ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

Prédication C'EST MOI, N'AYEZ PAS PEUR / 60-0329 / Tulsa, Oklahoma, USA // SHP 1 hour and 12 minutes PDF

C'EST MOI, N'AYEZ PAS PEUR

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Bienveillant P√®re c√©leste, nous... remercions, ce soir pour Ton Fils J√©sus, qui est venu sur terre et qui est devenu p√©ch√© pour prendre notre place et mourir sur la croix, afin que par notre foi en Son Ňďuvre, nous soyons justifi√©s par Sa justice. Nous Te remercions pour cela, de ce que nous avons ce privil√®ge en cette heure o√Ļ il n'y a d'espoir en rien d'autre. O√Ļ tous les espoirs de la s√©curit√© nationale ou tous les espoirs d'une vie en famille sont bris√©s, la nation cribl√©e, des nations s'√©levant contre des nations, des royaumes contre des royaumes; la nature elle-m√™me crie, la fin est proche, des tremblements de terre en divers endroits, des raz-de-mar√©e, la mer mugissant, nous sommes si heureux qu'il y ait "un Rocher qui soit plus √©lev√© que moi; un refuge en temps de [Espace vide sur la bande. - N.D.E.]". Nous T'en remercions. Nous voulons demander, √ī P√®re, qu'Il puisse continuer √† √™tre avec nous pendant que nous poursuivons notre voyage.
E-2 Fais que cette soirée soit une occasion particulière, Père. Nous avons distribué beaucoup de cartes de prière cet après-midi, ça signifie qu'il faut prier pour ces gens qui sont malades. Qu'il n'y ait pas une seule personne faible parmi nous quand le service sera terminé. Que chaque pécheur... Quand notre frère David fera l'appel à l'autel comme d'habitude, le soir, nous prions, Père, que les pécheurs, chaque homme ou chaque femme qui est ici, qui n'est pas chrétien , puisse T'accepter comme son Sauveur personnel. Que les rétrogrades rentrent à la maison auprès de Dieu, se rendant compte que l'heure est proche. Nous demandons ceci au Nom de Jésus. Amen. Vous pouvez vous asseoir. Merci.
E-3 C'est un jour sp√©cial pour moi. J'ai eu aujourd'hui le grand privil√®ge de visiter les fondations "Abundant Life" et "Faith Digest". Oh! Combien vous √™tes heureux, vous les gens d'ici, d'avoir des choses de ce genre dans votre ville. La mani√®re dont Dieu a pris des gar√ßons qui se tenaient ici au coin, √† Sand Springs, avec un accord√©on, tous les deux pour tenir une r√©union de rue, et aujourd'hui ils ont presque le monde entre leurs mains, gr√Ęce √† ce glorieux Evangile. Combien je remercie Dieu du fond de mon cŇďur pour avoir envoy√© ces hommes. Que le Seigneur continue √† b√©nir fr√®re Oral Roberts et fr√®re Tommy Osborn. Eh bien, cela fait toujours tressaillir mon cŇďur de voir le Seigneur aider Son peuple, faire quelque chose de - de b√©n√©fique.
E-4 Chaque soir, je trouve des mouchoirs ainsi que des lettres posés ici. Eh bien, nous croyons à cela, au fait de prier sur ces linges. Eh bien, j'en ai lu une qui disait : "Voudriez-vous oindre ce mouchoir, Frère Branham?" Eh bien, oindre un mouchoir, c'est parfaitement en ordre. Et nous sommes d'accord avec tout ce que Dieu bénit.
E-5 Mais si vous remarquez dans les Ecritures, les linges n'√©taient pas oints. "On prenait des linges et des mouchoirs qui avaient touch√© le corps de Paul." Je crois que Paul √©tait un fondamentaliste, pas vous? Je pense donc qu'il a tir√© cela de l'histoire de la r√©surrection de l'enfant de la Sunamite, ou du petit gar√ßon qui avait √©t√© ressuscit√© des morts. Rappelez-vous, il avait dit √† Gu√©hazi : "Prends ce b√Ęton et va le poser sur l'enfant." Il savait que tout ce qu'il touchait √©tait b√©ni. Mais la foi de la Sunamite n'√©tait pas dans le b√Ęton; elle √©tait dans le proph√®te. Elle est donc rest√©e avec lui jusqu'√† ce qu'il est all√© √©tendre son propre corps sur l'enfant, et ce dernier est revenu √† la vie.
E-6 Maintenant, nous avons un grand minist√®re pour cela, bien s√Ľr, pas aussi grand que celui que ces fr√®res-ci ont. Quand je suis rentr√© chez moi, j'ai remarqu√© quelque chose. J'ai regard√© Billy, j'ai dit : "Tu sais, mon bureau va d√©sormais para√ģtre bien petit." J'ai deux machines √† √©crire au fond d'une caravane; c'est tout ce que j'ai. Mais j'ai dit : "Il va d√©sormais para√ģtre bien petit." Mais c'est l√†-dedans que nous prions sur des mouchoirs, sur de petits morceaux d'√©toffe, et que nous les envoyons dans le monde entier, partout. Et le Seigneur b√©nit nos faibles efforts pour aider les gens.
E-7 Et maintenant, si vous n'en obtenez pas un √† la r√©union et que vous en d√©siriez un, eh bien, je serai heureux de vous l'envoyer. Ecrivez-moi tout simplement. Et j'ai... Je parviens √† r√©unir de quoi payer ceux qui travaillent, les deux personnes qui sont l√† au bureau. Il pourrait ainsi arriver que nous soyons un peu en retard pour y r√©pondre, mais nous mettrons tout en Ňďuvre pour vous le faire parvenir gratuitement. Ainsi, faites-le-nous savoir si vous en voulez.
E-8 Bon, frère duPlessis est l'orateur, et d'ordinaire, il parle chaque soir. Et il - il serait bien, quand j'arrive, de commencer la ligne de prière. Bon, aujourd'hui, nous avons décidé... J'ai dit à mon fils de venir distribuer une série de cartes de prière, pour que nous puissions prier pour les malades ce soir, les faire passer dans la ligne de prière et prier pour eux. Chaque soir, nous comptons donc sur le Saint-Esprit, pour qu'Il passe à l'action, appelle les gens, et vous montre que Sa Présence est ici.
E-9 Or, je ne crois pas qu'il y ait quelqu'un sur terre qui puisse vous gu√©rir; m√™me pas le m√©decin. Seul Dieu peut gu√©rir. "Je suis l'Eternel qui gu√©rit toutes tes maladies." Eh bien, nous remercions Dieu pour nos m√©decins et nos h√īpitaux, et nous n'essayons aucunement de les condamner. Et il n'existe point de m√©dicament qui puisse gu√©rir votre corps. Eh bien, souvenez-vous-en. Il n'a jamais √©t√© invent√© de m√©dicament, ou il n'en sera jamais invent√©, qui puisse gu√©rir. Administrez-le √† l'un, il l'aide; administrez-le √† l'autre, il le tue. Il n'y a donc pas de gu√©rison...
E-10 Par exemple, si je me coupais la main, il n'y a point de médicament au monde pour guérir ma main. Un... juste... Une entaille ordinaire faite au couteau, si cela guérit une entaille faite au couteau sur ma main, cela guérirait une déchirure faite au couteau sur mon manteau; cela guérirait une entaille faite au couteau sur ce pupitre. Vous diriez donc... Excusez-moi. Vous diriez: "Frère Branham, le médicament n'a pas été fait pour guérir votre manteau; il a été fait pour guérir votre corps." Très bien. Si je me coupais la main et que je tombais mort, on m'amènerait à l'établissement de l'ordonnateur des pompes funèbres pour embaumer mon corps avec un fluide qui me donnera un aspect naturel pendant cinquante ans. Chaque jour, les meilleurs médecins du monde pourraient venir. Ils peuvent suturer cela, me donner une injection de pénicilline, y appliquer des baumes et tout. Mais après cinquante ans, l'entaille aura exactement le même aspect que lorsque je me l'étais faite.
E-11 Eh bien, vous diriez : "Assurément, la vie vous aura quitté." "Alors, qu'est-ce qui guérit, le médicament ou la vie?" C'est la vie qui guérit. Vous voyez, le médicament ne peut pas former des tissus.
E-12 Si, en démarrant ma voiture à la manivelle, je me fracturais le bras, la première chose que je ferais serait de dire : "Docteur...", j'entrerais et dirais : "Veuillez remettre mon bras en place." Qu'en serait-il si j'entrais et disais : "Guérissez mon bras, Docteur. Je voudrais achever de démarrer ma voiture à la manivelle."
E-13 Il dirait : "Eh bien, vous avez besoin d'une guérison mentale, mon vieux!" Et il aurait raison. En effet, il ne peut pas guérir mon bras.
E-14 Ou bien, si je demandais : "N'êtes-vous pas un guérisseur?"
E-15 Il répondrait : "Certainement pas." Il dirait : "Je vais fixer votre bras, le remettre en place, mais c'est Dieu qui doit le guérir." C'est juste. Dieu est le seul guérisseur qui soit.
E-16 J'ai √©t√© interview√© chez les Fr√®res Mayo et dans bon nombre de grandes cliniques, je n'en ai jamais rencontr√© un seul qui m'a dit qu'ils √©taient des gu√©risseurs. Ils... Dans la vieille clinique Mayo o√Ļ on m'a amen√©, on m'a montr√© cette grande enseigne qu'ils avaient, qui disait : "Nous ne disons pas que nous sommes des gu√©risseurs. Nous affirmons seulement que nous assistons la nature. Il n'y a qu'un seul Gu√©risseur, c'est Dieu." C'est vrai.
E-17 J'ai fait cette déclaration une fois, et après le service quelqu'un m'a attrapé et a dit : "Qu'en est-il de la pénicilline, Frère Branham? Elle tue les germes qui causent le rhume."
E-18 "Bien, ai-je dit, la pénicilline, c'est juste comme si vous aviez une maison infestée de rats qui creusent des trous partout et que vous mettiez un poison pour rats et que vous empoisonniez les rats; cela ne bouchera pas les trous. Cela tuera simplement les rats." C'est juste. C'est ce que la pénicilline ou n'importe quel autre médicament fait. Cela... Parfois, les antibiotiques et autres tuent le germe. Mais il faut que Dieu apporte la guérison. C'est juste. Toute guérison relève de Dieu. Soyez donc agréable à Dieu, croyez en Dieu. Dieu prendra soin du reste. C'est juste.
