ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

Prédication L'ALLIANCE CONFIRMEE D'ABRAHAM / 61-0210 / Long Beach, Californie, USA // SHP 1 hour and 33 minutes PDF

L'ALLIANCE CONFIRMEE D'ABRAHAM

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Bonsoir, mes amis. Ça fait bon d'être encore de retour dans la maison du Seigneur ce soir, et d'être encore disposé à parler de Lui et de communier autour de Sa Parole. J'aime vraiment communier autour de la Parole de Dieu, pas vous? Frère Arganbright vient de m'informer que frère Espinosa est dans la réunion ce soir, qu'il est ici; et je pense que le frère a dit qu'on voulait qu'il vienne sur l'estrade, mais il s'en est abstenu et il est allé se mettre quelque part.
E-2 Je me rappelle bien la merveilleuse r√©union √† Mexico City en compagnie de fr√®re Espinosa, comment le Seigneur a b√©ni. C'√©tait au moment o√Ļ le petit enfant mort √©tait ressuscit√©, que le... Je n'oublie jamais le soir o√Ļ la pauvre senorita [Une femme espagnole - N.D.T.] qui - qui avait le b√©b√© l√† pour un... Eh bien, oh! la la! voici droit - droit en face de moi fr√®re Espinosa; √ßa me fait vraiment plaisir de vous rencontrer. Que Dieu vous b√©nisse...?... Nous...?... Que Dieu vous b√©nisse. Avez-vous une place assise? Ou plut√īt... Avez-vous - vous, votre femme ou quelqu'un l√†-bas? [Le fr√®re r√©pond: "Je suis avec ma femme et quelques amis." - N.D.E.] Oh! eh bien, combien c'est... √ßa, c'est chic! Bon, c'est bien.
E-3 Bien des fois je me suis r√©f√©r√© √† cela, Fr√®re Espinosa, je pensais √† la fa√ßon dont le Seigneur a b√©ni l√† √† Mexico. Je pense que j'ai aper√ßu la sŇďur Espinosa maintenant. Je suis tr√®s content de vous voir tous. Vous savez, lorsque nous arriverons tous au ciel, quel jour de r√©jouissance ce sera, lorsque nous nous assoirons tous √† ce d√ģner international, ce sera le souper international. Et nous passerons un... vraiment des moments glorieux √† parler des choses anciennes et du renouvellement de vieilles connaissances, et ce sera des moments glorieux. J'ai envie de tenir une autre r√©union √† Mexico; ce serait tr√®s bien, nous y avons pass√© des moments glorieux. Je me souviens de ce petit enfant, je n'oublie jamais cela. Cette ravissante petite mexicaine √©tait...
E-4 Billy est venu vers moi, et m'a dit: "Papa, il faut que tu fasses quelque chose." Il a dit: "On n'arrive pas √† ma√ģtriser cette femme l√†-bas." Il a dit: "Ils ont beaucoup de huissiers, mais, a-t-il dit, elle veut monter l√† de toutes les fa√ßons." Et il a dit: "Le fr√®re..."
E-5 Son nom me - m'échappe, celui qui était avec lui, qui distribuait des cartes, c'était... Je l'appelle toujours "manãna" [mot espagnol qui signifie demain. - N.D.T.] parce qu'il est toujours en retard. Il était... Il - il devait donc me chercher à six heures, je pense, et il est venu me prendre à 9 heures. Ainsi, je l'ai surnommé "Manãna": "demain", vous savez. Ainsi... Et malgré cela, c'était un brave frère, un frère très doux et très aimable.
E-6 Et je me souviens de ce petit enfant. J'ai parlé à frère Jack Moore, disant: "Eh bien, descendez et allez prier pour le bébé et ça ira..." C'était frère Espinosa qui était mon interprète. Et j'ai regardé l'assistance dans cette direction, et ces gens... vous parlez d'aller et d'être loyal à l'église, oh! la la! Ils étaient venus là le matin, ils s'étaient tenus sous un soleil ardent toute la journée pour être là le soir. Voyez-vous? Et ainsi, ils... C'est de cette façon que vous obtenez quelque chose. C'est ainsi que vous pouvez trouver quelque chose.
