ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

Prédication LE FONDEMENT FONDAMENTAL POUR LA FOI / 55-0113 / Chicago, Illinois, USA // SHP 1 hour and 28 minutes. PDF MP3 low MP3 HQ

LE FONDEMENT FONDAMENTAL POUR LA FOI

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Inclinons la tête. Notre Père céleste, nous Te remercions pour ce merveilleux privilège que nous avons de venir adorer Ton Fils bien-aimé, le Seigneur Jésus. Nous Te remercions d'avoir pensé à nous, en L'envoyant sur la terre pour prendre notre place, à nous, pauvres pécheurs perdus, pour souffrir là pour nos péchés, pour prendre nos maladies et nous en débarrasser. Nous sommes si reconnaissants de jouir ce soir des attributs de Son sacrifice tout suffisant.
E-2 Maintenant, agis dans les cŇďurs des gens d'une mani√®re sp√©ciale ce soir, Seigneur. Fais quelque chose qui soit vraiment marquant, nous Te prions, non pas que nous ayons besoin de cela pour croire, mais afin que les incroyants puissent croire. Accorde-le, Seigneur. Puissions-nous dire, en partant d'ici, comme ceux qui revenaient de - ceux qui revenaient d'Emma√ľs: "Notre cŇďur ne br√Ľlait-il pas au-dedans de nous?" Si Tu fais quelque chose de vraiment sp√©cial pour nous ce soir, nous Te louerons au Nom de J√©sus. Amen. Vous pouvez vous asseoir. C'est un privil√®ge d'√™tre ici ce soir, pour parler depuis cette estrade une fois de plus √† cet aimable auditoire. Et je suis s√Ľr que nous serons b√©nis en nous rassemblant. Et j'amenais... il n' y a pas longtemps on vient de m'amener, et je suis entr√© au bureau du pasteur. J'ai entendu mon bien-aim√© fr√®re Ekberg chanter Il est descendu de la gloire. C'est mon cantique favori. Et je voulais... J'ai su alors qu'Il √©tait ici. Nous avons pass√© beaucoup de bons moments ensemble, et je suis heureux de voir fr√®re Ekberg se sentant si bien, paraissant en si bonne sant√© et tout. Que Dieu le b√©nisse.
E-3 Eh bien, chaque soir, j'essayerai d'aller directement √† la Parole, autant que possible, afin de ne pas trop tra√ģner, car nous ne savons pas exactement combien de temps nous ferons ici √† Chicago avec vous. Nous esp√©rons que √ßa sera un peu long. Comme je l'ai annonc√© hier soir, nous ne voulons pas nous h√Ęter. Ne soyez pas agit√©s, attendez simplement. Offrez √† Dieu une occasion. Prenez votre temps. Et alors, nous voulons rester assez longtemps pour notre... si quelque chose arrive un peu plus tard, apr√®s qu'on aura pri√© pour cela, nous serons ici pour voir de quoi il s'agit. Et puis, parfois, il arrive aux gens de manquer un peu la foi ou quelque chose de ce genre, ou de se retrouver au milieu des incroyants, ou d'√™tre dans une mauvaise compagnie, ou quelque chose d'autre peut arriver, ou tout simplement un...?... contre-attaque de Satan. Il est tr√®s fort l√†-dessus. Nous sommes donc... Prions que Dieu nous vienne en aide et qu'Il nous accorde de dire des paroles qui-qui sont appropri√©es pour le moment.
E-4 Et maintenant, fr√®re Joseph, notre bien-aim√© pasteur ici pr√©sent, nous dit que nous serons √† l'√©cole secondaire dimanche, pour dimanche et la semaine prochaine. Nous en sommes heureux, et puisse le Seigneur nous b√©nir l√†-bas et nous donner le meilleur de Son Royaume pour Sa gloire. Maintenant, dans Saint Jean, chapitre 15, verset 7. Et je souhaiterais lire ce passage de l'Ecriture. Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez et cela vous sera accord√©. Et puis dans Saint Jean 14.12, nous lisons ces paroles: En v√©rit√©, en v√©rit√©, je vous le dis, celui qui croit en moi fera aussi les Ňďuvres que je fais, et il en fera de plus grandes, parce que je m'en vais au P√®re.
E-5 Et comme petit sujet ce soir, je prendrai Le fondement fondamental pour la foi. En venant dans ce genre de réunion, il faut beaucoup de prières. Il faut du temps pour se concentrer et aussi se consacrer au Seigneur Jésus. Et au bout du chemin, quand la vie sera complètement terminée, et que je me tiendrai devant les gens que j'ai rencontrés ici dans cette vie, c'est alors seulement que vous vous rendrez compte de ce que - ce que cela signifiait et ça exige, et comment le Saint-Esprit agit et traite avec nous dans ce genre de choses. Cela ne peut pas être expliqué maintenant. Vous devez simplement agir par la foi. Et c'est là que je reçois ces choses. Je ne peux pas l'expliquer. Je dois simplement croire cela. Il le donne; et je le reçois simplement, et je laisse cela aller de l'avant comme ça. Et c'est Sa façon d'agir.
E-6 Or, nous entendons tellement des gens dire: "Eh bien, si seulement j'avais la foi." La foi est - la foi ne signifie pas de longues r√©unions de pri√®re qui n'en finissent pas. Elle ne signifie pas de longs je√Ľnes. La foi est une chose inconsciente. Votre r√©elle foi, vous en √™tes inconscient. Vous ne savez pas cela, la foi que vous avez, c'est quelque chose dont vous √™tes inconscient. Pouvez-vous imaginer J√©sus se demandant s'Il avait la foi ou non pour arr√™ter le vent, et calmer les vagues, ou s'Il avait suffisamment de foi pour La - pour ressusciter Lazare? Ou... Il n'a jamais mis Sa foi en question. Eh bien, premi√®rement, avant que nous puissions avoir la foi, nous devons avoir un fondement pour la foi. Il doit y avoir quelque chose l√† derri√®re.
E-7 Un homme, quand il choisit sa compagne pour la vie, g√©n√©ralement il se renseigne sur sa vie et tout, sur la famille d'o√Ļ elle vient, sur ses ant√©c√©dents et autres. C'est... Et nous devons avoir quelque chose comme cela qui nous sert de base. Vous lui demandez la main. Or, la seule chose qu'il puisse prendre, c'est sa parole. C'est tout ce qu'il peut prendre et c'est tout ce qu'elle peut prendre de lui, sa parole. Il n'y a pas un autre moyen. Et je suis tr√®s content que Dieu l'ait √©tabli de cette mani√®re, afin que nous... Un homme qui prend son √©pouse, c'est comme nous - nous prenons Christ comme Epoux, ou Lui nous prenant comme Epouse. Nous devons simplement √©tablir cela sur la Parole. Or, qui sommes-nous apr√®s tout? Comment sommes-nous arriv√©s ici? Pourquoi sommes-nous ici? Avez-vous d√©j√† r√©fl√©chi √† ces choses dans cet ordre d'id√©es? Nous sommes des √™tres humains, et qu'est-ce qui a fait que nous soyons des √™tres humains? Qu'est-ce qui a fait que nous soyons diff√©rents de tout le reste sur la terre [Fr√®re Branham se racle la gorge. - N.D.E.] (Pardonnez-moi.) en tant qu'√™tres humains?
E-8 Peu importe dans quel √©tat un homme se trouve, il est n√©anmoins un fils de Dieu, peu importe dans quel √©tat de p√©ch√© il se trouve, combien il est √©loign√©. Il est un fils d√©chu, mais cependant il est un fils. Dieu est son Cr√©ateur. Dieu est Celui qui l'a cr√©√©. Dieu l'a rachet√© √† un prix. Il se peut qu'il n'admette jamais cela. Il se peut qu'il n'accepte jamais cela. Il se peut que cela ne lui fasse aucun bien. Mais cependant il est un fils et elle est une fille de Dieu. Et pourquoi Dieu a-t-Il plac√© l'homme ici? Eh bien, nous pourrions passer beaucoup de temps sur ces pens√©es, mais nous ne le ferons pas. Nous allons simplement pr√©senter une id√©e de base ici pour ce soir. Ensuite, nous allons prier pour les malades, en effet, les pr√©dicateurs en ont peut- √™tre d√©j√† parl√© et tout. Eh bien, Dieu, quand Il a cr√©√© l'homme au commencement, Il l'a cr√©√© sup√©rieur √† tout ce qu'il y a sur cette terre. Il lui a donn√© la juridiction de tout sur la terre pour tout contr√īler. Il contr√īlait les animaux. Il contr√īlait les - les volatiles, les poissons de mer. Il contr√īlait le vent. Il contr√īlait les v√©g√©taux. Il contr√īlait tout.
E-9 L'homme a √©t√© cr√©√© un dieu secondaire sur la terre. Il lui a √©t√© donn√© le pouvoir de contr√īler tout, tous les √©l√©ments sur la terre. C'√©tait Adam. Il avait √©t√© donn√© √† Adam tous ces grands pouvoirs. Mais alors, le pouvoir qui lui a √©t√© donn√© pour faire son choix, c'est par cela qu'il est tomb√©. Alors Adam pouvait parler au vent et le vent s'arr√™tait. Il pouvait parler aux arbres, et les arbres lui ob√©issaient. Il pouvait parler √† la nature, elle lui ob√©issait. Il pouvait parler aux eaux, tout ce qui existait. Tout ob√©issait √† Adam. Eh bien, c'est √ßa le commencement de l'homme. Et c'est ce que Dieu lui avait donn√© comme pouvoir sur toute chose sur la terre. Eh bien, au travers de la chute, il a perdu ce pouvoir, alors il est devenu inconscient de cette r√©alit√©, apr√®s avoir perdu sa relation, son amiti√© et sa communion avec le P√®re. Alors il a perdu cela. Et tous ces grands canaux se sont obstru√©s, et il ne pouvait plus √©tablir le contact. Or, ce qu'Adam √©tait en Dieu, Christ nous a rachet√©s et nous a ramen√©s √† cela. Or, un r√©dempteur... Racheter quelque chose, c'est le ramener √† ce que cela √©tait, √† son origine.
E-10 Et Adam ne devait jamais tomber malade. Il ne devait jamais mourir. Il n'avait jamais de soucis. Il n'avait jamais de chagrins. Il n'avait jamais peur. Il montait simplement dans les bras du Père, juste comme un enfant. Tout lui appartenait. Et tout ce qu'il demandait, eh bien, il l'obtenait simplement. Tout lui obéissait, parce qu'il était l'enfant de Dieu; et l'enfant est héritier de toutes choses. Or, lorsque l'homme est tombé, il a perdu cela. Et alors, ce qu'il a perdu dans la chute, Christ est venu comme Rédempteur. Vous êtes-vous déjà arrêté pour réfléchir à la raison pour laquelle Christ nous a rachetés? Il nous a donné la Vie Eternelle. Il nous a ramenés à la communion éternelle et à la relation éternelle avec Dieu, pour être de nouveau Ses fils et Ses filles, pour restaurer tout ce qu'Adam avait perdu dans la chute.
E-11 Maintenant, le probl√®me est que, depuis qu'Il a restaur√© l'homme et l'a ramen√© √† cette place, l'homme par la chute avait perdu la conscience de ce pour quoi Dieu l'avait plac√© ici sur terre, de ce qu'il devait faire. En d'autres termes, toute la tuyauterie, pour ainsi dire, notre cerveau et les issues, la foi, ont √©t√© obstru√©s par des affaires professionnelles, la vie de foyer, le m√©nage. Tout est devenu si obstru√© - obstru√© avec cela que Dieu ne peut op√©rer dans l'homme au travers de ces canaux comme Il l'avait pr√©vu. Or, quand Dieu a form√© le corps humain, chaque petite partie avait un r√īle √† jouer: les dents, la langue, les yeux, le nez. Dieu a tout plac√© l√†-dedans pour que cela fonctionne parfaitement et que l'homme puisse vivre. Et si Dieu a ainsi model√© l'homme, le corps de l'homme, √† combien plus forte raison a-t-Il model√© et plac√© en ordre le Corps de Christ, l'Eglise?