E-19 Nous prions donc pour les malades. Nous ne gu√©rissons pas les malades. J'ai vu des dizaines de milliers de cas √™tre gu√©ris, √™tre absolument gu√©ris; quatre cas de t√©moignages de r√©surrection d'entre les morts dans mon propre petit minist√®re, mais je n'ai jamais gu√©ri personne. C'est leur foi dans une Ňďuvre achev√©e que Christ a accomplie au Calvaire. "Il √©tait bless√© pour nos p√©ch√©s; c'est par Ses meurtrissures que nous sommes gu√©ris." Et c'est donc votre foi dans cette Ňďuvre achev√©e qui fait cette Ňďuvre. C'est comme √ßa.
E-20 Vous confessez cela, et Il est le Souverain Sacrificateur de notre confession. Il ne peut rien faire pour vous tant que vous n'aurez pas déclaré d'abord que vous acceptez... que vous n'aurez pas confessé ce qu'Il a dit : "Par Ses meurtrissures, je suis guéri." Il est donc le Souverain Sacrificateur qui intercède sur base de notre confession. Et si ce n'est pas ça l'Evangile, je ne sais pas ce que c'est, et j'ai eu... je suis dans l'erreur. Mais je L'ai vu faire cela tant de fois.
E-21 Un certain... un - un ministre m'a dit il y a quelque temps, il a dit : "Peu m'importe si le... si un homme qui n'est plus que l'ombre de lui-même, à cause du cancer, se relevait parfaitement normal; peu m'importe ce que vous dites; je n'y croirai pas."
E-22 J'ai dit : "Certainement pas, ce n'est pas pour les incroyants. Ce n'est que pour les croyants." Ce n'est qu'à eux que cela a été destiné. Les incroyants ne verront jamais cela. Vous voyez? Cela n'est pas destiné aux incroyants. C'est destiné aux croyants. Tout est possible à celui qui croit.
E-23 Ainsi, nous avons... L'Am√©rique regorge des croyants juifs. Le peuple juif pratiquait l'imposition des mains. √áa n'avait jamais √©t√© pour l'Eglise des Gentils. Non, monsieur. C'√©tait uniquement pour les Juifs. Si vous remarquez, un sacrificateur a dit √† Ja√Įrus... Il a d-... Ja√Įrus a dit √† J√©sus : "Viens imposer les mains √† ma fille, et elle vivra." Elle √©tait tr√®s malade. "Impose-lui les mains." Mais le Romain, un Gentil, lui a dit : "Je ne suis pas digne que Tu entres sous mon toit; dis seulement une parole, mon serviteur vivra." Vous voyez la diff√©rence?
E-24 En Afrique, nous avons fait une ligne de pri√®re, et environ trois ou quatre personnes √©taient pass√©es dans la ligne de pri√®re, √† Durban, en Afrique du Sud (d'o√Ļ vient fr√®re duPlessis), et on a estim√© √† trente mille le nombre de convertis qu'il y a eu dans les quelques instants qui ont suivi. Trente mille personnes ont re√ßu J√©sus-Christ comme leur Sauveur personnel. Et des milliers... Fr√®re Bosworth a estim√©... Le vieux p√®re Bosworth, tous - presque tous vous l'avez connu. J'oublie √† combien de milliers il avait estim√© les estropi√©s, les boiteux, les aveugles, les infirmes, qui avaient abandonn√© leurs cannes, b√©quilles et petits lits juste l√† par terre et qui s'en √©taient all√©s parce qu'ils avaient cru √† la chose. Ils avaient vu quelque chose de r√©el et ils y ont cru. Mais je ne sais pas trop pourquoi, ici chez nous, on veut qu'on impose les mains aux gens. Qu'il vous soit fait selon votre foi. C'est pourquoi, nous sommes toujours heureux de prier pour les malades. Mais la vraie fa√ßon pour nous de recevoir la chose, c'est que nous comprenions que la foi vient de ce qu'on entend, de ce qu'on entend de la Parole.
E-25 Bon, si vous voulez bien continuer √† enregistrer quelques paroles juste pendant environ quinze minutes, j'aimerais recourir ce soir juste √† un petit drame pour aller comme √† t√Ętons pendant la r√©union. Et je d√©sire lire dans l'Evangile de saint Matthieu au chapitre 14, le verset 27.
E-26 J√©sus leur dit aussit√īt : Rassurez-vous, c'est moi; n'ayez pas peur!
E-27 Combien j'aime cette Ecriture! Au mieux que je puisse me l'imaginer, √ßa devait √™tre vers le coucher du soleil, quand ce p√™cheur de grande taille et au dos musculeux a pouss√© la petite barque dans le lac, il est mont√© √† bord, et il est all√© jusqu'aux banquettes retrouver sa place √† c√īt√© de son fr√®re Andr√©, et il s'est assis. Comme chacun avait pris une rame et s'√©tait mis √† faire avancer la petite barque sur un lac calme, ils gagn√®rent rapidement le large sur le lac. Apr√®s que la derni√®re personne a fait au revoir de la main depuis le rivage, les gens leur faisant au revoir de la main tandis qu'ils traversaient le lac, et quand ils s'√©taient suffisamment √©loign√©s, √† une distance telle que les gens ne pouvaient plus les distinguer ou leur faire au revoir de la main, √ßa doit √™tre le jeune Jean qui s'est arr√™t√© une minute, et de sa main il a essuy√© la sueur de son front, il a dit : "Mes fr√®res, quand je n'√©tais qu'un petit gar√ßon, je me souviens que ma m√®re me prenait dans ses bras et me lisait les Saintes Ecritures; elle lisait et me racontait que lorsque notre peuple est venu dans ce beau pays, en provenance de l'Egypte o√Ļ il avait pass√© quatre cents ans de servitude, le Grand J√©hovah Dieu a fait pleuvoir du ciel du pain et a nourri notre peuple pendant quarante ans dans le d√©sert.
E-28 Et je me souviens que je disais : 'Maman, les anges faisaient-ils cuir ce pain et les faisaient-ils descendre à notre peuple?'
E-29 Et elle me répondait : 'Mon petit Jeannot, je ne pense pas que les anges faisaient cuir ce pain. Je crois que Dieu le grand Créateur des cieux et de la terre a simplement prononcé la Parole et a créé ce pain qui a nourri notre peuple.'" "Et maintenant, mes frères, quelle était votre opinion cet après-midi quand vous L'avez vu prendre ces cinq petits pains et ces deux poissons et qu'Il en a nourri cinq mille personnes? Assurément, nous ne suivons pas un imposteur comme les gens le disent. Il y a des rapports entre cet Homme et Jéhovah Dieu, car Il pouvait créer du pain dans Ses mains. Je ne crois pas, a-t-il probablement dit, que cet Homme soit un faux prophète. Je crois que nous suivons le Fils de Jéhovah Dieu."
E-30 "Bien", a dit Simon, ce p√™cheur de grande taille, "vraiment, juste √† cet endroit o√Ļ papa et moi avions l'habitude de p√™cher il y a des ann√©es, il m'a dit un jour : 'Je me fais vieux, Simon, et j'ai essay√© de servir Dieu toute ma vie, et j'ai men√© une vie aussi honn√™te que possible, au mieux de ma connaissance. Et je t'ai √©lev√©, mon gar√ßon, de fa√ßon que tu croies au m√™me Dieu. Mais c'est comme si je ne verrai peut-√™tre pas la Personne promise. Mais tu es encore un jeune gar√ßon. Il se peut que tu Le voies. Et maintenant, fils, avant que je ne m'en aille, je d√©sire insuffler ceci dans ton cŇďur.'"
E-31 Pierre a peut-√™tre dit que son p√®re, en parlant, a dit : "Fils, ne t'√©loigne jamais des Ecritures peu importe ce qui arrive. Tiens-t-en √† la Parole." "Eh bien, le proph√®te Mo√Įse nous a dit qu'un jour le Seigneur notre Dieu susciterait un proph√®te parmi nous, du milieu de notre peuple. Et cet Homme serait le Messie. Il doit √™tre un homme, un homme ordinaire suscit√© parmi nous. Mais voici √† quoi tu Le reconna√ģtras, fils. Il sera un proph√®te, et souviens-toi que c'est le Messie qui devrait venir. Cela fait longtemps que ce pays a eu un proph√®te."
E-32 "Et alors, quand Andr√© est venu ce jour-l√† et m'a racont√© certaines de ces histoires au sujet de ce J√©sus de - de Nazareth, je doutais de cela dans mon cŇďur, mes fr√®res. J'ai vraiment dout√© de cela. Et j'ai dit : 'Andr√©, tu r√™ves tout √©veill√©. Reprends tes sens.' Et je l'ai trait√© assez durement. Mais un jour, il m'a persuad√© d'aller. Et quand je me suis approch√© de cet Homme, j'ai remarqu√© qu'Il n'avait rien de particulier, mais Il S'est retourn√© et m'a regard√©, et Il a dit : 'Ton nom est Simon, et ton p√®re, c'√©tait Jonas.'" "Non seulement Il me connaissait, mais Il connaissait mon pauvre et pieux p√®re. Pour moi, c'√©tait r√©gl√©, mes fr√®res. J'ai cru sur-le-champ, avant que je ne Le voie rompre le pain et le b√©nir. Je crois que c'√©tait le Messie, car mon p√®re me l'avait lu dans les Ecritures, et je sais que les Ecritures ne mentent pas. J'√©tais donc convaincu que c'√©tait le Messie."
E-33 √áa doit √™tre √† ce moment-l√† que - que Philippe a peut-√™tre dit : "Mais, mes fr√®res, vous auriez d√Ľ voir la mine de Nathana√ęl (fr√®re Nathana√ęl √©tait assis l√† √† l'avant du bateau). Vous auriez d√Ľ voir sa mine ce jour-l√†, lorsqu'il a √©t√©... Nous avions discut√© ensemble, et quand je l'ai amen√© dans la Pr√©sence de J√©sus et que je lui ai dit les choses qui se passaient... Mais lui disait : 'Oh! C'est simplement... c'est simplement quelque chose que tu imagines.'" Mais lorsqu'il est entr√© dans la Pr√©sence de J√©sus, Celui-ci lui a dit ce qu'il √©tait, qu'il √©tait un honn√™te homme, un homme bien; et cela a √©tonn√© fr√®re Nathana√ęl. Et quand Il lui a dit o√Ļ il se trouvait avant de venir √† la r√©union, Nathana√ęl a √©t√© convaincu que c'√©tait le Fils de Dieu.
