ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

Prédication JOSUE, CE VAILLANT GUERRIER / 55-0119 / Chicago, Illinois, USA // SHP 1 hour and 8 minutes. PDF

JOSUE, CE VAILLANT GUERRIER

Voir le texte français et anglais simultanément
E-2 Comme je vous le racontais, quelqu'un... je n'ai point terminé cela, au sujet de la petite lettre que quelqu'un m'a écrite, une critique (pas dans cette réunion-ci donc, dans une autre réunion), il a dit : " Révérend Branham, j'avais une grande confiance en vous en tant qu'homme de Dieu jusqu'à ce que je vous ai entendu dire, sous votre inspiration, que vous étiez un prophète. Eh bien, a-t-il dit, vous n'en avez parlé qu'en ce moment-là. " Eh bien, ce n'était donc pas moi qui le disais, c'était Lui. Discutez-en donc avec Lui. C'est Lui qui l'a dit. Et après tout, mon cher ami, savez-vous ce qu'est un prophète, un prophète dans le Nouveau Testament ? C'est un prédicateur, c'est exact. Un prophète est un prédicateur. Le mot prophète signifie celui qui prédit ou qui annonce d'avance, soit il prêche, soit il prédit. Et maintenant, si vous ne pouvez pas croire la Bi... le dictionnaire là-dessus, voici ce que dit la Bible à ce sujet. La Bible dit : " Le témoignage de Jésus-Christ est l'Esprit de la prophétie. " Est-ce vrai ? Ainsi, chacun de vous est un prophète pour témoigner de Jésus-Christ. Voyez-vous ? C'est l'Esprit de la prophétie, le témoignage de Jésus-Christ est l'Esprit de la prophétie.
E-3 Alors, maintenant, que le Seigneur nous b√©nisse, alors que nous lisons Sa Parole. Je suppose que vous avez √† pr√©sent pris cela, Josu√© 3, un vaillant guerrier que j'ai toujours admir√© ici dans les Ecritures. L'Eternel dit a Josu√© : Aujourd'hui, je commencerai √† t'√©lever aux yeux de tout Isra√ęl, afin qu'ils sachent que je serai avec toi comme j'ai √©t√© avec Mo√Įse. Et maintenant, allons au-au chapitre 6, ou plut√īt au chapitre 5 du Livre de Josu√©, verset 12, nous lisons ceci : La manne cessa le lendemain de la P√Ęque, quand ils mang√®rent du bl√© du pays ; les enfants d'Isra√ęl n'eurent plus de manne, et ils mang√®rent des produits du pays de Canaan cette ann√©e-l√†. Comme Josu√© √©tait pr√®s de J√©richo, il leva les yeux, et regarda. Voici, un homme se tenait debout devant lui, son √©p√©e nue dans la main. Il alla vers lui, et lui dit : Es-tu des n√ītres ou de nos ennemis ? Il r√©pondit : Non, mais je suis le chef de l'arm√©e de l'Eternel, j'arrive maintenant. Josu√© tomba le visage contre terre, se prosterna, et lui dit : Qu'est-ce que mon Seigneur dit √† son serviteur ? Et le chef de l'arm√©e de l'Eternel dit √† Josu√© : Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est saint. Et Josu√© fit ainsi.
E-4 Maintenant, juste encore un mot de pri√®re. P√®re, Celles-ci sont Tes Paroles, et nous Te prions de Les prendre maintenant, de Les magnifier, Les placer... devant chacun de nous, pour que nous puissions En avoir la bonne compr√©hension et mieux comprendre Josu√©, Ton grand serviteur. Et nous Te prions de planter la Semence dans chaque cŇďur ; puisse le Saint-Esprit prendre cette Parole de Dieu et La placer dans chaque cŇďur. Et qu'Elle produise en retour des fruits au centuple, car nous le demandons au Nom de Christ. Amen.
E-5 Maintenant, comme nous parlons de Josu√©, ce vaillant guerrier, ce soir, il √©tait... Les enfants d'Isra√ęl venaient-venaient de quitter l'Egypte, et ils √©taient √† la derni√®re √©tape de leur voyage. C'est un voyage √† trois √©tapes. Premi√®rement, c'est quand ils ont occup√© leur position en Egypte. Deuxi√®mement, dans le d√©sert. Troisi√®ment, c'est en Palestine, la Terre promise.
E-6 Or, beaucoup de gens que l'on consid√®re comme des typologues, comme moi-m√™me, ont dit que l'√©tape du voyage apr√®s le d√©sert repr√©sentait donc l'entr√©e dans la Gloire. Eh bien, ce soir, il se peut qu'il y ait ici quelqu'un qui l'enseigne ainsi. Cela ne changerait rien, mon fr√®re ou ma sŇďur, ce que c'est. Je peux √™tre en erreur dans mes enseignements l√†-dessus, cependant je ne pourrais jamais identifier la Terre promise au fait d'√™tre au Ciel, car ils avaient des guerres dans la Terre promise. Je suis un mill√©nariste. Je crois qu'il y aura un Mill√©nium, une p√©riode de mille ans sur la terre, pendant laquelle l'humanit√© reviendra droit √† Dieu tout autant qu'elle est sortie de Dieu. Et je crois que la Terre promise repr√©sentait le Mill√©nium, une p√©riode de mille ans, pendant le Mill√©nium.
E-7 Si vous remarquez bien, aussit√īt qu'ils ont travers√© le Jourdain, ce qui repr√©sente le point de d√©marcation entre ce voyage terrestre et l'entr√©e dans l'autre pays, ils... la manne, qui √©tait une nourriture spirituelle, cessa, alors ils mang√®rent du vieux bl√©. Ils mangent encore le fruit du pays. Et pendant le Mill√©nium... Voyez, aujourd'hui nous mangeons la Manne spirituelle, mais une fois revenus, nous n'En aurons plus besoin en ce temps-l√†, nous mangerons encore le fruit de la vigne et le fruit du champ, le bl√©. Et la Bible dit que nous construirons des maisons que nous habiterons, nous planterons des vignes dont nous mangerons le fruit. Quand nous entrerons dans le Mill√©nium, cette p√©riode de mille ans de repos, apr√®s que le monde aura √©t√© d√©barrass√© des guerres, des troubles, de la maladie et de la mort, nous reviendrons ici sur cette terre et passerons mille ans avec Christ, ici m√™me, avant d'aller dans la Gloire. C'est ce qu'enseignent les Ecritures.
E-8 Eh bien, voyez quel beau type est-ce! Il y a eu un type, l'Egypte, le fait d'√™tre √©tablis en Egypte. Beaucoup de gens √©taient rest√©s en Egypte. Or, √† ce que nous sachions, le corps de Joseph a √©t√© emport√©. Mais en Egypte, il devrait y avoir une r√©surrection en Egypte, car les patriarches, √† ce que nous sachions, y ont √©t√© enterr√©s. Beaucoup de croyants ont √©t√© enterr√©s en Egypte. Et dans la deuxi√®me √©tape du voyage, dans le d√©sert, beaucoup moururent, beaucoup d'hommes justes, Miriam, Aaron, et beaucoup d'entre eux, moururent dans cet intervalle, au cours du voyage; il y aura aussi une r√©surrection l√†-bas. Et il y aura aussi une r√©surrection l√† dans la Terre promise. Mais ces trois √©tapes repr√©sentent l'√Ęge de Luther, la justification par la foi, Luther faisant sortir les gens de l'Egypte, les s√©parant des pots d'ail et de la viande du monde. Deuxi√®mement, John Wesley, par la sanctification. Et troisi√®mement, le bapt√™me du Saint-Esprit, l√†, ils sont de nouveau libres.
E-9 Remarquez maintenant, Josu√©, ayant d'abord √©t√© appel√©, √©lu de Dieu, lorsqu'il √©tait dans le-le d√©sert, quand il est sorti de l'Egypte avec les Isra√©lites... et ils auraient pu effectuer un voyage d'environ cinq jours pour parcourir une petite bande de terre de 40 ou 50 miles [64 ou 80 km]. Et √† leur sortie, Dieu les conduisait. Et ils ont bien √©volu√© jusqu'au moment o√Ļ ils se sont mis √† murmurer et √† se plaindre. Dieu pourvoyait √† leurs besoins. Ensuite, ils sont arriv√©s au tr√īne du jugement, Kad√®s Barn√©a, alors ils ont refus√© d'accepter le programme de Dieu, il ont fait demi-tour et ont err√© pendant quarante ans, pour n'avoir pas cru en Dieu. Ils n'avaient pas accept√© cela. Quel beau type de l'√©glise aujourd'hui ! Oh ! c'est le m√™me processus, Dieu ne fait que r√©p√©ter l'histoire d'une autre mani√®re. L'√©glise a √©t√© appel√©e √† sortir, elle est maintenant en voyage. Elle aurait pu entrer dans la promesse, mais elle a refus√©. C'est l√† un beau tableau qui est devant nous.
