ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

Prédication ACCEPTER LE DON DE DIEU / 53-0219 / Tallahassee, Floride, USA // SHP - PDF

ACCEPTER LE DON DE DIEU

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Merci, Fr√®re Baxter. Bonsoir, mes amis. Je suis si heureux d'√™tre ici ce soir. Et je regrette que nous ayons une - que les gens restent ainsi debout, tout ce monde qui est dehors - dehors dans la rue. Et mon fils, quand il est venu me chercher, il a dit : "Eh bien, a-t-il dit, Papa, a-t-il dit, les gens sont debout partout, dans les rues et tout." Il a dit : "Vite, vite, vite." Cela rend donc la chose un peu difficile, quand vous devez faire vite, vite, vite, n'est-ce pas? Mais ce - ce n'est pas autant mauvais pour moi de faire vite que pour vous de rester ainsi debout, voil√† ce que je d√©plore. Nous sommes tr√®s heureux d'√™tre ici ... Tallahassee. Nous avons appr√©ci√© chaque instant que nous avons pass√© ici. J'esp√®re qu'un jour nous pourrons revenir et rester une fois de plus avec vous car - car nous, nous nous attendons vraiment √† ce qu'un jour Dieu nous donne une tente ou un endroit o√Ļ nous pouvons tenir des r√©unions. C'est un peu difficile quand nous devons... vous savez, nos gens viennent et nous n'avons peut-√™tre pas d'endroit assez vaste pour les recevoir.
E-2 Nous vous remercions pour tout ce que vous avez fait. Nous vous remercions pour tous les ministres, pour ce qu'ils ont fait, pour la collaboration des pasteurs. Vous venez à l'église. Vous travaillez durement. Les hommes de cette trempe, qui croient dans ces grands principes de Dieu, ce qu'ils vous ont enseigné comme étant la vérité, Dieu est venu et a confirmé que c'est la vérité. Vous devez donc croire cela. Ce sont des hommes de Dieu. Je souhaite donc pour chacun de vous, frères, qui avez aidé dans ces réunions, que vos - que vos réunions deviennent de plus en plus importantes tout le temps. Et quant à vous autres, puisse Dieu vous bénir richement. Et il y a beaucoup, beaucoup de choses qui ont été accomplies au cours des réunions et sur lesquelles je n'ai encore rien dit. J'ai simplement laissé aller cela. Mais vous découvrirez après mon départ... Vous les pasteurs, souvenez-vous de ceci, qu'après - après mon départ, vous verrez qu'il y a beaucoup de choses qui avaient été accomplies et dont les gens ne connaissent encore rien. Et vous verrez des femmes et des hommes venir vous trouver et dire : "La gastrite que j'avais est terminée."; "L'arthrite m'a quitté." Eh bien, pasteur, veuillez prendre note de cela pour voir si ce n'est pas la vérité. Vous les entendrez dire cela. Ainsi, nous vous remercions.
E-3 Et mon manager vient de m'annoncer que l'on a prélevé une offrande d'amour pour moi. J'apprécie cela. Je ne méritais vraiment pas une offrande d'amour, mes amis. Je - Je ne... Mais je - j'apprécie cela, car j'essaie vraiment de réunir de l'argent présentement pour aller en Afrique et ailleurs. C'est ce que j'en ferai. Voyez? Ça me permet d'aller en Afrique, auprès des milliers et des millions de gens qui sont dans les profondes ténèbres de l'ignorance. Je sais que cela sera affecté à ce qu'il faut; je vous le promets, que cela va... Chaque centime sera utilisé pour la cause de Jésus-Christ. Si petit ... Il me faudra peut-être payer une petite facture pour la nourriture ou pour autre chose à la maison, ma facture d'épicerie et ainsi de suite, mais en dehors de cela, chaque centime que je reçois est directement affecté aux missions à l'étranger. Ensuite, je vais moi-même m'assurer que je - que je le ferai effectivement arriver là-bas pour l'utiliser. Ma prière est que le Seigneur vous bénisse.
