ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

Prédication SUR TA PAROLE / 53-0608E / 37 minutes // SHP - PDF

SUR TA PAROLE

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Bonsoir, amis chrétiens. C'est un grand privilège d'être de nouveau ici ce soir pour débuter une nouvelle semaine de service. Je pense que le frère vous a dit que nous pouvons occuper l'endroit pour une semaine. Et nous en sommes reconnaissants. Nous aimerions remercier ces hommes-ci, les pasteurs qui collaborent et ceux qui se sont engagés pour obtenir - obtenir cela. Nous aimerions remercier chacun de vous pour nous avoir invités à rester. Par-dessus tout, bien entendu, nous remercions Dieu pour la promesse. Nous aimerions remercier le maire de cette ville, et les autorités de la ville de nous avoir permis d'avoir cet endroit. Puisse le Seigneur leur accorder aussi Ses riches bénédictions. Et nous essaierons avec l'aide de Dieu et au mieux de notre connaissance d'assister les malades et les nécessiteux cette semaine; ceux qui ont besoin du salut ainsi que ceux qui ont aussi des besoins pour leurs corps, au mieux de notre connaissance, au Nom de notre Seigneur.
E-2 C'est en quelque sorte une nouvelle t√Ęche que nous sommes maintenant en train d'essayer. Depuis un certain temps, j'essaye de mon mieux de conduire moi-m√™me les r√©unions et... je veux dire, sans mon organisateur et les autres. Il n'y a personne ici, sinon mon petit gar√ßon et moi - un gar√ßon de 17 ans. Ainsi, je dois pr√™cher et ainsi de suite. Et je - j'ai toujours pens√© que le Seigneur m'aiderait peut-√™tre √† le faire un jour ou l'autre, et je suis - je suis en train d'essayer cela. Ainsi, supportez-moi un peu. Et d'habitude, je reste √† la maison, je ne mange pas, je viens aux r√©unions apr√®s avoir je√Ľn√© et pri√©; on me conduit directement √† l'estrade et de l√†, je commence aussit√īt √† prier pour les malades; bien s√Ľr que cela fait que la r√©union soit meilleure, je le sais, parce que vous √™tes d√©j√† sous l'onction. Mais maintenant, j'aime venir et lire un texte, parler un moment sur la Parole, et ensuite prier pour les malades. Ainsi, c'est ce que les organisateurs font d'habitude. Maintenant, que le Seigneur vous b√©nisse. Nous vous remercions pour votre bonne collaboration partout.
E-3 Et maintenant - et hier soir, ou plut√īt hier apr√®s-midi, c'est plut√īt hier soir, ici √† la r√©union, qu'on a pr√©lev√© une offrande d'amour pour moi. J'aimerais vous remercier. Je ne m√©rite pas que vous me la donniez. Je n'y avais pas pens√© jusqu'hier soir quand ils m'ont apport√© le... et qu'ils ont dit : "Voici l'offrande d'amour pour vous." Eh bien, j'en √©tais vraiment heureux. Et je voudrais vous assurer ceci, amis chr√©tiens, que je sais quoi faire de chaque centime de cela, je le donnerai pour la gloire de Dieu. Tout le monde sera le bienvenu, le bienvenu autant que possible, pour v√©rifier ce que je fais de l'argent. Chaque sou que je ne dois pas destiner √† ma famille, et ce qu'il me faut pour mes d√©penses et autres, va tout droit dans l'oeuvre missionnaire. Et j'am√®ne moi-m√™me l'Evangile dans d'autres parties du monde; alors, je sais donc ce qu'il en est.
E-4 Je n'ai jamais de ma vie pr√©lev√© une offrande. Je n'ai jamais su le faire. Je me souviens une fois... Il y a des gens de mon √©glise qui sont assis ici. Et je me souviens qu'il n'y a pas longtemps, j'en suis arriv√© au point o√Ļ on... Etes-vous jamais arriv√©s au point o√Ļ vous ne parvenez pas √† joindre les deux bouts? Je - j'ai pr√™ch√© l√† dans mon tabernacle pendant 12 ans sans un seul sou. J'√©tais aussi garde-chasse de l'Etat dans ce comt√©-ci de l'Etat d'Indiana pendant plusieurs ann√©es. Et je faisais la ronde des lignes de haute tension, et tout; je travaillais, je gagnais ma vie. Je n'avais pas besoin de - de... Je me disais toujours : "Si un homme..." Eh bien, j'√©tais jeune et pouvais travailler, pourquoi ne pas travailler. Et puis en plus, je pr√™chais.
E-5 Presque chaque soir, pendant la semaine, je longeais les lignes de haute tension en uniforme. Et quand je trouvais quelqu'un qui se repentait, je l'amenais au ruisseau, le baptisais et continuais mon chemin avec des habits mouill√©s. C'est vrai. Les fermiers et d'autres gens, l√† dans le champ, se mettaient √† parler du - du Seigneur, et ils pleuraient et donnaient leurs cŇďurs √† Dieu; je les prenais, ils enlevaient le chapeau de paille et nous descendions au ruisseau, r√©glions cela sur-le-champ, et je poursuivais mon chemin en me r√©jouissant. Je l'ai fait quand je devais briser la glace. J'entrais carr√©ment l√†-dedans; j'avais des habits qui gelaient, et jamais de ma vie je n'ai attrap√© un gros rhume √† cause de cela. Ainsi, je me souviens qu'une fois... Maintenant, ma femme est aussi pr√©sente; ainsi, j'entendrai probablement parler de ceci apr√®s le service. Ainsi, nous en √©tions arriv√©s au point o√Ļ nous n'arrivions pas √† joindre les deux bouts, alors je lui ai dit : "Je vais pr√©lever une offrande." Elle a dit : "Je vais t'observer." Ainsi, je suis all√© au tabernacle... J'ai dit : "Penses-tu que je ne puisse pas le faire?"
