ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS




  
PrĂ©dication de William Branham a Ă©tĂ© prĂȘchĂ©e 59-0410 La durĂ©e est de: 1 heure et 30 minutes .pdf La traduction Shp
TĂ©lĂ©charger: .doc      
Voir le texte francais seulement

Regarder À L’Invisible

1          Restons debout juste un instant pour la priĂšre, alors que nous inclinons la tĂȘte. Dieu Tout-Puissant, CrĂ©ateur des cieux et de la terre, Auteur de la Vie Eternelle, Donateur de tout don excellent et parfait, Toi, ĂŽ Seigneur, qui as ressuscitĂ© Ton Fils JĂ©sus le troisiĂšme jour pour notre consolation, afin que nous soyons rĂ©conciliĂ©s avec Toi, Ă©tant justifiĂ©s par la foi en croyant cette histoire, nous Te prions de nous Ă©lever ce soir, Seigneur, nous Tes enfants, dans des hauteurs plus Ă©levĂ©es et dans des profondeurs plus profondes de Ta PrĂ©sence Ă©ternelle. Puissions-nous Te reconnaĂźtre, Seigneur. Et qu’une nouvelle foi vienne ce soir, quelque chose qui va tout simplement enflammer nos Ăąmes du feu de la PentecĂŽte Ă  l’ancienne mode.

2          Souviens-Toi ce soir, Seigneur, de ceux qui sont faibles, ceux dont les genoux et les mains sont faibles. Nous prions qu’ils soient fortifiĂ©s ce soir par la PrĂ©sence de Ton Esprit. RamĂšne Ă  la bergerie ceux qui se sont Ă©garĂ©s. Et tous ceux qui, Seigneur, ne T’ont pas encore acceptĂ© comme leur Sauveur personnel, puisse ceci ĂȘtre la soirĂ©e oĂč ils vont rĂ©gler cela une fois pour toutes. Et puis, souviens-Toi, Seigneur, de ceux qui sont malades et affligĂ©s, qui sont vraiment dans le besoin. Puissent-ils avoir une rĂ©surrection ce soir, en recevant une nouvelle santĂ©, de nouvelles espĂ©rances et une nouvelle foi. Accorde-le, Seigneur. Parle-nous au travers de Ta Parole, alors que nous nous attendons Ă  davantage. Au Nom de JĂ©sus, Ton Fils, nous le demandons. Amen. Vous pouvez vous asseoir.

3          C’est si agrĂ©able d’ĂȘtre de retour dans la maison du Seigneur chaque soir. Je ne connais aucun endroit oĂč je prĂ©fĂ©rerais me trouver ce soir, Ă  moins que ce soit au Ciel avec tous les rachetĂ©s, que de me tenir avec ceux qui sont dĂ©jĂ  rachetĂ©s et qui attendent que leur Seigneur vienne les prendre. Etant donnĂ© donc que nous n’en sommes pas encore lĂ , nous sommes avec ceux qui sont prĂȘts Ă  partir. Ainsi, nous sommes heureux d’ĂȘtre appelĂ© l’un d’entre eux.

4          J’aimerais lire juste un verset ce soir dans 2 Corinthiens, chapitre 4, le verset 18:

... parce que nous regardons, non point aux choses visibles...

            Et mon sujet ce soir, c’est: Regarder Ă  l’Invisible. Il nous est dit que nous avons un homme extĂ©rieur et un homme intĂ©rieur. L’homme extĂ©rieur regarde par les yeux. Et l’homme intĂ©rieur marche par la foi. Ainsi, nous sommes absolument conduits par l’une de ces deux personnes. A l’extĂ©rieur, l’homme extĂ©rieur, c’est le moi. L’homme intĂ©rieur, c’est Dieu. Voyez-vous, nous ne voyons pas avec nos yeux, mĂȘme si bien des fois nous pensons voir avec nos yeux. Avec nos yeux nous regardons tout simplement, nous voyons avec notre coeur.

            Une fois, JĂ©sus a dit Ă  NicodĂšme: «Si un homme ne naĂźt de l’Esprit, il ne peut voir le Royaume de Dieu.» En d’autres termes, Il voulait dire ceci: vous ne pouvez pas comprendre le Royaume de Dieu jusqu’à ce que vous soyez nĂ© de nouveau. Vous devez donc fournir un effort pour accepter cela. Et ensuite, aprĂšs que vous aurez acceptĂ© cela, vous serez alors en mesure de comprendre cela.

5          J’avais l’habitude de dire, quand j’étais un petit garçon, cela semble presque sacrilĂšge de le dire ici Ă  l’estrade, nous avions l’habitude de jouer Ă  l’éclaireur, lorsque nous allions nager dans le vieux point d’eau de natation. Et combien de petits garçons qui ont grandi Ă  la campagne ne connaissent pas le vieux point d’eau de natation? Lorsque nous avions quelques minutes aprĂšs le travail, ou aprĂšs avoir jetĂ© le foin toute la journĂ©e, nous nous prĂ©cipitions au point d’eau de natation pour aller nager.

            Et on avait une grande berge Ă  ce point d’eau de natation, oĂč j’avais coutume d’aller. Et nous devions avoir un Ă©claireur. Il devait ouvrir la voie. Et il avait vraiment du pain sur la planche. Alors, lorsque tous les garçons s’approchaient de l’eau, quelques fois c’était un peu Ă  la fin de l’automne. Et il y avait des sources en amont de cette riviĂšre, et quelques fois l’eau devenait trĂšs froide. Et nous allions en courant aussi vite que nous le pouvions. Et celui qui entrait dans l’eau le dernier devait ĂȘtre l’éclaireur. Bien, je n’étais jamais l’éclaireur, parce que j’étais souvent le premier Ă  entrer dans l’eau. Et les autres devaient se dĂ©mener pour enlever une chemise, ou pour dĂ©faire des bretelles, mais bien souvent moi, je n’avais qu’une salopette avec une ficelle de paille passant en travers en guise de bretelle et un clou en guise de bouton. Je ne sais pas si vous avez dĂ©jĂ  connu cela ou pas. Et tout ce que j’avais Ă  faire, c’était juste de tirer ce clou, et la salopette restait en l’air tandis que moi, j’étais dans l’eau. Alors...

            Et ensuite, ils attendaient plutĂŽt avec impatience un signe de ma part, pour savoir si l’eau Ă©tait froide ou si elle Ă©tait chaude. Eh bien, si je levais un doigt, cela signifiait que l’eau Ă©tait froide: «Entrez prudemment, les gars.» Mais si je levais deux doigts, l’eau Ă©tait chaude. J’étais un tĂ©moin, j’avais dĂ©jĂ  testĂ© la chose. Et maintenant, si par hasard il y a quelqu’un ici ce soir qui n’est pas nĂ© de nouveau, entrez-y simplement; l’eau est bonne. Je l’ai dĂ©jĂ  expĂ©rimentĂ©e.

6          Il y a quelque temps, les critiqueurs avaient l’habitude de dire que Dieu avait certainement commis une erreur lorsqu’Il a dit: «L’homme est tel que sont les pensĂ©es de son coeur.» Mais plus tard, ils ont dĂ©couvert donc que Dieu avait raison. Ils disaient que l’homme n’avait aucune facultĂ© mentale dans son coeur, et que peut-ĂȘtre si Dieu dit son coeur, Il voulait dire sa tĂȘte. Mais Dieu ne commet pas d’erreur. Lorsqu’Il a dit son coeur, Il voulait bien dire son coeur. Juste comme Il fait pour Ses autres dĂ©clarations, elles sont parfaites et n’ont besoin d’aucune interprĂ©tation. Elles sont juste telles que Dieu les a exprimĂ©es. Elles ne sont pas pour un autre Ăąge ou une autre Ă©poque, mais pour quiconque veut, en tout temps, car la Parole de Dieu est parfaite, perpĂ©tuelle, Ă©ternelle, de mĂȘme que Lui est Ă©ternel.

            Il y a donc environ quatre ans, je lisais Ă  Chicago dans un journal un gros titre qui disait que la mĂ©decine avait dĂ©couvert un petit compartiment dans le coeur de l’ĂȘtre humain, oĂč il n’y a mĂȘme pas une cellule. Cela ne se trouve pas chez les animaux; cela ne se trouve que dans le corps humain, le coeur de l’homme. Et ils ont dit: «Cela doit ĂȘtre la demeure de l’ñme.» Ainsi l’homme pense donc avec son coeur. Vous regardez avec vos yeux, mais vous comprenez avec votre coeur.

7          Lorsque Dieu crĂ©a l’homme, Il le crĂ©a ainsi; en effet, Il a crĂ©Ă© ce petit compartiment dans l’homme comme Son propre TrĂŽne, Sa tour de contrĂŽle. Dieu veut conduire l’homme, mais l’homme veut se conduire lui-mĂȘme. Par consĂ©quent, il y a constamment une guerre. L’homme veut suivre ce qu’il voit par ses yeux. C’est lĂ  qu’il est sĂ©duit. C’est lĂ  que Satan sĂ©duisit Ève, par ce qu’elle voyait, le fruit Ă©tait agrĂ©able Ă  la vue. Mais c’était la mort pour l’ñme.

            Ainsi en est-il ce soir. Dieu veut conduire l’homme, c’est pourquoi Il s’est fait une tour de contrĂŽle au centre du coeur de l’homme, afin que l’homme soit conduit par l’Esprit de Dieu. C’est le fait de suivre sa propre conduite qui l’a sĂ©parĂ© de Sa communion. En regardant ce qu’il pouvait voir de ses yeux...

            Et telle est encore sa position ce soir, celle de tous ceux qui sont conduits par de telles histoires. Mais l’Ecriture dit: «Les fils et les filles de Dieu sont conduits par l’Esprit de Dieu.» Ce sont vos Ă©motions qui vous contrĂŽlent. Et vous pouvez remarquer qu’un homme ou une femme qui cherche Ă  suivre les choses du monde n’est jamais agrĂ©able Ă  Dieu. Mais un homme ou une femme qui ne regarde pas aux choses du monde, mais qui marche selon la conduite de l’Esprit, est gĂ©nĂ©ralement dans la volontĂ© de Dieu. C’est cela la grande bataille ce soir. Satan a pris l’oeil, la tĂȘte de l’homme pour le diriger par la tĂȘte. Dieu a pris le coeur.

8          L’homme cherche toujours Ă  accomplir quelque chose par sa tĂȘte. Il est censĂ© le faire, mais par le coeur. C’est cela la tour de contrĂŽle Ă  partir d’oĂč Dieu le contrĂŽle, dirige ses pensĂ©es, sa marche et ses Ă©motions. Quelques fois je me sens si heureux que je dois juste libĂ©rer cela. Et si je regarde tout autour et vois quelqu’un, alors, voyez-vous, je porte mes regards alors sur les gens. Mais que Dieu m’aide Ă  garder mes yeux fermĂ©s. Je veux simplement ĂȘtre conduit par l’Esprit de Dieu, afin que la chair n’ait rien Ă  faire lĂ -dedans.

            Souvent, lorsque les ministres montent Ă  la chaire, ils se mettent Ă  penser: «Si je parle de telle chose, voici tel membre de mon Ă©glise qui donne beaucoup d’argent dans cette Ă©glise; il va quitter l’église.» Et alors, vous vous mettez de nouveau Ă  regarder Ă  la chair. Dieu ne peut donc conduire ce ministre. Vous devez dire ce que l’Esprit vous dit de dire. Nous sommes donc conduits par l’Esprit de Dieu.

            Et nous voyons que cet homme est dirigĂ© par une tour de contrĂŽle. Et cette tour fait de lui ce qu’il est. Elle le fait agir. Ce sont ses Ă©motions. Il vit par cela.

9          Or, Dieu nous a comparĂ©s aux brebis. Sans conducteur, une brebis est complĂštement perdue. Maintenant, si vous avez dĂ©jĂ  Ă©levĂ© des brebis, vous savez combien cela est vrai. Et si vous vous ĂȘtes dĂ©jĂ  rendu dans un abattoir... Je pense que l’une des scĂšnes les plus pitoyables chez les animaux, c’est de voir l’abattage d’une brebis. Le petit animal dĂ©pend simplement de quelque chose pour le conduire. Et savez-vous ce que l’on utilise pour conduire les brebis Ă  l’abattage? Un bouc. Il conduit les brebis droit jusqu’à l’abattoir et il remonte l’allĂ©e avec elles, ensuite lorsqu’il arrive Ă  l’endroit oĂč il doit ĂȘtre abattu, d’un bond le bouc se sauve et la brebis va droit Ă  son abattage.

            Et c’est vrai pour les hommes aujourd’hui. Le diable vous conduira tout droit Ă  l’abattoir, s’il le peut. Il va vous plonger dans la confusion. Il vous fera voir quelque chose de beau et qui semble ĂȘtre trĂšs agrĂ©able Ă  la vue, alors que le Saint-Esprit condamne cela et dit de ne pas y croire. Ainsi, nous devons toujours suivre la conduite du Saint-Esprit. Et vous ne pouvez pas suivre la conduite de l’Esprit tant que l’Esprit n’est pas dans votre coeur pour vous conduire.

10        Je viens d’entendre frĂšre Duffield faire une dĂ©claration au sujet de certaines personnes qui disent telle chose et d’autres qui disent telle autre chose. Je me tenais juste lĂ  dans la piĂšce oĂč Mme McPherson avait coutume d’attendre. J’aime y entrer pour prier parce que je sais que c’est une petite chambre oĂč peut-ĂȘtre elle attendait, et oĂč les autres ont attendu, notamment Paul Rader et les grands hommes qui ont prĂȘchĂ© dans ce temple auparavant. LĂ  oĂč ils s’attendaient Ă  l’Esprit afin de savoir ce qu’il fallait dire lorsqu’ils sortaient ici... Et quelquefois votre message est complĂštement changĂ© par rapport Ă  ce que vous vouliez prĂȘcher.

            Mais Dieu sait ce qu’Il fait, aussi longtemps qu’Il conduit. Voyez-vous, vous devez toujours marcher par l’Esprit, et l’Esprit s’accordera toujours avec la Parole. Maintenant, si l’Esprit vous conduit contrairement Ă  la Parole, alors ce n’est pas l’Esprit de Dieu. Or, si le Saint-Esprit vous conduit, Il dira: «JĂ©sus-Christ est le mĂȘme hier, aujourd’hui et Ă©ternellement.»

            Si c’est un esprit religieux, ou un autre genre d’esprit qui n’est pas l’Esprit de Dieu, il dira: «C’était pour les jours passĂ©s, ce n’est pas pour aujourd’hui.» Comment pouvez-vous faire que cela marche correctement? En effet, il est dit qu’Il est le mĂȘme. Oh! je suis si heureux d’avoir le Saint-Esprit. Voyez?

            Dieu avait vu cela Ă  l’avance, JĂ©sus a dit: «Je ne vous laisserai pas orphelins, mais Je prierai le PĂšre et Il vous enverra un autre Consolateur, qui est le Saint-Esprit, Il demeurera avec vous Ă©ternellement. Et quand Il sera venu, Il rendra tĂ©moignage de Moi et vous annoncera les choses Ă  venir, l’Esprit de vĂ©ritĂ©, que le monde ne peut recevoir.» Oh! combien nous sommes heureux de voir cet Esprit de vĂ©ritĂ© rendre tĂ©moignage de Sa Parole, c’est cela l’Esprit de vĂ©ritĂ©. Donc, les fils et filles de Dieu Le suivent. Il restera juste dans les pages de la Bible et confirmera chaque promesse que Dieu a faite.

11        La brebis est perdue. Et nous aussi nous sommes perdus quand nous n’avons pas de conducteur. Nous devons ĂȘtre conduits. Les animaux sont conduits. Je suis sĂ»r que la plupart d’entre vous ont vu cela, je crois que c’était dans le magazine Look, paru il y a quelque temps; ils ont publiĂ© un article sur les oies sauvages, comment chaque automne de l’annĂ©e Dieu amĂšne ces oies Ă  avoir un grand rassemblement, un rĂ©veil. Et elles viennent de chaque petit marĂ©cage, elles se rassemblent. J’ai observĂ© ces oiseaux. Au dĂ©part, j’ai trouvĂ© Dieu en observant la nature, et j’ai vu qu’ils sont conduits par quelque chose.

            Le petit canard qui est nĂ© sur l’étang lĂ  au Canada, qui n’a jamais quittĂ© l’étang, il naĂźt au printemps, il se couvre de plumes et devient un–un–un canard sur l’étang. Et il est satisfait. Il a beaucoup de nourriture. Mais que la montagne se couvre un peu de neige, et Ă  la premiĂšre brise froide qui traverse cette montagne, ce petit conducteur va se mettre juste au milieu de cette eau, il va dresser son bec en l’air et cacarder quatre ou cinq fois, et chaque canard de l’étang viendra droit vers lui. Il va aussitĂŽt s’envoler de cet Ă©tang et aller aussi droit que possible vers la Louisiane, vers les champs de riz, sans avoir une boussole. Qu’est-ce que c’est? On appelle cela l’instinct. Moi, j’appelle cela Dieu. C’est la voie Ă  laquelle Dieu a pourvu pour lui. Et il semble que, lorsqu’ils sont tous unis, ils volent tous ensemble et partent directement. Mais qu’ils soient dĂ©sunis une fois...