E-4 Et je donnerai au fr√®re... Je crois que c'est cette sŇďur ou quelqu'un d'autre qui m'a dit aujourd'hui que c'√©tait une Eglise pentec√ītiste de la Saintet√©. Qui est le pasteur de cette Eglise pentec√ītiste de la Saintet√©?...? C'est vous le pasteur? Connaissez-vous le fr√®re? Est-ce vrai? [Un fr√®re parle √† fr√®re Branham. - N.D.E.] Est-ce vrai? Bien, c'est tr√®s bien. Bien, il est un... Certainement, fr√®re Freeman, moi et fr√®re Fischer, nous sommes tous de tr√®s, tr√®s bons amis. Je vais assur√©ment leur apporter une bonne nouvelle, que nous avons eu une vraie r√©union ici dans la - l'√©glise pentec√ītiste de la saintet√©, quand je leur dirai que le Seigneur √©tait avec nous ici. Que le Seigneur vous b√©nisse tous, chacun de vous.
E-5 Et maintenant, ce soir, vous qui êtes là debout, je vais juste lire une Ecriture, et puis, nous allons commencer à prier pour les malades dans quelques instants. Je sais que vous êtes fatigués de rester debout. Je sais que ceux qui sont dehors, au sous-sol et partout, se fatiguent de rester debout. J'aurais souhaité pouvoir faire quelque chose en ce moment même. J'aurais souhaité qu'il relève de mon pouvoir de me lever tout simplement, et bénir tous ceux qui sont ici, en sorte qu'ils se mettent tout simplement à louer Dieu, et à bénir Dieu, et que chacun soit guéri et s'en aille, et qu'il n'y ait ni malade, ni estropié, ni... J'aimerais le faire, n'est-ce pas? Oh! si seulement je le pouvais, je le ferais maintenant même. Mais il - il n'est pas en mon pouvoir de le faire. Je n'en suis pas capable. Je ne suis qu'un homme. Voyez? La seule chose que je peux faire, c'est offrir une prière pour vous et vous dire la vérité. Et si, en étant dans les réunions, ce pour quoi les gens viennent, c'est ... C'est quelque chose que les ministres ont prêché. Vos pasteurs, il y a peut-être des années, ils vous ont prêché que Dieu ferait ces choses juste avant [Espace vide sur la bande. - N.D.E.] Ça confirme uniquement ce que vos pasteurs vous ont prêché devoir arriver. Et en faisant cela, j'essaie humblement de tout mon mieux ce soir, de vous apporter l'Evangile de la manière dont je crois que Dieu a ordonné que je doive le prêcher. Recevez cela, je vous en prie. Et ensuite, croyez parfaitement que ceci est la vérité.
E-6 Maintenant, quant √† vous qui √™tes dehors et au sous-sol, et quant √† vous qui n'√™tes pas en mesure, en ce moment, de voir dans... Le Seigneur J√©sus-Christ, par le ch√Ętiment qu'Il a subi √† notre place et par Sa mort au Calvaire, a pay√© le prix pour la gu√©rison de chaque mortel au monde, ou qu'il y aurait jamais au monde. J√©sus a d√©j√† pay√© le prix, et aux yeux de Dieu vous √™tes d√©j√† gu√©ri. Aux yeux de Dieu, il n'y a pas de maladie. Vous √™tes d√©j√† gu√©ri. Chaque p√©cheur ici, √† l'int√©rieur, dehors, o√Ļ que vous soyez, vos p√©ch√©s, pour Dieu, vous sont pardonn√©s maintenant. Mais si vous n'acceptez pas cela, alors quand vous entrerez dans la Pr√©sence de Dieu sans le Sang de J√©sus sur vous, comme fils et filles de Dieu, vous serez alors condamn√©s en tant que - une fois arriv√© l√†. "Le jour o√Ļ tu en mangeras, tu mourras." Bon, vous n'√™tes pas oblig√© de mourir dans cette condition-l√†. Vous ne pouvez rien au fait d'√™tre p√©cheur, car vous √™tes n√© p√©cheur, mais c'est votre faute que d'√™tre - de rester un p√©cheur; car aux yeux de Dieu, le p√©ch√© est d√©j√† couvert. Il ne peut pas regarder au p√©ch√©. Il - Il est juste et souverain. Il doit juste [Espace vide sur la bande - N.D.E.] Dieu ne peut pas regarder au...?... juste alors. Dieu ne peut pas regarder au p√©ch√©; Il est saint. Mais le Sang de J√©sus tient cela √©loign√© comme le ferait le pare-chocs d'une voiture. Chaque fois que vous p√©chez, le Pare-chocs, J√©sus-Christ, intercepte votre p√©ch√© avant que cela atteigne Dieu. N'avez-vous pas honte de la mani√®re dont vous L'avez trait√©?