E-6 Maintenant, non pas qu'elles ne veuillent pas le faire, ces ch√®res personnes seraient - seraient dispos√©es √† se couper les bras pour moi, mais je ne voulais tout simplement pas qu'elles le fassent. Ainsi, je sais toujours que l'argent est une faiblesse qui, d'habitude, √©loigne les ministres de l'Ňďuvre de Dieu. Ainsi, "l'amour de l'argent est la racine de tous les maux". Ainsi, nous sommes venus ici. Tous les Branham sont des vagabonds et des pauvres au possible. Je d√©sire √™tre comme les autres Branham. Il n'y a pas longtemps, un homme allait me donner une voiture Cadillac, l√†-bas en Californie. Sa femme avait √©t√© gu√©rie d'un cancer, et il m'a dit : "Bien, Fr√®re Branham, nous vous offrons une Cadillac Avack." Il a dit : "Nous irons simplement l√†-bas vous en acheter une." J'ai dit : "Merci, fr√®re. Ma vieille camionnette Chevrolet est encore en tr√®s bon √©tat", ai-je dit. On m'a offert une Pontiac, et chaque fois je n'ai cess√© de la retourner, et ainsi on... Il a dit : "Je... Nous voulons que vous ayez une Cadillac."
E-7 J'ai dit : "Ne serais-je donc pas remarquable en traversant l'Arkansas √† bord d'une grosse Cadillac, alors que les miens viendraient l√† vers moi, de pauvres vieilles femmes l√†-bas √† moiti√© mortes, souffrant de maux de dos et de troubles f√©minins, tra√ģnant un sac de coton √† travers le champ comme cela, tra√ģnant derri√®re elles environ 50 livres [22,68 kg - N.D.T],100livres [45,36 kg - N.D.T] de coton - peut-√™tre qu'elles ont pris du lard gras et du pain de ma√Įs comme d√©jeuner et elles diraient : 'Oh! Voil√† Fr√®re Branham qui passe en Cadillac!'" Cela - cela ne me para√ģt pas juste. Eh bien, si vous avez une Cadillac, c'est tr√®s bien, comprenez-moi, vous voyez, mais je parle simplement de moi-m√™me. Je me rappelle que je m'√©tais rendu √† une convention, l'une des conventions de la "Voix de la gu√©rison". Je m'√©tais arr√™t√©. Voici qu'un homme se tenait l√† avec une tr√®s grosse Packard fabriqu√©e sur commande. Une autre personne avait l√† une Lincoln; et moi, j'avais une vieille Chevrolet mod√®le 35. Je vous assure qu'au milieu de ces grosses voitures, elle faisait tache. N√©anmoins, elle m'a amen√© l√†-bas, tout autant que les leurs. Je suis quand m√™me arriv√© l√†-bas. Ainsi, je n'oublie pas le pr√©l√®vement de cette offrande-l√†. Je me rendis l√†-bas et le vieux fr√®re Wisehart - que son √Ęme soit b√©nie, il est ce soir dans la gloire - un vieux diacre, un homme √Ęg√©, √©tait l√†. J'ai dit: "Je vais pr√©lever une offrande. Je veux que vous le fassiez. J'ai quelque chose..."
E-8 Et tout le monde se mit √† me regarder. Et le vieux fr√®re Wisehart... Beaucoup d'entre vous ici au Tabernacle se souviennent de lui. Et ainsi, il alla... J'ai dit : "Prenez mon chapeau, je d√©sire le faire passer, c'est quelque chose..." Et, bien s√Ľr, tout le monde se mit... Une pauvre petite femme √©tait assise l√† devant, √ßa fait des ann√©es, c'√©taient des temps difficiles. Elle plongea la main dans l'un de ces petits portefeuilles qu'on porte sous un petit tablier, vous savez, et le portefeuille est en-dessous du tablier. Ainsi, elle en fit sortir ce petit portefeuille ayant un petit bouton-pression dessus. Elle l'ouvrit et se mit √† en sortir des pi√®ces de cinq cents. Ma foi, je ne pouvais pas prendre l'argent de cette pauvre vieille cr√©ature. J'ai commenc√© √† sentir cela peser sur mon cŇďur, et celui-ci √† devenir gros comme √ßa, j'ai dit : "Oh, je ne faisais que plaisanter, pour voir ce que vous en diriez." √áa par exemple! Je me tenais l√† comme cela. J'ai dit: "Je plaisantais."
E-9 Fr√®re Ryan, un vieil homme, je pense qu'il est assis ici quelque part. Vous le voyez d'habitude s'asseoir ici. Il porte de longs cheveux et une longue barbe. Il vient de quelque part l√† dans le Michigan. Il vint l√† sur une vieille bicyclette qu'il m'a offerte par la suite. Il ne put plus la reprendre, il avait gliss√© avec. Ainsi, je l'ai arrang√©e un peu et l'ai peinte. Je l'ai emmen√©e et l'ai vendue √† cinq dollars, et je n'√©tais plus oblig√© de pr√©lever l'offrande. Ainsi, je... Le Seigneur a de toute fa√ßon pourvu, n'est-ce pas? Ainsi, Il pourvoira. Et je vous remercie beaucoup, les amis, avec toute la sinc√©rit√© de mon cŇďur. Et avec l'amour chr√©tien le plus chaleureux, je - je vous remercie; et par la gr√Ęce de Dieu, quand nous nous rencontrerons l√†-bas en ce jour glorieux, vous verrez que j'ai fait de mon mieux. Puisse le Seigneur vous b√©nir. Maintenant, j'aimerais lire tr√®s rapidement un passage des Ecritures et parler un peu sur base de cette Parole de Dieu. Et ensuite, nous allons commencer la ligne de pri√®re. Rappelez-vous, les services se poursuivent jusque dimanche soir, le Seigneur voulant. Nous voulons donc prendre quelques soir√©es, juste - juste quelques soir√©es peut-√™tre, au courant de la semaine. J'aimerais peut-√™tre simplement voir si nous pouvons d√©buter la ligne de pri√®re, et prier pour tous ceux qui sont ici pr√©sents... [Espace vide sur la bande - N.D.E.]