12        Le magazine Look parlait d’un vieux jars qui avait grandi dans le nord, il y a quelque temps, et il Ă©tait complĂštement sorti de la bonne voie. Et beaucoup d’oies ont rebroussĂ© chemin et l’ont quittĂ©. Mais il continua Ă  les appeler. Et il s’était tellement Ă©loignĂ© qu’il vola jusqu’en Angleterre. Bon nombre d’entre elles pĂ©rirent pendant le voyage. Et c’est comme cela... Je ne le dis pas pour ĂȘtre tranchant maintenant. Mais je suis sĂ»r que bon nombre de conducteurs de nos Ă©glises ont Ă©garĂ© l’église comme cela.

            Et maintenant, on dit que chaque annĂ©e, ces oies, lorsque l’automne vient, elles forment une colonie et se rassemblent. Elles sont prĂȘtes pour le rĂ©veil, mais elles ignorent dans quelle direction aller. Elles ont Ă©tĂ© conduites si loin de la voie qu’elles ne peuvent plus retrouver leur chemin du retour.

13        Je pense qu’il en est ainsi aujourd’hui, si bien que l’église est devenue un rassemblent social au lieu que ce soit Ă  nouveau la conduite du Saint-Esprit et le baptĂȘme du Saint-Esprit. Les gens se sont tellement Ă©loignĂ©s. De nos jours, on parle du rĂ©veil. Billy Graham en fait mention tant de fois. Et j’aimerais voir un rĂ©veil de nos jours. Mais il y a eu des conducteurs qui ont emmenĂ© les gens par-ci par-lĂ , par-ci par-lĂ , au point qu’ils ne savent dans quelle direction aller. Oh! je prie que Dieu envoie un tel Esprit de conviction sous forme du Saint-Esprit au point que les gens vont revenir Ă  Sa conduite, au lieu de la conduite de nos conducteurs modernes, partout dans le monde.

14        Nous ne marchons pas par la vue. Quelqu’un dira: «Regardez telle Ă©glise et telle dĂ©nomination.» Cela n’a rien Ă  voir avec cela, pas une seule chose Ă  voir avec cela, bien que je respecte ces choses, elles sont grandioses et je les apprĂ©cie. Et ce pour quoi je prie, c’est qu’elles laissent tomber ces barriĂšres au point que les gens ne prendront plus la conduite de l’homme, mais reviendront au Saint-Esprit, cet instinct qui se trouve dans l’homme, qui l’amĂšne Ă  savoir que Dieu le sauve du pĂ©chĂ©, sanctifie son Ăąme par la puissance du Christ ressuscitĂ© et guĂ©rit ses maladies: le Plein Evangile, pas juste assez pour sĂ©duire. Satan avait racontĂ© Ă  Ève juste assez pour ĂȘtre sĂ©duisant. Il lui a dit la vĂ©ritĂ©, mais pas toute la vĂ©ritĂ©.

15        Maintenant, si Dieu peut venir occuper la tour de contrĂŽle... Et lorsque le... «Mes brebis connaissent Ma voix.» Bien, maintenant si ces–toutes ces voix des Ă©trangers qu’il y a dans le monde de cet Ă©vangile social qui Ă©mane juste de l’église, si c’est tout ce qu’il faut, pourquoi cela n’a-t-il rien produit? Cela n’a rien produit, Ă  part jeter la confusion parmi les gens. Ce dont nous avons besoin ce soir, c’est d’une Ă©glise unie, remplie du Saint-Esprit et de la puissance d’En haut, conduite par l’Esprit du Dieu vivant dans la tour de contrĂŽle, qui ne dira pas: «Puisque je suis baptiste et que lui est mĂ©thodiste, je n’ai rien Ă  faire avec lui.» Un vĂ©ritable Esprit de Dieu reconnaĂźtra son frĂšre ou sa soeur, peu importe le genre de marque qu’il porte. Oh! nous avons de nouveau besoin de la conduite du Saint-Esprit, de suivre l’invisible, la voie dans laquelle Dieu nous conduit. Les choses que nous voyons sont temporelles. Les choses que nous ne voyons pas sont Ă©ternelles.

16        Il y a quelque temps, je tenais une rĂ©union au Canada. Je descendais la rue, et il y avait un homme qui vendait des tĂ©lĂ©visions. Et ils suivaient une Ă©mission diffusĂ©e depuis les Etats-Unis, et il y avait lĂ  un cow-boy qui jouait une guitare. Et cet homme m’a dit: «J’aimerais vous vendre cet appareil, mon ami.»

            J’ai dit: «Je suis juste un touriste.»

            «Oh! a-t-il dit, je vois.» Et il a dit: «Vous ĂȘtes juste de passage?»

            J’ai dit: «Non, je suis ici pour des rĂ©unions.»

            «Oh! a-t-il dit, ne seriez-vous pas ici avec cette Ă©quipe Branham?»

            J’ai dit: «Si, j’en fais partie.»

            Et il a dit: «Que pensez-vous de ce type?»

            Eh bien, il n’y avait rien que je pouvais dire Ă  ce moment-lĂ , j’ai dit: «Oh! je pense que les rĂ©unions sont merveilleuses.»

            J’ai dit: «Y Ă©tiez-vous hier soir?»

            Il a dit: «Oui, j’y Ă©tais.»

            Et j’ai dit: «Que pensez-vous de cet homme qui s’est levĂ© de ce lit de camp, ce soldat que Cela a appelĂ© par son nom et Ă  qui Cela a dit qui il Ă©tait, et qu’il Ă©tait malade depuis des annĂ©es?»

            «Oh! fit-il, je n’en pense rien, parce qu’il me faudrait voir cela ĂȘtre prouvĂ©. Cet hypnotisme-lĂ  ne marche pas avec moi.»

17        Et vous savez, ma vieille maman qui Ă©tait originaire du Sud avait un dicton: «Donne assez de corde Ă  la vache, elle va s’étrangler elle-mĂȘme.»

            Et j’ai dit: «Pourquoi, ĂȘtes-vous...»

            Il a dit: «Tout ce qui ne peut pas ĂȘtre prouvĂ© scientifiquement, je pense donc que ça ne vaut rien.»

            Mais j’ai dit: «Je n’aime pas ĂȘtre singulier, mais je dois l’ĂȘtre maintenant. Les choses qui peuvent ĂȘtre prouvĂ©es scientifiquement ne sont pas rĂ©elles. Seules les choses qui ne sont pas prouvĂ©es scientifiquement sont rĂ©elles.» «Oh! fit-il, c’est ridicule.»

            Et j’ai dit: «TrĂšs bien, j’aimerais vous poser une question. Pouvez-vous me dire ce qu’est l’amour? Pouvez-vous me montrer scientifiquement ce qu’est l’amour? Allez Ă  la pharmacie et achetez-moi de l’amour pour vingt-cinq cents, j’ai besoin de plus d’amour.» Voyez-vous? Vous ne pouvez voir cela. C’est invisible. Montrez-moi ce qu’est la vie, j’ai besoin d’un peu plus de vie. Pouvez-vous aller m’en acheter pour vingt-cinq cents? Montrez-moi ce qu’est la vie, ce qu’est l’amour, ce qu’est la personnalitĂ©, ce qu’est le Saint-Esprit, ce qu’est Dieu. Ce sont les choses invisibles qui sont rĂ©elles, qui durent. Ces autres choses sont temporelles et pĂ©rissables. Pourtant, nous mettons tant l’accent sur les choses naturelles et nous nous soucions tant Ă  leur sujet, et si peu au sujet des choses spirituelles.

18        Et j’ai dit: «Par exemple, en ce moment mĂȘme des images de la tĂ©lĂ©vision traversent cette piĂšce.» Et j’ai dit: «Vous devez me montrer ces images.»

            «Oh! fit-il, bien sĂ»r, cela frappe le cristal, et ensuite cela–et les tubes et ainsi de suite, et cela montre cette image-ci.» Mais j’ai dit: «Cet homme se trouve aux Etats-Unis.» Et j’ai dit: «Vous le captez ici, et cela vient par les ondes que vous ne voyez pas.»

            Il a dit: «Mais nous pouvons le prouver, parce que voici l’image qui montre que ça se trouve lĂ -bas. Et il y a un Ă©metteur pour prouver qu’elles sont lĂ .»

            J’ai dit: «Oui, et nous pouvons le prouver aussi [Espace vide sur la bande–N.D.E.] Car, nous avons dans la gloire un Sauveur ressuscitĂ© qui envoie cela, et le Saint-Esprit rĂ©vĂšle la chose et rend cela rĂ©el. Nous avons donc un Ă©metteur et un rĂ©cepteur.» C’est juste. Le Dieu du Ciel qui sait tout peut donc placer un don dans Son Eglise afin qu’Il puisse amplifier cela et se reflĂ©ter Ă  travers cela, et dire des choses qu’il est absolument impossible de–de prouver pour les hommes de science. Voyez-vous, nous ne marchons pas par ce que nous ne–ce que nous voyons, nous marchons par ce que nous ne voyons pas.

19        Prenons quelques hommes qui marchĂšrent comme cela, qui regardaient Ă  l’invisible; NoĂ©, par exemple. Avant qu’une seule goutte d’eau ne tombĂąt du ciel, NoĂ© vit venir la pluie. Il y avait–il n’était jamais tombĂ© de pluie du ciel. Les cieux Ă©taient toujours clairs, il n’y avait pas de nuages, il n’y avait jamais eu un nuage [en haut] au-dessus de la terre. Pourquoi? Parce que c’était le programme de Dieu d’arroser la vĂ©gĂ©tation par les sources et tout. Mais NoĂ©, parce que Dieu avait dit: «Il va pleuvoir», il vit la pluie venir cent vingt ans avant qu’une seule goutte ne tombe, et il prit des dispositions pour y Ă©chapper.

            Je suis si heureux que, par la foi, nous puissions voir au loin la Venue du Seigneur JĂ©sus et prendre des dispositions pour quitter ce monde qui va brĂ»ler un jour par un feu qui ne s’éteint pas.

            Oh! NoĂ©, lorsque Dieu parla et dit: «NoĂ©.»

            «OĂč es-tu, Seigneur?»

            «L’endroit oĂč Je suis ne change rien. JE SUIS CELUI QUI SUIS. Il va pleuvoir.» Et depuis qu’il a entendu cette Parole-lĂ , quelque chose battait au-dedans de lui comme une pulsation. «Il va pleuvoir, Il va pleuvoir.» Et il vit venir les nuages et il prit des dispositions pour cela.

20        Si ces gens qui sont ici dans ces fauteuils roulants et sur ces civiĂšres, et vous les malades qui ĂȘtes Ă  l’article de la mort, si vous pouvez juste Ă©couter la Parole de Dieu ce soir... Ne cherchez pas Ă  comprendre cela; ne pensez pas au temps que vous avez fait Ă©tant assis, au temps que vous avez Ă©tĂ© malades; pensez Ă  ce que Dieu a dit. Et une pulsation du Saint-Esprit vient dans votre coeur, en disant: «C’est la vĂ©ritĂ©.»

            «Comment sais-tu que c’est la vĂ©ritĂ©?», dit le diable.

            «Je sais que c’est la vĂ©ritĂ©. C’est la Parole de Dieu; c’est la vĂ©ritĂ©.»

            Quelque chose se met Ă  battre au-dedans de vous, disant que c’est la vĂ©ritĂ©, alors apprĂȘtez-vous; vous allez en sortir, tout aussi certain que je me tiens Ă  cette chaire ce soir. Ne considĂ©rez pas ce que vous voyez, combien je suis infirme, combien je suis malade, ce que le mĂ©decin a dit; ne regardez pas Ă  cela; regardez Ă  l’invisible, Ă  ce que Dieu a dit. Avant que vous ne sentiez un changement, avant que la douleur ne quitte, avant que les mains ne bougent, avant que l’oeil ne commence Ă  voir, prĂ©parez-vous cependant, car cela va venir du moment que cette pulsation commence Ă  croĂźtre au-dedans de vous, dans votre coeur oĂč Dieu se tient dans la tour de contrĂŽle. Eh bien, je deviens religieux en ce moment.

21        Et je pense que le Saint-Esprit peut conduire un homme, lui dire des choses, l’amener Ă  se comporter diffĂ©remment, et l’amener Ă  croire et Ă  recevoir des choses que le monde ne pourrait jamais croire possibles. Je suis un tĂ©moin. J’étais moi-mĂȘme aveugle autrefois, je devais pratiquement ĂȘtre conduit. Maintenant, je sais donc de quoi je parle; il s’agit du Saint-Esprit.

            Oh! ne pouvez-vous pas sentir cette pulsation du Saint-Esprit qui commence Ă  monter dans votre coeur, disant: «JĂ©sus-Christ est au milieu de nous. LĂ  oĂč deux ou trois seront assemblĂ©s en Mon Nom, Je serai au milieu d’eux.»? Des pulsations, quelque chose qui bouge, comme un battement du coeur. Cela injecte de l’énergie dans votre esprit. Cela injecte de l’énergie dans votre pensĂ©e. Ensuite, cela fait disparaĂźtre les choses que vos yeux voient, afin que vous ne voyiez pas les choses du monde. Vous croyez ce que Dieu a dit.

22        NoĂ© a attendu, a cru, il a agi avec crainte et a construit une arche. Ne critiquez pas. Eh bien, les gens ont dit: «Ce vieux gars doit ĂȘtre fou.» Mais cependant, aucun nuage ne s’était encore formĂ©. Avant qu’il y ait un nuage, avant qu’il y ait une–une goutte d’eau dans les cieux, NoĂ©, avec quelque chose d’invisible Ă  l’oeil naturel, avec son oeil spirituel rĂ©glĂ© sur la Parole de Dieu, il vit la pluie tomber.

            Oh! si ce soir dans cet Angelus Temple nous pouvions rĂ©gler nos coeurs, non pas notre pensĂ©e littĂ©rale, abandonnons cela, renversons tout raisonnement, mais si avec nos coeurs nous pouvions rĂ©gler cela sur la Parole de Dieu, pour voir un rĂ©veil se produire, pour voir les autels remplis, pour voir l’église bondĂ©e, pour voir le rĂ©veil se rĂ©pandre Ă  travers Los Angeles, un feu qu’on ne peut pas Ă©teindre, nos coeurs se mettraient Ă  battre sous l’effet de la puissance du Saint-Esprit, il y aurait des rĂ©unions de priĂšre ce soir Ă  Los Angeles telles que la chose se produirait absolument. Ce serait certainement le cas si l’église Ă©tait en accord.

            Qu’arriverait-il si les malades qui sont ici ce soir se mettaient Ă  penser: «Dieu est Dieu.»? S’Il ne l’est pas, pourquoi Le servir? S’Il est toujours Dieu, Il est toujours un GuĂ©risseur. S’Il est le Dieu Tout-Puissant, Il peut tout accomplir. Et s’Il a fait une promesse, Il ne peut pas la briser. Il doit la garder. Alors, cette pulsation se met Ă  monter dans votre coeur. «Quelque chose va se produire.» Rien ne pourrait empĂȘcher cela. C’est un feu, c’est comme un–un bĂątiment en feu par un jour de grand vent. Cela continue simplement de souffler pendant que le Saint-Esprit attise le feu. Et cela continue de brĂ»ler jusqu’à ce que ça devienne rĂ©el pour vous.

23        NoĂ©... Abraham a entendu la Parole de Dieu lui parler un jour, disant qu’il existait une citĂ© dont Dieu est l’Architecte et le Constructeur. Il ne voyait pas la citĂ©. Mais il mit son petit sac au dos et partit Ă  la recherche de cette citĂ©. Je crois qu’il en jouit ce soir. Evidemment.

            Lorsque Dieu dit Ă  Abraham ce qu’Il avait fait, qu’il y avait une citĂ© dont Dieu Ă©tait l’Architecte et le Constructeur, Abraham fit ses valises et se mit Ă  la recherche de cette citĂ©. Vingt-cinq ans plus tard, aprĂšs qu’il lui avait Ă©tĂ© promis un fils depuis vingt-cinq ans, il a reçu un fils, au travers duquel les portes de la citĂ© s’ouvrirent pour Abraham et tous ses enfants. Pourquoi? Il ne la voyait pas. Il erra dans les dĂ©serts, dans les montagnes, dans les vallĂ©es et dans toutes sortes de situations, confessant qu’il Ă©tait un pĂšlerin et un Ă©tranger; et il cherchait une citĂ© dont Dieu Ă©tait l’Architecte et le Constructeur.

24        Ce soir, tout enfant nĂ© de nouveau vient au travers de la bĂ©nĂ©diction d’Abraham. En effet, ce sont les promesses qui ont Ă©tĂ© faites Ă  Abraham. Et tout enfant de Dieu qui reçoit le Saint-Esprit, il ressent la mĂȘme pulsation. «Je cherche une citĂ©.» Il ne s’agit pas de Los Angeles. Il ne s’agit pas de New York. Il ne s’agit pas de Louisville. Il s’agit du Ciel. Et nous confessons que nous sommes un peuple acquis, des Ă©trangers, puisque nous cherchons quelque chose que nous ne voyons pas. Mais quelque chose dans la tour de contrĂŽle dit que ça se trouve lĂ . Chaque bĂ©nĂ©diction rĂ©demptrice qui se trouve entre ici et lĂ , Dieu a promis de nous la donner. Et nous marchons; nous sommes des pĂšlerins. Peu m’importe ce qu’untel dit; je sais que quelque chose en moi me dit que c’est rĂ©el. Je me mets simplement Ă  marcher, Ă  chercher, Ă  louer, Ă  confesser, bien entendu, parce que cela doit tomber. C’est le Roi des rois qui l’a dĂ©clarĂ©.