E-12 Si Dieu a con√ßu le corps de l'homme, Il a certainement con√ßu le Corps de Son Fils, l'Eglise. Et Il nous a con√ßus pour que nous nous rassemblions dans les lieux c√©lestes en J√©sus-Christ, et que nous ayons ces manifestations surnaturelles de Dieu, s'exprimant par les dons de l'Esprit tels que la proph√©tie, la sagesse et la connaissance, et - et les dons de gu√©rison, et tous ces autres diff√©rents dons. Ce sont des issues par lesquelles Dieu manifeste Sa puissance et Sa r√©v√©lation aux gens. Et ce n'est pas tellement en tant qu'individu, mais en tant qu'unit√©, nous formons tous ensemble un grand Corps de croyants. Et comment entrons-nous dans ce Corps, le Corps mystique du Seigneur J√©sus? Par un seul Esprit, nous sommes tous baptis√©s pour former ce Corps. Or, Satan, par la loi du p√©ch√© et de la mort, fait que tout ce que le p√©ch√© et la mort ont rachet√© op√®re. Si Satan envoie un cancer, l'homme le reconna√ģt et le re√ßoit. Satan envoie un chagrin, nous le reconnaissons et nous le recevons.
E-13 Et si Satan, par sa puissance, peut faire que ses lois agissent dans l'homme, combien plus Dieu, par Sa puissance, devrait-Il faire que Ses lois √† Lui agissent dans l'homme? Si Satan peut faire que nous reconnaissions ses lois pour certaines, combien plus Dieu devrait-Il le faire pour Ses enfants, que Ses lois soient reconnues parmi Son peuple, concernant la gu√©rison divine, la r√©v√©lation, la puissance, les dons, des manifestations de l'Esprit?. La loi du p√©ch√© et de la mort op√®re dans les gens, et la loi de la libert√© de Christ est venue en nous pour nous affranchir de ces choses. Ainsi, je crois cela de tout mon cŇďur. Je crois que nous nous approchons de l'√Ęge o√Ļ les gens vont reconna√ģtre ces choses. Or nous avons eu tellement de vaines philosophies et autres, et d'enseignements qui ne devraient pas exister, que cela a r√©volutionn√© la mani√®re de penser de l'esprit humain, sa conception de telle et telle chose, et l'a √©loign√© de la Parole de Dieu. Comme je l'ai dit, la foi ne vient pas par le je√Ľne. La foi ne vient pas par la pri√®re, ni par la lecture d'un livre. Tout cela, c'est bon : je√Ľner, prier et lire - lire un livre. Mais la foi vient par quelque chose de subtil qui est dans le cŇďur humain, qui vous dit qu'aussi certainement que vous √™tes venu √† cette √©glise ce soir... Quand vous √™tes arriv√© chez vous, vous avez dit √† votre femme que vous reviendrez √† la maison une fois le service termin√©; vous faites cela inconsciemment. Vous sortez simplement, vous entrez dans votre voiture et vous allez √† la maison. Or, vous ne pourriez pas le faire √† moins d'avoir la foi que vous pouvez le faire. Vous ne bougeriez jamais de l'endroit o√Ļ vous √™tes assis, si vous n'aviez pas la foi que vous pouviez vous lever. Mais vous l'avez fait si souvent, et vous √™tes devenu si habitu√© √† ces lois que c'est devenu une chose naturelle.
E-14 Maintenant, si nous pouvions nous abandonner compl√®tement √† Dieu et √† Sa volont√© et renoncer √† nos propres pens√©es, et laisser simplement la pens√©e de Christ √™tre en nous, ces m√™mes manifestations de l'Esprit se produiraient au travers de nous comme c'est le cas pour les choses naturelles. Ce serait pareil. En effet, nous avons √©t√© cr√©√©s au d√©part dans ce but - but, c'est-√†-dire pour contr√īler, pour r√©gner, pour louer Dieu et pour vivre pour Dieu. Or, J√©sus a dit: "Si vous demeurez en Moi et que Mes Paroles demeurent en vous, vous pouvez demander tout ce que vous voulez et cela vous sera accord√©. Si vous demeurez en Moi et que Mes Paroles demeurent en vous... " Or, le P√®re et Sa Parole sont ins√©parables, parce que la Parole, c'est Son Fils. "Au commencement √©tait la Parole, et la Parole √©tait avec Dieu, et la Parole √©tait Dieu. Et la Parole a √©t√© faite chair et a habit√© parmi nous." Dieu et Sa Parole sont ins√©parables. Vous ne pouvez pas avoir Dieu sans avoir Sa Parole, et quand vous avez Sa Parole, vous avez Dieu.
E-15 Si vous voulez reculer un peu plus dans le passé, aussi loin que l'on peut remonter dans l'histoire, vous verrez la Parole. Au commencement était la Parole. Mais qu'est-ce que la Parole? Une parole est une pensée manifestée, une pensée exprimée. Dieu eut premièrement une pensée, puis Il l'exprima, et Elle devint une Parole, et la Parole devint matérielle. Ainsi, tout ce que Dieu a prononcé, Sa Parole, si cela est reçu dans un canal juste, ça matérialisera cette Parole, d'après la promesse qu'Elle contient. Dieu le fera. Il en a l'obligation. Alors, "si vous demeurez en Moi et que Ma Parole demeure en vous..." alors vous avez Dieu, la Parole en vous. Et vous croyez la Parole comme vous croyez Dieu parce qu'Elle est Dieu, et Ils sont inséparables. Et alors, si vous avez la Parole de Dieu en vous, vous avez la Vie de Dieu en vous. Vous avez Dieu en vous. Et quoi que la Parole de Dieu déclare par votre bouche, cela doit s'accomplir comme si c'était Dieu qui l'avait prononcé.
E-16 Jésus a dit: "Tout ce que vous demanderez au Père en Mon Nom, Je le ferai." Vous êtes-vous déjà rendu compte de ce que cela signifie? Savez-vous que si nous allons devant Dieu au Nom de Jésus, c'est exactement comme si Jésus Lui-même priait. Ce n'est plus moi qui prie. Si je viens en Son Nom et qu'Il reconnaisse Son Nom, et Jésus a dit: "Tout ce que vous demanderez au Père en Mon Nom, Je le ferai." Et alors, si je vais au Père au Nom de Jésus, ce n'est plus moi qui prie, c'est Jésus. C'est Son Esprit priant au travers de moi. Et alors, je dois recevoir ce que je demande, parce qu'Il l'a dit, et c'est la Parole même de Dieu. Voyez? Cela ne peut - cela ne peut que produire ce qui est dit.
E-17 Et alors, nous croyons que nous sommes... Nous avons cette confiance en Dieu, que nous obtenons ce que nous demandons, car Il est Dieu, et Il ne peut pas retirer Sa Parole. Il doit s'en tenir √† Sa Parole. Et alors, "si vous demeurez en Moi et que Mes Paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accord√©." N'est-ce pas simple? La foi a cr√©√©... Nous avons √©t√© cr√©√©s dans ce but. Puis, par la chute, eh bien, nous nous sommes √©loign√©s de cela, et puis par la R√©demption, nous avons √©t√© de nouveau ramen√©s √† cela. Et la seule chose qui emp√™che la race humaine aujourd'hui d'√™tre sup√©rieure et d'avoir le contr√īle comme elle l'avait au commencement, c'est le fait que les lignes √©lectriques, les prises de courant de Dieu plac√©es dans l'√™tre humain ont √©t√© obstru√©es.
E-18 Parfois, je dis cela respectueusement, parfois la th√©ologie et la doctrine de l'√©glise ont obstru√© votre ligne de la foi. Cela a obstru√© vos lignes au point qu'on vous a enseign√© que ces choses ne peuvent pas √™tre, et cela a mis un obstacle sur le chemin. Pourriez-vous vous imaginer ce b√Ętiment aliment√© ce soir par de l'√©nergie √©lectrique afin d'obtenir de la lumi√®re. Or, l'√©lectricit√© est une force invisible. Quand elle est ma√ģtris√©e et canalis√©e, quand Benjamin Franklin l'a d√©couverte, il s'est √©cri√©: "Je l'ai." Il ne savait pas ce qu'il avait. Mais il avait quelque chose. Mais Edison vint apr√®s et travailla l√†-dessus. Et aujourd'hui nous pouvons envoyer un t√©l√©gramme depuis ici vers n'importe quel coin du monde par transmission sans fil, une force invisible se d√©pla√ßant dans l'espace, que personne ne peut capter, sauf au moyen d'un appareil, parce que c'est trop rapide pour l'Ňďil. Mais il y a cependant une force, il y a des t√©l√©grammes qui traversent cet endroit en ce moment m√™me.
E-19 Et maintenant, si les lois naturelles de Dieu qui comprennent entre autres l'√©lectricit√©, une fois ma√ģtris√©es correctement, peuvent faire de telles choses, combien plus la puissance du Saint-Esprit intervenant une fois dans le cŇďur humain, par la foi, peut-elle faire ce dont elle est capable. Or, Dieu ne nous a pas promis l'√©lectricit√©, seulement... que la puissance d√©livrera les gens. Mais regardez ce que le Saint-Esprit a promis aux croyants aujourd'hui. Et alors nous regardons en arri√®re, nous voyons que Dieu a plac√© l'√©lectricit√© ici pour faire certaines choses. Et la science avance dans le domaine de la science et fait conna√ģtre ces choses. Mais, nous chr√©tiens, nous devenons trop obstru√©s. Nous ne pouvons simplement pas comprendre. Eh bien, nous pensons: "Le m√©decin a dit que je ne peux pas gu√©rir." Aussi longtemps que vous pensez cela, vous n'avez donc pas les pens√©es de Dieu. Vous √™tes - vous ne pouvez pas avoir cela. Si vous dites: "Eh bien, je vais mourir. Le m√©decin a dit que je vais mourir." Avec toute l'estime que l'on doit au m√©decin, il dit cela au mieux de sa connaissance.
E-20 S'il a dit que vous allez mourir, humainement parlant, je croirai la même chose. Mais par la Parole, je ne peux pas le croire. C'est vrai. Parce qu'Il m'a promis que tout ce que je demanderai au Père en Son Nom, Il me l'accorderait, et je crois que c'est vrai. Maintenant, si Dieu peut simplement nettoyer ce petit canal et faire passer l'énergie jusqu'à cet endroit, alors quelque chose va arriver. Le corps entier est placé ensemble pour fonctionner et Sa Vie comme nce... Aussi certainement qu'il faut que chaque membre de mon corps fonctionne pour me donner la vie, de même il faut que tous les membres du Corps de Christ fonctionnent ensemble pour que ça marche. Comprenez-vous ce que je veux dire?
E-21 Certains sont plac√©s dans l'Eglise comme des docteurs, d'autres comme des ap√ītres, d'autres comme des proph√®tes, et des dons de gu√©rison, de miracles, de parler en langues, l'interpr√©tation, etc. Toutes ces choses, dans ce seul grand Corps mystique de J√©sus-Christ, op√®rent sur la terre et un jour, je crois, et je crois que c'est proche maintenant m√™me... Comme ce soir, cette lumi√®re-ci et cette lumi√®re-l√†, on a fait passer cette petite ficelle de l'autre c√īt√© de la - la route-l√†, et on a amen√© - amen√© ces fils √©lectriques l√†-bas. C'est quelque chose de mat√©riel. Eh bien alors, quand l'√©nergie passe par ce fil-l√†, cela produira exactement ce que cela fait ici dedans. Eh bien, je crois que bien souvent dans le c√Ęblage du corps spirituel de Dieu sur la terre... Je dis cela avec respect pour les √©lectriciens, nous avons des plombiers √† la place des √©lectriciens. Cela est... c'est... les plombiers, c'est en ordre, mais nous ne pouvons pas les sauver par l'eau. Vous savez que c'est vrai. Et c'est une bonne chose qu'un baptiste dise cela. Mais c'est vrai. C'est vrai comme...
E-22 Si le corps est correctement c√Ębl√© et que le P√®re au ciel actionne le gros interrupteur principal, quelque chose doit arriver. C'est vrai. Si le corps est... si le b√Ętiment est correctement c√Ębl√©. Et si nous sommes correctement enseign√©s et que chaque fibre de notre corps est soumise √† Christ et √† Sa Parole seule... Et alors, si vous avez de la th√©ologie, si vous avez une certaine doctrine, si vous avez la superstition, si vous avez de l'incr√©dulit√©, si vous avez quelque chose qui fait obstacle quelque part, alors cette √©nergie ne peut jamais couler au travers de vous. Mais lorsque vous en arrivez √† √™tre correctement c√Ębl√©, et que le Chef √©lectricien l'a approuv√© en le scellant du Saint-Esprit, la seule chose qu'il faut faire alors, c'est d'actionner l'interrupteur, et il y aura un "spectacle lumi√®re", et c'est vrai.
