ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS




Prédication Questions Et Réponses Sur Les Hébreux, IIIè Partie de William Branham a été prêchée 57-1006 La durée est de: 2 heures et 11 minutes .pdf La traduction Shp
T√©l√©charger:    .doc    .pdf    .pdf (brochure)   
Voir les textes français et anglais simultanement
Voir le texte anglais seulement

Questions Et Réponses Sur Les Hébreux, IIIè Partie

553      ...de se retrouver ici au Tabernacle ce soir pour anticiper sur cette merveilleuse communion, et cette adoration autour de la Parole de Dieu qui nous a √©t√© donn√©e gratuitement. Et nous sommes - nous aimons prendre part √† cette b√©n√©diction.

554      Et je crois absolument que Dieu nous b√©nira ce soir comme Il l'a fait ce matin par le Message de ce matin. Et je venais d'en parler √† ma voisine, madame Wood, il y a un instant, et nous discutions l√†-dessus, avec monsieur Wood et les autres. Et je crois que c'√©tait le meilleur sermon de fr√®re Neville. De tous les bons sermons qu'il a pr√™ch√©s, celui-l√† √©tait, pour moi, meilleur que tout autre qu'il a pr√™ch√© jusqu'√† pr√©sent. Vraiment, j'ai certainement admir√© et appr√©ci√© ce merveilleux sermon. Et √ßa me donne du courage, et √ßa me taille. Ainsi, je - j'aime accepter la v√©rit√©, vous savez. Ainsi, concernant les actes de bravoure, vous savez, √™tre courageux, et comment...

            Il y eut David, et comment il... Lors de ce grand combat, au lieu de dire : "Eh bien, je m'en vais faire telle chose, Seigneur, Toi, aide-moi tout simplement", il a attendu, il est parti demander au Seigneur ce qu'il fallait faire. Il a apport√© l'√©phod, vous savez, et il a dit : "Maintenant, mettons-nous debout et demandons √† Dieu ce que nous devons faire dans cette crise." Oh! c'√©tait vraiment riche. Cela avait plus de vitamines que toutes les pharmacies que l'on a dans le pays. Oui, monsieur, cela vous fait vraiment du bien.

555      Eh bien, ce soir, nous - nous n'avons pas l'intention de rester sur ces questions au-del√† de minuit, si nous le pouvons. Ainsi nous allons - nous allons directement les aborder tr√®s bient√īt. C'est la fin de ces questions. Et chaque fois que j'essaie de les √©puiser toutes... (Eh bien, Soeur Hattie, je ne voulais pas dire cela, vous savez cela. Je - je l'ai dit juste pour dire. Voyez? Et... Tr√®s bien.) Mais j'en ai de tr√®s ardues ici qui viennent d'un ministre, et auxquelles il est vraiment difficile de r√©pondre. Vous savez, ces pr√©dicateurs, ils tordent la chose tout au long de la Bible, puis ils essaient de trouver leur propre r√©ponse avant de vous poser la question. Vous voyez? Et ensuite... Et comme ceci est enregistr√©, √ßa va en G√©orgie chez un ami √† moi qui est pr√©dicateur; il a pos√© huit questions remarquables ici sur la Bible, qui sont tr√®s tr√®s profondes.

556      Et maintenant, la semaine prochaine, n'oubliez pas de prier pour nous.

557      Et ma femme va bien mieux; elle s'est relev√©e maintenant, elle a fait la cuisine aujourd'hui. Nos bons amis du Canada, fr√®re et soeur Sothmann, sont ici pour nous rendre visite, et nous appr√©cions certainement leur visite. Et ma femme, sachant qu'ils allaient venir, eh bien, elle voulait se mettre debout pour se divertir un peu et communier avec ces pr√©cieux chr√©tiens. Nous sommes heureux d'avoir fr√®re Freddie parmi nous ce soir, et elle est rest√©e avec... Elle √©tait ici ce matin, mais je crois qu'elle est rest√©e avec... Non, c'est juste; elle est avec Meda pour lui tenir un peu compagnie pendant que nous venons ici; en effet, je sais qu'on ira jusque tard ce soir. Il y a la communion et le lavage des pieds. Ainsi, nous sommes heureux de les avoir parmi nous ainsi que d'autres visiteurs.

558      Maintenant, avant de commencer √† essayer de r√©pondre √† ces questions... Et souvenez-vous bien que je - je peux me tromper. Vous voyez? Je - je ne pr√©tends pas avoir raison dans tout ce que je fais. Je - j'essaye  d'agir correctement, mais il se peut que je sois - que je sois dans l'erreur. Et - et si je suis dans l'erreur, alors vous, pardonnez-moi tout simplement; et je prie que Dieu le fasse aussi, car mon intention n'est pas d'√™tre dans l'erreur. Je n'essaie pas d'y r√©pondre juste pour - ou plut√īt de fa√ßon dont je le fais, juste pour causer pr√©judice; j'y r√©ponds vraiment au mieux de ma connaissance. Voyez? Et si je dois changer mes id√©es sur une question Biblique, je pense que c'est vraiment la chose √† faire. Nous devrions changer tout le temps lorsque la Parole de Dieu parle, parce que c'est la Parole de Dieu.

559      Et maintenant, je pense que nous allons aussi prier ce soir pour les malades, comme d'habitude. Et parfois vous vous posez tout simplement des questions, vous prenez par exemple un petit groupe comme celui-ci, plus petit (oh!) que ce Tabernacle, et parfois vous ne voyez pas le r√©sultat que vous auriez voulu voir. Mais en r√©alit√©, ce que l'on fait, c'est pr√©lever sur environ deux cents personnes. Et dans l'une de ces grandes r√©unions, peut-√™tre que l'on pr√©l√®ve, partout, sur trois √† dix milles (vous voyez?), et - et peut-√™tre plus. C'est donc ainsi que vous parvenez √† voir un plus grand nombre. Mais ce soir, je me suis mis tout simplement √† r√©pondre... Bien s√Ľr, notre t√©l√©phone sonne presque chaque cinq minutes, tout au long de la journ√©e et une partie de la nuit.

560      Est-ce bien madame Reisert qui est assise ici, et que je regarde? Soeur, votre Bible, c'est soeur Wood qui La d√©tient,  l√† au fond. Je L'ai apport√©e ce matin pour vous, mais je - je n'ai pas pu vous La remettre. Et je - je ne vous ai pas vue ce matin, et soeur Wood La d√©tient.

561      Ainsi, concernant le fait de r√©pondre au t√©l√©phone et d'apprendre les - les grandes choses  qui ont √©t√© accomplies, une dame m'a t√©l√©phon√© et a dit : "Fr√®re Branham, j'√©tais √† une certaine - certaine r√©union, et depuis, pendant tr√®s longtemps, j'ai souffert d'une certaine - d'une certaine maladie. Et, vous savez, vous avez tout simplement parl√©, l√†, et juste... dit-elle, j'ai failli m'√©vanouir lorsque Cela a r√©ellement r√©v√©l√© ma vie pass√©e." Et elle a dit : "Depuis lors, je n'ai plus jamais souffert de cela."

562      Et une dame est venue et a dit (je crois qu'elle est ici ce soir), ou plut√īt elle devait conduire depuis Bedford, je crois, ou de quelque part l√†-bas. Son fils √©tait ici, je crois, il souffrait de troubles cardiaques, il √©tait dans un √©tat vraiment critique. Et il √©tait assis ici √† la r√©union, et - et le Seigneur est entr√© en action l√† et l'a touch√©, et Il a parl√© au gar√ßon de sa maladie; et il pouvait √† peine lever son bras, ayant une attaque cardiaque et des crampes partout au bras, et son coeur √©tait comme cela. Et imm√©diatement, il est directement mont√© √† bord du v√©hicule et il a conduit vers la maison, il n'en a plus jamais souffert depuis lors. Est-ce que cette femme qui vient de Bedford est arriv√©e ici? Etes-vous ici? Ils - la voil√†, l√† au fond. Oui, elle venait de m'appeler il y a un instant.

563      Ensuite, il y a une dame qui m'a t√©l√©phon√© depuis l√† √† Evansville, et elle ne pouvait pas venir ici parce qu'elle habite  tr√®s loin, elle ne savait pas que nous allions tenir un service de gu√©rison ce soir. Et elle a dit : "Fr√®re Branham, j'√©tais assise √† la r√©union d'Evansville et, a-t-elle dit, vous avez regard√© derri√®re, dans la foule et, a-t-elle ajout√©, vous m'avez dit qui j'√©tais et ce que j'avais fait et ce dont je souffrais, et des choses comme cela." Et elle a dit : "Je souffrais de l'asthme, et je devais br√Ľler l'Asthmador et tout dans la chambre depuis que j'√©tais une petite fille." Elle ajouta : "Cela a eu lieu il y a deux ans, et depuis lors je n'ai plus jamais eu une seule crise." Voyez?

564      Et juste √† l'intention de ceux qui sont ici ce soir, je n'√©tais pas ici ce matin pour me r√©jouir de ce t√©moignage; hier j'√©tais l√† dans un bazar pour acheter une poup√©e. Maintenant, ce n'√©tait pas pour moi, voyez, c'√©tait pour ma petite fille R√©becca, l√†; et - et Sarah devait se rendre quelque part  aujourd'hui. Certaines de ces petites camarades de l'√©cole avaient quelque chose comme un petit rassemblement pour un anniversaire ou autre chose, et elle lui a apport√© un petit cadeau; et j'achetais un petit b√©b√© de poup√©e de cette taille-ci. Alors une dame s'est approch√©e de moi, l√†, et elle a demand√© : "Vous souvenez-vous de moi?"

565      Et j'ai r√©pondu : "Je ne pense pas."

566      Et finalement, on a d√©couvert que c'√©tait une parente de fr√®re Neville ici pr√©sent, qui environ... Quand j'√©tais en route vers la Su√®de, ils... elle √©tait venue ici, elle avait un petit gar√ßon dans un fauteuil roulant, juste comme la petite Edith l√†, et le petit gar√ßon souffrait du cancer, une tumeur maligne au cerveau. Et sa petite t√™te se rapetissait, et il... Et les m√©decins ne lui avaient accord√© que trois semaines pour vivre. On avait fait un pr√©l√®vement et le diagnostic, et on avait trouv√© que c'√©tait... ce que c'√©tait; alors on lui avait tout simplement donn√© trois semaines pour vivre. On devrait le conduire ici et l√† dans un fauteuil roulant, et ensuite, le placer sur le brancard lorsqu'il entrait dans la chambre pour √™tre examin√©. Et apr√®s, on le ramenait l√†. On est parti prier pour ce petit gar√ßon et on a demand√© au Seigneur de le gu√©rir. Et juste le lendemain, lorsqu'on l'a amen√© l√†, il a dit : "Je n'ai pas besoin de ce fauteuil roulant."

567      Il monta √† bord de la voiture et il roula l√†, et le docteur poussa le brancard dehors; il dit : "Je n'ai pas besoin de ce brancard."

568      Il courut l√† et s'assit, le docteur l'examina, il dit : "Eh bien, dit-il, au lieu de trois semaines, je vais vous donner cent et huit ans." Il va vivre.

569      Et hier, la maman m'a rencontr√©. Il se peut qu'elle soit ici ce soir, √† ce que je sache. Et le petit gar√ßon √©tait l√†, jouant au football, il est maintenant un jeune homme; c'√©tait un cancer malin au cerveau, et cela montre tout simplement que...

570      Oh! des milliers de choses... Voyez? Dieu ne peut pas faillir. Il - Il ne peut tout simplement pas faillir.

571      Fr√®re John, est-ce que votre oeil va mieux, fr√®re? Il avait eu un accident, il √©tait en train d'enfoncer un clou et cela l'a frapp√© √† oeil. Et nous √©tions tous en train de prier pour fr√®re John O'bannon, notre fr√®re de Louisville, qui avait eu un accident, un clou l'ayant frapp√© √† l'oeil.

572      Maintenant, ces questions sont la - la profondeur du coeur de quelqu'un; des choses qu'ils ont lues dans les √Čcritures et qu'ils ont trouv√©es, et ils ne - peut-√™tre ne pouvant pas trouver satisfaction par eux-m√™mes, ils les ont  ainsi envoy√©es ici pour que nous essayions d'y r√©pondre. Et vous voyez dans quelle position cela nous place, car tout ce que vous direz, ils vont s'y accrocher. Ainsi, on doit √™tre s√Ľr d'√™tre dans le vrai, et je suis... aussi s√Ľr que l'on puisse l'√™tre... Ainsi, la chose √† faire pour √™tre s√Ľr que nous sommes dans le vrai, c'est tout simplement de demander maintenant au Saint-Esprit d'interpr√©ter ceci pour nous, pendant que nous inclinons la t√™te.

573      Maintenant, P√®re c√©leste, √ī quel privil√®ge d'appeler "P√®re" le Grand Cr√©ateur des cieux et de la terre! Et nous Te demandons tout simplement de T'occuper Toi-m√™me de ces questions maintenant. Elles ont √©t√© d√©pos√©es ici avec une profonde sinc√©rit√©. Et, √ī Dieu, laisse que cela provienne de nos coeurs, avec une tr√®s profonde sinc√©rit√©, pour y r√©pondre au mieux de notre connaissance; accorde-le.

574      Et puisse Ta mis√©ricorde reposer sur chacun. Et qu'il soit dit quelque chose, ici ce soir, qui va vraiment aider tout le monde qui est ici. Et √† notre d√©part, apr√®s la pri√®re pour les malades et apr√®s avoir pris la communion et le reste, puissions-nous dire comme ceux qui revenaient d'Emma√ľs : "Nos coeurs ne br√Ľlaient-ils pas au-dedans de nous pendant qu'Il nous parlait en chemin?" Car nous le demandons au Nom de J√©sus. Amen.

575      Maintenant, comme je l'ai dit plusieurs fois, ceci - ceci, ici, c'est ma meilleure  opinion l√†-dessus; et puis, parfois cela soul√®ve un peu de controverse.

            La premi√®re ici, je vois qu'il s'agit de quelque chose que j'avais dit auparavant et qui m'est renvoy√©. Je ne vais pas - je veux lire cela maintenant, si vous le voulez.

     65. Quand Adam et Eve avaient eu leurs enfants en Eden, y avait-il d'autres personnes sur la terre en ce temps-l√†? Dans Gen√®se, chapitre 5, verset 16, Ca√Įn habitait au pays de Nod et il connut sa femme.

576      Eh bien, √ßa, c'est une question merveilleuse. Maintenant, nous sommes enseign√©s dans la Bible... Et souvent, c'est... Parfois nous avons n√©gligemment... ... j'avais l'habitude de placer un petit bout de papier et de dire : "Posez... √† r√©pondre n'importe quelle question biblique."

577      Et quelqu'un demanda : "Eh bien, qui √©tait la femme de Ca√Įn?"

578      Oh! je faisais une petite plaisanterie l√†-dessus ou autre chose, je disais: "Oh! c'√©tait la fille de sa belle-m√®re", quelque chose comme cela, vous savez, ou - ou "c'√©tait madame Ca√Įn". Mais cela ne r√©pondait pas √† la question. Il y a...

579      L√†, Ca√Įn eut une femme; en effet, la Bible dit qu'il en avait eu une. Et si Ca√Įn a eu une femme, il devait l'avoir trouv√©e quelque part. Et cela va tout √† fait dans le m√™me sens que ceci :

     Y avait-il d'autres personnes sur la terre lorsque Adam et Eve avaient leurs enfants dans le jardin d'Eden?

580      Eh bien, si vous remarquez bien, il est rarement fait mention de la naissance d'une femme dans la Bible. C'est toujours l'enfant m√Ęle qui est mentionn√© dans la Bible, et non la femme. C'est rarement qu'il est fait mention de la naissance d'une fille dans la Bible. Ou, franchement, je n'en connais pas une autant que je puisse m'en souvenir tout de suite, maintenant, dans mon esprit, o√Ļ on ait mentionn√© la naissance d'un enfant. Il est dit : Ils eurent des fils et des filles.

581      Maintenant, la Bible mentionne seulement trois enfants comme √©tant  issus d'Adam et Eve, et c'√©tait Ca√Įn, Abel et Seth. Or, comme tous les trois √©taient des hommes, s'il n'y avait pas de femmes qui furent n√©es, alors dans ce cas, apr√®s la mort de l'unique femme, Eve, la race humaine aurait d√Ľ aussit√īt cesser d'exister. En effet, il n'y aurait pas eu un moyen pour eux de - d'avoir n'importe - la race humaine de continuer, parce qu'il ne restait pas d'autres femmes. Eve aurait √©t√© l'unique femme. Mais vous voyez, on ne fait pas mention de la naissance des fillettes dans la Bible; ainsi, ils ont d√Ľ avoir aussi bien des filles que des gar√ßons.

582      Eh bien, l'ancien √©crivain, l'un des plus anciens √©crivains que nous ayons, Jos√®phe, affirme qu'ils avaient eu septante enfants, Adam et Eve; c'est l'un de plus anciens √©crivains : septante enfants; et que c'√©taient aussi bien des fils que des filles.

583      Maintenant, si... et puis, si Ca√Įn s'est rendu au pays de Nod... Maintenant, si vous remarquez bien, celui qui a √©crit √©tait tr√®s tr√®s avis√© en √©crivant ici. Avez-vous remarqu√© comment il a cit√© cela?

     En Eden, lorsqu'ils avaient eu leurs enfants en Eden... Eh bien,  non pas dans le jardin d'Eden, celui qui a √©crit savait cela. Celui qui a √©crit cette note-ci a dit : lorsque Adam et Eve avaient eu leurs enfants en Eden...

584      Non pas dans le jardin d'Eden, car ils avaient √©t√© chass√©s du jardin d'Eden. Mais ils √©taient toujours en Eden, et le jardin d'Eden √©tait situ√© √† l'est de l'Eden. Mais Eden √©tait comme un comt√© ou ce que - ou un √Čtat, et puis Nod √©tait un autre √Čtat ou un comt√© voisin.

585      Maintenant, l'unique personne que Ca√Įn pouvait avoir eue ou √©pous√©e devait √™tre sa propre soeur. C'est ce qu'il a d√Ľ faire. En effet, il n'y avait qu'un seul homme et une seule femme dont ils pouvaient √™tre issus (voyez?), et il a d√Ľ √©pouser sa propre soeur. Maintenant, cela √©tait l√©gal en ce temps-l√†.

586      Aussi, Isaac a √©pous√© sa propre cousine germaine, R√©becca, ce qui √©tait ordonn√© par Dieu. Sarah √©tait la soeur d'Abraham, sa soeur de sang, non pas par sa m√®re, par son p√®re. Voyez, une soeur de sang que - qu'Abraham a √©pous√©e, d'une m√®re diff√©rente, mais de m√™me p√®re...

587      Ainsi, vous voyez, √©pouser une parent√© en ce temps-l√†, avant que le - le sang ne s'affaiblisse dans la race humaine, c'√©tait l√©gal et tout √† fait en ordre. Aujourd'hui √ßa ne l'est plus. Aujourd'hui, si vous √©pousiez votre soeur et que vous ayez des enfants, ils seraient probablement... eh bien, ils seraient tout simplement d√©form√©s et tout. M√™me en descendant jusqu'au cousin de premier ou second degr√©, on ne devrait jamais se marier (voyez?), parce que le sang s'affaiblit et diminue.

588      Mais l'unique chose que Ca√Įn pouvait faire en ce temps-l√†, c'√©tait d'√©pouser sa propre soeur. Et c'est l√† que les enfants qui √©taient ce... il a pris sa femme, et il est parti au pays de Nod, et il l'a connue; et de l√† sont issus les - les enfants. Voyez, les...

589      Si vous remarquez bien, c'est de la lign√©e de Ca√Įn que sont issus les hommes intelligents. De la lign√©e de Seth sont issus les hommes religieux, je veux dire la - la vigne de la justice. C'est bien de l√† qu'est venue, par ces deux lign√©es, la lign√©e m√™me dont nous faisons partie aujourd'hui.

590      Si vous remarquez bien aujourd'hui, maintenant (juste pour terminer cette question), cette lign√©e de Ca√Įn existe encore, la lign√©e de Seth aussi existe encore. Toutes les deux ont continu√© malgr√© tout. Les enfants de Ca√Įn sont ici √† Jeffersonville ce soir, les enfants de Seth aussi sont ici √† Jeffersonville ce soir. Et m√™me si le sang s'affaiblit et diminue, n√©anmoins cette lign√©e persiste toujours.