E-7 Je me souviens qu'un jour quand j'ai regard√© l√†-haut et que j'ai vu ce qu'Il a fait pour moi, j'ai humblement ramp√© vers Lui. Mon nom √©tait inscrit l√† sur un livre, et, oh! ce qui √©tait √©crit en-dessous de mon nom! J'ai dit : "Seigneur, veux-Tu me pardonner?" Et on dirait qu'Il a pris Ses mains, les a enfonc√©es dans Son c√īt√©, et a dit : "Oui." Et Il a √©crit en travers de ce livre-l√† : "Pardonn√©", l'a referm√©, puis l'a jet√© dans la mer de l'oubli. Et depuis lors, je suis heureux. J'essaie de mon mieux, √† mon humble fa√ßon, de dire √† tout mortel sur terre : "J√©sus-Christ t'aime, et Il est l'unique qui retient la col√®re de Dieu loin de toi. Re√ßois-Le comme ton Sauveur personnel." Et quand vous faites √ßa, eh bien, Lui qui √©tait - dont le dos √©tait aussi meurtri, "c'est par Ses meurtrissures que nous sommes gu√©ris", o√Ļ plut√īt "nous avons √©t√© gu√©ris," non pas que nous le serons, nous avons d√©j√† √©t√© gu√©ris. Chaque personne a √©t√© gu√©rie. Et maintenant, tout ce qu'il vous faut faire, c'est de croire d'abord cela dans votre cŇďur avant de le dire. Si vous ne le dites que de vos l√®vres, cela ne vous fera aucun bien. Mais de... Voyez, nous...
E-8 Ce n'est pas une chose superficielle. Ce n'est pas quelque chose juste comme... J'ai entendu quelqu'un dire, hier soir à - une émission à la radio : "Chaque personne qui croit est - est remplie du Saint-Esprit." Eh bien, pour moi, sans vouloir être en désaccord avec ce ministre, mais il - il n'a probablement pas compris les Ecritures. Paul, dans Actes au chapitre19, demandait à ces baptistes là-bas, s'ils avaient reçu le Saint-Esprit depuis qu'ils avaient cru? Pas quand vous croyez. Le Saint-Esprit est un don de Dieu après que vous avez cru. C'est le don que Dieu vous donne pour avoir cru. Mais vous pouvez croire que Jésus est le Fils de Dieu, et L'accepter comme votre Sauveur personnel, et n'avoir toujours pas le Saint-Esprit. Le don du Saint-Esprit est un don personnel de Dieu au croyant. Vous êtes sauvé parce que vous croyez, mais vous êtes rempli du Saint-Esprit quand le don personnel de Dieu qu'est le Saint-Esprit vient sur vous. Eh bien, voyez, ce n'est pas quelque chose de superficiel. C'est quelque chose de profond. Nous ne sommes plus des bébés; nous sommes des hommes et des femmes. L'église devrait être dans cet état ce soir, pas superficielle, mais profonde en Dieu.
E-9 Maintenant, la gu√©rison n'est pas quelque chose dont vous pouvez juste dire : "Bien, je... Oui, je le crois. Je le crois. " Bon, √ßa c'est tr√®s bien. Si c'est la meilleure chose que vous pouvez faire, juste mentalement, ou dire simplement : "Eh bien, je... Oui, je - je vois cela. Je crois cela; j'accepte cela." Si donc vous l'acceptez sur ces bases, continuez √† le dire sans cesse. Dites cela √† haute voix. Dites cela sans cesse. Continuez simplement √† dire : "Je suis gu√©ri. Je suis gu√©ri." Dites-le jusqu'√† ce que vous y croyiez effectivement. Et lorsque vous y croyez, alors cela va se produire. N'ayez pas un t√©moignage n√©gatif. Chaque fois que vous confessez : "Eh bien, je me sens encore mal aujourd'hui. Je pense que je..." Vous retournez droit dans la m√™me orni√®re o√Ļ vous vous trouviez au d√©but. Il n'y a point d'homme ni de femme ici qui est baptis√© du Saint-Esprit qui pouvait se mettre √† confesser comme vous : "Je crois que j'ai perdu le Saint-Esprit. Je crois qu'Il m'a quitt√©. Je crois que je..." Vous allez du coup r√©gresser; vous n'allez jamais... Pouvez-vous...