E-10 ...simplement le manque de foi, croyez cela juste l√†. Et juste du fait qu'on vous l'a dit, eh bien, ensuite vous... Si vous continuez, si vous continuez √† refuser de mettre cela en ordre, d'abandonner votre m√©chancet√© et ce que vous faites, cela ne vous fera aucun bien. Voyez-vous? Ainsi, la gu√©rison, c'est simplement votre foi en Christ, toujours. Maintenant, dans Saint Luc au chapitre 5, je lis ces paroles : Comme J√©sus se trouvait aupr√®s du lac de G√©n√©sareth, et que la foule se pressait autour de lui pour entendre la Parole de Dieu (J'aime cela), Il vit au bord du lac deux barques, d'o√Ļ les p√©cheurs √©taient descendus pour laver leurs filets. Il monta dans l'une de ces barques, qui √©tait √† Simon, et il le pria de s'√©loigner un peu de terre. Puis il s'assit, et de la barque il enseignait la foule. Lorsqu'il eut cess√© de parler, il dit √† Simon : Avance en pleine eau, et jetez pour - jetez le filet pour p√™cher. Simon lui r√©pondit : Ma√ģtre, nous avons travaill√© toute la nuit sans rien prendre; mais, sur ta parole, je jetterai le filet. L'ayant jet√©, il attrapa une grande quantit√© de poissons, et leurs filets se rompaient. Ils firent alors signe √† leurs compagnons qui √©taient avec eux dans la barque de venir les aider. Et ils vinrent, et remplirent les deux barques, au point qu'elles enfon√ßaient. Quand il vit cela, Simon Pierre tomba aux genoux de J√©sus, et dit : Seigneur, retire-toi de moi, parce que je suis un homme p√©cheur. Car l'√©pouvante l'avait saisi, lui et tous ceux qui √©taient avec lui, √† cause de la p√™che qu'ils avaient faite; Il en √©tait de m√™me de Jacques et Jean, fils de Z√©b√©d√©e, les associ√©s de Simon. Alors J√©sus dit √† Simon : Ne crains point; d√©sormais tu seras p√™cheur d'hommes. Et, ayant ramen√© les barques √† terre, ils laiss√®rent tout, et le suivirent.
E-11 Maintenant, inclinons juste la t√™te un moment pour un mot de pri√®re. Notre P√®re c√©leste, c'est le d√©but d'une nouvelle semaine, de nouvelles choses sont devant... Il y a une semaine dans l'histoire, au cours de laquelle Tu as accompli beaucoup de signes et de prodiges pour nous. Nous en sommes reconnaissants. Nous Te prions maintenant, P√®re, de nous assister durant cette semaine qui vient. Et puisse-t-elle √™tre de loin plus glorieuse, pour la seule gloire de Dieu. Accorde-le, P√®re. Que beaucoup de malades soient gu√©ris, de r√©trogrades ramen√©s, que beaucoup de p√©cheurs naissent dans le Royaume de Dieu. Seigneur, qu'il y ait un r√©veil √† l'ancienne mode dans toute cette contr√©e-ci, un r√©veil qui fera vraiment que des milliers d'√Ęmes viennent, que les n√©cessiteux viennent √† Christ pour le salut de leurs √Ęmes et la gu√©rison de leurs corps malades; car nous le demandons au Nom de Ton Fils bien-aim√© J√©sus-Christ. Amen. Maintenant, s'il faut que je prenne ce que j'appellerais un sujet, pour un moment, √ßa serait : "Sur Ta Parole." J'aime lire la Parole. Elle inspire. La Bible dit : "La foi vient de ce qu'on entend, ce qu'on entend de la Parole de Dieu." C'est vrai. Quand nous √©coutons la Parole de Dieu, cela produit alors la foi.
E-12 Ce soir, j'aimerais consid√©rer ceci, vu que j'ai pris cela peut-√™tre un lundi. Un lundi apr√®s que tout le monde avait √©cout√© un grand sermon le dimanche, peut-√™tre, une pr√©dication, et que Lui S'en √©tait all√© ; et Il n'avait point d'endroit qui Lui √©tait assign√© ; n√©anmoins Il tenait les r√©unions au bord de la mer. D'habitude, Il se tenait loin des riches et des gens qui avaient beaucoup de biens de ce monde; Il allait donc chez les p√™cheurs, les paysans, les gens de basse classe, consid√©r√©s comme la classe inf√©rieure, les gens d√©pourvus de biens de ce monde, mais qui √©taient riches en foi. Je pr√©f√©rerais √™tre comme √ßa. C'est donc l√† qu'on Le trouvait, l√† o√Ļ les gens croyaient en Lui. Et c'est l√† que vous Le trouverez ce soir, l√† o√Ļ les gens croient en Lui. C'est l√† qu'Il sera. Il est toujours l√† o√Ļ Il est... Et vous aussi, d'habitude, vous vous trouvez l√† o√Ļ vous √™tes le bienvenu. Eh bien, ensuite, nous le voyons pendant qu'ils √©taient r√©unis l√†-bas; je peux Le voir venir accompagn√© de quelques hommes. Et Il s'est arr√™t√© au bord du - du rivage. J'ai vu une photo de l'endroit m√™me o√Ļ Il - Il avait pr√™ch√© ce sermon, comme √ßa se pr√©sente de nos jours. Il y a encore l√† un petit port, des barques - o√Ļ l'on fait accoster des bateaux. Et j'esp√®re y tenir un service de gu√©rison dans les quelques semaines qui viennent, le Seigneur voulant.
E-13 Maintenant, Il √©tait - Il commen√ßa √† parler, et je peux voir les femmes descendant le flanc de la colline, et les hommes l√† dans le champ, avec leurs bŇďufs, labourant et tout. Ils entendirent dire que ce c√©l√®bre Pr√©dicateur qui venait d'appara√ģtre au monde √©tait l√† √† la mer en train de pr√™cher. Je peux les voir abandonner leur lessive et partir, arr√™ter les bŇďufs et les attacher, et descendre pour √©couter la Parole de Dieu. Oh! j'aurais certainement aim√© L'entendre pr√™cher, pas vous? Tout ce que j'aime, c'est √©couter une bonne pr√©dication, √©couter un homme pr√™cher. Je crois cependant que, de toutes les pr√©dications que j'aie jamais entendues de ma vie, j'aurais vraiment aim√© vivre pour L'entendre quand Il s'√©tait tenu l√† et qu'Il a dit : "Venez √† Moi, vous tous qui √™tes fatigu√©s et charg√©s, et Je vous donnerai du repos." N'auriez-vous pas aim√© entendre cela? Je pense que nous n'entendrons plus jamais cela. Mais voici une chose que nous entendrons si nous sommes fid√®les : "Vous qui √™tes b√©nis, entrez dans la joie du Seigneur qui a √©t√© pr√©par√©e pour vous avant la fondation du monde." Vous avez √©t√© fid√®les en peu de choses, Dieu nous confiera beaucoup.