E-23 Et vous √™tes la lumi√®re du monde, une ville situ√©e sur une montagne, qui ne peut √™tre cach√©e. Et nous, ce soir, nous devrions avoir honte de nous-m√™mes, et confesser sinc√®rement et humblement notre incr√©dulit√© devant Dieu, et Lui demander de nous pardonner, de la mani√®re dont nous Le repr√©sentons dans cette vie. Il compte sur nous. Les gens de l'Ancien Testament n'avaient pas cette Pr√©sence. Vous n'en √™tes pas conscients. Parfois, vous vous r√©f√©rez √† Elie, √† Mo√Įse et √† ces gens. Mo√Įse, Elie et ces hommes-l√†, c'√©taient de grands hommes, ordonn√©s de Dieu, mais ils n'avaient cependant pas le privil√®ge que vous, vous avez. Ils n'avaient pas ce privil√®ge. Il ne leur a pas √©t√© donn√© la - la puissance d'accomplir, comme vous en avez re√ßu, chacun de vous qui est en Christ.
E-24 En effet, ils ont vu d'avance ce jour, ils l'ont salu√©, ils l'ont cru, et ils attendaient la venue bien avant; et maintenant nous vivons en plein dedans et nous en avons peur. Voyez-vous? Quel dommage! Or, si le corps de Satan, en √©tant actionn√© par l'incr√©dulit√©, les doutes et la peur, produit ce que les Ecritures annoncent qu'il va... Il produira la maladie, il produira le d√©sastre. Il produira toutes ces choses-l√†. Et alors, si les gens produisent cela par leur incr√©dulit√©, les gens qui croient ne devraient-ils pas, avec la puissance de Dieu, ma√ģtriser ces choses et les ramener √† ce qu'elles devraient √™tre?
E-25 Pourquoi Christ nous a-t-Il rachet√©s? Vous-√™tes-vous d√©j√† demand√© pourquoi Il nous a rachet√©s? Pourquoi n'a-t-Il pas fait seulement l'expiation pour vous en disant: "Il n'est pas n√©cessaire de leur donner ces grandes puissances. Il n'est pas n√©cessaire de faire de cet homme un fils de Dieu. Il n'est pas n√©cessaire de faire telle chose. Je vais simplement lui demander de croire cela, puis inscrire son nom dans le Livre du ciel et ce sera r√©gl√©." Mais Il nous a donn√© Ses b√©n√©dictions rachet√©es afin que nous puissions accomplir l'Ňďuvre de Dieu, par l'√©nergie du Saint-Esprit. Dans Saint Jean 15, Il dit: "Je suis le cep, et vous √™tes les sarments." Savez-vous que le cep ne peut pas porter le fruit? Bien que le fruit soit dans le cep, mais le fruit ne peut pas √™tre produit par le cep. Il doit avoir le sarment pour porter le fruit. Vous √™tes les sarments. Or, le cep, malgr√© toute son √©nergie, ne peut pas produire quelque chose, √† moins que le - le sarment accepte de recevoir cette √©nergie.
E-26 Or, Dieu compte sur vous en tant que membre de Son Corps pour porter le fruit de Son Esprit. Et maintenant, s'Il compte sur nous, ouvrons nos canaux, et laissons le Saint-Esprit entrer ce soir et nous donner de l'√©nergie, et - et nous lib√©rer de toutes ces peurs et de tous ces doutes. Un r√©veil arrive. Quelqu'un a dit: "La puissance n'a √©t√© donn√©e qu'aux ap√ītres pour ces choses-l√†." Je ne suis pas un historien, mais j'ai lu beaucoup l'histoire, concernant l'histoire de l'Eglise. Et je n'ai jamais vu une fois, dans toute l'histoire du monde, o√Ļ il y ait eu des vagues du Saint-Esprit qui ont frapp√© l'Eglise et qu'il y ait eu un r√©veil, sans que des signes, des prodiges et des miracles suivent cela. Dieu a gu√©ri les malades dans chaque √Ęge et Il continuera √† le faire dans chaque √Ęge, chaque fois que les gens et les √©glises sont pr√™ts √† l√Ęcher prise et √† laisser le Saint-Esprit prendre le contr√īle de leur √™tre.
E-27 Martin Luther a pri√© pour l'un de ses proches compagnons et ce dernier fut gu√©ri. John Wesley, je crois qu'on a enregistr√© 240 cas de gu√©rison de malades, suite √† sa pri√®re. Une fois, il √©tait sur un cheval, celui-ci boitait, et lui souffrait d'un mal de t√™te; et Dieu a gu√©ri √† la fois son cheval et lui. Le cheval a cess√© de boiter. Et, ainsi de suite avec Moody, Sankey, Finney, tous ces hommes. Quand les vagues du Saint-Esprit ont travers√© l'Eglise, il y a eu des signes et des prodiges. Eh bien, on raconte qu'une fois - Si... on dit, je crois qu'il s'agissait de Moody, qu'il y avait tellement de personnes qui √©taient gu√©ries dans ses r√©unions pendant que le Saint-Esprit se d√©versait... bien que Moody n'ait pas enseign√© la doctrine de la gu√©rison divine. Mais on a dit qu'il se produisait tellement de gu√©risons dans ses r√©unions qu'il pensait que son √©glise deviendrait comme cette cath√©drale, l√† en - l√† en France, o√Ļ les gens viennent pour √™tre gu√©ris, tellement il y avait des personnes gu√©ries; cela t√©moigne que le Saint-Esprit, m√™me si on n'a pas enseign√© la gu√©rison divine, le Saint-Esprit le fera Lui-m√™me. S'Il peut avoir la pr√©√©minence √† cet endroit. Il produira cela.
E-28 J'ai vu des gens qui n'√©taient m√™me pas venus pour recevoir la gu√©rison, qui √©taient simplement assis l√†, qui retournaient √† la maison apr√®s s'√™tre soumis au Saint-Esprit, puis retournaient √† la maison parfaitement gu√©ris, sans m√™me s'en rendre compte. Le Saint-Esprit est Celui qui gu√©rit. Le Saint-Esprit est ici ce soir pour donner l'√©nergie √† chaque vie, pour tout faire. Eh bien, vous voyez quelle est la base de la gu√©rison divine. Nous allons devoir conclure, parce que le temps ne nous permet pas de parler beaucoup plus. Nous devons conclure avec ceci. Or, il y a quelque chose qui ne va pas. Alors qu'au commencement, Dieu vous a cr√©√© pour √™tre ma√ģtre de toute circonstance. C'est - c'est l'origine; c'est authentique; c'est la Parole de Dieu. Il n'y avait rien, rien ne pouvait arriver sans que vous en soyez ma√ģtre. C'est pour cela que vous avez √©t√© cr√©√©.
E-29 Ensuite, le péché est entré au travers de la chute, et il a aveuglé les yeux vis-à-vis de ces choses. Et maintenant, Jésus est venu et Il a racheté cela. Et maintenant, le Père vous donne le Saint-Esprit pour vous conduire et vous diriger, et Il vous donne toutes ces promesses divines. A vous qui enseignez, je dirai humblement ceci, j'aime tout homme ou toute femme qui croit au Nom du Seigneur Jésus. Voyez? Je n'aime pas des controverses; et je - je ne crois pas en cela. Je crois dans le fait de recevoir simplement la Parole; c'est tout. Et je crois que ceci, c'est la Parole de Dieu. Et si ceci est la Parole de Dieu, comme je le crois, je crois qu'Il a l'obligation de tenir envers moi chaque promesse qui est dans le Livre, si je remplis Ses conditions et qu'Il me scelle dans Son Royaume par le Saint-Esprit. Ce qui n'est pas, d'après moi, du fanatisme. Bien que nous ayons beaucoup de fanatiques sur ce point, ce n'est pas cependant du fanatisme, c'est une vérité. Et alors, Dieu est responsable de Sa Parole, pour En prendre soin. Il veille sur Elle pour L'accomplir.
E-30 Maintenant, des gens affam√©s... Savez-vous d'o√Ļ provient chaque forme de culte qu'il y a dans le monde aujourd'hui? Chaque forme de culte est apparue dans le monde aujourd'hui, parce que des enfants sont affam√©s. C'est ce qui a fait que dans leurs pays, des pa√Įens adorent des idoles: des enfants affam√©s. C'est ce qui a fait que des fanatiques parcourent le pays: des enfants affam√©s, essayant de regarder dans la Parole pour voir si ceci ou cela est juste. Chaque forme de culte part d'eux. Et aujourd'hui, il y a bien des choses l√†, des cŇďurs sinc√®res ayant faim et soif de Dieu... Car il y a quelque chose dans l'homme ou dans la femme depuis son origine, qui lui dit qu'il y a la Vie Eternelle quelque part. Certains recherchent cela dans une idole. D'autres dans un mausol√©e.
E-31 Je me trouvais dans une grande √©glise √† - √† Rome, il y a quelques semaines, et ils m'ont fait visiter une √©glise o√Ļ tous les moines qui √©taient morts avaient √©t√© ensevelis comme on plante un jardin. Et il y en a des milliers, pense-t-on. Et apr√®s qu'ils avaient √©t√© enterr√©s l√†, et que leurs - leurs corps s'√©taient d√©t√©rior√©s, que les vers avaient rong√© leurs corps, alors, on d√©terrait ces os, et toutes les d√©corations dans les pi√®ces √©taient faites des os humains, avec des petits doigts et tout le reste. Et tout le long du mur se trouvaient des os humains rattach√©s √† des cr√Ęnes et de diff√©rentes choses coll√©es ensemble. Et tout le b√Ętiment en √©tait rempli. Beaucoup d'autres moines sont morts et sont l√† dans les tombes, ils sont partis pour revenir; et on place leurs os l√†-dedans.
E-32 Or, en passant par-l√† avec le guide, j'ai remarqu√© que certains de ces cr√Ęnes √©taient devenus tout blancs √† force d'√™tre touch√©s par les gens. Ceux-ci touchent les cr√Ęnes de ces moines, pensant que peut-√™tre, ils en recevraient une b√©n√©diction, en faisant cela, ils recevraient quelque chose de l'endroit o√Ļ ce moine est all√©. Il y avait quelque chose de vraiment frappant au fond de ce b√Ętiment ou de cette √©glise. Il y avait une inscription que je trouvais tr√®s √† propos. Elle disait: "Nous √©tions une fois ce que vous √™tes maintenant, et un jour vous serez comme nous sommes maintenant." Et c'est vrai. Cela vous donne mati√®re √† r√©flexion.
E-33 Mais maintenant, frotter ces cr√Ęnes en pensant que peut-√™tre on peut en tirer une b√©n√©diction. Qu'est-ce que c'est? Les gens au cŇďur affam√© quelque part, qui pensent que peut-√™tre la personne qui a autrefois occup√© ce corps et s'en est all√©e peut leur donner une b√©n√©diction quand ils touchent son cr√Ęne. C'est juste quelque chose d'humain. C'est seulement quelque chose dans le cŇďur, qui r√©clame, qui d√©sire ardemment, qui cherche √† saisir, qui a faim et soif de trouver quelque chose. Eh bien, il doit y avoir quelque chose de juste, et il doit... S'il y a dans le cŇďur humain une faim pour de telles choses, et nous en voyons la base au commencement m√™me, comment cela a continu√©, et il doit y avoir quelque chose qui est vrai et quelque chose qui est faux. Cela doit √™tre ainsi, mes amis. Je dis cela respectueusement, de tout mon cŇďur, et je le dis en tant que votre fr√®re.
E-34 Et je ne rabaisse pas la croyance de qui que ce soit - ou - ou votre religion. Et ici ce soir, plusieurs religions sont probablement représentées, beaucoup de gens religieux de différentes sectes, et dénominations et autres. Et je respecte chacune d'elles. Mais maintenant, après avoir présenté cette petite conception de base, et avant que nous priions pour les malades, regardons un peu plus loin. Jésus a dit dans le dernier texte que nous avons lu: "Si vous demeurez en Moi et que ma Parole demeure en vous..." Jésus a dit: "Celui qui écoute Mes Paroles et croit à Celui qui M'a envoyé, a la Vie Eternelle." Nous avons la Vie Eternelle. Nous l'avons acceptée par la foi. Nous croyons cela.
E-35 Or, J√©sus a dit: "Celui qui croit en Moi, fera aussi les Ňďuvres que Je fais, il en fera m√™me de plus grandes." La traduction correcte, c'est "davantage". La version du - du roi Jacques dit ici "de plus grandes", de plus grandes, √ßa ne - ne veut pas dire en qualit√©, ce ne serait pas possible, mais en quantit√©, parce qu'il peut √™tre dans le monde entier. Il peut faire une Ňďuvre ici, et aussi en Italie, √† Paris, et partout ailleurs. "Vous en ferez davantage, car je m'en vais √† Mon P√®re. Encore un peu de temps, et le monde ne Me verra plus; mais vous, vous Me verrez, car Je serai avec vous, et m√™me en vous jusqu'√† la fin du monde."