E-10 Ecoutez attentivement. Vous ne vivrez jamais au-dessus de votre confession. Jésus est le Souverain Sacrificateur de notre confession. (Est-ce vrai? Maintenant, Hébreux 3.1, eh bien, n'importe quel érudit sait que ce même mot "professer" signifie aussi "confesser", c'est traduit de la même façon.), eh bien, étant assis à la droite du Père pour faire l'intercession sur base de quoi? De notre confession. Il ne peut rien faire pour vous à moins que vous confessiez premièrement qu'Il l'a fait. Voyez? Quand vous avez accepté... Bon, je n'étais pas sauvé. Je ne suis pas sauvé ce soir du fait que je suis heureux et que je crie. Ce n'est pas ça. Je ne suis pas sauvé parce que le don de Dieu opère par moi. Je suis sauvé parce que j'ai rempli les conditions que Jésus-Christ avait exigées de moi. Je suis sauvé conformément à la Bible. Voyez? Est-ce vrai? Voyez? Sur... et non parce que j'ai le sentiment que je suis sauvé. Satan peut vous déconcerter en vous faisant changer brusquement de sentiments, mais il ne le peut pas quand c'est AINSI DIT LE SEIGNEUR. Voyez? Il ne peut pas faire évincer cela. Il ne peut pas venir à bout de cela; cela va le vaincre.
E-11 Eh bien, quand vous aviez cru que vous √©tiez sauv√©, vous √©tiez assis sur votre chaise, l√† dans le - peu importe o√Ļ vous √©tiez, vous avez accept√© cela et vous vous √™tes mis √† confesser et √† dire aux gens que vous √©tiez sauv√©. Eh bien, vous avez continu√© √† dire : "Je suis sauv√©!" Les gens ont dit : "Il n'y a pas de changement en vous", mais vous avez cru qu'il y en avait un. Est-ce vrai? Et vous avez continu√© √† faire votre confession, et peu apr√®s, cela a produit la justification. Tous vos voisins et tout le monde savent que maintenant vous √™tes sauv√©, c'est parce que vous aviez cru cela, vous l'aviez confess√©. Eh bien, qu'est-ce qui s'est pass√©? Qu'est-ce qui vous a chang√©? Il est le Souverain Sacrificateur de votre confession, assis √† la droite du P√®re, accomplissant ce que vous confessez. Bon, c'est la m√™me chose pour la gu√©rison. Acceptez-Le comme votre Gu√©risseur, renoncez √† vos sensations. Ce n'est pas par les sensations; c'est par la foi. Dites que vous √™tes gu√©ri; croyez que vous √™tes gu√©ri; agissez comme si vous √©tiez gu√©ri; associez-vous √† ceux qui croient dans la gu√©rison, et Dieu vous am√®nera directement √† une parfaite sant√© : Il ne faillira pas.