25        Lorsque MoĂŻse se trouvait en Egypte, lĂ  il a dĂ» faire un choix. Un jour, alors qu’il Ă©tait le grand gĂ©nĂ©ral de l’armĂ©e, il regardait par la mĂȘme fenĂȘtre que pharaon. Pharaon ne voyait dans les IsraĂ©lites qu’une bande de tripoteurs de boue, juste des esclaves. Ils ne valaient rien. Tous les Egyptiens les regardaient de la mĂȘme maniĂšre, sauf MoĂŻse. On ne voyait aucune beautĂ© en eux, parce qu’ils Ă©taient en haillons, pauvres et ils Ă©taient fouettĂ©s. Ils Ă©taient un peuple rejetĂ© par le monde.

            Et MoĂŻse avait un pied sur le trĂŽne, et pourtant par la foi, il regardait Ă  l’invisible. MoĂŻse refusa d’ĂȘtre le fils de pharaon parce qu’il savait qu’il Ă©tait le fils d’Abraham. Fiou! je sais que vous me prenez pour un fanatique. Je ne suis fanatique que d’une seule chose: c’est JĂ©sus-Christ et Ses promesses. MoĂŻse a prĂ©fĂ©rĂ© ĂȘtre un fils d’Abraham plutĂŽt que d’ĂȘtre le fils de pharaon. Pourquoi? Il ne voyait pas cela dans le naturel. S’il Ă©tait fils d’Abraham, la fosse de boue, le fouet de l’esclave Ă©taient pour lui. Qu’est-ce que c’était? Mais il avait Ă©tĂ© rĂ©compensĂ©, car il se montra ferme comme voyant Celui qui est invisible, qui avait fait la promesse. VoilĂ .

26        Quel choix faites-vous ce soir ici Ă  Hollywood, Ă  Los Angeles, le siĂšge de la mode du monde, oĂč il y a de belles flĂšches et de beaux clochers et tout le reste? Quel choix faites-vous? Laissez-moi vous dire, mon frĂšre, ma soeur, cherchez ce Saint-Esprit qui prend le contrĂŽle dans le coeur, et ces pulsations commenceront Ă  venir, disant que Dieu est Dieu, et les choses du monde pĂ©riront. Ensuite, vous suivrez les choses que vous ne voyez pas. Vous deviendrez fou aux yeux des gens du monde. Ils diront: «Eh bien, cette femme a perdu la tĂȘte. Cet homme est allĂ© Ă  l’extrĂȘme. Eh bien, il dit qu’il est guĂ©ri du cancer, eh bien, qu’il est guĂ©ri de la cĂ©citĂ©, qu’il est guĂ©ri de ceci, cela et ainsi de suite.» Ou bien: «Il dit avoir reçu le Saint-Esprit, qui l’a changĂ©. Eh bien, il ne frĂ©quente mĂȘme plus la salle de billard. Nous ne le voyons plus Ă  la table de jeux. Cette femme ne joue plus aux cartes. Elle a cessĂ© de porter des vĂȘtements vulgaires. Elle est devenue une nouvelle personne; il y a quelque chose qui cloche en elle.» Bien sĂ»r. Quelque chose lui est arrivĂ©. La vieille pensĂ©e charnelle est morte, et la pensĂ©e de Christ a pris place dans le coeur de cette femme. Et maintenant elle marche, elle cherche une citĂ© oĂč elle sera populaire, oĂč elle montera dans des chars avec les fils et les filles de Dieu, oĂč elle sera une–une invitĂ©e du Seigneur JĂ©sus pour toujours. Elle cherche une citĂ© dont Dieu est l’Architecte et le Constructeur. Elle ne se soucie point de souillures du monde. Voyez-vous? Elle a Ă©tĂ© intronisĂ©e par quelque chose d’autre. Dieu est entrĂ© dans son coeur, et cela a simplement fait disparaĂźtre les modes du monde. C’est ce qui se passe en premier lieu lorsqu’Il prend le contrĂŽle.

27        Je veux donc que vous remarquiez, ce que fit MoĂŻse lorsqu’il eut cette vision de l’Invisible. Le voilĂ  qui se tient lĂ ; voilĂ  le trĂŽne; le monde entier Ă©tait Ă  ses pieds, chaque belle chose qui pouvait arriver. Le pharaon d’Egypte, et il avait tout l’argent, les femmes, les belles filles, et–et toutes les soirĂ©es, toute la popularitĂ©, et–et les rĂ©jouissances du monde Ă©taient entre ses mains. Mais qu’a-t-il regardĂ© dans la fosse de boue? Cela ne lui promettait que la pauvretĂ©, une–une chute par rapport Ă  la–à la sociĂ©tĂ© dans laquelle il se trouvait, il tournait le dos Ă  l’éclat–aux choses brillantes du monde. Il a dĂ» descendre dans les fosses de boue pour devenir l’un d’entre eux.

28        Je me souviens une fois, lorsqu’une certaine Ă©glise dĂ©nominationnelle oĂč j’ai Ă©tĂ© ordonnĂ© a dit: «Billy, si tu vas avec ce groupe, tu vas devenir un saint exaltĂ©.» Mais j’ai regardĂ© ces gens, j’ai vu en eux une promesse, car ils n’avaient pas honte de la religion qu’ils reprĂ©sentaient. J’ai compris que c’étaient des enfants de Dieu, on les traitait de tous les noms, mais j’ai compris que c’était des hĂ©ritiers de la promesse, et je me suis joint Ă  eux afin de devenir l’un d’entre eux. Eh bien, il ne s’agissait pas de sympathiser avec eux et de dire: «Oh! je pense que ce sont des gens aimables.» Cela ne fait aucun bien; vous devez devenir l’un d’entre eux. MoĂŻse n’a pas dit: «Eh bien, je sympathise avec mon peuple, je pense qu’ils sont aimables et tout, mais moi, je suis ici en haut, et eux sont lĂ  en bas.» Non. MoĂŻse est allĂ© pour devenir l’un d’entre eux, parce qu’il s’est montrĂ© ferme comme voyant Celui qui Ă©tait invisible. Il ne marchait pas par la vue; il marchait par la foi, l’invisible. Quelque chose lui Ă©tait arrivĂ©.

29        Et remarquez, lorsque cela fut pesĂ© dans la balance pour un homme... personne d’entre vous n’a eu une telle opportunitĂ© ce soir. Mais si c’était le cas, quel choix auriez-vous fait? Il y avait lĂ  ce que le monde pouvait offrir de meilleur, et il y avait ici ce que la religion pouvait offrir de pire. Mais cependant ce que la religion pouvait offrir de pire pesait plus que ce que le monde pouvait offrir de meilleur. Ainsi en est-il ce soir de tout homme ou de toute femme qui va abandonner les choses considĂ©rĂ©es par l’oeil naturel et la pensĂ©e charnelle pour recevoir Christ dans son coeur. Cela vaut plus que ce que le monde peut offrir. Car qu’est-ce qui peut valoir plus que la Vie Eternelle? Rien ne le peut. Je suis si heureux d’avoir vu l’enjeu. Certainement.

30        ConsidĂ©rez JosuĂ©. ConsidĂ©rez JosuĂ©. Avant qu’une seule pierre ne se dĂ©tachĂąt de l’édifice des murailles de JĂ©richo, JosuĂ© fit le tour des murailles en criant victoire. Car, par la foi il vit la victoire. Il savait que les murailles allaient s’écrouler, et il arma ses hommes, et ils firent plusieurs fois le tour de JĂ©richo durant sept jours, armĂ©s de pied en cap; pourquoi le fit-il? Parce qu’il regardait Ă  l’invisible. C’était une promesse que Dieu avait faite.

            Combien pouvez-vous marcher autour du fauteuil roulant? Combien pouvez-vous marcher autour du cancer? Combien pouvez-vous marcher autour du pĂ©chĂ©, en criant victoire, car Dieu a fait la promesse, lorsque vous voyez Celui qui est invisible! Lorsque cette pulsation entre dans votre coeur et se met Ă  vibrer, disant: «Je suis l’Eternel qui guĂ©rit toutes tes maladies.» Lorsque vous voyez cela, tout le reste disparaĂźt.

31        JosuĂ© regardait Ă  l’Invisible, et il fit le tour des murailles, croyant que la chose arrivait. Tout dĂ©pend de ce Ă  quoi vous regardez. Lorsque l’on dit Ă  Daniel: «La fosse aux lions est prĂȘte pour toi», Daniel qui regardait Ă  l’Invisible savait qu’il y avait un Ange de Feu qui se tiendrait entre lui et les lions. C’était cette mĂȘme Colonne de Feu qui, plus tard, conduisit les enfants d’IsraĂ«l. Car, souvenez-vous, les animaux craignent le feu. Lorsque cette Colonne de Feu se tint entre Daniel et les lions, les lions s’éloignĂšrent, ils miaulĂšrent comme des chatons et se couchĂšrent. Par la foi, l’invisible, Daniel ne craignit point les lions.

32        Lorsque les enfants hĂ©breux furent soumis Ă  une contrainte pour–pour dĂ©clarer qu’ils reniaient leur religion, qu’ils reniaient leur Dieu surnaturel, et croyaient Ă  un dieu officiel, par la foi, ils virent ce quatriĂšme Homme dans la fournaise. Bien sĂ»r. Ils ont dit: «Notre Dieu est capable de nous dĂ©livrer de cette fournaise ardente.» Qu’ont-ils fait? Ils virent l’Invisible. Ils virent cette fournaise ardente devant eux, et ils virent le quatriĂšme Homme debout dedans, Ă©loignant les flammes d’eux en soufflant; c’est pourquoi ils ne craignirent pas la fournaise ardente.

33        Tout homme, ou toute femme, si vous craignez ce que dira votre mĂšre, ce que dira papa, ce que dira le pasteur, ce que dira untel, vous continuez Ă  craindre et Ă  suivre ce que voient vos yeux. Mais lorsque vous faites disparaĂźtre cela derriĂšre... Ce que dira l’équipe de la salle de billard, ce que dira l’équipe de tournage, ce que diront les femmes que vous frĂ©quentez... A l’école on vous traitera de vieux jeu si vous abandonnez le rock-and-roll. Quoi? Lorsque vous vous mettez Ă  regarder Ă  cela, vous ĂȘtes dans la chair. Mais lorsque Dieu vient dans la tour de contrĂŽle, alors vous regardez Ă  Lui et vous ne craignez pas l’ordre du roi, certainement pas.

34        J’ai appris qu’un serpent peut captiver le regard d’un oiseau, il peut avoir directement une emprise sur cet oiseau; il peut amener cet oiseau Ă  quitter son perchoir, Ă  voltiger simplement tout autour, tout autour et tout autour, et aller tout droit dans la gueule du serpent. J’ai appris que l’oeil du serpent Ă  un pouvoir tel que, lorsqu’il captive le regard d’un oiseau, cela le fascine, cela l’attire droit vers le serpent. Et on dit que ce petit oiseau va voltiger, voltiger et voltiger en descendant, et que s’il ne lĂšve pas rapidement la tĂȘte et ne se libĂšre pas de ce serpent en se secouant, et ne se met pas Ă  regarder vers le haut, il ne se libĂ©rera jamais. C’est la seule maniĂšre dont il puisse se libĂ©rer.

            Et il en est ainsi ce soir de certains petits oiseaux de ce pays. Ils ont Ă©tĂ© attirĂ©s par les choses du monde, par un Ă©vangile social, par des dĂ©clarations selon lesquelles tout ce qui est nĂ©cessaire c’est joindre l’église, et que les jours des miracles sont passĂ©s, au point que cela les a charmĂ©s. La seule chose que vous pouvez faire c’est de battre vos ailes, de regarder rapidement vers le haut, et de voir JĂ©sus, et non les choses du monde. Ne regardez pas les choses du monde qui vous attirent, les grands bĂątiments et nos associations et ainsi de suite, mais levez les yeux et voyez JĂ©sus. Volez rapidement et sortez de cela. Secouez la vieille poussiĂšre qui est sur vous, et cherchez le vieux chemin, car c’est lĂ  que se trouve la Vie.

35        J’ai appris qu’ici Ă  Barstow Field (je crois que c’est comme ça qu’on appelle cela), lĂ  oĂč ils ont ces gros avions Ă  rĂ©action, lorsqu’un avion Ă  rĂ©action se dĂ©place, il vole Ă  une certaine vitesse, et ensuite il atteint ce que l’on appelle le mur du son. Et on dit que cet avion lutte et vibre, il lutte et vibre, pendant qu’il essaie de franchir ce mur du son, Ă  tel point qu’on dirait que les ailes vont se dĂ©tacher et que les boulons vont sauter pendant qu’il franchit ce mur du son. Mais une fois qu’il a franchi le mur du son, alors sa vitesse n’a plus de limite. Il peut voler librement.

            Et l’église et vous qui ĂȘtes assis ici ce soir, oh! vous luttez continuellement et Dieu vous tire et vous montre des choses, si vous pouvez dĂ©passer le mur du pĂ©chĂ© de l’incrĂ©dulitĂ©, alors un rĂ©veil sans limite va Ă©clater Ă  travers les Etats-Unis et partout, si vous pouvez franchir ce mur du son, ce mur du pĂ©chĂ© de l’incrĂ©dulitĂ©. «Oh! est-ce vrai? Suis-je concernĂ©? Est-ce que je peux ĂȘtre guĂ©ri? Est-ce que je peux ĂȘtre sauvĂ©? Est-ce que je peux ĂȘtre rempli du Saint-Esprit?» Allez au-delĂ  de cela, continuez simplement Ă  lutter, Ă  lutter, Ă  lutter, jusqu’à ce que vous franchissiez cela et que le Saint-Esprit vienne sur vous. Je vous assure, alors vous serez au-delĂ  de cela, et vous disposerez d’un espace de cinquante miles [environ 80 km–N.D.T.].

36        La Bible dit: «Nous ne voyons pas tout, mais nous voyons JĂ©sus.» C’est Lui que je dĂ©sire voir. Je dĂ©sire Le voir, et comment Le verrai-je? Dans l’accomplissement de Ses promesses. Il a promis que celui qui veut peut venir boire les eaux de la Vie, gratuitement. Si vous avez soif, venez. Que celui qui entend dise: viens. Tous ceux qui veulent venir, n’importe–n’importe qui, quiconque. Je trouve mieux qu’Il ait dit «celui» plutĂŽt que de dire William Branham. Il pourrait y avoir plusieurs William Branham. Mais lorsqu’Il a dit «celui», je sais que c’est de moi qu’Il parle, et cela me donne une chance. Celui qui peut venir boire les eaux de la Vie, c’est Dieu qui entre.

            Vous ĂȘtes en train de mourir. Les mĂ©decins vous ont abandonnĂ©; peut-ĂȘtre que le–le monde vous a abandonnĂ©; peut-ĂȘtre que l’église vous a abandonnĂ©; mais JĂ©sus ne vous abandonne jamais. «Quiconque renonce Ă  lui-mĂȘme et se charge de sa croix pour Me suivre...» Renoncez Ă  vos pensĂ©es; renoncez Ă  votre conception mentale; croyez simplement que ce que Dieu dit est la vĂ©ritĂ©, et allez de l’avant avec cela. Continuez Ă  avancer. Si vous devenez plus malade, continuez simplement Ă  avancer, continuez simplement Ă  aller. Au bout d’un moment, vous allez franchir les murs, alors vous serez libre; alors vous pouvez Le voir; alors Il va se rĂ©vĂ©ler Ă  vous; alors ce Fils de Dieu qui a fait la promesse sera rĂ©el pour vous. Croyez-vous cela? Inclinons la tĂȘte juste un instant pour la priĂšre.

37        Seigneur bĂ©ni, oh! combien nous aimons parler de Toi, Seigneur, sachant que ce groupe auquel nous parlons ce soir, un jour lĂ -bas de l’autre cĂŽtĂ© du Ciel, nous les rencontrerons de nouveau. Et nous allons savourer les bĂ©nĂ©dictions de Dieu, lorsque nous atteindrons cette ville dont Dieu est l’Architecte et le Constructeur. Il n’y aura point d’ambulances dans cette ville-lĂ . Il n’y aura point de cimetiĂšres juste aux abords de la ville. Il n’y aura jamais d’oraison funĂšbre qui sera prononcĂ©e dans cette ville. Il n’y aura jamais de pĂ©chĂ© dans cette ville- lĂ , car le pĂ©chĂ© ne peut pas y entrer. Il n’y aura point de maladie dans cette ville; on n’aura point besoin de mĂ©decins ni de mĂ©dicaments dans cette ville. Mais nous vivrons Ă©tant Ă  Sa ressemblance, changĂ©s Ă  Son image, rendus semblables Ă  Sa gloire, et nous serons avec Lui Ă©ternellement. Ô Dieu, comment les hommes et les femmes peuvent-ils rejeter une telle chose? Nous prions, Seigneur, qu’ils puissent regarder ce soir et se dĂ©tourner de leurs pensĂ©es naturelles, et laisser le Saint-Esprit entrer dans leurs coeurs et leur accorder une nouvelle maniĂšre de regarder, afin qu’ils puissent regarder aux choses invisibles.