E-14 Quel temps merveilleux en pensant √† ce soir-l√†, lorsque toutes les batailles seront termin√©es, et que nous serons assis autour de ce grand souper des noces, ne sera-ce pas merveilleux? Je regarderai de l'autre c√īt√© de la table, et il arrivera que je verrai, assis l√† de l'autre c√īt√©, Fr√®re Willets. En regardant les autres personnes ici...?... "Eh bien, ils √©taient √† la r√©union de Connersville." Vous savez, je - je crois bien que nous aurons √† pleurer juste un peu, ne le pensez-vous pas? Quand je serai de l'autre c√īt√© de la table, et que je verrai cela, tous ceux qui seront l√†, les v√©t√©rans portant des cicatrices de la vieille bataille, inclin√©s par-dessus la table, se tenant les mains les uns les autres, pleurant de joie. Ne sera-ce pas merveilleux? Et je peux entendre une annonce claire, le retentissement de trompettes, et le Roi sortira dans Sa beaut√©, rev√™tu de Ses robes majestueuses. Il marchera le long de la table. De Ses propres mains, Il essuiera les larmes de nos yeux et dira : "Maintenant, ne pleurez pas, c'est fini." Amen. Et je vis pour ce jour-l√†. C'est la raison pour laquelle je me presse, j'implore, je plaide pour les √Ęmes perdues, et je fais tout ce que je peux pour les amener au Seigneur J√©sus. Ensuite, j'aimerais m'asseoir √† Ses pieds et L'entendre comme firent ces gens-l√†. Il se mit √† pr√™cher. Et les gens commenc√®rent √† croire et des multitudes se mirent √† descendre les collines. Ce nouveau Personnage Qui accomplissait des miracles, Qui faisait des signes et des prodiges, Qui semblait conna√ģtre les choses avant qu'elles ne se produisent... Quel ph√©nom√®ne! Et tous ceux qui √©taient venus L'√©couter commen√ßaient √† se presser vers Lui, √† s'approcher de Lui.
E-15 Maintenant, tournons la cam√©ra d'un autre c√īt√© juste un moment dans notre pens√©e. Je vois assis l√† sur une souche, ou un vieux et gros morceau de bois le long du rivage ; je vois assis l√†, Pierre ainsi que Jacques, Jean, les fils de Z√©b√©d√©e; ils √©taient assis l√†, d√©courag√©s, apr√®s avoir p√©ch√© toute la nuit. N'importe qui d'entre vous, p√™cheurs, sait ce que c'est que p√™cher toute la nuit sans rien attraper. C'est vraiment d√©courageant. Ainsi, ils avaient nettoy√© leurs filets et les avaient suspendus pour qu'ils s√®chent; et ils √©taient l√† assis sur une souche. Puis l'un d'eux avait dit: "Eh bien, voici venir ce gars, ce pr√©dicateur; voyons ce qu'Il va dire." Je peux voir le vieil ap√ītre prendre le gros morceau de bois et s'y asseoir. Apr√®s un instant, il s'est mis √† √©couter et a dit : "Il y a quelque chose d'un peu diff√©rent dans cet homme." Il avance un peu plus pr√®s avec son gros morceau de bois. Apr√®s un moment, le voil√† debout juste en face de Lui. Il avait quelque chose qui attirait les hommes √† Lui. Il a toujours cette m√™me puissance. "Quand J'aurais √©t√© √©lev√©, J'attirerai tous les hommes √† Moi."
E-16 Peu importe combien simple est l'Evangile, si Christ Y est, Cela attirera les gens. Comme nous en avons parl√© cet apr√®s-midi, Il est le plus puissant aimant que le monde ait jamais connu : "J'attirerai tous les hommes √† Moi." Alors quand la foule s'est accrue, je Le vois regarder autour - je crois qu'Il savait que cette barque √©tait l√†. Ainsi, Il monta dans la barque. Il dit : "Pierre, mets-toi juste un peu de c√īt√©; je voudrais pr√™cher un moment." Et pendant qu'Il se tenait l√†, Il se mit √† pr√™cher aux gens; eh bien, ensuite, apr√®s qu'Il eut termin√©, Il avait emprunt√© la barque de Simon. Et Il n'emprunte jamais quelque chose sans payer pour cela. Et Il dit : "Maintenant, Simon, Je voudrais que tu lances, que tu avances en eau profonde." Oh! si je... J'aimerais parler de cela un moment : Avancer. C'est √ßa le probl√®me avec la foi des gens ce soir : vous avez peur de la lib√©rer. Il y en a beaucoup d'entre vous qui ont la foi, cependant vous avez peur de la lib√©rer. Sans les Ňďuvres, votre foi est morte, tout comme le corps sans esprit est mort. Voyez-vous? Si vous avez la foi, montrez-moi votre foi par vos Ňďuvres.
E-17 Eh bien, voyez-vous, Paul justifiait donc Abraham par la foi. Jacques l'a justifi√© par les Ňďuvres. Paul dit qu'Abraham fut justifi√© par la foi, Romains 4. Et ensuite Jacques vient et dit qu'il fut justifi√© par les Ňďuvres. Maintenant, tous les deux, l'un a confirm√© l'autre. Or, Paul parlait de ce que Dieu avait vu : sa foi. Jacques, lui, parlait de ce que l'homme avait vu : ses Ňďuvres. Et si vous dites : "J'ai la foi en Dieu", et que vous ayez peur de mettre votre foi √† l'Ňďuvre, alors cela ne vous fera aucun bien. Vous devez avancer. Aujourd'hui, c'est √ßa le probl√®me avec les gens de ce monde. Beaucoup d'entre eux ont la foi, mais ils ont peur d'avancer avec cela. Vous avez simplement peur de vous engager un petit peu, de dire simplement : "Bien, je peux - je peux tout faire avec Christ Qui me fortifie." Amen. Regardez √† Lui qui a dit : "Avance en eau profonde et jette [le filet] pour tirer."