E-10 Eh bien, Josu√© fut d'abord le conducteur, dans le d√©sert, alors qu'il y avait des milliers et des milliers de nobles ; toutefois, Josu√© semblait comprendre qu'il √©tait √©lu de Dieu pour occuper cette position. Et lorsqu'il a travers√©, apr√®s la mort de Mo√Įse, il fut alors appel√© de Dieu. Dieu l'a appel√© √† l'√©cart et lui a donn√© une vision, disant : " Maintenant, Je serai avec toi comme J'ai √©t√© avec Mo√Įse. Et nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Ne t'effraie point et ne t'√©pouvante point, car l'Eternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras. "
E-11 Et apr√®s la vision, alors Josu√©, √©tant le guerrier √©lu de Dieu, choisi de Dieu... Eh bien, quand il a rencontr√© ce Roi, ou plut√īt ce grand Homme debout, √† la muraille, pr√®s de J√©richo, il √©tait alors plac√© dans sa position ; il √©tait un guerrier. Et alors, il vit la v√©ritable chose rendue visible. A votre avis, qui √©tait cet Homme l√† debout contre la muraille ? Eh bien, Josu√© savait qu'il avait eu des visions, que le Seigneur lui avait parl√©, et il savait qu'il √©tait le serviteur de Dieu, et il n'avait pas peur. Mais quand il est entr√© dans le pays, qu'il a travers√©, la manne a cess√© ; et alors, ils se sont mis √† manger du bl√©. Et un jour, pendant qu'il se promenait dans le d√©sert, allant de J√©r... du Jourdain √† J√©richo, en un lieu rocailleux, montagneux, d√©sert, sauvage, on dirait, pendant qu'il marchait l√†, il a vu un Homme. Et cet Homme √©tait debout et Il a tir√© Son √©p√©e, juste un Homme ; Il avait l'apparence d'un Homme. Et peut-√™tre que Josu√©, en tant que chef de guerre, a aussi tir√© la sienne, s'est avanc√© √† Sa rencontre et a demand√© : " Qui est-Tu ? Es-Tu des n√ītres, ou de nos ennemis ? " Cet Homme, je peux voir √ßa, leva haut Son Ep√©e, disant : " Non, Je suis le Chef de l'arm√©e de l'Eternel... du Dieu d'Isra√ęl. " Le Chef de l'arm√©e. Qui √©tait ce Chef de l'arm√©e ? Josu√© s'inclina, d√©lia ses souliers, tomba sur son visage devant Lui et dit : " Qu'est-ce que mon Seigneur veut que je fasse ? "
E-12 Vous voyez, apr√®s avoir √©t√©... il occupait alors sa position. Il allait devenir le plus vaillant soldat qui ait jamais exist√© sur la face de la terre. Il n'y a jamais eu de g√©n√©ral comme Josu√©, √† aucun moment, √† aucun √Ęge, nulle part, de comparable √† Josu√©. Le mot Josu√© d√©rive du mot J√©sus, il signifie J√©sus ou sauveur, lib√©rateur. Et alors, quand il vit cet Homme, qu'√©tait-ce ? C'√©tait le Chef, en d'autres termes, le Commandant de l'arm√©e d'Isra√ęl. Et ce Commandant n'√©tait nul autre que Christ Lui-m√™me. Et sous quelle forme L'a-t-on d'abord vu ? D'une Colonne de Feu. Et puis, la Colonne de Feu devint Homme. J'esp√®re que vous savez de quoi je parle. Il √©tait devenu un Homme. Josu√© √©tait seul √† l'√©cart, il a vu avec exactitude ce que C'√©tait : cette-cette Colonne de Feu qui les avait conduits comme un Ange se tenait l√†, se disant Elle-m√™me le Chef de l'arm√©e. Il √©tait l'Invisible. Et Il est toujours le Chef de l'arm√©e de l'Eternel, l'Invisible, Celui qu'on ne voit pas, l'Omnipotent. Il est ici ce soir tout aussi r√©el qu'Il se tenait l√† contre les murailles de J√©richo, le m√™me Seigneur J√©sus, √©videmment, en type. C'est Lui Melchis√©dek qui avait rencontr√© Abraham, plusieurs, plusieurs centaines d'ann√©es auparavant : Il n'avait ni p√®re, ni m√®re, ni commencement de jour ni fin d'ann√©es, Melchis√©dek.
E-13 Qui √©tait ce grand Roi, qui n'avait ni commencement de jours, ni fin d'ann√©es, sans g√©n√©alogie, sans p√®re, sans m√®re ? Vous y √™tes. Le voici. Un jour, Il rencontra Abraham l√† sous le ch√™ne. Et Il portait des habits tout poussi√©reux, Il a dit qu'Il venait d'une contr√©e √©trange... √©trang√®re et qu'Il √©tait en route pour Sodome et Gomorrhe. Et Abraham reconnut qu'il y avait quelque chose. Il alla prendre le veau gras et le tua, le Lui pr√©senta avec du lait de vache, de la viande de veau, des g√Ęteaux cuits au feu. Et cet Homme but du lait, mangea de la chair et les g√Ęteaux. Et apr√®s qu'Abraham Lui eut offert un sacrifice, cet Homme disparut de devant lui. Abraham dit : " J'ai parl√© face √† face avec Dieu. " Melchis√©dek, l'H√īte invisible, Il est tout aussi r√©el ici ce soir qu'Il √©tait l√†-bas. Il est partout o√Ļ Son peuple est assembl√©, car c'est Son Corps spirituel : Christ. Oh ! J'esp√®re que vous comprenez cela ce soir et que vous comprenez cela tr√®s bien.
E-14 Ecoutez. Si mon esprit √©tait, comme mon ombre, √©tait l'ombre de-de quelque chose de mat√©riel, disons que mon ombre √©tait l'esprit de quelque chose de mat√©riel. Et le Corps, surnaturel donc, le Corps du Seigneur J√©sus est l'ombre, pour ainsi dire, du corps physique naturel du Seigneur. Et remarquez, si les gu√©risons, la puissance, les visions, ce que Christ avait en Lui, quittaient Son ombre, c'est qu'alors Christ est paralys√©. Son corps naturel est paralys√©. En effet, si Son corps physique se d√©place, Son ombre devra se d√©placer avec Lui. Et si nous sommes en Christ par le bapt√™me du Saint-Esprit, tel que le corps de Christ se d√©place, c'est ainsi que l'autre corps se d√©placera sur la terre, car ce dernier est une ombre de Son corps. Amen. Le Corps du Seigneur J√©sus-Christ a toujours √©t√© pr√©sent√© sous forme de types et il l'est soir. Eh bien, on les fait sortir des choses du monde, ils sont pr√©destin√©s par Dieu, appel√©s de Dieu, √©lus par Dieu, choisis de Dieu, sauv√©s par Dieu, baptis√©s dans le Corps du Christ par le Saint-Esprit et deviennent membres de ce Corps : vivants, pr√™ts et dispos√©s. Mon ombre bougera chaque fois qu'un membre de mon corps bouge. Et le Corps Saint-Esprit du Christ bougera tel que Christ bouge. Et si jamais Christ au Ciel peut amener Son corps physique, ou plut√īt Son Corps spirituel sur la terre √† bouger tel qu'Il veut qu'Il bouge, vous verrez ce qui se passera. Il commence √† venir √† la vie. On l'a paralys√© assez longtemps, mais le Saint-Esprit y ram√®ne la vie. Et il commence √† se r√©veiller et il se met en marche, car il reconna√ģt sa position.
E-15 Josu√©, √©tant le conducteur avec Mo√Įse... La premi√®re fois que nous entendons parler de lui, c'√©tait quand il tenait les mains de Mo√Įse. Eh bien, ils ont effectu√© le voyage, un beau tableau, quittant le chaos de l'Egypte, les pots d'ail, le monde, traversant la mer Rouge, abandonnant ces choses, se d√©gageant de tous les liens, comme nous le dirons aujourd'hui, sortant pour entrer dans un pays √©tranger, au milieu d'un peuple √©tranger afin de servir le Seigneur. Quel type de la conversion ! Quitter l'Egypte, les terres st√©riles et sablonneuses, s√©journer dans un d√©sert parmi un peuple √©tranger, mais avec la promesse que Dieu vous fera traverser. Dieu a promis ce soir... Quand vous sortez du monde, vous vous s√©parez de tous vos associ√©s du monde, de toutes les vieilles f√™tes o√Ļ vous aviez l'habitude d'aller, des amusements mondains, de la boisson, de la cigarette, des jeux d'argent, vous vous s√©parez de toutes ces choses. Et vous marchez parmi un peuple √©tranger que vous ne connaissiez point auparavant, qui dit " Amen " et qui est rempli de l'Esprit, qui croit tout, qui esp√®re tout, qui attend la Venue du Seigneur, qui professe √™tre p√®lerin et √©tranger, qui n'a rien de ce monde, qui ne le d√©sire pas, qui s'√©loigne des choses du monde. Voyez-vous ce que je veux dire ? L'Egypte, les enfants d'Isra√ęl ont abandonn√© les m√©decins orgueilleux de l'Egypte pour √™tre avec le Grand M√©decin. Ils ont abandonn√© les pots d'ail de l'Egypte pour manger la nourriture des anges. Ils ont abandonn√© les eaux boueuses-de boue de l'Egypte pour boire au Rocher spirituel. Amen. Comprenez-vous cela ? Ils se sont d√©barrass√©s de l'Egypte, au cours du voyage, ils ont laiss√© tomber cela.
