ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

Prédication L'ECRITURE SUR LA MURAILLE / 58-0108 / Chicago, Illinois, USA // SHP 1 hour and 16 minutes PDF

L'ECRITURE SUR LA MURAILLE

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Etant donné que c'est mercredi soir, j'ai aussi promis hier soir de - que j'allais parler, si le Seigneur le permet ce soir, du sujet : "L'écriture sur la muraille". C'est un très... 0h! nous pourrions rester des semaines sur le sujet et ne jamais en égratigner la surface. Mais je vais essayer d'en faire ressortir les lignes principales ce soir avec l'aide du Saint-Esprit. Et maintenant, je désire lire dans Daniel, chapitre 5 et au verset 25. Et voici ce que cela dit : Et ceci est l'écriture qui était écrite : MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. A présent, puisse le Seigneur ajouter Ses bénédictions à la lecture.
E-2 Et je me demande si notre cher fr√®re, le gardien ici, voudrait juste √©teindre ces fortes lumi√®res. Je suis un - un... Cela √©claire droit dans cette direction. Merci, c'est tr√®s gentil. Je ne peux voir l'auditoire. Ainsi, lorsque je parle √† quelqu'un, j'aime le regarder en face, quand je parle. Cela semble un contact plus personnel avec les gens. 3 Maintenant, nous faisons confiance √† notre Seigneur ce soir, alors que nous prenons le temps de parler de ce sujet. Je sais que c'est un sujet important. Et c'est un sujet pour un service d'√©vang√©lisation et non pour la gu√©rison Divine. Mais c'est pour la plus grande des gu√©risons Divines. Le Corps le plus malade que je connaisse ce soir sur cette terre, c'est le Corps spirituel de notre Seigneur J√©sus : tellement d√©chir√© et bris√©, au point o√Ļ Cela a vraiment besoin de la gu√©rison Divine.
E-4 Maintenant, notre sujet ce soir d√©bute √† Babylone. Et Babylone se trouvait d'abord, et jusqu'√† pr√©sent, √† Shin√©ar. Et elle fut d'abord appel√©e "La porte de Dieu", Babel. Babel. Et plus tard, elle fut appel√©e Babylone, ce qui signifie "confusion". Et Babylone appara√ģt au d√©but de la Bible, dans la Gen√®se; et elle appara√ģt au milieu de la Bible; et elle appara√ģt √† la fin de la Bible, dans le dernier livre, l'Apocalypse. Etant donn√© qu'elle se retrouve √† travers toute la Bible, elle doit encore exister aujourd'hui.
E-5 Et aussi, tout ce qui est sur la terre aujourd'hui, dans les choses spirituelles, comme l'Esprit de Dieu et l'esprit du Diable, et tous les sectes et tout ce que nous avons aujourd'hui dans le monde, cela a commenc√© dans la Gen√®se. "Gen√®se" signifie "le commencement". Et toutes ces choses, cependant ayant un autre nom et une autre forme, mais le m√™me esprit qui a commenc√© dans la Gen√®se les produit. C'est tout comme un arbre qui grandit, il arrive √† la t√™te, o√Ļ tout arrive √† une apog√©e √† la fin, pour les grands jugements de Dieu, o√Ļ Il r√©glera toutes choses. Et tout ce qui a eu un commencement aura une fin. Seules les choses qui n'ont pas eu de commencement n'ont pas de fin.
E-6 C'est pourquoi, le - le chrétien né de nouveau n'aura jamais de fin, parce qu'il a la Vie éternelle. Et la Vie éternelle est une partie de la propre Vie de Dieu, car Dieu est Eternel. Et c'est le même mot, le mot grec "Zoe", qui signifie "la Vie de Dieu". Quand Jésus parle et dit : "Je leur donne la Vie éternelle", ce même mot est utilisé de nouveau. C'est pourquoi, un homme né de nouveau, son esprit a été changé, et il devient une partie de Dieu, pour autant qu'il soit un Fils de Dieu. Et il est tout aussi éternel que Dieu est Eternel, parce qu'il est une partie de Dieu, par sa naissance, sa naissance spirituelle.
E-7 Maintenant, Babylone a été fondée par un homme du nom de Nimrod, qui était le fils de Cham; un très méchant homme. 8 Et Babylone fut autrefois la capitale du monde. Quand cette grande ville fut construite là, toutes les petites villes tout autour payaient le tribut, des taxes, et ainsi de suite, à cette grande ville, Babylone. 9 Et là, si vous lisez dans les vieux livres, comme "Les Deux Babylones" de Hislop, et beaucoup d'anciennes histoires, vous trouverez qu'ils avaient là toutes sortes de doctrines curieuses. Ils avaient là une femme, je ne peux me rappeler son nom à l'instant; elle cherchait des racines bizarres de la terre et en faisait des dieux. On croit que ce sont les dieux que Jacob avait pris de son beau-père, quelques-uns de ces dieux en racines et autres. Juste de petits ismes et de ces choses sont sortis ces sectes que nous voyons dans le monde aujourd'hui. Si vous remarquez, leur nature et la nature de ces choses aujourd'hui, c'est la même nature.
E-10 Ainsi, Babylone se trouvait là dans cette grande vallée fertile, et elle était environnée et irriguée par le fleuve Euphrate et le Tigre. Et c'était un grand centre agricole. Et Babylone était une grande ville. La ville avait une circonférence d'environ cent vingt miles [environ deux cents kilomètres - N.D.T.]; trente miles [environ cinquante kilomètres - N.D.T.] de chaque coté, cela fait environ cent vingt miles [environ deux cents kilomètres - N.D.T.] de circonférence. Ils disent que les rues dans la ville de Babylone avaient quelque deux cents pieds [soixante mètres - N.D.T.] de large. Les murs étaient épais de quatre-vingt pieds [vingt-quatre mètres - N.D.T.] et avaient pratiquement deux cents pieds [soixante mètres - N.D.T.] de haut. Ils pouvaient faire des courses de char autour de ces murs, avec des chars. Et les portes étaient faites d'airain, et ces portes, en ce temps-là, avaient deux cents pieds [soixante mètres - N.D.T.] de large.
E-11 Et juste au milieu de la ville se trouvait le palais, et le palais √©tait le tr√īne. Et au centre de la ville passait le grand fleuve, l'Euphrate. Si vous le remarquez, c'est la ville du Diable, car elle est selon le mod√®le de la Cit√© de Dieu, tout comme le Fleuve de Vie devant le Tr√īne. Et dans cette ville, ils avaient de grands jardins suspendus aux murs, tout autour. Et c'√©tait, √† l'√©poque, une nation si grande et puissante qu'elle avait assujetti le monde connu, et tout le monde payait le tribut. Elle avait progress√© dans la science, et elle avait tout ce que la science pouvait produire de neuf. Elle avait les derniers chars, les derniers mod√®les, les plus puissantes armures et les meilleurs m√©taux. C'√©tait remarquable par rapport au reste du monde.
E-12 Et alors, √† l'int√©rieur de ces murs, o√Ļ le roi Belshatsar √©tait roi au moment de ces √©v√©nements dont nous parlons ce soir. Le roi Belshatsar, que la Bible appelle "Nebucadnetsar", lequel √©tait son p√®re, mais en r√©alit√©, c'√©tait √† son grand-p√®re qu'il succ√©da, le roi Nebucadnetsar. 13 Et beaucoup parmi vous se souviennent que Nebucadnetsar √©tait le commencement des royaumes des Gentils, la t√™te d'or. Et il √©tait all√© √† J√©rusalem, distante de nombreux, nombreux miles, et avait captur√© les Juifs et les avait emmen√©s dans son royaume, et les avait rendus esclaves. Et ils utilisaient leurs hommes de science, et ainsi de suite, tout comme la Russie l'a fait quand ils sont all√©s en Allemagne.
E-14 C'est la raison pour laquelle ils ont la bombe atomique et ainsi de suite, ils ont eu ces hommes de science allemands. C'est pourquoi ils sont si avancés aujourd'hui, ils les ont capturés et les ont emmenés là-bas. Eux-mêmes, ils n'avaient pas cela, mais ils sont allés chercher ces choses exactement comme Nebucadnetsar l'a fait avec les Juifs. 15 Et nous trouvons que, pendant ce temps, il y avait un homme juste du nom de Daniel, un prophète du Seigneur, qui fut emmené en captivité en ce temps-là. Il travaillait comme chef de tous les astrologues et ainsi de suite, des hommes sages et des mages, sous le règne de Nebucadnetsar. 16 Et maintenant Belshatsar avait pris la succession. Belshatsar était un méchant homme. Il ne se souciait simplement de rien.