591      Maintenant, faites attention. Les enfants de Ca√Įn √©taient toujours... Et avant la destruction ant√©diluvienne, ils √©taient des gens intelligents, des savants, des enseignants et des gens tr√®s religieux, mais c'√©tait un groupe des gens condamn√©s. Voyez? Maintenant, faites attention. Ils √©taient juste comme leur p√®re Ca√Įn. Ca√Įn, il √©tait un homme religieux. Il avait b√Ęti un bel autel, et il avait construit une belle √©glise, et il essaya de lui donner une apparence plus jolie que celle de cette petite mission que Seth avait l√†-bas. Saviez-vous cela? Assur√©ment qu'il... il a d√©cor√© l'autel avec des fleurs, il a bien embelli cela, il l'a rendu joli, il en a fait une √©norme √©glise bien garnie, parce qu'il pensait pouvoir trouver la faveur de Dieu en agissant ainsi.

592      Mais Abel s'est rendu l√†, il a attrap√© un petit agneau et il s'est mis √† le tra√ģner vers l'autel, et il l'a plac√© sur le rocher, puis il l'a immol√©.

593      Et maintenant, si Dieu est juste, si tout ce qu'Il exigeait n'√©tait que l'adoration, Ca√Įn avait ador√© Dieu avec autant de sinc√©rit√© qu'Abel. Tous les deux √©taient sinc√®res. Tous les deux essayaient de trouver gr√Ęce aupr√®s de Dieu. Aucun d'eux n'√©tait infid√®le. Tous deux croyaient absolument dans J√©hovah. Maintenant, l√†, cela nous donne mati√®re √† r√©flexion.

594      Il y a des gens ici, ce soir, que je n'ai jamais vus, je ne vous ai jamais vus auparavant, mais vous devez comprendre ceci, et garder cela √† l'esprit. Voyez? Peu importe combien vous √™tes religieux, cela n'a rien √† voir avec la chose. Vous pourriez vivre dans l'√©glise, vous pourriez √™tre toujours tr√®s sinc√®re, et √™tre n√©anmoins perdu. Voyez?

595      Et vous dites : "Eh bien, (vous dites) nos pasteurs sont les plus intelligents, ils sortent des s√©minaires et ils ont re√ßu la meilleure instruction. Ils sont des th√©ologiens, ils connaissent toute - toute la th√©ologie et tout le reste. Et ils sont intelligents, form√©s, les v√©ritables - les mieux s√©lectionn√©s que nous connaissions." Mais ils pourraient n√©anmoins √™tre perdus. Voyez?

596      Eh bien, Ca√Įn dans sa lign√©e, c'√©taient tous des gens tr√®s religieux, des gens tr√®s c√©l√®bres, et c'√©taient des savants, des m√©decins, des constructeurs, des ouvriers, et des gens intelligents. Mais toute cette lign√©e a √©t√© rejet√©e depuis Ca√Įn jusqu'√† la fin.

597      Et du c√īt√© d'Abel, il n'y avait pas de constructeurs, ni d'enseignants, ni des hommes intelligents, les gens √©taient plus au moins humbles, cette cat√©gorie de gens qui √©l√®vent des brebis, des paysans qui sont tout simplement conduits par l'Esprit.

598      Or, la Bible dit : "Il n'y a point de condamnation pour ceux qui sont en J√©sus-Christ, qui marchent non selon la chair mais selon l'Esprit." L'homme spirituel a une √Ęme spirituelle qui ne peut jamais mourir. Et l'homme charnel a une atmosph√®re religieuse autour de lui et il aime adorer et tout, mais il est charnel, ce n'est pas un incroyant mais un croyant charnel, et c'est le genre qui a √©t√© rejet√©.

599      Eh bien, de l√†, Ca√Įn s'en alla et √©pousa sa femme au pays de Nod. Maintenant, on ne dit pas qui Seth avait √©pous√©e ni qui les autres avaient √©pous√©es. Ce qui est vraiment int√©ressant l√†-dessus, c'est de savoir que Ca√Įn s'est mari√©, nous avons la r√©ponse √† cela. En effet, il a d√Ľ  √©pouser sa soeur, sinon il - sinon il y aurait eu une...

600      Il n'y avait pas d'autres femmes sur terre, en dehors de celles qui devaient provenir d'Eve. Elle √©tait la m√®re de tous les vivants, c'est-√†-dire de tous ceux qui vivaient; elle √©tait leur m√®re. C'est la raison pour laquelle elle... le mot "Eve" signifie "la m√®re des vivants". Ainsi, elle vint et mit au monde cet enfant. Et Ca√Įn a √©pous√© sa propre soeur, c'est la seule fa√ßon pour moi de voir cela. Ainsi, il y avait des gens qui vivaient en ce jour-l√†, effectivement. Voyez? Eh bien, et...

     Lorsque Adam et Eve ont eu leurs enfants en Eden... Maintenant, faites attention, voil√† la question : Lorsqu'ils ont eu leurs enfants en Eden, y avait-il d'autres personnes sur la terre √† cette √©poque-l√†? Non. Puis, dans Gen√®se 5.16 (vous voyez?), Ca√Įn habita au pays de Nod et il connut sa femme. Assur√©ment. Voyez-vous cela?

601      C'est dans Gen√®se 1 qu'Il a cr√©√© l'homme √† Sa propre image, lequel √©tait dans la th√©ophanie. Et dans Gen√®se 2, Il a form√© l'homme de la poussi√®re de la terre, lequel √©tait l'√™tre humain que nous avons maintenant. Et puis dans 3, c'√©tait la chute et ils ont √©t√© chass√©s du jardin d'Eden; et puis, les enfants ont engendr√© des enfants. Et Ca√Įn a pris sa femme et il a v√©cu avec elle au pays de Nod, en dehors, car Dieu l'avait excommuni√© de la communion avec son propre fr√®re, √† cause de la mort de - d'Abel. Et c'est celle qu'il avait trouv√©e, sa propre soeur, et il l'a √©pous√©e; c'est la seule fa√ßon pour moi de voir comment il s'est mari√©.

602      Maintenant, il a √©t√© dit... J'esp√®re que mes amis de couleur qui sont ici excuseront cette observation; au fait, elle est absolument fausse. La premi√®re fois de ma vie que j'ai rencontr√© quelqu'un, apr√®s ma conversion... J'√©tais - j'ai rencontr√© fr√®re George DeArk et les autres l√†-bas. Et je me promenais et le Seigneur m'avait conduit √† un petit endroit. Et on discutait sur l'origine de l'homme de couleur. Et ils s'√©vertuaient √† d√©montrer que pour l'homme de couleur, c'√©tait Ca√Įn qui avait √©pous√© un animal, tel que le singe; et de l√† est venue la race de couleur. Eh bien, cela est faux, absolument faux. Et je ne peux jamais soutenir cela. En effet, il n'y avait ni noir, ni blanc ni une quelconque autre diff√©rence. C'√©tait juste une seule race de gens jusqu'au d√©luge. Puis apr√®s le d√©luge et la tour de Babel, lorsque les gens avaient commenc√© √† se disperser, c'est alors qu'ils ont eu des couleurs et autres. Mais ils proviennent tous du m√™me arbre. C'est tout √† fait vrai. Adam et Eve √©taient le p√®re et la m√®re, du point de vue terrestre, de chaque cr√©ature vivante appartenant √† la race humaine, qui ait jamais exist√© sur la terre. C'est vrai. Noir, blanc, p√Ęle, brun, jaune, quelle que soit votre couleur, elle est absolument due au milieu o√Ļ vous vivez et √† la fa√ßon dont - dont le... c'est juste comme...

603      Je pense que je ferais mieux de dire ceci pendant que je suis encore l√†-dessus. Maintenant, ces gens par ici, concernant ces s√©gr√©gations, ces lois et autres choses qu'ils adoptent, je pense que c'est ridicule, certainement. Ecoutez. Laissez tout simplement ces gens tranquilles. Ils savent ce dont ils ont besoin. Dieu a fait un homme un homme de couleur, et celui-ci en est content. Absolument. Si Dieu m'avait cr√©√© un homme de couleur, j'en serais tr√®s heureux; s'Il m'avait cr√©√© brun, j'en serais heureux; comme Il m'a cr√©√© blanc, j'en suis heureux; s'Il m'avait cr√©√© jaune, j'en serais heureux. Dieu nous a cr√©√©s selon nos couleurs, et Il nous a cr√©√©s comme Il le voulait, et nous sommes tous Ses enfants. Absolument. Et les gens ne devraient pas se disputer et faire des histoires comme cela. C'est mauvais de faire cela. On ne devrait pas le faire. Dieu nous a cr√©√©s... comme nous le voulons.

604      Et l'homme de couleur n'a pas besoin d'aller l√† pour d√©truire sa - sa race ou sa couleur, et de m√©langer cela avec une... la blanche et tout le reste comme cela. Je ne le condamne pas. Non. L'homme de couleur a des choses que le blanc ne poss√®de m√™me pas. Absolument. C'est tout √† fait vrai. Et Dieu ne les avait pas con√ßus pour √™tre ainsi.

605      Eh bien, √©coutez. L'homme de couleur est... Il est - il est un... Il a un - il a en lui une disposition que le blanc ne peut jamais avoir... Il a une attitude insouciante, il a confiance en Dieu et il laisse simplement le reste aller comme cela. Qu'il ait des biens ou qu'il n'en ait pas, il est de toute fa√ßon heureux. Je pr√©f√©rerais vraiment avoir cela ce soir, certainement. Eh bien, il a cela, et c'est un acquis pour lui. Ils n'ont pas besoin de m√©langer cela avec une autre race ni de briser cela d'une autre fa√ßon. C'est tout √† fait vrai.

606      Je pense que la dame l√†, √† Shreveport, a fait l'un des meilleurs - des meilleurs commentaires que j'aie jamais entendus de ma vie. Elle a fait un commentaire qui a √©t√© publi√© dans le journal. Elle s'est avanc√©e et a dit : "A l'allure o√Ļ vont les choses ici avec cette s√©gr√©gation, je n'aimerais pas que mes enfants fr√©quentent l'√©cole des blancs." Elle a dit : "Ils ne b√©n√©ficieront pas de l'attention qu'ils auraient eue s'ils avaient eu un enseignant de couleur." Cette femme est une femme intelligente. Elle savait de quoi elle parlait; ils re√ßoivent une meilleure instruction. C'est tout √† fait vrai. Ainsi, je pense que les gens commettent une erreur en agissant ainsi.

607      Et puis, ils disent : "Ca√Įn et Abel..." et autres, comme cela. Non, monsieur. La couleur n'a rien √† voir avec la chose. C'est l'esprit √† l'int√©rieur qui a quelque chose √† voir l√†-dedans. C'est tout √† fait vrai.

608      Ainsi, Ca√Įn connut sa femme, et c'√©tait sa soeur. Et ils... Il l'emmena au pays de Nod, et de l√† sont sorties ces grandes tribus de la terre : des religieux et des adorateurs.

609      Et pensez-y aujourd'hui, mon ami, arr√™tez-vous un peu et pensez juste un instant au fait qu'il y a des dizaines de milliers de fois, des milliers de milliers de milliers de gens qui fr√©quentent effectivement l'√©glise, tout aussi sinc√®res et consacr√©s √† l'√©glise que possible, qui sont tout aussi perdus que  l'√©tait Ca√Įn. Voyez? C'est Dieu qui choisit. C'est Dieu qui √©lit (voyez?), c'est Dieu qui fait mis√©ricorde. L'argile ne peut pas dire au potier... C'est le potier qui a l'autorit√© sur l'argile. C'est vrai.

610      Eh bien, en voici une merveilleuse, celle qui suit ici :

            Dans 2 Pierre 2.4 - 2.4...

611      Que celui qui a une Bible veuille bien aller √† ces passages des √Čcritures tr√®s vite, pendant que je les lis, si vous le voulez, et pour ainsi m'aider ici pendant que nous abordons cette question.

612      Maintenant, concernant celle qui porte sur Ca√Įn et - et autres, si vous n'√™tes donc pas satisfait, faites-le-moi simplement savoir. Nous serons content...

613      Maintenant, 2 Pierre 2:4. Tr√®s bien, monsieur. Nous y sommes.

     66. 2 Pierre 2.4 : Car, si Dieu a... car si Dieu n'a pas √©pargn√© les anges qui ont p√©ch√©, mais s'Il les a pr√©cipit√©s dans les ab√ģmes, pourquoi Christ a-t-Il alors pr√™ch√© aux esprits en prison, d'apr√®s 1 Pierre 3.19?

614      Maintenant, nous avons Pierre 2.4, d'abord. Tr√®s bien.

          Car, si Dieu n'a pas √©pargn√© les anges qui ont p√©ch√©, mais s'Il les a pr√©cipit√©s - pr√©cipit√©s dans les ab√ģmes, et les a livr√©s pour √™tre gard√©s dans les cha√ģnes de l'obscurit√© pour le jugement;

615      Eh bien, voyons maintenant dans 1 Pierre (√ßa, c'est 2 Pierre), 1 Pierre 3.19, √©coutez ceci. Voil√†, c'est juste ici. Celles-ci viennent d'arriver, c'est la raison pour laquelle je n'en ai pas pris note.

          ...lequel aussi... est all√©  pr√™cher aux esprits en prison;

616      Oh! oui, nous y sommes. Commen√ßons un peu avant cela, au verset 18.

          En effet, Christ aussi a souffert une  fois pour les p√©ch√©s, Lui juste pour les injustes, afin de vous amener √† Dieu, ayant √©t√© mis √† mort quant √† la chair, mais ayant √©t√© rendu vivant quant √† l'Esprit, dans lequel aussi Il est all√© pr√™cher aux esprits en prison, qui autrefois avaient √©t√© rebelles,...

617      Mon cher ami, si vous aviez bien lu le verset suivant, c'est l√† que la chose est expliqu√©e. Voyez?...

          Qui autrefois avaient √©t√© rebelles lorsque la patience de Dieu se prolongeait aux jours o√Ļ No√© construisait l'arche, pendant la construction de l'arche, dans laquelle un petit nombre de personnes, c'est-√†-dire huit, furent sauv√©es √† travers l'eau.

            Voyez?

618      Maintenant, si vous remarquez bien ici, je pense que ce pr√©dicateur en a une autre sur le - quelque chose du m√™me genre, on y r√©pondra un peu plus tard.

619      I Pierre 4, ou plut√īt 2 Pierre 4, si vous remarquez bien : "Car, si Dieu n'a pas √©pargn√© les anges..." Comment "ange" est-il √©crit? Avec "a" minuscule. Voyez? Maintenant, ici les esprits qui √©taient en prison, qui ne s'√©taient pas repentis pendant la patience aux jours de No√©, le m√™me ange... C'√©taient des hommes, des messagers, des pr√©dicateurs : "n'a pas √©pargn√© les anges". Savez-vous qu'un - le mot "ange" vient du mot "messager"? Combien savent que "ange" signifie "messager"? Absolument, un ange est un messager, "et Il n'a pas √©pargn√© les anges". Voyez?

620      Et ici, dans H√©breux, vous vous souvenez que nous avons √©tudi√© cela il y a quelques semaines : "les anges"?

621      Et dans H√© - dans l'Apocalypse : "Ecris √† l'ange de l'√©glise de Sardes : Voici ce que... Ecris √† l'ange de l'√©glise d'√Čph√®se : Voici ce que... A l'ange de l'√©glise..." Vous vous rappelez cela? Et nous avons examin√© le mot "ange", et √† partir du dictionnaire, nous avons trouv√© qu'il signifie un messager. √áa peut √™tre un messager sur la terre, un messager surnaturel, le mot "ange".

622      Ainsi, √† ce niveau, si nous prenons le lexique et que nous le consultions, vous trouverez que cela commence par "les messagers, les premiers messagers". Voyez? "Si le - s'Il n'a pas √©pargn√©... Car, si Dieu n'a pas √©pargn√© les anges qui avaient p√©ch√© (voyez?), et les √™tres surnaturels (voyez?), apr√®s l'attente..." Maintenant observez, il a dit :

          ... si... n'a pas √©pargn√© les anges qui avaient p√©ch√©, mais qu'Il les a pr√©cipit√©s dans les ab√ģmes et les a livr√©s dans les cha√ģnes des t√©n√®bres, pour √™tre pr√©serv√©s pour le jugement;

623      Ensuite, regardez dans I Pierre, encore une fois ici, 3:19; faites attention √† la fa√ßon dont cela se lit maintenant :

          ... dans lequel aussi Il est all√© pr√™cher aux esprits en prison, qui autrefois avaient √©t√© rebelles lorsque la patience de Dieu se prolongeait aux jours de No√©... (Voyez, c'√©taient les messagers de ce jour-l√† : les messagers)... pendant la construction de l'arche, dans laquelle... c'est-√†-dire huit √Ęmes furent sauv√©es √† travers l'eau.

624      Maintenant, si vous remarquez bien, lorsque ces √™tres √©taient au Ciel... Maintenant, dans Apocalypse 11, ou plut√īt le chapitre 7, je crois - ou non, non, c'est le chapitre 12, Il montre l'image d'une femme qui se tient avec le soleil √† la t√™te et la lune, ou plut√īt le soleil √† sa t√™te et la lune √† ses pieds. Et le dragon rouge se tint debout pour d√©vorer l'enfant aussit√īt qu'Il allait na√ģtre, et il a pris sa queue et a entra√ģn√© le tiers des √©toiles des cieux et les a projet√©es sur la terre. Avez-vous remarqu√© cela? Maintenant, cela ne signifie pas que Satan a une - une longue queue avec laquelle il aurait li√© les gens, mais il s'agit des propos qu'il avait tenus et qui avaient entra√ģn√© le tiers de ces √©toiles. Ces √©toiles √©taient la semence d'Abraham.

625      Abraham : "Oh!..."

626      Dieu a dit √† Abraham : "L√®ve les yeux vers les cieux et compte les √©toiles si tu le peux."

627      Il a dit : "Je ne le peux pas."

628      Il a dit : " Tu ne pourras pas non plus compter ta semence", les √©toiles.

629      Qui est l'√Čtoile brillante du Matin? J√©sus de Nazareth, c'est l'√Čtoile la plus brillante qui ait jamais v√©cu dans la chair humaine. Il est l'√Čtoile brillante du Matin. Et Il est la Semence d'Abraham venue par Isaac. Et nous, √©tant morts en Christ, nous rev√™tons la Semence d'Abraham et nous sommes h√©ritiers selon la promesse.

630      Ainsi, les √©toiles du ciel repr√©sentaient les esprits des hommes, ici. Et quand le dragon rouge (Rome, lors de sa pers√©cution) a enserr√© les deux tiers du... ou plut√īt le tiers des √©toiles, et les a pr√©cipit√©es sur la terre... C'√©tait lors de la crucifixion de notre Seigneur J√©sus-Christ, lorsqu'ils L'ont rejet√© et qu'Il √©tait - qu'ils L'ont rejet√© et qu'ils n'avaient rien √† faire avec Lui; c'√©tait l√† ce tiers des √©toiles ang√©liques, des √™tres ang√©liques.

631      Voyez, dans votre corps, en vous... (Nous avons une autre question l√†-dessus, tout de suite, qui r√©pondra mieux √† cela.) Ainsi lorsque... Il y a en vous un esprit, un autre homme. Votre ext√©rieur, c'est un homme; votre int√©rieur, c'est un autre homme. Ainsi, votre int√©rieur, c'est le surnaturel et votre ext√©rieur, c'est le physique. Voyez? Et cela √©tant, si vous √™tes spirituellement conduit par Dieu, vous devenez un messager de Dieu ou un ange. Le messager de Dieu, l'ange de Dieu, c'est exactement le m√™me mot, on ne peut pas les dissocier : le messager de Dieu ou l'ange de Dieu.

632      Et lequel a la plus grande autorit√© : un ange du Ciel ou un ange √† la chaire? Lequel en a plus? L'ange √† la chaire. Paul a dit : "Si un ange du Ciel vient et vous pr√™che un autre Evangile que celui que j'ai d√©j√† pr√™ch√©, qu'il soit anath√®me." Ainsi, l'ange oint du Saint-Esprit et de la Parole est plus proche de Dieu. C'est vrai. Au  Ciel, son autorit√©...

633      "Tout pouvoir M'a √©t√© donn√© dans le Ciel et sur la terre. Allez, et Je serai avec vous. Tout ce que vous liez sur la terre, Je le lierai au Ciel. Ce que vous d√©lierez sur la terre, Je le d√©lierai au Ciel."