E-16 Ils furent baptis√©s en Mo√Įse et en Dieu alors qu'ils traversaient les eaux. Apr√®s qu'ils eurent travers√© la mer Rouge, ils pass√®rent un petit moment de joie. Miriam fut tellement √©mue qu'elle saisit le tambourin et se mit √† le battre et √† danser. Et les filles d'Isra√ęl furent aussi √©mues, pour le dire comme aujourd'hui. Alors, elles se mirent √† battre les tambourins et √† danser. Pourquoi dansaient-elles ? Qu'est-ce qui les √©mouvait ? C'est parce qu'elles ont regard√© et ont vu tous les √©gyptiens qui, autrefois, les contraignaient √† ex√©cuter des choses, morts dans la mer Rouge, pour ne plus les harceler. Je vous assure, Miriam ! Il n'est pas √©tonnant que vous √©prouviez un sentiment un peu √©trange ce soir en voyant mortes ces anciennes choses qui vous poussaient aux jeux de carte et aux activit√©s sociales de ce monde. Vous n'en voulez plus. Et vous avez travers√© la mer Rouge, vous √™tes tout pulv√©ris√©s de la cellule du sang, vous √™tes vaccin√©s (Amen !), vous √™tes aussi d√©shydrat√©s au m√™me moment. Amen ! C'est vrai. Vous vous √™tes d√©barrass√©s de toute la mondanit√©, vous √™tes pulv√©ris√©s avec le DT, le DDT, je pense que c'est comme √ßa qu'on l'appelle. Cela d√©truit tous les insectes. Et quand on passe par ce DDT de Dieu, on est d√©barrass√© de toute la mondanit√©, cela tue tous ces parasites. C'est √ßa le probl√®me de l'√©glise aujourd'hui : Les gens ne veulent pas passer par cette pulv√©risation. Vous voulez tra√ģner avec vous certaines choses. D√©barrassez-vous-en ; laissez tomber cela. Passez par une forte pulv√©risation. S√©parez-vous, cela √©crasera tout ce qui vous environne. Amen.
E-17 Tenez ! Ils ont travers√© la mer Rouge. Alors, quand ils ont vu qu'ils avaient effectivement travers√© cela, qu'ils √©taient pass√©s par ce DDT, l√† derri√®re, qu'ils en √©taient sortis, nous avons vu des parasites. J'esp√®re que cela br√Ľle profond√©ment. Mais les parasites, en cherchant √† imiter, furent noy√©s. Et ces gens qui essayent d'imiter le christianisme, en vivant comme le monde, en fr√©quentant toute esp√®ce de lieux qu'ils ne devraient pas fr√©quenter, sont membres d'√©glise et se disent chr√©tiens ; aujourd'hui, Dieu est en train d'asperger Son DDT, s√©parant Son peuple, le faisant sortir, le remplissant du Saint-Esprit et le mettant √† l'√©cart par une s√©gr√©gation. Vous savez, le monde veut la s√©par... le monde veut ceux qui m√©langent. Dieu a dit : " S√©parez-Moi Paul et Barnabas. " Dieu veut des s√©gr√©gationnistes. S√©parez-vous des choses du monde, alors Christ vous recevra.
E-18 Remarquez. Ils sont sortis, et ils √©taient en voyage. Mo√Įse a d√Ľ se sentir tr√®s bien, l'Esprit vint sur lui, il se leva et chanta un cantique dans l'Esprit, disant que Dieu avait renvers√© Pharaon, ses cavaliers et ses chars. Ils √©taient donc pr√™ts pour le voyage. C'est comme √ßa qu'est l'Eglise ; une fois pass√©s par le Sang de J√©sus-Christ, purifi√©s de toute iniquit√©, alors vous √™tes pr√™ts pour le voyage. Vous √™tes alors en route, poursuivant le voyage. Ils poursuivirent sans cesse, c'est le type de l'Eglise. Mais apr√®s, en comparant cela √† l'√Ęge de Luther, ils sont ensuite arriv√©s √† un lieu o√Ļ ils n'avaient pas encore le plein Evangile, ils sont arriv√©s au lieu appel√© Kad√®s Barn√©a. Eh bien, √† Kad√®s Barn√©a, il y avait une grande source et beaucoup de petites sources tout autour, c'√©tait autrefois le tr√īne du jugement du monde, un beau type du jugement. Le jugement commence effectivement dans la maison de Dieu. Et l√†, ils camp√®rent.
E-19 Et alors, Dieu dit √† Josu√©, ou plut√īt Il parla √† Mo√Įse, disant : " Va donc chercher, prendre un homme de chaque tribu, et envoie-les dans la Terre promise." C'√©tait juste quelques jours apr√®s avoir quitt√© l'Egypte. " Envoie-les donc explorer le pays. Et qu'ils reviennent ensuite te faire rapport. " Et apr√®s avoir travers√© la petite rivi√®re Jourdain, ils entr√®rent dans la Terre promise, ils se mirent √† explorer pour voir si c'√©tait mauvais ou bon, s'il y avait des raisins ou des fruits. Sur leur chemin de retour, ils mont√®rent dans un arbre et en coup√®rent une grappe de raisins, qu'il fallait transporter √† deux. Quelle grappe de raisins ! Je pense que si un pays maudit produit pareille chose, que produira-t-il une fois d√©barrass√© de la mal√©diction ?
E-20 Ils revenaient l√†, mais apr√®s qu'ils eurent explor√© le pays et qu'ils eurent vu tous les Philistins, les Amor√©ens, les H√©viens, tous les Ph√©r√©siens et tous ces gens prot√©g√©s derri√®re des murailles, install√©s dans leurs grands royaumes et tout, ils trembl√®rent dans leurs bottes. Ils revinrent et dirent : " Oh ! " Quand ils tinrent conseil, ils firent sortir tous les enfants d'Isra√ęl, un beau type d'aujourd'hui. Et ils se tinrent l√† et dirent : " C'est un beau pays. Il est merveilleux. √áa aurait √©t√© bien pour nous d'avoir pareil r√©veil. Mais, c'est absolument impossible pour nous. C'est tout. " Ils dirent : " Oh ! Nous sommes simplement leur proie. " Ils dirent : " Oh ! la la ! " Ils dirent : " Eh bien, ils sont de loin plus grands. Eh bien, ce sont des g√©ants et tout. Ils sont entour√©s des murailles. Il nous est impossible de les conqu√©rir. Oh ! Pourquoi nous avez-vous fait sortir de nos √©glises pour nous faire entrer dans ce genre de pays ? "
E-21 J'aimerais vous faire remarquer... Ceci me vient √† l'esprit tout de suite. Quand Mo√Įse envoya ces dix espions l√†-bas, c'√©tait au temps de la moisson des raisins : un parfait type de la Pentec√īte, les pr√©mices. La Pentec√īte √©tait le-le rassemblement, la premi√®re moisson. Et quand ils √©taient √† Kad√®s Barn√©a, au jugement, c'est alors qu'il fut d√©cid√© s'ils pouvaient traverser pour la Terre promise, afin de recevoir le Saint-Esprit, ou pas, l√† o√Ļ ils avaient des promesses. Vous demanderez : "Est-ce une promesse ? " Oui, Pierre a dit : " Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptis√© au Nom de J√©sus-Christ pour le pardon de vos p√©ch√©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. Car la promesse est pour vous, pour vos enfants, et pour tous ceux qui sont au loin, m√™me √† Chicago, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. " Aujourd'hui, nous avons beaucoup de gens qui disent : " C'est trop difficile, nous ne pouvons pas le faire. " Nous le pouvons. Au temps de la moisson... C'est la raison pour laquelle ils prirent cette grosse grappe de raisins et la ramen√®rent, comme √©vidence. Je peux voir Caleb et Josu√©, portant cela sur leurs √©paules, passant l√† en chantant simplement le cantique de jubil√©. Ils avaient certainement l'√©vidence. Ils pouvaient prouver que c'√©tait un bon pays. Ils ramen√®rent cela et ils donn√®rent √† tous les enfants les raisins, s'ils en voulaient, de cette grappe-l√†. Consid√©rez bien quelle grappe de raisins ils avaient.
E-22 Eh bien, Josu√© et Caleb, quand ils entendirent tous ces murmures, le peuple qui disait : " Oh ! ce n'est pas possible, ce n'est pas possible ", Caleb alla vite au milieu du peuple et le fit taire, disant : " Si, c'est possible. " Josu√©, se tenant √† ses c√īt√©s, dit : " Si, c'est possible. Dieu nous l'a donn√©. " Amen. J'aime √ßa. Oui, oui. Qu'√©tait-ce ? Ils √©taient n√©s, c√īt√© position, en Christ. Ils avaient une connaissance de la Parole, et la Parole √©tait manifest√©e. Souvenez-vous, la Parole de Dieu avait √©t√© pr√™ch√©e √† tous ces Isra√©lites. Mais Elle n'avait eu des effets que sur Caleb et Josu√©, de savoir ce qu'il en √©tait de tout cela. Ils dirent : " Oh ! Nous ne le pouvons pas. " Alors, le peuple se mit √† pleurer et √† se plaindre, disant : " Oh ! Pourquoi nous avez-vous fait sortir ? Nous aurions d√Ľ mourir. Eh bien, nos enfants vont √™tre tu√©s et tout. Et si nous traversons, tout ce qu'il y aura, c'est qu'ils vont nous massacrer. C'est tout ce qui va arriver. " C'est ce qu'ils disent aujourd'hui : " Oh ! Nous ne pouvons pas accepter ce Message du Plein Evangile. Nous ne pouvons pas accepter la gu√©rison divine. " De grandes institutions et tout, qu'un de leurs membres croie dans la gu√©rison divine et soit gu√©ri, elles le mettront dehors. Vous n'avez pas √† me le dire, je-je le sais.