E-18 En d'autres termes, je peux entendre Pierre dire : "Bon Seigneur, eh bien, nous sommes des p√™cheurs. Eh bien, nous - nous sommes n√©s et avons √©t√© √©lev√©s ici √† c√īt√© de la mer. Eh bien, nous savons quand la lune est dans une position favorable, et quand tous les signes sont favorables; il n'y a m√™me pas un seul poisson dans cette eau. Eh bien, nous avons pein√© toute la nuit. Et nous savons quand les signes sont favorables; et nous n'avons m√™me pas attrap√© un seul poisson. Nous n'avons rien attrap√©. Et puis Toi, Tu viens ici me dire de retourner aux m√™mes eaux o√Ļ j'ai p√™ch√© √† la seine, de jeter mon filet pour attraper des poissons √† en remplir toute une barque! Eh bien, √ßa c'est impossible." S'il avait dit cela, il n'en aurait pas alors attrap√©. Il dit plut√īt : "Seigneur, j'ai pein√© toute la nuit, et je n'ai rien attrap√©; mais n√©anmoins, sur Ta Parole je vais jeter le filet." Voil√†! Voil√† le secret : Prendre Dieu au Mot. S'il n'y avait pas de poissons l√†, Dieu √©tait capable d'y mettre des poissons. C'est ce qu'Il fit effectivement. C'√©tait ce m√™me filet qu'on avait jet√© partout dans cette eau toute la nuit et qui n'avait rien attrap√©. Par contre, regardez quand Dieu a dit : "Jette-le l√†."
E-19 Bien, ce soir, il se peut que vous ayez p√™ch√© √† la seine dans tous les cabinets m√©dicaux du pays. Peut-√™tre que vous avez √©t√© √† des r√©unions de gu√©rison et que vous avez √©t√© oint bien des fois. Mais ce soir : "Sur Ta Parole, Seigneur, me voici." Voil√† comment il faut s'y prendre. "Sur Ta Parole, Seigneur, je vais jeter le filet, car Tu m'as dit que si je demandais quoi que ce soit en Ton Nom, Tu le ferais. Et je crois que c'est la v√©rit√©, et maintenant m√™me, sur Ton ordre, je jette le filet." N'ayez pas peur; demandez beaucoup. Vous ne poss√©dez pas parce que vous ne demandez pas. Vous ne demandez pas parce que vous ne croyez pas. C'est vrai. "Demandez et vous recevrez; cherchez, vous trouverez; frappez, on vous ouvrira." C'est √ßa la Parole de Dieu. Maintenant, nous allons jeter le filet pour p√™cher. Je peux voir ce vieil ap√ītre plonger cette grande seine l√† dans l'eau, il se pr√©parait. Et lorsqu'il s'est mis √† tirer le filet, il a tir√© deux ou trois fois, il n'y avait rien. Apr√®s un moment, quelque chose commen√ßa √† tirer, commen√ßa √† s'accrocher. Jetez simplement une fois et essayez. En vous effor√ßant un peu, vous pourriez ne pas sentir grand-chose. En vous effor√ßant un peu une seconde fois, vous pourriez ne pas sentir grand-chose. Vous pouvez effectuer plusieurs tentatives; mais apr√®s un moment, vous sentirez une traction. Quelque chose s'est accroch√©. Il y a quelque chose √† l'autre bout de la ligne.
E-20 C'est comme le petit gar√ßon qui avait capt√© l'√©lectricit√© dans une bouteille; il s'√©cria : "Je l'ai eue, je l'ai eue." Il ne savait pas ce qu'il avait eu, cependant il avait quelque chose. Croyez Dieu, prenez-Le au Mot. "Sur Ta Parole, Seigneur, je jetterai le filet." Et c'est ce qu'il fit, et il attrapa une grande quantit√© de poissons. L'incr√©dulit√© - la premi√®re chose, vous savez, ils auraient attrap√© cela quand Il a dit : "Jetez le filet pour p√™cher", l√† o√Ļ ils avaient p√™ch√© de fond en comble. Combien c'est absurde pour l'esprit charnel! "Bien, dirent-ils, il n'y a pas de poissons l√†." Mais Dieu y avait mis des poissons √† cause de Sa Parole, car Il avait d√©j√† dit : "Jetez le filet pour p√™cher", et si - s'il n'y a rien l√† pour accomplir cela, Dieu y mettra quelque chose pour l'accomplir, s'Il l'a dit. Si vous Le croyez, prenez-Le au Mot.
E-21 Et maintenant, de plus ils avaient eux-m√™mes p√™ch√© l√† √† la seine toute la nuit et n'avaient rien attrap√©. Mais une fois qu'ils eurent cru Dieu sur parole, ils attrap√®rent tous les poissons, et m√™me [que] leurs barques commenc√®rent √† enfoncer. Dieu entre en sc√®ne quand l'homme est √† bout. Quand vous avez fait tout ce que vous pouviez, quand le m√©decin a fait tout son possible pour vous, c'est - c'est √† ce moment-l√† que Dieu peut se mettre √† vous parler. Cependant, quand vous avez quelque chose, sur quoi vous pouvez vous appuyer, en dehors de Dieu vous le ferez. Mais quand on est au bout du rouleau, alors - alors on peut parler √† une personne concernant son √Ęme. Je connais un homme ; il n'y a pas longtemps, je ne pouvais pas du tout lui parler. Je dirais qu'il se moquait des r√©unions. Il disait : "Oh! Billy est toqu√©." Il continua √† dire toutes sortes de choses. Et il √©tait aussi un m√©decin, un sp√©cialiste en m√©decine interne √† l'h√īpital.
E-22 Et l'autre nuit, il y a quelques semaines, j'étais là-bas pour répondre à un appel urgent. Il m'appela là dans la chambre, il dit : "Frère Branham..." C'était alors un petit peu différent, il dit : "On va m'amputer le bras." Il dit : "J'ai cinq enfants, dit-il, que vais-je faire?" "Bien, dis-je, je ne sais pas." Il dit : "Frère Branham, je connais une de nos infirmières ici qui avait des problèmes aux pieds, et que nous avons soignée pendant trois ans environ." Et il dit : "Maintenant, elle s'est rendue une fois là-bas, on a prié pour elle et elle est normale et bien portante." J'ai dit : "Je la connais, c'est Margie Morgan." Il a demandé : "Frère Branham, pensez-vous que Dieu m'aidera?" J'ai dit : "Si vous changez d'attitude et que vous croyiez en Lui."