E-17 Et ensuite, tous les gens de Babylone, combien ils se sentaient en s√©curit√© une fois √† l'int√©rieur de ces portes, les portes ferm√©es, avec des murs de deux cents pieds [soixante m√®tres - N.D.T.], d'une √©paisseur de quatre-vingts pieds [vingt-quatre m√®tres - N.D.T]. Pensez simplement combien ils ont d√Ľ se sentir en s√©curit√© √† l'int√©rieur de ces murs! 18 Mais souvenez-vous simplement de ceci. Peu importe combien la science vous fait sentir en s√©curit√©, Dieu vous trouvera lorsque vous p√©chez! Il n'y a qu'une s√©curit√©, et c'est en J√©sus-Christ.
E-19 Maintenant, ils se sentaient tr√®s importants du fait qu'ils √©taient la nation leader du monde, une civilisation tr√®s typique, moderne, tout comme celle dans laquelle nous vivons, cette fabuleuse Am√©rique. Et je suis un peu troubl√© moi-m√™me, mais je crains que nous n'ayons la m√™me attitude qu'ils ont eu. Le fait que nous sentons que nous avons, comme nous le pensons, les meilleurs hommes de science, les meilleurs mitrailleuses, et les bombes atomiques, et les avions les plus rapides, et que nous avons une sorte... Etant la nation leader du monde, nous nous sentons en quelque sorte en s√©curit√© sans Dieu. 20 C'est un tr√®s bel exemple. Et Dieu ne change jamais. Son attitude envers le p√©ch√© est la m√™me aujourd'hui qu'elle l'√©tait alors. Et il n'y a pas de place o√Ļ se cacher ici-bas. Vous √™tes en s√©curit√© seulement en Christ.
E-21 Et dans cette grande ville, alors qu'ils sentaient qu'il n'y avait aucune possibilité au monde pour qu'une armée puisse jamais envahir cette ville... les grandes et hautes murailles, et leur équipement moderne... Ils étaient retranchés du monde extérieur. Mais ils savaient bien peu qu'il y avait une nation méchante appelée les Mèdes et les Perses, qui sont maintenant les Hindous de l'Inde. Combien peu savaient-ils qu'à plusieurs miles de là on creusait le lit d'une rivière pour détourner l'Euphrate, afin qu'ils puissent marcher en dessous des murs. Alors qu'ils se sentaient en sécurité! Ils se sentaient tout le temps ainsi. Comme ils se sentaient ainsi, alors ils commencèrent à patauger dans le péché.
E-22 Il semble que lorsque l'homme arrive au point o√Ļ il se sent auto-suffisant, le p√©ch√© commence √† se saisir de lui. L'√©glise, la nation, l'individu qui ne ressent pas le besoin d'aide ext√©rieure, le p√©ch√© commence √† r√©gner en lui. C'est vrai. Et nous pourrions remarquer √©galement que, lorsque les gens commencent √† sentir ce sentiment de sup√©riorit√©, habituellement le p√©ch√© s'installe et les corrompt. 23 Ainsi, quand ils fermaient ces portes, ils pensaient qu'ils √©taient en s√©curit√©. Mais Dieu regarde du haut des Cieux! "Et le p√©ch√© est un reproche √† toute nation." 24 Je me demande ce soir, avec tout notre grand √©quipement et nos sous-marins nucl√©aires, et nos jets qui volent √† plusieurs centaines de miles √† la seconde que m√™me... ou √† la minute, qui peuvent m√™me franchir le mur du son... Mais, n'oubliez jamais, vos p√©ch√©s seront d√©couverts!
E-25 Et, à ce moment-là, ils avaient fermé les portes et ils pensaient qu'ils pourraient - pourraient simplement vivre dans les orgies comme ils le désiraient, parce qu'ils étaient protégés. Ils étaient la nation leader, toutes les autres nations comptaient sur eux pour la science et pour - pour l'aide. 26 Et ainsi, en un tel moment comme celui dans lequel ils étaient... Ce roi pensait qu'il allait passer un très bon moment. Et il fixa une date pour avoir une grande danse, ou, comme je dirais, un rock and roll moderne; rien de plus. Ainsi, il fixa le temps et il invita les célébrités, tous les soldats et les capitaines, et toutes les femmes et les concubines. 27 Maintenant, une concubine n'est rien d'autre qu'une prostituée légale. Et voyez-vous que, lorsqu'un homme se sent auto-suffisant, il commence à patauger dans le péché?
E-28 Et il fit venir les meilleures liqueurs qu'il puisse trouver pour sa grande soir√©e de rock-and-roll qu'il allait avoir. Il pensait √™tre en s√©curit√©. Il pensait que rien ne pouvait lui faire de mal, parce qu'il √©tait en s√©curit√©. Et il avait organis√© cette grande bord√©e dans l'un de ces jardins juste derri√®re le palais. Et alors qu'ils √©taient dans ce jardin, peut-√™tre l'avaient-ils tr√®s bien d√©cor√© avec toutes les guirlandes qui √©taient suspendues; toutes les danseuses et beaucoup de femmes √©taient venues pour divertir les soldats. Et leur bi√®re et leurs vins... Si ce n'est pas comme une surprise-partie de rock-and-roll aujourd'hui, je ne sais pas o√Ļ il y en aurait une. C'est exact. Et ils avaient tout pr√©par√©, ils allaient passer du bon temps.
E-29 Sans aucun doute que beaucoup de femmes mari√©es √©taient venues. Leurs maris √©taient rest√©s √† la maison comme baby-sitters, alors qu'elles √©taient sorties pour passer un bon moment. Et vice versa, aucun doute qu'une m√®re se promenait avec son b√©b√© malade pendant que le mari, ivrogne, √©tait sorti pour avoir du bon temps. L'un vaut l'autre. 30 Et je peux les voir commencer √† boire et √† se donner du bon temps. Et je peux imaginer qu'ils avaient fait venir la fanfare et qu'ils avaient de la musique. Et les jeunes adolescents se faisaient balancer les uns les autres. Et les soldats, ivres, attrapaient les femmes, les faisaient passer par-dessus leurs t√™tes, les embrassaient, et ensuite s'asseyaient sur les chaises en criant : "Hourrah!" Ils pensaient qu'ils √©taient en s√©curit√©. 31 √Ē Am√©rique! le Dieu qui a abaiss√© Son regard sur cette surprise-partie de rock and roll et d'ivrognes te regarde ce soir!
E-32 Quel temps ils ont d√Ľ avoir! Et je peux imaginer que ce roi Belchatsar √©tait un Elvis Presley moderne; il pouvait faire un bon nombre des fantaisies qu'ils avaient. Et ils continuaient ainsi, ne sachant pas, pendant tout ce temps, que la mort √©tait √† la porte! 33 Ainsi, comme la soir√©e battait son plein comme une parade moderne d'Hollywood t√©l√©vis√©e, ils pensaient qu'ils pouvaient faire quelques bonnes plaisanteries sur la religion, comme une √©mission d'Arthur Godfrey ou quelque chose de moderne dans le genre, ou un cueilleur de pois √† la Ernie Ford; faire un peu de plaisanterie sur les pr√©dicateurs. Mais Dieu continue √† regarder du haut des Cieux! Ils pensaient qu'ils vivaient dans une nation telle qu'elle ne pouvait pas √™tre touch√©e. Mais vous r√©coltez ce que vous semez! 34 Soyez seulement conscients de cela, vous tous. Que vous soyez une nation, ou une √©glise, ou un individu, vous r√©coltez ce que vous semez.
E-35 Et, oh la la! je peux voir ce roi se lever et dire : "Une minute, les filles; racontons une bonne blague religieuse sur le prédicateur", et ainsi de suite. 36 Et toutes les guirlandes voletaient, et les jeunes filles disaient : "Youppie! Oui, je crois que nous aimerions entendre cela." 37 Et les jeunes soldats se comportaient comme les adolescents d'aujourd'hui, car ceci n'est rien d'autre qu'une Babylone moderne. Je suis un Américain, mais de même Daniel appartenait à Babylone en ce temps-là. Mais cela n'excuse pas le péché! Une fois, je disais à une jeune fille : "Etes-vous Chrétienne?" Elle a dit : "Je veux vous faire comprendre que je suis une Américaine." J'ai dit : "Cela ne veut rien dire. Pas du tout!"