            Ce soir, nous voyons la fin des temps. Je vois une bombe lĂ -bas. Je vois les cieux en feu et la terre en train de se consumer par la chaleur. Je vois des gens courir dans les rues ici, hurlant et pleurant, mais c’est trop tard. Exactement comme NoĂ© a prĂȘchĂ© et a cru, ce sera alors trop tard, Seigneur. Ô Dieu, je suis si heureux que nous puissions voir au-delĂ  de cela. JĂ©sus venant sur Son TrĂŽne blanc avec les myriades de Ses saints, et disant: «Entre dans les bĂ©nĂ©dictions du MaĂźtre qui ont Ă©tĂ© prĂ©parĂ©es pour toi depuis la fondation du monde.» Nous sommes si heureux, Seigneur, de ce que nous pouvons montrer aux gens ce chemin. Puissent-ils abandonner leurs pĂ©chĂ©s ce soir et Te suivre.

38        Alors que nous avons la tĂȘte inclinĂ©e et que chaque coeur est en priĂšre, combien dans cette assistance ce soir voudraient dire: «Seigneur JĂ©sus, je crois que je regarde trop aux choses du monde; il se peut que Tu ne sois pas intronisĂ© dans mon coeur comme Tu le devrais. C’est Toi que je dĂ©sire, Seigneur.» Voulez-vous lever la main vers Lui en silence? Que Dieu vous bĂ©nisse. C’est bon. Soyez vraiment sincĂšre.

            Vous direz: «FrĂšre Branham, puis-je avoir l’assurance que vous dites la vĂ©ritĂ©?» Eh bien, si vous ne pouvez pas me croire, croyez la Parole.

            Le Seigneur est ici et Il appelle. JĂ©sus vous appelle tendrement maintenant. Alors que vous avez une occasion comme Ève, comme Adam, de faire un choix... Eh bien, vous avez le libre arbitre, vous pouvez faire votre choix. OĂč passerez-vous l’éternitĂ©? A moins qu’un homme ne naisse de nouveau, il est perdu. Etes-vous nĂ© de nouveau? Si vous ne l’ĂȘtes pas, levez la main et dites: «Priez pour moi, FrĂšre Branham, je dĂ©sire maintenant mĂȘme que vous priiez pour moi.» C’est juste. Partout dans la salle, au rez-de-chaussĂ©e, aux balcons. C’est bon. Levez la main; soyez sincĂšre. Soyez simplement sincĂšre, mon ami.

39        Avant la fin de la semaine, ou la semaine prochaine, je vais beaucoup prĂȘcher sur ces choses, sur la lourdeur d’esprit, comment le monde a soufflĂ© son souffle empoisonnĂ© au visage des gens, ce qui les a sĂ©duits. Ils pensent ĂȘtre chrĂ©tiens, bon nombre d’entre eux, alors qu’ils ne le sont pas. JĂ©sus a parlĂ© des dĂ©ceptions qu’il y aura lĂ -bas. Ne vous hasardez pas, mon ami. Vous n’aurez pas une autre occasion; il n’y a que celle-ci. Peut-ĂȘtre que le simple fait de lever la main vers Dieu ce soir fera la diffĂ©rence. Voulez-vous le faire avant que nous priions? Y en a-t-il d’autres qui n’ont pas levĂ© la main? Que Dieu vous bĂ©nisse tout au fond; nous vous voyons, lĂ -haut au balcon. Ne pensez pas que vous ĂȘtes trop loin; vous ne l’ĂȘtes pas, Il vous connaĂźt juste lĂ  oĂč vous vous trouvez.

            Nous regardons aux choses invisibles. Vous direz: «Eh bien, que ferai-je alors si je deviens un chrĂ©tien nĂ© de nouveau? Que dira mon patron?» Pensez Ă  ce que dira votre Seigneur si vous ne naissez de nouveau. Qui est le plus grand, votre patron? Vous pourriez l’enterrer la semaine prochaine. Il se peut qu’il soit mort en ce moment-ci, mais votre JĂ©sus demeurera Ă©ternellement. Et de penser que si vous ĂȘtes en enfer, tourmentĂ© par des dĂ©mons...?... de mauvais esprits autour de vous, vous hantant, Ă©ternellement sĂ©parĂ© de Dieu, sans espoir, que se passerait-il alors? Et vous pourriez y ĂȘtre avant que le soleil se lĂšve le matin. Vous ferez mieux d’ĂȘtre prĂȘt, mon ami. Ne faites pas de ceci une plaisanterie. N’en faites pas une comĂ©die tĂ©lĂ©visĂ©e. Souvenez-vous, c’est l’Evangile, la Parole Ă©ternelle de Dieu qui ne peut pĂ©rir.

40        Juste en venant dans la rue ce soir, j’ai vu un jeune homme qu’on enlevait de la rue, il Ă©tait broyĂ© et mis en piĂšces. Il avait en quelque sorte perdu le contrĂŽle de sa voiture et avait percutĂ© une autre voiture, et il saignait abondamment. L’ambulance l’a ramassĂ©, et le jeune homme Ă©tait Ă©tendu lĂ , la bouche ouverte, le sang coulant de ses yeux et de ses oreilles... On a mis une couverture sur lui, on lui en a couvert le visage, et on l’a mis dans l’ambulance. Je me tenais lĂ ; je pensai: «Ô Dieu, ce garçon avait-il dĂ©jĂ  assistĂ© Ă  mes rĂ©unions? L’avais-je persuadĂ© assez longtemps? Connaissait-il JĂ©sus? C’est fini maintenant.»

            Et je vous accorde cette opportunitĂ© maintenant, mes amis. Ne pensez pas Ă  ces choses terrestres; ne pensez pas au lendemain; le lendemain aura soin de lui-mĂȘme. Pensons Ă  aujourd’hui maintenant, alors que JĂ©sus est proche. Nous pourrions ne pas tout voir; mais nous voyons JĂ©sus, qui fut fait Ă  l’image de l’homme pour ĂŽter le pĂ©chĂ© de l’homme, pour rĂ©concilier l’homme avec Dieu notre PĂšre. Est-ce lĂ  tous ceux qui veulent lever la main pour la priĂšre juste avant que je prie? Que Dieu vous bĂ©nisse par ici, monsieur. Et vous qui ĂȘtes ici dans le fauteuil roulant, que Dieu vous bĂ©nisse, monsieur. Avec une telle attitude, Dieu rĂ©pondra sĂ»rement Ă  une priĂšre faite en votre faveur ce soir. Je parle sĂ©rieusement, monsieur.

41        Seigneur, nous approchons de la fin du service; beaucoup de mains ont Ă©tĂ© levĂ©es. Voici un pauvre homme assis ici, clouĂ© dans un fauteuil roulant; il a levĂ© les mains. A cause de cette attitude Tu Ă©couteras sĂ»rement. Et, ĂŽ Seigneur, il y en a d’autres Ă  travers ce bĂątiment-ci qui souffrent peut-ĂȘtre du coeur, qui sont peut-ĂȘtre si malades d’une maniĂšre ou d’une autre qu’ils ne voient pas comment ils pourraient en guĂ©rir; mais nous Te prions, ĂŽ Dieu, de Te souvenir de ces paroles: «Je ne rejetterai pas celui qui vient Ă  Moi.» Et peut-ĂȘtre que le dĂ©voilement et la dissipation de leurs pĂ©chĂ©s ĂŽteront leurs maladies, car nous rĂ©alisons que la maladie est un attribut du pĂ©chĂ©, puisque c’est le pĂ©chĂ© qui a amenĂ© la maladie.

            Et, PĂšre, nous Te prions de bĂ©nir ces gens qui ont levĂ© les mains, ils sont nombreux dans l’assistance. Et nous Te prions de les sauver, et puissent-ils dĂ©sormais Ă  partir de cette soirĂ©e marcher dans la foi, appelant ces choses qui ne sont pas comme si elles Ă©taient, Ă  l’instar d’Abraham d’autrefois. Et si nous sommes des fils et des filles d’Abraham, nous avons Son Esprit, et nous croyons les promesses de Dieu. Accorde-le, PĂšre. Je prie pour eux au Nom de JĂ©sus-Christ, en Te les prĂ©sentant. Amen.

42        Restez simplement assis pendant un instant. J’ai pris du temps, hier soir et ce soir j’ai dĂ©bordĂ©. Lorsque je suis venu, j’étais censĂ© prier pour les malades seulement vendredi, ou plutĂŽt samedi et dimanche. Lundi, mardi et mercredi, ou plutĂŽt lundi et mardi devaient ĂȘtre consacrĂ©s aux services de prĂ©dication, et mercredi, ce devait ĂȘtre une rĂ©union de priĂšre. Jeudi, vendredi et samedi devaient ĂȘtre encore consacrĂ©s aux services de prĂ©dication, et ensuite dimanche au service de guĂ©rison; je pense que ça s’est dĂ©roulĂ© ainsi. Mais voyant le besoin, le besoin de prĂ©senter quelque chose, j’ai dĂ» pratiquement prier pour les malades chaque soir.

43        Suivez, combien ici assistent pour la toute premiĂšre fois Ă  mes rĂ©unions? Levez la main. C’est presque la moitiĂ© de l’assistance. Ceux qui n’ont jamais pris part aux rĂ©unions. Combien ici sont malades et ont besoin de la priĂšre pour leur corps? Levez la main, s’il vous plaĂźt. Regardez, partout, partout. Oh! mon cher et prĂ©cieux frĂšre, ma chĂšre et prĂ©cieuse soeur, je vous prie d’écouter ce que je viens juste de dire. Ne considĂ©rez pas votre maladie; vous n’allez jamais vous rĂ©tablir. Ne regardez pas Ă  votre affliction. Regardez Ă  JĂ©sus; c’est de Lui qu’il s’agit.

            Vous direz: «FrĂšre Branham, si je pouvais avoir l’assurance qu’Il est ici. Si je savais qu’Il est ici, je serais disposĂ© Ă  L’accepter dans toute Sa puissance.» Pouvez-vous le faire, levez la main si vous ĂȘtes certain qu’Il est ici, vous pouvez L’accepter, levez simplement la main, tous ceux qui disent: «Je suis certain qu’Il est ici.» Bien, que ferait-Il s’Il Ă©tait ici?

44        Maintenant, si vous qui ĂȘtes malades... Maintenant, je vais attendre–faire l’appel Ă  l’autel dans une minute. Mais afin que vous soyez sĂ»rs, la Bible dit, et je venais de citer cela, je crois que c’est l’EpĂźtre aux HĂ©breux, nous allons... au chapitre 2, le verset 9. «Nous voyons JĂ©sus. Messieurs, nous voudrions voir JĂ©sus», ont dit ceux qui Ă©taient venus, ces Grecs en ce temps-lĂ . Que verriez-vous si JĂ©sus Ă©tait ici? Il est ici sous la forme du Saint-Esprit, et Il agit dans Son Eglise. Lorsque JĂ©sus Ă©tait ici sur terre, dans un corps de chair, ce corps de chair a Ă©tĂ© Ă©levĂ© et s’est assis Ă  la droite du Dieu Tout-Puissant en tant que Souverain Sacrificateur, restant lĂ  pour faire intercession sur base de notre confession. Croyez-vous cela? C’est ce que dit HĂ©breux 3. C’est cela. Mais Il a envoyĂ© Son Saint-Esprit pour oindre Son Eglise et Ă©tablir des dons dans cette Eglise, afin de Le reprĂ©senter auprĂšs des gens. Croyez-vous cela? Et Son ministĂšre doit ĂȘtre continuĂ©.

45        Je confesse donc ce soir que le dernier signe pour chaque gĂ©nĂ©ration a Ă©tĂ© la rĂ©vĂ©lation de JĂ©sus-Christ le Messie, se faisant connaĂźtre aux gens par les mĂȘmes signes qu’Il faisait lorsqu’Il Ă©tait ici sur terre. Ça, c’est pour les nouveaux venus. Comment JĂ©sus s’est-Il fait connaĂźtre? Lorsque... 1 Jean, Saint Jean, chapitre 1, Pierre a Ă©tĂ© amenĂ© auprĂšs de Lui. Et Il le connaissait. Et Il appela son nom. Il ne l’avait jamais vu; Pierre Ă©tait un pĂȘcheur. Et Il lui a dit que son nom Ă©tait Simon, et que le nom de son pĂšre Ă©tait Jonas. Pierre crut cela, qu’Il Ă©tait le Messie, parce que Pierre savait que lorsque le Messie viendrait, Il devrait ĂȘtre le Dieu ProphĂšte. Combien croient cela? Dites: «Amen.» [L’assemblĂ©e dit: «Amen.»–N.D.E.]

            MoĂŻse avait dit: «L’Eternel, ton Dieu, suscitera un prophĂšte comme moi.» Ils savaient qu’Il devait ĂȘtre un Dieu ProphĂšte. Et lorsque Philippe fut converti en voyant JĂ©sus faire cela avec Simon Pierre, il alla trouver NathanaĂ«l sous un arbre en train de prier et l’amena auprĂšs de JĂ©sus. Et JĂ©sus savait qui il Ă©tait, et Il lui dit oĂč il Ă©tait et ce qu’il faisait avant de venir Ă  la rĂ©union. Et qu’a dit NathanaĂ«l: «Rabbi, Tu es le Fils de Dieu, Tu es le Roi d’IsraĂ«l.» Est-ce lĂ  ce qu’il a dit? Comment... Voyez-vous, Il est venu vers les Siens; les Juifs L’attendaient. TrĂšs bien. Cela scella les Juifs. Bon nombre d’entre eux ont dit: «C’est BĂ©elzĂ©bul, un diseur de bonne aventure.» OĂč sont-ils ce soir? Cela les regarde. JĂ©sus a dit que c’était impardonnable de traiter l’Esprit de Dieu d’un esprit impur, ces gens n’avaient pas assez de discernement, ils n’avaient pas de trĂŽne dans leur coeur avec assez de Dieu pour connaĂźtre la diffĂ©rence entre un bon esprit et un mauvais esprit.

46        Eh bien, alors la premiĂšre chose est arrivĂ©e. Puis les–les Samaritains L’attendaient. Il ne pouvait pas les oublier; ils attendaient la Venue du Messie. Combien croient qu’ils attendaient le Messie? Dites: «Amen.» [L’assemblĂ©e dit: «Amen.»–N.D.E.] Mais pas nous les Gentils, n’est-ce pas? Non, nous n’attendions pas un Messie; nous Ă©tions des paĂŻens Ă  cette Ă©poque-lĂ , adonnĂ©s aux idoles. Mais les Samaritains attendaient. Alors ils vinrent; ils voulaient voir. Il a... Il devait leur montrer le signe du Messie.

47        Il montra Ă  Abraham le signe du Messie lorsqu’Il Ă©tait dans la chair humaine, se tenant lĂ , en train de lui parler, et Il parla Ă  Sara–parla Ă  Abraham, disant: «Pourquoi Sara a-t-elle ri?»; alors que la Bible dit qu’Il avait Son dos tournĂ© Ă  la tente oĂč elle se trouvait. Est-ce juste? C’était juste quelques heures avant que le feu ne tombĂąt et ne consumĂąt Sodome.

            Voyez-vous le feu venir maintenant? Le voyez-vous suspendu lĂ -bas? Tous ces acides et tout qui sont en dehors de la terre, et les gens essayent d’explorer la lune et tout. Ils vont mettre cette chose en feu un de ces jours, et que... il n’y aura aucun moyen d’échapper. Bien sĂ»r, il n’y en aura aucun. Tout, les cieux seront en feu. Et tout autour, les acides volcaniques et tout, qui sont suspendus tout autour au bord de la terre, et ainsi de suite, c’est pourquoi... Les hommes de science disent qu’il est minuit moins une. Et nous voici assis, attendant simplement, disant: «Eh bien, nous nous demandons ce que Tu vas faire, Seigneur.» Et c’est juste sur nous, mes amis. Maintenant, nous ne passions pas Ă  la radio ce soir, et c’est la raison pour laquelle j’essaie de mon mieux de vous montrer l’urgence de ceci.

48        Remarquez, Il passa ensuite par la Samarie, et Il trouva une femme. Et alors, Il lui dit: «Va Me chercher un–apporte-Moi Ă  boire.»

            Et elle a dit: «Cela n’est pas de coutume; nous avons une sĂ©grĂ©gation.»

            Et alors, Il lui parla un moment, puis Il dit: «Va, cherche ton mari, et viens ici.»

            Elle a dit: «Je n’ai point de mari.»

            Il a dit: «C’est vrai, tu en as eu cinq; et celui avec qui tu vis maintenant n’est pas ton mari.» Maintenant, suivez ce qu’elle a dit, vous les nouveaux venus, elle n’a pas dit qu’Il Ă©tait BĂ©elzĂ©bul, un diseur de bonne aventure, comme le sacrificateur et le prĂ©dicateur le disaient. Mais elle a dit: «Monsieur, je vois que Tu es prophĂšte. Nous savons que lorsque le Messie sera venu, Il nous annoncera ces choses.» Voyez-vous, ils Ă©taient enseignĂ©s pour reconnaĂźtre le signe du Messie. Et elle–elle a dit: «Nous savons que le Messie, quand Il sera venu, nous annoncera ces choses, mais Toi, qui es-Tu?»

            Il a dit: «Je Le suis, Moi qui te parle.»

            Et elle entra dans la ville en courant et dit: «Venez voir un Homme qui m’a dit ce que j’ai fait; ne serait-ce point le Messie?»