E-36 Or, nous croyons, en tant que chr√©tiens, que J√©sus-Christ qui est mort... croyez-vous que lorsque J√©sus √©tait ici, quand Il marchait ici sur la terre, Il a gu√©ri les malades? Combien croient cela de tout leur cŇďur? Il a ressuscit√© les morts. Il a chass√© les mauvais esprits. Il ne faisait que ce que le P√®re Lui montrait, a-t-Il dit, n'est-ce pas vrai? Dans Jean 5.19, Il a dit: "En v√©rit√©, en v√©rit√©, Je vous le dis..." Maintenant, Il n'√©tait pas le genre de personne qui allait ici et l√†, disant: "Amenez-Moi celui-ci, Je vais vous montrer que Je peux le gu√©rir." Non, non, non. Il allait de-ci de-l√† et lorsque le P√®re Lui montrait ce qu'Il devait faire, Il allait et accomplissait cela.
E-37 Lorsqu'Il était ici sur terre, nous..., et je dis ceci en me répétant, peut-être ce n'est pas intentionnel, mais je l'ai dit précédemment. Mais considérons Sa vie un instant et voyons quel type de personne Il était. Alors vous pouvez avoir une idée de ce qu'Il devrait être aujourd'hui. Eh bien quand Il était ici sur terre, Il était un exemple parfait de tout ce qui concerne la divinité. Il était la plénitude de la divinité corporellement. Dieu habitait en Christ. Le corps de Jésus était seulement le tabernacle de Dieu. C'est là que le Dieu Tout-Puissant Lui-même vivait et habitait, dans un corps humain. Vous le croyez, n'est-ce pas? Vous le devez pour être sauvé. Vous devez croire cela.
E-38 Il √©tait Lui-m√™me la Divinit√© faite chair ici sur terre, pour manifester Son amour vis-√†-vis des gens et pour √īter le p√©ch√© de la terre. Il est venu ici afin de pouvoir ancrer la mort dans Son propre corps, Il a pu ancrer la maladie dans Son propre corps. La mal√©diction qui aurait d√Ľ √™tre sur vous, Il l'a prise sur Lui-m√™me. Il a d√Ľ mourir en tant qu'homme afin de vous racheter et vous ramener √† cette pleine communion avec le P√®re. Quelle chose merveilleuse! Nos - nos cŇďurs ne peuvent pas imaginer ce que c'√©tait, ce qu'Il a fait. Nous sommes trop lents. Notre esprit est paresseux. Les - les valves ont √©t√© bouch√©es. Elles ont √©t√© paralys√©es par l'incr√©dulit√©, la peur et le doute. Cela ne peut pas couler librement comme √ßa devrait, √† moins que nous laissions le Saint-Esprit dominer nos vies au point que cela redonnera la vie √† ces valves et les fera fonctionner. Voyez? Alors nous pouvons donc voir. Certainement, c'est le P√®re.
E-39 Alors votre foi est l√†, vous en √™tes inconscient. Vous n'avez pas √† vous inqui√©ter pour savoir si vous avez suffisamment de foi pour faire ceci ou suffisamment de foi pour faire cela. Elle est l√† de toute mani√®re. Vous le faites simplement parce que le P√®re l'a dit. C'est la Parole vivante en vous, et Dieu est en vous, Se manifestant Lui-m√™me comme Il le faisait en Christ. Vous dites: "Comme Il √©tait en Christ?" Oui oui. Il a dit: "Les Ňďuvres que Je fais, vous les ferez aussi, et m√™me davantage, parce que Je vais au P√®re." Or, c'est Sa Parole, Jean 14.12. Il a donn√© cette promesse. Tout le monde croira que c'√©tait inspir√©. Et... "Et encore un peu de temps, et le monde ne Me verra plus, mais vous Me verrez, car Je serai avec vous jusqu'√† la fin de l'√Ęge des ap√ītres?" Non. "Je serai avec vous, m√™me en vous jusqu'√† la fin du monde." H√©breux 13.8 dit: "J√©sus-Christ est le m√™me hier, aujourd'hui et √©ternellement."
E-40 Qu'√©tait-Il quand Il √©tait ici sur terre? Il √©tait un homme, humble, n√© modestement dans une cr√®che. Il ne re√ßut pas une instruction pouss√©e dans une quelconque √©cole, d'apr√®s ce que nous savons. Les gens voulaient savoir o√Ļ Il avait re√ßu cette sagesse, quand Il est venu dans Sa propre contr√©e, car l√† c'est... Son peuple a demand√©: "Quelle √©cole avait-Il fr√©quent√©e?". De quel s√©minaire est-Il sorti ? Ils n'en savaient rien. " N'est-ce pas l√† le fils du charpentier, un campagnard?" Il n'avait pas √©t√© instruit par des hommes. A l'√Ęge de douze ans, Sa sagesse √©tait... Cela - cela surpassait toute la connaissance des docteurs, car il y a une diff√©rence entre poss√©der une instruction mondaine et terrestre et avoir la puissance de Dieu dominant votre √™tre de Sa sagesse... Car Il a cach√© cela aux instructeurs, et l'a r√©v√©l√© aux enfants qui veulent apprendre. Ainsi, il n'est pas n√©cessaire d'essayer de trouver cela dans les s√©minaires, dans des √©coles. Vous n'y arriverez jamais. C'est un myst√®re cach√©, il ne peut √™tre connu que si Dieu le permet. Maintenant si nous voyons cela, nous savons que c'est la v√©rit√©.
E-41 Maintenant, observez-Le juste un instant. Quand nous Le voyons ici sur terre... il y avait un homme, Philippe, qui est revenu sauv√©. Il est all√© en parler √† son - son ami, Nathana√ęl. Et Il l'a ramen√© avec lui √† la r√©union de pri√®re ou √† je ne sais quoi qu'ils avaient, peut-√™tre qu'il se trouvait dans un auditoire ou quelque part. Mais J√©sus a regard√© partout et a fix√© Ses yeux sur lui; o√Ļ que ce f√Ľt, il se peut qu'Il ait √©t√© dans la ligne de pri√®re ou ailleurs. J√©sus a dit: "Voici un Isra√©lite dans lequel il n'y a point de fraude." Et il Lui a dit: "Eh bien, d'o√Ļ me connais-Tu, Rabbi?" Il lui a dit: "Avant que Philippe t'appel√Ęt, quand tu √©tais sous l'arbre, Je t'ai vu." Cela l'a √©tonn√©. Il a dit: "Eh bien, Tu es le fils de Dieu. Tu es le Roi d'Isra√ęl." J√©sus lui a dit: "Parce que Je t'ai dit cela, tu crois?" Il ajouta : "Tu verras de plus grandes choses que celles-ci."
E-42 Les plus grandes choses sont seulement promises à ceux qui croient à la Lumière pour y marcher. Ainsi, si vous refusez la lumière, il ne reste plus qu'une chose, ce sont les ténèbres. Voyez-vous? Ainsi, pendant qu'il y a la lumière... Nous remarquons qu'Il n'a pas prétendu être un guérisseur quand Il est passé par Béthésda. Tous ces estropiés et boiteux qui étaient couchés là, Il n'en a pas guéri un seul. Il est allé vers un homme qui était couché sur un petit grabat, pour ainsi dire, ou sur une couverture piquée ou quelque chose de ce genre, étalé là. Il a dit: "Veux-tu être guéri?" Or, la Bible dit que Jésus savait qu'il était là et qu'il se trouvait dans cette condition pendant 38 ans. Maintenant, là, c'est le Jésus d'hier, n'est-ce pas? Il savait que cet homme était dans cette condition pendant 38 ans. Il lui a dit: "Veux-tu être guéri?"
E-43 Pourquoi pas cet homme aveugle, ce boiteux, cet estropié ou cet homme aux membres atrophiés, pendant qu'Il passait près de cette piscine? Pourquoi ne les a-t-Il pas tous guéris? Il a expliqué cela au verset 19. Il a dit: "En vérité, en vérité, Je vous le dis, le Fils ne peut rien faire de Lui-même, Il ne fait que ce qu'Il voit faire au Père, et le Père montre au Fils tout ce qu'Il fait." Voyez-vous ce que je veux dire? Quand cette femme a touché Son vêtement, Il n'a jamais dit: "Je t'ai guérie." Il a dit: "Ta foi t'a sauvée." La foi qu'elle avait en Lui, c'est ce qu'il fallait.
E-44 L'ap√ītre Pierre, alors que son ombre passait sur les malades, elle ne les a jamais gu√©ris, non pas l'ombre, mais la foi des gens dans l'ap√ītre, c'√©tait leur point de contact pour arriver √† Dieu. Or, J√©sus quand Il √©tait ici sur terre, promettant ces choses... maintenant regardez. Les choses m√™me qu'Il a faites, Il n'a jamais pr√©tendu gu√©rir qui que ce soit. Il affirmait seulement faire ce que le P√®re Lui montrait en vision. Mais Il poss√©dait une puissance que nous connaissons tous, qui Lui permettait de regarder vers l'auditoire pendant qu'Il se tenait l√†, et Il pouvait dire une certaine chose √† une personne. Par exemple, quand cette femme a touch√© Son v√™tement, quelque chose est sorti de Lui. Il avait un moyen pour savoir que quelque chose √©tait arriv√©. Je - j'esp√®re que nous voyons ceci maintenant.
E-45 Jésus avait un certain pouvoir, disons-le ainsi. Jésus, ce - le Rédempteur, pour nous racheter et nous ramener à ce que nous étions avant le péché d'Adam... quand Il était ici sur terre comme exemple de Fils de Dieu pour la première demeure du Saint-Esprit ... et pour Lui permettre d'amener par la suite beaucoup d'enfants à Dieu. Quand Il était ici, Il possédait un certain pouvoir qui faisait que lorsqu'une certaine personne avait foi, Il pouvait se tourner vers l'auditoire et dire qui elle était. Une femme a touché Son vêtement. Cela l'a satisfaite. Elle a couru pour retourner dans l'auditoire. Elle a senti que sa perte de sang allait s'arrêter à ce moment-là. Elle s'est tenue donc là dans l'auditoire, elle s'est tenue là.
E-46 J√©sus s'est retourn√©, a regard√© vers l'auditoire. Il a dit: "Qui m'a touch√©?" Il n'√©tait pas n√©cessaire qu'Il demande: "Qui m'a touch√©?" Il aurait pu la d√©couvrir de toute mani√®re. Il a donc simplement regard√© vers l'auditoire, et Il a dit: "Qui m'a touch√©?" Elle est rest√©e l√† avec un air innocent. Il lui a dit: "Ta foi t'a sauv√©e." Voyez? Voyez? C'√©tait le J√©sus d'hier. Maintenant, je veux vous poser une question. Quand Il √©tait ici sur terre, c'√©tait la sorte de vie qu'Il menait. C'√©tait le genre d'Ňďuvres qu'Il faisait, les Ňďuvres du P√®re. Il a dit: " Si je viens pour faire la volont√© de Dieu et si J'accomplis la volont√© du P√®re... " Il est venu pour accomplir cela comme autrefois. Et Dieu √©tait en Lui, accomplissant Son d√©sir pour les gens.
E-47 Eh bien, il a dit: "Maintenant apr√®s que Je m'en serai all√©, le P√®re viendra sous la forme du Saint-Esprit et Il sera avec vous, et m√™me en vous jusqu'√† la fin du monde. Et les Ňďuvres m√™me que Je fais, vous les ferez aussi." C'est l'Ecriture, n'est-ce pas? Eh bien, j'aimerais poser une question. Si donc Il venait ce soir dans la forme dont j'ai dit qu'Il viendrait... J'aimerais vous poser une question. Est-ce que la mort de J√©sus... Eh bien, j'aimerais que vous alliez au lit ce soir en m√©ditant l√†-dessus. Quand Il √©tait ici sur terre dans un corps de chair, Il avait la puissance de gu√©rir les malades. Il avait la puissance d'avoir des visions, et de faire comme le P√®re le Lui ordonnait. Eh bien, par Ses souffrances √† notre place, la mort, l'ensevelissement et la r√©surrection, a-t-Il perdu la puissance qu'Il avait? Par Son ob√©issance √† Dieu au travers de Sa souffrance, la mort, l'ensevelissement et la r√©surrection, a-t-Il perdu le pouvoir que Dieu Lui avait donn√©? Est-ce qu'Il a augment√© sa puissance? Oui.