E-38 Je suis content d'être un Américain, mais cela ne veut rien dire en ce qui concerne le fait de refléter la chrétienté; rien du tout. Si nous péchons, nous allons payer pour nos péchés. Soyez simplement assurés de cela. 39 Ils avaient un prophète là, mais ils ne voulaient pas l'écouter. Ils avaient le Message, mais ils voulaient s'En moquer. 40 Si ce n'est pas l'Amérique moderne, je ne le sais pas. Ils ont l'Evangile, la Vérité, mais ils veulent s'En moquer. 41 Ainsi ils ont dit : "Descendons chercher ces vases de ces exaltés, et amenons-les ici et ayons une bonne plaisanterie à ce sujet." 42 Dieu ne permet pas que des pécheurs se moquent de Son peuple! Vous payerez pour cela un jour.
E-43 Et ils sont allés chercher les vases du Seigneur et les ont amenés dans le temple, et ils allaient boire un bon coup dans ces coupes du Seigneur. Et quand ils y ont versé dedans leurs "Oertel's 92" ou "Pabst Blue Ribbon" pour faire une bonne plaisanterie, oh, ils ont incliné les verres et les coupes et ont commencé à boire, à rire et à se moquer de la religion du Seigneur. Ils ignoraient ce qu'ils faisaient. 44 Et de même, cette nation ce soir est si ignorante qu'elle rejette le Message du Seigneur Jésus-Christ, en rejetant le baptême du Saint-Esprit et le fait d'être né de nouveau, bien qu'ils soient religieux. 45 Maintenant, cette surprise-partie de rock-and-roll d'ivrognes... Ils étaient religieux, parce que la Bible dit qu'ils "louaient leurs dieux." 46 Ainsi, vous pouvez être toujours si religieux et cependant être dans l'erreur! C'est exact. Ce n'est pas la sincérité. "Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais son issue est la mort." Ainsi, ils avaient une grande église d'état, et une religion qu'ils pouvaient pratiquer, et ils se moquaient des choses saintes de Dieu.
E-47 Et cela est tr√®s typique de ce qui se passe aujourd'hui; ils se moquent des choses saintes de Dieu. Les gens qui essaient de vivre d'une mani√®re pure, d√©cente et droite, ils les appellent "d√©mod√©s" ou exalt√©s ou quelque genre de nom scandaleux. Et ils appellent les dons du Seigneur, qu'Il accomplit, les oeuvres d'un esprit impur, comme un diseur de bonne aventure ou un d√©mon. Oh! comment pouvez-vous √©chapper au jugement? Le sang des martyrs crie contre cela! Si Dieu ne juge pas cette nation pour son p√©ch√© moderne, Il devra relever Sodome et Gomorrhe et s'excuser de les avoir d√©truits. C'est exact! Nous allons au jugement! Et ces grands prodiges que vous voyez notre Sauveur b√©ni accomplir, ce sont des signes d'avertissement que le jugement est √† la porte; et cela a ratiss√© cette nation d'un c√īt√© √† l'autre, d'est √† l'ouest, du nord au sud. Et ils rejettent Cela avec m√©pris, En rient, critiquent Cela, √©crivent Cela dans leurs journaux comme √©tant du non-sens. Pensez-y, Babylone moderne!
E-48 Maintenant, pendant qu'ils buvaient, inclinant leurs coupes en buvant, tout √† coup, quand ce grand play-boy de cin√©ma du nom de Belshatsar √©tait sur le point de boire de sa coupe, ses yeux sembl√®rent sortir de leurs orbites comme il se tournait en regardant vers le ch√Ęteau, car il vit, venant du Ciel, la main d'un Homme, et Elle commen√ßa √† √©crire de haut en bas sur la muraille. 49 Je veux que vous remarquiez qu'Elle a √©crit sur le pl√Ętre. Maintenant, peut-√™tre que les chandeliers √©taient plac√©s dehors au milieu des guirlandes, √† l'endroit o√Ļ ils avaient leur rock and roll moderne, et les lumi√®res vacillaient contre la muraille. Dieu ne fait pas les choses dans un coin! C'est l√†, directement sous la lumi√®re que Dieu parle et se d√©place. Ainsi, Son √©criture surnaturelle √©tait sur le pl√Ętre de la muraille, √† la vue de tous.
E-50 Et le roi a d√Ľ le voir le premier, ce plaisantin moderne, un bon com√©dien de radio, un acteur de t√©l√©vision. Comme il inclinait le verre pour boire, ou la coupe, ce qu'il avait en mains, ses yeux furent exorbit√©s et il se sentit tout boulevers√©. Je m'imagine qu'il se soit senti ainsi. La Bible dit que "ses os se d√©tach√®rent de leurs jointures". Certainement, il √©tait tout boulevers√©. Certainement. Lorsque Dieu commence √† montrer Ses signes, c'est le moment o√Ļ l'on est boulevers√©. C'est vrai. Et comme il l'a remarqu√©, son chant de rock-and-roll l'a boulevers√©. 51 Et alors, comme il avait remarqu√© cette √©criture sur la muraille, je peux imaginer une petite demoiselle avec les l√®vres peintes comme je-ne-sais-quoi, et les cheveux pleins de clinquant, √©tant projet√©e sur le cot√© par ces soldats ivres, elle dit : "Je me demande ce qui se passe avec ce gars ce soir", tout en ayant un hoquet. 52 Et un jeune homme l'a attrap√©e en disant : "Tr√®s bien, dansons la suivante ensemble." Et la musique s'est arr√™t√©e. 53 Oh! cette grande nation p√©cheresse! Un jour, vos rok and rolls vont s'arr√™ter! Si vous ne voulez pas √©couter la voix d'un pr√©dicateur, un jour vous √©couterez la main de Dieu au jugement. Mais le rock and roll s'arr√™tera, tout comme l'orchestre le fit et joua Plus pr√®s de Toi, Mon Dieu sur le Titanic. Un jour, vous allez changer cet air.
E-54 Et la musique s'est arrêtée. Et ils ont remarqué que leur plaisantin, leur - leur star de télévision se trouvait là, les genoux s'entrechoquant, comme il voyait cette grande chose se produire. "Eh bien, dit-il, toutes les murailles sont fermées. Mes gardes se tiennent aux portes, mes hommes de choix." 55 Mais, vous voyez, Dieu ne doit pas venir par les portes, de la manière dont vous pensez. Il vient de la Gloire! Et Sa main écrivait sur la muraille. 56 Et rapidement, étant dans un endroit très moderne, la Bible dit qu'il appela tous ses devins, ses astronomes, tous ses évêques, les docteurs, et les papes, et les cardinaux, et ainsi de suite. Et il dit : "Maintenant, je vais vous dire, Messieurs, que je vous ai donné le privilège de prêcher et de faire ce que vous avez voulu. Maintenant, interprétez pour moi ce qui est sur la muraille."
E-57 Mais tout comme c'était alors, ainsi en est-il aujourd'hui; ils n'étaient pas accoutumés au surnaturel. Ils n'en connaissaient rien. Ils ne savaient pas comment interpréter des langues inconnues. Ils ne savaient rien d'un langage céleste. Et ils étaient confondus. Ils n'en savaient rien. Et comme ils se trouvaient tous là... 58 Souvenez-vous, ceci est l'avènement du royaume des Gentils. Et comme il est venu sous le surnaturel, il s'en ira sous le surnaturel. 59 Mais ces évêques et cardinaux, et grands docteurs, ne pouvaient interpréter le surnaturel. Ils n'en savaient rien. Ils ont regardé dans tous leurs livres d'art, et ils n'ont rien pu trouver de comparable à Cela. Vous voyez, les choses spirituelles sont comprises spirituellement. Ensuite, ils étaient tous troublés, ils ne savaient que faire.
E-60 Et finalement, une petite reine... Souvenez-vous, elle n'√©tait pas √† la surprise-partie de rock and roll. Et la seule fa√ßon par laquelle elle avait appris que quelque chose se passait fut par une parole disant que le roi √©tait tout boulevers√©, et que la surprise-partie √©tait arr√™t√©e. Elle aurait fait une de bonnes croyantes. Et d'une fa√ßon ou d'une autre, elle en √©tait une qui n'avait pas oubli√©. 61 Elle fit irruption dans la surprise-partie. Et comme elle voyait le plaisantin moderne tout boulevers√©, ainsi que tout son orchestre, elle dit : "√Ē roi! vis √©ternellement!" Mais il ne savait pas qu'il √©tait mort, √† ce moment-l√†. Elle dit: "Vis √©ternellement! Je sais que tu es tout boulevers√© au sujet de cette √©criture sur la muraille. Et je vois le pape, et les √©v√™ques et les cardinaux, et les docteurs en th√©ologie, et nul d'entre eux ne peut la lire. Mais, √ī roi! laisse-moi te dire quelque chose! Il y a dans ton royaume un homme qui conna√ģt quelque chose au sujet de surnaturel."