49        Maintenant, si ce mĂȘme JĂ©sus vit ce soir, Son Esprit est ici; Il a promis que les choses qu’Il a faites, nous les ferions aussi; Il a promis qu’au temps du soir les lumiĂšres seraient ici, toutes les promesses de l’Ecriture, et de voir la science dĂ©clarer: «Il est minuit tapant.» Et la Bible nous pointe chaque poteau indicateur de la Venue du Seigneur, et l’église devient froide et formaliste, «ayant l’apparence de la piĂ©tĂ©, mais reniant ce qui en fait la force»... Tous les signes dont la Bible a parlĂ©, puis voici venir le signe du Messie, se manifestant de nouveau juste parmi nous. Nous ne voyons pas tout, mais nous voyons JĂ©sus.

            Je prie que chacun de vous ici dans ce bĂątiment ce soir pense Ă  cela et voie si Dieu vous rĂ©vĂ©lera quelque chose, croyez cela, faites bien attention Ă  cela et dites: «Ô Seigneur Dieu, je crois cela avec tout ce qui est en moi. Et je crois que si Tu me parles simplement...» Si Dieu parle Ă  cette assistance ce soir et Se manifeste comme Ă©tant le Messie, accepteriez-vous donc cela? Mon fils n’a pas distribuĂ© des cartes de priĂšre, ni Gene, ni LĂ©o, ni aucun d’eux, depuis deux ou trois soirĂ©es, mais priez maintenant.

50        Seigneur, puisse ce petit message entrecoupĂ© de ce soir que j’ai apportĂ© ici en bafouillant, cherchant une piste vers quelque chose qui dĂ©clencherait un rĂ©veil... Il me semble que je n’arrive simplement pas Ă  trouver ce point. Il me semble que les gens ne parviennent pas Ă  y entrer de toute façon. La Parole est apportĂ©e; je suis sĂ»r que l’Esprit est ici. Seigneur, dans quelle heure vivons-nous? Est-ce l’heure de l’engourdissement? Est-ce l’heure oĂč l’église a Ă©tĂ© bercĂ©e par les choses du monde jusqu’à ce qu’elle s’endorme, et par toutes sortes de choses qu’elle n’aurait pas dĂ» Ă©couter? Cette heure-lĂ  est-elle arrivĂ©e, Seigneur?

            Ô Dieu notre PĂšre, comment saurai-je si le soleil se lĂšvera le matin? Je ne sais pas, mais je Te prie, Seigneur, d’apparaĂźtre cette fois encore sur cette assistance ce soir. Parle Toi-mĂȘme, Seigneur. Ma voix est insuffisante, mais ce que j’ai ici, je Te l’abandonne, parce que je me rends compte que Tu ne peux venir ici dans un corps physique, parce que lorsque Tu viendras, alors les morts en Christ ressusciteront. Alors il n’y aura plus de temps. Mais Tu as envoyĂ© le Saint-Esprit pour qu’Il agisse au-dedans et au-dehors de nos corps, et pour qu’Il accomplisse et montre Tes signes et prodiges, afin que les gens soient sauvĂ©s par Ta promesse. Tu ne fais pas cela parce que Tu es obligĂ© de le faire. Tu le fais parce que c’est Ta Parole qui est accomplie. Tu l’as promis, Seigneur. Et je prie qu’il en soit ainsi encore une fois ce soir, et ensuite je vais Te remettre cette assistance. Alors, si nous ne nous rencontrons plus jamais, Seigneur, c’est entre eux et Toi. Accepte tout ce que nous avons fait et bĂ©nis ceux qui ont levĂ© la main, ainsi que les autres, afin qu’ils soient sauvĂ©s. Car nous le demandons au Nom de JĂ©sus. Amen.

51        Je voudrais avoir toute votre attention. Maintenant, voici une chose qui doit ĂȘtre confirmĂ©e d’une maniĂšre ou d’une autre. Soit c’est vrai, soit c’est faux. Eh bien, Ă  ce que je sache, il n’y a personne dans cette assistance que je connaisse. Je ne vois mĂȘme pas une seule personne ce soir que je connaisse dans cette assistance. Combien me sont inconnus, levez la main, partout, ceux qui savent que je ne les connais pas, que nous ne nous connaissons pas? Levez la main.

52        Maintenant, vous qui ĂȘtes malades, priez et croyez Dieu avec tout ce qui est en vous. Et Dieu fera sĂ»rement quelque chose pour vous. «Si tu peux croire, tout est possible.»

            Je ne dis pas qu’Il va le faire, en prĂȘchant comme ceci, cela–cela vous Ă©meut un peu et... Dieu est souverain; Il est Tout-Puissant; Il est juste; Il n’a ni commencement ni fin.

            Maintenant, vous direz: «Que faites-vous, FrĂšre Branham?» J’attends que certains d’entre vous qui ĂȘtes lĂ  touchent le Souverain Sacrificateur. Je suis aussi impuissant qu’on puisse l’ĂȘtre. Lorsque JĂ©sus Ă©tait ici sur terre, une femme toucha Son vĂȘtement et Il se retourna et dit: «Qui M’a touchĂ©?» Et Il parcourut des yeux une assistance peut-ĂȘtre de cette dimension, et Il trouva la femme et lui dit que sa perte de sang s’était arrĂȘtĂ©e, parce qu’elle avait cru. Et la Bible dit qu’Il est maintenant mĂȘme le Souverain Sacrificateur qui peut ĂȘtre touchĂ© par le sentiment de nos infirmitĂ©s.

            Je ne peux vous guĂ©rir. Si JĂ©sus se tenait ici mĂȘme, Il ne pourrait pas vous guĂ©rir. Vous ĂȘtes dĂ©jĂ  guĂ©ris. Lorsque JĂ©sus mourut Ă  la croix, Il a dit: «Tout est accompli.» Quoi? «Il Ă©tait blessĂ© pour nos pĂ©chĂ©s; c’est par Ses meurtrissures que nous avons Ă©tĂ© guĂ©ris.» L’oeuvre est complĂštement achevĂ©e. C’est votre foi dans l’oeuvre achevĂ©e. La Parole devrait suffire.

            Si je ne croyais pas votre parole, vous pourriez dire: «Qu’il s’en aille.» Je pourrais dire la mĂȘme chose Ă  votre sujet, mais pas Dieu, pas Dieu. Lui, Il est patient, Il envoie des dons et ainsi de suite.

53        Juste derriĂšre dans ce coin, je vois un homme. Je ne le connais pas; je ne l’ai jamais vu de ma vie Ă  ce que je sache, mais il souffre de la sinusite, il a un problĂšme aux pouces. Monsieur Cop, tenez-vous debout. JĂ©sus-Christ vous rĂ©tablit si vous le croyez, monsieur. Je n’ai jamais vu cet homme de ma vie; il m’est totalement inconnu. Je ne connais pas cet homme, mais JĂ©sus-Christ le connaĂźt. N’est-Il pas merveilleux?

54        Voici une dame assise ici qui regarde droit vers moi; elle prie, disant: «Dieu, aie pitiĂ© de moi.» Elle est assise lĂ , elle souffre de l’arthrite. C’est vrai. Vous priiez: «Ô JĂ©sus, fais qu’il m’appelle.» Si c’est vrai... Je ne vous connais pas, je ne vous ai jamais vue de ma vie. Croyez-vous que Dieu sait qui vous ĂȘtes? Madame Hoist, vous pouvez maintenant rentrer chez vous et bien vous porter, si vous croyez. TrĂšs bien, madame.

            La dame assise Ă  cĂŽtĂ© de vous en est toute heureuse parce qu’elle dĂ©sire aussi ĂȘtre guĂ©rie des varices. C’est vrai, madame. Si c’est vrai, levez la main. TrĂšs bien. Croyez de tout votre coeur, vous pourrez alors avoir ce que vous avez demandĂ©.

55        Je ne connais pas ces gens. Levez la main si je ne vous connais pas. C’est vrai. Voyez-vous? Qu’est-ce? Ils touchent le Souverain Sacrificateur. Ils touchent... J’ai vu une troisiĂšme main levĂ©e lĂ -bas il y a juste une minute. Je crois que c’est la dame assise Ă  cĂŽtĂ© d’elle. Avez-vous levĂ© la main pour quelque chose, soeur? Croyez-vous que Dieu connaĂźt votre problĂšme? Elle a une lĂ©sion cĂ©rĂ©brale, cette dame assise lĂ . C’est vrai. Je ne vous connais pas. Si c’est vrai, agitez la main comme ceci. Mais cela a Ă©tĂ© causĂ© par un accident d’automobile. Si c’est vrai, levez–agitez la main comme ceci. TrĂšs bien, c’est fini maintenant. Rentrez chez vous, et portez-vous bien.

56        Que s’est-il passĂ©? Voici un homme qui est assis, il est assis juste ici, en train de prier. Il a le zona. Je ne vous connais pas, n’est-ce pas, monsieur? Nous ne nous connaissons pas, est-ce vrai? Levez la main. Si Dieu me disait qui vous ĂȘtes, allez-vous alors me croire? TrĂšs bien, Monsieur Hugues, rentrez chez vous et portez-vous bien. TrĂšs bien, monsieur, c’est vrai.

            Ayez foi en Dieu; ne doutez pas. Nous ne voyons pas toutes choses, mais nous voyons JĂ©sus.

57        Qui est ce vieil homme par ici qui a levĂ© la main il y a un instant et qui voulait ĂȘtre sauvĂ©? Juste ici dans le fauteuil roulant. Croyez-vous que Dieu vous connaĂźt, frĂšre? Je ne vous connais pas. Avez-vous une carte de priĂšre? Vous n’en avez pas? TrĂšs bien. Croyez-vous que Dieu peut me dire votre problĂšme? S’Il le fait, croirez-vous qu’Il veut vous guĂ©rir? Vous ĂȘtes couvert par l’ombre de la mort; c’est le cancer dans le poumon. Croyez-vous que Dieu va vous rĂ©tablir? Le croyez-vous? Alors, si j’étais Ă  votre place, savez-vous ce que je ferais? Une fois des lĂ©preux Ă©taient assis Ă  une porte, et ils ont dit: «Quoi! Resterions-nous ici jusqu’à ce que nous mourions? Levons-nous et faisons quelque chose. Si nous restons ici, nous allons mourir. Si nous entrons dans la ville, ils vont–ils se meurent lĂ -bas, nous n’avons donc pas de choix. Si nous descendons au camp, il se pourrait qu’ils nous Ă©pargnent.» Vous allez mourir dans cette condition, assis dans ce fauteuil roulant. JĂ©sus-Christ est votre unique espoir maintenant. C’est vrai. Alors, pourquoi ne vous levez-vous pas de lĂ , et ne prenez-vous pas votre chaise pour retourner chez vous et ĂȘtre bien portant au Nom de JĂ©sus-Christ?

58        Croyez-vous, chacun de vous? Alors tenez-vous debout. Peu m’importe ce que vous avez comme problĂšme; tenez-vous debout et croyez Dieu. Tous ceux qui veulent recevoir Christ en cet instant, mettez-vous debout, partout oĂč vous voulez. Levez les mains maintenant pour louer Dieu. Levez les mains, croyez en Lui. Voici l’homme qui quitte le fauteuil roulant. Disons: «Gloire au Seigneur!» Levez-vous tous en dĂ©pit des douleurs que vous avez.

59        Ô Seigneur Dieu, nous regardons Ă  l’invisible; nous croyons maintenant que Tu es JĂ©sus-Christ, le Fils de Dieu. Nous condamnons tout esprit du diable et de doute, puissent-ils marcher par l’invisible ce soir. Accorde-le, Seigneur. Nous le demandons par JĂ©sus-Christ, le Fils de Dieu.

60        Louez-Le de tout votre coeur, levez-vous de vos chaises, partout. Portez-vous bien et soyez guĂ©ris au Nom de JĂ©sus-Christ. Que Dieu vous bĂ©nisse, frĂšre, sortez de lĂ  et rentrez chez vous. Il vous rĂ©tablit.

            Pendant que vous ĂȘtes debout, louant Dieu, combien veulent... vous qui avez levĂ© la main il y a un instant, croyez-vous que Dieu Ă©coutera ma priĂšre pour le salut de votre Ăąme? Venez ici maintenant, alors que nous chantons Je vais Le louer, je vais Le louer. Venez, descendez directement ces allĂ©es ici maintenant, directement pour recevoir JĂ©sus. Gardez vos mains levĂ©es; continuez de regarder Ă  l’invisible, cette petite pulsation dans votre coeur. Venez en descendant carrĂ©ment.

Vibre-t-Il en vous?

Je suis l’Eternel qui ressuscita Christ de la tombe.

Je suis Celui qui envoya le Saint-Esprit.

Je suis Celui qui fait la promesse.

Frùre Branham n’a rien à faire là-dedans.

J’ai–il M’a abandonnĂ© sa vie.

J’utilise son esprit;

Je parle au travers de ses lĂšvres.

C’est Moi, Je suis l’Eternel.

            Venez tous maintenant alors que nous chantons, descendez carrĂ©ment.

Je vais Le louer, je vais Le louer.

Louez l’Agneau immolĂ© pour les pĂ©cheurs (Venez directement. Venez tous.)

Rendez-lui gloire vous tous les peuples...

61        Remerciez le Seigneur, voilĂ  cet homme qui quitte son fauteuil roulant, il a Ă©tĂ© sauvĂ© il y a quelques minutes, il a reçu la Vie Eternelle, il a Ă©tĂ© guĂ©ri par la puissance de Dieu, il s’en va marchant. Louez Son Nom.

...nom, je vais Le louer (Venez directement maintenant. Sentez-vous cette pulsation dans votre coeur?)

Louez l’Agneau immolĂ© pour les pĂ©cheurs;

Rendez-Lui gloire, vous tous les peuples,

Car Son Sang a Îté chaque tùche.

62        Pensez-y, ce pauvre homme qui se tenait lĂ  il y a quelques instants a levĂ© la main comme Ă©tant un pĂ©cheur. Une ombre noire est passĂ©e Ă  toute vitesse au-dessus de lui, il se mourait, et il a reçu Christ, puis son coeur s’est mis Ă  battre. Que s’est-il passĂ©? Il a commencĂ© Ă  croire lorsque le Saint-Esprit est entrĂ©, car il venait juste de Le recevoir dans son coeur. Le voilĂ  maintenant qui se tient lĂ  sur le chemin de la Vie, il a reçu la Vie Eternelle, et il sera guĂ©ri physiquement, il est passĂ© des tĂ©nĂšbres Ă  la Vie, de–de la mort Ă  la Vie.

            Oh! comment pouvez-vous rejeter un tel Sauveur, alors que toutes les Ă©vidences montrent qu’Il est juste ici? Venez, ami pĂ©cheur, venez vous qui ĂȘtes rĂ©trograde, n’ayez pas honte. Vous aurez plus honte lĂ -bas. Venez maintenant, je vous prie. Venez, alors qu’ils attendent maintenant. Nous vous laissons de l’espace et du temps pour venir. Venez maintenant, chaque Ăąme, venez, en Le louant.

63        Combien ici ne sont pas en ordre avec Dieu, lĂ  derriĂšre? Levez la main. Soyez sincĂšre. Vous savez que vous n’ĂȘtes pas en ordre avec Dieu. Il connaĂźt votre coeur. Merci, madame, d’ĂȘtre si sincĂšre. Merci, monsieur, d’ĂȘtre si sincĂšre. Merci. Merci. Que Dieu vous bĂ©nisse. Que Dieu vous bĂ©nisse lĂ -bas. LĂ  aux balcons, ceux qui ne sont pas en ordre avec Dieu, levez la main, soyez autant sincĂšre. Dites: «Je sais que je ne suis pas en ordre. Je n’ai pas le courage de venir, mais je sais que je ne suis pas en ordre», levez la main. Que le Seigneur vous bĂ©nisse. C’est bon. Par ici. Le Seigneur vous connaĂźt. C’est bon. Descendez directement.

            Combien ici dĂ©sirent le Saint-Esprit maintenant, ceux qui n’ont pas le Saint-Esprit? Descendez. Descendez, c’est le moment de recevoir le Saint-Esprit. «Si un homme ne naĂźt de nouveau, il ne peut mĂȘme pas comprendre le Royaume de Dieu.» Pensez-y. Descendez directement maintenant, pendant que nous chantons encore une fois.

Je vais Le louer (Venez Lui rendre gloire. Accrochez-vous-y.) vais Le louer.

Louez l’Agneau immolĂ© pour les pĂ©cheurs;

Rendez-Lui gloire, vous tous les peuples,

Car Son Sang a Îté chaque tache.

Je vais louer... (î Dieu, aussi longtemps que j’aurai le souffle et que je serai dans mon bon sens.), je vais Le louer.

Louez l’Agneau immolĂ© pour les pĂ©cheurs;

Rendez-Lui gloire, vous tous les peuples,

Car Son Sang peut ĂŽter chaque tache.

64        Sentez-vous ce vĂ©ritable sentiment sacrĂ© qui envahit l’église maintenant? Combien peuvent en tĂ©moigner? Qu’est-ce? C’est le Saint-Esprit qui environne ces pĂ©cheurs repentant. Voyez-vous? C’est le salut. Ils entrent dans une nouvelle vie maintenant. Oh! nous devrions incliner la tĂȘte avec rĂ©vĂ©rence et chanter doucement pendant que les autres viennent.

Je vais Le louer, je vais Le louer.

Louez l’Agneau immolĂ© pour les pĂ©cheurs;

Rendez-Lui gloire, vous tous les peuples,

Car Son Sang peut ĂŽter chaque tache.