E-12 Juste un exemple. J'essaie de mettre la foi en action. (Voyez-vous?) afin que je voie ce que le Saint-Esprit fera ici pour nous dans quelques instants. Ne regardez jamais aux sympt√īmes. Madame, ne tenez pas compte du fait que vous √™tes assise dans un fauteuil roulant, ou ce jeune homme-ci. Ceci ne signifie pas plus pour Dieu que de gu√©rir un mal de dent. (Voyez?) √áa ne fait pas la moindre diff√©rence. Mais maintenant, √©coutez, Il est le Souverain Sacrificateur de - de votre confession. Maintenant, s'il y a quelqu'un qui a d√Ľ avoir un - un cas grave de par les sympt√īmes, c'√©tait Jonas, lorsqu'il est descendu √† Ninive. Il √©tait r√©trograde, il allait √† Ninive, ou plut√īt √† Tarsis, au lieu de Ninive; il √©tait dans le bateau qu'il ne fallait pas, suivant le chemin qu'il ne fallait pas, r√©trograde, fuyant Dieu sur une mer houleuse. On lui a li√© les mains et les pieds, on l'a jet√© par-dessus bord. Il est descendu au fond de la mer. Un gros poisson l'a aval√©, puis est descendu droit au fond de la mer, pour faire reposer ses nageoires comme le font tous les poissons. Il √©tait l√†, les mains et les pieds li√©s, r√©trograde, dans une mer houleuse, √† plusieurs brasses de profondeur dans la mer, dans le ventre d'un gros poisson. S'il y a une personne qui a d√Ľ avoir des sympt√īmes, c'√©tait bien Jonas. Lorsqu'il regardait dans telle direction, c'√©tait le ventre du gros poisson; partout o√Ļ il regardait, c'√©tait le ventre du gros poisson. Mais il refusa de consid√©rer cela. Regardez et dites : "Je suis ici." Quelqu'un d'autre regardera, et dira : "Eh bien, le m√©decin m'a dit que je suis cardiaque. J'ai l'arthrite." Refusez de voir cela; refusez de le croire. C'est vrai.
E-13 Jonas a dit : "Ce sont des vanit√©s mensong√®res." Il a dit : "Je regarderai encore une fois vers Ton saint temple", dit-il √† Dieu. En effet, lorsque Salomon avait consacr√© ce temple, il avait dit : "Si Ton peuple est dans des difficult√©s quelque part et qu'il tourne les regards vers ce lieu saint et prie, alors √©coute du haut des cieux." Et il crut, Jonas crut que Dieu avait entendu la pri√®re de Salomon. Et, il a commenc√© √† dire : "Je ne vais pas consid√©rer le ventre de ce gros poisson. Je ne penserai pas √† ma condition de r√©trograde. Je regarde vers Ton saint temple et je fais ma confession." Et Dieu envoya de l'oxyg√®ne l√†-bas, le garda en vie pendant trois jours et trois nuits, et l'envoya directement √† Ninive o√Ļ il devait aller. Eh bien, si Salomon avait offert cette pri√®re, et si... Personne ici ne se trouve dans la m√™me situation que celle o√Ļ se trouvait Jonas, m√™me pas √† moiti√©. Vous n'avez aucun des sympt√īmes que lui avait. Bien, si lui, dans cette condition, a pu regarder √† un temple fait de mains d'un homme, un √™tre terrestre, un homme, Salomon; il s'est assis et a pri√©, et a pu avoir foi dans la pri√®re de Salomon, √† combien plus forte raison vous et moi, ce soir, assis ici, devrions regarder au tr√īne de Dieu, o√Ļ J√©sus Se tient √† Sa droite, avec Son Sang pour interc√©der sur base de votre confession. Refusez tout simplement d'avoir les sympt√īmes.
E-14 Les sympt√īmes, c'est quelque chose du genre, disons, demain lorsque vous rentrerez alors √† la maison, chez vous, l'agent de messageries viendra et dira : "Etes-vous madame Joe?" - Oui. - J'ai un cadeau pour vous. D'accord. Qu'est-ce? Il lui tend un - un panier, ou une bo√ģte, puis vous entendez quelque chose bouger √† l'int√©rieur de cette bo√ģte. Vous regardez dedans. C'est une grande bo√ģte contenant des serpents, des serpents √† sonnettes. Eh bien, vous ne voulez pas de ces choses. Bon, vous dites : "Je n'en veux pas." "Oh ! mais c'est √† vous. Quelqu'un vous les a envoy√©s. Voici votre nom. Voici le nom. C'est quelqu'un qui vous a envoy√© ces serpents; ils sont √† vous. Vous devez les prendre." Eh bien, dans un sens, ils sont √† vous. Dans un autre sens, ils ne le sont pas. Quelqu'un vous les a envoy√©s, mais ils ne sont pas √† vous jusqu'√† ce que vous signiez pour attester que vous les avez re√ßus. Et une fois que vous signez pour attester que vous les avez re√ßus, alors ils sont √† vous. Mais si vous refusez de signer pour accuser r√©ception, il doit les ramener √† la compagnie de messageries expr√®s. La compagnie de messageries expr√®s doit les renvoyer √† celui qui vous les avait envoy√©s. Est-ce vrai? Eh bien, ne signez pas pour accuser r√©ception de quelque chose que le diable a apport√©. Non, non. Refusez de recevoir cela. Non, non. Dites : "Je n'ai pas re√ßu cela. Diable, reprends tout cela. C'est tout. Je ne recevrai pas cela." Refusez de recevoir votre maladie, votre arthrite, peu importe ce que c'est. "Je n'ai pas re√ßu cela. Par Ses meurtrissures je suis gu√©ri." Tenez bon. Confessez cela. Croyez cela. Restez-en l√†. Dieu accomplira cela. Peu importe ce que c'est, croyez simplement en Lui.