E-62 √Ē fr√®re! quand nous voyons l'√©criture sur la muraille aujourd'hui... mais il y a un Homme qui en sait quelque chose. Vous avez pu vous rendre dans tous les cabinets m√©dicaux de la ville et ils vous ont dit : "Vous allez mourir." Mais il y a un Homme! Vous avez pu patauger dans le p√©ch√© au point o√Ļ votre √Ęme est aussi noire que les murs sales de l'enfer, et vous √™tes pr√™ts √† vous suicider, √©tant sans espoir. Mais il y a un Homme, et Son Nom est J√©sus! Il conna√ģt le surnaturel. Et Il est dans notre Royaume, car nous sommes les enfants de Son Royaume. Il y a un Homme! 63 Elle a dit : "Il conna√ģt le surnaturel, car, il y a de nombreuses ann√©es, ils ont trouv√© l'Esprit de Dieu en lui. Et il avait un excellent Esprit. Il pouvait interpr√©ter les r√™ves, il avait des visions, et chacune d'elle √©tait parfaitement exacte. Ainsi, ne sois pas troubl√©, donne-moi seulement quelques minutes et je vais l'amener ici."
E-64 Il y aura un jour o√Ļ vous allez en appeler √† Lui! Vous pouvez ne pas avoir de place pour Lui dans votre maison. Vous √™tes trop occup√© √† regarder la t√©l√©vision, √† jouer aux cartes, √† boire de la bi√®re, √† fr√©quenter des surprises-parties de rock-and-roll. Mais un temps vient o√Ļ vous allez en appeler √† Lui! C'est exact. 65 Et ainsi, Daniel fut introduit. Et alors qu'il √©tait introduit... Un pr√©dicateur de la justice, un homme de Dieu! Je ne peux pas imaginer un homme de Dieu vivant dans un tel endroit √† moins qu'il ne se soit prononc√© contre cela. Mais, vous voyez, le roi n'y avait pas pr√™t√© attention, c'est la raison pour laquelle il √©tait dans la condition o√Ļ il se trouvait. 66 Et ils ont amen√© Daniel, et il a dit : "Vos papes et docteurs, qu'ont-ils interpr√©t√© pour vous?" Ils n'avaient rien de quoi interpr√©ter. 67 Ainsi, qu'est-il arriv√©? Daniel a dit : "√Ē Belshatsar! Vous saviez toutes ces choses. Elles ne vous sont pas cach√©es."
E-68 Et je dis à l'Amérique... Je souhaite que vous puissiez entendre ma voix en cette minute. Vous n'êtes pas ignorants à l'égard de toutes ces choses. Tout comme les nations ont précédemment péché et fait ce que nous avons fait, nous sommes pesés dans la balance et trouvés légers. Qu'est-il arrivé à la France? Qu'est-il arrivé à l'Allemagne? Qu'est-il arrivé aux autres nations qui disaient : "le vin, les femmes et du bon temps"? Cela se termine toujours ainsi, et nous ne sommes pas immunisés contre le jugement. Dieu est juste.
E-69 Et il a dit : "Votre p√®re, comment Dieu a fait de lui une grande nation, mais il l'a oubli√©. Et il a fait les m√™mes choses que vous faites, et Dieu l'a chang√© en b√™te sauvage." Il dit : "Vous √™tes conscient de toutes ces choses, et ensuite vous prenez Ses coupes saintes et vous vous en moquez." Remarquez. Il a dit : "L'Ecriture a √©t√© √©crite sur la muraille, et cette fois votre royaume est compt√©." En d'autres termes : "Regardez, mon gars, vos jours sont compt√©s! Votre royaume vous est √īt√© et donn√© √† une autre nation, une nation brutale, impie", une nation qui est - qui est mauvaise comme eux. Dieu fait que le p√©ch√© combatte le p√©ch√©. Je me demande, aujourd'hui...
E-70 Au même moment, puis-je dire d'abord, quand il se trouvait là, regardant cette Ecriture sur la muraille, combien peu il savait que juste sous les portes, juste à ce moment-là, les gardes avaient été tués. Et les soldats étaient dans les rues, tuant les gardes du palais. Ils étaient sur les marches. Et ces femmes, se tenant là, loin de leurs bébés, loin de leurs maris, et les maris loin de leurs femmes, tous ivres, suivant une sorte de danse moderne et se comportant... Et les soldats étaient sur les marches; dans quelques minutes, le roi allait être abattu. Tout ce groupe d'hommes ivres allaient être abattus par une nation athée, possédée du démon. Et les femmes allaient être déshabillées, les jeunes filles et toutes, et violées dans la rue, ensuite saisies par les talons, et on allait leur fracasser la tête contre les murs. Elles étaient hachées après qu'ils avaient vécu avec elles dans la luxure; des soldats fous, ivres! C'était à la porte, car ils avaient été pesés dans la balance et trouvés légers.
E-71 Et je me demande aujourd'hui, dans toutes nos fa√ßons modernes, la rigolade et les moqueries des services de gu√©rison, la rigolade et les moqueries de l'Eglise du Dieu vivant, et se comportant comme la Bible dit qu'ils le feraient : "Emport√©s, enfl√©s d'orgueils, ayant une forme de pi√©t√©, mais reniant ce qui en fait la force." 72 Je me demande, dans ce jour o√Ļ nous pensons que nous sommes tellement en s√©curit√©, si tout √† coup, nous d√©couvrons que la Russie a sur nous cinq ans d'avance en ce qui concerne la science. 73 Nous avons √©t√© √† trop de surprises-parties. Nous nous sommes trop plong√©s dans le p√©ch√©. L'√©glise est tellement endormie, elle ne se soucie plus des r√©unions de pri√®re. Ils ne sont pas concern√©s. Ils √©l√®vent la voix contre le r√©el et v√©ritable Esprit du Dieu vivant; ils ne veulent pas cela. Ils sont tellement dans leur d√©nomination, si bien habill√©s! Ils n'ont pas de temps pour les r√©unions de pri√®re, ils regardent la t√©l√©vision ou vont au cin√©ma. Ils courent les rues, vont √† des soir√©es d'ivrognes et toutes ces choses. C'est vrai! 74 Cela peut sembler d√©mod√©, mais c'est ce dont la nation a besoin aujourd'hui. Il y a trop d'eff√©min√©s autour de l'Evangile, avec des gants en caoutchouc. Cela doit √™tre mani√© avec des mains nues, par le Saint-Esprit. Vraiment!
E-75 Billy Graham a dit, il y a une semaine ou deux, dans l'un de ses messages, il a dit : "Cette nation peut devenir un satellite de la Russie, quand la Russie le d√©sire." O√Ļ en sommes-nous? 76 Vous achetez des disques d'Elvis Presley et, au lieu de venir √† l'√©glise, vous restez √† la maison pour √©couter "Nous aimons Suzy". Un de ces jours... Vous √™tes pes√©s dans la balance et trouv√©s l√©gers! Que s'est-il pass√©? Il y a une √©criture sur la muraille. 77 Les Russes ont envoy√© un spoutnik que nous ne pouvons pas contr√īler, √† huit cents kilom√®tres de la terre; et ils pourraient en envoyer une demi-douzaine au-dessus des Etats-Unis dans les prochaines trente minutes. Et ils pourraient appeler et dire : "Rendez-vous, ou vous serez un tas de cendres dans quelques minutes." Ils peuvent le faire. Il n'y a rien que nous puissions faire pour les arr√™ter. C'est entre leurs mains, des communistes d√©pourvus de sang, sans coeur, impies! C'est ce que Dieu utilise pour que le p√©ch√© vienne √† la lumi√®re. Certainement. Si vous lisez la Bible, la Russie doit faire cela, selon l'Apocalypse. Tr√®s bien, vos ma√ģtres en proph√©tie peuvent √™tre d'un autre avis, mais attendez seulement que ce soit termin√©. La Russie est mise ici dans ce but m√™me. La Bible le dit.