E-23 Je connais une institution qui n'est pas tr√®s loin d'ici, qui assistait une veuve. Celle-ci √©tait une missionnaire chez les Juifs. Alors, cette femme avait une fille. Et la fille √©tait couch√©e √† l'h√īpital, √† l'article de la mort, elle √©tait inconsciente, son ur√©mie avait √©t√© empoisonn√©e apr√®s la naissance de son enfant. Elle √©tait mari√©e √† un jeune homme catholique. Et ce-ce jeune homme avait cru au Seigneur. Et son enfant, l'un de ses premiers enfants, avait √©t√© gu√©ri. Et, j'√©tais alors en dehors de la ville. A mon retour, ils m'ont demand√© de bien vouloir aller prier pour la femme. Eh bien, j'y suis all√©. Il y avait l√† un pr√™tre. La belle-m√®re avait obtenu qu'un pr√™tre se tienne l√†. Et alors, elles discutaient, L'une √©tait protestante, l'autre, catholique, et elles discutaient. Alors, l'une a dit : " Eh bien... " La m√®re qui avait fait venir le pr√™tre l√† a dit : " Eh bien, c'est mon petit-fils, et je n'aimerais pas que la grand-m√®re aille en enfer. " Elle a dit : " J'aimerais que le pr√™tre entre lui administrer l'onction pour la mort. "
E-24 Eh bien, à ce moment-là, je me suis avancé et le médecin était à l'intérieur. Moi, j'allais entrer l'oindre pour la vie, le prêtre entrait l'oindre pour la mort, et le médecin se tenait là prêt à nous frapper tous deux, je pense. Quel tableau ! Et j'ai dit : " Maintenant, si lui entre l'oindre pour la mort, à quoi me sert-il d'entrer l'oindre pour la vie ? Nous embrouillons le tout par ici. " " Eh bien, a-t-il dit, la grand-mère... les deux grands-mères discutent à ce sujet. " Et j'ai dit : " Eh bien, que... vous devriez laisser le père décider. " Et le père a dit : " Eh bien... " Il avait été catholique. Il a dit : " Ecoutez. Révérend Branham a prié pour mon enfant. " Et il a dit : " Je crois que s'il entre et prie, elle... J'ai dit : " Laissez-le entrer. " Alors, eux tous se sont retirés. Le médecin m'a cédé la place. Le jeune homme est entré avec moi. La femme était inconsciente. Je me suis agenouillé pour prier. Et pendant que je me tenais là à prier, tout aussi humblement que vous pourrez prier, ou n'importe qui d'autre, le jeune homme, quelqu'un a frappé à la porte, et il s'est dirigé vers la porte pour sortir afin de lui parler ; quelqu'un d'autre était venu. Et c'était un autre médecin, ils voulaient se concerter sur l'une ou l'autre chose. Ils l'avaient abandonnée à la mort, ainsi, ils allaient faire quelque chose. Le jeune homme était sorti.
E-25 Et j'ai pri√© environ dix minutes. Je me suis relev√© et j'ai dit : " Seigneur, ne laisse pas une pauvre petite m√®re mourir. " Eh bien, je me suis relev√© du-du pavement, o√Ļ je priais pour elle. Je me suis lev√© et je me suis un peu essuy√© les yeux (j'avais un peu pleur√©.), je me suis retourn√© pour regarder ; alors, j'ai vu cette femme chez elle, regardant son b√©b√©, en faisant : " sh " comme √ßa. Et elle arrangeait des choses comme cela, appr√™tant le d√ģner. Je l'ai regard√©e un instant. Oh ! la la ! Quel sentiment ! La vision m'a quitt√©. Je suis sorti par la porte, avec un petit sourire, mon par-dessus sur le bras. Le p√®re et tous les autres se tenaient l√†, plut√īt le pr√™tre, le docteur, eux tous se tenaient l√† dehors. Alors, je suis sorti, le mari m'a demand√© : " R√©v√©rend Branham, a-t-il dit, avez-vous des nouvelles ? " J'ai dit : " Oui, oui. J'ai une bonne nouvelle pour vous. AINSI DIT LE SEIGNEUR : votre femme va rentrer chez elle, r√©tablie. " J'ai dit : " L√† donc, son √©tat va s'empirer, ai-je dit, avant l'aube. On va lui mettre le pulmotor, car son pull sera tr√®s bas. Mais, ai-je ajout√©, apr√®s cela, elle s'en remettra. Et, AINSI DIT LE SEIGNEUR, demain soir, vers cette heure, votre femme sera chez elle. "
E-26 Alors, les gens se sont mis... il s'est mis √† se r√©jouir. Et le pr√™tre a secou√© la t√™te et a regard√© le m√©decin, le m√©decin a regard√© et secou√© la t√™te, et il est descendu, comme affol√©. Je les ai donc regard√©s jusqu'√† ce qu'ils √©taient pass√©s. Le p√®re du jeune homme s'est avanc√© et a dit : " Ecoute, fils, n'en avons-nous pas assez de ce non-sens ? " Il a dit : " Ecoute, papa, a-t-il dit, j'avais amen√© mon fils √†... mon fils a√ģn√© (et vous savez que c'est la v√©rit√©) √† fr√®re Branham, il a pri√© pour lui au moins quatre ou cinq fois. Je l'avais amen√© ailleurs, et il ne s'√©tait jamais r√©tabli. " Il avait des pieds bots. Et il a dit : " Un jour, j'√©tais l√† avec quelqu'un d'autre, et pendant qu'on √©tait assis dans une pi√®ce, fr√®re Branham m'a dit qu'en 24 heures, les pieds de mon enfant se redresseraient. " Il a dit : " Le lendemain matin, ma femme et moi avons bondi au m√™me moment et avons couru vers le berceau et, a-t-il dit, les deux pieds √©taient tout aussi normaux que possible. " Et il a ajout√© : " Puisque fr√®re Branham dit qu'AINSI DIT LE SEIGNEUR, ma femme va rentrer chez elle en 24 heures, alors au revoir, moi, je rentre chez moi mettre les choses en ordre √† la maison pour l'y ramener. " C'est bien. Il s'en est all√©, il a arrang√© la maison et, en 24 heures, elle √©tait chez elle. Elle y est depuis lors. Il y a de cela deux ans.
E-27 Et cette femme, la grand-m√®re de... Eh bien, c'√©tait la grand-m√®re de l'enfant, la m√®re de la jeune fille. Quand elle a racont√© cela √† une institution qui lui envoyait chaque mois beaucoup d'argent pour soutenir les Juifs, qu'elle avait accept√© la gu√©rison divine et qu'elle avait vu cela, ils lui ont coup√© l'aide financi√®re, disant : " Nous avons... Nous ne manquons pas d'√©gards envers fr√®re Branham, nous n'avons rien contre l'homme, mais nous ne pouvons pas inclure la gu√©rison divine dans notre programme. " Eh bien alors, vous √™tes en dehors du programme de Dieu si ce... Je pr√©f√©rerais passer pour fanatique aux yeux du monde et √™tre en ordre avec Dieu plut√īt qu'√™tre tout ce que je sais. Oui, oui. C'est vrai. Quand Dieu prouve Ses Ňďuvres et Ses actions en les confirmant par des signes et des prodiges... C'est ce qu'Il a toujours fait, et c'est ce qu'Il fera toujours. Tant que le monde existera, il y aura ici un Dieu surnaturel pour contr√īler des choses. Et Il aura toujours quelqu'un sur qui Il peut mettre les mains.
E-28 Ce soir, Il a une Eglise constituée des gens du monde entier. Il a beaucoup de choses à redresser en Elle. Je ne peux pas les arranger, et je ne pourrais pas les arranger. Je ne sais pas comment les arranger ; personne d'autre ne le peut. Mais c'est à Dieu de le faire. Il s'en occupera. Cela ne relève pas du pouvoir de l'homme. Peu importe combien de programmes élaborés par des hommes nous pouvons réaliser, ils failliront tous aussi certainement qu'ils ont été réalisés par vous. Mais Dieu Lui-même établira Son programme. Et Son programme, c'est Jésus-Christ. A ma connaissance, il consiste à être baptisé en Christ et à être conduit par le Saint-Esprit, quitte de condamnation.