E-34 Puis le grand André, passant le bras autour de Simon, a peut-être dit quelque chose comme ceci : "Mais qu'est-ce que nous avions tous ressenti quand Il nous avait envoyés en ville acheter du pain et qu'en revenant nous L'avions entendu parler à quelqu'une, et que nous nous sommes discrètement approchés pour écouter ce dont il s'agissait? Et il y avait une - une femme connue pour sa mauvaise réputation qui se tenait là, qui Lui parlait à la porte de Samarie, au puits. "Et nous L'avons entendu lui demander d'aller chercher son mari. Et nous nous sommes regardés les uns les autres. Et elle a dit : 'Je n'ai point de mari.' Nous nous sommes directement dit qu'il y avait une erreur quelque part. 'Je n'ai point de mari.'"
E-35 "Et... Mais Il l'a regardée droit dans les yeux et a dit : 'Tu as raison de dire cela, car tu as eu cinq maris, et celui avec lequel tu vis maintenant n'est pas ton mari.'"
E-36 "Mes frères, avez-vous remarqué l'expression du visage de cette femme? Elle s'est directement retournée et a dit : 'Seigneur, Tu dois être un prophète. Nous savons que le Messie viendra, et qu'Il nous dira ces choses.'"
E-37 Et Il donna alors à cette femme cette consolation toute suffisante et qui satisfait, et Il a dit : "Je Le suis, Moi qui te parle."
E-38 "Avez-vous remarqu√© l'air qu'elle avait, quand elle s'est retourn√©e avec cet air paisible sur le visage, est entr√©e dans la ville en courant, en criant de tous c√īt√©s : 'Venez voir un Homme qui m'a dit les choses que j'ai faites. Ne serait-ce pas le Messie que nous attendons? Ne serait-ce pas le proph√®te dont Mo√Įse a dit qu'Il Se l√®verait dans les derniers jours? Celui qui serait suscit√© parmi nous? Il est maintenant l√† dehors au puits, un Homme qui m'a dit ce que j'ai fait.'" "Et avez-vous remarqu√©, mes fr√®res, que lorsque ces Samaritains sont venus de la ville, qu'ils ne Lui ont pas demand√© de r√©p√©ter cela une seule fois? Ils √©taient convaincus que c'√©tait l√† la Personne, et ils en √©taient s√Ľrs."
E-39 Tandis que la petite barque filait sur le lac, ce doit √™tre √† ce moment-l√† que Satan doit s'√™tre lev√© et s'est dit : "Oh! Je les ai eus seuls, sans Lui. C'est maintenant √† mon tour de leur r√©gler leur compte, car ils ont chass√© mes d√©mons et ainsi de suite. Je vais donc leur r√©gler leur compte." C'est √† ce moment-l√† que Satan peut r√©gler des comptes, quand il voit que vous √™tes parti sans J√©sus. C'est √† ce moment-l√† que Satan aura l'√©glise. Quand vous vous int√©ressez tellement √† autre chose, sauf aux r√©unions de pri√®re, quand vous vous int√©ressez tellement au fait que - qu'il vous faut conna√ģtre un √©panouissement dans le naturel plut√īt qu'un √©panouissement dans le spirituel, alors ne l'oubliez pas, Satan est en route. Il vous a surpris sans Lui.
E-40 √Ē Dieu, ma pri√®re est que Tu r√©veilles l'√©glise pour qu'elle revienne encore aux r√©unions de pri√®re √† l'ancienne mode qui durent toute la nuit. R√©veille les gens pour qu'ils soient dans une - une atmosph√®re spirituelle. Oh! Il - il faut cela pour amener des enfants dans le Royaume. Il faut l'atmosph√®re. Ce soir m√™me, pendant que nous sommes assis ici, si cette atmosph√®re appropri√©e est produite, ce groupe entier sera de nouveau rempli du Saint-Esprit, chaque personne malade sera gu√©rie. C'est l'atmosph√®re qui produit cela. Vous pouvez prendre un Ňďuf de poule et le mettre dans une couveuse et maintenir l'atmosph√®re qu'il faut, il √©clora un poussin et non une couveuse. Vous voyez? C'est, en effet, l'atmosph√®re qui compte. Placez un Ňďuf de poule sous un - un chien, il donnera un poussin. Il s'agit de l'atmosph√®re. Et c'est ce qu'il faut dans l'√©glise aujourd'hui, pas tant de credo et de th√©ologie formalistes, mais l'Esprit du Dieu vivant Se d√©versant sur Son peuple pour produire une atmosph√®re spirituelle. Pas quelqu'un qui dit : "Je crois que c'est ceci", et un autre : "Je crois que c'est cela." Il sera difficile au Saint-Esprit de travailler.
E-41 Savez-vous quand le Saint-Esprit est venu pour la premi√®re fois? Ce fut le jour de la Pentec√īte, quand ils √©taient tous √† un seul endroit et d'un commun accord. Et alors, il vint du ciel un bruit comme celui d'un vent imp√©tueux. Il leur a fallu √™tre dans une bonne atmosph√®re. Et c'est ce qu'il nous faut aujourd'hui, fr√®res. Nous sommes loin en arri√®re. L'√©glise devrait √™tre √† des millions de kilom√®tres plus avanc√©e sur la route. Quand nous prenons par exemple ce qui s'est pass√© l'autre jour l√† en - en Afrique, quand notre pr√©cieux fr√®re Billy Graham... quand cet hindou est venu l√† et a lanc√© un d√©fi comme cela contre la Parole du Dieu vivant, cela prouve qu'il nous faut une autre atmosph√®re au lieu de la th√©ologie. Nous avons besoin de la puissance du Saint-Esprit parmi nous, et des hommes qui veulent s'en tenir √† ce que Dieu a dit √™tre la v√©rit√©. C'est l'atmosph√®re qu'il nous faut. Il se peut qu'en ce grand jour de prosp√©rit√©, nous soyons tellement pr√©occup√©s par la prosp√©rit√© que nous avons abandonn√© la chose essentielle. Il se peut que nous soyons entr√©s dans une sorte de crise de rage, sans Lui. Nous ne devons pas faire cela. C'est l'atmosph√®re. C'est un temps o√Ļ il nous - il nous faut Christ.
E-42 Bon, Il n'était pas allé très loin d'eux, d'autant plus qu'Il savait qu'ils auraient besoin de Lui. Je crois qu'Il sait ce soir que nous avons besoin de Lui. Nous savons aujourd'hui que nous avons besoin de Lui. J'ai besoin de Lui. Vous avez besoin de Lui. Nous avons tous besoin de Lui. Il me faut davantage de Lui. Il vous faut davantage de Lui. Une chose est certaine, c'est que je ne puis trouver satisfaction avec assez de Dieu. Oh! autant que nous pouvons nous abandonner, autant Dieu peut alors entrer. Mais nous devons nous mettre hors du chemin, nos propres idées, et laisser le Saint-Esprit entrer et nous montrer les choses à venir. Il a dit qu'Il le ferait, et qu'il nous rappellerait des choses.
E-43 Eh bien, J√©sus savait que ces disciples allaient avoir des ennuis. Il a gravi la plus haute colline qu'Il pouvait monter, tout en haut au sommet de la montagne, pour qu'Il puisse avoir une pleine vue du lac; en effet, Il savait que l√† quelque part, ils auraient des ennuis. Aussit√īt qu'ils disparurent de Sa vue, ou plut√īt qu'ils sortirent de Sa Pr√©sence, Il savait que Satan se lancerait √† leur poursuite. Et Il a gravi la plus haute montagne pour qu'Il puisse voir jusqu'√† l'autre bout de l'oc√©an et les voir jusqu'√† ce qu'ils arrivent √† la fin du voyage.
E-44 Il a non seulement fait cela pour eux, mais aussi, Il a gravi la plus haute montagne qui puisse √™tre gravie. Il a gravi le mont Calvaire, et de l√† Il a continu√© jusqu'au-del√† de la lune et des √©toiles, tr√®s loin jusqu'au Ciel, pour qu'Il puisse voir d'√©ternit√© en √©ternit√©. En effet, Il savait que Son Eglise serait dans le besoin. Et Il... et Il a l'Ňďil sur le passereau, et je sais qu'Il veille sur cette r√©union ce soir, essayant de trouver quelqu'un qui a la foi et qui croira en Lui, quelqu'un qui ne doutera pas, qui ne se montrera pas brutal et qui ne fera pas des choses ...?..., mais qui croira que la simplicit√© de la Parole de Dieu, c'est ce qu'Il a dit √™tre la v√©rit√©.
E-45 Il est mont√© jusqu'aux remparts de la gloire, Il a continu√© et a d√©pass√© la lune et les √©toiles lors de Sa r√©surrection. Le proph√®te dit que lorsqu'Il est arriv√© l√† tr√®s haut, peut-√™tre que Lui et les saints de l'Ancien Testament en route vers... Eh bien, je peux voir les anges jeter un coup d'Ňďil √† la porte, et ils ont cri√© l√†-dedans. Les saints du Nouveau - de l'Ancien Testament ont dit : "Elevez-vous, portes √©ternelles, √©levez-vous! Que le Roi de gloire fasse Son entr√©e!"
E-46 Et les anges derrière les portes ont demandé : "Qui est ce Roi de gloire qui fait Son entrée?"
E-47 - L'Eternel des arm√©es, puissant dans la bataille. Et ils ont appuy√© sur le bouton; les grandes portes se sont ouvertes, et J√©sus et les saints de l'Ancien Testament ont descendu cette rue en vainqueurs (oh! la, la!), jusqu'au tr√īne de Dieu, et Il a dit : "Les voici, P√®re."
E-48 - Tiens-Toi à Ma droite jusqu'à ce que Je fasse de tous Tes ennemis Ton marchepied. Et aujourd'hui, Il est assis dans toute Sa puissance et dans toute Sa gloire, veillant sur la situation exactement comme la vieille mère aigle.
E-49 Un jour, je chevauchais au-dessus des escarpements, cherchant le b√©tail. Et - et j'ai remarqu√© qu'une temp√™te venait, et une vieille m√®re aigle avait amen√© ses petits dans la vall√©e. Et ils √©taient l√† et s'offraient un jubil√© pentec√ītiste, culbutant les uns sur les autres. C'√©tait la premi√®re fois qu'ils √©taient sortis du vieux nid inconfortable. Et ils √©taient l√† √† jouer comme de petits enfants. Et cette vieille m√®re aigle est rentr√©e tr√®s haut sur un gros rocher √©lev√©, et elle a repli√© ces grandes ailes : certains ont une envergure de quatorze pieds [environ 4,2 m√®tres - N.D.T.]. Et de l√† elle surveillait ces petits aiglons. Un coyote ferait mieux de ne pas s'approcher de l'un de ces petits. Elle veille l√†-dessus. Elle se tient l√†-haut, et ces grands yeux per√ßants voyaient √† des kilom√®tres et des kilom√®tres. Et l'Ňďil le plus per√ßant qui soit, c'est celui de l'aigle. Regardant en bas... Eh bien, il peut... il... Si un faucon essayait de le suivre, il se d√©sint√©grerait dans l'air. L'aigle est donc un oiseau qui a une constitution sp√©ciale, et il doit avoir un Ňďil qui a une constitution sp√©ciale pour voir o√Ļ il se trouve. Dieu est l'Aigle J√©hovah. Et Il est assis sur le tr√īne de gloire, veillant sur Ses enfants qui, tout librement, passent un bon moment.