E-78 Maintenant, les voici avec un spoutnik. Nous avons essay√© d'en mettre un √† feu l'autre soir, nous pensions que nous allions faire aussi bien qu'eux; il s'est √©lev√© √† un m√®tre du sol et a √©clat√©. Trop de rock-and-roll et de p√©ch√©! Nous sommes pes√©s dans la balance et trouv√©s l√©gers. Dieu, sois mis√©ricordieux! 79 Qu'allons-nous faire? Que se passerait-il s'ils envoyaient ces spoutniks en l'air avec ces missiles et s'ils disaient : "Rendez-vous, sinon vous deviendrez un tas de poussi√®re dans cinq minutes"? Bien s√Ľr, notre gouvernement, pour sauver la vie, se rendrait. C'est la seule chose qu'ils pourraient faire. 80 Alors, que vous arriverait-il √† certains d'entre vous, Am√©ricains, nous tous qui sommes ici? Pas ici, mais je veux dire en parlant d'une fa√ßon nationale. En parlant d'une mani√®re nationale.
E-81 Vous, grosses malignes qui courez les rues avec les l√®vres peintes comme un bouton de rose, et qui vous moqueriez d'un pr√©dicateur au coin de la rue, pr√™chant l'Evangile. Et vous, jeune adolescent, qui pensez que vous avez plus de jugeotte que vous n'avez d'intelligence pour contr√īler... 82 Que va-t-il vous arriver, papa, qui vous asseyez √† la maison le soir avec maman et regardez la t√©l√©vision, pendant que votre plus jeune enfant est dans un bolide et sa soeur dans une cantine quelque part, elle se trouve l√† en train de faire son rock and roll? Et vous regardez la t√©l√©vision, et vous vous moquez de l'Evangile... 83 Que va-t-il vous arriver, membre d'√©glise? Quelle sera votre fin? Vous pouvez avoir votre nom dans tous les livres, ou appartenir √† la plus grande √©glise de la ville; mais √† moins que vous ne soyez sous la s√©curit√© du Sang du Seigneur J√©sus, vous p√©rirez avec ceux qui p√©riront. Il n'y a pas d'espoir pour vous.
E-84 Que va-t-il arriver? Il y a un spoutnik l√†-haut. Et que se passerait-il? La nation se rendrait, bien s√Ľr, c'est la seule chose d√©cente que le gouvernement pourrait faire. 85 Ensuite, que se passe-t-il? Vague apr√®s vague des navires charg√©s de soldats; vague apr√®s vague des avions atterriraient dans cette nation. Les femmes seraient viol√©es dans les rues. Que feriez-vous? Cela leur appartient. Vous seriez jet√© hors de votre maison, ils les prendraient. 86 Que va-t-il vous arriver, jeunes filles, et jeunes hommes, et vous tous pendant ce temps? Il faut payer pour le p√©ch√©! Peu importe de quelle nation il s'agit, ou de qui il s'agit, c'est ainsi. Individuellement, ou comme nation, il faut payer! Et un tas de soldats communistes brutaux, impies, avec des favoris, vont attraper vos femmes et vos jeunes filles et vont les violer. Et vous resteriez l√†, comme cela, il n' y a rien que vous puissiez faire. 87 Quelle en est la cause? C'est parce que vous avez √©cout√© toutes ces affaires comme ces programmes de t√©l√©vision sur le rock and roll et le p√©ch√©, et un quelconque pr√©dicateur formaliste incapable d'interpr√©ter le surnaturel. L'√©criture est sur la muraille! C'est exact! Et nous sommes pes√©s dans la balance et trouv√©s l√©gers.
E-88 Quand cela a-t-il pu se produire? Le matin, avant la lumière du jour. Qui va l'arrêter? Essayez. La Bible dit que cela arrivera. 89 Mais laissez-moi vous dire quelque chose : cela ne touchera jamais l'Eglise du Dieu vivant, nous serons partis en ce moment-là! 90 Ainsi, amis, écoutez. Si cette chose est si proche, et nous voyons l'écriture sur la muraille, rien ne pourra empêcher cette chose d'arriver maintenant. 91 On a prêché dans toute l'Amérique, le surnaturel a été accompli, et ils marchent continuellement au-dessus de Cela. 92 Allez dans un pays quelque part et tenez-y un réveil, et ayez quarante convertis en une semaine; et retournez-y six semaines plus tard, vous n'en avez plus que quatre. Le vieil étang a été vidé. Dieu en a autant qu'Il a élus. Et lorsque le dernier est entré, cela ferme la porte et c'est terminé.
E-93 Alors, il ne reste rien que le jugement, lorsque la miséricorde a été rejetée. Et nous voici à la fin de la route. Le surnaturel a été accompli. On en rit et on s'en moque. Et la dernière chose, Dieu est venu dans Sa propre puissance, dans Son Fils bien-aimé, pour agir à travers Son Eglise, et ils disent que c'est du spiritisme! ou que c'est du diable. Que peut-il rester d'autre que le jugement? Et voici l'écriture sur la muraille! 94 Mais si c'est si proche (et tout enseignant sait que l'Eglise va dans l'Enlèvement avant que la tribulation ne s'installe), ainsi, si c'est si proche que cela pourrait arriver avant le matin, qu'en est-il de l'Enlèvement? C'est plus proche que cela! Oh! béni soit le Nom du Seigneur! La Venue du Seigneur est proche. L'écriture est écrite, et c'est écrit dans la Bible, et nous vivons pour voir cela.
E-95 Voulez-vous, par la persuasion de ma voix, recevoir J√©sus-Christ en cette heure? "Repentez-vous et soyez baptis√©, a dit Pierre, chacun de vous, au Nom de J√©sus-Christ, pour la r√©mission des p√©ch√©s, et vous recevrez le don du Saint-Esprit; car la promesse est pour vous, et pour vos enfants, et pour ceux qui sont au loin. Car il n'y a pas d'autre Nom donn√© sous les Cieux parmi les hommes, par lequel vous puissiez √™tre sauv√©." A moins que vous ne soyez de Christ (vous pourriez √™tre m√©thodiste, baptiste, pentec√ītiste, nazar√©en, catholique), vous √™tes perdu √† moins que vous ne deveniez de Christ! Et Christ vient en vous; c'est la nouvelle naissance par le Saint-Esprit. Recevez-Le ce soir, tandis que nous prions.
E-96 Avec vos t√™tes inclin√©es, je me demande simplement ceci : Combien ici savent que cette grande chose va arriver? Vous pouvez aller au lit ce soir avec votre femme, et le lendemain matin, elle sera partie. Vous, p√®re et m√®re, vous pouvez embrasser ce soir vos petits pour aller dormir, et demain matin, le petit lit sera vide. Et vous courrez dans la rue pour d√©couvrir ce qui est arriv√© √† Madame Jones, elle est partie aussi. L'Enl√®vement est proche, la Bible l'a pleinement annonc√©. 97 Et dans cette r√©union, alors que vous en avez la chance, simplement comme un homme qui poss√®de de - de l'intelligence, et des femmes qui poss√®dent de l'intelligence, pourquoi ne prenez-vous pas garde √† cet appel dans votre coeur et ne dites-vous pas : "Seigneur Dieu, remplis-moi de cette Vie √©ternelle"? Parce que, si votre esprit est encore d'une conception intellectuelle, vous √™tes li√© √† la terre. Mais l'Esprit de Dieu, qui vient du Ciel, vient dans votre coeur et vous donne le Saint-Esprit en vous. Quand la tribulation viendra, l'Esprit (le Saint-Esprit), retournera √† Son Cr√©ateur, et vous vous en irez avec Lui. Peu importe combien vous √™tes religieux, cela n'ira pas √† moins qu'il n'y ait Quelque Chose l√†-dedans pour vous emmener. 98 Combien ce soir, avec vos t√™tes inclin√©es devant ce Message, voudraient lever les mains vers Christ et dire : "Dieu, remplis-moi de Ton Saint-Esprit. Et si Tu venais, je veux partir avec Toi"? Voulez-vous lever la main? Dieu vous b√©nisse, partout dans l'√©glise. Litt√©ralement, deux cents ou davantage de mains sont lev√©es. 99 Ami p√©cheur, si tu n'as jamais accept√© Christ, voudrais-tu en ce moment lever la main et dire : "Seigneur J√©sus, sois mis√©ricordieux envers moi"? Que Dieu vous b√©nisse, Madame. Que Dieu vous b√©nisse par ici, vous l√†-bas. Quelqu'un d'autre? "Souviens-Toi simplement de moi, Seigneur." Que Dieu vous b√©nisse ici, ici en bas. Que le Seigneur soit avec vous. "Souviens-Toi de moi, √ī Seigneur. Mes yeux viennent juste de s'ouvrir. Je me rend compte que j'ai peut-√™tre profess√© √™tre chr√©tien pendant longtemps, mais je n'ai jamais su ce que c'√©tait d'√™tre n√© de nouveau. Je n'ai jamais re√ßu le Saint-Esprit." 100 C'est pourquoi, si un homme ne na√ģt de nouveau, il n'entrera en aucune mani√®re dans le Royaume, ou il ne peut m√™me pas voir le Royaume.