634      Oh! si la grande et sainte √Čglise pouvait seulement se rendre compte de la  puissance qu'Elle a pour faire ces choses! Mais il y a tant de doute, de peur, de tremblement, de questions pour savoir si √ßa va se faire : "Est-ce que cela pourra avoir lieu?" Tant que cela existe, l'√Čglise ne pourra jamais se tenir debout. Mais d√®s que tout propos de peur aura disparu et que le Saint-Esprit aura  compl√®tement pris l'√Čglise sous Son contr√īle, alors toutes les peurs dispara√ģtront, cette √Čglise aura la puissance. Voyez? Eh bien, ils ont derri√®re eux tout ce que les Cieux poss√®dent. Ils sont les ambassadeurs du Tr√īne. Absolument. Un ambassadeur de Christ a l'autorit√©, et tout ce que Christ poss√®de appartient √† cet ambassadeur. Et Il a dit : "Allez par tout le monde"; "vous serez Mes t√©moins apr√®s que le Saint-Esprit sera venu sur vous." Et qu'est-ce qu'un t√©moin? C'est un ambassadeur, il a pour mission d'aller et de t√©moigner de quelque chose. Tout pouvoir au Ciel est juste dans vos mains. Oh! pourquoi restons-nous assis, et l'√©glise est st√©rile et nous restons endormis? C'est parce que nous ne reconnaissons pas ces choses.

635      Maintenant, les √Ęmes qui √©taient en prison (qui ne s'√©taient pas repenties) n'√©taient pas des √™tres ang√©liques qui avaient - qui avaient √©t√© pr√©cipit√©s sur terre sous la forme des anges, mais c'√©taient les esprits de ces √™tres ang√©liques qui √©taient tomb√©s autrefois, avant la fondation du monde, lorsqu'il y avait eu guerre au Ciel. Satan et - et le dragon se firent la guerre, et alors... ou plut√īt Micha√ęl et - et le - le dragon se firent la guerre. Et Lucifer - et Lucifer fut chass√© avec tous ses enfants (tous les anges qu'il avait s√©duits), et ces anges vinrent sur la terre et ils pouvaient alors devenir humains. Et lorsqu'ils le devinrent, c'est alors que les fils de Dieu virent que les filles des hommes √©taient belles et qu'ils en prirent pour femmes.

636      Ce sont des fils de Dieu. Tout homme qui vient au monde est un fils de Dieu. Peu importe qu'il soit p√©cheur ou quoi qu'il soit, il est un fils de Dieu, cr√©√© √† l'image de Dieu pour louer Dieu; il est cr√©√© ainsi. Mais Dieu, au commencement, savait qui Le recevrait et qui ne Le recevrait pas. C'est pourquoi Il pouvait pr√©destiner, ou plut√īt non pas pr√©destiner, mais par prescience Il pouvait dire qui allait √™tre sauv√© et qui n'allait pas √™tre sauv√©, car Il connaissait quel esprit telle personne allait avoir.

637      Et ces esprits sont venus du Tr√īne de Dieu, ils se tenaient devant le Tr√īne de Dieu, et ils ont v√©cu dans la Pr√©sence de Dieu des millions et des millions, des aeons de temps avant que le monde ne commence. Pensez-vous qu'ils ne  connaissent rien de l'adoration? Ils sont descendus et ils sont directement entr√©s dans les hommes et ils adorent Dieu. Absolument, ils adorent Dieu. Et ils ont une connaissance de Dieu, et ils sont intelligents, malins, instruits, toujours. Mais Dieu les avait rejet√©s d√®s le d√©but.

638      Ainsi, mes amis, le fait d'√™tre membre d'une √©glise, ou - ou la connaissance d'une certaine th√©ologie ou autre chose, n'a rien √† voir avec la chose. Il faut le sang de J√©sus-Christ et une nouvelle naissance qui vous unissent √† Lui comme une seule personne. Voil√†.

639      Dieu, au commencement, comme Il savait que... L'homme et la femme √©taient cr√©√©s un seul √™tre, non pas deux; ils ont √©t√© cr√©√©s un seul √™tre. Ils ont √©t√© s√©par√©s, l'un fut plac√© dans la chair et l'autre dans une th√©ophanie. Il savait cela. Pour vous le prouver donc, lorsque Dieu forma la femme, Il n'a jamais pris de la poussi√®re pour la former, comme Il l'avait fait pour l'homme; Il a pris une c√īte du c√īt√© d'Adam, et elle est devenue un sous-produit de l'homme. En effet, elle est une partie de Lui. Comprenez-vous donc cela? Voyez? Voil√†.

640      Ce sont l√† les anges. Dieu et l'esprit qui s'est uni √† Dieu, c'est un seul Esprit. C'est vrai. Maintenant, l'Esprit de Dieu qui demeure dans l'√Čglise, c'est l'Esprit qui est venu du Ciel, Celui que Dieu connaissait avant la fondation du monde, Celui qui avait rejet√© le mensonge du diable. Et cet Esprit devait rev√™tir un corps de chair pour √™tre... pour subir ces √©preuves. Il devait devenir chair comme l'avaient fait les autres l√†, et eux tous ont port√© le m√™me joug. Et Dieu, depuis le commencement, connaissait les esprits qui accepteraient et ceux qui n'accepteraient pas. Vous y √™tes. Le diable est si malin... s√©duire m√™me les √©lus, si possible.

641      Ainsi, ces esprits, ces anges qui pr√™chaient √©taient en prison... Ces anges, si vous remarquez cela ici, c'est un "a" minuscule qui signifie "homme"; les anges, les messagers ici sur la terre. Ils avaient p√©ch√©, et la seule fa√ßon pour eux de p√©cher, c'√©tait de ne pas croire. Et la fa√ßon... ils avaient leurs propres religions, mais ils ne croyaient pas le Message de No√©. Ils ne croyaient pas le Message d'Enoch. Et ils avaient rejet√© leur Message et ils furent condamn√©s; la Bible dit qu'ils le furent.

642      Enoch avait proph√©tis√© √† leur intention, disant : "Le Seigneur viendra avec dix milliers de Ses saints."

643      Et ils avaient proph√©tis√©. Et No√© construisit une arche, mais les gens dirent : "C'est un saint exalt√©. C'est un fanatique. Il n'y aura pas de pluie..." Et cent vingt ans s'√©coul√®rent, et il avait une religion qui avait en elle le salut, il y avait une √©chappatoire qui avait √©t√© offerte, mais eux se plaisaient dans leur condition.

644      Il en est de m√™me aujourd'hui o√Ļ les hommes sont satisfaits de leur condition. Mais il y a une √©chappatoire, et elle est en J√©sus-Christ. Amen! Voil√†. La m√™me race, les m√™mes esprits.

645      Et ils √©taient absolument des hommes religieux, tr√®s religieux, mais ils n'observ√®rent pas le voeu de l'alliance.

646      Il en est de m√™me aujourd'hui. Les hommes fr√©quentent l'√©glise et ils adh√®rent aux grandes √©glises, et essaient d'√™tre les gens les plus populaires de la ville. S'ils veulent adh√©rer √† une √©glise, ils choisissent la plus grande de la ville, la meilleure, celle qui jouit d'une bonne r√©putation dans la ville. Combien ils ratent l'appel! Combien ils ratent cela!

647      Le seul moyen pour vous de conna√ģtre J√©sus-Christ, c'est par la r√©v√©lation spirituelle, ce n'est pas par la th√©ologie, ni par le fait de beaucoup √©tudier la Bible. Que vous soyez de la Science Chr√©tienne, que vous soyez m√©thodiste, t√©moin de J√©hovah ou qui que vous  soyez, peu importe qui vous √™tes, vous ne conna√ģtrez jamais Cela par la Parole, c'est l'Esprit de Dieu qui vous r√©v√®le J√©sus. Il s'agit d'une r√©v√©lation spirituelle.

648      Lorsque Adam (dans le jardin d'Eden) et Eve... Lorsque ces enfants furent chass√©s, Ca√Įn se pr√©senta l√† avec une bonne th√©ologie. Il dit : "Dieu, en principe, sait que nous faisons ceci de tout notre coeur. Je b√Ętirai un bel autel; je placerai des fleurs dessus; je mettrai des fruits dessus, je l'embellirai. Assur√©ment, je peux apaiser Dieu avec ceci et je Lui montrerai que je suis sinc√®re dans mon coeur." Il √©tait all√© aussi loin que la Parole l'exigeait, Dieu voulait l'adoration; il se mit √† L'adorer. Il avait b√Ęti un bel endroit pour adorer, une grande et belle cath√©drale comme on l'appellerait aujourd'hui. Et il avait bien arrang√© cela, il avait bien construit cela, il y avait plac√© un autel; il n'√©tait pas un infid√®le.

649      Mais Abel, sur base de la Parole de Dieu... Il n'y avait pas de Bible √©crite en ce temps-l√†, mais Dieu lui r√©v√©la que ce n'√©tait pas le fruit qui nous avait fait quitter le jardin d'Eden. Adam et Eve n'avaient pas mang√© des pommes, c'√©tait absolument une affaire sexuelle qui les avait s√©par√©s et divis√©s. Et sachant qu'ils avaient √©t√© souill√©s dans le sang d'Adam et par le sang du serpent qui avait commenc√© cela, Abel alla, par une r√©v√©lation divine, prendre un agneau et l'offrit. Alors Dieu dit : "Voil√† la chose." Assur√©ment.

650      Lorsqu'ils sont descendus de la montagne de la Transfiguration, J√©sus a dit : "Qui dit-on que Je suis, Moi, le Fils de l'homme?"

651      Certains disent que Tu es Mo√Įse, certains disent que Tu es Elie, certains disent que Tu es J√©r√©mie et d'autres disent que Tu es ce proph√®te-l√†."

652      Il demanda : "Mais vous, qui dites-vous que Je suis?"

653      Pierre dit : "Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant."

654      Il dit : "Tu es heureux, Simon, fils de Jonas, car ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont r√©v√©l√© cela. Faites attention. Ce n'est pas non plus par la lettre, ce n'est pas par l'√©cole; tu n'as jamais appris cela dans un s√©minaire; personne ne te l'a appris. Ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont r√©v√©l√© cela, mais c'est Mon P√®re qui est dans les Cieux qui te l'a r√©v√©l√©. Et sur ce rocher Je b√Ętirai Mon √Čglise, et les portes du s√©jour des morts ne pr√©vaudront point contre Elle." Vous y √™tes. Voil√† l'√Čglise du Dieu vivant. C'est cela. C'est cette √Čglise... C'est sur cette r√©v√©lation que cette √Čglise est b√Ętie. C'est une r√©v√©lation divine que Dieu a r√©v√©l√©e, que J√©sus-Christ est le Fils de Dieu, et vous L'avez accept√© comme votre Sauveur personnel, vous √™tes pass√© de la mort √† la Vie.

655      Et le Saint-Esprit agit et travaille parmi les membres de Son Corps. Voil√† l'√Čglise. Peu importe qu'elle soit pauvre, et dans une mission, et que vous vous teniez quelque part sous un pin, o√Ļ que ce soit, que ce soit dans la maison de quelqu'un, dans une r√©union priv√©e, peu importe o√Ļ cela peut √™tre... La beaut√© et tout le reste ne s√©duisent pas Dieu. Mais c'est la sinc√©rit√© du coeur par une r√©v√©lation o√Ļ J√©sus-Christ a √©t√© pr√©sent√© comme le Fils de Dieu, un Sauveur personnel. Amen!

656      Oh! la la! nous ne pourrons jamais aborder ceci si nous y allons comme cela, n'est-ce pas?

657      Il y a ceux qui - l√† aupr√®s desquels Il alla... Les anges, les messagers, ces pr√©dicateurs, ces intellectuels, ces messagers qui n'avaient pas cru lorsque No√© s'√©taient mis √† leur pr√™cher et √† leur dire : "Eh bien, entrez dans cette arche."

658      Ils ont dit : "Ecoutez ce saint exalt√©! Ecoutez ce fanatique! Eh bien, il n'y a pas de pluie. Qui a d√©j√† entendu parler d'une telle chose? Eh bien, oh! la la! n'avons-nous pas d'√©glises? Ne sommes-nous pas religieux?" Eh bien, ils √©taient religieux.

659      J√©sus a dit que ce serait une g√©n√©ration comme celle qui passa √† cette √©poque-l√†, que cette g√©n√©ration r√©appara√ģtrait encore juste avant Sa venue : "Comme il en √©tait aux jours de No√©, ainsi en sera-t-il √† la Venue du Fils de l'homme. Car les hommes mangeaient, buvaient, se mariaient, donnaient en mariage." Ils avaient quelque part en ce temps-l√† un "Reno au Nevada". Ils avaient toutes sortes de non-sens qu'on a aujourd'hui, des rassemblements, des loisirs et des √©bats, des moqueries et tout le reste; ils avaient une forme de pi√©t√©, mais ils reniaient la pure V√©rit√©. L'alliance, le Message de gr√Ęce. Dieu frayait ce chemin et accordait aux gens Son - Son alliance, le moyen par lequel ils pouvaient √©chapper. Cela avait en soi le salut. Le salut √©tait le lieu de refuge.

660      A quoi nous servirait le salut? Aujourd'hui les gens disent : "N'avons-nous pas une bonne forme de gouvernement d√©mocratique? Qu'est-ce qui nous manque?

661      Peu m'importe combien d√©mocratique est la forme de gouvernement que nous d√©sirons, nous avons besoin du Sang de J√©sus-Christ. C'est vrai. Nous avons besoin de Christ. J'appr√©cie la forme d√©mocratique de gouvernement; cela n'a rien √† voir avec le salut de l'√Ęme. Absolument pas. Ces gouvernements passeront, et chaque nation passera. Je me suis tenu pr√®s de l'endroit o√Ļ les pharaons s'√©taient tenus, et il vous faut creuser √† vingt pieds [environ 6,5 m - N.D.T.] sous terre pour retrouver l√† o√Ļ se trouvent leurs tr√īnes. Tous les pharaons et tous les royaumes de ce monde, et toutes les choses chancelantes failliront et dispara√ģtront, mais J√©hovah r√©gnera toujours, car Il est le Dieu immortel. Nous nous tenons solidement sur le Rocher, J√©sus-Christ, car tous les autres fondements ne sont que sable mouvant.

662      Peu importe que ce soit... Les royaumes se l√®veront et tomberont, mais, oh! il n'y a rien... Peu m'importe si c'est... Il n'y a rien  pr√©sentement, rien dans le futur, rien, ni mourir de faim, ni le p√©ril,  rien qui puisse nous s√©parer de cet amour de Dieu qui est en Christ. Lorsqu'un homme est n√© de l'Esprit de Dieu, il n'est plus une cr√©ature du temps, mais il est une cr√©ature de l'√©ternit√©. Amen! Il est pass√© de la mort √† la Vie. Il est pass√© de... Il est pass√© de la dimension temporelle √† l'√Čternit√©. Il ne peut jamais p√©rir. Et Dieu a jur√© qu'Il le ressusciterait au dernier jour.

663      Ainsi, ils peuvent avoir toutes leurs grandes √©glises, passer tout leur grand moment, et tout ce qu'ils veulent, raconter toutes les sales plaisanteries, et avoir tous les jeux d'argent, tous les repas [soup suppers - N.D.T], et tout ce qu'ils veulent avoir, et ensuite avoir un pr√©dicateur instruit qui se tient l√†. Peut-√™tre qu'il est capable de faire du bon travail l√†-dessus, mieux que ces pauvres petits gar√ßons qui connaissent √† peine leur abc. Mais je vous dis la v√©rit√©, je pr√©f√©rerais qu'un gar√ßon qui ne conna√ģt pas son abc me pr√™che, celui qui conna√ģt Christ, plut√īt que tous ces grands th√©ologiens qu'il y a, qui ont toute l'instruction possible. Absolument.

664      Il n'y a pas longtemps, ici au Kentucky,  un pauvre petit gars, qui pouvait √† peine lire son propre nom, disait que Dieu l'avait appel√© √† pr√™cher, et il sollicitait le b√Ętiment d'une √©cole. Eh bien, les autorit√©s ne voulaient pas  lui accorder cela. Un certain √©minent pr√©dicateur est pass√© par-l√†, porteur d'un grand titre comme √ßa, un grand docteur en th√©ologie; eh bien, ils lui ont accord√© l'√©cole, assur√©ment. Il y a tenu un r√©veil de deux semaines et il n'y avait pas une seule √Ęme. Et le p√®re du gar√ßon est all√© l√†, il a dit : "Eh bien, vous avez accord√© cela √† l'autre, je suis un contribuable, j'ai le droit de l'obtenir pour mon gar√ßon. Et en principe, mon gar√ßon doit aussi l'avoir."

665      Ainsi, il retourna pour se renseigner et apr√®s... Ils ont dit : "Eh bien, nous le lui accorderons pour au moins deux soir√©es." Et ils sont pass√©s √† l'acte et ils le lui ont accord√© pour deux soir√©es.

666      Et ce soir-l√†, ce pauvre petit gar√ßon arriva sur le lieu, et il ne pouvait m√™me pas lire la Bible; il faisait lire son texte par quelqu'un d'autre. Mais lorsqu'il s'est avanc√© √† l'estrade, il √©tait oint du Saint-Esprit. Et quand il a pr√™ch√©, environ vingt personnes sont venues √† l'autel; et ce soi-disant pr√©dicateur pleura en se dirigeant au Calvaire, √† l'autel.

667      Assur√©ment, mon fr√®re, il ne s'agit pas - pas de ce que vous connaissez, il s'agit de Qui vous connaissez. C'est cela! C'est cela qu'il faut. Il faut conna√ģtre Christ. Le conna√ģtre, c'est la Vie; Le rejeter, c'est la mort.

668      Passons vite aux autres questions que nous avons, celles qui iront donc l√† en G√©orgie :

     67. Qu'est-ce que les pierres dans le... repr√©sentent dans Apocalypse 21.19 et 20?

669      Si vous d√©sirez prendre du temps pour ouvrir vos Bibles, en fait, nous n'avons pas beaucoup de temps maintenant, mais j'essaierai d'y r√©pondre  rapidement. Apocalypse vingt-... je crois que c'est 21:19 et 20. Oui.

670      Tr√®s bien. L√†, vous verrez qu'on parlait des pierres qui √©taient dans le b√Ętiment. Et les pierres √©taient les fondations. Si vous remarquez bien... Je crois vraiment que vous l'avez l√†, Fr√®re Neville. Et chaque pierre √©tait une fondation. Non pas qu'une seule pierre √©tait une fondation et que les autres... mais chaque pierre √©tait une fondation. Chaque pierre √©tait une solide fondation. Et il y avait douze pierres. Si vous observez bien ces douze pierres, donnez √† chacune... D'abord, commen√ßant avec le jaspe, puis le sardoine et ainsi de suite comme cela, repr√©sentant chaque pierre.

671      L√†, dans la Bible, vous trouverez qu'il est fait mention des noms de certaines pierres; certaines d'entre elles sont appel√©es un peu diff√©remment, vous n'en avez jamais entendu parler. Si vous consultez le dictionnaire, vous d√©couvrirez qu'il s'agit de la m√™me pierre, on en a tout simplement chang√© le nom.

672      Mais cela commence par - par le jaspe. Le jaspe √©tait la pierre de - de Benjamin, ou la pierre de... oh! le premier fils, Ruben. La premi√®re pierre, c'√©tait Ruben, c'√©tait le jaspe. La derni√®re pierre, c'√©tait Benjamin, la derni√®re au bout.

673      Eh bien, ces douze pierres sur lesquelles reposaient les fondations, ces - ces douze pierres √©taient suspendues au pectoral d'Aaron. Et elles - elles repr√©sentaient (il √©tait le souverain sacrificateur de ces - ces tribus) chacune de leurs pierres de naissance, l√†, sur ce - ce pectoral. Et lorsque le peuple voyait ce pectoral, ils reconnaissaient qu'Aaron √©tait le souverain sacrificateur de toutes les tribus, lorsqu'ils voyaient la pierre de naissance sur ce pectoral.

674      Eh bien, ce matin, lorsque nous sommes entr√©s dans le message de fr√®re Neville... Et chaque fois qu'on apportait l'Urim Thummim, vous voyez cela mentionn√© dans la Bible comme √©tant le moyen par lequel ils discernaient si oui ou non leur message √©tait la V√©rit√©... ces pierres, lorsqu'on voulait v√©rifier ce qu'un homme disait, ce que le proph√®te proph√©tisait, et toutes ces pierres √©mettaient en m√™me temps une r√©flexion, cela produisait un faisceau de lumi√®res, qui prenait le saphir, le jaspe, l'escarboucle, et toutes ces autres pierres qui donnaient leurs lumi√®res, cela formait un bel et √©norme arc-en-ciel de couleurs qui fusionnait le tout ensemble.