E-23 Et quelques jours avant que je ne vienne ici, on m'a appris que le m√©decin avait dit : "Il n'est m√™me plus n√©cessaire d'op√©rer le bras de cet homme." Dieu l'avait gu√©ri. Dieu en est capable, et Il tiendra Sa Parole si on Le prend au Mot. Voici le secret : prenez-Le au Mot, si vous croyez cela. Tous ceux qui sont jamais parvenus √† faire quelque chose √©taient des gens qui ont pris Dieu au Mot. Croyez-vous cela? Mo√Įse, l√† autrefois, comment avait-il pu donc descendre pour faire une invasion en Egypte? Il se tenait l√† dans le d√©sert, et il dit : "Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile." Il avait un d√©faut d'√©locution. Il dit : "Je ne sais pas parler." Il se mit √† pr√©senter toutes sortes d'excuses. Mais apr√®s que Dieu eut termin√© de lui parler et de lui montrer Sa gloire, sur la Parole de Dieu, il se mit en route pour l'Egypte.
E-24 Pourriez-vous vous imaginer - n'√©tait-ce pas un spectacle bien dr√īle √† voir en ce jour-l√†? Un homme prenant Dieu au Mot, un vieil homme de 80 ans... Maintenant, voici quelque chose pour les sceptiques. Cet homme √©tait √Ęg√© de 80 ans, il avait une longue barbe blanche qui pendait, une longue chevelure blanche qui lui tombait dans le dos, un vieux petit corps maigre; c'√©tait un homme de 80 ans. Et le voici traversant le d√©sert, tenant dans sa main un b√Ęton crochu, avec une femme assise √† califourchon sur une vieille petite mule, un enfant sur chaque hanche. "O√Ļ vas-tu, Mo√Įse?" "En Egypte, pour conqu√©rir." Une invasion par un seul homme, se rendant... Pourquoi? Il avait pris Dieu au Mot. C'est vrai. "Comment sais-tu, Mo√Įse, que tu vas conqu√©rir?" "Dieu me l'a effectivement dit, et je m'en vais pour conqu√©rir."
E-25 Eh bien, ces troupes motoris√©es qu'on avait l√†-bas en Egypte... C'√©tait √† cette √©poque-l√† la plus grande ville au monde ou la plus grande nation; ils avaient asservi le monde, ils avaient des chars et des cavaliers. Mais, voil√† qu'un vieil homme s'y rendait, il portait une longue barbe blanche et tenait un b√Ęton dans sa main, il conduisait un mulet, accompagn√© de sa femme et ses deux enfants; il descendait pour tout conqu√©rir. Et il le fit. Amen! Quand Dieu dit quelque chose, Il ne plaisante pas. "Comment sais-tu que tu y parviendras, Mo√Įse?" "Dieu l'a dit; cela r√®gle la question." Amen! J'aime cela, des hommes qui accepteront la Parole de Dieu.
E-26 Une fois, il y avait un petit garçon qui avait un sandwich en main et un petit tas de poissons. Il y avait au total environ cinq mille personnes qui se tenaient là. Assis sur un roc, Jésus s'adressait au peuple. Peut-être que le petit garçon avait fait l'école buissonnière, à ce que je sache, dans l'Indiana, nous appelons cela "faire l'école buissonnière", "sécher les cours", peu importe comment vous voudriez l'appeler. Peut-être qu'il était allé pêcher, et il a vu cet Homme; il y avait quelque chose en Lui; il avait aimé L'entendre parler. C'est un tout petit garçon qui était allé là avec son petit déjeuner sous le bras. Eh bien, les gens étaient si affamés qu'ils allaient s'évanouir. Il demanda: "Avez-vous quelque chose à manger?" Ils répondirent : "Il y a ici un petit garçon qui a cinq petits sandwiches." Il dit : "Amenez-le ici."
E-27 Oh! la la! je peux me repr√©senter cela, peindre cela dans mon esprit sous forme d'une sc√®ne. Je peux voir le petit gar√ßon... Eh bien, tout ce qu'avait ce petit gar√ßon - ce qu'il avait n'√©tait pas grand-chose, c'est √† peine s'il pouvait s'en rassasier lui-m√™me. Mais une fois qu'il a donn√© √† J√©sus ce qu'il avait, J√©sus nourrit cinq mille personnes. Vous pouvez ne pas avoir grand-chose, mais donnez une fois cela, donnez-Lui ce que vous avez. Si vous avez une telle foi, placez-la en Lui. D√©ployez-la et voyez ce qu'elle fera. Tant que cela √©tait dans sa main, ce n'√©tait pas grand-chose; mais d√®s que c'√©tait tomb√© l√† dans la main de J√©sus, √ßa valait quelque chose. √áa n'aurait nourri que lui, l√†, et √ßa aurait √† peine suffi. Mais cela a nourri cinq mille personnes; apr√®s, on emporta des paniers pleins. All√©luia! Oh! la la! quand j'y pense, mon √Ęme fr√©mit et tremble. Dieu, sur Sa Parole. Il a dit : "Faites-les tous asseoir." Je peux Le voir baisser le regard sur le petit gar√ßon et dire : "Crois-tu que je puisse le faire?" Il a dit : "Oui, J√©sus, je Te soutiens. Je crois que Tu peux le faire."