E-101 Voudriez-vous lever la main et dire : "Sois mis√©ricordieux envers moi, √ī Saint-Esprit. Et quand Tu viendras pour l'Eglise, prends-moi"? Que Dieu vous b√©nisse, Madame. Quelqu'un d'autre? "Souviens-Toi de moi, √ī...!" Que Dieu vous b√©nisse, Monsieur. Que Dieu vous b√©nisse, Madame. "Souviens-Toi de moi, √ī Dieu!" Que Dieu vous b√©nisse, ici, jeune homme. Que Dieu vous b√©nisse, l√†, Madame. L√†-bas, jeune dame, en arri√®re. Et vous l√†, en arri√®re, Madame. "Sois mis√©ricordieux envers moi, √ī Dieu! alors que je vois l'√©criture sur la muraille. Je suis assez intelligent, dis-je, pour voir que ce qui a √©t√© dit de la Bible ce soir, c'est une r√©p√©tition de l'histoire." 102 Nous sommes √† la fin. Il n'y a rien √† faire. La chose qui va d√©truire le monde est entre les mains d'hommes p√©cheurs.
E-103 Il en reste juste quelques-uns de plus. Vous pourriez √™tre le dernier qui soit pr√©destin√© √† venir √† Christ. Lorsque ce dernier viendra, le jugement frappera. Il ne manque qu'une chose maintenant, cela pourrait √™tre vous. Voulez-vous Le recevoir ce soir, pendant que nous attendons? 104 Quelque vingt, trente mains se sont lev√©es. Maintenant, nous n'avons pas de place ici pour faire un appel √† l'autel, pour amener les gens ici devant, car nous n'avons pas de place. Mais je vais vous demander certainement... Oh! soyez sinc√®res et √©coutez la voix d'avertissement. Soyez sinc√®res et demandez √† Christ, juste l√† o√Ļ vous √™tes assis : "Seigneur, sois mis√©ricordieux envers moi, un p√©cheur, et re√ßois-moi avant que je passe au-del√† du voile de la mis√©ricorde. Avant que je ne p√®che au-del√† de mon jour de gr√Ęce, sois mis√©ricordieux envers moi, Seigneur." Et Il le fera. Maintenant, priez comme cela, pendant que je prie avec vous.
E-105 Seigneur b√©ni, nous nous trouvons dans une condition terrible ce soir. Comme nous avons lu dans Ta Parole, nous savons qu'√† n'importe quelle heure la radio pourrait annoncer un flash, et les groupes de rock and roll pourraient chanter Plus pr√®s de Toi, Mon Dieu. Mais ce sera trop tard alors, le jugement aura frapp√©. Les missiles sont point√©s sur nous. C'est la destruction sur des miles et des miles, avec des tonnes et des tonnes de - d'√©nergie atomique d√©ferlant sur la terre, et ainsi de suite; cela mettrait toute la terre en feu. Et cela est entre les mains d'hommes p√©cheurs. Et la Bible dit que c'est ainsi que cela arrivera. Et nous voyons l'√©criture sur la muraille. 106 √Ē Seigneur Dieu! je ne me suffis pas √† moi-m√™me pour essayer d'apporter un Message comme ceci au peuple. Et combien je me sens petit, me tenant ici, essayant de traiter d'un tel sujet, mais veux-Tu me pardonner pour ma part d'incapacit√© √† le faire? Mais d'une fa√ßon ou d'une autre, de tout mon coeur, je Te demande de faire entrer le Message, de la fa√ßon dont Tu le ferais, dans leurs coeurs, car je vois r√©ellement l'heure approcher. Et sois mis√©ricordieux, √ī Dieu, et sauve chacun, et remplis-les du Saint-Esprit. Et puissent-ils √™tre Tes enfants, envelopp√©s divinement dans Ta bont√©, et recevoir la s√©curit√© du Seigneur J√©sus. 107 Car notre nation n'offre pas de s√©curit√©. Nous pensions que nous √©tions en s√©curit√©. Ainsi pensait le Royaume de Babylone, mais, pendant tout ce temps, une nation m√©chante agissait. Et il y a eu une nation m√©chante √† l'oeuvre, jusqu'√† ce que nous sachions maintenant qu'ils sont en avance sur nous, et que nous sommes √† leur merci. 108 Seigneur, l'Eglise est √† Ta merci. Ils vont d√©truire; mais Tu enl√®veras Ton Eglise. √Ē Seigneur! prends soin de nous, ce soir! Et b√©nis-nous pour l'amour de J√©sus; et en Son Nom nous prions. Amen.
E-109 Juste doucement, une minute. Soyez respectueux. Doucement et tendrement J√©sus appelle, T'appelant, toi et... (Pendant que nous chantons maintenant, faites l'inventaire.) ...Au portail Il attend et regarde, Regardant √† toi et √† moi. Viens √† la Maison, (O√Ļ? Monte ici, monte plus haut.) Oh, toi qui es fatigu√©, viens √† la Maison Ardemment, tendrement, J√©sus appelle, Il T'appelle, √ī p√©cheur, viens √† la Maison [Fr√®re Branham commence √† fredonner : "Doucement et tendrement" - Ed.]
E-110 Oh! ne serait-ce pas un temps merveilleux si cela arrivait maintenant? Oh! c'est tr√®s bien, √† n'importe quel moment, Il est pr√™t. Amen! Je suis si content de Le conna√ģtre. Je suis si content que ce vieux corps fragile, qui se d√©grade ici bas, sera chang√© en un instant, en un clin d'oeil. Je serai transform√© en un jeune homme, pour vivre √©ternellement. L√† les vieux seront jeunes √† jamais, Transform√©s en un instant; Immortels, ils seront √† Sa ressemblance, Ils surpasseront en √©clat les √©toiles et le soleil. Quelle occasion! Ne Le rejetez pas. Oh, combien vous d√©sirerez qu'Il dise : "C'est bien!", en ce Jour Eternel! Ne rejetez pas le cher Sauveur de votre coeur, Ne Le rejetez pas (Que ceci soit votre soir.)
E-111 Combien L'aiment de tout leur coeur? Et √™tes-vous pr√™ts s'Il venait? Oh! quelle reconnaissance! Ne vous sentez-vous pas comme si vous √©tiez r√©cur√©s √† l'int√©rieur maintenant? L'Evangile, nous sommes lav√©s par l'eau de la Parole. Donnez la main √† quelqu'un √† c√īt√© de vous et dites : "Que Dieu vous b√©nisse. Je me sens vraiment bien. Que Dieu vous b√©nisse, p√®lerin. Que Dieu vous b√©nisse, soeur, fr√®re." Nous sommes des voyageurs sur le chemin. Marchant sur la vieille grande route, Disant partout o√Ļ je vais "Je pr√©f√®re √™tre un chr√©tien √† l'ancienne mode, Seigneur, que tout autre chose que je connaisse.
E-112 Maintenant, pendant que nous sommes dans ce moment de r√©v√©rence, je crois qu'il est un peu trop tard pour faire une ligne de pri√®re. Faisons... Je crois que cela pla√ģt bien au Saint-Esprit, ce grand nombre qui vient √† Christ. Maintenant, trouvez-vous une √©glise rapidement, soyez baptis√© et allez dans cette √©glise, une bonne √©glise remplie de l'Esprit, et restez-y aussi longtemps que vous vivrez. 113 Quelles sont les oeuvres que Christ a promis qu'Il ferait? Il a dit : "Les oeuvres que Je fais, vous les ferez aussi." Alors, Sa Pr√©sence est ici. Alors, je sais, mes amis, je - je sais, sans l'ombre d'un doute, que J√©sus est ici. Il y a un Homme ici, c'est le m√™me Homme qui a march√© en Galil√©e. C'est le m√™me Homme qui vous a rachet√© par Son Sang et vous a gu√©ri par Ses meurtrissures. Et Il est ici pour accomplir et faire tout ce qu'Il a fait, car Il est le m√™me Seigneur J√©sus.
E-114 Maintenant, prions un moment, calmement. Soyez simplement en pri√®re pendant que j'essaye de trouver la pens√©e du Saint-Esprit. [Fr√®re Branham fait une pause - Ed.] 115 Oh, cette belle musique, combien les gens qui sont dans les tourments ce soir aimeraient entendre cela! Les gens qui se sont probablement assis sur les chaises o√Ļ vous √™tes ce soir, ont entendu l'Evangile et s'En sont d√©tourn√©s, ils sont dans le tourment ce soir; combien ils aimeraient prendre ce si√®ge sur lequel vous √™tes assis; ils sont all√©s trop loin maintenant. [Fr√®re Branham fait une pause - Ed.]
