se reposer dans la tombe, que des mottes de terre se brisent, et que la pierre tombale s’ouvre. Ils seront de nouveau rassemblĂ©s, Seigneur, avec leurs bien-aimĂ©s dans le Royaume auprĂšs de notre Seigneur JĂ©sus-Christ qui a rendu tout cela possible. Que chacun aille avec un vif souvenir, avec la pleine assurance de ce qu’ils font, s’avançant... qu’ils s’avancent maintenant, croyant que cette histoire est vraie. Il a dit: « Celui qui croira ne sera pas condamnĂ©. Je suis la RĂ©surrection et la Vie. Celui qui croit en Moi vivra quand bien mĂȘme il est mort. Celui qui vit et croit en Moi ne mourra jamais. » VoilĂ  leur foi, leur tĂ©moignage. Seigneur, alors que je les baptise pour les faire entrer en communion avec cette Ă©glise, Seigneur, baptise-les pour les faire entrer en communion avec Ton Fils bien-aimĂ© par le Saint-Esprit, car nous le demandons au Nom du Seigneur JĂ©sus. Amen. Que Dieu vous bĂ©nisse tous alors que vous allez dans votre piĂšce... [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

5          ... confessant votre foi, descendant dans le Nom du Seigneur JĂ©sus, croyant que JĂ©sus est mort et qu’Il est ressuscitĂ© ce matin, allant...?... et que Dieu le bĂ©nisse et qu’Il fasse de lui un prĂ©dicateur, c’est ma priĂšre, pour porter la Parole de la Vie Ă  une nation mourante. Inclinons la tĂȘte.

Ô PĂšre cĂ©leste, aie pitiĂ©, PĂšre bien-aimĂ©. Regarde ce pauvre petit garçon ici debout. Si c’était possible, Seigneur, nous ne savons pas le...?... Seigneur. Si c’est possible, que sa maman, dans les terres lĂ , se rende compte ce matin que son garçon bien-aimĂ© est en train de se tourner maintenant vers le Seigneur JĂ©sus ; entrant dans la vieille tombe glaciale, sachant qu’un jour, les mottes seront allĂ©es devant sa face et qu’elle s’avancera, la rĂ©surrection. Que Dieu le bĂ©nisse et fasse de lui un grand homme, Seigneur, qu’Il lui permette de glorifier Ton Nom. Maintenant...?... Seigneur, j’ai veillĂ© Ă  ce qu’il... que Tu l’appelles un jour. Et je Te prie de lui donner, oh! la Vie Eternelle, Seigneur. Et si telle est Ta volontĂ©, fais de lui un ministre pour prĂȘcher la Parole. Ecoute ma priĂšre, Seigneur, comme Tu nous as commissionnĂ© d’aller par tout le monde, de faire de toutes les nations Tes disciples, les baptisant au Nom du PĂšre, du Fils et du Saint-Esprit. Sur base de la confession de ta foi et de ta foi dans le Fils de Dieu, je te baptise, mon bien-aimĂ© frĂšre, au Nom du Seigneur JĂ©sus-Christ. Amen.