675      Eh bien, eh bien, le jour o√Ļ cet Urim Thummim a √©t√© retir√© avec ce sacerdoce-l√†, c'est donc cette Bible qui est devenue l'Urim Thummim de Dieu aujourd'hui. Et lorsqu'un pr√©dicateur pr√™che, cela ne doit pas √™tre tout simplement un petit passage, l√†, sur lequel il repose tous ses espoirs, il faut que la Bible enti√®re refl√®te le message que l'homme est en train de pr√™cher. Voil√† la chose. Pas juste un seul passage, et puis dire : "Eh bien, la Bible le dit." Oh! assur√©ment, Elle dit beaucoup de choses. Mais vous devez prendre tout cela mis ensemble. Et lorsque l'Esprit de Dieu vient et entre dans la - la Parole, Il met tout cela ensemble et refl√®te une √©norme Lumi√®re, et cette Lumi√®re, c'est J√©sus-Christ.

676      Eh bien, ces douze pierres √©taient douze fondations, qui commen√ßaient par Ruben, Gad, et continuaient jusqu'√† Benjamin : douze tribus, douze pierres. Et ces pierres dans le temple, dans la nouvelle J√©rusalem c√©leste, chaque fondation reposera sur l'un des patriarches.

677      Maintenant, faites attention, si vous remarquez bien, ces pierres, eh bien, vous allez voir comment ces patriarches sont repr√©sent√©s dans quelque chose d'autre, juste dans une autre question.

     68. Expliquez - expliquez le quatri√®me - les quatre √™tres vivants d'Apocalypse 5.

678      Fr√®re Neville, si vous l'avez juste l√† pr√®s, ou l'un de vous, dans  l'Apocalypse 5, nous allons lire cela juste dans une minute. C'est une - c'est une belle image ici de... Ici, j'ai cela moi-m√™me, Apocalypse, chapitre 5.

          Puis je vis dans la main droite de celui qui √©tait assis sur le - sur le tr√īne un livre √©crit en dedans et en dehors et - et - et au dos, scell√© de 7 sceaux. Et je...

679      Eh bien, ce n'est pas cela le passage. Il me faut aller un peu plus loin, les quatre √™tres vivants. Voyons le verset 14. Tr√®s bien, monsieur. Eh bien, allons-y. Tr√®s bien. Eh bien, commen√ßons ici au - au verset 12; non, je pense que le...

          Et les quatre √™tres vivants dirent : Amen...

            Non, il y a un petit passage apr√®s cela, Fr√®re Neville.

          Voici j'entendis la voix...

680      Voyons, juste une minute, je lisais cela il y a un instant. Oh! nous y sommes! Commen√ßons au verset 6, verset 5.

          Et l'un des vieillards me dit : Ne pleure point; voici, le Lion de la tribu de Juda, le Rejeton de David, a vaincu pour ouvrir le livre et en rompre les... sceaux.

          Et je vis, et... au milieu du tr√īne et... quatre √™tres vivants et au milieu des vieillards, un agneau qui √©tait l√† comme immol√©. Il avait sept t√™tes et sept yeux qui sont les sept esprits... envoy√©s par toute la terre.

681      J'aimerais que vous gardiez cette question, et si je ne la traite pas d'ici une minute, j'aimerais que vous la rappeliez une fois de plus. J'aimerais traiter ceci : les sept esprits des sept yeux qui √©taient sur l'Agneau. Oh! c'est vraiment merveilleux! (Eh bien, nous voudrions √† pr√©sent prendre la question de ce fr√®re.) Tr√®s bien, n'oubliez pas cela maintenant.

          Il vint et prit le livre de la main droite de celui qui √©tait assis sur le tr√īne.

          Quand il eut pris le livre, les quatre √™tres vivants et les vingt-quatre vieillards se prostern√®rent devant l'Agneau, tenant chacun une harpe,...

682      Maintenant, ce sont l√† ces - ces quatre - ces quatre √™tres vivants, si vous remarquez bien. Maintenant continuons et lisons un peu plus loin.

          Les harpes d'or,... pleines de coupes et de parfums,... et les pri√®res des saints, et ils chantaient un cantique nouveau... Tu es digne... (et ils ont continu√© et ils ont fait leur... toute leur adoration au Seigneur)

683      Maintenant, ces quatre √™tres vivants de l'Apocalypse, si vous les observez, chaque endroit... (Vous, lecteurs de la Bible, et l'homme qui va suivre cette bande enregistr√©e est aussi lecteur de la Bible.) Ces quatre √™tres vivants, ils avaient quatre faces : l'un avait la face d'un homme; l'autre avait la face d'un veau; et l'autre avait la face d'un aigle; et l'autre avait la face d'un lion, et ils ne reculaient jamais. Ils ne pouvaient pas marcher √† reculons.

684      Combien se souviennent du vieux livre de l'Apocalypse, lorsqu'on enseignait cela il y a des ann√©es, lorsque j'avais consacr√© ici environ deux ans au livre de l'Apocalypse? Beaucoup d'anciens s'en souviennent.

685      Ecoutez, ils ne pouvaient pas reculer, parce que peu importe le sens dans lequel ils allaient, ils avan√ßaient. S'ils allaient dans tel sens, ils y allaient comme un homme; s'ils allaient dans tel sens, ils y allaient comme un lion; s'ils allaient dans tel sens, ils y allaient comme un aigle; s'ils allaient dans tel sens, ils y allaient comme un veau. Vous voyez, ils ne pouvaient pas reculer, ils avan√ßaient toujours.

686      Eh bien, ces quatre √™tres vivants... Maintenant, pour vite prendre ceci, car je n'aimerais pas rester trop longtemps l√†-dessus... Mais les quatre √™tres vivants... Dans la Bible, une b√™te repr√©sente une puissance. Et si vous remarquez bien, ces quatre √™tres vivants n'√©taient pas l√† dans le lac ou dans la mer, quelque part, en train de monter, mais ils √©taient au Tr√īne de Dieu, et ils adoraient Dieu. Ces quatre √™tres vivants signifient les quatre puissances qui sont sorties de la terre, et ces quatre puissances √©taient les quatre √Čvangiles : Matthieu, Marc, Luc et Jean; l'un ne contredit pas l'autre.

687      Et l'un d'eux, les... Quand l'√Čvangile sort en tant que Lion, Il est ferme, Il est hardi; l'√Čvangile est brave comme un lion, et Il est un roi comme un lion. S'Il va du c√īt√© de la face de l'homme, Il est perspicace, habile comme un homme. S'Il va du c√īt√© de la face de l'aigle, Il a des ailes rapides pour les hauteurs les plus √©lev√©es. Cela... Comprenez-vous ce que je veux dire? S'Il va en tant que veau, Il est le cheval de labour qui peut tirer, le veau de labour qui tire le - le - le fardeau de l'Evangile. Les quatre √™tres vivants √©taient les quatre puissances, qui √©taient Matthieu, Marc, Luc et Jean, les quatre √Čvangiles qui retentissent dans la Pr√©sence de Dieu, c'√©tait...

688      Si vous l'avez bien remarqu√©, ils avaient des yeux devant et derri√®re. Ils - ils... Partout o√Ļ cela allait, √ßa √©mettait de la lumi√®re. Ils voyaient partout o√Ļ ils allaient. Et c'est la puissance des √Čvangiles au fur et √† mesure qu'Il sort; cela peut... Il a la perspicacit√© de l'homme; Il a la rapidit√© de l'aigle; Il a la - la - la - la puissance, la puissance d'attraction, le porte-fardeaux comme un veau; Il a la - la fermet√© et la hardiesse du lion. Voyez, ce sont les quatre √Čvangiles qui sont les quatre puissances de l'Apocalypse, chapitre 4.

            Tr√®s bien, maintenant la prochaine...

     69. Qui sont les vingt-quatre anciens? Tr√®s bien, je crois que c'√©tait sur le - le... Qui sont les vingt-quatre anciens?

689      Eh bien, √ßa, c'est tr√®s facile; nous pouvons l'aborder. Les vingt-quatre anciens √©taient assis devant le Tr√īne. C'√©tait dans le ver... Je crois que c'est le verset 4, c'est l√† que √ßa se trouve. "Et il sortit l√† un autre..." Je dois... Voyons, j'ai... 4.10.

690      Tr√®s bien, Apocalypse, chapitre 4, et, verset 10. C'est correct. Prenons cela.

          Et les vingt-quatre anciens se prostern√®rent devant celui qui √©tait assis sur le tr√īne et ils ador√®rent celui qui vit aux si√®cles des si√®cles et ils jet√®rent leurs couronnes devant le tr√īne, en disant :

          Tu es digne, √ī Seigneur, de recevoir la gloire et l'honneur et la puissance, car Tu as cr√©√© toutes choses et c'est par Ta volont√© qu'elles existent et qu'elles ont √©t√© cr√©√©es.

691      Maintenant, les vingt-quatre anciens... Un ancien est un surveillant. Eh bien, remarquez, ils √©taient douze patriarches et douze ap√ītres. Ils √©taient assis, douze d'un c√īt√© et douze de l'autre. C'√©taient les vingt-quatre anciens, qui √©taient les douze patriarches d'un c√īt√©, l'Ancien Testament, les douze ap√ītres de l'autre c√īt√©, le Nouveau Testament. J√©sus n'a-t-Il pas dit : "Vous serez assis sur douze tr√īnes, et vous jugerez les douze tribus d'Isra√ęl?"

692      Et quel √©tait l'aspect de ces fondations... Il y a m√™me l√† un arbre. Et l'arbre, de chaque c√īt√©, produit douze sortes de fruits. Et ils portaient leurs fruits une fois le mois, en effet, il y a douze mois dans une ann√©e. Ils produisaient douze sortes de fruits chaque ann√©e. Douze, c'est le chiffre de l'adoration, vous voyez. Et il y a vingt quatre : douze ap√ītres et douze patriarches, ce qui fait vingt-quatre. Ils sont assis au Tr√īne.

693      Tr√®s bien, maintenant le verset 4, ou plut√īt la 4e question.

            70. Que repr√©sentait le fil cramoisi de Gen√®se 38?

694      Le fil cramoisi, si vous le remarquez bien, c'√©tait Juda. Et il avait un - des fils, et l'un de ses fils avait √©pous√© une femme canan√©enne. Et cette femme canan√©enne n'avait pas eu d'enfants; et le fils de Juda √©tait mort. Alors, la loi, en ce temps-l√†, exigeait de prendre... le fils qui suivait devait prendre la femme de son fr√®re et susciter une post√©rit√© au d√©funt. Et cet autre homme n'a pas collabor√© et n'a pas agi comme il le devait, et le Seigneur l'a frapp√©. Il lui resta alors un jeune fils; ainsi, Juda dit : "Attendons jusqu'√† ce que ce fils conduise - grandisse jusqu'au moment o√Ļ tu pourras l'avoir comme √©poux.

695      Et lorsqu'il avait atteint l'√Ęge o√Ļ il devait prendre en mariage la femme de ses deux premiers fr√®res, eh bien, il √©tait alors cens√© la prendre pour susciter la post√©rit√© √† ses fr√®res qui avaient √©t√© - qui √©taient morts avant lui... Juda ne donna pas la femme (la femme canan√©enne) au fils, au gar√ßon, et il l'a tout simplement laiss√© continuer. Ainsi, elle a vu que Juda agissait mal, aussi sortit-elle et se voila-t-elle le visage; et elle s'assit sur une place publique comme le ferait une prostitu√©e.

696      Juda passa par-l√† et la prit pour femme, elle s'√©tait pr√©sent√©e comme une prostitu√©e, et il alla avec elle. Et dit... Elle dit : "Eh bien, qu'est-ce que tu vas me donner en contrepartie?" Et il... Elle dit...

697      Il dit : "Un don d'un - d'un chevreau." Il a dit... "Eh bien, donne-moi un gage qui prouve que tu me le donneras." Ainsi, elle prit son b√Ęton et son cachet et autres, et garda cela.

698      Et lorsqu'on apporta le chevreau, on ne retrouva pas la prostitu√©e; en effet, elle n'√©tait pas une prostitu√©e.

699      Quelque temps apr√®s, elle manifesta les signes de grossesse. Et quand elle manifesta les signes de grossesse, les gens all√®rent le rapporter √† Juda : "Ta belle-fille s'est prostitu√©e." On lui dit : "En effet, elle - elle attend famille; pourtant tes deux gar√ßons sont morts."

700      Il dit : "Eh bien, on la fera sortir pour la br√Ľler."

701      Ainsi, elle envoya un message √† Juda, en ces termes : "L'homme qui a fait cela, c'est celui √† qui appartiennent ce b√Ęton et ce cachet." Tr√®s bien. C'√©tait son beau-p√®re.

702      Alors, il dit : "Elle est plus juste que moi."

703      Eh bien, lorsqu'elle sut que ses enfants allaient na√ģtre, c'√©taient des jumeaux... Et lorsque les jumeaux... Le premier enfant qui devait na√ģtre, selon la vieille coutume juive, le premier enfant avait le droit d'a√ģnesse, le premier enfant √† na√ģtre. Et, souvenez-vous, c'√©tait son premier enfant √† elle. Aucun des autres gar√ßons n'avait eu des enfants avec elle. Jusque-l√†, elle n'avait jamais eu d'enfants.

704      Et lorsque son premier enfant apparut, ce fut juste une main. Et la sage-femme y lia un fil cramoisi; en effet, le fil cramoisi parlait de la r√©demption, montrant que le premier fils de la vierge Marie allait √™tre... porterait le fil cramoisi de la r√©demption.

705      Et lorsqu'il retira sa main, l'autre sortit le premier. Et quand il sortit, quelqu'un demanda : "Pourquoi as-tu fait √ßa? L'autre avait le droit d'a√ģnesse!"

706      C'est donc ce que signifie Gen√®se 38, vous voyez, √† savoir que le premier-n√© gardait toujours sa position jusqu'√† la Venue du Seigneur J√©sus-Christ, que le premier √©tait sous la loi de la r√©demption.

707      Vous - vous savez, j'ai dit... le petit mulet, vous savez, j'en ai parl√©, disant que ces yeux √©taient... que sais-je encore, ses oreilles √©taient rab√Ęch√©es, mais il √©tait n√© avec un droit d'a√ģnesse, et un agneau innocent et parfait mourait √† sa place. Voil√†.

708      Ainsi, cela concernait le droit d'a√ģnesse. Le premier enfant qui sortait de la m√®re... les gens avaient vu cette main et ils savaient que cela pouvait revenir une fois de plus. Et lorsqu'il sortit sa main pour montrer que c'√©tait lui qui l'avait, qu'il √©tait le premier-n√©, la sage-femme lui lia un fil cramoisi autour la main, et il retira celle-ci. Voyez? Mais, il √©tait absolument le premier. C'√©tait le fil cramoisi, le fil cramoisi a... Tout au long de la Bible, il repr√©sente la r√©demption, ce qui annon√ßait la venue du premier fils.

709      Le premier-n√© du cheval, la premi√®re-n√©e de la vache, quoi que ce f√Ľt, tout ce qui √©tait premier-n√© (qui venait avant) √©tait sous la r√©demption, cela devait √™tre rachet√©; tout devait √™tre rachet√©. All√©luia! Oh! cela m'√©meut tout simplement! Comprenez-vous cela? Le premier devait √™tre rachet√©. C'√©tait une loi. B√©ni soit le Nom du Seigneur.

710      Et lorsque J√©sus-Christ naquit, Il racheta le monde entier. Certainement, Il l'a fait. Il √©tait le R√©dempteur de chaque cr√©ature qui ait jamais √©t√© cr√©√©e sur la terre. Il √©tait le R√©dempteur. Et √†... Toute la r√©demption repose en Lui, et il n'y a pas du tout un autre moyen par lequel vous puissiez venir. Ce n'est pas par les bonnes oeuvres, ni par le fait d'adh√©rer √† l'√©glise, ni par quoi que ce soit; vous devez venir par le fil cramoisi, ce R√©dempteur, ce Parent R√©dempteur.

            Tr√®s bien, maintenant la prochaine, c'est...

     71. O√Ļ sont les dons... Que sont les dons qu'on s'envoie √† la mort de deux t√©moins de l'Apocalypse 11?

            Oh! Fr√®re Palmer, si vous ne pouvez pas poser des questions...

711      Maintenant, la r√©demption, ces fils-ci, ce fil cramoisi, nous voyons qu'il signifiait la r√©demption.

712      Maintenant, la question suivante, c'est :

     Que sont les dons de l'Apocalypse 11?

713      Un temps viendra... Eh bien, voici ce qui va r√©pondre √† une question qui a √©t√© pos√©e l'autre soir, qu'un pr√©dicateur, un ami √† moi, avait √©crite au sujet des Juifs, comment ce serait.

714      Maintenant, ces Juifs ont trois ans et demi qui leur ont √©t√© promis. Combien savent cela? Soixante-dix semaines avaient √©t√© promises. Il est dit: "Le Messie viendra et sera retranch√© au milieu." Pendant trois ans et demi, Christ a pr√™ch√©, Il a √©t√© mis √† mort au - exactement apr√®s trois ans et demi; il a pr√™ch√© pendant trois ans et six mois. [Espace vide sur la bande - N.D.E.]

715      Et puis, l'abomination qui cause la d√©solation : la - la mosqu√©e d'Omar a √©t√© √©rig√©e sur le Lieu Saint, comme Dieu l'avait dit, deux mille cinq cents ans avant que cela n'arrive, qu'elle s'√©rigerait l√†. Le proph√®te avait vu cela, et ayant vu cela, il a dit : "Ils allaient... Les Gentils poss√©deraient cela jusqu'√† la fin de la dispensation des Gentils."

716      Eh bien, il y a encore trois ans et demi qui sont promis. Si vous remarquez bien, ces t√©moins d'Apocalypse 11 proph√©tisent pendant mille deux cent soixante jours, c'est exactement trois ans et demi. Maintenant... Ils portaient des sacs. Maintenant, observez leur minist√®re, ce qu'ils sont. Maintenant, ces deux t√©moins sont tu√©s.

717      Eh bien, le... ils retournent vers les Juifs apr√®s l'enl√®vement de l'√Čglise des Gentils. L'√Čglise des Gentils rentre √† la Maison pour le souper des noces. Et de m√™me que R√©becca a √©t√© amen√©e chez Abraham aupr√®s d'Isaac et fut mari√©e l√†... R√©becca et Isaac entr√®rent en pleine possession de tout ce qu'Abraham avait; le tout revint √† Isaac. Absolument! Et cela ne pouvait pas revenir √† Isaac avant qu'Isaac ne f√Ľt mari√©. Oh! all√©luia! Vous y √™tes.

718      Et Christ devient... Dieu habite pour toujours et pour l'√©ternit√© dans ce Corps parfait... compl√®tement ab√ģm√©. Lorsque l'Agneau et l'√Čpouse seront mari√©s au Ciel, Elle entrera en possession de tout. Absolument. Isaac et R√©becca avaient pris possession de tout.

719      Et pendant que cette c√©r√©monie se d√©roule au Ciel, celle de l'√Čpouse, l'√Čpouse des Gentils se mariant au Prince, le Fils de Dieu, dans la Gloire... Pendant qu'Ils se marient, il y a trois ans et demi qui s'√©coulent pendant que le - Mo√Įse et Elie...

720      En effet, jamais Mo√Įse n'√©tait absent... Non, son corps n'a pas √©t√© emport√©. Les Anges l'avaient emmen√©, il n'a pas √©t√© rong√©, il n'a pas √©t√© corrompu. Il √©tait un type parfait de Christ. Il mourut et les Anges l'emmen√®rent, et m√™me le diable ne sait pas o√Ļ il a √©t√© enterr√©; et il a essay√© de se disputer avec l'Archange Micha√ęl au sujet de son enterrement. C'est ce que la Bible dit. Dieu le prit dans l'enl√®vement.

721      Et Elie, un proph√®te de Dieu, pendant qu'il marchait l√†, arriva au Jourdain, il enleva son manteau et frappa les eaux, qui se partag√®rent √ßa et l√†. Il marcha sur la montagne. Elis√©e dit... dit : "Pourquoi me suis-tu?"

722      Il dit : "Je veux une double portion de ton Esprit."

723      Il dit : "Tu as demand√© une chose difficile, mais si tu me vois partir..." Il fixa ses yeux sur lui.

724      Et apr√®s un instant, des Cieux descendirent un char de feu ainsi que des anges de feu, et des chevaux de feu, et Elie s'avan√ßa et alla dans la Gloire. Il n'a point go√Ľt√© la mort; il a √©t√© enlev√©. Il doit mourir.

725      Et si vous observez ces deux proph√®tes d'Apocalypse 11, ils font exactement la m√™me chose que Mo√Įse et Elie. Vous dites : "Fr√®re Branham, voulez-vous me dire qu'Elie et Mo√Įse sont toujours vivants?" Absolument.

726      Eh bien, avant la montagne de la Transfiguration... A la montagne de la Transfiguration, avant que Christ aille au Calvaire, Mo√Įse et Elie se sont tenus l√†, tous deux, en train de Lui parler. Certainement, ils y √©taient, ils ne sont pas morts. Ils n'√©taient jamais morts, ce sont des mortels, ils doivent mourir. Ainsi, ils sont donc dans un √©tat glorifi√©, attendant ce temps-l√†.