E-50 Et au bout d'un moment, une temp√™te s'est lev√©e. Et cette vieille m√®re aigle a quitt√© ce rocher, elle s'est √©lanc√©e vers le bas et a pouss√© un cri. Tous ces aiglons se sont cramponn√©s √† ses ailes avec leurs pattes, et ont accroch√© leurs petits becs √† une plume tr√®s solide. Elle s'est √©lev√©e de ces grandes ailes, fon√ßant dans cette temp√™te, elle est all√©e droit jusqu'au creux du rocher. J'ai attach√© mon cheval et j'ai tourn√© et tourn√© autour d'un arbre en courant, criant aussi fort que je le pouvais. J'ai dit : "Oh! Il a l'Ňďil sur le passereau, et je sais qu'Il veille sur moi." Un jour, Il d√©ploiera Ses grandes ailes et Il descendra. Je veux saisir cette vieille croix rugueuse et m'y accrocher jusqu'√† ce que le Saint-Esprit m'aura fait sortir de ce chaos dans lequel nous sommes aujourd'hui. Si vous √™tes malades, ce soir, emparez-vous de la promesse de Dieu de la croix, de la r√©surrection, accrochez-vous-y jusqu'√† ce qu'Il vous aura fait sortir.
E-51 Il était là. Tout espoir était parti. C'est peut-être le cas pour vous, ce soir. Peut-être que le médecin dit que vous ne pouvez plus vivre. Vous pensez peut-être avoir franchi la ligne de démarcation, que vous ne pouvez pas être sauvé. C'est faux. Aussi longtemps que vous possédez assez de Dieu en vous pour venir ici ce soir dans cette église, il y a de l'espoir pour que vous soyez sauvé, aussi longtemps que l'Esprit de Dieu traite avec vous. Aussi longtemps que vous avez assez de foi pour venir ici pour qu'on prie pour vous, pour venir sous l'atmosphère du Dieu vivant, sous Sa protection et sous Ses ailes, si seulement vous utilisez cette foi et que vous vous accrochez à la promesse de Dieu, vous serez guéri. Dieu l'a promis. C'est ce que Dieu a dit. Là...
E-52 Et l√†... J'imagine que la temp√™te venait √† toute vitesse, que les √©clairs traversaient le ciel, ainsi que ces grosses vagues, quand le diable soufflait son poison de sa bouche comme cela, il soulevait les vagues depuis le fond du lac, et dix mille d√©mons se tenaient l√†, se r√©jouissant. "Nous les aurons dans quelques minutes. Juste un instant, nous les aurons." C'est donc de cette mani√®re qu'il a souffl√© son poison pour d√©ranger beaucoup d'√©glises, beaucoup de grandes assembl√©es, beaucoup de gens, de braves Am√©ricains dans lesquels il essaye d'insuffler son poison, en disant : "Les jours des miracles sont pass√©s. Le bapt√™me du Saint-Esprit n'existe pas." C'est tout ce qu'il conna√ģt. C'est tout ce qu'ils connaissent. Moi je vous le dis : "J√©sus-Christ est le m√™me hier, aujourd'hui et pour toujours." Il est le m√™me.
E-53 Tandis que les grosses vagues s'√©lan√ßaient, et que presque tous les espoirs d'√™tre sauv√©s √©taient partis, comme par hasard, ils ont lev√© les yeux et ils L'ont vu venir, marchant sur l'eau. Mais ce qui √©tait triste, mes amis, c'est qu'ils ont eu peur; ils pensaient que c'√©taient des fant√īmes. Et c'est la m√™me chose qui est arriv√©e √† l'√©glise aujourd'hui. Les gens ont peur du seul espoir qui puisse les sauver, du seul espoir qui puisse les aider. Ils ont peur. Et je crois que si J√©sus pouvait venir √† cette r√©union ce soir et appara√ģtre sous une forme physique, dans un corps, Il dirait la m√™me chose qu'Il a dite l√† : "N'ayez pas peur, c'est Moi. Rassurez-vous."
E-54 Je crois qu'Il est ici maintenant. Je crois que Son Saint-Esprit est ici, car Il accomplit les m√™mes choses que Lui a faites. Il produit le m√™me genre de fruits que Lui a produits. Ne soyez plus m√©fiants. Vous ne faites que faire obstacle aux autres croyants. Soyez d'un commun accord; dites : "√Ē Dieu, nous Te remercions pour nous avoir envoy√© le Saint-Esprit. Et nous le croyons. Et c'est Toi, et nous T'acceptons. Nous ne croyons pas que c'est du spiritisme ou un fant√īme. Nous croyons que c'est Toi, Seigneur, car les Ecritures le d√©clarent. Et Tu as promis cela, et nous sommes ici pour recevoir cela."
E-55 Et pendant que nous prions pour vous ce soir, non seulement moi je prie pour vous, mais aussi ce groupe de ministres-ci, ceux-ci, qui sont en ce lieu. Nous ne nous contentons pas de la pri√®re d'une seule personne. Nous prions tous. Si j'√©tais l√† malade et que je venais dans cette ligne, je voudrais que vous priiez pour moi, chacun de vous. Et certainement, je... Si j'avais mon b√©b√© l√†, si j'avais ma femme l√†, venant dans cette ligne de pri√®re, je voudrais que chacun de vous soit absolument sinc√®re l√†-dessus. Et si vous √©tiez ici pour prier pour mon p√®re, ma m√®re, ma sŇďur ou mon fr√®re, des bien-aim√©s, je voudrais que vous soyez sinc√®re, fr√®re. Et je veux aussi √™tre sinc√®re.
E-56 Et je ne vous dis rien d'autre que les Ecritures. Christ a d√©j√† gu√©ri chacun de vous. Cela fait mille neuf cents ans que vous avez √©t√© gu√©ri, depuis le moment o√Ļ Il a √©t√© bless√© pour nos p√©ch√©s, c'est par Ses meurtrissures que nous sommes gu√©ris. Et s'Il Se tenait ici ce soir dans un corps physique... Ce corps-l√† est assis √† la droite du Dieu Tout-Puissant. Quand ce corps reviendra, il n'y aura plus de temps. Il y aura un enl√®vement, et l'Eglise montera √† Sa rencontre pour √™tre avec Lui. Nous rencontrerons le Seigneur dans les airs, quand Il reviendra. Sa Venue sera pareille √† l'√©clair qui brille de l'orient jusqu'en occident, c'est ainsi que sera Sa Venue. Et tout Ňďil Le verra, tout genou fl√©chira, et toute langue Le confessera. Mais Son Saint-Esprit est ici.
E-57 Depuis le temps de Luther, les gens vivaient sous la justification. Au temps de Wesley, ils sont mont√©s un peu plus haut. L'Eglise est devenue minoritaire sous la sanctification. Puis est venu le mouvement de la Pentec√īte, qui √©tait le bapt√™me du Saint-Esprit ou la restauration des dons. Maintenant, nous montons plus haut que cela, vers la Pierre de Fa√ģte. L'Eglise doit √™tre comme... L'Esprit qui est dans l'Eglise et l'Esprit qui est en Lui doit √™tre le m√™me.
E-58 Quand Dieu a confirmé l'alliance à Abraham, avez-vous remarqué ce que ce dernier a fait ? Avez-vous remarqué qu'il a tué ces animaux et a mis là ces colombes et consorts, et qu'ils ont fait une alliance? Qu'est-ce qu'une alliance? En Amérique, nous disons : "Faisons une alliance."
E-59 D'accord, nous prenons un petit déjeuner.
E-60 Nous nous donnons une poignée de main et nous disons : "C'est conclu!" C'est une alliance. Au Japon, quand on fait une alliance, on se jette du sel l'un sur l'autre. C'est une alliance.
E-61 En orient, au temps d'Abraham, quand les gens faisaient une alliance, ils tuaient une b√™te, comme l'a fait Abraham, ils divisaient le ¬≠ le b√©lier et ainsi de suite, et la ch√®vre, ou que sais-je encore qu'ils divisaient l√†, trois animaux, et ils les √©tendaient l'un vis-√†-vis de l'autre. Et ensuite, ils √©crivaient leur alliance sur un bout de papier, ils se tenaient entre ces deux morceaux et faisaient un vŇďu l'un √† l'autre : s'ils brisaient cette alliance, que leurs corps soient comme cet animal-l√† qui est tu√©. Et ils d√©chiraient l'alliance en deux, comme ceci. L'un prenait un morceau du papier, l'autre prenait l'autre morceau. Pour confirmer cette alliance, les deux morceaux devaient √™tre mis ensemble et correspondre. Vous ne sauriez imiter cela, s'il vous fallait le faire. Il aurait √©t√© impossible de le faire. Vous deviez avoir la m√™me chose.
E-62 C'est ce que Dieu a fait au Calvaire. Dieu montrait √† Abraham que par son fils Isaac viendrait J√©sus, et Dieu a amen√© J√©sus au Calvaire, et l√† Il L'a d√©chir√© en deux. Et Il a ressuscit√© le corps et l'a mis √† Sa droite et a envoy√© sur l'Eglise le m√™me Esprit qui √©tait sur Lui. Et √† la r√©surrection, l'Esprit qui √©tait en Christ devra √™tre dans l'Eglise, sinon ce n'est pas l'alliance. J'esp√®re que vous comprenez cela, fr√®re, sŇďur. L'Esprit qui √©tait en Lui doit √™tre en vous. C'est Son alliance : le m√™me Esprit. "Celui qui croit en Moi fera aussi les Ňďuvres que Je fais." Il est ici ce soir.
E-63 Inclinons la t√™te. Y aurait-il parmi nous ce soir, un homme, une femme, un gar√ßon ou une fille, qui ne Le conna√ģt pas dans le pardon des p√©ch√©s? S'ils veulent qu'on se souvienne d'eux dans cette pri√®re, en disant : "√Ē Dieu, sois mis√©ricordieux envers moi, et fais de moi un vase au travers duquel Tu peux Ňďuvrer." Avant que vous ne voyiez le Saint-Esprit accomplir une seule chose, voudriez-vous lever la main et dire : "Priez pour moi, Fr√®re Branham. Je veux accepter Christ." Dieu vous b√©nisse, monsieur. C'est vraiment... En haut au balcon, l√† √† ma droite. Ce... Dieu vous b√©nisse. C'est bien. Beaucoup... Au balcon, devant, bien. Au balcon √† gauche, levez maintenant la main, si vous n'√™tes pas chr√©tien. Je vais juste vous demander... Dieu vous b√©nisse. Dieu vous b√©nisse, mes gar√ßons. Ici en bas sous la partie gauche du balcon... Dieu vous b√©nisse, je vois votre main. Bien s√Ľr, Dieu vous voit. Il conna√ģt certainement tout √† votre sujet. Bien.