E-48 Dans Saint Matthieu 19.18, voici ce qui est dit... je veux dire dans Saint Matthieu 28.18. Il est dit: "Tout (apr√®s sa r√©surrection) - tout pouvoir m'a √©t√© donn√© au ciel et sur la terre." Alors il n'a pas perdu Ses pouvoirs; Il a obtenu davantage de pouvoir. Est-ce vrai? Alors, s'Il a obtenu plus de pouvoir, alors Il peut faire plus de choses. Est-ce vrai? Eh bien, Il vit dans l'Eglise aujourd'hui. Croyez-vous cela? Il est le m√™me hier, aujourd'hui et √©ternellement, Il a promis que les m√™mes Ňďuvres qu'Il faisait nous en ferons et m√™me davantage. Croyez-vous que ce soit la v√©rit√©? Alors, quelle base avons-nous ce soir pour notre foi? Premi√®rement, mes amis, il se peut qu'il y en ait ici qui ne croient pas √† la gu√©rison divine, qui ne croient pas √† la puissance de Dieu. Premi√®rement, vous √™tes n√© ici pour contr√īler toute circonstance. Le p√©ch√©...
E-49 Je veux vous poser une question, √† vous les ministres. Comment pouvez-vous traiter du p√©ch√© sans traiter de la maladie? Vous ne pouvez en aucun cas traiter du p√©ch√© sans traiter de la maladie, car la maladie est un attribut du p√©ch√©. Vous ne pouvez pas toucher √† la maladie, ou plut√īt au p√©ch√©, sans traiter de la maladie et de tous ses attributs. Car le p√©ch√©, c'est la chose principale, c'est la t√™te du serpent. Si vous tuez la t√™te, vous tuez en fait le corps. Et vous ne pouvez pas le tuer √† la t√™te sans tuer le corps. Ainsi, s'il est venu simplement pour nous gu√©rir et pas pour nous sauver, nous pourrions avoir quelque chose √† dire concernant le salut. Mais il est venu pour traiter du salut de l'√Ęme, ce qu'est la t√™te. Et quand Il tue la t√™te, Il doit tuer le reste du corps. Ainsi, vous ne pouvez pas traiter de...
E-50 J√©sus ne pouvait pas venir pour nous racheter simplement du p√©ch√© sans nous racheter de la maladie ou de toutes les choses qui accompagnent cela, et m√™me de la mort. Il nous a rachet√©s de la mort et nous ne mourons pas. Il n'y a aucun passage de l'Ecriture dans la Bible disant qu'un chr√©tien meurt. Nous avons la Vie Eternelle et nous ne pouvons pas mourir. Dieu a promis qu'Il ressusciterait le corps aux derniers jours. Nous nous reposons avec cette assurance-l√†. Maintenant, nous avons le salut, le bonheur et la joie, qui sont le gage de notre salut, de notre R√©demption compl√®te, un jour. Et nous avons la gu√©rison divine comme gage de nos corps immortels qui sont √† venir. Quand nous recevons les - les attributs de Sa mort dans ce vieux corps physique maudit par le p√©ch√©, cela le ram√®ne, le transforme brusquement en la vie pour nous prouver qu'il y a un pays au-del√† de la rivi√®re, o√Ļ nous irons un jour, o√Ļ il n'y a point de maladie, point de chagrin, point de mort, dans l'Eden parfait de nouveau. Puisse le Seigneur vous b√©nir, mes amis.
E-51 Maintenant, pour vous gens de Chicago et des environs, je dirai que je soutiens que J√©sus est ressuscit√© des morts, et que les choses qu'Il avait faites alors, Il les fait encore. Maintenant, je ne vous dis pas de venir vous adh√©rer √† ma croyance, car je ne suis membre d'aucune √©glise. Je ne suis membre d'aucune √©glise d√©nominationnelle. Je n'ai rien contre les √©glises d√©nominationnelles. Mais je vous demande simplement ceci. En tant que chr√©tien d√©nominationnel, avec juste une profession de foi, vous ne verrez jamais le myst√®re. Restez dans votre √©glise, mais naissez de nouveau de l'Esprit de Dieu, afin que les valves de votre √™tre profond, de votre esprit, et de votre √Ęme puissent s'ouvrir √† la pleine mesure de ce que Dieu veut que vous fassiez, en tant que chr√©tien dans cette d√©nomination, et vous agirez bien. Votre pasteur vous appr√©ciera s'il est un homme spirituel.
E-52 Puisse le Seigneur J√©sus venir maintenant sur la sc√®ne. J'ai beaucoup parl√©, trop parl√©, mais je veux que vous sachiez que nous avons une base sur la Bible. Ceci peut √™tre juste un peu diff√©rent de ce que vous avez d√©j√† entendu, vous avez peut-√™tre pens√© que les gens ici il y a quelques soirs pass√©s... avant que je termine. Ceci me vient √† l'esprit et je dois le dire. Il y avait un homme, un membre d'une certaine √©glise d√©nominationnelle, qui ne croyait pas √† la gu√©rison divine, et je me trouvais dans une petite r√©union de pri√®re. Il m'a attrap√© l√†, il m'a dit: "Si vous √™tes le serviteur du Seigneur, pour la gloire de Dieu, et afin que moi-m√™me je puisse voir cela pour la gloire, voici une petite fille estropi√©e. Gu√©rissez-la et relevez-la devant moi, et je le croirai. " J'ai pu voir que cet homme √©tait perdu, bien qu'il f√Ľt un pr√©dicateur, il √©tait perdu. Il ne s'est pas rendu compte que c'√©tait le m√™me esprit qui avait dit: " Descends de la croix et nous Te croirons... "
E-53 Il y avait un p√©cheur qui √©tait assis dans la pi√®ce d'√† c√īt√©. Je suis all√© chercher ce p√©cheur et je l'ai fait venir l√† et j'ai dit: " Maintenant, monsieur, prenez ce pauvre p√©cheur perdu qui est ici, qui est p√©cheur, pour la gloire de Dieu, et sauvez son √Ęme ce soir et si vous - quand vous l'aurez sauv√©, alors moi, je la gu√©rirai." C'est vrai. Vous sauvez celui-ci, et je gu√©rirai celle-l√†. C'est impossible. C'est vrai. Certainement. Il ne pouvait pas sauver cet homme, et moi non plus je ne pouvais gu√©rir cette - cette fille estropi√©e. Mais J√©sus-Christ peut sauver cette fille, ou plut√īt J√©sus-Christ peut sauver cet homme et gu√©rir cette fille. C'est vrai. Car cela ne se trouve pas dans l'homme. En effet, nous sommes seulement des instruments permettant √† la r√©v√©lation de Dieu d'√™tre apport√©e par nos l√®vres, pendant que le Saint-Esprit parle, et que nous nous abandonnons √† Lui. Et pour tout don divin...
E-54 Et beaucoup d'entre vous, ministres qui êtes ici, vous ne voudriez pas dire que vous avez simplement préparé un sermon, que vous vous êtes tenus là, vous l'avez débité. Vous aimeriez dire qu'il est venu par inspiration. Je le crois certainement. Et cela doit venir du Saint-Esprit qui vous donne l'énergie pour apporter ce message. Si ce n'est pas le cas, il n'aura jamais de succès. Considérez Charles Finney et les autres, qui écrivaient leurs sermons; quand il s'est tenu là et a prêché sous l'inspiration du Saint-Esprit le même sermon qu'il avait prêché le soir précédent, des centaines se sont avancées à l'autel. Voyez-vous? Il y a une grande différence. Cela doit être par inspiration. Le Saint-Esprit doit oindre cela. C'est pareil pour la guérison... ça doit être quelque chose qui se fait par un don divin qui donnera de l'énergie aux gens avec le Saint-Esprit pour croire.
E-55 Maintenant, J√©sus vient sur la sc√®ne ce soir et accomplit les choses m√™me qu'Il a faites ici dans la Bible pour prouver que mes d√©clarations √† Son sujet sont la v√©rit√©. Non pas que je suis la v√©rit√©, mais Il est la V√©rit√© que je repr√©sente. N'importe quel homme peut venir vous dire tout ce qu'il souhaite. Vous n'√™tes pas oblig√©s de croire cela. Mais si un homme vous dit quelque chose et que Dieu vient vous prouver que c'est la v√©rit√© et que c'est conforme √† la Parole, alors vous ferez mieux de le croire. C'est une bonne chose de le faire. Que Dieu vous b√©nisse tandis que nous prions. √Ē P√®re, j'ai parl√© longuement, pr√®s de 40 √† 45 minutes, parlant aux gens, essayant de les amener √† voir le but de leur vie ici. Leur but n'est pas d'aller au travail, de revenir le soir, de manger le repas, et d'aller au lit, de lire leur journal le matin suivant, de retourner travailler, jour apr√®s jour. Ce n'est pas non plus d'aller √† l'√©glise le dimanche matin, d'√©couter le sermon, d'aller √† la maison, d'aller au travail. P√®re, ils sont ici pour √™tre des instruments pour Toi. Tu les as rachet√©s et ramen√©s √† leur juste condition. L'homme dans son bon sens croit Dieu pour toute chose.
E-56 Oh, nous Te prions, P√®re, de nous donner de l'√©nergie ce soir par Ta sainte Pr√©sence et d'envoyer Ton Fils le Seigneur J√©sus qui a donn√© cette promesse, que le monde ne Le verrait plus, et que nous, nous Le verrions, car Il serait avec nous et m√™me en nous jusqu'√† la fin du monde. Et nous croyons en Lui ce soir.avec ces... cette belle assistance de gens qui sont assis ici dans cette salle, croyant que le Seigneur J√©sus Lui-m√™me est ici, sachant que m√™me un passereau ne peut tomber dans la rue sans que Lui soit - le sache. Sachant qu'Il est ici pour accomplir ce qu'Il a promis; c'est pourquoi, P√®re, je m'abandonne moi-m√™me comme un vase indigne, ce corps fr√™le qui est mien, Seigneur. Je Te prie d'ouvrir chaque valve de mon √™tre ce soir, non seulement du mien, mais de chaque personne qui se trouve dans ce b√Ętiment ce soir. Puissent leurs cŇďurs s'ouvrir grandement. Puisse le Saint-Esprit entrer comme des vagues successives de Sa gloire. Et que les gens [Espace vide sur la bande. - N.D.E.] soient conscients du fait que J√©sus est ressuscit√© des morts et qu'Il se tient ici parmi nous ce soir.
E-57 Accorde-le, Seigneur, alors que je m'abandonne √† Toi, Te demandant d'accorder que les m√™mes choses que Tu as faites quand Tu √©tais ici sur terre, gu√©rir les malades, par la r√©v√©lation de Dieu, puisse cela se reproduire ce soir, afin que les gens repartent d'ici en se r√©jouissant, que les aveugles repartent en voyant, les sourds en entendant, les muets en parlant, les estropi√©s en marchant, les canc√©reux... [Espace vide sur la bande. - N.D.E.] Maintenant. Voyons; nous allons aligner quelques personnes. Qui a le num√©ro 1? Regardez au dos, c'est une toute petite carte, et au dos il y a un num√©ro et - et un J. Qui a le J num√©ro 1, voudriez-vous lever la main, si vous le pouvez? Num√©ro 1? Qui a le num√©ro 2? Voudriez-vous lever la main? Num√©ro 2? Num√©ro 3? Num√©ro 3? Tr√®s bien, mettez-vous en ligne par ici. Num√©ro 1,2,3? Qui a le num√©ro 4? Levez la main. 4? La dame-ci? Par ici, madame. Num√©ro 5, qui a le num√©ro 5? Monsieur, par ici. Num√©ro 6, qui a le num√©ro 6? La dame l√†. Tr√®s bien. Num√©ro 7? Num√©ro 7? Tr√®s bien, madame. Num√©ro 8, qui a le num√©ro 8? Carte de pri√®re num√©ro 8?... 8? Tr√®s bien, madame. Num√©ro 9, qui a le num√©ro 9? Carte de pri√®re n¬į 9? Voudriez-vous lever la main? Num√©ro 9? Qui a le num√©ro 9, monsieur? Est-ce que les huissiers peuvent descendre l√†, et l'aider une minute? Num√©ro 10, qui a la carte de pri√®re num√©ro 10? Voudriez-vous lever la main, mon ami, qui que vous soyez? Num√©ro 10? Tr√®s bien, madame. 11, qui a la carte de pri√®re 11? Par ici, 11. Tr√®s bien. 12, pourriez-vous juste lever la main? Num√©ro 12? La dame ici. Tr√®s bien. 13. Qui a la carte de pri√®re 13? Levez la main, s'il vous pla√ģt . La carte de pri√®re num√©ro 13, voudriez-vous lever la main, vous qui l'avez ? Peut-√™tre que je ne le vois pas?