727      Et puis, lorsqu'ils reviendront pr√™cher pendant exactement trois ans et demi, sous l'onction du bapt√™me du Saint-Esprit, pendant que les b√©n√©dictions seront √īt√©es aux Gentils et que L'√Čglise sera enlev√©e, et que l'√©glise froide et formaliste sera pourchass√©e comme des chiens par des bandes de communistes et des Romains... Et pendant qu'ils seront pourchass√©s et tu√©s, ils - ils seront tu√©s, alors ces proph√®tes pr√™cheront pendant trois ans et demi; et la Bible dit qu'ils seront tu√©s dans la grande - dans la rue de ce qui est spirituellement appel√© Sodome et Egypte, l√† o√Ļ notre Seigneur a √©t√© crucifi√©. C'est l√† √† J√©rusalem (Voyez?), l√† √† J√©rusalem, qui est ainsi appel√©e spirituellement.

728      Et ils resteront dans la rue pendant trois jours et trois nuits. Et puis, √† la fin des trois jours et demi, l'Esprit de vie entrera en eux et ils ressusciteront. Ils devront mourir comme les autres mortels; ils devront ¬≠ passer. Et apr√®s qu'on aura tu√© ces deux pr√©dicateurs...

729      Ils ont pr√™ch√© contre le mal, et ils ont fait descendre le feu du ciel. Qui a fait cela? Voyez? Ils ont fait venir des plaies du ciel et ils ont frapp√© la terre aussi vite - √† tout moment qu'ils le voulaient. Et ils ont fait descendre le feu du ciel. Et ils ont ferm√© les cieux pour qu'il ne pleuve pas tout le temps qu'ils le voulaient. Qui √©taient-ce? Exactement Mo√Įse et Elie. Ce sont l√† ces deux t√©moins.

730      Et comme ils ont tourment√© l'√©glise, ou plut√īt le monde par leur pr√©dication, et en ramenant les Juifs et en les ramenant √† la repentance, les ramenant √† croire en... Lorsqu'ils verront J√©sus revenir pour l'√Čpouse, ils diront : "Voici notre Dieu que nous attendions. C'est Lui." Mais Il ne vient pas pour eux, Il vient pour Son √Čpouse. Et Son √Čpouse...

731      Lorsque Joseph alla en Egypte, il n'y avait pas amen√© ses fr√®res, mais il y prit sa femme. Absolument. Mais lorsqu'il s'est fait conna√ģtre √† ses fr√®res, personne n'√©tait pr√©sent. C'est tout √† fait vrai. Et lorsqu'Il Se fera conna√ģtre √† ces Juifs, personne, √† part les Juifs, ne sera l√†. Ceux qui avaient tu√© Joseph se tenaient l√†, et Joseph dit : "Eh bien, c'est moi Joseph, votre fr√®re." Alors il pleura.

732      Et ils ont dit : "Eh bien, maintenant nous savons que nous allons √©coper parceque nous l'avions tu√©."

733      De m√™me, ces Juifs conna√ģtront ce moment redoutable de tourments juste avant la Venue, un temps de pers√©cution pour les ramener dans leur patrie. On les pourchasse comme un troupeau de brebis qu'on ramena l√† au Mont Carmel.

734      Lorsque le Seigneur J√©sus viendra pour Son √Čpouse, et qu'ils Le verront, ils diront : "C'est Lui que nous attendions, Le voici." Il se l√®vera avec la gu√©rison sous Ses ailes. C'est vrai.

735      Et l'√Čglise, le reste des Juifs, lorsqu'ils auront finalement tu√© ces deux proph√®tes et que ceux-ci resteront dans la rue de la ville qui est spirituellement appel√©e Sodome et Egypte, l√† o√Ļ notre Seigneur a √©t√© crucifi√©, ils s'enverront des cadeaux l'un √† l'autre (le monde le fera).

736      Eh bien, Fr√®re Palmer, vous y √™tes. Revoyez l'histoire romaine et vous trouverez qu'il n'y a qu'une seule nation au monde o√Ļ l'on s'envoie des cadeaux apr√®s une bataille : c'est l'Empire romain.

737      C'est la raison pour laquelle je dis que l'antichrist vient de Rome, la b√™te vient de Rome, elle ne peut pas venir de Moscou. Elle vient de Rome, le dragon rouge qui s'est tenu pr√®s de la femme pour d√©vorer son enfant aussit√īt qu'il allait na√ģtre, ce d√©mon... O√Ļ √©tait ce d√©mon? Qui √©tait-ce? C'est C√©sar Auguste qui envoya tuer tous les enfants de moins de deux ans. Le dragon rouge, le dragon, la b√™te signifie une puissance. La puissance romaine  pers√©cuta et  essaya de trouver cet Enfant, Christ.

738      Et cette m√™me chose... Chaque fois que les Romains, l'ancienne Rome pa√Įenne, remportaient une grande victoire, les gens s'envoyaient des pierres blanches et tout le reste comme cadeaux, comme cela, comme souvenir. Ainsi ces pierres qui √©taient... ce que c'√©taient, c'√©taient de petits cadeaux √©chang√©s entre les membres de l'Eglise romaine. Absolument, exactement. √áa doit √™tre ainsi.

739      Je me suis tenu l√† m√™me, √† la Cit√© du Vatican, et j'ai v√©rifi√© cela par la Bible. Le pape porte une triple couronne, Vicarivs Filii Dei. Toutes ces choses dont j'avais entendu parler et autres, c'est absolument la v√©rit√©. C'est un groupe religieux qui gouverne chaque nation sous les cieux, et il le fait. C'est cela. Ce sont ces...

740      Je n'ai rien contre les catholiques. Non, monsieur; ils sont tout aussi bons que n'importe qui d'autre, mais leur religion est fausse, selon cette Bible. Si cette Bible dit la v√©rit√©, ils sont dans l'erreur. Ils disent qu'ils ne font... "Peu importe ce que dit la Bible, c'est ce que dit l'√©glise qui compte". Nous, nous croyons que la Bible parle avec une autorit√© supr√™me. Absolument, c'est la Parole de Dieu.

741      Ainsi, vous voyez l√†, ces pierres qu'on envoyait, ici dans l'Apocalypse, ce sont les - les pierres qui √©taient des dons que les gens s'envoyaient. Ce qui montre tout simplement que... La Bible dit ici dans l'Apocalypse, il est dit : "Que celui qui a de la sagesse calcule le nombre de la b√™te. Que celui qui a de la sagesse fasse ceci et cela. Que celui qui a l'esprit de certains dons fasse ceci et cela. Vous voyez combien l'√©glise est d√©munie?

742      Un jeune homme m'a pos√© une question ce matin au sujet des dons spirituels, au sujet du parler en langues (un jeune gar√ßon tr√®s sinc√®re. Je crois qu'il sera ministre un de ces jours) et au sujet de l'√©glise; j'ai dit : "Il y a beaucoup de choses charnelles. Nous n'en avons pas besoin, mais nous avons besoin de la chose r√©elle. Nous d√©sirons ardemment avoir cela."

743      Vous ne pouvez pas vous mettre √† enseigner cela dans l'√©glise; la premi√®re chose, vous savez, vous aurez l'un avec une langue, l'autre avec un psaume; et alors vous devrez combattre pour faire sortir cela. Mais lorsque Dieu a donn√© un don d'une fa√ßon souveraine, cela se manifestera de soi-m√™me. C'est vrai. Vous voyez, ce sont l√† des dons de Dieu, c'est ce que Dieu envoie √† l'Eglise lors d'une victoire.

744      Eh bien, l'antichrist avait quelque chose comme le pour et le contre; il avait la - la - la voie pervertie pour faire cela. Et l√†, c'est l'empire romain, o√Ļ les gens s'envoient des dons, des dons naturels. Dieu envoie des dons spirituels aux vainqueurs; les Romains s'envoient des dons naturels.

745      Nous croyons que le Saint-Esprit est un Esprit, nous Le recevons par un bapt√™me qui vient d'En Haut.

746      L'Eglise catholique enseigne que la sainte eucharistie, c'est le corps de Christ; lorsque vous recevez ce pain kasher, c'est le Saint-Esprit, le Saint-Esprit, la sainte eucharistie. Voyez?

747      Nous croyons que cela est un morceau de pain, nous ne croyons pas que c'est le corps de Christ. Nous allons bient√īt prendre cela, dans quelques minutes. Nous croyons que cela repr√©sente le corps de Christ. Mais ce n'est pas...

748      C'est cela la diff√©rence entre la doctrine catholique et la doctrine protestante. Voyez? L'Eglise catholique dit : "Le corps, c'est... Le pain, c'est le corps litt√©ral. L'√©glise a le pouvoir de transformer cela." Avez-vous d√©j√† vu un catholique passer pr√®s d'une √©glise? Il incline la t√™te et fait le signe de la croix. C'est √† cause de la petite lumi√®re qui br√Ľle l√†, dans l'√©glise, sous ce petit tabernacle, il y a une lumi√®re l√†-dedans, et ce pain kasher se trouve l√† √† l'int√©rieur. "Et cela est le corps de Christ. Et lorsque vous prenez cela, vous prenez absolument le Corps litt√©ral de Christ, √† votre premi√®re communion et lors de vos confessions et tout le reste. Vous prenez litt√©ralement le corps de Christ."

749      Nous, nous disons que cela repr√©sente le corps de Christ (voyez?), que ce n'est rien d'autre au monde qu'un morceau de pain. Et peu importe, m√™me si ce n'√©tait  pas du pain, si c'√©tait autre chose, ce serait malgr√© tout pour repr√©senter tr√®s - tr√®s exactement ce que c'est...

750      C'est comme ces gens qui disent : "Je n'aimerais pas √™tre baptis√© dans un √©tang, j'aimerais √™tre baptis√© dans une rivi√®re."

751      Qu'est-ce que √ßa change tant que vous √™tes baptis√©? Si c'est dans un √©tang, et... Eh bien, Philippe √©tait baptis√© dans un √©tang... Lorsque l'eunuque fut baptis√©... lorsque Philippe baptisa l'eunuque dans l'√©tang, le Saint-Esprit enleva Philippe et l'emporta si loin qu'il ne fut plus trouv√© sur une distance de deux cents miles [environ 322 km - N.D.T.]. Il a √©t√© emport√© par l'Esprit, et il lui avait √©t√© donn√© un - un char venant directement du ciel pour parcourir une distance de deux cents miles [322 km - N.D.T.]. Amen! Merveilleux.

            Maintenant :

     O√Ļ seront les saints apr√®s le r√®gne de mille ans? Et quel genre de corps auront-ils? Je reviendrai l√†-dessus dans un moment. [Fr√®re Branham r√©pond √† ceci au d√©but du paragraphe 820, c'est la question 74. - N.D.E.]

            Ils seront avec J√©sus.

752      Tr√®s bien, la - la 7e question :

            72. Comment allons-nous juger les anges?

753      Cela se trouve dans... Comment allons-nous juger les anges? En √©tant fils et filles de Dieu. Les anges sont des serviteurs; nous, nous sommes des fils et des filles de Dieu. Et la Bible dit que nous jugerons les anges. C'est vrai. Maintenant, maintenant, si vous...

            La 8e question...

     73. Pourquoi les cheveux √† cause des anges dans I Corinthiens?

754      Eh bien, que quelqu'un prenne pour moi I Corinthiens, chapitre 11, et nous verrons l√† - vous verrez cela, le - le... Dans I Corinthiens 11, nous trouvons que Paul en parle. Laissez-moi prendre cela juste une minute, et nous allons lire cela tr√®s vite et ensuite nous allons - nous allons examiner cela.

755      J'ai quelque chose √† dire sur cet autre verset ici, et j'esp√®re que le Seigneur nous fera comprendre cela de la mani√®re qu'il faut. Si quelqu'un trouve cela... je pense que c'est le chapitre 11. Oui. Tr√®s bien. Maintenant, √©coutez attentivement, tr√®s attentivement maintenant, afin que vous puissiez comprendre. Maintenant, prenez toute votre conscience et mettez-la dans la poche de votre veste jusqu'√† ce que j'aie termin√© de lire ceci (vous voyez?), de commenter l√†-dessus. Ecoutez tr√®s attentivement, ceci est AINSI DIT LE SEIGNEUR.

          Soyez mes imitateurs, comme moi, je le suis de Christ (Paul dit: suivez-moi, comme moi je suis Christ.)

          Eh bien, je vous loue, fr√®res, de ce que vous vous souvenez de moi √† tous √©gards et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai donn√©es.

          Mais je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l'homme est le chef de la femme et que Dieu est le chef de Christ.

756      Voyez comment cela est? Dieu, Christ, l'homme, la femme. Bien. 

          Tout homme qui prie ou qui proph√©tise la t√™te couverte d√©shonore Christ.

          Mais toute femme, au contraire, qui prie ou qui proph√©tise la t√™te non voil√©e d√©shonore son chef...

757      Maintenant, nous avons juste une minute pour vous montrer que pour une femme, la chevelure, c'est le voile.

          ... car si... c'est comme si elle √©tait ras√©e (Cela signifie que si - si elle se met √† couper ses cheveux, autant alors qu'elle les rase.)

          Car si une femme n'est pas voil√©e qu'elle soit aussi ras√©e. ("Ras√©e" signifie "tondue". Voyez?)... mais si c'est une honte pour une femme d'√™tre ras√©e ou d'√™tre tondue, qu'elle soit voil√©e.

758      Eh bien, nous en arrivons √† la question que vous avez pos√©e ici. Voyez? Tr√®s bien. Eh bien, ce n'est pas juste pour une - une dame de se couper les cheveux, selon la Bible. Eh bien, √©coutez ici m√™me et voyez si la Bible ne donne pas √† l'homme un droit l√©gal de r√©pudier sa femme au cas o√Ļ elle se coupait les cheveux. Voyez si c'est vrai ou pas.

          Si un homme... Car l'homme en effet ne devrait pas se voiler la t√™te... (C'est-√†-dire avoir de longs cheveux.)... car il est l'image et la Gloire de Dieu : mais la femme est pour la gloire de l'homme. (Avez-vous d√©j√† pens√© √† cela?)

759      J'aimerais m'arr√™ter ici, car j'aimerais que ceci p√©n√®tre tr√®s bien. Voyez? Et maintenant souvenez-vous, j'ai vu des dizaines de milliers d'aimables femmes (m√™me au moment o√Ļ je parle, j'en connais beaucoup qui sont assises dans cette √©glise) avec des cheveux courts, ce sont des chr√©tiennes. Et je ne m'en prends pas √† vous, mais √† l'enseignement que vous avez re√ßu. Voyez? C'est cela. Votre pr√©dicateur ne vous en a jamais parl√©. Mais s'il s'agit de l'une des femmes du Tabernacle comme cela, alors elle est coupable (voyez?); en effet, nous leur en parlons certainement.

760      Bien, observez maintenant ceci.

          ... un homme... Car... (le verset 7)... Car un homme...

761      Eh bien, qui parle ici? Maintenant, parfois une femme dira : "Oh! Paul √©tait misogyne!"

762      Eh bien, maintenant, pendant que nous y sommes, allons juste ici dans Galates 1.8, et voyons ce que Paul dit √† ce sujet. Voyez, dans Galates 1:8. Vous trouverez que Paul a dit l√† dans Galates 1:8...

          ... quand bien m√™me nous ou un ange du ciel pr√™cherait un autre √©vangile que celui qui a √©t√© d√©j√† pr√™ch√©, qu'il soit anath√®me.

763      Maintenant, ne me condamnez pas, condamnez-Le. Voyez?

          L'homme ne doit pas se couvrir la t√™te puisqu'il est la gloire et l'image de Dieu, tandis que la femme est la gloire et l'image de l'homme.

764      Maintenant, observez le verset suivant :

          En effet, l'homme n'a pas √©t√© tir√© de la femme, mais la femme a √©t√© tir√©e de l'homme.

          Et l'homme n'a pas √©t√© cr√©√© √† cause de la femme, mais la femme a √©t√© cr√©√©e √† cause de l'homme.

765      Eh bien, je veux dire ceci maintenant, avec un v√©ritable amour et une v√©ritable douceur, et j'esp√®re que vous le comprenez de la m√™me mani√®re que je le dis. Mais l'Am√©rique... (En tant que quelqu'un qui voyage √† travers le monde), l'Am√©rique a les moeurs les plus basses et les plus d√©grad√©es concernant la femme, plus que n'importe quelle nation au monde; Paris, en France, serait tr√®s √©lev√©, √† voir comment l'Am√©rique laisse ses femmes agir. C'est une disgr√Ęce.

766      Saviez-vous que le dieu de l'Am√©rique est une femme? Je peux vous le prouver par cette Bible. C'est vrai. Savez-vous qu'il devait en √™tre ainsi pour que l'Eglise catholique puisse introduire sa doctrine de la vierge Marie?

767      Maintenant, si la femme a √©t√© faite non pas pour l'homme, non pas... Si l'homme n'a pas √©t√© fait pour la femme, mais que la femme a √©t√© faite pour l'homme, comment pouvez-vous alors adorer une femme? Voyez? Eh bien, ce qui en est la cause, c'est que Paris a commenc√© cela et √ß'a atterri √† Hollywood. Et maintenant, Paris doit venir √† Hollywood pour prendre ses mod√®les et prendre des modes et des choses; c'est d√©gradant pour les femmes am√©ricaines.

768      Qu'est-ce? Notre nation est tomb√©e si bas qu'on a m√™me chass√© les hommes du travail et on a mis les femmes √† ces postes, au point que quatre-vingt-dix pour cent d'entre elles sont presque des prostitu√©es. Et vous parlez des hommes qui sont cong√©di√©s; certainement! C'est parce que les femmes occupent leurs postes. Et on est tomb√© si bas qu'on a plac√© des femmes dans la rue comme agents de l'ordre. C'est un d√©shonneur pour n'importe quelle nation. Oui, monsieur! Qu'allez-vous faire √† ce sujet?

769      "Que faites-vous √† ce sujet, Fr√®re Branham?" Je suis oblig√© de respecter cela; je suis un citoyen am√©ricain. Je fais ce que le grand patron dit de faire. Si jamais je... Si les - si jamais les membres d'une famille n'ont plus de respect pour leur famille (les enfants n'ont plus de respect envers leurs parents), cette famille sera en pi√®ces. Si une - si jamais une √©glise n'a plus de respect pour son pasteur, eh bien, cela - c'en est fini de cette √©glise. Et si jamais une nation n'a plus de respect envers la Cour Supr√™me et ses d√©cisions, cette nation sera en pi√®ces. C'est tout √† fait vrai. Nous devons honorer ces choses, parce que ce sont eux les grands patrons. Voyez? Mais ce n'est pas correct au d√©part. Absolument.

770      Saviez-vous que dans la Bible, dans Gen√®se, chapitre 1, un homme... quand Dieu cr√©a la femme et - et l'homme, et qu'Il forma l'homme et la femme, Dieu dit √† Eve : "Ton mari dominera sur toi, il sera ton chef"? Pr√™chez cela en Am√©rique et voyez o√Ļ vous vous retrouverez. Mon gars, ce n'est plus √ßa; la femme domine sur l'homme; elles sont oblig√©es de le faire. Les lieux publics sont am√©nag√©s...

771      Je pourrais amener des femmes, si je devais le faire, √† partir de mon bureau, par douzaines, des femmes d√©centes... Je ne dis pas que toutes les femmes ne devraient pas quelquefois travailler; elles ont peut-√™tre un mari malade ou autre chose, et il faut qu'elles travaillent. Mais si cela n'est pas un imp√©ratif pour elles, elles ne devraient pas le faire. Leur place, c'est √† la maison, leur petit ch√Ęteau; c'est exactement l√† qu'elles devraient √™tre.

772      Et nos femmes am√©ricaines ont re√ßu le privil√®ge de n'en faire qu'√† leur t√™te. M√™me chez tous les animaux et autres esp√®ces, quand cette chose pr√©vaut et s'installe, √ßa avilit toute leur race.

773      Il y a un petit oiseau en Afrique; et sa femelle est un petit oiseau diff√©rent. Maintenant, d'habitude, la femelle est toujours la plus laide du couple. Le m√Ęle est toujours le plus beau : le cerf, l'√©lan, le faisan, le - le coq, et il est toujours le plus... En effet, la femelle est casani√®re. Elle reste sur le nid; elle √©l√®ve ses petits. Elle se cache loin du faucon, du serpent, du coyote et d'autres animaux (voyez?), √©levant ses petits.