E-64 P√®re c√©leste, ils ont lev√© la main. Je crois qu'ils sont sinc√®res, Seigneur. Nous nous rendons compte qu'il ne reste plus beaucoup de temps. J√©sus vient. Et nous voyons que le dernier signe qu'Il a donn√© √† l'Eglise, c'est celui par lequel Il S'est r√©v√©l√© comme √©tant le Messie. Il est ici aujourd'hui avec Son m√™me Esprit dans Son Eglise, parmi Son peuple, gu√©rissant les malades, pr√©disant des choses qui vont se produire, r√©v√©lant des choses qui sont arriv√©es, r√©v√©lant les secrets des cŇďurs; J√©sus percevait leurs pens√©es. Et maintenant, P√®re, nous voyons que cette m√™me chose est de retour dans l'Eglise. Certainement, Ta Venue est proche. Aide ces gens qui ont lev√© la main, afin qu'ils Te re√ßoivent ce soir, comme leur Sauveur personnel, qu'ils soient sauv√©s du p√©ch√© et qu'ils soient remplis du Saint-Esprit, afin qu'ils puissent mener une vie de v√©ritables chr√©tiens fervents. Accorde-le, P√®re. Nous le demandons au Nom de J√©sus. Amen.
E-65 Merci pour ces vingt minutes. Et maintenant, vous qui avez lev√© la main, quand notre fr√®re duPlessis fera l'appel √† l'autel ce soir, je d√©sire que vous veniez ici. Si vous √©tiez sinc√®res en levant la main, et que cela venait r√©ellement de votre cŇďur, savez-vous que Dieu vous a pris au mot √† l'instant m√™me? Savez-vous que vous avez bris√© chaque loi scientifique qu'il est possible de briser, quand vous avez lev√© la main? Vous demanderez : "Fr√®re Branham, cela fait-il quelque chose?" Oui monsieur. J√©sus a dit : "Celui qui √©coute Mes paroles et qui croit √† Celui qui M'a envoy√©, a la Vie Eternelle et ne vient point en jugement, mais il est pass√© de la mort √† la Vie." Ce sont les paroles de J√©sus, Saint Jean 5.24.
E-66 Maintenant, quand vous levez la main, vous demanderez : "Quel rapport cela a-t-il avec la chose?" Eh bien, selon les lois scientifiques, la gravitation maintient vos mains baiss√©es. Vous ne pouvez pas lever la main. Mais il y a un Esprit en vous, une Vie, qui a un pouvoir sur vous, un Esprit √† c√īt√© de vous qui a t√©moign√© que vous √™tes dans l'erreur et qu'il vous fallait √™tre en ordre. Vous avez lev√© la main vers votre Cr√©ateur. La science dit, selon un... S'il n'y avait pas d'esprit en vous, votre main devrait pendre. Mais il y a un esprit en vous qui a pris cette d√©cision et qui a lev√© votre main. Dieu a vu cela. Si vous √©tiez vraiment sinc√®re, votre nom a √©t√© plac√© dans le Livre de Vie de l'Agneau. C'est l'exacte v√©rit√©, fr√®re. Si vous croyez vraiment... Maintenant, "ceux qui croyaient √©taient ajout√©s √† l'Eglise".
E-67 Maintenant, après le... que nous aurons prié pour ceux qui sont dans cette ligne de prière, je veux que vous montiez ici, que vous vous teniez ici et nous laissiez... laissiez... fassiez un témoignage public. "Si vous rendez témoignage de Lui, ou témoignez de Lui devant les hommes, Je témoignerai de vous devant Mon Père. Mais si vous avez honte de Moi devant les hommes, J'aurai honte de vous devant Mon Père et les saints anges." C'est ce qu'a dit Jésus. Venez donc ce soir immédiatement après ceci.
E-68 Bon, combien ici pr√©sents se sont √©loign√©s de Dieu, ne connaissent pas Dieu et ont manqu√© √† la promesse qu'ils avaient faite √† Dieu? Eh bien, je crois que, pour ce qui est de la gr√Ęce, vous √™tes toujours sous la gr√Ęce. Mais vous voulez revenir √† Dieu, et vous dites : "Si le Saint-Esprit vient dans cette r√©union ce soir et accomplit exactement ce que vous avez dit qu'Il avait fait autrefois l√†-bas, de sorte que les gens L'avaient reconnu, je veux revenir √† Dieu et Lui demander de remplir de nouveau ma vie et m'envoyer pour que je sois pour Lui un t√©moin, pendant qu'il fait encore jour." Vous n'aurez pas une autre occasion apr√®s que cette vie sera termin√©e, de t√©moigner de Christ. Vous devez le faire maintenant. Voudriez-vous lever la main et dire : "Priez pour moi"? Si je ne vois pas votre main... Dieu vous b√©nisse, monsieur. Si je ne vois pas votre main, Dieu la voit certainement. Bien. Dieu vous b√©nisse. Ma pri√®re est que Dieu l'accorde √† chacun de vous.
E-69 De quelles cartes de prière s'agissait-il? F, les cartes de prière F. Il y en a combien? Cinquante. Mon fils a dit qu'ils... Je crois que lui et Gene ont distribué cinquante cartes F cet après-midi, les cartes de prière F, de 1 à 50. Nous allons maintenant essayer de prier pour tout ce groupe ce soir. Bon, nous ne voulons pas... Vous n'avez pas à vous précipiter comme dans une arène, il vous faut simplement être très respectueux, vous tenir tranquille jusqu'à ce que votre numéro sera appelé.
E-70 Qui a le F? F comme dans father ["P√®re" en anglais - N.D.T.]. F num√©ro 1, voudriez-vous lever la main? Venez ici, sŇďur. Tenez-vous debout juste ici derri√®re. Contournez ce rideau-ci. F num√©ro 2, voudriez-vous lever la main? [Espace non enregistr√© sur la bande - N.D.E.] Ils croient cela. Ce n'est pas qu'on a toujours la foi parfaite en √©tant √† l'estrade. Ce n'est toujours pas le cas. Bien, 26, c'est cela? Qui a le 26, la carte de pri√®re 26? Etait-ce exact? 2... 23? 24? Qui a la carte de pri√®re 24, alors? Laquelle √©tait-ce, David? 22. Qui a la carte de pri√®re 23, alors? 23? Avez-vous le 23, madame, vous qui venez juste ici? 24? Qui a le 23? Vous, madame? 23? Bien. 24, 25? Ainsi, nous ne... Vous voyez, nous ne les entassons pas et cela n'excite pas les gens... Vous devez vous approcher de ceci avec r√©v√©rence et calme, sachant ce que vous faites. Vous venez comme √† une Pierre vivante, J√©sus-Christ. 23, 24, 25? 25, 26, 26, ici. 27, 27? Bien. Je crois... Ils peuvent peut-√™tre aussi bien faire le tour par cette autre voie, peut-√™tre. 27? 28, qui a la carte de pri√®re 28? 28? Tr√®s bien, tr√®s bien. Contournez l√†...?... 28, 28? Bien, 28? C'est bien. La femme peut-elle marcher? Si elle peut marcher, c'est bien, √ßa va. Sinon, eh bien, nous ferons venir quelqu'un pour aider √† la faire monter. 28, 29, la carte de pri√®re 29. C'est bien, jeune dame. 30, 30? 31, qui a le 31?
E-71 Je vous ai t√©moign√© d'une chose qui est la plus grande dont on puisse t√©moigner, √† savoir que Christ est vivant. Pensez-y. Que repr√©sente cela pour votre √Ęme? Savez-vous qu'il existe beaucoup de diff√©rentes religions, des centaines dans le monde qui renient cela, les bouddhistes et les musulmans, et ainsi de suite? Je pense que fr√®re Roberts et, peut-√™tre, que fr√®re Tommy Osborn aussi est pr√©sent, ils sont des missionnaires dans les champs √† l'√©tranger. Et ils peuvent vous dire √† l'instant m√™me que ces gens se l√®veront directement pour vous dire que leur religion a autant de psychologie que la n√ītre. Et ils... Vous feriez mieux de savoir de quoi vous parlez quand vous vous adressez √† eux. Ils n'ont pas peur. Et maintenant, pourtant notre religion est la seule religion qui soit, la religion chr√©tienne, qui peut prouver que son Fondateur est vivant, deux mille ans apr√®s. Vous voyez? En effet, Sa Vie est dans Son Eglise. C'est ce qu'Il a promis.
E-72 Eh bien, alors quand je me tiens ici avec cette... faisant cette d√©claration que je fais, vous rendez-vous compte de ce que cela veut dire? Il y a au moins mille personnes ici ce soir; je dirais facilement mille personnes. Et je l'ai faite l√† o√Ļ il y avait quarante ou, oui, cent cinquante, deux cent mille personnes √† une seule occasion, un m√©lange de gens de tout genre. Il n'a pas encore failli, et Il ne faillira pas, car Il est Dieu et Il ne peut faillir. Vous devez donc vous assurer que vous savez de quoi vous parlez. Bon, bon, comment... Vous l√†-bas qui n'avez pas de cartes de pri√®re et qui voulez qu'on prie pour vous... Maintenant, cette ligne-ci, ce n'est pas une ligne pour le discernement.
E-73 Je - je ne saurais tout simplement pas le faire. Cela me tuerait. Combien savent que lorsque Daniel a vu une seule vision, il a eu l'esprit troublé pendant plusieurs jours? Levez la main. Bien. Combien savent qu'une femme a touché le bord du vêtement de Jésus, et elle L'avait touché, et Il S'est retourné et a dit : "Qui M'a touché?" Et tout le monde a nié. Il a parcouru des yeux l'assistance jusqu'à ce qu'Il a trouvé la femme, et Il a dit : "Ta foi t'a sauvée." Il lui a dit que sa perte de sang était terminée à cause de sa foi, elle L'avait touché. Or, Il n'avait pas senti qu'on le touchait physiquement, car beaucoup de gens Le touchaient. Pierre L'a repris. Il a dit : "Eh bien, c'est tout le monde qui Te touche, pourquoi dis-Tu une telle chose? Tout le monde Te touche. Ne dis pas ça." Et il L'a repris.