E-15 Bien, vous √™tes un groupe de gens aimables. Je - Je ne suis pas un tr√®s bon pr√©dicateur, mais j'aurais voulu certainement parler un peu ce soir, mais je ne le peux pas. J'ai - j'ai peur de m'√©loigner du... J'ai donc pri√© pendant des heures pour l'onction de - pour la gu√©rison, et apr√®s venir directement ici, et commencer √† pr√™cher, ce n'√©tait pas la chose √† faire. J'aimerais lire une Ecriture, et apr√®s nous formerons la ligne de pri√®re. Saint Jean, chapitre 5; commen√ßons au 33, au verset 33. Maintenant, √©coutez attentivement : Vous avez envoy√© vers Jean, et il a rendu t√©moignage √† la v√©rit√©. Pour moi, ce n'est pas d'un homme que je re√ßois le t√©moignage; mais je dis ceci, afin que vous soyez sauv√©s. Jean √©tait la lampe qui br√Ľle et qui luit, et vous avez voulu vous r√©jouir une heure √† sa lumi√®re. Moi, j'ai un t√©moignage plus grand que celui de Jean; car les Ňďuvres que le P√®re m'a donn√© d'accomplir, ces Ňďuvres m√™me que je fais, t√©moignent de moi que c'est le P√®re qui m'a envoy√©.
E-16 Inclinons la t√™te juste un instant, partout, s'il vous pla√ģt. Maintenant, avec une profonde sinc√©rit√©, mes amis, √† l'int√©rieur, √† l'ext√©rieur, partout... Maintenant, regardons √† l'Auteur et au Consommateur de notre foi, qui a promis que si deux ou trois sont r√©unis en Son nom, Il sera l√†. Maintenant, Seigneur, nous croyons que Tu es juste ici. Nous venons, √ī Dieu, au Nom du Seigneur J√©sus, parce que nous n'avons aucun nom, ni nos propres m√©rites sur base desquels venir. Si nous venions en notre propre nom, Tu ne nous recevrais pas. Mais nous sommes tr√®s profond√©ment pr√©occup√©s ce soir au sujet des malades et par l'√©tat de Tes enfants ici. Nous venons en pla√ßant le Nom de Celui qui a promis que si nous venions en Son Nom, Tu entendras, notre Seigneur J√©sus-Christ. "Tout ce que vous demanderez au P√®re en Mon Nom, Je le ferai." Ainsi, nous venons en Son Nom, sachant que le Dieu des cieux, le Grand Amoyah, le... Et Il baisse les regards sur cette √©glise ce soir, Il regarde ceux qui sont debout dans la cour, l√† au sous-sol... Tes grands yeux, pareils aux rayons-X, percent l'√Ęme de l'homme, et rien n'est cach√©. Tu connais toutes choses. Tu connais chaque personne. M√™me pas un passereau ne peut tomber dans les rues sans que Tu le saches. A combien plus forte raison ne sauras-Tu pas que nous sommes maintenant en train de prier? P√®re, veux-Tu - Veux-Tu le faire pour nous ce soir?