774      Mais une race o√Ļ la - o√Ļ le sexe, o√Ļ - o√Ļ - o√Ļ la femme ou la femelle d√©passe en beaut√©, c'est toujours une esp√®ce avilie.

775      En Afrique, prenez un oiseau... Il y a l√† un petit oiseau, et c'est l'unique que je connaisse de tous les continents, chez qui la femelle est plus jolie que le m√Ęle. Et quand elle fait... La femelle de cet - cet oiseau se prostitue tout le temps. Elle va courir partout et se taper un compagnon; et elle s'envole et va pondre un tas d'oeufs apr√®s qu'elle s'est accoupl√©e avec ce dernier; puis elle laisse ce compagnon couver les oeufs pendant qu'elle va faire la cour √† un autre compagnon. C'est l'exacte v√©rit√©. Voyez? Voyez-vous ce que je veux dire?

776      Cela... Maintenant. Ecoutez, aujourd'hui en Am√©rique, concernant nos femmes... Un jeune homme du Kentucky m'a dit, il y a quelques jours, qu'il y avait huit cents femmes qui travaillaient dans une certaine usine, l√† au Kentucky. Et il disait : "Je pourrais probablement me sentir rassur√© de jurer pour attester que quatre cents d'entre elles sont absolument des prostitu√©es de la rue, tout en √©tant des femmes mari√©es et ayant des enfants. Un gars a attrap√© sa femme l√† et il l'a tabass√©e avec une planche, et il voulait donc la tuer. Et un autre est all√© pour tirer sur un homme, et un autre a bless√© et a livr√© une bagarre. Il ne devrait pas en √™tre ainsi. Ce n'est pas correct."

777      Mettez la femme l√† derri√®re, √† la cuisine, o√Ļ se trouve sa juste place, alors toutes choses iront tr√®s bien. Mais si vous la mettez l√† dans le service public, c'en est fini d'elle. Abso-... Je ne dis pas que...

778      Les femmes am√©ricaines vous rient au nez et disent : "Ce n'est pas vrai", et, "prouvez-le-moi." Certainement, vous devez le faire parce que la Bible a pr√©dit que vous feriez cela.  Il faut que vous le fassiez.

779      Et ici lorsque... Il y a bien longtemps, dans l'Eglise m√©thodiste, s'il arrivait qu'une femme se coupe les cheveux, elle √©tait chass√©e de l'√©glise. Certainement, c'est ce qu'ils faisaient. Oui, certainement. Les nazar√©ens, les p√®lerins de la Saintet√©, les pentec√ītistes, c'est ce qu'ils faisaient tous. Qu'est-il arriv√©?

780      Vous savez pourquoi? On a des eff√©min√©s derri√®re la chaire. C'est l'exacte v√©rit√©. Quelqu'un qui a peur √† cause de son bon de repas, qui a peur d'√™tre excommuni√©, d'√™tre chass√© de l'√©glise. Ils n'ont pas la v√©ritable audace pour tenir ferme, et s'en tenir √† la Parole de Dieu, qu'Elle blesse ou pas. C'est tout √† fait vrai.

781      Ecoutez ceci, c'est l'homme qui est le chef; ne pensez pas que vous pouvez diriger la maison. Vous n'√™tes pas le chef de la maison. Vous √™tes absolument... Vous n'√™tes donc pas pour autant une esclave, mais vous √™tes une aide. Et Adam... L'homme a l'autorit√© sur sa femme, il est le seul responsable de sa femme. Dieu demandera des comptes √† l'homme pour sa femme. Maintenant, lisez et voyez si c'est donc ce que Dieu dit.

          En effet, l'homme ne doit pas se voiler la t√™te, puisqu'il est l'image et la Gloire de Dieu...

782      Dieu n'est pas une femme; Dieu est un homme. Vous savez, lorsque les gens font de la vierge Marie et tout le reste des interce - ou des intercessions et toutes les choses de ce genre, et qu'ils prient la vierge Marie, savez-vous ce que cela me rappelle? La grande d√©esse Diane √† laquelle Paul s'√©tait oppos√© et qu'il a rejet√©e. C'est vrai. Il a dit : "Dieu n'est pas une femme."

783      Une pierre √©tait tomb√©e l√† dans les champs et on disait que leur d√©esse avait laiss√© tomber son image. Voil√† pourquoi les femmes, √† Corinthe et dans ces contr√©es avoisinantes le - o√Ļ l'on adorait Diane, voulaient devenir des pr√©dicateurs.

784      Elles disaient : "Eh bien, l'Esprit nous a dit que nous pouvons pr√™cher."

785      Il a dit : "Quoi? Est-ce de chez vous que la Parole de Dieu est sortie? Ou est-ce √† vous seules qu'Elle est parvenue? Si quelqu'un croit √™tre inspir√© ou proph√®te, qu'il reconnaisse que ce que je vous √©cris est un commandement du Seigneur : Que la femme se taise et qu'elle soit soumise dans l'√©glise, il ne lui est pas permis d'enseigner ni d'user d'une quelconque autorit√©." C'est exact. C'est ce que disent les √Čcritures. Voyez? Et Dieu va demander √† une bande de pr√©dicateurs de rendre comptes pour cela au jour du jugement.

786      Eh bien, √©coutez. Vous dites : "Eh bien, je vous assure, c'est ce qui m'a √©t√© enseign√©." Vous √™tes avis√© maintenant. C'est vrai. Si vous ou n'importe qui se met √† prendre une dose de m√©dicament, et que quelqu'un vous dise que c'est de l'arsenic, et que vous - et que vous fassiez fi de cela et que vous en preniez malgr√© tout, c'est votre propre faute, apr√®s tout. Voyez?

787      Maintenant, √©coutez ceci :

          En effet, l'homme n'a pas √©t√© tir√© de  la femme, mais la femme a √©t√© tir√©e de l'homme; c'est pourquoi la femme, √† cause des anges, doit avoir sur la t√™te une marque de l'autorit√© dont elle d√©pend.

788      Quelqu'un parmi vous a-t-il d√©j√† lu cela? I Corinthiens, chapitre 11, verset 10. Si vous observez bien : "l'autorit√©, l'autorit√© des anges", I Corinthiens, en effet, les anges, c'est l'homme, le messager. Regardez, c'est encore un "a" minuscule. L√† o√Ļ il est question des Anges, des Anges c√©lestes, c'est un grand "A", "A" majuscule. L√† o√Ļ c'est un petit "a", il s'agit des hommes, des anges.

          Toutefois, dans le Seigneur, l'homme n'est pas... ou la femme... la femme n'est pas sans l'homme - l'homme.

          Car de m√™me que la femme a √©t√© tir√©e de l'homme, de m√™me l'homme na√ģt par la femme, et tout vient de Dieu.

          Jugez-en vous-m√™mes : est-il convenable qu'une femme prie Dieu... (avec des cheveux courts)... sans √™tre voil√©e? (Pensez-y maintenant.)

789      Suivez attentivement, maintenant.

          La nature elle-m√™me ne vous enseigne-t-elle pas que si un homme a de longs cheveux...

790      Vous direz : "De quoi s'agissait-il?" Des cheveux. Ne voyez-vous pas de quoi Paul est en train de parler? Des cheveux, de longs cheveux. Si... La femme devrait avoir de longs cheveux. Maintenant le verset 14 :

          La nature elle-m√™me ne vous enseigne-t-elle pas que c'est une honte pour l'homme de porter de longs cheveux?

791      Comprenez-vous cela? C'est une honte pour un homme de porter de longs cheveux, mais une femme... √áa, c'est propre √† la femme. Dieu a fait l'homme diff√©rent de la femme : de par le sexe, l'apparence et toute autre chose. Elle ne devrait pas porter un habillement... La Bible dit que si une femme porte un pantalon ou n'importe quel habillement qui appartienne √† l'homme, c'est abominable, obsc√®ne et sale aux yeux de Dieu. Et Dieu lui fera payer pour cela. Qui allez-vous √©couter? Mais √áa, c'est la Bible.

792      Et vous courez √ßa et l√†, et vous dites : "Eh bien, je pense que c'est bien pour - de voir les femmes en pantalons." Mais Dieu les a faites diff√©rentes, Il veut qu'elles s'habillent d'une fa√ßon diff√©rente.

793      Et la Bible dit : "Si une femme porte un habillement d'homme, c'est une abomination." Savez-vous ce que c'est qu'une abomination? C'est quelque chose qui est une souillure aux yeux de Dieu. Et le Grand J√©hovah Qui vous regarde comme une souillure... Et la Bible dit...

794      Et vous qui avez dit... Certaines d'entre vous mesdames, eh bien, vous qui avez dit √† vos jeunes filles, des adolescentes d'environ dix-huit, vingt ans... Vous les laissez sortir l√†, portant ces v√™tements comme si elles √©taient...

795      Et vous aussi, les mamans,... Voyez? Lorsque vous sortez, v√™tues de ces pantalons et des v√™tements de ce genre, vivant ainsi... et lorsque vous sortez dans la rue, et - et portant ces v√™tements modernes et bizarres, qui vous d√©nudent et vous donnent une autre apparence, voyez-vous, et vous sortez l√† dans la rue, avec une apparence compl√®tement sexy. Vous pourriez √™tre tout aussi innocente et pure que possible vis-√†-vis de votre mari et tout, mais si vous sortez dans la rue et qu'un homme vous regarde parce que vous vous √™tes pr√©sent√©e de la sorte, vous √™tes coupable, et vous r√©pondrez au jour du jugement d'avoir commis adult√®re avec chaque homme qui vous a regard√©e comme cela. C'est ce que la Bible dit.

796      La Bible d√©clare : "Quiconque regarde une femme pour la convoiter a d√©j√† commis un adult√®re avec elle dans son coeur." Vous √™tes coupable et vous allez...

797      Quand vous vous pr√©senterez au Jugement, vous direz : "Seigneur, Tu connais mon coeur; je n'ai jamais commis un adult√®re; j'ai √©t√© fid√®le √† mon mari."

798      Mais il y aura l√† un homme, il y aura un autre, l√† un autre, un autre, un autre, quinze, vingt, trente, quarante hommes qui se tiendront l√†, √† qui on dira : "Coupable d'adult√®re." Pourquoi?  Ce sont des hommes qui vous avaient regard√©e.

799      "Eh bien, je n'y suis pour rien." Eh bien, pourquoi vous √©tiez-vous pr√©sent√©e comme cela, alors que Dieu vous a dit de ne pas porter de tels habits? C'√©tait une abomination de le faire; et vous, vous alliez √©couter "Qui aime Susie?", ou qu'est-ce que cette...

800      Avez-vous appris ce qui est arriv√© au mari dans le film "Qui aime Susie?" Vous avez tous vu cela r√©cemment dans le journal. Cela a paru lorsque nous √©tions √† Casper, dans le Wyoming. Et comment s'appelle-t-il? Ce type qui... dans ce film "Nous aimons Susie", ou qu'√©tait-ce donc? Le... Oh! ce que vous restez voir √† la maison le mercredi soir en manquant la r√©union de pri√®re. Qu'est-ce donc? "Nous aimons..." Comment est-ce que √ßa s'appelle? [Une soeur r√©pond : "J'aime Lucy." - N.D.E.] "J'aime Lucy", son mari qui est suppos√©... il fait la cour; on l'a attrap√© l√† √† Reno, au Nevada, avec une fille de couleur; il vivait avec elle depuis des ann√©es. Et c'est ce que vous restez voir √† la maison, au lieu de venir √©couter l'√Čvangile. La femme a confess√© cela. Oh! mis√©ricorde! Il n'y a rien de pur en dehors de J√©sus-Christ.

801      Merci, fr√®re; je - j'aimerais vous dire, vous monsieur, certains... Vous dites : "Oh! la la! consid√©rez les gens de la haute classe." Certains de ces - ces pires vautours qu'on a, des charognards, ce sont de bons oiseaux. Vous ne pouvez juger l'oiseau √† ses plumes. Voyez? Ainsi, souvenez-vous-en bien. Oh! la la!

802      Suivez attentivement, maintenant.

          La nature elle-m√™me (c'est le verset 14) ne vous enseigne-t-elle pas que c'est une honte pour un homme de porter de longs cheveux? (√áa, c'est pour la femme.)

          Mais que c'est une gloire pour la femme de porter de longs cheveux...

803      Maintenant, de quoi parle-t-il? D'un chapeau que vous portez, vous, les catholiques dans l'√©glise? Certainement pas. D'un petit voile sur la t√™te, avec un foulard? Il parle de votre chevelure.

804      Bon, et si une femme coupe ses cheveux, elle √īte sa gloire; et il ne lui est pas permis d'aller √† l'autel pour prier. Voyez, c'est juste  ce qui est dit ici: "Est-il convenable pour une femme d'aller prier la t√™te non voil√©e?" Il est dit ici, il est dit : "Eh bien, si elle se coupe les cheveux, alors qu'elle se les rase." Il est dit : "Et si elle se les rase, c'est un d√©shonneur, c'est une honte pour une femme de le faire." Ensuite, il est dit : "Elle doit avoir la t√™te voil√©e." Maintenant, je ne fais que - je ne fais que lire la lettre de Paul. Cela d√©pend de vous, vous tous. Voyez?

          Mais c'est une gloire pour la femme de porter de longs cheveux, car la chevelure lui a √©t√© donn√©e comme voile.

805      Est-il dit qu'on lui a donn√© un chapeau? Vous, les catholiques ou les protestants, les uns comme les autres, qui aimez porter un chapeau pour aller √† l'√©glise, en disant : "Eh bien, je vais √† l'√©glise; il me faudrait porter un chapeau." Non, il vous faut laisser pousser vos cheveux. Voil√† la diff√©rence. Voyez?

          ...car sa chevelure lui a √©t√© donn√©e comme voile. (Et c'est une honte pour elle d'entrer dans l'√©glise sans √™tre voil√©e, et d'aller √† l'autel pour prier.)

          Mais si quelqu'un se pla√ģt √† - √†... (Je ne crois pas √™tre en mesure de prononcer ce mot-l√†, c-o-n-t-e...)... contester, contester... (Vous savez ce que contester signifie)... nous n'avons pas cette habitude, non plus que l'√Čglise de Dieu.

806      Maintenant, si vous voulez discuter l√†-dessus, discutez avec Cela. Tr√®s bien, si vous voulez contester cela : "Oh! √ßa ne change rien. Laissons-les aller de l'avant. Eh bien, je pense que ce n'est rien. Je... De toute fa√ßon, il ne s'agit pas de ce qu'est la chevelure, il s'agit de ce qu'il en est du coeur." C'est vrai; si le coeur est en ordre, la chevelure sera en ordre. Oui oui!

807      Allez de l'avant, vous qui voulez contester. Paul a dit : "Nous n'avons pas cette habitude, non plus que l'√Čglise de Dieu." Si donc vous voulez √™tre du c√īt√© de Ca√Įn, eh bien, allez simplement de l'avant. Mais √ßa, c'est ce que Paul a dit.

808      Oh! et je ne le dis pas pour faire rire, parce que ce n'est pas une plaisanterie. Mais je vous dis, mes amis, que c'est une honte de voir comment on a laiss√© faire ces choses, je...

809      Ecoutez. Pour vous, mes bien-aim√©es soeurs, je veux que vous ayez une meilleure apparence et que vous soyez bien jolies; c'est ainsi que vous devriez √™tre. C'est ainsi que vous devriez √™tre. Et vous devriez √™tre aussi douce et fra√ģche que possible, et que sais-je encore, quand votre mari revient, juste comme quand il √©tait votre ch√©ri.

            Et vous devriez l'accueillir √† la porte avec un - en lui donnant juste un doux baiser comme le jour o√Ļ vous l'aviez embrass√© √† l'autel pour qu'il devienne votre mari. C'est vrai. Je ne vous condamne pas d'avoir une meilleure apparence et d'√™tre bien jolie. Et c'est ainsi que je veux que vous soyez. Dieu sait que c'est ce que je veux.

810      Il n'y a pas longtemps, ici, je parlais √† Jack Schuller. Qui a d√©j√† entendu parler de Jack Schuller, le pr√©dicateur le plus c√©l√®bre que les m√©thodistes ont? Il disait : "Une femme est venue, (dit-il) les cheveux tout sales, m√Ęchant du chewing-gum, et √† moiti√© habill√©e, disant : 'Vous savez quoi, mon mari ne veut m√™me plus me supporter.'"

811      Il lui a dit : "Je ne le condamne pas."

812      C'est vrai. Bon, par contre, voici ce que vous devez faire, vous devez vous tenir sur le bon chemin. Ne tirez pas votre fra√ģcheur et votre beaut√© de Hollywood; tirez cela de la Bible, de devant Dieu. Soyez une dame, agissez comme une dame; habillez-vous comme une dame; soyez pure. Comportez-vous comme une dame; ne portez pas ces...

813      Tout homme qui laisse sa femme sortir en portant ces petites choses bizarres devant les hommes, et ces petites choses bizarres, sortir dans la cour pour tondre le gazon, et d'autres choses comme cela... Monsieur, je vous dis, fr√®re, je ne - ce n'est pas mon intention d'√™tre m√©chant, je - je... Dieu sait que c'est ce qui est dans mon coeur. Il me faudra beaucoup changer pour laisser la mienne faire une telle chose. Je serai le patron l√† sur la colline tant que je le peux. Voyez-vous? Et si je n'y arrive pas, je vais m'√©carter du chemin. C'est vrai.

814      Oh! fr√®re, c'est une honte et un d√©shonneur pour les femmes d'agir de la sorte. Et, soeur, je - je n'ai pas l'intention... Je - je ne vous rabaisse pas; j'essaie simplement de vous dire... Notre √©glise, ici, n'a pas de membres; les gens viennent tout simplement ici. Mais ceci est une maison de Dieu, et nous disons absolument aux gens de ne pas porter de telles choses, que c'est... Ils r√©pondront pour cela au jour du jugement. Maintenant, regardez ici. Et laissez pousser vos cheveux, voyez, et soyez une dame.

815      Maintenant :

          Or, en donnant cet (ceci est)... avertissement, ce que je ne loue point, c'est que vous vous assemblez (pour) non pour devenir meilleurs, mais pour devenir pires. Et d'abord, j'apprends que, lorsque vous vous r√©unissez dans l'√©glise, il y a parmi vous des divisions; et ainsi de suite... (On en vient maintenant √† la communion.)

816      Ecoutez cela maintenant. C'est pourquoi les anges...

817      Maintenant, Fr√®re Palmer, ce n'est pas √† vous que je m'adresse sur cette bande : vous pr√™chez l√†-bas la m√™me chose que je pr√™che ici. Mais vous le savez parfaitement bien, et vous, √©tant pr√©dicateur, vous savez que c'est la v√©rit√©, fr√®re. Tr√®s bien.

818      Ainsi, ici les "anges" sont "des hommes". Si vous remarquez bien, Fr√®re Palmer, c'est en lettre minuscule, les "anges". Et la Bible va plus loin... Il parle de l'homme et de sa femme (voyez?); c'est de cela qu'il est question.

819      C'est ainsi que les gens s'embrouillent tellement dans la Bible. Ils disent : "Eh bien, Dieu dit une chose ici et une..." Non, c'est vous - vous qui vous √©cartez du sujet. Restez juste sur le m√™me sujet; c'est tout. Il parle de l'homme et de sa femme.

820      Bon, une autre chose que je voudrais aborder juste avant de cl√īturer; cela me prendra √† peu pr√®s vingt minutes.

     74. O√Ļ seront les saints apr√®s le r√®gne de mille ans? Et quel genre de corps auront-ils?

821      Je pense que c'est la question la plus agr√©able; je l'aime vraiment. Maintenant, examinons cela sans d√©tours.

822      Au commencement Dieu... Nous allons revenir √† notre enseignement sur H√©breux juste pour quelques minutes. Dieu √©tait cette √©norme Fontaine √† sept couleurs. Combien savent cela? Voyez? Et combien savent que Dieu a sept Esprits? Certainement, sept Esprits. Et l'Agneau avait sept yeux et ainsi de suite; tout cela va ensemble maintenant. Voyez? Bon, c'√©tait Dieu.

823      Maintenant, quand Lui, le Logos, sortit de Dieu, c'√©tait Dieu allant de cette grande fontaine pour entrer dans un corps qui avait la forme d'un - d'un homme, et cela a form√© le Logos que nous appelons la Th√©ophanie.