E-74 Mais Il a dit : "Je sens que j'ai..." Quoi? "Une vertu est sortie de Moi." Combien savent... combien savent que la vertu c'est la force? Certainement. Il S'√©tait affaibli. Alors, si le Fils de Dieu √©tait affaibli pour avoir √©t√© touch√© par une seule femme, comment pourrais-je supporter cela, moi un p√©cheur sauv√© par gr√Ęce? En effet, Il a dit : "Ces choses que Je fais, vous les ferez aussi, et vous en ferez davantage." Je sais que la version du Roi Jacques dit "de plus grandes". Mais la v√©ritable traduction, si vous cherchez cela, c'est "vous en ferez davantage". Vous voyez? En effet, l'Eglise serait universelle et compterait plus de gens. Bien, mais vous ne pourrez pas en faire de plus grandes. Il a gu√©ri les malades, Il a ressuscit√© les morts, Il a arr√™t√© la nature, Il a fait tout ce qui pouvait √™tre fait.
E-75 Vous ne pourriez pas faire plus en qualit√©, mais plus en quantit√©. En effet, Son Esprit viendrait et serait... si... avec l'Eglise. Au m√™me moment o√Ļ cela se produit ici ce soir, cela pourrait se produire en Afrique, en Australie, cela pourrait se produire partout.
E-76 Mais quand Dieu √©tait ici sur terre sous une forme humaine, J√©sus-Christ √©tait Dieu fait chair et demeurant parmi nous. Or, toute la Pl√©nitude de la Divinit√© habitait corporellement en Lui. Il √©tait Dieu rendu manifeste. Personne n'a vu le P√®re, √† aucune √©poque, mais le Fils unique du P√®re L'a manifest√©. Le... Dieu se manifestait, ce qu'Il √©tait √† travers Son Fils, J√©sus. Dieu a couvert de Son ombre la vierge Marie, et a cr√©√© une cellule de sang dans le sein. Et tout le monde sait que la vie vient du sexe m√Ęle. Est-ce vrai? Une poule peut pondre un Ňďuf, mais si elle n'a pas √©t√© avec le m√Ęle, cet Ňďuf n'√©clora pas. Certainement pas, car il n'y a pas de vie dedans. La vie vient du m√Ęle. Et alors, dans ce cas, Dieu √©tait le M√Ęle. Et cela n'avait rien √† voir avec le sexe, pas du tout. Dieu le Cr√©ateur a cr√©√© une cellule de sang. Il n'√©tait ni Juif ni Gentil; Il √©tait Dieu. C'est juste. Le Sang de J√©hovah Dieu a cr√©√© Lui-m√™me un Sang pour sanctifier Son peuple. Et puis l√†-dedans a habit√© corporellement la Pl√©nitude de la Divinit√©. Il avait l'Esprit sans mesure. Nous, nous L'avons avec mesure.
E-77 Maintenant, si j'allais √† l'oc√©an et prenais par exemple ce petit don qu'Il m'a donn√©... Si j'allais √† l'oc√©an et prenais une cuiller√©e de l'oc√©an, c'est √† peu pr√®s la m√™me chose si on faisait une comparaison. Ce petit don-ci est juste comme une cuiller√©e d'eau de l'oc√©an, et le Sien, c'est tout l'oc√©an. Mais vous savez, si vous examinez cette petite goutte que vous avez en vous et cette petite goutte que j'ai en moi, elles ont les m√™mes constituants chimiques qui sont dans l'oc√©an entier. Assur√©ment. C'est la m√™me chose, mais pas la m√™me quantit√©. Nous, nous avons l'Esprit avec mesure. Dieu L'a d√©vers√© sur nous avec mesure. Mais Il L'a d√©vers√© sur Lui sans mesure. Les Ňďuvres qu'Il a donc faites, Son Eglise... Il S'est s√©par√© et divis√© parmi Son peuple afin que Son Ňďuvre puisse continuer par Son Eglise. Si ce n'est pas l'amour...
E-78 Il n'est pas √©tonnant que les gens deviennent fous. Et ce fameux cantique √Ē l'amour de Dieu, combien riche et pur, j'ai appris que ce couplet, le dernier couplet, ou plut√īt le premier couplet, je pense, ou plut√īt le dernier, a √©t√© retrouv√© √©pingl√© sur le mur d'un h√īpital psychiatrique. Personne ne saurait d√©crire avec une plume, ou d'aucune autre fa√ßon, essayer d'expliquer l'amour de Dieu. "Dieu a tant aim√© le monde, qu'Il a donn√© Son Fils unique. Quiconque croit en Lui ne peut p√©rir, mais a la Vie √©ternelle." Quelle invitation J√©hovah a donn√©e √† Son peuple! Mes amis, nous devrions avoir honte de ne pas Le servir. Maintenant, vous comprenez cela. Ceci, ai-je dit, c'est une cuiller√©e.
E-79 Il est donc pr√©sent ici dans cette r√©union maintenant. Christ est ici. Croyez-vous cela? Maintenant, pour que vous sachiez... Y a-t-il ici dans cette r√©union quelqu'un qui n'a jamais √©t√© dans l'une de mes r√©unions auparavant ? Levez la main, ceux qui n'y ont jamais √©t√©. Oh! la la! La moiti√© de l'assistance, plus de la moiti√©. Voyez-vous o√Ļ on en arrive chaque fois? Bon, je ¬≠ je ne peux simplement pas prendre du temps. Ce... Ici. Vous tous l√†-bas qui croyez en Dieu, qui n'avez pas de carte de pri√®re... Puisse le discernement op√©rer l√†-bas. Croyez-vous avoir assez de foi pour toucher Son v√™tement? Croyez-vous cela? Croyez-vous avoir la foi? Si vous le croyez, bien, vous pouvez obtenir la chose.
E-80 Maintenant, si Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui et pour toujours, croyez-vous cela, croyez-vous fermement cela? Bien, est-Il un Souverain Sacrificateur qui est assis à la droite de Dieu maintenant et qui peut intercéder sur base de notre confession ? Et est-Il le Souverain Sacrificateur qui peut être touché par le sentiment de nos infirmités? Croyez-vous cela? Vous les nouveaux venus, croyez-vous cela? Bien, comment agirait donc ce Souverain Sacrificateur si vous Le touchiez ce soir? S'Il est le même hier, aujourd'hui et pour toujours, Il agira de la même façon qu'autrefois. Et cette femme qui avait touché Son vêtement, Il a vu qui elle était, Il l'a appelée et lui a dit ce qu'elle avait (Est-ce vrai?), et Il a déclaré que sa foi l'avait guérie. Maintenant, croyez-vous la même chose? Priez. Priez. Voici un défi. Que le discernement opère là-bas.
E-81 Ici, ce sont juste des gens debout dans la ligne de pri√®re. Maintenant, si vous qui vous tenez ici dans la ligne de pri√®re vous jetiez un coup d'Ňďil l√†... Vous ne... Vous vous rendrez compte que ce... Seulement, je... Je ne peux que prier et vous imposer les mains. J√©sus a dit : "Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru. Ils imposeront les mains aux malades, et les malades seront gu√©ris." Pas seulement mes mains, mais chaque main ici pr√©sente qui vous sera impos√©e par la foi, pour votre gu√©rison. Nous ne sommes pas ici pour nous donner en spectacle. Nous avons... Nous ne sommes pas de ceux qui font du spectacle. Nous sommes des chr√©tiens. Nous sommes ici pour - pour vous manifester et vous donner l'Evangile de Dieu.
E-82 Dieu a fait la promesse, Il a envoy√© des dons. Les ministres ici pr√©sents, quels sont les dons qui sont dans l'Eglise? Dieu a √©tabli dans l'Eglise premi√®rement les ap√ītres, est-ce vrai? Ou le missionnaire, c'est pareil. Les deux signifient envoy√©, un envoy√©. Des ap√ītres, des proph√®tes, des docteurs, des √©vang√©listes et des pasteurs; Dieu les a √©tablis dans l'Eglise par Sa propre gr√Ęce et par Sa prescience. Or, dans chaque √©glise locale, il y a neuf dons, tels que le parler en langues, l'interpr√©tation des langues et tout le reste, qui vous ont √©t√© enseign√©s. Eh bien, cela se manifeste tout simplement, cela pourrait √™tre sur une personne ce soir, et sur une autre l'autre soir.
E-83 Mais alors, si Christ vit en nous, qu'Il nous le prouve ce soir. Maintenant, √† vous qui avez la foi, et qui croyez. Et qu'il y en ait au moins deux ou trois pour confirmer que j'ai dit la v√©rit√©. Partout dans cet auditoire, mettez-vous √† prier et dites : "√Ē Dieu, que cet homme me parle. Et je saurai que ce n'est pas lui."
E-84 Pas une seule personne que je vois... Que tous ceux qui, dans cette ligne de prière, me sont étrangers lèvent la main, vous tous qui êtes étrangers. Que tous ceux qui, dans cet auditoire-ci, sont étrangers lèvent la main, tous ceux qui sont étrangers. Maintenant, priez et voyez si le Souverain Sacrificateur vit toujours pour intercéder. Voyez si vous pouvez encore Le toucher. Faites cela. Cela fera alors sortir de vous tout soupçon. Priez tout simplement.
E-85 Nous en avons les photos ici. Elle a été dans le monde entier, en Allemagne, en Amérique et au Canada, partout. C'est scientifique, elle est accrochée là-bas dans le hall des arts religieux, elle a été scientifiquement confirmée. George J. Lacy, le responsable du F.B.I. pour les empreintes digitales et les documents, a dit... a signé lui-même le document. La lumière a frappé l'objectif. Il a dit : "Moi aussi je n'y croyais pas, mais l'appareil photographique ne prend pas de la psychologie." Ce n'est pas de la psychologie.
E-86 Ici. Cette dame assise ici qui a la t√™te baiss√©e, qui prie, assise juste en face de moi, vous voulez gu√©rir de ces h√©morro√Įdes, n'est-ce pas? Oui. Et vous avez de petites agitations dans l'esprit, n'est-ce pas? Bien, c'est termin√© maintenant. Rentrez chez vous, et soyez gu√©rie.
E-87 Croyez-vous? Cette femme assise juste ici au bout, avec la main sur la bouche comme ceci, vous voulez être guérie de ce diabète et être rétablie? Croyez-vous que Jésus-Christ vous guérira? Bien, alors rentrez chez vous et soyez guérie. Jésus-Christ vous guérira. Cet homme assis ici qui souffre de l'hypertension, croyez-vous que Dieu va vous guérir, monsieur qui êtes assis là derrière? Croyez-vous cela? Bien, levez-vous. Je suis... Cet homme juste ici, à la cravate rouge, là, je ne vous connais pas; vous m'êtes étranger, mais rentrez chez vous et soyez guéri. Christ vous guérit.