Je L’aime (avec rĂ©vĂ©rence maintenant)... L’aime

Parce qu’Il... le premier (chantez cela, chrĂ©tiens.)

Et acquit mon salut

Sur le bois du Calvaire.

            Oh! combien nous devrions chanter cela! Je... (Coupez-vous du monde maintenant, libĂ©rez-vous de vos sens. Laissez l’Esprit entrer.)

Je... (Cette action de l’Esprit)

Parce qu’Il m’aima le premier

Et acquit mon salut

Sur le bois du Calvaire

            [FrĂšre Branham se met Ă  fredonner.–N.D.E.] Oh! la douceur de l’Esprit. J’aime simplement baigner dedans. BĂ©ni soit Son Nom. Gloire Ă  Dieu, gloire Ă  Dieu.

            [FrĂšre Branham se met Ă  fredonner.]

65        Vous venez Ă  la croix oĂč JĂ©sus a tout payĂ©. Vous venez lĂ  oĂč vous ĂȘtes invitĂ©; vous n’ĂȘtes pas censĂ© vous dĂ©tourner; mais vous ĂȘtes invitĂ© Ă  la croix. Souvenez-vous, JĂ©sus a dit: «Nul ne peut venir Ă  Moi, Ă  moins que Mon PĂšre ne l’attire premiĂšrement.» Dieu vous a attirĂ© ici. «Et celui qui vient Ă  Moi, Je lui donnerai la Vie Eternelle; et Je le ressusciterai au dernier jour.» L’Esprit Ă©ternel de Dieu est ici, donnant la Vie Eternelle.

Je L’aime (Oh! adorez-Le, mes amis. Le message est terminĂ©; adorons-Le maintenant.)

Parce qu’Il m’aima le premier

Et acquit mon salut

Sur... du Calvaire.

66        Pensez-y simplement, mes amis. Maintenant, alors que les pĂ©cheurs sont en train de naĂźtre de nouveau autour de l’autel, nous les chrĂ©tiens adorons de nouveau dans l’Esprit pendant que nous levons les mains calmement et chantons pour Lui avec rĂ©vĂ©rence dans nos coeurs maintenant; allons-y.

Je L’aime, je L’aime

Parce qu’Il m’aima le premier

Et acquit mon salut

Sur le bois du Calvaire.

67        Maintenant, trĂšs calmement, que les chrĂ©tiens se tournent; serrez la main Ă  quelqu’un derriĂšre vous, devant vous, et Ă  cĂŽtĂ© alors que nous chantons cela de nouveau maintenant. Liez-vous d’amitiĂ©, vous tous baptistes, mĂ©thodistes, tout le monde. Serrez la main aux pentecĂŽtistes. Et vous pentecĂŽtistes, serrez- leur la main. Nous sommes tous un.

Je L’aime (C’est ça.) Je... (S’il y a de la rancune parmi vous, rĂ©glez cela maintenant.)

Parce qu’Il m’aima le premier

Et acquit mon salut

Sur... du Calvaire.

            [TrĂšs bien, frĂšre]...?...

Voir le texte anglais seulement

Looking At The Unseen

E-1 Let us remain standing just a moment for prayer, as we bow our heads. Almighty God, the Creator of heavens and earth, and the Author of Everlasting Life, and the Giver of every good and perfect gift, to Thee, O Lord, Who raised up Jesus Thy Son on the third day for our consolation that we might be reconciled to Thee, being justified by faith believing the story, we pray that You will raise us tonight, Lord, Your children, to a higher heights and a deeper depths of Thy eternal Presence. May we recognize Thee, Lord. And may new faith come tonight, something that will just set our souls to burning with the old fashion Pentecostal fire.

E-2 Remember those, Lord, tonight who are weak and feeble knees and feeble hands. We pray that they will be strengthened tonight by the Presence of Thy Spirit. Bring those wandering ones back to the fold. And all of those, Lord, who has never yet accepted Thee as their personal Saviour. May this be the night that they'll settle it once for all. And then, Lord, remember those who are sick and afflicted, that's so needy. May they have a resurrection tonight to new health, new hopes, and new faith. Grant it, Lord. Speak to us through Thy Word as we further wait. In the Name of Jesus, Thy Son, we ask it. Amen. You may be seated.

E-3 It's so good to come back to the house of the Lord each night. I do not know any place I would rather be tonight, unless it would be in heaven with all the redeemed, than to be standing with the people who are already redeemed and waiting for their Lord to come to receive them. So being that we are not there already, we are with those who are ready to go. So glad to be called one of them.

E-4 I wish to read just a verse tonight out of II Corinthians the 4th chapter, the 18th verse.
While we look not at the things which are seen...
And my subject tonight is "Looking At The Unseen." We are told that we have an outward man and a inward man. And the outward man looks by his eyes. And the inward man walks by faith. So we have to be led by one of these two persons. Outside, outward man is self. Inward man is God. You see, we do not see with our eyes, though many times we have thought that we see with our eyes. We only look with our eyes, we see with our heart.
Jesus told Nicodemus once: "Except a man be borned of the Spirit, he cannot see the Kingdom of God." And otherwise He meant this: you cannot understand the Kingdom of God until you are borned again. So you have to make an effort first to accept it. And then after you have accepted it, then you are able to understand it.

E-5 I used to say as a little boy, sounds almost sacrilegious to say it here at the platform, we used to play banner maker, going swimming out at the old swimming hole. And how many little boys that's raised in the country is not acquainted with the old swimming hole. When we'd get a few minutes' time from the work, or after the pitching hay all day, we would rush out to the swimming hole and go swimming.
And we used to have a big bank at this swimming hole where I would go in. And we had to have a banner maker. He had to lead the way. And he really had a job on his hands. So when all the boys would get close to the water, sometimes it would be a little late in the fall. And there were springs up at the head of this creek, and the water got real cold sometimes. And we would take out running just as hard as we could. And the last one getting in the water had to be the banner maker. Well, I never was banner maker, because I was usually the first one in. And the rest of them had to take the trouble of taking off a shirt, or undoing some suspenders, but usually I just had a pair of overalls on with a fodder twine across for a suspender and a nail for a button. I don't know whether you ever had that or not. And the only thing I had to do, is just pull that nail and the overalls stood in the air and I was in the water. So...
And then they kind of looked forward to me to give them a signal, whether the water was cold or whether it was warm. Now, if I held up one finger, that meant the water was cold, "Come in careful, boys." But if I held up two fingers, the water was warm. I was a witness; I'd already tested it. And now, if there's any here tonight that perchance is they're are not borned again, just come on in; the water's fine. I've already witnessed it.

E-6 Some time ago the critics used to say that God certainly made a mistake when He said, "As a man thinketh in his heart, so is he." But later they find out now that God was right. They said a man had no mental faculties in his heart, and that perhaps if God said that his heart, He meant his head. But God doesn't make any mistakes. When He said his heart, He meant his heart. Just like He does all of His other statements, they are perfect and they need no translations. They are just the way God said them. Not for another age or another time, but for whosoever will at all times, for God's Word is perfect, everlasting, eternal, as He is eternal.
So about four years ago up in Chicago, I was reading a great headline in a paper where that the medical science had found a little compartment in the heart of a human being that did not even have a cell in it. It was not found in the animal life; it was only found in the human body, the human heart. And they said, "It must been the dwelling place of the soul." So then man does think with his heart. You look with your eyes, but you understand with your heart.

E-7 When God made man, He made him thus; for He made this little certain compartment in the man for His own throne, His control tower. God wants to lead man, but man wants to lead himself. Therefore there is a war constantly. The man wants to go after what he sees with his eyes. That's where he's deceived. That's where Satan deceived Eve, by what she could see; the fruit was pleasant to the eye. But it was death to the soul.
So is it tonight. God wants to lead man, so He made Himself a little control tower in the midst of his heart, so that man would be led by the Spirit of God. Getting off on his own leading is what separated him from His fellowship. Looking what he could see with his eye...
And that's where he stands yet tonight, all those who are led by such things. But the Scripture says that, "Sons and daughters of God are led by the Spirit of God." Your emotions is your control. And you can notice, a man or a woman that tries to walk after the things of the world, they never can please God. But a man or a woman that will not look at the things of the world, but just go according to the leading of the Spirit, they're usually in the will of God. That is the great fight tonight. Satan took the eye, a man's head, to control him by his head. God took his heart.

E-8 Man's always trying to achieve something by his head. He's supposed to achieve, but by his heart. That's the control tower where God controls him, and directs his thoughts, directs his walks, directs his emotions. Sometimes I get so happy I just have to let it loose. And if I'd look around and see somebody, then, see, I got my eyes on people then. But God help me to keep my eyes closed. I want to just be led by the Spirit of God that the flesh will have nothing to do into it.
Usually ministers when they get into the pulpit, they begin to think, "If I speak on a certain certain thing, here is a certain member of my church that's a--a good pay in this church; they'll leave the church." And then you go to looking at the flesh again. Then God can't lead that minister. You've got to say what the Spirit says to say. Then we are led by the Spirit of God.
And we find that this man is controlled by a control tower. And that tower makes him what he is. It moves him. It's his emotions. He lives by it.

E-9 Now, He likened us unto sheep. A sheep is totally lost without a leader. Now, if you've ever raised sheep, you know how true that is. And if you ever went to a slaughter house... I think that's one of the most pitiful cases of animal life, to see the slaughter of sheep. The little fellow's just depending on something to lead them. And do you know what they take to lead the sheep into the slaughter? A goat. He leads the sheep right over into the slaughter pen and he goes up the aisle with them, then when it comes to the place to get killed, the goat jumps out and the sheep goes right on to his slaughter.
And that's about true with human life today. The devil will lead you right into the slaughter pen if he can. He will lead you into confusion. He will let you see something that looks pretty and looks like it might be so pleasant to the eye, when the Holy Spirit is condemning it and saying not to believe it. So we should follow the leading of the Holy Spirit always. And you cannot follow the leading of the Spirit until the Spirit is in your heart to lead you.

E-10 I just heard Brother Duffield make a statement about some saying this and some saying that. I was standing just in Mrs. McPherson's room there where she usually waited. I like to go in there and pray, 'cause I know it's a little chamber perhaps where she waited and others has waited, as Paul Rader and great people who's preached in this temple before. Where they've waited on the Spirit to know what to say when they come out here... And sometimes your message is changed completely from what you were going to speak on.
But God knows what He's doing as long as He's a leading. You see, you must always go by the Spirit, and the Spirit will always agree with the Word. Now, if the Spirit leads you contrary to the Word, then it's not the Spirit of God. Now, if the Holy Spirit is leading you, It'll say, "Jesus Christ the same yesterday, today, and forever."
If it's a religious spirit, or some other type of spirit that isn't the Spirit of God, it'll say, "It was for a day gone by, not now." How could you make that act right? Because it said He is the same. Oh, I'm so glad to have the Holy Spirit. See?
God seen that beforehand; Jesus said, "I'll not leave you comfortless, but I'll pray the Father, and He will send you another Comforter which is the Holy Ghost, and He will abide with you forever. And when He comes He will testify of Me and will show you things to come, even the Spirit of truth, Whom the world cannot receive." Oh, how happy we are to see that Spirit of truth bearing record with His Word, that it is the Spirit of truth. Then sons and daughters follow It. It'll stay right in the lids of the Bible and confirm every promise that God made.

E-11 Sheep is lost. And so are we lost without a leader. We must be led. Animal life is led. I am sure most all of you seen, I believe it was in "Look" magazine here some time ago; they were having an article on wild geese, how that every fall of the year God has those geese to have a big get together, a revival. And they come from every little swamp, coming together. How I've watched those fellows. I first found God by watching nature, and see that something led them.
Little ducks that's borned on the ponds up in Canada, never been off the pond, is borned in the spring of the year, just feathered out and become a--a--a duck on the pond. And he's satisfied. He gets plenty to eat. But just let this mountain snowcap. And the first cold breeze comes across that mountain, that little leader will get right out in the middle of the water, stick that little honker up in the air, and honk four or five times, and every duck on the pond will come right to him. He will raise right off of that pond and go just as straight to Louisiana as he can go, to the rice fields, with no compass. Why is it? They call it instinct. I call it God. That's God's provided way for him. And it seems like when they're all in unity, they all fly together and go straight. But let them get disunified one time...

E-12 "Look" magazine was telling about an old gander that raised up in the north some time ago, and he got all off the beam. And many of the geese flew back and left him. But he kept calling to them. And he was so far off until he flew all the way to England. Many of them perished in their going. And that's the way... I do not mean this rashel now. But I'm sure that many of our church leaders has got the church off like that.
And now, they say that every year, those geese, when fall of the year comes, they swarm, get together. They're ready for the revival, but they don't know which a way to go. They've been led so far off the track, till they can't find their way back again.

E-13 I think that's about the way it's got today, till the church has become a social gathering in the stead of the leading of the Holy Ghost and the baptism back again. The people are so far away. They talking about revival in our days. Billy Graham mentions it so many times. And I'd like to see a revival in our days. But there's been leaders who's taken the people this way, and that way, and this way, and that way, until they don't know which way to go. Oh, I pray that God will send such a Spirit of conviction in the Holy Ghost till they'll come back to His leadership in the stead of our modern leaders of the day, all over the world.

E-14 We do not go by sight. Someone says, "Look at such-and-such a church and such-and-such a denomination." That has nothing to do with it, not one thing to do with it, although I respect those things, and they're great, and I appreciate them. And the thing that I pray for, that they will let down those bars in such a way that they'll not take man's leading no more and come back to the Holy Spirit, that Instinct that's in a man that makes him know that God saves him from sin, and sanctifies his soul with the power of the risen Christ, and heals his sickness: the full Gospel, not just enough to be deceitful. Satan told Eve enough to be deceitful. He told her the truth, but not all the truth.

E-15 Now, if God can come on the control tower... And when the... "My sheep know My voice." Well now, if these--all these strange voices in the world of this social Gospel that just belong to church and that's all is necessary, why hasn't it done something? It's done nothing but confuse the people. What we need tonight is a unified church, filled with the Holy Ghost and power from on high, led by the Spirit of the living God on the control tower, that won't say, "Because I'm a Baptist and he's a Methodist, I'll have nothing to do with him." A real true Spirit of God will recognize his brother or sister, I don't care what kind of a brand he's wearing. Oh, we need the leadership again of the Holy Spirit, walking after the unseen, the way that God leads us. The things that we see are temporal. The things that we do not see are eternal.

E-16 Some time ago I was in Canada having a meeting. And I walked down the street, and there was a man selling televisions. And they was having a program on from over in the States, and there was a cowboy there a strumming on a guitar. And this man said to me, "I'd like to sell you this set, fellow."
I said, "I'm just a tourist."
"Oh," he said, "I see." And he said, "You just passing through?"
I said, "No, I'm here in a service."
"Oh," he said, "You wouldn't happen to be around here with this Branham outfit?"
I said, "Yes, sir, I am."
And he said, "What you think about that fellow?"
Well, there was nothing I could say at that time; I said, "Oh, I think the services are fine."
I said, "Was you there last night?"
He said, "Yes, I was."
And I said, "What do you think about that man getting up off of that cot, that soldier, that It called his name and told him who he was, and how he'd been in affliction for years."
"Oh," he said, "I don't think nothing about it, because I'd have to see it proved. That hypnotism doesn't go with me."

E-17 And you know, my old southern mammy had an expression, "Give the cow enough rope, it hangs itself." And I said, "Why, do you be..."
He said, "Anything that cannot be scientifically proven, then I think there's nothing to it."
But I said, "I don't like to be different, but I have to be now. The things that can be scientifically proven is not real. It's only the things that's not scientifically proven is real."
"Oh," he said, "That's ridiculous."
And I said, "All right, I want to ask you something. Could you tell me what love is? Could you scientifically show me what love is? Go down to the drugstore and buy me a quarters worth of love; I need some more." See? You can't see it. It's the unseen. Show me what life is; I need just a little more life; could you go buy me a quarters worth? Show me what life is, what love is, what personality is, what the Holy Spirit is, what God is. It's the unseen things that's real, lasting. These things are temporal and perishable. Yet we put so much emphasis and so much concern about the natural things, and so little about the spiritual thing.

E-18 And I said, "For instance, coming through this room right now is television pictures." And I said, "You have to show me the picture."
"Oh," he said, "of course, it hits the crystal, and then it--and the tubes and so forth, and it shows the picture here."
But I said, "That man's in the United States." And I said, "You're picking him up over here, coming through the air that you can't see."
He said, "But we can prove it, because here's the picture showing that it's over there. And there's a sending station to prove that it's here."
I said, "Yes, and we can prove it too. [Blank.spot.on.tape--Ed.] For in glory we've got a risen Saviour Who sends it forth, and the Holy Ghost reveals it and makes it positive. Therefore we got a sending station and a receiving station." That's correct. God in heaven Who knows all things, can so put a gift in His church that He can magnify it and reflect Himself through it, and say things which is absolutely impossible to--by scientists to prove. See, we don't walk by things we do not--we do see; we walk by things we do not see.

E-19 Let's take a few man that did walk such, that looked at the unseen, Noah, for instance. Before there was one drop of water that fell from the heavens, Noah seen the rain coming. There was--never had been any rains from the heavens. The skies were always clear; there were no clouds, never had been a cloud upon the earth. Why? Because it was God's program to water vegetation through the springs and things. But Noah, because that God said, "It's going to rain," he saw the rain coming a hundred and twenty years before one drop fell, and made preparations to get away from it.
I'm so glad that by faith we can see afar the coming of the Lord Jesus and making preparations to get out of this old world that's going to be burned some time with unquenchable fire.
Oh, Noah, when God spoke and said, "Noah."
"Where are you, Lord?"
"That makes no difference where I am. I AM THAT I AM. It's going to rain." And ever since he heard that word there was something beating in his bosom like a pulsation. "It's going to rain; it's going to rain." And he could see the clouds coming and he made preparations for it.