6          [Les gens chantent: Je Le suivrai partout. FrĂšre Branham parle pendant qu’on chante.–N.D.E.] Gloire au Seigneur...?... Tout le monde connaĂźt frĂšre...?... Je sais comment...?... sa famille lĂ  derriĂšre, voici l’exaucement Ă  votre priĂšre. Voici l’un de... de Dieu. Voici un homme qui a Ă©tĂ© pour moi comme un papa. Plusieurs fois, je l’ai renvoyĂ© froidement. C’est vrai. Mais peu importe comment je le renvoyais ou ce que je faisais, il Ă©tait malgrĂ© tout mon copain. C’est un vrai ami. Ce n’est pas un ami de beau temps ; c’est un ami qui s’attache Ă  vous dans le vrai ou dans le faux. Je suis heureux ce matin pour frĂšre Nelson. Je suis heureux qu’il ait choisi ce jour. Je... Peu savais-je qu’il le ferait, mais il a choisi ce jour-ci, la rĂ©surrection, pour accepter JĂ©sus comme son Sauveur, croire dans Sa rĂ©surrection, tĂ©moigner devant les gens ce matin, qu’il croit dans la mort, l’ensevelissement et la rĂ©surrection de JĂ©sus-Christ, qu’il L’accepte comme son Sauveur, et maintenant pour se faire baptiser. Je ne savais pas, pendant que je me tenais lĂ , qu’il se ferait baptiser. FrĂšre Mack, que Dieu vous bĂ©nisse, mon frĂšre bien-aimĂ©. Je prie que Dieu le remplisse du Saint-Esprit...?... un...?... sa place ici, c’est le lieu permanent des prĂ©dicateurs. Tout... Les prĂ©dicateurs passent simplement ici, et ils se servent de ce qu’il a. Un bon coeur, une bonne nature, lui et sa femme ainsi que ses enfants. Je prie que Dieu bĂ©nisse abondamment maintenant. Pendant que nous prions maintenant, inclinez la tĂȘte. Retournez-vous de ce cĂŽtĂ©-ci...?...

Dieu Tout-Puissant, il n’y a pas une seule oeuvre de charitĂ© que cet homme a faite que Toi, Tu ignores. Tu as enregistrĂ© tout cela en entiĂšretĂ©. Mais la plus grande oeuvre qu’il ait jamais accomplie dans sa vie, le plus grand geste, c’est d’accepter Ton Fils bien-aimĂ© comme son Sauveur personnel. Exauce la priĂšre de son aimable femme et de ses enfants et tout celui qui a priĂ© pour lui, afin qu’il s’avance vers le baptistĂšre ici, confesse devant cette assistance et tĂ©moigne en se faisant baptiser d’eau, en croyant que cette histoire de PĂąques est vraie. Dieu Tout-Puissant, remplis-le du Saint-Esprit. Accorde-lui une longue et heureuse vie, et dans le monde Ă  venir, la Vie Eternelle par JĂ©sus-Christ. Ô JĂ©sus, Fils de Dieu, Toi qui nous as enseignĂ© Ă  ĂȘtre... « Allez par tout le monde, faites des toutes les nations des disciples, les baptisant au Nom du PĂšre, du Fils et du Saint-Esprit... » Sur base de la confession de tes pĂ©chĂ©s et de ta foi dans le Fils de Dieu, je t’ai baptisĂ©, mon frĂšre bien-aimĂ©, au Nom du Seigneur JĂ©sus-Christ. Amen... [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

7          Maintenant, nous prions tous que Dieu remplisse frĂšre Billy, ici, le remplisse du Saint-Esprit. Je l’appelle frĂšre Billy, parce que nous sommes des copains personnels, des amis. Fais simplement passer tes bras autour maintenant, ton corps.

PĂšre cĂ©leste, baisse le regard sur cette scĂšne maintenant mĂȘme. Et comme notre frĂšre Jason se tient ici, ayant confessĂ© sa foi en JĂ©sus-Christ, croyant dans la mort, l’ensevelissement et la rĂ©surrection, il se tient ici dans ces eaux froides et glaciales qui reprĂ©sentent la mort qui a emportĂ© le Sauveur d’ici, Lui Qui Ă©tait mort Ă  notre place, nous y descendons en commĂ©moration de Sa mort, de Son ensevelissement et de Sa rĂ©surrection, pour nous relever en nouveautĂ© de vie et Le servir. Dieu Tout-Puissant, bĂ©nis mon frĂšre ; bĂ©nis ses talents, fais de lui un grand homme, Seigneur, pour Toi. Exauce la priĂšre de Ton serviteur. Comme Tu nous as commissionnĂ©s, Seigneur JĂ©sus, d’aller par tout le monde, de faire de toutes les nations des disciples, les baptisant au Nom du PĂšre, du Fils et du Saint-Esprit, et sur base de la confession du pĂ©chĂ© et de ta foi dans le Fils de Dieu, je te baptise, mon bien-aimĂ© frĂšre, au Nom de notre Seigneur JĂ©sus-Christ. Amen. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