E-88 Maintenant, croyez-vous, vous qui √™tes ici pour la premi√®re fois? Ici. Fr√®-... qui est la... qui est la premi√®re personne? Qui est... Est-ce vous, madame? Venez ici juste une minute. Tenez-vous l√† juste une minute. Sommes-nous, vous et moi, √©trangers l'un √† l'autre? Dieu nous conna√ģt tous les deux, et nous sommes √©trangers. Maintenant, voici une femme, voici ma main. Je ne l'ai jamais vue de ma vie, √† ma connaissance. Pour que vous ayez la preuve infaillible que Christ, le Saint-Esprit, est ici... Vous comprenez? Maintenant - maintenant, si - si le Saint-Esprit me r√©v√©lait... Si je disais : "Madame, vous √™tes malade." Eh bien, c'est parfaitement vrai. Vous - vous √™tes probablement malade. Mais s'Il me disait... Je dirais... Si je venais et vous imposais les mains, et que je disais : "Dieu va vous gu√©rir. Je vous impose les mains." Vous avez le droit de croire cela. C'est vrai. C'est juste. Je pourrais dire : "Le Saint-Esprit est ici." C'est juste; je crois cela. Mais alors, s'Il vous disait quelque chose que vous avez fait ou s'Il vous disait quelque chose comme ce que j'ai dit ce soir, qu'Il a fait dans les Ecritures, vous sauriez alors que ce doit √™tre une certaine puissance, car je ne vous connais pas. Je ne vous ai jamais vue. Serait-ce exact, l'assistance? Vous qui n'avez jamais √©t√© dans l'une des r√©unions auparavant, levez la main si cela... c'est exact, si vous pensez que c'est exact.
E-89 Bon, voici ma main. La femme ne me conna√ģt pas; je ne la connais pas. Nous sommes simplement debout ici. C'est juste la sc√®ne de Saint Jean 4. Quand vous rentrerez chez vous... J√©sus et une... a rencontr√© une femme au puits, une Samaritaine, et il lui a dit ce qu'√©tait son probl√®me. Quelqu'un s'en souvient-il? Nous avons vu cela dans le message de ce soir. La chose est encore l√†, juste ici ce soir, la m√™me chose juste ici. Le Saint-Esprit... La femme, je ne la connais pas. Il se peut qu'elle ne soit pas une chr√©tienne; elle est peut-√™tre malade; peut-√™tre qu'elle a des probl√®mes financiers. Je ne la connais pas. Je ne l'ai jamais vue de ma vie. Mais si Quelque Chose lui parle, vous saurez alors que c'est une certaine puissance. Maintenant, cela d√©pend de vous, pour croire ce qu'est la chose. Cela d√©pend de vous.
E-90 Ne l'oubliez pas, si vous doutez de cela, alors gardez cela pour vous, "car un seul mot contre cela ne sera jamais pardonné, a dit Jésus, ni dans ce siècle, ni dans le siècle à venir".
E-91 Je ne sais pas s'Il dira la chose. Mais si le Seigneur... Vous saurez si c'est la vérité ou pas. Vous le saurez. Maintenant, vous êtes une chrétienne, et je ne le dis pas parce que vous vous tenez là, disant quelque chose de vos lèvres, en train de prier. Je ne le dis pas à cause de cela. En effet, si... Vous pourriez dire cela, mais tout simplement en simulant cela. Mais vous êtes une chrétienne. C'est juste. En effet, je sais que votre esprit se sent le bienvenu. Et vous êtes consciente que quelque chose se passe maintenant même, vous ressentez quelque chose de très doux et d'humble. Entre vous et moi Se tient cette Lumière qui Se meut. Maintenant, vous voulez que je prie pour vous à cause d'une tumeur. Et cette tumeur est sous votre aisselle droite. Elle a l'air d'une nodosité. C'est juste. Croyez-vous que Dieu peut me dire qui vous êtes? Mademoiselle Lindsey, vous pouvez rentrer chez vous et être guérie. Jésus-Christ ...?...
E-92 Croyez-vous maintenant de tout votre cŇďur? Maintenant, soyons tous en pri√®re. Soyez dans une attitude de pri√®re. Venez, sŇďur. Maintenant, P√®re c√©leste, je Te prie de la gu√©rir au Nom de J√©sus. Vous √™tes maintenant consciente que je sais ce qui ne va pas chez vous, √† part votre goitre et le reste. Croyez-vous que Dieu va vous gu√©rir? √Ē Dieu qui est au Ciel, sois mis√©ricordieux et gu√©ris... [Espace vide sur la bande - N.D.E.] Voulez-vous que je vous dise votre probl√®me? Voulez-vous que je le fasse? C'est une maladie de femme, un trouble f√©minin. C'est juste, n'est-ce pas? Maintenant, continuez votre route, en croyant. Vous voyez, ayez tout simplement la foi.
E-93 Maintenant, venez ...?... √Ē Seigneur, je Te prie d'aider notre cher fr√®re et de le gu√©rir alors que je lui impose les mains au Nom de J√©sus. Venez, mon fr√®re. Divin P√®re, gu√©ris notre fr√®re; je prie au Nom de J√©sus. Amen. Venez, sŇďur. Croyez-vous que Dieu va vous gu√©rir maintenant pendant que nous prierons? Maintenant, ne doutez pas. Maintenant, P√®re c√©leste, je Te prie de la gu√©rir ...?... bien...
E-94 Venez, sŇďur. [Espace vide la bande - N.D.E.]... leur dire ce qui ne va pas... La vision ne vous gu√©rit pas. C'est votre foi en Dieu qui vous gu√©rit. Vous voyez, Il est encore l√†. Il n'a pas simplement touch√© celui-l√†, pour S'en aller apr√®s - apr√®s.
E-95 Ici. Venez ici, monsieur. Croyez-vous, si Dieu peut me dire votre probl√®me, que - que vous... Croirez-vous que c'est Dieu, le croirez-vous, monsieur? Bien. Bien s√Ľr, ce pour quoi vous voulez que je prie maintenant, c'est cette tumeur au visage. C'est cela votre d√©sir. Maintenant, attendez une minute et voyez si le Saint-Esprit dira autre chose. Vous voyez? Maintenant, juste... Bien s√Ľr, vous voyez la tumeur sur son visage. D√®s qu'il s'est tenu ici, j'ai vu que c'√©tait ce qu'il voulait, vous voyez, la tumeur sur son visage. D'accord, monsieur. Oui, monsieur. C'est ce pour quoi vous voulez que je prie, il s'agit de la tumeur sur votre visage.
E-96 Vous semblez √™tre un homme aimable; oui, un ministre. Amen. C'est juste. Vous non plus vous n'√™tes pas d'ici. Vous √™tes d'une autre contr√©e. C'est une contr√©e o√Ļ il y a des bois partout. Vous venez de l'Arkansas. Et vous... Vous priez pour quelqu'un qui est dans l'Arkansas. Cette personne a le cancer. Vous avez autrefois √©t√© gu√©ri d'un cancer, et le cancer √©tait √† votre cou. On avait pri√© pour cela et c'√©tait tomb√©. C'est juste. C'√©tait √† Jonesboro. C'est juste. C'est AINSI DIT LE SEIGNEUR. C'est vrai. Croyez-vous que Dieu peut me dire qui vous √™tes? Monsieur le r√©v√©rend Shepherd, cela quittera votre visage, si vous le croyez. Allez, et ayez foi en Dieu, et croyez de tout votre cŇďur. Que Dieu vous b√©nisse. Ayez foi ...?...
E-97 Que tout le monde soit en pri√®re, maintenant, que tout le monde prie pour ces malades. Et si c'√©tait votre m√®re et ainsi de suite qui venait? Je Te prie de rendre la vue √† notre fr√®re et de lui permettre de se r√©tablir, au Nom de J√©sus. Amen. [Espace vide sur la bande. - N.D.E.]... √Ē Dieu, j'impose les mains √† la femme. Qu'elle soit gu√©rie au... de J√©sus.
E-98 Le gar√ßon aveugle a recouvr√© la vue pendant qu'il descendait les marches. Rendons tous gr√Ęces √† Dieu. Amenez le gar√ßon. Si vous pouvez croire, tout est possible. Croyez-vous que si je demandais ...?... vous √™tes, au Nom de J√©sus ...?... Dieu vous b√©nisse, mon ami. Croyez maintenant. Venez, maman. Dieu est un Grand Dieu. √Ē P√®re, au Nom de J√©sus ...?... Venez en croyant. Bonjour, sŇďur. Croyez-vous qu'il sera gu√©ri si je le demandais? Bienveillant P√®re c√©leste, je prie au Nom de J√©sus, si tu peux rendre la vue √† ...?... aveugle, je prie au Nom de J√©sus. Amen. Ne doutez pas ...?... [Espace vide sur la bande - N.D.E.]
E-99 Croyez-vous, chacun de vous, de tout votre cŇďur? Croyez-vous? [Espace vide sur la bande - N.D.E.] A-t-on pri√© pour elle? Cela pourrait √™tre... Ecoutez, si ...?... Croyez-vous que Dieu peut me dire quelque chose d'autre √† votre sujet? Vous croyez? Cela vous fera-t-il croire davantage, car c'est un cas grave? Il vous faut juste un petit stimulant de la foi. Croyez-vous qu'Il peut me le dire? C'est pour votre tumeur que vous voulez qu'on prie, bien s√Ľr. Vous √©prouvez de la faiblesse et puis, quelque chose vous rend nerveuse. C'est au sujet de... Oui, vous avez un bien-aim√© pour qui vous voulez qu'on prie. C'est votre mari. Il √©tait ici dans la r√©union, et il a d√Ľ partir pour rentrer √† la maison. C'est vrai. Croyez-vous que Dieu peut me dire qui vous √™tes? Madame Austin. Et rentrez chez vous et portez-vous bien. Croyez-le de tout votre cŇďur ...?..
E-100 Ne doutez pas. Ayez foi. Croyez. Que tout le monde croie maintenant de tout son cŇďur. [Espace vide sur la bande - N.D.E.] ...prie afin qu'elle re√ßoive aussi sa gu√©rison pendant qu'elle passe dans la ligne de pri√®re. Que la mal√©diction la quitte au Nom de J√©sus. Amen. Bien. Croyez maintenant. C'est juste, fr√®re. Allez en croyant ...?... en croyant. Venez, sŇďur. Croyez simplement de tout votre cŇďur, pendant que vous passerez. Maintenant, notre Bienveillant P√®re c√©leste, je prie que Tu b√©nisses notre sŇďur et que Tu la gu√©risses au Nom de J√©sus. Amen.