E-20 If these people here in these wheelchairs, and on these cots, and you that's sick to die, if you could just hear the Word of God tonight... Don't try to figure it out; don't think how long you've been sitting, how long you've been sick; think about what God said. And there comes a pulsation of the Holy Spirit in your heart saying, "It's the truth."
"How do you know it's the truth?" said the devil.
"I know it's the truth. It's God's Word; it's the truth." Something begins to pulsate in your bosom that it is the truth. Then make ready; you're coming out of there, just as certain as I stand in this pulpit tonight. Don't look at what you see, how bad I'm crippled, how sick I am, what the doctor said; don't look at that; look at the unseen, what God said. Before you feel any different, before the pain leaves, before the hand moves, before the eye can see one sight, yet make ready, for it's going to come, as long as that pulsation begins to rise in your bosom, in your heart where God sets on the control tower. Now, I get religious, about this time.

E-21 And I think that the Holy Spirit can lead man, and tell him things, and make him act different, and make him believe things and receive things that the world never could believe could happen. I'm a witness. I was a blind man once myself, practically had to be led. So I know now what I'm talking about; that it's the Holy Spirit.
Oh, can't you feel that pulsation of the Spirit begin to rise in your heart, saying, "Jesus Christ is in our midst. Wherever two or three are gathered in My Name, I'll be in their midst." Pulsations, something moving, like a heartbeat. It's pumping energy to your spirit. It's pumping energy to your mind. Then let the things that your eyes see black out, that you see not the things of the world. You're believing what God said.

E-22 Noah waited, believed, moved with fear, and built an ark. Don't criticize. Why, they told... "The old fellow must've been crazy." But yet, no clouds had ever come. Before there was a cloud, before there was a--a drop of water in the skies, Noah, with the unseen of the natural eye, with his spiritual eye tuned to the Word of God, seen the rain falling.
Oh, if we tonight in this Angelus Temple could so tune our hearts, not our literal mind, let it go, cast down reasonings; but with our hearts could tune it to the Word of God, to see a revival break forth, to see the altars full, to see the church packed, to see the revival spreading through Los Angeles, a fire that cannot be put out, our hearts would begin to pulsate under the power of the Holy Ghost, there would be such prayer meetings over Los Angeles tonight it'd have to happen. Certainly, it would.
When the church is in tune. What if the people here tonight that's sick would begin to think, "God is God." If He isn't, why serve Him? If He's still God, He's still a Healer. If He's Almighty God, He can do all things. And if He made a promise, He can't break it. He has to keep it. Then that pulsation begins to rise in your heart. "Something's going to take place." There could be nothing stop it. It's a fire, like a--a building on fire on a windy day. It just keeps blowing as the Holy Spirit fans that fire. And it keeps burning till it becomes a reality to you.

E-23 Noah... Abraham, He heard the Word of God speak to him one day, that there was a city whose Builder and Maker was God. He could not see the city. But he put his little pack on his back and took off to find that city. I believe he's enjoying it tonight. Sure.
When God told Abraham what He did, that there was a city whose Builder and Maker was God, he packed up everything he had and started looking for that city. Twenty-five years later, after the promised son had been promised for twenty-five years, he received a son, that through him opened the gate to that city for Abraham and all his children. Why? He couldn't see it. He wandered about in deserts, and in the mountains, and in the valleys, and in all kinds of conditions, confessing that he was a pilgrim and a stranger; and he was looking for a city whose Builder and Maker was God.

E-24 Every borned again child tonight comes through Abraham's blessing. For it's the promises given to Abraham. And every child of God that receives the Holy Spirit, his pulsation is the same. "I'm looking for a city." It isn't Los Angeles. It isn't New York. It isn't Louisville. It's heaven. And we confess that we're peculiar people, strangers, because we're looking for something that we do not see. But something on the control tower says it's there. Every redemptive blessing between here and there, God promised to give it to us. And we're walking; we're pilgrims. I don't care what so and so says; I know something in me tells me it's real. I just start walking, looking, praising, confessing, sure, because it's got to fall. The King of kings is the One Who pronounced it.

E-25 Moses, when he was in Egypt, there he had a choice to make. One day while he was the great general in the army, he looked out of the same window that Pharaoh did. Pharaoh seen the Israelites of nothing but a bunch of mud daubers, just slaves. They were no good. All the Egyptians looked upon them the same, but Moses. Couldn't see no beauty in them, 'cause they were ragged; they were poor; they were beaten. They were a rejected people by the world.
And Moses standing with his foot on the throne, and yet by faith, looking at the unseen. Moses refused to be the son of Pharaoh because he knowed he was the son of Abraham. Whew. I know you know I'm a fanatic. I'm fanatically about one thing; that's Jesus Christ and His promises. Moses had rather be a son of Abraham than to be the son of Pharaoh. Why? He couldn't see it in the natural. If he's the son of Abraham, the mud pitch for him, the slave's whip. What was it? But he had recompense to the reward, for he endured as seeing Him Who is invisible, Who made the promise. There you are.

E-26 What choice are you making tonight, here in Hollywood, and Los Angeles, and the fashion place of the world, where the fine spires and the steeples and everything else? What choice are you making? Let me tell you, brother, sister, find that Holy Spirit that takes control in the heart and those pulsations begin to come that God is God, and the things of the world will perish. Then you walk after the things you don't see. You'll become crazy to the people of the world. They'll say, "Well, that woman's lost her mind. That man's gone off at the deep end. Why, he says that he's healed of cancer. Why, he's healed of his blindness. He's healed of this, that, or the other." Or "He says that he's received the Holy Spirit, that's changed him. Why, he don't even associate in the pool room no more. We don't find him at the card table. This woman don't play the cards no more. She quit wearing vulgar clothes. She become a new person; there's something wrong with her." Sure. Something happened to her. The old carnal mind died, and the mind of Christ took the place in the woman's heart. And now she's walking, looking for a city where she'll be popular, where she'll ride on the chariots with the sons and daughters of God, where she'll be a--a guest of the Lord Jesus forever. She's looking for a city whose Builder and Maker is God. She cares not about the pollution of the world. See? she's been enthroned by something else. God has come into her heart and it just blackened out the fashions of the world. That's first when He takes control.

E-27 Then I want you to notice, that what Moses did when he got that vision of the unseen. Here he was standing; there was the throne; all of the world laid at his hand, every pretty thing that could happen. The Pharaoh of Egypt, and he had all the money, the women, the beautiful girls, and--and all the social, and all the popularity, and--and the gaiety of the world laid at his hand. But what did he look down in the mud pit. It could promise him nothing but poverty, a--a fall from the--the society that he was in, a turning his back upon the glow--glaring things of the world. He had to go to the mud pits to become one of them.

E-28 I remember some time ago when a certain denominational church that I was ordained in, said, "Billy, you go out with that bunch and you'll become a holy-roller." But I looked out upon them; I seen a promise in them that they wasn't ashamed of the religion that they represented. I seen they were God's children, called everything in the world, but I seen they were heirs of the promise, and I took my place with them, to become one of them. Now, it ain't to sympathize with them, and say, "Oh, I think they're nice people." That don't do no good; you've got to become one of them. Moses didn't say, "Now, I sympathize with my people, I think they're nice and everything, but I'm up here, and they're down there." No, Moses went to become one of them, because he endured as seeing Him Who was invisible. He didn't walk by sight; he walked by faith, the unseen. Something happened to him.

E-29 And notice, when it was weighed in the balance to a man--none of you had that kind of an opportunity tonight. But if you did, what choice would you make? There was the best the world could give, and here was the worst that religion could give. But yet the worst religion could give outweighed the best the world could give. So is it tonight to any man or woman that'll forsake the things of the natural eye and the carnal mind and receive Christ into their heart. It'll outweigh anything the world can give. For what can outweigh Eternal Life? There's nothing that can do it. I'm so happy that I seen the balance. Certainly.

E-30 Look at Joshua. Look at Joshua. Before one rock ever come out of the building of the walls of Jericho, Joshua walked around the walls shouting the victory. For by faith he saw the victory. He knowed the walls was coming down, and he armed his men, and walked around and around and around Jericho for seven days in full armor, what doing? Because he was looking at the unseen. It was a promise God made.
How much can you walk around a wheelchair? How much can you walk around the cancer? How much can you walk around sin, shouting the victory, that God gives the promise, when you can see Him Who is invisible. When that pulsation comes into your heart and begins to pulsate, "I'm the Lord Who heals all thy diseases." When you can see that, everything else weakens away.

E-31 Joshua looked at the unseen, and he walked around the walls, believing it would happen. It all depends on what you're looking at. When they told Daniel "The lions' den ready for you," Daniel looking at the unseen knowed that there was an Angel of Fire Who stood between him and the lions. That same Pillar of Fire that led the children of Israel later. For remember, an animal's afraid of fire. When that Pillar of Fire stood between Daniel and the lions, the lions went off and meowed like kittens and laid down. By faith, the unseen, Daniel wasn't afraid of the lion.

E-32 When the Hebrew children had to make a--a statement that they'd denounce their religion, they'd denounce their supernatural God, and believe in a formal God, by faith they saw that fourth man in the furnace. Sure they did. They said, "Our God is able to deliver us from this fiery furnace." What did they do? They seen the unseen. They seen that fiery furnace before them, and they seen the fourth man standing in it, fanning the breezes away from them; therefore, they wasn't afraid of the fiery furnace.

E-33 Any man and woman, if you're afraid what you're mother will say, what dad will say, what the pastor will say, what so-and-so will say, you're still scared and walking after the things you see with your eye. But when you fade that back... What the pool room gang will say, what the movie gang will say, what the women you associate with will say... In the school they'll call you old fashion if you quit the rock-and-roll. What? You go to looking at that, you're in the flesh. But when God comes on the control tower, then you look at Him, and you're not afraid of the king's commands, certainly not.

E-34 I'm told that a snake can catch the eye of a bird, and he can get the direct hold on that bird; he can make that bird come right off of his roost, flutter right around and around and around and come right straight to the snake's mouth. I'm told that the eye of a snake is so powerful that when it catches the eye of a bird, it charms him, lures him right into the snake. And they say that little bird will flutter and flutter and flutter, coming down, and if it don't quickly start raising its head, and shaking from that snake, and start looking upward, it'll never free itself. That's the only way it can free itself.
And that's the way it is tonight with some of the little birds of this country. They've been lured by the things of the world, by a social Gospel, by saying joining church is all's necessary, and the days of miracles is past, until it's charmed them. The only thing you can do is flutter your wings, and look upward quickly, and see Jesus, not the things of the world. Don't look the things the world's a luring you to, big places and our societies and so forth, but look up and see Jesus. Flutter quickly and get out of it. Shake off the old dust off of you, and ask for the old way, for in it is life.

E-35 I was told out here at Barstow Field, I believe is what they call it, where they have these big jet planes, that a jet plane in its travel, it goes to a certain speed, and then it hits what's called the sound barrier. And they say that that plane struggles and shakes, and struggles and shakes, while it's trying to get through that sound barrier, till it seem like the wings will tear off of it and the bolts will rip out of it while it's going through that sound barrier. But when once it gets beyond the sound barrier, then its speed's unlimited. It can just fly free.
And the church and you setting here tonight, oh, you're struggling and struggling, and God's a pulling to you and showing you things, if you can ever get a past that sin barrier of unbelief, then unlimited revival will break out through the United States and everywhere, if you can go beyond that sound barrier, that sin barrier of unbelief. "Oh, is it true? Does it mean me? Could I be healed? Could I be saved? Could I be filled with the Holy Spirit?" Get beyond that, just keep struggling, struggling, struggling, until you break through and the Holy Ghost comes upon you. I'm telling you, you're beyond it then, and there's fifty miles of elbow room.

E-36 The Bible said, "We do not see all things, but we do see Jesus." That's Who I want to see. I want to see Him, and how do I see Him? In the fulfilling of His promises. He promised that whosoever will may come and drink from the waters of Life freely. If you're thirsty, come. He that heareth say, come. All that's willing to come, any--anybody, whosoever. I rather He'd said whosoever than to said William Branham. There might be more William Branham's. But when He said whosoever, I know He meant me, and that gives me a chance. Whosoever may come and drink of the waters of life, God coming in.
You're dying. The doctors has give you up; maybe the--the world has give you up; maybe the church has give you up; but Jesus has never give you up. "Whosoever will deny himself and take up his cross and follow Me..." Deny what you're thinking; deny your mental conception; just believe what God's Word says is truth and march on with it. Keep moving. Get sicker, just keep moving, just keep going. After while you'll break through the barriers, then you'll be free. Then you can see Him; then He will reveal Hisself to you; then that Son of God Who made the promise will be real to you. Do you believe it? Let us bow our heads just a moment now for prayer.

E-37 Blessed Lord, oh, how we love to talk of You, Lord, knowing that this group that we speak to tonight, someday yonder beyond the blue, we'll meet them again. And we'll enjoy the blessings of God when we strike that city whose Builder and Maker is God. There'll not be any ambulances in that city. There'll not be any graveyards just outside the city. There'll never be a funeral preached in that city. There'll never be a sin in that city, for sin cannot enter that place. There'll be no sickness in that city; they'll need no physicians or medicine in that city. But we'll live in His likeness, made in His image, fall conformed to His glory, and be with Him forever. O God, how can men and women turn such down? We pray, Lord, that they'll look tonight and turn away from their natural thinking, and let the Holy Spirit come into their hearts and give them a new look that they might look at the things that's unseen.
We see tonight the end time. I see a bomb yonder. I see the heavens on fire and the earth burning with the heat. I see people running into the streets here, screaming and crying, but it's too late. Just as Noah preached and believed, it'll be too late then, Lord. O God, I'm so glad that we can see beyond that. Jesus coming upon His white throne with ten thousands times ten thousands of His saints, saying, "Enter into the blessings of the Lord that's been prepared for you since the foundation of the world." So glad, Lord, that we can point people that way. May they forsake their sins tonight and follow after Thee.

E-38 While we have our heads bowed and every heart praying, how many in this audience tonight would say, "Lord Jesus, I believe that I'm looking too much to the things of the world; maybe You're not enthroned on my heart like You should be. I want You, Lord." Would you raise up your hand to Him silently? God bless you. That's good. Be real honest.
You say, "Brother Branham, can I rest assured that you're telling the truth?" Well, if you can't believe me, believe the Word.
The Lord is here and He's calling. Jesus is tenderly calling to you now. While you got a chance like Eve did, like Adam did, to make a choice... Now, you're a free moral agent, you can make your choice. Where will you spend eternity? Except a man be borned again he's lost. Are you borned again? If you're not, raise up your hand and say, "Pray for me. Brother Branham, right now I desire your prayers." That's right. All over the floor here, the bottom floors, the balconies. That's good. Raise up your hand; be honest. Just be at least honest, friend.

E-39 Before the week's over, or this next week, I'm going to preach much on these things, of the dullness, how that the world has blowed its poison breath into the face of the people that's got them deceived. They think that they're Christians, many, when they're not. Jesus spoke of the disappointments there. Don't take any chance, friend. You haven't got another chance; this is all of it. Maybe just the lifting of your hand towards God tonight might mean the difference. Will you do it 'fore we pray? Any others that hasn't raised? God bless you, way back in the back; we see you, through the balcony up there. Don't think you're too far away; you're not, He knows you right where you are.
We're looking at things unseen. You say, "Well, what would I do now if I become a borned again Christian? What would my boss say?" Think of what your Lord will say if you don't. Who's the greatest, your boss? You may bury him next week. He may be gone by this time, but your Jesus will be forever. And to think that if you be in hell, tormented with demons...?... evil spirits around you, haunting you, forever separated from God, without hope, what about then? And you may be there before the sun rises in the morning. You better be ready, friend. Don't make this a joke. Don't make it a television act. Remember, it's the Gospel, the eternal Word of God that cannot perish.

E-40 Just coming up the street tonight I seen a young man picked up off the street, mashed to pieces. His car had got out of control some way and hit another car, and the blood running out of him. The ambulance picking him up, and the boy laying there, and his mouth open, the blood running out of his eyes and ears... Laid a blanket across him, pulled it over his face and shoved him in the ambulance. I stood there; I thought, "O God, did that boy ever attend my meeting? Did I persuade long enough. Did he know Jesus? It's all over now."
And I'm giving that opportunity now, friends. Don't think of these earthly things; don't think of tomorrow; tomorrow will take thought for itself. Let's think about today and now while Jesus is close. We might not see all things; but we see Jesus, Who was made in the image of man, to take away sin of man, to bring men back to reconciliation to God our Father. Is that all that wants to raise their hand for prayer just before I pray? God bless you here, sir. And you here in the wheelchair, God bless you, sir. With that kind of an attitude, surely God will answer prayer for you tonight. I mean that, sir.