8          L’un des moments les plus glorieux de ma vie. Je vois par-dessus l’épaule de quelqu’un ma mĂšre. Je l’ai conduite lĂ  dans la riviĂšre Ohio et je l’ai baptisĂ©e au Nom du Seigneur JĂ©sus. Maintenant, mon propre fils. Ô Dieu, si possible, laisse Hope baisser le regard par-dessus la rampe ce matin et regarder au travers du voile suspendu entre la terre et la Gloire. Je prie, ĂŽ Dieu, de faire de mon fils un prĂ©dicateur. Je prie que Dieu l’oigne et lui donne une double portion de l’Esprit. Que Dieu bĂ©nisse sa vie.

Je vous remercie tous pour votre priĂšre. La priĂšre change des choses. Je prierai aussi pour vos enfants. Billy, mon fils, l’un de ces jours, chĂ©ri, nous, si JĂ©sus tarde, il nous faudra descendre dans l’un de ceci, on jettera de la terre sur nous. Mais, fiston, Dieu nous relĂšvera. « Je sais que mon RĂ©dempteur est vivant, qu’Il se lĂšvera le dernier sur la terre. »

Je prie que Dieu le bĂ©nisse, qu’Il garde l’ennemi loin de lui. Qu’Il lui donne un libre accĂšs, jusqu’au bout de ce long chemin, fiston. Il y a beaucoup d’ñmes qui meurent ici, mais jette-leur la bouĂ©e de sauvetage, ramĂšne-les. J’ai confiance, Billy, que tu prendras position et que tu baptiseras littĂ©ralement des milliers et des milliers en guise de tĂ©moignage pour le pardon de leur pĂ©chĂ©. Ô Dieu, bĂ©nis mon fils, je prie...?...

Ô MaĂźtre! Oh! que je...?... mon fils, Seigneur, que j’ai Ă©levĂ© pour Toi. Voici mon fils, Seigneur ; il est tout ce que j’ai. Je Te l’apporte ce matin. Je suis si reconnaissant, Seigneur, qu’il croit ce...?... si reconnaissant qu’il se soit repenti, ĂŽ Dieu. Ô Seigneur JĂ©sus, ĂŽ Christ, oins-le du Saint-Esprit. Accorde-le, Seigneur ; que la puissance de l’Esprit de Christ ressuscitĂ© saisisse mon garçon. Accorde-le, Seigneur. Qu’il soit rempli de l’Esprit de Dieu pour prĂȘcher la Parole, l’Evangile pur de Christ, jusqu’aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. Accorde-le, Seigneur. BĂ©nis-le et utilise-le.

Le voici se tenir ici prĂšs de la tombe, devant lui, Seigneur. Je me souviens de ce matin-lĂ , nous y allions comme maman gisait lĂ , avec sa soeur. Ô Christ, ceci sera enregistrĂ© au Ciel. Aie pitiĂ©, ĂŽ Dieu, accorde Ă  mon garçon la foi durant sa vie et sur son pĂšlerinage vers la Maison, bĂ©nis-le dans cette vie-lĂ , bĂ©nis-le, Seigneur. Et qu’il ait un grand ministĂšre, pour sauver des Ăąmes. Le voici, Seigneur. Comme Tu as commissionnĂ© Ton serviteur d’aller par tout le monde et de faire de toutes les nations les disciples, les baptisant au Nom du PĂšre, du Fils et du Saint-Esprit, c’est pourquoi, Seigneur, sur base de cette commission, eh bien, mon coeur saigne pour Toi.

Mon fils, sur base de la confession de tes pĂ©chĂ©s et de ta foi dans le Fils de Dieu, JĂ©sus-Christ, je te baptise, mon fils bien-aimĂ©, au Nom du Seigneur JĂ©sus-Christ. Amen. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

 

EN HAUT