E-116 Seigneur, Toi Qui as fait les Cieux et la terre, Toi Qui as envoyé le Seigneur Jésus béni ici sur la terre, et en Lui habitait la plénitude de l'Esprit. Et Tu as dit, par Ses lèvres : "Je suis le Cep, vous êtes les sarments. Le Cep ne porte pas de fruits Lui-même, mais les sarments portent le fruit." Je prie, Dieu, que Tu Te manifestes ce soir au milieu de nous, afin que ces gens sachent que le Message qui vient d'être prêché qui vient de Toi, que Tu nous avertis de nous préparer et que les derniers jours sont proches. 117 Il y a peut-être des gens malades ici, Seigneur. Donne-leur un encouragement afin qu'ils puissent être guéris, car nous demandons ceci pour la gloire de Dieu. Maintenant, Seigneur, alors que nous nous livrons à Toi, comme l'Eglise du Dieu vivant; voyant, je suppose, que toutes les mains ici se sont levées, et je vais Te demander ce soir, Seigneur, de faire quelque chose de spécial pour nous. Et accorde simplement maintenant que ces personnes puissent s'abandonner elles-mêmes d'une façon telle que le Saint-Esprit puisse se mouvoir au travers d'eux avec une telle foi et que je puisse m'abandonner moi-même à Toi; et que Tu puisses oeuvrer au travers de Tes dons et que Tu confirmes que Tu es Toi-même au milieu de nous, comme quoi... il pourrait y avoir des étrangers parmi nous. Nous demandons ceci au Nom de Jésus. Amen.
E-118 [Espace non enregistr√© sur la bande - Ed.]... Il montre toujours de la mis√©ricorde avant le jugement. Je vais simplement demander aux pr√©dicateurs de rester l√† et de prier. Prions. 119 Et maintenant, sp√©cialement, j'ai pr√™ch√© et je - je vais juste peut-√™tre demander √† vous, les personnes ici devant, ou bien o√Ļ que vous soyez, commencez juste √† dire ceci. La Bible dit qu' "Il est le Souverain Sacrificateur qui peut √™tre touch√© par le sentiment de nos infirmit√©s". Eh bien, s'Il est le Souverain Sacrificateur qui √©tait hier, Il est le m√™me aujourd'hui; alors la m√™me performance qu'Il a faite hier, Il la fera aujourd'hui s'Il est le m√™me. Est-ce exact? Ainsi, s'Il peut √™tre touch√© maintenant, vous Le touchez avec le sentiment de vos infirmit√©s, laissez-Le r√©pondre en retour.
E-120 Pensez simplement, quand Il s'est trouv√© dans une assembl√©e comme ceci un jour, il y avait un homme nomm√© Pierre, ou plut√īt son nom √©tait Simon. Et Il a dit : "Ton nom est Simon. Tu es le fils de Jonas. Mais d√©sormais, tu seras appel√© Pierre." Qui est-il devenu? L' ap√ītre bien-aim√©. 121 Quand Philippe a trouv√© Nathana√ęl, et qu'il est venu, Il a dit : "Voici un Isra√©lite dans lequel il n'y a point de fraude", en d'autres mots "un chr√©tien, une personne honn√™te." Il a dit : "Comment me connais-Tu, Ma√ģtre?" 122 Il a dit : "Avant que Philippe ne t'appelle, quand tu √©tais sous l'arbre, Je t'ai vu." 123 La femme √† la perte de sang est venue. Il a regard√© l'assembl√©e. 124 Ils ont pens√© que Ses oeuvres √©taient du Diable, et ils ont dit dans leur coeur : "Il est B√©elz√©bul." Et Il percevait leurs pens√©es. Est-ce exact? 125 Il a dit : "Je ne fais rien avant que le P√®re ne me l'ait montr√© premi√®rement. Et les oeuvres que Je fais, vous les ferez aussi." Ainsi doit-Il √™tre, s'Il oeuvre dans Son Eglise, car c'est Sa Parole.
E-126 Je d√©sire vous poser une question : S'il y a dans cet auditoire au moins deux ou trois personnes auxquelles le Seigneur accorde d'avoir la foi suffisante pour toucher Son v√™tement, et qu'Il revienne dans Son Esprit et accomplisse exactement ce qu'Il a fait quand Il √©tait ici sur la terre, seriez-vous tous satisfaits pour L'accepter comme votre gu√©risseur? Le feriez-vous? Dites "Amen" si vous le feriez. [L'assembl√©e dit : "Amen." - Ed.] Puisse-t-Il l'accorder, c'est ma pri√®re. Maintenant priez simplement. Si vous... 127 Combien de personnes malades ici d√©sirent-elles √™tre gu√©ries? Levez la main. Simplement partout. Tr√®s bien, des gens malades qui d√©sirent √™tre gu√©ris. 128 Maintenant, s'il y a quelqu'un ici dans ce b√Ętiment que je... Je ne connais personne de ceux que je vois.
E-129 Je pense que c'est Rosella qui est assise ici, la petite fille qui √©tait alcoolique, qui a √©t√© appel√©e dans une r√©union quelque part, elle √©tait une alcoolique. Et les m√©decins l'avaient abandonn√©e. Elle, quand elle a √©t√© appel√©e par le Seigneur, la fille sait que je ne l'avais jamais vue ou rien su d'elle. Et le Seigneur lui a tout dit de sa vie et de sa condition, et lui a dit qu'elle allait bien se porter. Et la voici ce soir, un troph√©e de la gr√Ęce de Dieu. Une alcoolique, au point o√Ļ un m√©decin apr√®s l'autre l'avait abandonn√©e, m√™me les Alcooliques Anonymes. Je la connais.
E-130 Mais autrement, je suis bien s√Ľr que ce fr√®re en train de me regarder, assis juste ici avec le costume gris, il est le fr√®re qui nous apporte les fleurs. Je crois que c'est exact. Je - je ne peux me rappeler son nom maintenant. Il est venu √† la maison, il n'y a pas longtemps, avec fr√®re Boze; c'est Shultz, fr√®re Shultz. 131 En dehors de cela, j'ai pens√© avoir vu le fr√®re Fred Sothmann il y a quelques instants, quelque part dans le b√Ętiment, mais j'ai oubli√© o√Ļ il est maintenant. Mais quoi qu'il en soit, il √©tait... il est ici quelque part. 132 Et je - je ne connais personne d'autre. Mais Dieu vous conna√ģt tous. Si vous voulez simplement prier et demander √† Dieu, testez votre foi.
E-133 Que personne ne bouge maintenant. Soyez réellement respectueux pour les quelques moments qui suivent. Maintenant, Crois seulement, si vous voulez bien. Et soyez simplement aussi respectueux que possible pendant quelques moments et asseyez-vous calmement. [L'organiste commence à jouer Crois seulement - Ed.] 134 Pensez-y, Christ l'a promis. "Un peu de temps et le monde ne Me verra plus; cependant vous, vous Me verrez, car Je... (Je, pas un autre. Je est un pronom personnel.) Je serai avec vous jusqu'à la fin du monde. Les choses que Je fais, vous les ferez aussi." "Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui et éternellement." Est-ce vrai? Cela doit être vrai. 135 Eh bien, je suis très reconnaissant au Seigneur. Je voudrais... Vous pouvez lever la tête si vous le désirez.
E-136 Juste ici, au coin, il y a une dame qui est assise ici au coin. C'est une femme de couleur. Madame, je ne vous connais pas. Dieu vous conna√ģt. Mais il y a cette Lumi√®re juste au-dessus de la dame maintenant. Elle a... Si le Seigneur veut me r√©v√©ler quel est votre trouble et pourquoi vous priez, croirez-vous que c'est le Seigneur J√©sus qui vous aidera? Vous devez avoir un probl√®me, ou il y a quelque chose que vous d√©sirez, car cela se trouve l√†. 137 Vous voyez, les amis, vous dites : "Eh bien, je ne Le vois pas." C'est possible que vous ne Le voyiez pas. Je suis en train de Le regarder directement. Voyez? Vous dites : "Eh bien, Fr√®re Branham, si vous pouvez Le voir avec vos sens, je le peux aussi." Oh! non!