E-58 Veuillez regarder - regarder chez votre voisin. Il peut s'agir d'une personne sourde. Et s'il y a quelqu'un qui ne peut pas se lever, qui ne peut pas lever la main... regardez autour de vous et chez votre voisin, et regardez. Peut-√™tre qu'il s'agit de quelqu'un de paralys√©, qui ne peut m√™me pas se lever. La carte de pri√®re 13, est-elle ici? Regardez chacun votre carte, ou celle de votre voisin, quelqu'un assis √† c√īt√© de vous... Il y a une dame qui est sur une civi√®re. Voudriez-vous regarder son num√©ro par l√†, madame? Est-ce le num√©ro 13? Oh, c'est un ... Tr√®s bien. 13, personne n'a le num√©ro 13? Tr√®s bien. 14, qui a le num√©ro 14? Quelqu'un avec la carte de pri√®re 14, voudriez-vous lever la main? 14? 15? Carte de pri√®re 15, voudriez-vous lever la main? 16? La carte de pri√®re 16, voudriez-vous lever la main? 17? Tr√®s bien. 17,18, voudriez-vous lever la main? La carte de pri√®re 18, qui a la carte de pri√®re 18, voudriez-vous lever la main? C'est la carte de pri√®re 18... maintenant regardez quand j'appelle ce num√©ro, peut-√™tre que la personne n'arrive pas √† se lever. Ou la personne est peut-√™tre sourde et ne peut pas entendre, et ne peut pas savoir que son num√©ro est appel√©. 18,19, quelqu'un a-t-il la carte de pri√®re 19? Levez la main. Cartes de pri√®re 18 et 19? 20? Peut-√™tre que je suis all√© loin... et tr√®s... tr√®s bien... Eh bien, nous essayons ... Tr√®s bien. Tr√®s bien, monsieur. Tr√®s bien.
E-59 Bien, pendant que nous sommes... nous allons attendre l√† juste pendant quelques minutes, pour voir si nous pouvons... voir si nous pouvons... peut-√™tre que nous pouvons en appeler quelques-unes de plus dans quelques instants. Pendant ce temps-l√†, regardez √† c√īt√© de vous pour ces num√©ros-l√†, peut-√™tre que s'ils entrent, je crois que c'√©tait le 13,18 et 19. Et cela... Etait-ce le 20?... 20? Tr√®s bien. Tr√®s bien, S'ils entrent, eh bien, placez - mettez-les dans la ligne s'ils sont dehors. Maintenant - maintenant, combien y en a-t-il l√†-bas qui sont malades ce soir et n'ont pas de cartes de pri√®re, ni aucun moyen de venir dans la ligne de pri√®re, vous n'avez point de carte de pri√®re, et vous voulez que Dieu vous gu√©risse? Je d√©sire que vous leviez la main, maintenant, c'est cela. Levez juste la main. Tr√®s bien.
E-60 Maintenant, je vous dirai quelque chose, mon - mon cher ami, si vous √™tes pr√™t √† faire ceci : si vous oubliez ce qui me concerne, que je suis fr√®re Branham, si vous croyez que le Seigneur J√©sus-Christ est ici avec vous, que je suis simplement votre fr√®re... et si vous - si vous croyez simplement que le Seigneur J√©sus est ici, et si vous restez assis et, vous faites ceci, si vous faites ceci pour moi... Restez simplement assis et dites: "Seigneur J√©sus, je crois vraiment que c'est la v√©rit√©. Je crois que cet homme a dit la v√©rit√©, car il a lu cela dans Ta Bible, et je crois que c'est la v√©rit√©. Maintenant, Seigneur, je - je sais que cet homme ne me conna√ģt pas, et si Tu peux simplement faire qu'il se tourne vers moi comme Tu l'avais fait pour - pour la femme qui avait une perte de sang ou pour cet aveugle... cet homme - homme aveugle √† la porte de J√©richo, Barthim√©e, le fils... et lui a dit: 'Ta foi t'a gu√©ri.' Si - Tu peux l'amener √† se tourner vers moi et √† me dire cela, le Seigneur J√©sus dans cette pauvre personne indigne qui est l√†... mais s'il Te repr√©sente, alors je vais prier et Te demander... Je crois cela et je veux √™tre gu√©ri et je veux que Tu me donnes suffisamment de foi ce soir pour amener cet homme √† se retourner et √† me dire quelque chose que je - je-je veux savoir. Voyez. Ou quelque chose comme cela." Faites simplement cela et priez le Seigneur pour avoir un signe ou quelque chose comme cela...
E-61 Nous ne... Il n'est pas obligatoire que nous ayons des signes maintenant. Rappelez-vous, une génération méchante et adultère demande un signe. Mais, mes amis, nous avons été tellement instruits que notre instruction nous a éloignés du surnaturel. C'est vrai. Jésus a dit: "Voici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru." Nous ne recherchons jamais des signes, mais Dieu est toujours là avec des signes, et depuis le commencement de l'Apocalypse - de - de la Genèse à l'Apocalypse dans la Bible, au cours de l'histoire de l'Eglise, il y a eu constamment des signes, et quand il n'y avait point de signes, il n'y avait point de Dieu. Que Dieu vous bénisse. Je veux vous demander quelque chose. Vous connaissez la vie de Jésus-Christ telle qu'elle est décrite dans la Bible: Il ne faisait aucun miracle, à moins que Le Père ne le lui ait montré, et Il a dit cela à Philippe... Il a dit à la femme au puits combien de maris elle avait eus; cela a surpris la femme.
E-62 Et si le Seigneur Jésus veut intervenir ce soir et confirmer que c'est la vérité, allez-vous L'accepter comme votre Seigneur et Sauveur? Et vous le - si c'est le cas, levez la main; en disant: "Je - je - je veux alors croire, quand je verrai cela s'accomplir encore. Je - je laisserai tomber tous mes doutes, et je croirai. Maintenant, pour cette cause-là, puisse le Seigneur Jésus... Maintenant, vous voyez, je vous ai parlé hier soir de l'Inde. Regardez quel défi il y a maintenant. Attendez que le Seigneur donne quelque chose dans la réunion, que je voie ce qu'Il va faire. Puis observez alors ce défi. (Voyez-vous?) Observez ce défi de la même manière. Voyez-vous? Ce n'est pas qu'Il lance un défi.... Mais, quand Dieu nous dit de faire quelque chose, nous croyons cela.
E-63 Nous croyons que cette Bible est la v√©rit√©. Mais nous ne pouvons pas aller au-del√† de ceci, de ce c√īt√©-ci de... nous devons faire... √ßa ne rel√®ve jamais de mon pouvoir de faire cela; cela ne rel√®ve jamais du pouvoir d'un quelconque homme. Mais cela rel√®ve du pouvoir de Dieu, et Dieu doit se r√©v√©ler Lui-m√™me √† cette personne d'une mani√®re ou d'une autre pour lui donner la foi. Voici Sa Parole qui dit qu'Il vous gu√©rira. Et s'Il vous a r√©v√©l√© qu'Il vous a gu√©ri, alors vous ne viendrez jamais dans cette ligne de pri√®re. Vous n'en aurez pas besoin. Ce sera d√©j√† termin√©. Quand Il vous r√©v√®le qu'Il le fera, il ne vous faut rien de plus que la r√©v√©lation de la Parole de Dieu. Puisse le Seigneur b√©nir maintenant... si le pianiste l√†, mon cher fr√®re, veut bien jouer doucement, si possible, ce petit chant Crois seulement. (Merci.) Maintenant, calmons-nous un instant.
E-64 Généralement la ligne de prière... je ne sais pas combien de temps elle durera. Je vous ai dit que je n'étais pas pressé du tout de quitter Chicago. Je veux rester ici. Dieu a quelque chose à Chicago pour lequel ce prédicateur ici a attendu 20 ans. Chaque fois que je viens ici, je sens quelque chose qui bouge, c'est étrange. Je ne sais pas ce que c'est. Je veux le découvrir. Et si Dieu l'accorde, je veux rester jusqu'à ce qu'Il le révèle...?... Maintenant, Seigneur, nous sommes ici, nous commençons le service ce soir. Nous avons parlé un peu longtemps le premier soir, mais nous ne sommes pas pressés, Père. Tout le monde est resté sur son siège, attendant. Nous sommes ici parce que nous T'aimons. C'est la raison pour laquelle ils attendent, Père, non pas parce que Ton serviteur parlait, mais parce que Ton Esprit était là-bas sur eux. Cela les fascine et les retient.
E-65 Chacun de nous, P√®re, nous regardons pour essayer de d√©couvrir quelque chose derri√®re le rideau qui est l√†. Nous savons que nous venons de quelque part et que nous allons quelque part. Nous voulons savoir plus √† ce sujet. Veux-Tu, s'il Te pla√ģt, P√®re, nous le r√©v√©ler ce soir? R√©v√®le-Toi ici. Fais quelque chose comme Tu as - Tu l'as fait avec le pain ce jour-l√† et fais-le, c'est le soir comme... afin que les gens puissent savoir que c'√©tait J√©sus. C'est comme ces disciples qui √©taient l√† √† Emma√ľs cette fois-l√†, d'apr√®s la mani√®re dont Tu as rompu ce pain, ils ont su que Tu √©tais le seul qui pouvait le faire de cette mani√®re-l√†. Et voudras-Tu le faire √† Ta mani√®re ce soir ici dans le b√Ętiment? Fais quelque chose comme Tu l'as fait quand Tu √©tais ici sur terre et nous T'en remercierons, P√®re.
E-66 Maintenant, avec un don divin, qui a été donné par Toi, et qui m'a été apporté par un ange, je me remets entre Tes mains, afin que ce don puisse magnifier le Seigneur Jésus-Christ. Nous le demandons en Son Nom. Amen. Je souhaiterais pouvoir toujours venir dans une réunion me sentant ainsi. Il est juste ici maintenant. Quel sentiment! J'ai désiré ardemment... c'est la première fois depuis que je suis revenu...?... Que chacun soit très respectueux. Restez dans la foi. Croyez. Regardez dans cette direction. Frère Joseph, vous et Billy et vous tous, surveillez le temps, car je sens que Dieu est sur le point de faire quelque chose ici. Son Esprit...
E-67 Rappelez-vous hier soir, l'humain, la r√©v√©lation et la vision. Ceci, c'est l'esp√©rance. Ceci, c'est la foi, et ceci, c'est la perfection. AINSI DIT LE SEIGNEUR. En ce moment m√™me, je sens dans ce domaine-l√† que Dieu est sur le point de faire quelque chose. Je me sens vraiment bien au sujet de quelque chose. Je ne sais pas ce que c'est. Mais je sens qu'Il est sur le point de faire quelque chose. Puissent Ses b√©n√©dictions venir sur nous maintenant. Maintenant, priez pour moi afin que je puisse me soumettre comme un instrument, votre fr√®re, au Saint-Esprit, afin qu'Il puisse venir et prendre ce corps pour manifester Son Fils bien-aim√©. Quel privil√®ge! Combien nous sommes indignes, mais cependant qui pourrait √™tre digne. Le Sang de J√©sus-Christ nous rend ainsi : Gr√Ęce imm√©rit√©e. Maintenant, je crois que c'est la dame pour laquelle je dois prier. N'est-ce pas, madame? Je dois prier pour vous. Je d√©sire que vous veniez ici.
E-68 Maintenant, pour chaque personne qui est ici, si vous avez une carte de pri√®re et que vous √™tes dans la ligne, si vous ne croyez pas cela solennellement, de tout votre cŇďur, alors ne venez pas dans la ligne de pri√®re. Car, rappelez-vous, cela pourrait devenir quelque chose d'horrible. Ainsi, croyez. Vous avez entendu parler de ces choses. Maintenant, je d√©sire que le technicien, si possible, puisse augmenter le volume. Et si la vision commence √† appara√ģtre avec ceci, je ne sais pas combien haut portera ma voix. Et que certains de vous ici, gentiment me poussent et me fassent signe, si je peux, ou de... parce que je sais que cette femme qui se tient ici maintenant, il y a l'Ange du Seigneur dont la photographie se trouve dans le journal que vous avez vu... nous en avons quelques-unes avec nous, d'ici peu. Il est juste ici maintenant. Eh bien, je d√©sire que si vous veniez vers moi dans la ligne de pri√®re, que vous regardiez et r√©pondiez aux questions que je vous poserai. Et r√©pondez d'apr√®s ce que je vous dirai. Et ensuite vous serez juge.