E-101 [Espace vide sur la bande - N.D.E.]... pendant que vous passez dans la ligne juste comme si vous √©tiez sous la croix, croyez que vous passez sous la pri√®re de ces gens. P√®re, au Nom de Christ, que notre sŇďur soit gu√©rie. [Espace vide sur la bande - N.D.E.] ...sinon vous mourrez de ce cancer ; mais croyez-vous que Dieu vous gu√©rira? Eh bien, c'est une chose affreuse, mais les t√©n√®bres vous ont quitt√©. Cela vous a maintenant quitt√©. Si vous croyez, le cancer ne vous tuera jamais. Allez votre chemin. Venez, sŇďur. [Espace vide sur la bande - N.D.E.] implorant la mis√©ricorde pour elle. Amen. Je crois que la femme... [Espace vide sur la bande - N.D.E.] Etes-vous... Est-ce ...?... Excusez-moi, monsieur. Je pensais qu'ils √©taient termin√©s. Je descendais vers la dame. Parfois, ces visions m'affaiblissent et cela... Bien, l'auditoire et tout tirent tellement. Croyez-vous? C'est tr√®s bien. C'est tr√®s bien. C'est un... Votre diab√®te vous a pas mal d√©rang√©. Croyez-vous que Christ vous gu√©rira de ce diab√®te? Vous avez une habitude que vous devez aussi abandonner. Vous fumez des cigarettes. C'est juste. Et autre chose, il vous faut J√©sus comme votre Sauveur. Des t√©n√®bres vous environnent; vous n'√™tes pas chr√©tien. Voulez-vous L'accepter maintenant comme votre Sauveur personnel? L'acceptez-vous comme votre Sauveur? Bien. Monsieur Perry, c'est √ßa votre nom, Monsieur Perry. Vous √™tes maintenant sauv√©. Christ pardonne vos p√©ch√©s, Il gu√©rit votre maladie. Allez votre chemin et soyez gu√©ri au nom de J√©sus-Christ.
E-102 Croyez-vous de tout votre cŇďur? Tout le monde croit-il? Maintenant, je me demande si ces gens qui ont lev√© la main il y a quelques instants, croyez-vous que Dieu entend la pri√®re? Voudriez-vous venir ici et vous tenir ici juste une minute? Voudriez-vous venir juste ici pendant qu'on est dans la Pr√©sence du Saint-Esprit, voudriez-vous venir juste ici pendant que nous chantons un cantique? Vous tous qui avez besoin de Christ, voudriez-vous venir juste ici une minute, pour montrer que vous voulez L'accepter comme votre Sauveur personnel? Venez ici. Vous ne serez jamais plus proche de lui qu'en √©tant dans Sa Pr√©sence.
E-103 Je vous assure, mon ami. J'espère que vous ne me prenez pas pour un fanatique. Je vous dis la vérité. L'Esprit de Dieu est maintenant dans la réunion. Vous le savez sans l'ombre d'un doute. Maintenant, pendant que nous chantons un cantique. Qu'allons-nous chanter? Quoi? Je L'aime. Pendant que nous chantons Je L'aime, ceux qui sont au balcon, nous vous attendons, descendez ici et tenez-vous ici juste pour une petite prière personnelle, si vous voulez, juste ici. Venez, montrez aux gens que vous croyez vraiment en Lui et que vous voulez L'accepter. Juste dans Sa Présence maintenant, descendez et tenez-vous ici avec moi sur ce - ce parterre, juste quelques instants, voulez-vous le faire maintenant pendant que nous chantons Je L'aime? Bien, là, tout le monde. Je L'aime, je L'aime (Voudriez-vous venir maintenant, vous qui avez levé la main?) Parce qu'Il (Quittez le balcon. C'est juste.) m'aima le premier, Et acquit mon salut sur le bois du Calvaire.
E-104 Les amis, je voudrais vous poser une question. Pensez-vous que vous vous rapprocherez plus que vous l'êtes maintenant, jusqu'à ce que vous voyiez Sa forme visible? Il est ici. Je suis votre frère. Je ne suis qu'un homme comme vous, mais simplement capable de me soumettre à l'Esprit et de m'abandonner, c'est Lui qui fait ces choses. Je suis maintenant très faible, comme vous le voyez, la sueur coule de ma main... [Espace vide sur la bande - N.D.E.] ...salut au Calvaire. Ne voulez-vous pas venir maintenant? Je L'aime, je L'aime, Parce qu'Il m'aima le premier, Et acquit mon salut, Sur le... du Calvaire.
E-105 Le Seigneur qui conna√ģt les secrets de votre cŇďur peut faire voir l'aveugle, faire entendre le sourd et faire parler le muet. Son aimable Pr√©sence est ici. Ne voulez-vous pas venir maintenant? Si vous √™tes r√©trograde et tr√®s loin de Dieu, si vous √™tes froid de cŇďur et d√©sirez une nouvelle exp√©rience avec Dieu, ne voulez-vous pas vous avancer? Ou m√™me si vous n'avez pas re√ßu Son Saint-Esprit, pourquoi ne vous approchez-vous pas maintenant? Approchez ici et...
E-106 [Espace vide sur la bande - N.D.E.] ...?... je ne connais pas les Ecritures. N'appliquez pas les miracles d'Apocalypse 11 √† l'√Ęge des Gentils, √ßa c'est pour les Juifs. Et l'un de ces jours, Dieu me laissera aller √† J√©rusalem. Il en sera ainsi. N'oubliez pas. Si vous croyez que je suis un serviteur de Dieu... Quand les Juifs recevront Christ comme le Messie, ce sera termin√© pour les Gentils. C'est votre heure. Vous feriez mieux de venir. Je veux encore une fois, ainsi je serai s√Ľr que je n'aurai pas √† avoir des comptes √† rendre ce jour-l√†, encore une fois. Je L'aime (Fr√®res ministres, quittez vos places et venez ici, le voulez-vous bien?) ... L'aime Parce qu'Il (C'est juste.) m'aima le premier, Et acquit mon salut Sur le bois du Calvaire.
E-107 [Fr√®re Branham se met √† fredonner. - N.D.E.] Oh! La Pr√©sence de Sa Personne... Descendez. C'est cela, sŇďur. Venez, cher fr√®re. Sur le bois du Calvaire. P√®re c√©leste, nous T'amenons maintenant au Nom de Ton Fils, le Seigneur J√©sus, ces personnes p√©nitentes qui se tiennent face √† l'assistance. Ils regrettent leur p√©ch√©. Ce sont les troph√©es de cette r√©union, les troph√©es de Ta gr√Ęce et de Ta Pr√©sence. Il est √©crit dans les Ecritures que "nul ne peut venir √† Moi, si Mon P√®re ne l'attire premi√®rement". Et puis, il est aussi √©crit : "Tous ceux que le P√®re m'a donn√©s viendront √† Moi."
E-108 Quel peuple privilégié que celui-ci ce soir, de savoir que le Dieu Tout-Puissant les a attirés vers Son Fils Jésus! Ils sont des dons de l'amour, que Dieu donne à Son Fils, Jésus-Christ. "Personne ne peut les ravir de Ma main", a dit Jésus. Ils sont là en sécurité. Ils sont venus sur base de la conviction de leur esprit, Seigneur, le Saint-Esprit les amenant dans Ta Présence. Ils sont convaincus qu'ils - qu'ils sont dans l'erreur et ils veulent la Vie Eternelle. Tu as dit : "Tous ceux qui ont cru ont reçu cette Vie Eternelle." Et Tu as dit que Tu les ressusciterais au dernier jour.
E-109 Et de penser qu'alors que le soleil chaud a commenc√© √† baigner la terre, les petites vies cach√©es de ces fleurs reposent dans la terre, aucun homme de science ne pourrait retrouver ce germe de vie, mais celui-ci repose dans la poussi√®re. Et ce n'est que l'atmosph√®re appropri√©e du soleil qui a produit les petites fleurs. Elles poussent partout. C'est √† ce moment-l√† que le soleil, le s-o-l-e-i-l [s-u-n en anglais - N.D.T.] qui fait cro√ģtre les plantes, a produit la fleur.
E-110. Un jour, le Fils [Son en anglais - N.D.T.] de Dieu viendra. Et ces gens qui, ce soir, sont ici debout pour recevoir la Vie Eternelle, devant cet auditoire, devant Tes serviteurs, ces ministres, ils sont debout ici maintenant pour accepter la Vie Eternelle. Et un jour, ils pourraient être... retournés à la poussière. Ils reposeront peut-être dans un cercueil, de la boue sera jetée sur leurs corps, une tombe sera érigée. Mais on ne peut pas cacher la Vie Eternelle. Quand Jésus viendra, ils ressusciteront parce que Tu l'as promis. Nous Te les confions, Seigneur, et ils sont des trophées. Qu'ils aient une longue vie ici sur terre, pleine de joie et de paix. Qu'ils trouvent un bon chez soi, une bonne église qui soit un chez soi, et qu'ils y restent fidèles à leur poste du devoir jusqu'à ce que la mort les libérera de ce voyage terrestre. Accorde-le, Père. Ils sont Tiens, au Nom de Christ.
E-111 Vous qui êtes debout autour de l'autel, vous qui êtes venus pour vous repentir, croyez-vous maintenant et acceptez-vous Jésus comme votre Sauveur personnel, croyant que vous, que tout ce que vous pouvez faire, c'est de regretter vos péchés. Celui qui a demandé a reçu. Si vous le croyez, voulez-vous lever la main pour montrer que vous allez maintenant abandonner vos péchés et accepter Jésus comme votre Sauveur? Levez la main, tout le long de l'autel. C'est merveilleux. Que le Seigneur vous bénisse.
E-112 Maintenant, vous fr√®res ministres, je voudrais que vous vous approchiez d'eux, l√† o√Ļ ils sont. Imposez-leur les mains, et nous allons prier pour eux afin qu'ils re√ßoivent le bapt√™me du Saint-Esprit juste l√† o√Ļ ils se tiennent. Approchez-vous d'eux, chacun de vous. Approchez-vous de chacun d'eux. Vous ministres qui √™tes ici, entourez-les tous ensemble et imposez-leur les mains pour qu'ils re√ßoivent le bapt√™me du Saint-Esprit. Maintenant, le reste de l'assistance, inclinez la t√™te en pri√®re pendant qu'eux aussi prient. Fr√®re duPlessis, venez ici et conduisez cette pri√®re, s'il vous pla√ģt, pendant que nous prions avec ...?...

En haut