E-138 Paul a vu Cela, J√©sus dans une forme de Lumi√®re, et ceux qui √©taient avec lui ne L'ont pas vu. Voyez? Les Mages ont vu l'Etoile, la Lumi√®re qui les a conduits, mais personne d'autre ne L'a vue. C'est simplement pour quelques personnes. Ce sont des dons. 139 La femme a un trouble des sinus. C'est exact. Vous avez √©galement un probl√®me de coeur. C'est tout √† fait vrai. (La femme dit : "Gloire! All√©luia! Merci, J√©sus! All√©luia! -Ed.] Ecoutez. Votre nom... on vous appelle Essie. ["C'est exact."] Ah, ha! Votre nom de famille est Upshire. ["C'est exact, Fr√®re Branham."] Vous vivez dans la rue North Cleveland. Votre adresse est 1264. C'est tout √† fait vrai. ["C'est l√† que j'habite."] Vous √™tes... Vous avez touch√© Quelque Chose, Madame. Vous savez que vous ne m'avez jamais touch√©. 140 La fille assise √† c√īt√© de vous, elle prie √©galement. Et elle prie pour quelqu'un d'autre, et c'est votre m√®re, elle a quelque chose qui ne va pas dans les poumons. Et vous avez des relations avec cette femme ici, vous √™tes sa belle-fille. Et votre nom est Margaret. C'est exact. Et vous vivez au m√™me endroit. Je vous vois venir et entrer.
E-141 Qu'en pensez-vous, Monsieur, l'homme assis √† cot√© l√†? Croyez-vous que J√©sus-Christ est le Fils de Dieu? Vous le croyez? Si le Seigneur veut me r√©v√©ler quel est votre probl√®me, voudrez-vous L'accepter? Vous avez un probl√®me d'estomac. C'est exact. Si c'est correct, tenez-vous debout. Correct. Vous √™tes un pr√©dicateur. Bien s√Ľr, vous dites : "Il regarde ses v√™tements de clerg√©." 142 Tr√®s bien, en plus de cela, on peut supposer que vous √™tes un presbyt√©rien, mais vous √™tes pr√©dicateur pentec√ītiste. C'est exact. Amen. Votre nervosit√© est ce qui a provoqu√© votre ulc√®re. C'est parti. Allez √† la maison et soyez en bonne sant√©, fr√®re. Amen. Ayez foi en Dieu! Ne doutez simplement pas.
E-143 Que pensez-vous, vous qui êtes assis ici? Oui. Croyez-vous? Croyez-vous que je sois le serviteur de Dieu? Ou bien, désirez-vous quelque chose de Dieu? Si Dieu veut me révéler ce que vous désirez, croirez-vous que le Surnaturel s'accomplit? Croyez-vous que c'est exactement ce que Jésus dirait? De tout votre coeur? Vous avez une grosseur, et cette grosseur est sur votre hanche. C'est vrai. Vous avez également un problème d'estomac, cela vient d'un trouble nerveux. C'est correct. Votre nom est Eva May. Readman est votre nom de famille. Vous vivez dans une rue, 1378 West l3e rue. C'est exact. Afin que vous puissiez savoir que je suis serviteur de Dieu, c'est votre petite fille qui est assise là. Vous désirez la prière pour elle. Cette petite fille a des hémorragies, et elle a cela quand elle est excitée ou qu'elle crie vraiment fort. C'est AINSI DIT LE SEIGNEUR. Ce petit garçon est son frère. C'est exact. Le petit garçon, aussi, vous désirez la prière pour lui. Il a des ennuis de constipation, et il a perdu assezde poids ces derniers temps, également. N'est-ce pas? C'est AINSI DIT LE SEIGNEUR.
E-144 La femme blanche assise √† c√īt√© de vous semble √™tre troubl√©e √† propos de quelque chose. Croyez-vous, soeur? Vous croyez que Dieu a envoy√© Son Fils, J√©sus-Christ, pour d√©clarer √† la g√©n√©ration des Gentils qu'Il vient bient√īt? [La soeur dit : "Oui, Monsieur." - Ed.] Vous avez un trouble des glandes, et vous en souffrez, et √©galement un probl√®me du c√īlon, et vous √™tes nerveuse. Vous n'√™tes pas de cette ville, non plus. Vous √™tes de D√©troit. Le num√©ro o√Ļ vous vivez est 12134 dans la rue Flandler. C'est exact. D√©troit, Michigan. Vous √™tes Italienne. Votre nom est Viola P-o-l-o-f... Polofmba. Oui oui! Ayez foi en Dieu, et recevez ce que vous avez demand√©.
E-145 Que pensez-vous, ici, de ce c√īt√©? Croyez-vous de tout votre coeur? Qu'en est-il de vous, petite dame assise l√†-bas? Croyez-vous de tout votre coeur, la petite dame l√† au fond? 146 Eh bien, l'une ou l'autre, cela n'a pas d'importance. Que pensez-vous, vous l√†, juste √† c√īt√© d'elle? Croyez-vous de tout votre coeur, petite m√®re assise, en train de me regarder? Qu'en pensez-vous? Croyez-vous que le Seigneur J√©sus vous gu√©rirait de ces veines variqueuses que vous avez? Vous le croyez? Peut-√™tre penseriez-vous ceci, que vous croiriez plus si je vous disais que votre mari avait un probl√®me d'oreille. Vous d√©siriez que l'on prie pour lui. C'est tout √† fait juste. Maintenant, me croyez-vous? Vous ne l'avez pas re√ßu tout d'abord. Cela vous a en quelque sorte r√©veill√© √† la chose, parce que vous avez re√ßu votre gu√©rison en ce moment-l√†.
E-147 Vous avez lev√© la main, vous √† c√īt√© d'elle, Madame. Qu'en pensez-vous? Vous croyez que Dieu vous gu√©rirait? [La dame dit : "Je sais qu'Il le fera." - Ed.] Le croyez-vous? Tr√®s bien, alors votre arthrite vous quittera. 148 Qu'avez-vous pens√©, Monsieur, vous qui avez fait signe des mains? Croyez-vous que Dieu vous gu√©rirait de votre probl√®me de coeur et vous donnerait la sant√©? Croyez-vous qu'Il le fera? 149 Vous, qui √™tes assis, en train de le regarder l√†, croyez-vous √©galement? Vous d√©sirez que Dieu... Vous avez eu un probl√®me de coeur √©galement, n'est-ce pas? Oui. Et vous avez eu le diab√®te aussi. C'est exact. Vous croyez que Dieu va vous gu√©rir? Alors, vous pouvez l'avoir. Ne croyez-vous pas? Ayez foi en Dieu.
E-150 Qu'en est-il, ici en bas? Vous, Monsieur, assis là sur le rebord de la chaise, croyez-vous? Vous devriez, vous venez d'être guéri. Voyez? Vous aviez un problème de pied, n'est-ce pas? Vous croyez que le Seigneur Jésus... Mais vous priez pour quelqu'un d'autre maintenant, c'est votre frère. Et il est au Wisconsin. Il vient d'avoir une opération de poumons, on en a enlevé la moitié. C'est exact. Croyez-vous? Alors vous pouvez recevoir ce que vous avez demandé. Oh! béni soit le Nom du Seigneur. Je - je Le louerai, je Le louerai, Loué soit l'Agneau immolé pour les pécheurs Donnez-Lui gloire, vous tous les peuples, Car Son Sang a lavé toute tache.
E-151 Seigneur b√©ni, nous Te verrons un jour, venir l√† dans les Cieux. Nous savons que Tu es ici dans un Corps spirituel. Tu T'es d√©clar√© parfaitement √† nous. Le monde ne peut lire cela, Seigneur. Nous n'attendons m√™me pas cela, parce que Tu as dit : "Ils ne Me verront plus." Mais nous savons que Tu as des enfants qui peuvent Te voir. Nous avons des enfants qui Te connaissent. Et nous sommes reconnaissants pour cela. 152 Et nous prions maintenant que Tu d√©verses sur ce b√Ętiment le grand Saint-Esprit, et que Tu gu√©risses chaque personne malade ici. Maintenant, re√ßois-en Toi-m√™me la gloire, Seigneur. Puissent les gens ne pas rester dans la mort, mais puissent-ils se lever et briller, et - et donner √† Dieu la louange et la gloire. Au Nom de J√©sus. 153 Si vous Le croyez, tenez-vous sur vos pieds et donnez-Lui la louange de tout votre coeur. Et r√©jouissez-vous dans le Seigneur J√©sus, car Il gu√©rit maintenant chacun de vous, pour Sa grande gloire divine. Que le Seigneur vous b√©nisse. Amen.

En haut