E-69 Maintenant, cette dame qui se tient l√† devant moi, elle m'est parfaitement √©trang√®re. Je ne la connais pas. Et, peut-√™tre que je ne vous ai jamais vue de ma vie. Nous sommes √©trangers l'un √† l'autre, n'est-ce pas? Nous sommes √©trangers. Maintenant, je dis seulement ceci, ma sŇďur, comme un contact pour servir de point de contact. En d'autres termes (voyez-vous?), il y a quelque chose qui est en train de se passer, que je ne peux pas expliquer. Voyez-vous? C'est quelque chose de surnaturel. Cela d√©passe mon entendement. Mais d'une mani√®re ou d'une autre il y a quelque chose qui doit vous arriver. Et quelque chose qui m'arrive. Maintenant, si vous vous teniez en Pr√©sence de notre Seigneur, le Sauveur, Il saurait exactement, si le P√®re le Lui r√©v√©lait, votre probl√®me, la raison pour laquelle vous √™tes ici, n'est-ce pas vrai? Il pourrait dire cela. Mais ... Maintenant, la raison pour laquelle j'ai simplement dit: "R√©pondez-moi alors que je parle", c'est parce que parfois lorsqu'une vision est en cours, je continue √† parler et je ne sais pas. J'ai relev√© cela sur la bande l'autre jour. Les gens essayaient de r√©pondre. Je ne savais pas cela. Et je continuais √† parler de la vision parce que cela vous am√®ne quelque part ailleurs, et je dois parler alors que je vois cela. Et ensuite, je reviens. Et vous pouvez √™tre juge de cela.
E-70 Et si Dieu peut savoir quelque chose qui a été dans votre vie, vous, vous saurez ce - si c'est vrai ou non. Pas moi. Et s'Il est ici d'une manière surnaturelle, et peut savoir ce que - vous avez été dans votre vie, et qu'ensuite vous dire ce qu'il en sera... si le passé est vrai, alors le futur, selon ce qui a été dit, sera vrai. N'est-ce pas vrai? Maintenant, va-t-Il le faire ou non, je ne sais pas. Mais maintenant, avez-vous remarqué tandis que je vous parle, afin que les croyants ici puissent comprendre... Une fois, Jésus a appelé une femme pour qu'elle lui donne un verre d'eau. Et Il l'a appelée dans un but, afin de lui parler. Après qu'Il lui eut parlé un bon moment, Il est allé droit au but. Il lui a dit: "Va chercher ton mari." Elle a dit: "Je n'en ai point." C'est là qu'était son problème . Il lui a dit " Tu en as eu cinq. " Elle a dit: " Eh bien, Tu es prophète. "
E-71 Il a dit - Il a dit... Elle Lui a dit: "Je sais que lorsque le Messie viendra, Il nous dira ces choses. Mais, Toi, qui es-Tu?" Elle a dit: "Tu dois √™tre proph√®te." Maintenant observez. Conna√ģtre les secrets du cŇďur, c'est un signe du Messie. Est-ce vrai, auditoire? [ L'assembl√©e dit: " Amen." - N.D.E.] La femme a dit, la femme au puits, elle a dit: "Quand le Messie viendra, Il - Il conna√ģtra ces choses. Nous savons que lorsque le Messie viendra..." C'est un signe, un signe messianique de Sa Pr√©sence. Qu'arrivera-t-il √† ces gens qui taxent cela de t√©l√©pathie mentale ou de sorcellerie? Je ne sais pas. Mais Il a parl√© √† la femme pour d√©couvrir quelque chose √† son sujet.
E-72 Maintenant, moi je ne vous connais pas, et vous, vous ne me connaissez pas, mais cependant le Saint-Esprit est ici pour r√©v√©ler quelque chose que vous savez √™tre vrai, et dont je ne sais rien, alors vous devrez dire que j'ai un - un moyen de savoir quelque chose √† votre sujet. Est-ce vrai? Croirez-vous que c'est le Seigneur J√©sus-Christ? Vous le croirez. Est-ce que l'auditoire croira la m√™me chose? Si c'est le cas, levez la main. Puisse-t-Il l'accorder, c'est ma pri√®re. Vous vous demandez pourquoi je tra√ģ - tra√ģne. Il y a des esprits l√† tout autour de moi. Vous voyez? Partout. C'est - c'est un... G√©n√©ralement, si je peux prendre un patient quelque part et √™tre seul avec lui, c'est diff√©rent. Mais ici - ici il y a toute une ligne de gens qui sont l√† debout derri√®re moi, tout un groupe. Ils se tiennent l√† debout, par l√† et par ici derri√®re moi, partout. Il y a des esprits partout.
E-73 Et alors quant √† choisir juste un esprit... peut-√™tre qu'en regardant dans cette direction, je verrai peut-√™tre quelqu'un qui est assis l√†. Voyez-vous? Ce serait diff√©rent. Ainsi, c'est - c'est quelque chose que Dieu doit faire dans Sa gr√Ęce souveraine. Maintenant, cela doit se diriger tout seul. Je ne peux pas diriger cela. Cela... Mais je vois que vous... Il y a un - un homme qui se tient l√† pr√®s de l'endroit o√Ļ cette femme se trouve, et c'est un - c'est un homme malade. Et c'est - ce n'est pas votre mari. C'est un - c'est un ami de la famille. C'est juste un ami. Et cet homme est chr√©tien, et cet homme est... et je le vois s'appr√™ter ou le docteur l'a examin√©, lui a donn√© quelque chose √† boire. Et cela est descendu dans son estomac, et ce - ce - c'est un estomac ulc√©r√©, et il doit subir une op√©ration - il doit imm√©diatement subir une op√©ration. Et vous √™tes venue pour vous tenir √† sa place. Ces choses sont vraies, n'est-ce pas? Si c'est le cas, levez la main. Si le Seigneur J√©sus est ici pour savoir ce que vous voulez, pas m√™me pour vous-m√™me... c'est pour quelqu'un d'autre. Alors, peut-Il accorder notre requ√™te? Croyez-vous maintenant qu'Il est ressuscit√© des morts? La m√™me puissance qu'Il avait en ce temps-l√† est l√† maintenant. Est-ce que l'auditoire croit la m√™me chose? [L'assembl√©e dit: "Amen." - N.D.E.]
E-74 Notre Père céleste, j'impose mes mains à cette femme par représentation alors qu'elle se tient ici dans un acte chrétien pour représenter quelqu'un. Et Toi, Tu t'es tenu là pour nous représenter tous. Tu nous as représentés dans la mort en tant que pécheur. Tu nous as représentés dans la maladie en tant que Celui qui guérit. Et, Père, Tu nous as représentés dans la résurrection en tant que la Vie Immortelle un jour. Et nous Te remercions pour cela. Et je bénis cette femme, afin que lorsqu'elle ira vers la personne qu'elle représente ici, que cette personne ne meure pas, mais qu'elle soit guérie par Jésus-Christ, le Fils de Dieu. Amen. Dites à votre ami... le mouchoir que vous avez à la main maintenant, quand vous prendrez ce mouchoir, placez-le sur lui. Comme cet auditoire devrait être secoué par la puissance du Dieu Tout-Puissant! Comme il est étrange que nous puissions rester immobiles devant de telles choses!
E-75 Avancez-vous, s'il vous pla√ģt, madame. Nous sommes √©trangers l'un √† l'autre, n'est-ce pas? Je ne vous connais pas. Je ne vous ai jamais vue de ma vie. Et cependant, vous vous tenez l√† ce soir et je me tiens devant vous, et nous sommes tous deux en Pr√©sence du Dieu Tout-Puissant, notre P√®re. Croyez-vous que je suis Son serviteur, et que toutes ces autres personnes sont Ses serviteurs? Nous sommes tous des chr√©tiens. Vous croyez que Son grand Corps, le Corps mystique du Seigneur J√©sus-Christ, est assembl√© ici ce soir, avec ces chr√©tiens? Vous-m√™me, vous √™tes une chr√©tienne. Je vois quelqu'un qui est couch√©. C'est une femme, et elle est tomb√©e. Vous avez des √©vanouissements, des absences. Et je vois quelque chose, vous... c'est une porte ou quelque chose que vous traversez ... vous √™tes tomb√©e en traversant... est une - c'√©tait un contre-porte. Et vous √™tes tomb√©e √† travers cela et vous vous √™tes bless√© la - la - la cheville, votre cheville gauche. Et cela a d√©chir√© un ligament dans votre cheville, et la gu√©rison ne vient pas. Et vous vous √™tes dit que si jamais vous pouvez venir ici sur l'estrade, J√©sus-Christ vous gu√©rirait. C'est la v√©rit√©. Si c'est le cas, levez la main.
E-76 Vous croyez que vous √™tes dans Sa divine Pr√©sence? Alors si je suis suffisamment oint de Son Esprit pour vous dire des choses que peut-√™tre personne ne conna√ģt si ce n'est vous seul et Dieu, et Il a dit... cela fera de vous une croyante. Est-ce vrai? Il a dit: "Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru. S'ils imposent les mains aux malades, les malades seront gu√©ris." Est-ce vrai? Venez alors ici pour votre gu√©rison. √Ē Dieu, notre P√®re, Cr√©ateur des cieux et de la terre, l'Auteur de la Vie Eternelle, et Dispensateur de tout don parfait, sur base du m√©rite de la foi de ma sŇďur que voici, de Ta Parole, de la r√©surrection de Ton Fils et de Sa Pr√©sence ici maintenant avec nous, je la d√©clare gu√©rie au Nom du Seigneur J√©sus-Christ. Amen. Que Dieu vous b√©nisse, sŇďur.
E-77 Ayez foi maintenant et croyez de tout votre cŇďur. Il semble que nous sommes √©trangers l'un √† l'autre, madame. Dieu vous conna√ģt, Il sait tout sur vous. Moi, je ne vous connais pas, mais vous √™tes consciente que quelque chose est en train de se passer, c'est peut-√™tre un peu diff√©rent de ce que vous pensiez lorsque vous vous √™tes avanc√©e, mais c'est Sa Pr√©sence qui fait ces choses. Ce n'est pas moi. Je ne suis qu'un homme. Croyez-vous que J√©sus vous a gu√©rie de cette gastrite, vous monsieur qui √™tes assis l√†? Croyez-vous que le Seigneur J√©sus va vous gu√©rir? Si vous le croyez de tout votre cŇďur, vous en chemise rouge l√†-bas, rentrez √† la maison et mangez tout ce que vous voulez maintenant. Votre foi vous a gu√©ri. Vous ne vous √™tes pas rendu compte, monsieur, comment cela s'est pass√©. Vous pensiez que c'√©tait des ulc√®res, mais c'√©tait le cancer, en effet, cette femme qui se tient l√† souffre aussi du cancer. Et c'est de l√† que cela tirait.
E-78 Vous avez le cancer, et c'est une grosseur qui est sur le sein. Le docteur vous a dit qu'elle √©tait maligne, et elle se trouve sur votre sein gauche. N'est-ce pas vrai? Croyez-vous que vous allez vous r√©tablir maintenant? Au Nom de J√©sus-Christ, qu'il en soit ainsi. Que Dieu vous b√©nisse. Ayez la foi. Croyez de tout votre cŇďur, de toute votre √Ęme, et de toute votre pens√©e. Croyez simplement. C'est tout ce que Dieu vous a demand√© de faire. C'est vrai, fr√®re. Ayez simplement la foi. Je vois l√† aussi un esprit se d√©pla√ßant au-dessus d'un - d'un homme qui me regarde, qui est assis juste l√†. Il y a quelque chose en rapport avec cet autre homme, tous deux ensemble. Vous souffrez de l'hernie, n'est-ce pas, monsieur, assis...? Oui monsieur. C'est aussi le cas pour vous l√†-bas. N'est-ce pas vrai? Vous deux, vous souffrez de la hernie. Levez la main, si c'est vrai. Vous, les deux hommes qui sont l√†, observez cela... Croyez de tout votre cŇďur maintenant. Que Dieu vous b√©nisse. √Ē, croyez-vous maintenant? Vous devriez maintenant avoir la foi.