E-29 Josu√©, apr√®s avoir vu que Dieu avait pu ouvrir la mer Rouge, a dit : " C'est r√©gl√© pour moi. Dieu a ouvert la mer Rouge. " Avant qu'ils quittent l'Egypte, le Seigneur, sous forme de la grande Colonne de Feu qui tourbillonnait au-dessus de la t√™te de Mo√Įse et des autres qui se tenaient l√†, a dit : " J'envoie Mon Ange devant toi pour te prot√©ger en chemin et te faire arriver au lieu que J'ai pr√©par√©. Tiens-toi sur tes gardes en Sa Pr√©sence, ne lui r√©siste point, car Mon Nom est en Lui. " Pouvez-vous voir cela ? Certainement, c'√©tait Christ, l'Oint. " Mon Nom est en Lui. " Josu√© L'a vu l√† sous forme d'un Homme avec Son Ep√©e d√©gain√©e. Et nous Le voyons aujourd'hui comme le sacrifice pour le p√©ch√© ; et aussi, le Ressuscit√©, Emmanuel, assis √† la droite de Sa Majest√© divine, dans les lieux tr√®s hauts, interc√©dant et accomplissant tout ce que nous confessons qu'Il a fait pour nous. All√©luia !
E-30 Je sais que √ßa para√ģt rude et √ßa a l'air fanatique, mais beaucoup de gens ont si peur du fanatisme qu'ils manquent la chose v√©ritable. Vous √™tes-vous rendu compte que c'est toujours pr√®s d'un bon arbre fruitier qu'on place les √©pouvantails ? Il n'y a pas beaucoup d'√©pouvantails... A quoi sert un √©pouvantail ? Il sert √† vous effrayer pour √©loigner de la chose v√©ritable. Approchez-vous-en. L√† derri√®re, il y a de v√©ritables et authentiques croyants remplis du Saint-Esprit ; les signes, les prodiges et la confirmation de la part d'un Dieu surnaturel, du Roi dans le camp ; c'est ce qui fit la diff√©rence entre Isra√ęl et Moab. C'√©tait √ßa la diff√©rence. C'√©tait √ßa la diff√©rence entre Ca√Įn et Abel. Ca√Įn √©tait un homme de bien, Abel aussi. Ca√Įn √©tait un croyant en Dieu, Abel aussi. Mais Abel avait la r√©v√©lation spirituelle, qui lui avait fait savoir que c'√©tait le sang et non les fruits. Et il offrit √† Dieu un sacrifice plus excellent que celui de Ca√Įn, et Dieu l'approuva.
E-31 Regardez √ßa. Voici venir Moab, fondamentaliste au possible, fr√®re. Il avait chaque doctrine de base que les Ecritures enseignaient. Et il b√Ętit sept autels, il y pla√ßa sept sacrifices, sept taureaux, sept b√©liers, exactement le m√™me sacrifice qu'Isra√ęl avait l√† en bas : sept autels, sept taureaux, sept b√©liers, le type de la Venue du Seigneur J√©sus. Ils √©taient tout aussi fondamentalistes ici que les autres l√† en bas. Eh bien, si tout ce que Dieu attend de vous, c'est que vous soyez fondamentaliste, alors Il n'aurait pas pu condamner Moab et agr√©er Isra√ęl. √áa aurait √©t√© injuste. Ca√Įn √©tait tout aussi fondamentaliste qu'Abel. Il √©tait un croyant, il avait b√Ęti une √©glise, il avait ador√©, il avait offert un sacrifice et il s'√©tait humili√© devant Dieu. Si tout ce qu'il faut pour √™tre un croyant...Vous direz : " Eh bien, je suis croyant. " Eh bien, si Dieu ne vous a jamais donn√© le Saint-Esprit, vous n'√™tes pas encore un croyant. C'est vrai. En effet, Dieu est tenu de vous donner le Saint-Esprit. Comme Il a dit : " Repentez-vous et soyez baptis√© au Nom de J√©sus-Christ pour le pardon de vos p√©ch√©s, vous recevrez le don du Saint-Esprit ", Il est tenu de le faire. Car c'est pour qui ? Pour les ap√ītres ? Non, non. Pierre a dit : " Cela est pour vous, pour vos enfants, et pour ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. " Peu importe la distance, c'est pour chaque croyant. Oh ! Les th√©ologiens enduisent cela du mastic ; √ßa ne change rien ; aujourd'hui, √ßa pousse partout, comme des champignons. Amen. Je suis tr√®s content du Seigneur J√©sus et de Son peuple. Qu'est-ce que j'essaie de faire ? Chercher √† vous amener √† voir ce qu'est-ce que... o√Ļ vous en √™tes. Si seulement vous ouvriez-ouvriez les yeux et que vous regardiez juste l√† o√Ļ vous √™tes, eh bien, la maladie se dissoudrait loin de vous comme une boule de neige sur une plaque chauffante en √©t√©, les maladies et autres, car Christ l'a promis. C'est Sa promesse.
E-32 Maintenant, regardez, quand cet Ange tourbillonnait au-dessus d'eux, sous forme de la Colonne de Feu, c'√©tait la nuit. Pendant la journ√©e, Elle prenait la forme d'une nu√©e blanche tourbillonnant au-dessus d'eux. Pendant qu'ils √©taient en dessous d'Elle, Il a dit : " Maintenant, Je vais L'envoyer devant vous. " Il a dit : " Je vous ai donc donn√© la Palestine. Tout cela vous appartient, allez donc en prendre possession. C'est tout ce que vous avez √† faire. " Eh bien, ils √©taient l√† en route, Dieu les b√©nissait, leur procurait de tr√®s grandes joies, de tr√®s grands r√©veils et tout, sur leur chemin. Et ils arriv√®rent l√†. Et puisqu'ils avaient vu que tout √©tait occup√© partout, qu'il y avait une grande opposition, ils eurent peur. Dieu dit : " Jusqu'√† quand vous supporterai-Je ? " Il dit : " Mo√Įse, mets-toi √† l'√©cart, et Je les d√©truirai tous. Apr√®s que J'ai accompli ces...?... " Si ce n'est pas l√† le tableau de l'Eglise pentec√ītiste d'aujourd'hui ! Il a dit : " Malgr√© ces nombreux miracles que J'accomplis devant eux et que J'ai accomplis devant les incroyants au milieu desquels Je les ai appel√©s, et j'ai accompli ces miracles, mais cependant, ils ne veulent pas Me croire. " Quelle-quelle r√©primande pour l'√©glise ! " Malgr√© ces nombreuses Ňďuvres que J'ai faites ; J'ai gu√©ri les malades, les boiteux, les aveugles ; J'ai ressuscit√© les morts ; J'ai accompli des miracles, J'ai tout fait √† travers le pays, et cependant, ils ne veulent pas Me croire, Je leur donne le Saint-Esprit, J'ai trait√© une alliance avec eux. " L'a-t-il fait, Isra√ęl ? Assur√©ment, en pleine mer Rouge, le bapt√™me, ils en sont sortis, Il leur a procur√© la joie, le bonheur, Il a accompli des miracles, et Il les a nourris. Ils ne croyaient toujours pas. Et Il a dit : " Il y a quelque chose juste un peu au-del√†. " " Oh ! la qualit√© de membre d'√©glise nous suffit. Tant que nous fr√©quentons l'√©glise, je pense que tout est en ordre. "
E-33 Voil√† revenir Josu√© et Caleb, et ils dirent : " Le pays est r√©el. En voici l'√©vidence. " Gloire √† Dieu ! " Voici l'√©vidence que la promesse de Dieu est vraie. Nous avons ici l'√©vidence pour le prouver. " Certains dirent : " D'accord " ; les autres dirent : " Vous n'y arriverez pas. Vous n'y arriverez pas. Vous avez trop de fanatisme m√™l√© √† cela. Nous n'y arriverons simplement pas, l√†... Si vous le faites, nous allons simplement disperser toutes nos assembl√©es. Nous ferons ce... " Oh ! la la ! Si ce n'est pas la m√™me vieille plainte aujourd'hui ! C'est vrai. " Oh ! √ßa ne marchera jamais ; je vous le dis. Vous ne pouvez pas faire marcher cela. " Non, nous ne pouvons pas faire marcher cela, mais Celui qui l'a dit agira, Il est capable de faire marcher la chose. Si jamais Il peut avoir suffisamment les gens sous Son contr√īle, si soumis √† Lui qu'Il peut le faire, je vous dis que Dieu le fera. Nous avons aujourd'hui l'√©vidence que J√©sus-Christ, le Fils de Dieu, est ressuscit√© d'entre les morts et qu'Il est le m√™me hier, aujourd'hui et √©ternellement. Et nous nous dirigeons vers le Mill√©nium. All√©luia ! Combien je Le loue. Nous allons y entrer un de ces jours. Le Chef de l'arm√©e de l'Eternel vient. Le Seigneur J√©sus-Christ nous am√®nera de l'autre c√īt√©.