E-28 C'est ce qu'Il essaye de trouver ce soir : quelqu'un ayant la foi comme celle d'un enfant, qui prendra position et dira : "J√©sus, je crois que Tu peux le faire." S'Il peut trouver quelqu'un pour faire cela, Il le fera. Mais si vous battez en retraite et que vous dites : "Je ne sais pas, j'ai simplement peur; je sais que je Te crois, mais je - je ne... " Oh! Il ne peut pas vous utiliser. S'il y a quelque chose d'impuissant, c'est bien quelqu'un qui est d√©pourvu de caract√®re, qui pr√©tend √™tre chr√©tien et qui a peur de se tenir sur ses convictions. Dieu n'a pas besoin de poltrons comme cela; Il ne peut pas les utiliser. C'est comme le vieux Buddy Roberson. J'aimais - je lisais son livre; c'√©tait vraiment un homme. Il a dit : "Seigneur, donne-moi la fermet√© d'une scie √† rondins et accorde-moi beaucoup de sagesse au tr√©fonds de mon √Ęme, et laisse-moi combattre le diable aussi longtemps que j'aurai une dent dans la bouche, ensuite je le mastiquerai avec les gencives jusqu'√† ce que je meure." C'est le genre de foi et de d√©termination qu'il nous faut : quelqu'un qui fera quelque chose. "Sur Ta Parole, Seigneur." Oui, monsieur. Sur Ta Parole. Il a dit : "Sur Ta Parole, Seigneur." "Tout ce que vous demanderez en Mon Nom, Je le ferai." Alors "sur Ta Parole, Seigneur, me voici, je viens."
E-29 Ensuite, je puis voir qu'un jour, comme nous le disions hier, un homme √©tait mort; il √©tait en train de pourrir dans la tombe. C'√©tait Lazare ; mort depuis quatre jours. Je vois Marthe et Marie se tenant l√†, plut√īt Marthe, qui dit : "Mon fr√®re est mort, il est m√™me en train de puer en ce moment. Mais sur Ta Parole, Seigneur, demande-le simplement. Dis-le et il en sera ainsi." C'est ce qu'il faut : prendre Dieu au Mot. Tout ce que Dieu dit, Dieu est capable de l'accomplir. Dieu, au cours des √Ęges... Je peux voir les enfants h√©breux cette nuit-l√† quand ils sont arriv√©s √† la fournaise ardente. Ils √©taient l√†-bas √† Babylone. Quelle condition, quel temps, l√† √† Babylone! Ces gar√ßons √©taient d√©termin√©s √† ne pas se laisser vaincre. Ils allaient prendre Dieu au Mot. Ce soir, nous avons encore besoin de gens comme Shadrac, Meshac et Abed-Nego.
E-30 Le roi fit une annonce, une d√©claration, et dit : "Quiconque ne se prosternera pas devant cette statue sera jet√© dans la fournaise ardente." Ils dirent : "Notre Dieu est capable de nous d√©livrer de cette fournaise ardente, et n√©anmoins, s'Il ne le fait pas, nous ne nous prosternerons pas devant toi." J'aime cela, une telle d√©termination. Le roi dit : "Je vais alors br√Ľler certains adeptes de cette religion d'exalt√©s." Ainsi, ils chauff√®rent la vieille fournaise sept fois plus que jamais auparavant. Je les vois leur lier les mains au dos. Ils avaient tenu une r√©union de pri√®re toute cette nuit-l√†. Le jour suivant, la marche de la mort allait commencer; ils march√®rent sur une planche, une route, quoi que ce f√Ľt, une route de pierres qui menait √† la fournaise, et on les pr√©cipita dans la fournaise. Je peux voir des hommes tr√®s forts, le roi se lever et dire : "Eh bien, nous verrons ce que vaut cette religion, si vraiment Il tiendra Sa Parole ou pas."
E-31 Mais Dieu leur avait recommand√© de ne pas se prosterner devant des statues. Prenez Dieu au Mot. Je peux les voir commencer la marche de la mort; les cieux √©taient rouges de feu. Il leur demanda : "Voulez-vous retirer ce que vous avez dit?" Ils r√©pondirent : "Non, monsieur, notre Dieu est capable de nous d√©livrer de ceci. Toutefois, nous ne nous prosternerons pas devant ta statue." Ils poursuivirent ainsi leur marche. Comme ils s'approchaient... Ne vous en faites pas, prenez Dieu au Mot; et le diable fera pression sur vous. Ne pensez pas qu'il ne le fera pas. Ils poursuivirent leur marche. Il faisait de plus en plus chaud au fur et √† mesure qu'ils s'avan√ßaient. Je peux entendre Shadrac demander √† Meshac: "Es-tu s√Ľr d'avoir bien pri√©?" "Oui, tout est en ordre." "Allons-y alors!"
E-32 Ils continu√®rent, continu√®rent, et ils commenc√®rent √† chanceler √† cause de l'intense chaleur qui en provenait, alors qu'ils s'approchaient. Un pas de plus, et ils √©taient dedans. √áa semble √™tre un tableau sombre pour un croyant, n'est-ce pas? Tournons notre cam√©ra. Chaque fois qu'il y a quelque chose qui se passe ici-bas, il y a aussi quelque chose qui se passe l√†-haut. Regardons l√†-haut et voyons ce qui se passe. Je peux Le voir assis dans Ses grandes robes sacerdotales pendant autour de Lui, regardant l√† de l'autre c√īt√©. Je peux voir ce grand Archange Gabriel s'avancer, d√©gainer son √©p√©e, sortir son √©p√©e du fourreau, se tenir l√† et dire : "Ma√ģtre, as-Tu regard√© l√† √† Babylone? Eh bien, il y a l√†-bas des hommes, trois personnes, qui ont accept√© Ta Parole et qui s'Y tiennent. Et ce matin, on est sur le point de les br√Ľler." Je peux L'entendre r√©pondre : "Oui, Gabriel, Je veille sur eux." Je peux l'entendre dire : "Regarde, je me tiens √† Tes c√īt√©s; laisse-moi descendre l√†; je changerai la sc√®ne ce matin." Je crois qu'il aurait pu le faire. Je L'entends dire : "Gabriel, tu es un bon ange; depuis que Je t'ai cr√©√©, tu fais exactement ce que Je t'ai toujours demand√©. Mais, rengaine cette √©p√©e-l√†."