E-41 Lord, this is coming close to the close of the service; many hands has been raised up. Here sets a poor man setting here bound in a wheelchair; he raised his hands. That attitude surely You'll hear. And O Lord, there's others out through the building here, maybe with heart trouble, maybe diseased up in some way that they just can't see how they can ever get through; but we pray God that You'll remember "He that cometh to me I will in no wise cast out." And maybe the breaking forth of their sins and scattering them, will take away their sickness, for we realize that sickness is the attributes of sin, for sin brought sickness.
And, Father, we pray that You'll bless this people who raised their hands, many of them tonight in the audience. And we pray that You'll save them, and may from this night henceforth may they walk by faith, calling those things which were not, as though they were, like Abraham of old. And if we be sons and daughters of Abraham we have his Spirit, and we believe the promises of God. Grant it, Father. Through Jesus Christ's Name I pray for them, presenting them to Thee. Amen.

E-42 Just remain in your seats just a moment. I've taken time, last night and tonight I went beyond my boundaries. When I come I was only supposed to pray for the sick Friday, or Saturday, it was, and Sunday. Monday, Tuesday and Wednesday, or Monday and Tuesday was to be preaching service, and Wednesday was prayer service. Thursday, Friday and Saturday again was to be preaching service, and then healing service on Sunday; I think that's the way it went. But seeing the need, the need to represent something, I've had practically every night, praying for the sick.

E-43 Look, how many's here for their first time they was ever in one of my meetings, raise your hands. Pretty near half the audience. They have never been in the meetings. How many's here that's sick and needs prayer for their bodies, won't you raise your hand? Just look, everywhere, everywhere. Oh, dear precious brother, sister, please listen to what I've just said. Don't look at your disease; you can never get well. Don't look to your affliction. Look to Jesus; He's the one. You say, "Brother Branham, if I could rest assure that He was here. If I knew that He was here, I'd be willing to accept Him in every power." Would you do that, raise your hands if you was positive that He was here, you could accept Him, just raise your hands, all that say that, "I'm positive He's here." Well, what would He do if He was here?

E-44 Now, if you that's sick... Now, I'm going to wait--call for the altar call just in a minute. But that you might be sure, the Bible said and I've just quoted out of, I believe it's the book of Hebrews, we'd--2nd chapter the 9th verse. "We see Jesus. Sirs, we would see Jesus," said those who came, those Greeks that time. What would you see if Jesus was here? He's here in the form of the Holy Ghost, and He's working in His church. When Jesus was here on earth in a body of flesh, that body of flesh has been lifted up and sets at the right hand of God Almighty as a High Priest staying there making intercessions upon our confession. Do you believe that? That's what the Hebrews 3 says. That's what it is. But He sent back His Holy Spirit to anoint His church, and set in this church gifts to represent Him to the peoples. Do you believe that? And His ministry is to be carried on.

E-45 Then I confess tonight that the last sign to every generation has been the revelation of Jesus Christ the Messiah, making Hisself known to the people by the same signs that He did when He was here on earth. This is for newcomers. How did Jesus make Himself known? When... I John, the Saint John the 1st chapter, Peter was brought to Him. And He knew him. And He called his name. He never seen him; he was a fisherman. And He told him his name was Simon, and his father's name was Jonas. Peter believed it, that He was the Messiah, because Peter knew that when Messiah was coming He was to be the God prophet. How many believes that, say "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.]
Moses said, "The Lord your God shall raise up a prophet like unto me." They knowed He was to be a God prophet. And when Philip got converted upon seeing Jesus do this to Simon Peter, and he went and found Nathanael under a tree praying and brought him back to Jesus. And Jesus knowed who he was, and told him where he was and what that he'd been doing before he came to the meeting. And what did Nathanael say, "Rabbi, You are the Son of God; You are the King of Israel." Is that what he said? How... See, He came to His own; the Jews was looking for Him. All right. That sealed the Jews. Lot of them say, "He's Beelzebub, a fortuneteller." Where they at tonight? That's up to them. Jesus said it was unpardonable, calling the Spirit of God an unclean spirit, not discernment enough, not throne in their heart enough of God to know the difference between a good spirit and a wrong spirit.

E-46 Now, then the first thing come. Then the--the Samaritans was looking for Him. He could not pass them by; they were looking for a Messiah to come. How many believes that they were looking for the Messiah say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] But we Gentiles wasn't, was we? No, we wasn't looking for no Messiah; we were heathens at that time, carried away with idols. But the Samaritans was looking. So they come; they wanted to see. He's--He must show them the Messiahic sign.

E-47 He showed Abraham the Messiahic sign when He was in human flesh, standing talking to him, and told Sarah--told Abraham, said, "Why did Sarah laugh," when the Bible said He has His back turned to the tent where she was at. Is that right? That was just a few hours before the fire fell and consumed Sodom.
See the fire coming now? See it hanging yonder? All these acids and things outside the earth and them trying to probe into the moon and things. Set that thing afire one of these days, and what--there'll be no escape. Sure, they won't...?... Him. Everything, the heavens will be on fire. And out around the volcanic acids and things, that's hanging around the rims of this earth, and so forth, it's why... Scientist says it's one minute to midnight. And here we set just waiting, saying, "Well, wonder what You're going to do, Lord?" And it's right on us, friend. Now, we're not on a radio tonight, and that's the reason I'm trying to make this just as urgent to you as I can.

E-48 Notice, then He went by Samaria and He found a woman. And so He said to her, "Go get Me a--bring Me a drink."
And she said, "It's not customary; we have segregation."
And so He talked to her a few moments, then He said, "Go, get your husband and come here."
She said, "I have no husband."
Said, "That's right, you have five; and the one that you're now living with is not your husband." Now, watch what she said, to you newcomers, she never said He was Beelzebub, a fortuneteller, like the priest and the preacher said. But she said, "Sir, I perceive that You are a prophet. We know when the Messiah cometh, He will tell us these things." See, they were taught to know what the Messiahic sign was. And she--she said, "We know Messiah, when He comes He will tell us, but Who are You?"
He said, "I'm He that speaks to you."
And she ran into the city and said, "Come, see a Man Who told me the things that I've done: isn't this the Messiah?"

E-49 Now, if that same Jesus lives tonight, His Spirit is here, promised that the things that He did we'd do also, promised that in the evening time the lights would be here, all the promises of the Scripture, and seeing science say, "It's midnight, it's striking." And the Bible pointing every signpost to the coming of the Lord, and the church getting cold and formal, "Having a form of godliness, but denying the power thereof..." All the signs that the Bible said, then here comes the Messiahic sign dropping right down among us again. We don't see all things, but we can see Jesus.
I pray that each one of you here in this building tonight will think of that and see if God reveals anything to you, believe it, take heed to it, and say, "O Lord God, I believe it with all that's in me. And I believe if You'll just speak to me..." If God will speak in this audience tonight and show Himself to be the Messiah, will you accept it then? My boy hasn't give out prayer cards, or Gene or Leo, or any of them, for two or three nights, but you pray now.

E-50 Lord, let this little broke up message tonight, that I've fumbled around over here, trying to find the lead to something that would break a revival... It's seems like, Lord, I just can't find that spot. It seems like the people still can't get into it somehow. The Word goes forth; I'm sure the Spirit is here. Lord, what is the hour that we're living? Is it the hour of numbness? Is it the hour that the church has been lulled asleep by the things of the world, and by all kinds of things that they should not have listened to? Is that hour here, Lord?
O Father God, how do I know the sun will rise in the morning? I do not know, but I pray Thee, Lord, that this one more time tonight that You'll break forth upon this audience. Speak Yourself, Lord. My voice is insufficient, but what I have here, I surrender to You, because I realize You cannot come here in a corporal body, for when You come then the dead in Christ shall rise. Then time shall be no more. But You've sent the Holy Spirit to move in and out of our bodies, and to perform, and to show Your signs and wonders, that the people might be saved by Your promise. You do not do it because You have to. You do it because it's Your Word being fulfilled. You promised it, Lord. And I pray that it'll be so once more tonight, and then I shall turn this audience to You. Then if we never meet again, Lord, that's between them and Thee. Receive all that we have did, and bless these who have raised their hands, and others that they may be saved. For we ask it in Jesus' Name. Amen.

E-51 I want your undivided attention. Now, here's a thing that's got to be proven one way or the other. It's either right, or it's either wrong. Now, as far as I know, there's not a person in this audience that I know. I don't even see one person tonight that I know in the audience. How many's strangers to me, raise up your hands, anywhere, just know that I don't know you, that we're strangers, raise your hand.

E-52 Now, you sick people, you pray, and you believe God with all that's in you. And God will surely do something for you. "If thou canst believe, all things are possible."
I don't say that He will, preaching like this, it--it kinda moves you a bit and... God is sovereign; He's almighty; He's just; He's without beginning or end. Now, you say, "What are you doing, Brother Branham?" I'm waiting for some of you people out there to touch the High Priest. I'm just as helpless as helpless can be. When Jesus was here on earth, there's a woman that touched His garment and He turned around and said, "Who touched Me?" And he looked over an audience perhaps this size, and He found the woman, told her her blood issue had stopped because that she had believed. And the Bible said that He's a High Priest right now, that could be touched by the feeling of our infirmities.
I cannot heal you. If Jesus was standing right here, He could not heal you. You're already healed. When Jesus died at the cross, He said, "It's finished." What? "He was wounded for our transgressions; with His stripes you were healed." The work is completely done. It's your faith in the finished work. The Word should be sufficient.
If I didn't believe your word, you'd say, "Let him go." I might say the same thing about you, but not God, not God. He, longsuffering, sends gifts and so forth.

E-53 Right back in this corner, I see a man. I do not know him; I've never seen him in my life as far as I know of, but he's suffering with a sinus condition, got something wrong with his thumbs. Mr. Cop, stand up. Jesus Christ makes you well if you believe it, sir. I never seen the man in my life; he's a total stranger to me. I do not know the man, but Jesus Christ does know him. Isn't He wonderful?

E-54 Here's a lady setting here looking right at me, praying, saying, "God, be merciful to me." She's setting there suffering with arthritis. That's right. You were praying, "O Jesus, let him call me." If that's right... I don't know you, I've never seen you in my life. You believe God knows who you are? Mrs. Hoist, you may go home now and be well, if you believe. All right, sir.
The lady setting next to you is all happy about it, because she wants to be healed also of her varicose veins. That's right, lady. If it is, raise up your hand. All right. Believe with all your heart, then you can have what you ask for.

E-55 Them people, I don't know them. Raise your hands if I don't know you people. That's right. See? what is it? They're touching the High Priest. They're touching... I seen a third hand up there just a minute ago. I believe it was the woman setting next to her. Do you have your hand up for something, sister? Do you believe that God knows what's wrong with you? Has got a brain injury, that lady setting there. That's right. I don't know you. If that's right shake your hand like this. But it was caused by an automobile accident. If that's right raise--shake your hands like this. All right, it's over now. You can go home and be well.

E-56 What happened? Here sets a man, setting right down here praying. He's got shingles. I don't know you, do I, sir? We're strangers; is that right? Raise up your hand. Will God tell me who you are, will you believe me then? All right Mr. Hughes you can go home and be well. All right, sir, that's right.
Have faith in God; don't doubt. We don't see all things, but we see Jesus.

E-57 Which is that old fellow here that held up his hand awhile ago that wanted to be saved? Right here in the wheelchair. You believe God knows you, brother? I don't know you. Got a prayer card? You don't? All right. You believe God can tell me what's your trouble? If He would, would you believe He wants to heal you? You're shadowed for death; it's cancer in the lung. Would you believe that God will make you well? You do? Then if I was in your place, you know what I'd do? There was some lepers set at a gate one time, and they said, "Why set we here till we die? Let's get up and do something about it. If we set here, we'll die. If we go in the city, they'll--they're dying in there, so we haven't got no choice. If we go down to the camp, they might spare us." You're going to die in that condition setting in that wheelchair. Jesus Christ is your only Hope now. That's right. So why don't you rise up from there, and take your chair, and go home, and be well in the Name of Jesus Christ.

E-58 Do you believe, every one of you? Then stand to your feet. I don't care what's wrong with you; stand up on your feet and believe God. All that wants to receive Christ at this time, raise up on your feet, anywhere you want to. Raise up your hands now in praise to God. Raise up your hands; believe Him. Here comes the man up out of the wheelchair. Let's say, "Praise the Lord." Everybody stand up regardless of your pain.

E-59 O Lord God, we look at the unseen; we believe now that You're Jesus Christ the Son of God. We condemn every spirit of devil and doubt, may they walk by the unseen tonight. Grant it, Lord. Through Jesus Christ the Son of God, we ask it.

E-60 Praise Him with all your heart, get up out of your chairs, everywhere. Be well and healed in the Name of Jesus Christ. God bless you, brother; step out of there and go on home. Make you well.
While you're standing on your feet and praising God, how many wants--you that raised your hands awhile ago, believes that God will hear my prayer for your salvation of your soul? Come walking down here now as we sing, "I will praise Him, I will praise Him." Come on, walk right down the aisles here now, right down to receive Jesus. Keep your hands up; keep looking at the unseen, that little pulsation in your heart. Come moving right on down.
Is He pulsating to you?
I'm the Lord that raised up Christ from the grave.\line I'm the One that sent the Holy Ghost.\line I'm the One that give the promise.\line Brother Branham has nothing to do in this.\line I have--He's surrendered his life to Me.\line I'm using his Spirit;\line I'm talking through his lips.\line That's Me; I'm the Lord.
Come down, everyone now while we sing, come right on down.
I will praise Him, I will praise Him,
Praise the Lamb for sinners slain; (Come right on. Come on, all.)
Give Him glory all ye people...

E-61 Thank the Lord, there goes that man walking from his wheelchair, saved a few minutes ago, given Eternal Life, healed of the power of God, walking away. Praise His Name.
... name, I will praise Him, (Come right on now. Feel that pulsation in your heart?)
Praise the Lamb for sinners slain;
Give Him glory all ye people,
For His blood has washed away each stain.

E-62 Think of it, that poor man awhile ago standing there raised his hand as a sinner. A black shadow flashed over him; he was dying; and he received Christ; then his heart begin to pulsate. What happened? He begin to believe when the Holy Spirit come in, for It just received him in his heart. There he is standing there now in on his road to life, got Everlasting Life and going to be healed physically, brought from darkness unto life, from--from death to life.
Oh, how can you turn such a Saviour down, when all evidence is He's right here? Come, sinner friend, come backslider; don't be ashamed. You'll be ashamed more up there. Come now, won't you? Come on, while they're waiting now. We're giving space and time for you to come. Come, every soul now, come, praising Him.

E-63 How many in here is not right with God back there, raise up your hand. Be that honest. You know you're not right with God. He knows your heart. Thank you, lady, for being that honest. Thank you, sir, for being that honest. Thank you. Thank you. God bless you. God bless you there. Up in the balconies, not right with God raise up your hands, be that honest, say, "I know I'm not right. I ain't got nerve enough to come, but I know I'm not right," raise your hands. The Lord bless you. That's good. Over in here. The Lord knows you. That's good. Come right on down.
How many in here that wants the Holy Ghost now, that hasn't got the Holy Ghost? You come down. Come down, this is the time to receive the Holy Ghost. "Except a man be borned again, he cannot even understand the Kingdom of God." Think of it. Come right on down now, while we sing one more time.
I will praise Him, (Come on give Him praise. Hold on to it.) will praise Him,
Praise the Lamb for sinners slain;
Give Him glory all ye people,
For His blood has wash away each stain.
I will praise... (God, as long as I got breath and in my right mind.) I will praise Him,
Praise the Lamb for sinners slain;
Give Him glory all ye people,
For His blood can wash away each stain.

E-64 Can you feel that real sacred feeling coming over the church now? How many can witness that? What is it? It's the Holy Spirit around these penitent sinners. See? It's salvation. They're moving into new life now. Oh, we ought to bow our heads real reverently and sing quietly while the rest of them are coming.
I will praise Him, I will praise Him,
Praise the Lamb for sinners slain;
Give Him glory all ye people,
For His blood can wash away each stain.
I love Him, (Reverently now.)... love Him,
Because He first... (Sing it, Christian.)
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
Oh, how we ought to sing it.
I... (Shut off the world now; get your senses gone. Let the Spirit come in.) I... (That moving of the Spirit)
Because He first loved me
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
[Brother Branham begins humming--Ed.] Oh, the sweetness of the Spirit. I just love to bathe in It. Blessed be His Name. Praise God, praise God.
... purchased my salvation
On Calvary's tree.
[Brother Branham begins humming--Ed.]

E-65 You're coming to the cross where Jesus paid it all. You're coming where you're invited; you're not expected to turn away; but you're invited to the cross. Remember Jesus said, "No man can come to Me, except My Father draws him first." God drawed you up here. "And all that comes to Me, I'll give them Eternal Life and will raise him up at the last day." God's eternal Spirit here giving Eternal Life...
I love Him, (Oh, worship Him, friends. The message is over; let's worship Him now.)
Because He first loved me
And purchased my salvation
On Calvary's...

E-66 Just think of it, friends. Now, while sinners are being borned again around the altar, let's us Christians worship in the Spirit again while we raise our hands quietly and sing to Him in the reverence of our heart now; come on.
I love Him, I love Him,
Because He first loved me
And purchased my salvation
On Calvary's tree.

E-67 Now, real quietly let the Christians reach around, shake hands with someone behind you, in front of you, and at the side while we sing it again now. Make friendship, all you Baptists and Methodists, everybody. Shake hands with a Pentecostal. And Pentecostal shake hands with them. We're all one.
I love Him, (That's it.) I... (If there's any grudges among you, settle it right now.)
Because He first loved me
And purchased my salvation
On Calvary's...
All right, brother...?...

EN HAUT