E-34 Josu√©, le sauveur... Mo√Įse, un type de l'organisation eccl√©siastique, qui a apport√© la loi et tout, a √©chou√©. Eh bien, comment a-t-il √©chou√© ? En se glorifiant au lieu de glorifier Dieu. Est-ce vrai ? C'est pareil pour l'√©glise aujourd'hui, elle cherche √† voir qui pourra construire la plus grande √©glise, qui pourra recevoir la foule la mieux habill√©e, qui pourra recevoir dans l'√©glise le maire de la ville et toutes les c√©l√©brit√©s. C'est cela le programme aujourd'hui, comme les baptistes le disaient : " Un million de plus en '54. " Cela m'importe peu, un million de plus de quoi ? C'est √ßa. Un million de plus d'adh√©rents ? Vous n'avez encore rien. Je pr√©f√©rerais avoir une personne remplie du Saint-Esprit et pleine de la puissance de Dieu plut√īt que des milliers et des milliers d'adh√©rents d'√©glise. Je pr√©f√®re avoir une personne en vie, avec Dieu, qui croira. Il n'est pas question du nombre de gens que nous pouvons amener √† se joindre √† l'√©glise ; ce qui compte, c'est le nombre de gens que nous pouvons faire entrer en Christ J√©sus, les amener √† croire et √† se soumettre, √† trouver leur position et √† se tenir comme le Rocher des Ages, √† leur poste du devoir, et pr√™ts. Oh ! J'esp√®re que Dieu placera tout le monde ici pr√©sent ce soir et qu'Il vous fera savoir quoi faire. Avec cette grande crise, nous sommes √† Kad√®s Barn√©a. Nous aurions...
E-35 Ecoutez. Et la raison pour laquelle ils ont refus√© cela... Leur voyage dans ce d√©sert a dur√© plus longtemps, quarante ans, parce qu'ils avaient refus√© cela. Qu'est-ce qui a emp√™ch√© toutes ces choses... Je crois que la Venue du Christ... Cela √©tant sur mon cŇďur, je ferais tout aussi bien de le dire. Le temps o√Ļ Christ devait venir est d√©j√† pass√©, d√©j√† pass√©. Vous direz : " Pr√©dicateur, de quoi parlez-vous ? " De la Bible. " Ce qui arriva du temps de No√© arrivera de m√™me √† la Venue du Fils de l'homme. " Du temps de No√©, Dieu usait de patience, ne voulant pas qu'aucun p√©risse. Dieu use de patience. Le temps de Sa Venue est d√©j√† pass√©. Nous serions d√©j√† entr√©s dans le Mill√©nium depuis quarante ans, si les gens s'√©taient soumis √† Dieu. Mais au lieu de cela, ils ont r√©trograd√©, ils se sont organis√©s et se sont bloqu√©s (m√™me les pentec√ītistes et tous les autres) dans un vieux syst√®me : " Nous aurons une √©glise, nous nous joindrons √† une √©glise. Et nous verrons si nous ne pourrons pas avoir plus de membres que les autres. " Alors, quelqu'un s'est lev√© dans le groupe et a dit : " Vous savez, je crois que J√©sus ne viendra pas sur un cheval blanc ; Il viendra sur une nu√©e blanche. " Il s'en va l√† et se forme une organisation, et il y fait entrer un certain nombre de gens. L'autre dit : " Vous savez, je pense que nous devrions √™tre baptis√©s comme ceci. " Et il se forme une organisation. L'autre dit : " Je crois qu'il nous faudrait √™tre baptis√©s face en avant. " Il se forme une organisation, le m√™me vieux syst√®me du monde. Mais, dans ces derniers jours, Dieu appelle √† sortir du chaos, du milieu de tout cela. L'homme ne peut pas le faire et il ne le fera jamais. Mais Christ viendra Lui-m√™me, Il viendra et appellera. Nous traverserons alors le Jourdain. Nous traverserons le Jourdain.
E-36 Maintenant, regardez-les. Ils √©taient l√†, install√©s dans le d√©sert. L'√©vidence ramen√©e √©tait l√†. Pourquoi croyait-il qu'ils en √©taient capables ? Eh bien, Mo√Įse a dit... je veux dire, Dieu a parl√© √† Mo√Įse l√†, depuis la Colonne de Feu, disant : " Eh bien, √©coute, Je te donne la Palestine. Elle vous appartient. Je l'ai donn√©e √† votre p√®re Abraham. Je lui avais dit que vous s√©journerez tous l√†-bas... " Et j'aimerais vous faire remarquer une chose, le nombre de g√©n√©rations qu'il a fallu pour accomplir cela. Une g√©n√©ration compte cinq... quarante, cinquante ans, selon la Bible. Et quatre cents ans font huit g√©n√©rations. Remarquez, ensuite, ils... La chose suivante, vous savez, ils... Mo√Įse est apparu, mais eux ont r√©trograd√© et ils ont encore pass√© une p√©riode de quarante ans. Quand ils allaient en Palestine, une autre p√©riode de quarante ans : dix g√©n√©rations, ce qui repr√©sente les dix tribus et demi, bien s√Ľr, en subdivisant le temps, pour les amener l√†. C'est parfait, toutes les paroles sont inspir√©es, toutes, dans la Bible, de la Gen√®se √† l'Apocalypse !
E-37 Ils arriv√®rent donc √† Kad√®s o√Ļ ils ont pu √™tre jug√©s. Aujourd'hui, l'√©glise est arriv√©e √† Kad√®s o√Ļ elle a pu √™tre jug√©e. Alors, les √©glises si√©g√®rent toutes et tinrent conseil ici il y a quelques ann√©es : " Pourrions-nous consid√©rer ce bapt√™me du Saint-Esprit ? Pourrions-nous consid√©rer le retour des dons du Saint-Esprit dans l'√©glise ? Je vous dirai ce que cela ferait ; notre manuel est r√©dig√© dans tel sens, nous ne pouvons rien y changer. " Un autre dit : " Nous ne pouvons pas recevoir cela. " Les autres dirent : " Nous ne pouvons pas recevoir cela. " Mais il y en eut qui dirent... qui √©taient entr√©s dans la Terre promise et qui en √©taient revenus avec l'√©vidence que la gu√©rison √©tait r√©elle, que le Saint-Esprit est r√©el, que les puissances de Dieu sont r√©elles. Et la Terre promise m√™me qui nous est promise est r√©elle. Oui, oui.
E-38 Eh bien, pendant que Josu√© se promenait l√†, apr√®s la travers√©e du Jourdain, c'est alors qu'on avait commenc√© √† manger du bl√©... Je peux me repr√©senter Josu√© ce matin-l√†, apr√®s avoir eu cette grande vision du Seigneur, lui disant : " Je serai avec toi, Je serai avec toi comme J'ai √©t√© avec Mo√Įse. " L'Eternel l'avait appel√© un soir √† l'√©cart et lui avait dit : " Maintenant, √©coute, Josu√© ", Il lui avait donn√© une vision, lui disant : " Maintenant, Mo√Įse, mon serviteur est mort ; l√®ve-toi, passe ce Jourdain, toi et toute l'arm√©e d'Isra√ęl. Et l'Eternel ton Dieu sera avec toi. Nul ne tiendra devant toi tant que tu vivras. Je serai avec toi comme J'ai √©t√© avec Mo√Įse. Fortifie-toi seulement et aie bon courage ; continue simplement d'aller de l'avant, Je serai avec toi. Tout lieu que foulera la plante de ton pied, Je te le donne. " Les empreintes des pas repr√©sentent la possession, fr√®re. Ce dont l'√©glise a besoin ce soir, c'est d'autres empreintes de pas ici dans ce pays. Ne-ne tra√ģnaillez pas trop longtemps au Jourdain. Partons d'ici et voyons ce que nous poss√©dons. Tr√®s bien. Chaque fois qu'il marquait une empreinte de pas, chaque fois qu'il marquait une empreinte de pas l√†-dessus, c'√©tait une possession. Je peux voir Josu√©, apr√®s avoir eu la vision, dire : " Maintenant, rassemblez-vous, tout Isra√ęl, et tenez-vous pr√®s du Jourdain. Sanctifiez-vous, lavez vos v√™tements et descendez ce matin vers les rives, Je vous montrerai ce qu'est la gloire de Dieu. " Amen. Il avait eu une vision. Dieu lui avait parl√© dans Sa Parole, la Parole avait d√©clar√© : " Je vous ai donn√© le pays. Il vous appartient. C'est votre possession. "
E-39 Eh bien, pourquoi a-t-il... Pourquoi n'était-il pas allé là chasser tous les... tous les Philistins et autres ? Et je dirais : " Allez-y ! " Vous avez aussi quelque chose à faire. Dieu ne vous enfonce pas du tout les choses à la gorge. Il vous faut croire cela ; il vous faut livrer des combats. Comme Pierre Cartwright a dit à un ivrogne ce jour-là, beaucoup parmi vous ont lu son... Ce dernier lui a parlé, disant : " Que vas-tu faire ici ? " Il a répondu : " Je vais tenir une réunion. " Il a dit : " Qui t'a autorisé ? " Il a répondu : " Le Seigneur. " Il a dit : " Il te faudra d'abord me battre. " Il a répondu : " Bien, si c'est cela la tache suivante, d'accord. " Il a enlevé le costume, l'a tabassé, est monté sur lui, lui donnant des coups au visage en disant : " Je dois combattre s'il me faut régner. Augmente mon courage, Seigneur. " Il a tabassé ce gars. Il lui a demandé : " En as-tu assez ? " L'autre a répondu : " Ouais. " Il lui a serré la main, il est revenu et il a été sauvé. C'est ce qu'il nous faut. Il vous faut combattre, pas avec vos poings, mais avec la puissance de Dieu, et par votre témoignage. C'est ainsi que vous vainquez, par le Sang de l'Agneau et par votre témoignage. Dites au diable qu'il n'a aucun lien avec vous. " Tu as placé cette maladie sur moi, mais Jésus-Christ m'en a libéré. Il me l'a promis. "