E-79 Nous sommes √©trangers l'un √† l'autre. N'est-ce pas, madame? Je ne vous connais pas, mais il y a Quelqu'un ici qui vous conna√ģt. C'est notre P√®re c√©leste. Il sait tout sur vous. Vous souffrez d'un - d'un trouble nerveux. Et ce n'est pas tout √† fait pour cela que vous √™tes ici. Vous avez aussi d'autres maladies. Et la chose principale pour laquelle vous √™tes ici, c'est pour quelqu'un d'autre. Il s'agit d'un jeune homme de 18 ou 19 ans. Et ce gar√ßon a aussi un trouble nerveux. Je le vois chez un m√©decin et, il lui donne une sorte de... oh, c'est un traitement de choc, le gar√ßon. Et ils ... il souffre d'un... c'est un - un trouble nerveux - ou un trouble. Il est g√™n√©. Il n'aime pas se retrouver en compagnie d'autres personnes. Il est chr√©tien, mais le diable l'a li√©. Et il craint de venir √† l'√©glise. Vous √™tes gu√©rie et, allez lui rapporter maintenant que lui aussi peut √™tre gu√©ri. Que Dieu vous b√©nisse. Ayez la foi. Ne doutez pas. Croyez de tout votre cŇďur. J√©sus-Christ vous gu√©rira.
E-80 [Un homme parle √† partir de l'auditoire, mais fr√®re Branham continue √† parler avec la personne qui est dans la ligne de pri√®re. - N.D.E.] Croyez-vous, monsieur, de tout votre cŇďur? Depuis combien de temps √™tes-vous chr√©tien? Depuis longtemps? Croyez-vous de tout votre cŇďur? Croyez-vous que je suis Son serviteur? Croyez-vous que le Saint-Esprit est ici? Je ne vous connais pas. Dieu vous conna√ģt. Je pense que c'est la premi√®re fois que nous nous rencontrons. Mais Il - Il sait tout sur vous. Il y a quelque chose d'√©trange √† votre sujet, monsieur. S'il vous pla√ģt, soyez respectueux dans l'auditoire. Ne d√©rangez pas la r√©union. Soyez respectueux. Vous pouvez rentrer √† la maison et manger ce que vous voulez. Le Seigneur J√©sus vous a gu√©ri de cette gastrite. Vous qui √™tes l√†, que Dieu vous b√©nisse. Croyez. Ayez foi en Dieu.
E-81 Je continue √† voir quelque chose d'√©trange autour de vous, monsieur. Je n'arrive pas √† identifier ce que c'est. Juste un instant. Oh, c'est un - c'est un mur. C'est un b√Ętiment. C'est un... vous √™tes... Oh, je vois, vous-vous sortez d'un b√Ętiment. C'est - c'est un p√©nitencier ou quelque chose comme cela, tout pr√®s de l'endroit d'o√Ļ vous venez. Et c'est √† Michigan City, dans l'Indiana. Et vous √™tes ici parce que vous √™tes nerveux, et votre - votre femme est toute boulevers√©e au sujet de quelque chose. Et c'est au sujet d'une - d'une dame √Ęg√©e, et elle est √† l'h√īpital, souffrant du cancer, et c'est sa m√®re, votre belle-m√®re. Vous √™tes √©galement un pr√©dicateur. Et vous vous appelez r√©v√©rend Mc Kinney. C'est vrai, n'est-ce pas? Les choses iront bien maintenant, mon fr√®re. Dieu Tout-Puissant, Auteur de la vie, envoie des b√©n√©dictions sur cet homme maintenant au Nom de J√©sus-Christ. Amen. Que Dieu vous b√©nisse. Sois mis√©ricordieux, √ī Dieu!... croyez-vous? Ayez foi en Dieu.
E-82 Vous regardez sinc√®rement, monsieur, vous avez quelque chose sur votre cŇďur, n'est-ce pas? C'est un ami, il a le cancer, n'est-ce pas? Vous avez une petite fille pour laquelle vous √™tes aussi int√©ress√©, elle a la polio, n'est-ce pas? Si c'est vrai , levez-vous. √Ē, Dieu! sois mis√©ricordieux envers notre ami qui se tient l√† pour quelqu'un d'autre. Puisse son d√©sir lui √™tre accord√© selon Ta Parole, Seigneur, que Tu as promise: "Tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous le recevez et cela vous sera accord√©." Au Nom de J√©sus, je prie. Amen. Que Dieu vous b√©nisse, mon fr√®re.
E-83 L'Ange, cette Lumi√®re s'est d√©plac√©e rapidement et est all√©e vers quelqu'un l√† derri√®re, mais je - je pense que c'est mon ami qui est assis l√†. Fr√®re Flannagor, c'est lui que je regardais et je crois que c'√©tait lui. Il se peut que √ßa soit cela qui a attir√© mon attention. Je ne suis pas hors de moi, mais il - il semble que c'√©tait par l√†. Cette dame assise l√† souffre de l'arthrite, n'est-ce pas, madame? C'est l√† qu'Elle se trouvait. C'√©tait pour vous qui souffrez de l'arthrite. L√† juste √† c√īt√© de vous, cette dame-l√† a aussi un besoin. Il a un probl√®me au niveau de la hanche, n'est-ce pas? Vous avez aussi une colique, n'est-ce pas? N'est-ce pas vrai? Croyez-vous que J√©sus vous gu√©rit ? Mettez votre main sur votre amie. Mettez alors toutes vos mains ensemble. Dieu Tout-Puissant, Auteur de la vie, Dispensateur de tout don excellent, envoie Tes b√©n√©dictions sur Tes servantes que voici, Seigneur. Accorde-leur le d√©sir de leurs cŇďurs, afin qu'elles soient gu√©ries, au Nom de J√©sus-Christ, le Fils, je le demande. Amen.
E-84 Tr√®s bien, amenez le patient. Venez, madame. Tr√®s bien. Je d√©sire que vous me regardiez juste une minute pour l'enfant. Croyez-vous que je suis Son serviteur? Je vous suis √©tranger, n'est-ce vrai? Croyez-vous donc de tout votre cŇďur, madame? Tr√®s bien, vous √™tes venue ici pour... vous n'√™tes pas d'ici. Cette enfant n'est pas votre enfant. Vous √™tes une... vous prenez soin de cette enfant, mais vous √™tes venue √† cause d'un goitre. Et vous prenez soin de cette enfant. Et cette enfant a une petite sŇďur, la sŇďur est plus √Ęg√©e, et la sŇďur est - a de mauvais yeux. Et la m√®re est une -la m√®re de ces enfants est catholique. Et elle vous a dit, avant que vous veniez, que si cette enfant √©tait gu√©rie, elle deviendrait une croyante.
E-85 Inclinons la t√™te. Dieu Tout-Puissant, Auteur de la Vie Eternelle, Dispensateur de tout don excellent, envoie Tes b√©n√©dictions sur cette enfant. Accorde la gu√©rison. Puissent Tes vertus, Seigneur, qui ont ressuscit√© J√©sus-Christ des morts vivifier maintenant cette enfant. Accorde-le, P√®re, par J√©sus, Ton Fils, je le demande. Avec vos t√™tes inclin√©es, croyez juste un instant, tout le monde. Je d√©sire m'occuper de cette enfant, que chacun de vous garde sa t√™te inclin√©e et les yeux ferm√©s, s'il vous pla√ģt. Dieu de mis√©ricorde, envoie Tes b√©n√©dictions sur cette enfant et gu√©ris-la, je prie au Nom de J√©sus. Maintenant, vous pouvez relever la t√™te. Regarde ici, ch√©rie. Regarde Fr√®re Branham. Cette petite enfant louchait. Maintenant, regarde par ici, ch√©rie, par ici. Eh bien, regarde par-l√† - par-l√† et regarde vers moi. Ses yeux sont aussi droits que les v√ītres. Tr√®s bien. Vous pouvez la ramener et dire √† sa m√®re que c'est ...
E-86 Disons: "Lou√© soit le Seigneur!" [L'assembl√©e dit: "Lou√© soit le Seigneur." - N.D.E.] Notre P√®re qui es aux cieux, que Ton Nom soit sanctifi√©. Que Ton r√®gne vienne. Que Ta volont√© soit faite sur la terre comme au ciel. Que Ta gr√Ęce soit l√†, Seigneur. Agis parmi ces gens avec des signes, des prodiges et des miracles, afin que les gens puissent savoir que Tu es Christ, le Fils de Dieu. Puisses-Tu...?... chacun... Adorable Seigneur. Accorde ces b√©n√©dictions par J√©sus, notre Seigneur, nous prions. Amen. Dame... cette dame est pratiquement aveugle. Il n'y a point d'espoir pour ses yeux, sauf en J√©sus-Christ. Vous √™tes venue en croyant. Prions. Cher Ma√ģtre de la vie, j'implore la mis√©ricorde pour ma sŇďur ici pr√©sente, car son anc√™tre T'a aid√© √† porter la croix pour gravir la colline. Et voici son enfant ce soir tr√©buchant dans l'obscurit√©. P√®re mis√©ricordieux, gu√©ris-la, je Te prie, Seigneur? Tu nous as donn√© le pouvoir sur les d√©mons. Tu l'as promis. Je Te crois, et chaque fibre de mon √™tre croit cela. Et, Seigneur, je Te demande de donner de l'√©nergie √† chacun de nous maintenant afin que le Saint-Esprit puisse avoir le libre passage. Et je condamne cet esprit de c√©cit√© qui aveugle les yeux de ma sŇďur, au Nom de J√©sus-Christ qu'il la quitte. Alors que l'auditoire garde la t√™te inclin√©e.
E-87 Maintenant, je veux que vous me regardiez. C'est presque parti n'est-ce pas? Vous voyez mon visage...?... Pouvez-vous mettre votre doigt sur mon - sur mon... Mettez... Touchez mon nez...?... C'est bien. Vous avez recouvr√© la vue. Auditoire, vous pouvez relever la t√™te. Je viens de lui demander de toucher mon nez. Faites-le, s'il vous pla√ģt, madame. Poursuivez votre chemin en vous r√©jouissant. Vous √™tes gu√©rie, sŇďur. Croyez-vous de tout votre cŇďur? Croyez-vous que Dieu va vous d√©barrasser de ce diab√®te et que vous serez gu√©ri? Croyez-vous de tout votre cŇďur? Que Dieu vous b√©nisse. Poursuivez votre chemin, en vous r√©jouissant, en disant: "Merci Seigneur pour Ta gr√Ęce...?..." Que Dieu vous b√©nisse. Croyez-vous en Lui, monsieur? Pensez-vous que Dieu va vous d√©barrasser de cette gastrite et que vous rentrerez chez vous prendre votre souper? Il l'a fait. Que Dieu vous b√©nisse.
E-88 C'est peu de chose pour Dieu que de gu√©rir une affection r√©nale. Il peut gu√©rir cela. Croyez-vous cela de tout votre cŇďur? Venez ici. P√®re, au Nom de Ton Fils, le Seigneur J√©sus, gu√©ris notre sŇďur. Amen. Allez... ne doutez pas; croyez simplement de tout votre cŇďur. Vous le recevrez. Juste un instant. Quelque chose appara√ģt devant moi, c'est un grand b√Ętiment. Maintenant, que tout le monde soit respectueux. Notre P√®re c√©leste est en train de r√©v√©ler quelque chose. Je vois un b√Ętiment. Cela vient constamment devant moi. Et il se trouve dans une ville - dans une ville, et cette ville est dans une vall√©e. Et c'est surmont√© d'une grande tour pointue, c'est un b√Ętiment tr√®s √©lev√© se prolongeant ainsi un peu dans cette forme-l√†. Cela se d√©place maintenant. √áa vient dans le coin. Il s'agit d'une femme, elle a √©t√© amen√©e par des bien-aim√©s - c'est une clinique. C'est la clinique des fr√®res Mayo. Et cette femme vient du Michigan. Ils l'ont amen√©e l√† pour subir un examen, mais on n'arrive pas √† d√©couvrir son probl√®me. Il s'agit d'une maladie du cerveau. Il s'agit de quelqu'un qui est ici, il est quelque part ici. C'est plut√īt une femme, elle est de forte corpulence, et elle... Oh, o√Ļ √ßa? Que Dieu vous b√©nisse, madame qui √™tes couch√©e l√† sur le brancard. Il s'agit de vous. Levez-vous. Prenez votre lit, et rentrez √† la maison, vous √™tes gu√©rie. Levons-nous, tout le monde. Dieu Tout-Puissant, Auteur de la Vie, Dispensateur de tout don excellent, b√©nis ces gens...?...

En haut