824      Maintenant, si vous consid√©rez une th√©ophanie, lorsque vous regardez cela, c'est un homme. Maintenant, que nous... Eh bien, c'est ce que nous √©tions au commencement. Bon, vous ne comprenez pas cela maintenant, mais l√† au commencement vous aviez cette forme-l√†. Quand l'homme cr√©a... Quand Dieu cr√©a l'homme √† Son image, Il le cr√©a une th√©ophanie. Et Il l'a simplement plac√© dans la chair... Quand Dieu cr√©a l'homme √† Son image, √† Sa ressemblance, il √©tait... Dans Gen√®se 2, il √©tait... Ou plut√īt Gen√®se 1:28 (je crois que c'est cela) : "Il n'y avait pas d'homme pour cultiver le sol." Pourtant Dieu avait r√©ellement cr√©√© l'homme et la femme. C'est vrai. "Pas d'homme pour cultiver le sol..."

825      Ensuite, Dieu fit descendre l'homme un peu plus bas et le pla√ßa dans la vie animale (c'est ce qu'est ce corps, juste comme celui des animaux) de sorte qu'il puisse cultiver le sol, qu'il puisse toucher. Cette th√©ophanie n'a pas le toucher, elle n'a pas la vue, elle n'a pas le go√Ľt, elle n'a pas l'odorat, elle n'a pas l'ou√Įe, ces sens que nous avons. Dieu pla√ßa donc l'homme pour qu'il touche et ait la sensation.

826      Et - et pendant qu'il marchait dans le jardin d'Eden, √©tant d'abord une th√©ophanie (de la m√™me mani√®re que le Saint-Esprit qui est ici maintenant se d√©place ici), il dirigeait la vie animale. Il avait le contr√īle de tout, mais il ne pouvait pas cultiver le sol. Voyez? Dieu le pla√ßa donc dans la chair afin qu'il puisse cultiver le sol; Il lui donna les cinq sens pour cultiver le sol et arranger les - les plantations et - et les autres choses, ainsi de suite, mais alors l'homme semblait √™tre jusque l√† solitaire. Oh! ceci est une belle image!

827      Ecoutez, en effet, au moment o√Ļ il a √©t√© form√©, il a √©t√© cr√©√© deux personnes √† la fois. Il fut cr√©√© √† la fois m√Ęle et femelle. L'homme l'√©tait. La Bible dit qu'il l'√©tait. Dieu cr√©a l'homme √† la fois m√Ęle et femelle, Il le cr√©a ainsi. Remarquez. Bien, quand il fut s√©par√© de la th√©ophanie et qu'il fut plac√© dans la chair, il √©tait - il n'√©tait pas l√† au complet. Une partie de son √™tre √©tait toujours une th√©ophanie, ainsi cela ne semblait pas bon.

828      Il y avait le taureau et la vache; il y avait le cheval; il y avait aussi le boeuf, et il y avait tous les autres, par couples. Mais Adam, lui... C'√©tait... Vous voyez, quelque chose manquait. Ce d√©sir m√™me qu'il √©prouvait montrait qu'une compagne l'attendait. Vous comprenez cela? Et ces pens√©es m√™mes que nous avons sur le fait de mourir, ici, lesquelles nous rendent inquiets et perplexes, et le d√©sir que nous √©prouvons pour une Vie qui n'a pas de mort, cela montre que quelque chose nous attend. Voyez?

829      Et Adam √©tait tout seul. Et Dieu, pour montrer qu'ils ne pouvaient pas √™tre s√©par√©s... (Bon, je vais retourner √† cette m√™me chose dans un instant.)

830      Ecoutez, Il n'est jamais all√© prendre de la poussi√®re pour cr√©er Eve, mais Il la cr√©a √† partir de la poussi√®re originelle : Adam. Il pr√©leva une c√īte de son c√īt√© et lui cr√©a une aide, et c'√©tait Eve. Elle a √©t√© cr√©√©e pour l'homme et elle √©tait une partie de l'homme. Elle √©tait une partie de lui au commencement, √† la cr√©ation de la th√©ophanie. Elle √©tait une partie de lui ici, √† cette cr√©ation. Elle ne pouvait pas √™tre tir√©e d'une autre cr√©ation. Elle devait √™tre cr√©√©e √† partir de la m√™me cr√©ation.

831      C'est exactement pour cela que Christ et Dieu devaient √™tre exactement une m√™me Personne. Il ne pouvait en √™tre autrement. S'Il avait √©t√© un homme bon ou un proph√®te, Il n'aurait pas √©t√© un R√©dempteur. Il fallait qu'Il soit le cr√©ateur Lui-m√™me. Mais Il est toujours une Th√©ophanie maintenant, vous voyez, et tel qu'Il √©tait alors.

832      Bon, l'homme apparut ici et il - il √©tait merveilleux; et Dieu aime cela. Il a dit : "C'est bon qu'ils soient sur la terre et qu'ils y vivent pour toujours. C'est tout, pour - pour l'√©ternit√©, continuellement; que √ßa pousse et que chaque plante se reproduise, et tout, comme cela. Et que l'homme vive et que les b√™tes et toutes les autres choses vivent aux si√®cles des si√®cles. C'est tr√®s bien." Voyez?

833      Et apr√®s, le p√©ch√© est entr√©. Et je voudrais faire cette d√©claration. Dans le... Tant de gens commettent une tr√®s grave erreur sur cette √Čcriture, et c'est dans le Psaume 23. Ils lisent cela comme ceci. "Oui, m√™me si je marche dans la vall√©e sombre de l'ombre de la mort." Maintenant, pareille chose n'existe pas. La Bible ne dit pas ceci " L'ombre sombre de la vall√©e, ou plut√īt la vall√©e sombre des ombres de la mort."

834      Elle dit : "M√™me si je marche dans la vall√©e de l'ombre de la mort..." Maintenant, avant que cela soit une ombre, il devait y avoir de la lumi√®re pour projeter une ombre, voyez-vous. Et David, un proph√®te sous l'onction, n'a pas commis une erreur; il a simplement dit la V√©rit√©. "Oui, m√™me si je marche, non pas dans la sombre vall√©e, mais dans la vall√©e des ombres de la mort..."

835      Donc, vous devez avoir une certaine intensit√© de lumi√®re pour projeter une ombre. Et il en est ainsi ici. Nous sommes √† la fois naturels et surnaturels. Ce corps est sujet √† la mort, et il est venu par une femme, pas du n√©ant mais √† travers..., pas par Dieu; vous √™tes une reproduction d'Adam et Eve. Que vous soyez noir, blanc ou quoi que vous soyez, vous √™tes un produit, une prog√©niture d'Adam et Eve. Cela fait que votre corps est n√© dans le p√©ch√©, form√© dans l'iniquit√©, venu au monde en prof√©rant des mensonges. Vous √™tes maudit et condamn√© d√®s le d√©but de votre vie, sans m√™me... Il n'y a aucune chance.

836      Bon, c'est parce que l'esprit qui est en vous est venu en vous par la nature, et par la nature provenant d'un rapport sexuel, un d√©sir de l'homme et de la femme produit un enfant terrestre. Et laissez cet enfant seul, et ne lui enseignez rien de bon, il suivra le mauvais chemin. Ne lui enseignez ni le bien ni le mal, il suivra le mauvais chemin parce que c'est dans sa nature de se conduire comme cela.

837      Observez un brave petit b√©b√© : pas plus grand que √ßa, il devient tr√®s furieux; il va simplement... Il - il va se tordre les mains, rougir et retenir sa respiration. Certainement. Qu'est-ce? C'est sa nature. Il a h√©rit√© cela de son papa ou de sa maman, de l'un d'eux. Elle ou le papa √©tait assez col√©rique pour affronter une scie circulaire. Si eux ne l'√©taient pas, le grand-p√®re ou la grand-m√®re l'√©tait, vous voyez. C'est la prog√©niture.

838      Ainsi, cela fait... Vous √™tes venu au monde. Vous √™tes venu de fa√ßon naturelle et votre √™tre tout entier est noir, sale, damn√©, maudit, et il se dirige vers l'enfer. C'est vrai.

839      Mais d√®s que vous √™tes n√© de nouveau [Fr√®re Branham tape plusieurs fois sur la chaire. - N.D.E.], alors la Lumi√®re de Dieu brille l√† dans cette √Ęme (All√©luia!); alors ce n'est plus une vall√©e sombre, mais c'est une vall√©e qui a une ombre en elle. Vous pourriez √™tre voil√© ici par la chair et par les choses qui vous voilent la vue, mais il y a assez de Lumi√®re l√†-dedans. Et un jour, cette Lumi√®re et cette obscurit√© devront se s√©parer. Et quand la lumi√®re brille, l'obscurit√© s'enfuit. Et quand nous partirons pour √™tre avec Christ dans ce corps-l√†, l'obscurit√© et la mort dispara√ģtront, et nous sortirons pour entrer dans la Lumi√®re parfaite. Gloire √† Dieu! Voil√† : plus de maladie, plus d'obscurit√© m√™l√©e √† cela.

840      Maintenant m√™me, nous avons et la maladie et la joie, nous avons la sant√© et la force, nous avons des succ√®s et des revers, des hauts et des bas, la joie et la tristesse, ainsi de suite. Eh bien, c'est juste une ombre. Nous avons assez de lumi√®re pour savoir qu'il y a l√† de la Lumi√®re; et nous sommes toujours dans le corps, dans la chair. Mais un jour, le jour se l√®vera. C'est lorsque l'ange de la mort se tiendra au pied du lit; c'est lorsque le m√©decin dira que tout est fini; et ce naturel vient du surnaturel, et la lumi√®re provient de la Lumi√®re, et l'obscurit√© retourne √† l'obscurit√©. Alors ce mortel rev√™tira l'immortalit√©. C'est lorsque cette corruption rev√™tira l'incorruptibilit√©. C'est lorsque ce qui est mortel rev√™tira l'immortalit√©; et des cr√©atures du temps, nous deviendrons des cr√©atures de l'√©ternit√©. Vous ne pouvez pas aller l√†-bas avec une obscurit√© totale. Il vous faut avoir la lumi√®re dans l'obscurit√©. Voil√†. C'est ce corps-l√† que vous recevrez.

841      Que faisons-nous? Eh bien, mon cher fr√®re sanctifi√©, ma ch√®re soeur sanctifi√©e, lorsque Dieu vous a cr√©√© √† Son image avant la fondation du monde ou plut√īt a cr√©√© le - l'homme √† Son image, et a cr√©√© la femme √† l'image de l'homme pour la gloire de l'homme, Il vous a cr√©√© une th√©ophanie tout √† fait semblable √† Lui, quand Il a dit "Faisons", aux cr√©atures qu'Il avait cr√©√©es. "Faisons l'homme √† notre image, √† notre ressemblance..." : une th√©ophanie. Dieu n'√©tait pas encore devenu une chair. Il √©tait dans une th√©ophanie.

842      Et Mo√Įse L'a vu. Mo√Įse a cri√© : "Seigneur, laisse-moi Te voir."

843      Il a dit : "Va l√†-bas et cache-toi dans le rocher, dans le creux. Et Mo√Įse est all√© l√†, dans ce creux; et quand Dieu passa, les √©clairs et les tonnerres... Et comme Dieu passait, Il avait le dos tourn√© comme ceci. Et Mo√Įse dit que c'√©tait le dos d'un Homme. All√©luia.

844      Qui √©tait-ce? Ce Melchis√©dek qui √©tait descendu, le Roi de Salem, qui n'avait ni p√®re ni m√®re, ni commencement de jours ni fin de vie. C'est Lui. Et Il est descendu, c'√©tait Celui qui avait parl√© avec Abraham, Qui s'√©tait form√© un petit corps de chair comme cela, et [Fr√®re Branham souffle. - N.D.E.] ayant souffl√© dedans, Il y entra, descendit et mangea un veau, but du lait d'une vache et mangea du beurre et du pain de ma√Įs. Et les deux Anges...

845      Et quand Il s'en est all√© de l√†, toute cette chose-l√† a simplement [Fr√®re Branham souffle. - N.D.E.] disparu et s'en est all√©e.

846      Je n'avais jamais pens√© √† cela. Il n'y a pas longtemps, ici, en chargeant un fusil de cartouches... J'avais un fusil calibre 22. C'est un Swift 220. Et vous, les fr√®res qui √™tes ici pr√©sents et qui avez des fusils, vous savez cela. Cette petite balle est une balle de quarante-huit grains [environ 3 grammes -N.D.T.], de cette longueur √† peu pr√®s, une balle ordinaire pour le calibre 22. √áa se charge dans une chambre √† poudre 30-06. Maintenant, je... L'usine ne la charge qu'√† environ 4.400 pieds [environ 1,5 km - N.D.T.] par seconde. Tr√®s bien, mais vous pouvez mettre assez de... la charger vous-m√™me et vous pouvez l'augmenter jusqu'√† 5.000 pieds [environ 1,6 km - N.D.T.] par seconde. Et - et dans le cas contraire, si vous tiriez... L'autre jour, nous √©tions en train de tirer √† une distance de 200 yards [environ 183 m. - N.D.T.], et la balle atteignait la cible, et la poussi√®re s'√©levait avant m√™me que le fusil ne fasse un √©cho. Voil√† combien il √©tait rapide.

847      Prenez donc un cure-dent (vous savez, la partie plate d'un cure-dent) et plongez-le dans votre poudre et remplissez cette chose de poudre, juste environ quatre ou cinq petites graines, et posez cela au sommet, et puis mettez votre balle l√†-dedans. Tenez-vous l√†, et prenez une autre balle dans votre main. Et tirez sur cette marmotte d'Am√©rique qui se trouve √† 200 pieds [6,5 m - N.D.T.] de vous, et la marmotte d'Am√©rique ne bougera m√™me pas. La balle retourne √† son √©tat originel, elle retourne aux gaz. Voici une balle faite d'un alliage de cuivre et de plomb; et en une fraction de seconde, elle retourne √† un √©tat o√Ļ vous ne la verrez plus. Elle retourne √† ce qu'elle √©tait il y a cent milliards d'ann√©es, elle retourne aux gaz. Ces gaz doivent se former et redevenir du cuivre et du plomb et ainsi de suite, comme cela. Ces gaz doivent se stabiliser.

848      Maintenant, voil√†. C'est ce que nous sommes ici. Nous venons d'un Etre sup√©rieur. Au commencement, nous √©tions √† l'image de Dieu. C'est le voile et l'obscurit√© qui nous emp√™chent maintenant de reconna√ģtre cela. Mais J√©sus a dit √† Ses disciples qu'Il √©tait avec eux avant la fondation du monde. Voyez? Nous y √©tions. Vous ne pouvez pas le reconna√ģtre maintenant, mais vous √©tiez l√† au commencement. Et si ce tabernacle terrestre est d√©truit, nous en avons d√©j√† un qui attend. All√©luia! Et alors, nous entrerons dans cette th√©ophanie, l√† o√Ļ nous vivions auparavant, ainsi nous pouvons manger et nous serrer la main. Et les √Ęmes qui sont sous l'autel crient : "Jusqu'√† quand, Seigneur?"

849      Il y a sept marches qui m√®nent vers Dieu, pour les sept Esprits, alors que - alors que cela descend. Tr√®s bien, pendant que vous allez sous l'autel de Dieu... Elles criaient : "Seigneur, jusqu'√† quand? Pouvons-nous revenir?" Elles se trouvent l√†.

850      Dieu a dit : "Encore un peu de temps, jusqu'√† ce que vos compagnons souffrent les m√™mes choses que vous." Voyez? 

851      Et alors, ces √Ęmes retourneront et elles redeviendront des hommes et des femmes, et ils vivront pour toujours; alors toute l'obscurit√©, la mort, la maladie et la tristesse des t√©n√®bres auront disparu; il n'y a plus d'ombre; il n'y a que le soleil.

852      Ecoutez. Voici ce qu'il y a. Laissez cela s'assombrir autant que √ßa veut. L'obscurit√© ne peut pas √™tre trop √©paisse pour ne pas √™tre totalement dissip√©e par le soleil. L'obscurit√© et la lumi√®re ne peuvent pas habiter longtemps ensemble. Car le... Qui est le plus puissant? C'est la lumi√®re. Et lorsque la lumi√®re brille, l'obscurit√© s'enfuit. Amen! N'√™tes-vous pas contents? N'√™tes-vous pas heureux de savoir cela? Il n'y a pas de doute, il n'y a pas  une ombre quelque part. Mais cette Lumi√®re sacr√©e se trouve dans nos coeurs maintenant m√™me, quelque chose qui, en retour, rend t√©moignage au Fils de Dieu, la puissance de Dieu.

853      Et nous venons ici, nous voyons la puissance du Saint-Esprit descendre et aller l√† dans la r√©union et dire : "Vous √™tes madame Une Telle, vous avez fait telle chose √† tel endroit. Vous avez √©t√© tourment√©e par ceci pendant tr√®s longtemps, mais AINSI DIT LE SEIGNEUR, levez-vous, vous √™tes gu√©rie." Et un estropi√© et un aveugle se tiennent sur leurs pieds. Et un homme qui n'√©tait qu'une ombre, √©tant rong√© par le cancer, revient √† la vie et jouit encore d'une bonne sant√©.

854      Il n'y a point de doute, J√©sus a dit : "Ces choses que Je fais, vous les ferez aussi." Et Il a ajout√© : "Je ne fais rien √† moins que Mon P√®re ne Me le montre."

855      Qu'est-ce? C'est la Lumi√®re qui est venue se m√©langer √† cette obscurit√©, vous voyez, pour nous racheter. Vous comprenez ce que je veux dire?

856      Maintenant un jour, cela retournera juste l√†, et alors quand la th√©ophanie redevient la chair immortelle comme elle l'√©tait au commencement, alors, J√©sus viendra, et Dieu... Quand Christ sera un... Christ s'assi√©ra sur le Tr√īne, et tous seront des humains. Christ sera sur le Tr√īne de David, un Homme, le Seigneur J√©sus, pour ne jamais mourir. Nous ne mourrons jamais. Nous ne serons jamais malades; nous n'aurons plus de tristesse et nous vivrons pendant mille ans.

857      Et quand les mille ans seront accomplis sur cette terre, alors le diable montera et la seconde r√©surrection aura lieu, la  r√©surrection des injustes. Ils seront rassembl√©s en une grande arm√©e comme le sable de la mer, et ils monteront pour investir le camp des saints. Et quand cela arrivera, Dieu fera tomber du ciel une pluie de feu et de souffre, et Il les d√©truira.

858      Et Jean a dit : "Je vis un nouveau ciel et une nouvelle terre; car le premier ciel et la premi√®re terre avaient disparu, et la mer n'√©tait plus. Et moi, Jean, je vis la ville sainte, la Nouvelle J√©rusalem, descendre du Ciel, d'aupr√®s de Dieu, pr√©par√©e comme une √©pouse qui s'est par√©e pour son Epoux." Voil√†.

859      Il a dit l√† : "L'√Čpouse... L'Agneau et l'√Čpouse seront l√† pour toujours." Il y aura une nouvelle terre, des millions et des millions de kilom√®tres carr√©. Oh! la la! La ville, la Bible donne la mesure de cette ville : 15 mille kilom√®tres carr√©. Elle a une longueur de 15 mille miles [environ 22 mille km - N.D.T.], une largeur de 15 mille miles. C'est exactement la description que la Bible donne de la Ville. Il n'est pas √©tonnant qu'il n'y ait plus de mer. Il n'y avait plus de place pour cela.

860      Oh! ce sera une telle beaut√©! Et l√†-dedans, il y a une source juste pr√®s du Tr√īne de Dieu, elle coule devant le Tr√īne. Il y a un arbre de chaque c√īt√© de l'arbre - du fleuve de Vie. Et sur cet arbre, il y a ... les pri√®res... douze sortes de fruits, et il donne des fruits chaque mois.

861      Voil√† les vingt-quatre anciens. Voil√† votre √Čpouse. Voil√† les quarante-quatre mille, les eunuques du temple. Oh! fr√®re, nous allons quelque part. Il y a des choses qui nous attendent dans l'avenir. Les quatre... Les vingt-quatre anciens, les cent quarante-quatre mille eunuques, l'√Čpouse assise avec Christ. Oh! la la! vous parlez... Ma demeure, douce demeure... Amen!

862      De penser que j'ai le privil√®ge d'aller l√†-bas, et que vous avez le privil√®ge d'aller l√†-bas... Et pourquoi choisiriez-vous de marcher dans l'obscurit√©, de ne pas voir la Lumi√®re, de mourir et de sombrer dans le chaos et d'√™tre an√©anti? Car, quand la Lumi√®re exerce son autorit√© supr√™me, il n'y a plus de place pour les t√©n√®bres. Allez chercher o√Ļ les t√©n√®bres s'en vont quand la lumi√®re vient. Il en est ainsi quand tout retourne √† Dieu qui avait... Les t√©n√®bres ont un commencement, les t√©n√®bres ont une fin. La lumi√®re n'a jamais eu de commencement et elle n'aura jamais de fin. Dieu n'a jamais eu un commencement et n'a jamais eu une fin. Donc un jour, tout ce monde corrompu, avec tous ses p√©ch√©s et sa soi-disant beaut√©, et tous ses fantasmes et ses sensations, et toute sa gloire et tout, va dispara√ģtre dans le n√©ant et il ne sera plus. Il ne sera plus; on n'y pensera plus. Il est m√™me dit qu'on ne s'en souviendra m√™me plus.