E-40 Maintenant, √©coutez. Il a dit : " Je vous enverrai un signe. La Colonne de Feu vous conduira tout au long du chemin. Vous, suivez-La simplement. Elle vous y am√®nera. " C'est vrai. Et quand ils sont arriv√©s l√† m√™me, la Colonne de Feu s'est transform√©e en Homme. Il a dit : " Je suis le Chef de l'arm√©e de l'Eternel. " Il a dit : " Nous sommes arriv√©s ici. Maintenant, fais-nous avancer. " Eh bien, tout ce grand pays se profilait l√† devant eux, tous les soldats. Et alors, le Chef de l'arm√©e de l'Eternel, Lui aussi √©tait un soldat, a alors dit : " Maintenant, Josu√©, n'aie donc pas peur. Je serai avec toi, et nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. " Oh ! la la ! Josu√© a dit : " Maintenant, nous allons voir √† quoi ressemble le pays. " Il a envoy√© donc des espions. Ils sont all√©s, Rahab la prostitu√©e les a cach√©s toute la nuit. J'aimerais vous faire remarquer une autre chose. Observez ce qui s'est pass√© pendant qu'ils √©taient l√†, chez Rahab, la prostitu√©e. Rahab la prostitu√©e les avait cach√©s sur le toit en dessous de ces tiges de lin, elle a d√Ľ sortir les hommes par le portail, elle est revenue et a dit : " Ecoutez. " Elle a dit... Maintenant, observez comment Dieu fait pour encourager Josu√©. Il a dit : " Toute cette nation tremble √† cause de vous. " Il a dit : " Nous avons appris ce que l'Eternel a fait pour vous. " Amen. J'aime vraiment √ßa. Ne vous en faites pas. Dieu a un temps merveilleux qui vient bient√īt. " Toute cette contr√©e a peur de vous, comme nous avons appris comment l'Eternel a fait s√©cher la mer Rouge, Il vous a fait traverser, Il a noy√© l'arm√©e de Pharaon, Il vous a donn√© la manne comme nourriture l√† dans le d√©sert, Il a √©lev√© le serpent d'airain l√† comme expiation, toutes ces choses qu'Il a accomplies pour vous. Et j'ai appris que vous avez d√©truit Og et-et d'autres rois. J'ai vu ce que vous avez fait, une destruction totale. Et quand nous avons entendu cela et que nous avons appris que vous vous dirigiez vers nous, nous avons failli nous √©vanouir. Personne n'a plus de courage. "
E-41 Lorsqu'ils revinrent et rapport√®rent cela √† Josu√©, je peux me le repr√©senter tourner cette √©p√©e, en disant : " Gloire √† Dieu ! Il est devant nous. " Amen. Qu'est-ce qui les faisait trembler ? Qu'est-ce qui les faisait tant trembler alors qu'ils √©taient de loin plus grands ? " Eh bien, avaient dit les autres, nous avons l'air des sauterelles √† c√īt√© d'eux. " Comment pouvaient-ils trembler ? Ils √©taient prot√©g√©s derri√®re ces grandes murailles, avec de grandes lances, des pierres et autres, des javelots et autres, ils les surpassaient en nombre, par milliers, des milliers et des milliers de fois, ils les surpassaient en nombre. Certainement qu'ils √©taient capables. Ils √©taient tous unis. Pourquoi ne pouvons-nous pas chasser ce groupe, cette petite poign√©e de toutes petites personnes rabougries, portant de vieilles barres de faucille et autres pour combattre avec ? Ils n'√©taient m√™me pas des soldats, pas du tout ; tout ce qu'ils √©taient, c'√©taient des gens qui marchaient l√†, portant ces vieilles petites sandales. Ce n'√©taient pas de guerriers, c'√©taient des campeurs, des r√©sidents, des fanatiques et des saints exalt√©s. Eh bien, pourquoi ne pouvons-nous pas... Ils se tenaient l√† sur les rives, criaient et poussaient des cris, jetant l'opprobre... Eh bien, pourquoi ne pouvons-nous pas nous armer pour les affronter ? Mais il n'y avait rien dans leurs cŇďurs. Pourquoi ? Dieu a dit : " J'enverrai Ma terreur devant toi." Amen. Le voil√†. " J'enverrai Ma terreur devant toi, car tu es Mon peuple, le peuple de Mon alliance. Je t'ai appel√© par √©lection. Je t'ai choisi. Je t'ai plac√© dans le Corps et tu es circoncis. Maintenant, vous √™tes des croyants. Avancez donc ; Je suis avec vous. Tout cela vous appartient. "
E-42 Comparons donc cela √† aujourd'hui ; cette Palestine appartenait √† Isra√ęl. C'√©tait leur demeure. Comprenez-vous cela ? C'√©tait leur demeure, pour qu'Isra√ęl y habite. Ce corps vous appartient. Dieu vous l'a donn√©. C'est votre demeure. Dieu a voulu que vous l'ayez. Mais le diable y est entr√©, par le cancer, la tuberculose et les maladies. Vous direz : " Je le ferai sortir. Je ferai ceci. Je ferai cela. " Mais vous savez quoi ? Quelque chose s'est pass√©. Cette Colonne de Feu est descendue parmi nous, le Chef de l'arm√©e de l'Eternel. Et chaque d√©mon qui tient les gens captifs ce soir se meurt de peur. Assur√©ment. Il tremble. Pourquoi ? Ils entendent... Pourquoi-pourquoi les Philistins et les autres trembl√®rent-ils ? Pourquoi J√©richo trembla-t-il ? C'est parce que le peuple de la promesse √©tait en route pour entrer. Amen. Celui qui avait re√ßu la promesse, le peuple, le peuple de l'alliance, le peuple promis qui est en J√©sus-Christ a re√ßu une promesse m√™me dans les derniers jours, comme quoi Dieu ressuscitera ce corps et le rendra parfait. Et nous en avons maintenant les attributs. C'est pourquoi ils avaient peur. Leur p√®re, le diable, a √©t√© vaincu au Calvaire. Et le Chef de l'arm√©e de l'Eternel est entr√© en action sous forme du Saint-Esprit. Foi dans le P√®re, foi dans le Fils, Foi dans le Saint-Esprit, les trois sont Un ; Les d√©mons trembleront, et les p√©cheurs se r√©veilleront La foi dans J√©hovah √©branlera tout.
E-43 All√©luia ! Les d√©mons sont agit√©s, car J√©sus-Christ, le Capitaine en chef a dit : " En Mon Nom, ils chasseront les d√©mons. " Ils ont manqu√© de poss√©der cela, il y a de cela quarante ans, mais nous y entrons maintenant, poss√©dant le pays. La m√™me Colonne de Feu, le m√™me Capitaine en chef est en train de conduire l'arm√©e de l'Eternel. C'est votre pays. Dieu a promis de faire prosp√©rer votre sant√©. Il vous a donn√© ce corps. C'est votre possession. Le diable cherche √† le conqu√©rir. Il n'a pas le droit de le faire. Il tremble ce soir. All√©luia ! Le grand tourbillon de la puissance de Dieu se d√©ploie dans la salle, Satan tremble. Oh ! Et si seulement ils avaient la foi ! C'en est pratiquement fait de son cŇďur, il s'est fondu en lui. Pourquoi ? " Oh ! dites-vous, eh bien, le m√©decin a dit que je... " Oui, mais ils savent que l'arm√©e de l'Eternel est maintenant en marche. C'est vrai. Peu importe la hauteur de la muraille derri√®re laquelle il est prot√©g√©. Peut-√™tre qu'il s'est r√©fugi√© derri√®re les murailles, loin de la vue du m√©decin, mais pas de celle de Dieu. Il peut √™tre un tr√®s grand bluff pour la m√©decine, mais il n'en est pas un grand pour Dieu. All√©luia !
E-44 Josu√©, le sauveur. Josu√© veut dire sauveur. Il agit. Ne soyez pas troubl√©s. Croyez. Il est ici ce soir pour vaincre. Amen. Oh ! combien j'aime √ßa ! Je crois que la Colonne de Feu est avec nous ce soir. Le Chef de l'arm√©e de l'Eternel est ici ce soir. L'Ep√©e est tir√©e. Il peut avoir peur de ce signe m√©dical, ou plut√īt il peut ne pas en avoir peur. En effet, ils n'ont jamais √©t√© capables avec... Ils font de leur mieux, et j'esp√®re qu'ils obtiendront cela, quelque chose pour gu√©rir le cancer, quelque chose avec lequel faire ces choses. Mais jusqu'√† pr√©sent, le diable pense les avoir bluff√©s. Mais quand l'Ep√©e du Christ descendra, il ne supportera jamais cela. Elle taillera en pi√®ces chaque cancer, Elle r√©tablira les aveugles et les afflig√©s. Il est en train de le faire partout. Et Il est ici ce soir, le Glorieux Surnaturel Seigneur J√©sus-Christ, le Grand JE SUIS, le Grand Alpha et Omega, le Commencement et la Fin. Pourquoi ? Le pays nous appartient. " Tout celui qui vient √† moi, Je lui donnerai la Vie Eternelle et Je le ressusciterai au dernier jour. " Amen. Nous en avons l'√©vidence ici. Les gens qui √©taient √† l'article de la mort la semaine pass√©e, que les m√©decins de Mayo et d'ailleurs avaient renvoy√©s, disant qu'ils ne pouvaient jamais se r√©tablir, ne sachant quoi faire avec, et ce soir, ils sont parfaitement gu√©ris et r√©tablis : l'√©vidence ! Le pays nous appartient. All√©luia ! Emparons-nous-en. Amen. Emparons-nous-en. Dieu nous l'a promis. Il nous appartient ; il m'appartient. C'est votre propri√©t√©, si vous tirez l'Ep√©e. C'est √ßa. Entrez-y, et d√©molissez les murs ! All√©luia. La bataille fait rage, √ī soldats chr√©tiens, En rangs serr√©s, Avec des armes brillantes et des drapeaux flottant, Le bien et le mal sont en guerre aujourd'hui, La bataille faite rage, mais ne soyez pas d√©courag√©s. Fortifiez-vous et tenez fermes par Sa puissance Si Dieu est pour nous, Sa gloire sur nous, Nous chanterons √† la fin le chant de victoire ! Absolument. Nous sommes en route vers la Terre promise. Le Seigneur J√©sus ressuscit√© est ici maintenant. Le croyez-vous ?