E-17 Si j'ai trouv√© gr√Ęce √† tes yeux, Seigneur... J'ai essay√© de mon mieux de Te servir et au mieux de ma connaissance, sachant que j'ai commis beaucoup de fautes et que je m√©rite d'√™tre retranch√© ce soir, mais c'est par Ta gr√Ęce, Seigneur, que cela... que nous sommes ici. Seigneur, depuis que Tu m'as parl√©, et que Tu m'as envoy√© prier pour les malades, j'ai essay√© d'√™tre humble. Je n'ai pas cherch√© √† trouver de tr√®s grandes places o√Ļ me rendre. La petite √©glise me suffit. Si... Partout o√Ļ, semble-t-il, Tu veux que j'aille, j'essaie d'y aller. J'ai toujours essay√© de rendre honneur et gloire √† J√©sus-Christ, notre Sauveur, essayant d'accomplir, je pense, l'Ňďuvre qu'Il a commenc√©e l√† dans le pass√© et Il a promis d'√™tre avec les gens jusqu'√† la fin du monde, Lui donnant toute la louange et la gloire.
E-18 Maintenant, Seigneur, baisse Ton regard sur ce groupe de gens qui sont dans l'attente. Envoie le Glorieux Esprit de Dieu sur eux. Et puisse l'Ange de la gu√©rison √©tendre pour ainsi dire Ses grandes ailes sur ce b√Ętiment ce soir, arr√™ter toute incr√©dulit√©, et qu'il y ait une si grande joie dans ce camp que, dans quelques instants, ils vont courir tout simplement sous l'effet de Ses b√©n√©dictions, Seigneur, et attendre. Et puissent les grosses gouttes silencieuses de mis√©ricorde et de foi tomber de Ses ailes sur chaque personne, afin qu'ils soient lib√©r√©s de chaque p√©ch√©, de chaque lien, qu'ils soient libres et viennent Le servir, qu'ils soient gu√©ris de leurs maladies. Et quand nous retournerons dans nos maisons respectives ce soir, b√©nis chaque personne, √ī Dieu. Puissions-nous dire comme ceux qui revenaient d'Emma√ľs : "Nos cŇďurs ne br√Ľlaient-ils pas au-dedans de nous", √† cause de Sa Pr√©sence. O Dieu, b√©nis cette petite √©glise. B√©nis chaque √©glise qui collabore avec elle. Et un jour, accorde, Seigneur, si telle est Ta volont√©, que nous retournions dans cette belle ville et y tenions un r√©veil √† l'ancienne mode pendant beaucoup, beaucoup de semaines, et que beaucoup de choses puissent se produire. Car, nous le demandons au Nom de J√©sus. Amen.
E-19 Merci. Et maintenant, commen√ßons ce soir. Ils ont distribu√© aujourd'hui tout un nouveau lot de cartes de pri√®re, tout un nouveau lot, il y en avait beaucoup, beaucoup, commen√ßant avec la lettre "M". Et maintenant, nous aurons... Nous ne pouvons pas amener beaucoup de gens √† se mettre debout √† la fois. Combien pouvons-nous mettre debout ici? C'est tr√®s bien. De qui s'agissait-il quand l'on disait qu'ils... Oui. Tr√®s bien. D'accord. Les pasteurs, et le fr√®re Baxter, et les autres ont sugg√©r√© que nous n'appelions qu'√† peu pr√®s trois √† la fois, pour ne pas les garder debout. Tr√®s bien, √ßa sera bien. Bien, commen√ßons alors directement avec le premier donc, commen√ßons juste en bas. Qui a le M-1? Elle se trouve o√Ļ? M-1, la carte de pri√®re M-1? Regardez sur votre carte de pri√®re. Ils vont... C'est une petite carte comme celle-ci, elle porte votre nom et l'adresse sur le devant, sur l'autre face, ici elle a... Sur cette face-ci, en bas, elle a une - une lettre "M", √ßa peut √™tre1? M-1, M-2, M-3. Voyons si nous pouvons les avoir l√†. Certains, je crois, sont dehors. Certains sont pour la r√©union de l'apr√®s-midi; d'autres peut-√™tre sont debout au sous-sol. O√Ļ que vous soyez, si vous avez la carte de pri√®re commen√ßant par la lettre M, soyez pr√™t maintenant, on va vous appeler. Nous avons M-1, M-2, M-3. C'est assez pour...

En haut