863      Mais les b√©nis du Seigneur seront toujours avec Lui. Nous aurons un corps semblable √† Son propre corps glorieux, et nous vivrons avec Lui, et nous mangerons avec Lui, et nous nous assi√©rons en Sa compagnie, et nous demeurerons avec Lui pour des si√®cles et des si√®cles, et pour des aeons. Et les √Ęges √©ternels s'√©couleront, avec des mondes sans fin.

864      Et vous avez un choix √† faire ce soir. Si vous n'√™tes pas pr√™t √† aller √† cet endroit, peu importe combien vous allez √† l'√©glise, combien vous √™tes un bon membre, vous √™tes perdu, √† moins que Christ ne vous ait donn√© une nouvelle vie dans cette obscurit√© dans laquelle vous marchez. Vous pourriez √™tre religieux. La religion... Eh bien, √©coutez, mon ami, la religion est intellectuelle, vous voyez. Tous les enfants de Ca√Įn ont toujours eu une religion. Ces Juifs avaient une religion quand J√©sus est venu, mais ils ont rejet√© le salut.

865      Vous pourriez √™tre tr√®s religieux ce soir. Vous pourriez √™tre presbyt√©rien, m√©thodiste, pentec√ītiste, nazar√©en, p√®lerin de la saintet√©. Vous pourriez √™tre tr√®s religieux, aller √† l'√©glise et t√©moigner; vous pourriez chanter, crier et louer le Seigneur; vous pourriez apporter vos d√ģmes √† l'√©glise; vous pourriez bien traiter votre voisin, cela n'a rien √† voir avec votre destin√©e √©ternelle. Ca√Įn a fait chacune de ces choses. Certainement.

866      La Bible dit que le bl√© et l'ivraie poussent ensemble. Le pauvre petit bl√© dit... Il d√©p√©rit faute de pluie, et les - les chardons aussi. Quand la pluie vient, les chardons sont aussi heureux que le bl√© d'avoir la pluie. "Mais c'est √† leurs fruits que vous les reconna√ģtrez."

867      Maintenant prions pendant que vous examinez vos fruits.

            Maintenant, P√®re Divin, il y a eu des questions ardues ici ce soir. Je pourrais ne pas avoir fait la chose correcte, mais au mieux de ma connaissance... Tu connais mon coeur. Je prie, √ī Dieu, que Tu re√ßoives cela. Et maintenant, il se peut que je n'aie pas bien r√©pondu √† certaines de ces questions; alors Toi, parle au coeur de ces gens et fais-le exactement comme il le fallait. Je pense que c'est Toi qui m'as instruit. Mais si je me suis peut-√™tre tromp√©, alors pardonne-moi.

868      Et je prie, √ī Dieu, que chacun d'eux re√ßoive ces choses dans son coeur et qu'il puisse m√©diter l√†-dessus et r√©fl√©chir en ces termes : "Oui, l'√©glise est l√†, ces choses sont l√†. C'est ce que la Bible dit."

869      Peut-√™tre que les dames, Seigneur... Tu sais que je ne voulais pas dire quelque chose de personnel en leur parlant. Mais, √ī Dieu, je - j'aime mes soeurs, Tu le sais, P√®re. Tu sais ce que je pense √† leur sujet. Mais quant √† me lever pour leur dire quelque chose de faux, je serai pour elles un - un s√©ducteur. Je ne veux pas √™tre un s√©ducteur pour mes soeurs. Je veux leur dire la v√©rit√©. Et P√®re, je tire Cela directement de Ta Parole.

870      Et maintenant, je ne condamne pas mes fr√®res, Seigneur, mais je dis qu'ils sont dans l'erreur quand ils permettent ces choses. Et si une dame est avis√©e, mais qu'elle se mette √† faire cela, alors cela la regarde. Le pasteur n'est pas coupable, cela...

871      Mais, P√®re, ces choses sont Ta Parole et elles T'appartiennent. Maintenant, parle aux coeurs des gens. Je Te les confie tous. Je verrai ce que Tu as fait, P√®re, Tu le sais. Parle √† chaque coeur. Nous le demandons au Nom de Christ.

872      Et pendant que nous avons la t√™te inclin√©e, je me demande si quelqu'un voudrait lever la main et dire : "Fr√®re Branham, souvenez-vous simplement de moi, afin que je puisse √™tre un parfait vainqueur, et qu'au dernier jour je porte l'habit de noce et que je sois avec Christ." Voulez-vous lever la main et dire : "Priez pour moi"?

873      Maintenant, tous, gardez la t√™te baiss√©e et simplement inclin√©e. Que Dieu vous b√©nisse. C'est bon. Que Dieu vous b√©nisse, mes soeurs, et vous aussi, mes fr√®res qui avez lev√© les mains l√†-bas. C'est merveilleux.

874      Maintenant, P√®re, Tu vois leurs mains. Je sais que quelquefois vous vous dites : "Eh bien, juste une petite pri√®re comme √ßa?" √Ē Dieu, je pense √† cette m√®re qui a dit hier : "Juste une petite pri√®re l√†, chez elle, ce jour-l√†, alors que son gar√ßon se mourait de cette tumeur maligne au cerveau; il n'avait que trois semaines pour vivre, et maintenant, il y a un changement."

875      Je pense √† Ez√©chias qui tourna le visage contre le mur et pleura : "Je T'implore, Seigneur, d'√™tre mis√©ricordieux envers moi. Souviens-toi de moi, car j'ai march√© devant Ta face avec int√©grit√© de coeur." Cela changea la mort en vie.

876      Un seul cri de la part du Fils de Dieu : "Lazare, sors!", et un homme mort sortit.

877      √Ē Dieu, Tu as dit : "Parlez, demandez et on vous donnera. Quand vous dites quelque chose, croyez que ce que vous dites arrivera et vous aurez ce que vous dites."

878      Maintenant, P√®re, je prie que tous ceux qui ont lev√© la main re√ßoivent ce pour quoi ils ont lev√© la main, et qu'ils soient b√©nis. Et Dieu, je prie que Tu aides nos soeurs afin qu'elles soient... qu'elles se comportent bien; de sorte que Satan, par la t√©l√©vision et les magazines "Histoires vraies" et autres qui sont utilis√©s avec trop de laisser-aller et des programmes qui ne sont pas censur√©s, comment ces choses sales et vulgaires √† la t√©l√©vision et autres... Elle allait - pouvait √™tre un instrument pour gagner des millions d'√Ęmes pour Toi, mais comme ils ne sont pas censur√©s et qu'on fait passer toutes ces vieilles histoires sales, qu'ils... Oh! comme c'est pitoyable! Et de savoir que l'esprit du diable est entr√© dans nos soeurs et est tout autour d'elles, et qu'elles sont tent√©es d'√™tre √† la mode et de s'habiller comme ce... 

879      Et nous voyons aussi cela dans les - dans nos fr√®res, Seigneur, comment ils s'imaginent qu'ils peuvent fumer, boire et faire des histoires comme cela et √™tre toujours des chr√©tiens parce qu'ils disent qu'ils croient. Fais-leur savoir que le diable aussi croit, mais qu'il n'est pas sauv√©. Il croit et tremble.

880      Et maintenant, P√®re, nous prions que Tu sois mis√©ricordieux envers nous tous et que Tu nous pardonnes nos p√©ch√©s. Et peut-√™tre qu'il y en a qui n'ont pas lev√© les mains, √ī Dieu! sois mis√©ricordieux. Puissent-ils lever les mains √† la prochaine occasion qu'ils auront.

881      Nous allons bient√īt prendre la communion, Seigneur. Pardonne-nous nos offenses et notre vie pass√©e. Et puissions-nous recevoir Ta b√©n√©diction, car nous le demandons au Nom de Christ. Amen.

882      Que le Seigneur vous b√©nisse. Je regrette de vous avoir gard√©s comme √ßa. Je me demande simplement, juste avant la communion, s'il y a quelqu'un qui est venu pour qu'on prie pour lui, qui aimerait qu'on prie pour lui. Eh bien, nous serons heureux de le faire juste en ce moment, s'il y a quelqu'un pour qui on doit prier.

883      Tr√®s bien, fr√®re, faites-la monter juste ici. Ce sera bien. Et juste un instant, et puis nous allons - nous allons vous cong√©dier. Et quand nous allons cong√©dier les gens, alors ceux qui veulent rester pour la communion peuvent rester. Mais pour l'instant, nous allons offrir la pri√®re pour les malades. Que dit la Bible?

884      Si le fr√®re n'arrive pas √† se lever... C'est tr√®s bien. Laissez-le simplement assis l√†. Nous viendrons vers lui. C'est tr√®s bien, laissez-le simplement assis l√† m√™me. Et nous descendrons prier pour lui. √áa va. Tr√®s bien, monsieur, laissez - laissez-le simplement assis l√†. C'est difficile pour lui de se tenir ici; eh bien, nous serons heureux d'aller directement vers lui.

885      Maintenant, j'aimerais faire une seule petite remarque, mes chers amis. Vous voyez, je - je sais que le Seigneur a confirm√©  ceci tant de fois. Voyez? Je ne suis pas extraordinaire comme pr√©dicateur. Je n'ai pas d'instruction et tout le reste. J'aime le Seigneur J√©sus. Dieu sait que je L'aime. Mais j'ai √©t√© appel√© √† faire une chose : prier pour les malades. Vous croyez cela?...?... Avant m√™me que je ne sache quoi que ce soit au sujet du don, j'allais l√†-bas √† l'h√īpital. Et je me souviens que ces infirmi√®res disaient : "Vous allez bien vous porter maintenant." Voyez? Et ce en quoi Dieu a √©t√© tr√®s aimable, c'est qu'il honorait mes pri√®res pour les gens.

886      Je me dis, ce soir, que si on lan√ßait un appel, juste une annonce sensationnelle internationale, diffus√©e partout dans le monde et disant : "Que tous ceux pour qui fr√®re Branham a pri√© viennent ici", je voudrais que vous r√©pondiez par une lettre au gouvernement des Etats-Unis. Et si cela √©tait diffus√© dans le monde entier, je pense que peut-√™tre quatre ou cinq millions de gens r√©pondraient √† cet appel, si on publiait cela. Voyez?

887      Et ces gens, ou plut√īt certains d'entre eux √©taient d√©j√† morts, le m√©decin et - et l'entrepreneur de pompes fun√®bres les avaient d√©j√† lav√©s. Certains d'entre eux √©taient morts dans des accidents. Certains d'entre eux √©taient morts d'une mort naturelle. Certains d'entre eux √©taient aveugles, boiteux, estropi√©s, d√©form√©s, afflig√©s, des malades mentaux dans les h√īpitaux, et ils ne savaient m√™me pas que nous √©tions pass√©s √† l'h√īpital pour prier pour eux. On les a fait entrer l√†, on devait les porter. Ils se sont fray√© un chemin en se d√©battant et en se d√©menant, ne sachant m√™me pas o√Ļ ils en √©taient. En cinq minutes, ils √©taient normaux, doux, des gens aimables et sains pour le reste de leurs jours. Voyez?

888      C'est... Qu'est-ce? Ce n'est pas fr√®re Branham, c'est J√©sus-Christ. Il m'a envoy√© prier pour les malades. Voici donc ce qui se passe. Cela n'a pas vraiment √©t√© un succ√®s √† Jeffersonville; en effet, en voici la raison. Bon, je veux que vous sachiez que j'ai certains de mes meilleurs amis et des plus intimes ici m√™me dans cette ville. Bien que la ville elle-m√™me, l'√©tat de la ville, je n'aime pas cela. Je n'aime pas cet emplacement et je ne l'aimerai jamais. Quand j'√©tais un petit gar√ßon, je m'asseyais et lisais mes livres d'histoire. Je disais : "Un jour, je quitterai cet endroit." Voyez?

889      Je n'aime pas Jeffersonville. C'est mar√©cageux. C'est une vall√©e, ici. C'est vraiment mar√©cageux, et - et c'est vraiment moche. Montez l√† au sommet de Spickert Knobs ou quelque part et baissez les yeux vers New Albany et Jeffersonville, si vous voulez vous en rendre compte. Ecoutez ceci, les m√©decins disent m√™me maintenant que les gens de cette vall√©e deviennent an√©miques √† cause de cet emplacement.

890      Une petite dame, ici, madame Morgan qui avait √©t√© gu√©rie du cancer, elle a amen√© son chien ici √† la clinique, pensant qu'il avait la gale. Vous savez ce que c'√©tait? C'√©taient les d√©chets de Colgate et autres qui s'√©taient d√©pos√©s sur les mauvaises herbes par o√Ļ ils sont pass√©s. C'est l'endroit le plus malsain.

891      Un homme qui √©tait dans l'arm√©e est venu ici et a eu... Il a attrap√© l'asthme. Il est all√© l√† en Floride et ses yeux sont devenus vraiment noirs. Et, s'√©tant rendu chez le m√©decin, il a dit : "Docteur..."

892      Le m√©decin a dit : "Eh bien, vous vous √™tes battu, n'est-ce pas?"

893      Il a r√©pondu : "Non, monsieur. Non."

894      Si vous voulez savoir de qui il s'agit, il s'appelle Herby... Bon, si je peux seulement me rappeler... C'est - c'est √† la banque "Union National Bank" √† New Albany. Il est caissier. Allez simplement l√† et cherchez celui qui s'appelle Herby, demandez-le-lui.

895      Et il a dit... Il est all√©, il a dit : "Docteur, a-t-il dit, j'ai la sinusite."

896      Et il l'a examin√©, il a dit : "C'est vrai; je pensais, a-t-il dit, que vous vous √©tiez battu." Il a demand√© : "Eh bien, o√Ļ habitez-vous?"

897      Il a r√©pondu : "Vous pourriez ne pas conna√ģtre l'endroit, a-t-il dit, je vis dans une petite ville appel√©e New Albany, de l'autre c√īt√© de Louisville, au Kentucky, dans l'Indiana."

898      Il a dit : "Vous voulez me dire qu'on attrape cette sinusite √† partir de l'eau sal√©e, ici √† Miami, en venant ici?" Il a dit : "Si vous avez pu vivre √† Jeffersonville, dans l'Indiana, ou √† New Albany, dans l'Indiana, vous pourrez vivre n'importe o√Ļ au monde, o√Ļ l'arm√©e am√©ricaine pourrait vous envoyer." C'est tout. Voyez?

899      C'est √† ma connaissance l'endroit le plus malsain au monde, sauf par rapport √† un mar√©cage o√Ļ l'on attrape la malaria. Voyez? Et je - je - je - j'ai des amis ici.

900      Ecoutez ceci, je peux tout simplement me mettre √† les citer comme ceci. Regardez le docteur Sam Adair, mon copain. Tr√®s bien. Il y a Mike Egan assis l√†. Oh! la la! Combien vais-je en appeler? Des centaines de vrais copains, de vieux amis que j'ai aim√©s... Peu importe combien de nouveaux amis je trouve, il n'y a rien qui puisse remplacer un vieux copain. Vous savez cela.

901      Voil√† ma vieille m√®re assise l√†, elle n'a plus beaucoup de jours √† passer sur la terre. Elle est dans la soixantaine maintenant. Voil√† la m√®re de ma femme, elle a soixante-dix ans. Elle va avoir soixante et onze ans. Ce soir, elle est assise quelque part l√†, je pense. Et l√†, elle a quitt√© sa... Mon p√®re est enseveli ici. Ma femme a √©t√© ensevelie ici √† Walnut Ridge, mon b√©b√© repose l√†. Voyez-vous ce que je veux dire?

902      Je - je - je n'aime pas... je - je - je - je ne veux pas rester ici, et je crois que bient√īt, tr√®s bient√īt je vais devoir quitter, je dois partir,  voyez, parce que cela me revient constamment. Je dis ceci √† la chaire devant ma Bible.

903      Quand on nous a donn√© de l'argent pour construire cette r√©sidence pastorale que j'ai remise √† cette √©glise et que j'en ai parl√© √† ma femme... Cette r√©sidence pastorale appartient √† cette √©glise. Venez ici et voyez si ce n'est pas le cas. Voyez? Je n'en ferai pas ma propri√©t√©.

904      Maintenant, quand j'√©tais sur le point de construire l√†, Meda a dit : "Je veux rester ici √† cause de ma m√®re."

905      J'ai dit : "Ch√©rie, c'est s√Ľr que si nous le faisons, nous le regretterons." Voyez, cela ne marchera simplement pas. Dieu a dit : "S√©pare-toi." Je dois le faire.

906      Et elle a dit : "Eh bien, ma m√®re..."

907      J'ai dit : "Ma m√®re aussi!" "Mais celui qui n'abandonnera pas les siens pour Me suivre, n'est pas digne d'√™tre appel√© Mien." Et c'est la v√©rit√©.

908      Un jour, bient√īt, je pense que je vais devoir quitter, c'est - ou plut√īt m'en aller. Mais, voici comment √ßa va se faire, les r√©unions ne marcheront pas ici. √áa ne marchera pas comme √ßa marche ailleurs. Et quiconque a d√©j√† √©t√© dans les r√©unions sait que c'est la v√©rit√©, parce que c'est juste ici dans ma propre ville natale. Voil√† ce qu'il en est.

909      J√©sus a dit la m√™me chose quand Il est venu.

910      Les gens ont dit : "Qui est ce gars? N'est-ce pas l√† le fils du charpentier? Quelle √©cole a-t-il fr√©quent√©e? O√Ļ a-t-il re√ßu cette instruction? Bon, j'aimerais Te voir faire... Tu dis que Tu as accompli des miracles l√†-bas, j'aimerais Te voir faire la m√™me chose ici. J'aimerais Te voir faire ici ce que Tu as fait √† Caperna√ľm."

911      J√©sus a dit... Il s'est √©tonn√© de leur incr√©dulit√©. Il s'est retourn√© et a dit : "En v√©rit√©, en v√©rit√©, Je vous le dis, un proph√®te n'est pas sans honneur, except√© chez les siens, dans sa propre patrie." Est-ce vrai?

912      Et nous savons... Regardez... Prenez Finney, prenez Sankey, Moody; prenez John Wesley, il n'a pas pu r√©ussir, voyez, jusqu'√† ce qu'il ait quitt√© son pays. Regardez - regardez Moody. Quand Moody, un cordonnier de Boston... il ne pouvait pas du tout progresser. Il est all√© √† Chicago avant de devenir c√©l√®bre. Voyez? Il a d√Ľ obtenir cela loin des siens. Il vous faudra toujours faire cela.

913      Mais maintenant ici, Dieu exaucera la pri√®re si vous oubliez que c'est William Branham, voyez, si vous oubliez que c'est William Branham qui a quelque chose √† faire l√†-dedans; c'est juste quelqu'un qui se tient ici pour prier pour vous. C'est J√©sus-Christ qui a d√©j√† fait ce dont vous demandez l'accomplissement, si seulement vous croyez cela. Voyez? Il ne s'agit pas de quelque chose √† faire... Je n'ai rien √† voir l√†-dedans, c'est juste pour t√©moigner. Mais il semble qu'ayant grandi ici avec vous, et vous, connaissant chacune de mes faiblesses, chacune de mes fautes... Et vous savez ce que Dieu a fait juste ici dans  cette ville.

914      Un jour, au jour du Jugement, cette ville aura de grands comptes √† rendre, car il y a eu des centaines et des centaines de gu√©risons extraordinaires ici m√™me (c'est vrai), juste ici. Des miracles et des prodiges, et l'apparition de l'Ange l√†-bas, et les journaux ont diffus√© cela et tout, malgr√© tout, les gens ne... Pourquoi cela?

915      Bien, un jour, je quitterai cet endroit. Je me demande : "Quelle sera ma fin?" Est-ce que c'est fini? Est-ce pr√®s? J'ai quarante-huit ans. Est-ce bient√īt la fin? Je me demande ceci, si c'est le cas.

916      Ecoutez, pourquoi le monde n'a-t-il pas compris cette photo-l√†? Pourquoi n'ont-ils pas saisi cela rapidement? Pourquoi ne saisissent-ils pas toutes ces autres choses? Pourquoi ne saisissent-ils pas ces proph√©ties et ces choses? Vous savez, ils ne le peuvent pas maintenant, mais un jour, je quitterai le monde; et apr√®s que je serai parti, alors ils reconna√ģtront cela. Certains d'entre vous, jeunes gens, comprendront cela apr√®s mon d√©part. Voyez? Mais Dieu ne permettra pas que √ßa se fasse maintenant...

EN HAUT