E-45 √Ē Seigneur J√©sus, le Fils de Dieu, le Grand Josu√© √† l'Eglise des Gentils, pour nous faire sortir de ces chaos du d√©sert, car les pauvres petits p√®lerins traversent le d√©sert, Seigneur, errant √ß√† et l√†, √† cause des conducteurs qui leur ont priv√© du pain des enfants. √Ē Josu√©, Josu√©, le Seigneur J√©sus, le JE SUIS, entre en action ce soir avec une foi pr√©dominante. Prends possession ce soir de chaque malade ici. S'il y a un p√©cheur, prends possession de lui, secoue-le, fais-lui savoir que nous sommes ici au Jourdain. √Ē Dieu, l'un de ces jours, Tu rassembleras tous Tes enfants, sanctifie-les par Ton Sang. Tu les am√®neras sur une rive pour qu'ils voient le pays de l'autre c√īt√©, ils seront chang√©s en un instant, en un clin d'Ňďil, et ils traverseront le Jourdain. Nous attendons cette heure. √Ē P√®re, nous Te prions ce soir d'envoyer J√©sus et puisse-t-Il venir dans cet auditoire en ce moment et accomplir ce qu'Il a dit qu'Il ferait et gu√©rir les malades et les afflig√©s. Car nous le demandons en Son Nom. Amen.
E-46 Ayez foi en Dieu. Je vous le dis, mes chers fr√®res et sŇďurs, le Seigneur J√©sus-Christ, le Fils du Dieu vivant, ne faillit jamais. Il ne peut pas faillir. A qui devons-nous regarder ce soir ? Nous avons un Conducteur ce soir. C'est le second Josu√©, nul autre que le Seigneur J√©sus Lui-m√™me, le Chef de l'arm√©e de l'Eternel. Il est avec Son peuple. Il est ici avec puissance. Il apporte l'√©vidence dans l'√©glise et prouve qu'Il est le Gu√©risseur. Il montre l'√©vidence par Son peuple. Il leur donne le bapt√™me du Saint-Esprit. Il descend et se fait photographier avec nous. Il fait tout Son possible pour vous montrer que vous n'avez pas √† vous joindre aux m√©thodistes, aux baptistes, ou aux pentec√ītistes, ni au Branham Tabernacle, mais √† vous unir √† J√©sus-Christ, √† croire en Lui. Tout, peu importe l'√©glise que vous fr√©quentez, √ßa n'a rien √† avoir avec cela. Il s'agit de votre cŇďur devant Dieu, c'est √† cela que Dieu regarde. C'est vrai. Croyez en Lui en tant que le Surnaturel Seigneur J√©sus ressuscit√©.
E-47 Y a-t-il ici un pécheur qui voudrait se lever pour dire : " Bien, maintenant, je veux moi-même rejoindre ce rang en croyant au Seigneur Jésus-Christ " ? Levez-vous, s'il y a ici un pécheur qui aimerait s'unir au Seigneur Jésus-Christ et devenir un croyant, qu'il se lève. Il vous est demandé de le faire. Puisse le Seigneur Jésus... Peut-être qu'il n'y a pas de pécheur dans l'auditoire, à ce que je sache. Ça, je ne sais pas, mais Jésus-Christ le sait certainement.
E-48 Vous, la dame assise l√†, portant un ch√Ęle blanc, assise juste ici, Dieu vous a gu√©rie de votre arthrite maintenant m√™me. Levez-vous. C'est parti, n'est-ce pas ? Si c'est vrai, faites signe de main. Ces douleurs de l'arthrite sont parties. Est-ce vrai ? Le Seigneur J√©sus-Christ vous a gu√©rie. Vous √™tes r√©tablie.
E-49 Cette dame assise l√† derri√®re, souffrant d'une maladie gyn√©cologique, celle qui regarde par-dessus l'√©paule de cet homme, celle assise juste l√† derri√®re, juste de l'autre c√īt√© de la dame en manteau rouge, avec un... vous souffrez d'une maladie gyn√©cologique, vous madame, oui, levez-vous. La dame, juste l√†, portant un petit bonnet brun, vous souffriez d'une maladie gyn√©cologique, n'est-ce pas, madame ? Vous n'avez pas de carte de pri√®re, n'est-ce pas ? N'avez-vous pas de carte de pri√®re ? Vous en avez. Bien, vous n'en avez pas besoin ; vous allez rentrer chez vous, gu√©rie. C'est vrai. Que Dieu vous b√©nisse. Vous avez eu un drainage √† la suite de cette maladie gyn√©cologique, n'est-ce pas vrai ? C'est un... c'est un abc√®s. C'est ce que c'√©tait. Vous √©prouviez des douleurs au flanc, et il y avait un drainage suite √† cela. Faites signe de main si c'est vrai. Voyez-vous ? Vous n'en aurez plus donc. J√©sus-Christ vous a gu√©rie.
E-50 Je vois cet Ange de Dieu au-dessus de cette dame. C'est une dame corpulente. Elle porte un pull-over rouge√Ętre. Elle souffre de nervosit√©. Elle est assise l√†, r√©clamant la d√©livrance. N'est-ce pas vrai, madame ? Si c'est vrai, faites signe de main. Vous √™tes d√©livr√©e en ce moment ; vous pouvez rentrer chez vous. J√©sus-Christ vous a gu√©rie. J√©sus-Christ d'hier est le m√™me aujourd'hui.
E-51 Jeune homme assis juste ici, placez votre main sur l'√©paule de ce jeune homme assis √† c√īt√© de vous. Dites-lui d'aller prendre son souper. Il souffrait de la gastrite. Il a √©t√© gu√©ri en ce moment. Que Dieu vous b√©nisse, jeune homme. Rentrez chez vous maintenant, et vous allez √™tre gu√©ri. Vous aimez le Seigneur J√©sus, n'est-ce pas ? Croyez-vous que vous √™tes gu√©ri ? Vous l'√™tes. Levez-vous juste une minute en guise de t√©moignage. Maintenant, rentrez chez vous. Vous √©tiez tout nerveux, troubl√© et tout, vous rentrerez chez vous, r√©tabli. Que Dieu vous b√©nisse.
E-52 Une dame assise... Cet homme assis l√† derri√®re souffre de sinusite, juste l√† derri√®re vous. Croyez-vous que le Seigneur J√©sus vous gu√©rit ? Le croyez-vous, monsieur ? Croyez-vous qu'Il vous gu√©rit ? Que Dieu vous b√©nisse. Votre foi vous a gu√©ri. Placez votre main sur la dame √† c√īt√© de vous l√†, car elle souffre de hernie. Elle veut aussi √™tre gu√©rie. Que Dieu vous b√©nisse, madame. Croyez-vous que vous allez aussi √™tre gu√©rie. Que Dieu vous b√©nisse. Vous pouvez avoir ce que... L'enfant √† c√īt√© de vous l√† souffre aussi de rein. Veux-tu √™tre gu√©ri, fils ? L√®ve-toi et accepte le Seigneur J√©sus-Christ. Crois-tu que tu es gu√©ri ? Tu l'es. Que Dieu te b√©nisse. Cela t'a quitt√©.
E-53 Le Josu√©, l'Ange de l'Eternel qui a conduit Isra√ęl, c'est le Seigneur J√©sus-Christ. Il est ici dans Sa puissance de r√©surrection. Vous n'avez pas besoin d'une ligne de pri√®re. Ce dont vous avez besoin, c'est la foi. Croyez-vous cela ? Si vous le croyez, levez-vous maintenant m√™me et acceptez votre gu√©rison, puis rentrez chez vous, gu√©ris, vous tous, au Nom du Seigneur J√©sus-Christ. R√©jouissez-vous, rendez-Lui louange et gloire. Remerciez-Le de vous avoir gu√©ris. Si vous croyez cela, faites signe de main. Levez-vous, monsieur, vous ne pouvez pas vous r√©tablir en restant assis l√†. Tout le monde, levez-vous et louez Dieu. P√®re, au Nom de J√©sus-Christ, gu√©ris chaque malade.

En haut