E-33 Gabriel la remit dans le fourreau, puis prit place √† Ses c√īt√©s. Voici venir un autre ange, surgissant comme un √©clair; son nom est Absinthe; c'est lui qui a l'autorit√© sur les eaux. Je peux l'entendre dire : "Ma√ģtre, regarde l√† √† Babylone. As-tu vu ce qui se passe √† Babylone? Eh bien, dit-il, laisse-moi descendre l√†-bas. Lors de la destruction du monde ant√©diluvien, Tu m'avais donn√© le pouvoir sur les eaux. J'avais ouvert les sources et fait baisser l'atmosph√®re. J'avais inond√© la terre enti√®re. Laisse-moi descendre l√†-bas ce matin. J'effacerai Babylone de la surface de la terre." Je crois qu'il aurait pu le faire. C'est vrai. Il demanda : "Les as-Tu vus?" Il r√©pondit : "Oui, j'ai veill√© sur eux toute la nuit." Amen.
E-34 Il veille sur le passereau, et je sais qu'Il veille sur moi. Je chante parce que je suis heureux. Il veille à chaque heure. Il sait tout ce que vous faites. C'est vrai. Il répondit : "J'ai veillé sur eux toute la nuit. Et vous les anges, vous êtes de braves créatures et vous faites ce que Je vous demande de faire, mais ce matin, Je ne peux pas vous laisser aller, car J'y vais Moi-même; c'est une affaire d'homme." Amen! Il a dit : "Regardez, il ne leur reste qu'une marche. Ils vont du coup entrer." Des fois, Dieu se tient tranquille et laisse faire la chose jusqu'à la dernière minute. C'est vous seuls qui êtes pressés, pas Dieu. Il sait ce qu'Il va faire. Vous, croyez-Le simplement; Il a - Il a la réponse.
E-35 Je peux Le voir descendre. Je peux Le voir se lever de Son tr√īne, Ses v√™tements sacerdotaux tombent comme ceci autour de Lui, le grand et majestueux Roi. Comme tout Lui ob√©it, je peux voir un √©norme nuage orageux suspendu l√† au nord, je peux L'entendre dire : "Vent d'est, vent du sud, du nord et de l'ouest, venez ici!" Tout Lui ob√©it, tout sauf l'homme. L'homme en sait plus que Lui, ou plut√īt pense en savoir plus que Lui. Je peux L'entendre dire : "Montez sur ce nuage orageux-l√† et amenez-le vite ici; J'ai une mission √† vous confier." Les vents et les vagues Lui ob√©issent. Tout le reste Lui ob√©it. Je peux voir ce gros nuage orageux aller l√† en roulant, et Lui monter dessus comme sur un char. Oh! la la! Il l√®ve le bras et saisit un √©clair faisant des zigzags, le fait retentir dans les cieux pour leur faire savoir qu'Il entend... All√©luia! "Je veille sur vous, Je sais o√Ļ vous √™tes." Faisant jaillir l'eclair...
E-36 Pendant qu'Il est en route, j'entends Shadrac dire : "Tout ira bien. Ne vous inqui√©tez pas." Juste √† ce moment-l√†, je peux Le voir passer pr√®s de la Mer de la Vie et prendre une palme de la Mer de la Vie. Et au moment o√Ļ Shadrac, Meshac et Abed-Nego ont fait leur entr√©e dans la fournaise ardente, Quelqu'un se tenait l√† √† leur c√īt√© en train de neutraliser le feu. Apr√®s des heures et des heures de r√©jouissances l√†-bas, le roi a dit : "Ouvrez les portes et voyez s'ils sont l√†." Il a dit : "Je pensais que vous y aviez mis trois personnes; j'en vois quatre, et l'une d'elles est comme un Fils de Dieu." Pourquoi? Quelqu'un avait pris Dieu au Mot. Le jour de la Pentec√īte, 120 personnes √©taient entr√©es dans une chambre haute, prenant Dieu au Mot. "Eh bien, comment cela va-t-il Se faire? Qu'est-ce que le Saint-Esprit? Que voulez-vous dire par la promesse du P√®re?" "Je ne sais pas comment Il viendra; je ne sais pas ce qu'Il fera quand Il viendra; mais je prends Dieu au Mot." Amen.
E-37 Les éloigner de Jérusalem? Vous n'auriez pas pu le faire. Ils avaient reçu l'ordre de rester là jusqu'à ce que le Saint-Esprit vienne. Alléluia! Ils avaient pris Dieu au Mot. "Comment cela va-t-il se faire?" "Ce n'est pas là la question. On est censé rester là jusqu'à ce qu'Il vienne." Amen. "Jusque quand?" "Jusqu'à ce qu'Il vienne, restez juste là." Et quand le Saint-Esprit vint comme un vent impétueux, la Parole de Dieu fut confirmée, et ils s'en allèrent dans les rues, partout. Il est temps que le peuple de Dieu reçoive la Parole de Dieu. Marc 16 dit : "Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru." Prenez Dieu au Mot. "Imposez les mains aux malades et les malades seront guéris." Que Dieu vous bénisse! Croyez-vous cela? Inclinons la tête.
E-38 Seigneur J√©sus, je pense aux hommes et aux femmes qui T'ont pris au Mot. Oh! jamais Tu ne les laisseras ni ne les abandonneras. Tu es toujours √† l'heure. Viens ce soir, Seigneur J√©sus, manifeste-Toi ici ce soir; et peut-√™tre qu'il y a ici beaucoup de malades qui ont essay√© - et les m√©decins ont fait de leur mieux pour les aider, mais ils n'y arrivent pas. Peut-√™tre qu'il y a quelque chose l√† dans leur pass√©; et cette morsure de serpent ne peut pas √™tre gu√©rie tant que cela n'est pas r√©par√©. Mais, puissent - puissent-ils ce soir mettre simplement tout de c√īt√© et dire : "√Ē Dieu, c'est Ta Parole; me voici venir, je Te prends au Mot. J'ai vu des gens √™tre gu√©ris; j'en ai entendu parler. J'en ai vus d'autres; j'en ai vus dans mon voisinage qui √©taient paralys√©s et qui marchent maintenant, qui √©taient aveugles et qui maintenant voient, qui √©taient rong√©s par le cancer, abandonn√©s par les m√©decins et qui maintenant sont en vie, bien portants et en bonne sant√©. Et maintenant, Seigneur, sur Ta Parole, moi aussi je viens ce soir." Accorde-le, Seigneur. Et puisse Ton Esprit √™tre ici pour r√©pondre. Nous le demandons au Nom de J√©sus-Christ. Amen.

En haut