E-7 Ce n'est pas parce qu'Espinosa est ici, mais je l'ai dit la première soirée ici. L'autre jour, j'étais dans une église, une église dans une autre ville, à Tucson, en Arizona. Et il y avait là environ une demi douzaine de mes amis mexicains qui étaient venus de quelque part, et ils étaient assis là toute la journée, ce jour-là, dans une salle surchauffée, attendant mon arrivée ce soir-là; ils étaient assis là toute la journée, à attendre.
E-8 Et lorsque je suis monté sur l'estrade... je suis revenu prier toute la journée. J'avais prêché dans la matinée, et ensuite je suis revenu. Et ce soir-là, dès que l'estrade... ces pauvres gens, certainement qu'on doit - qu'on prend - qu'on mélange les cartes et on les donne à tout celui qui en veut. Et quand j'ai lancé l'appel pour la ligne de prière, ça s'est mélangé... on a omis tous ceux... Presque tout le monde, je pense qu'il y avait là une femme mexicaine, elle ne parlait pas l'anglais.
E-9 Et quand elle est venue sur l'estrade, le Saint-Esprit est descendu et s'est mis √† lui parler et lui a dit d'o√Ļ elle venait, Il lui a dit qu'elle avait une - une maman ou quelqu'un, quelque part l√† dans cette (comment appelle-t-on cette ville qui est au sud de la fronti√®re ici? Le... Tijuana.)... Tijuana, l√†-bas, et elle √©tait malade, et il lui a √©t√© dit que dans autant de jours elle recevrait une lettre disant qu'elle allait tr√®s bien et qu'elle avait recouvr√© la sant√©.
E-10 Et aussit√īt qu'Il a commenc√©, alors le Saint-Esprit a commenc√© √† se mouvoir parmi ces blancs qui √©taient l√†, Il est all√© l√†, et a saisi chacun de ces mexicains qui ne pouvaient m√™me pas prononcer un seul mot anglais et les a tous gu√©ris; c'est ce qui s'√©tait pass√©. L'expectative. Voyez-vous? Vous... Si vous arrivez au point o√Ļ vous pouvez simplement vous humilier, sans vous poser des questions, √™tre simplement - simplement humble, alors Dieu agira. Il va... C'est Son... au moment o√Ļ Il veut effectivement agir.
E-11 Eh bien, je me souviens donc que la pauvre dame s'est avancée, et lorsque frère Moore est descendu pour essayer de la satisfaire, j'ai regardé dans cette direction, et j'ai eu une vision du même petit bébé mexicain on ne peut plus mignon, se tenant là, à gazouiller, et il n'avait même pas de dents, il gazouillait et souriait. Je me suis dit: "C'est un mignon... Un instant", je me suis dit: "C'est ce bébé sous la couverture." Alors, ils... Une petite... il pleuvait, et la petite dame l'avait enveloppé dans une couverture.
E-12 Et il - il était mort ce matin-là. Et la scène se passe le soir. Je suis allé imposer les mains à ce bébé, j'ai prié pour lui, et il s'est mis à s'agiter et à crier de toutes ses forces. Et il... il a été ramené à la vie et il est vivant aujourd'hui pour autant que je le sache.
E-13 Eh bien, le fr√®re et la sŇďur Espinosa l'un des... je suis s√Ľr qu'ils ont examin√© la chose. Et maintenant, √ßa fait cinq fois que je L'ai vu de fa√ßon authentique ramener des morts √† la vie apr√®s qu'ils √©taient morts des heures et des heures avant (Voyez-vous?), ils ont √©t√© ramen√©s √† la vie. Il - Il est Dieu. Je vous assure fr√®re, sŇďur, voici ce qu'il y a, nous - nous... √ß'a √©t√© - il √©tait une fois... Je vais vous raconter une petite histoire, ensuite vous - vous comprendrez ce que je veux dire.
E-14 Une fois, un homme a effectu√© un voyage, et il se rendait √† la mer. Il avait lu au sujet de la mer, il en avait entendu parler, mais il n'avait jamais vu la - la mer. Et en route, il a rencontr√© un vieux loup de mer, ou plut√īt un vieux marin, vous savez, qui revenait de la mer, et il lui a demand√©, disant: "O√Ļ vas-tu, mon ami?"
E-15 Il a r√©pondu: "Oh! je vais √† la mer." Il a dit: "√áa vous fait fr√©mir de joie et vous donne de l'enthousiasme." Il a dit: "Je n'ai jamais vu cela, a-t-il dit, oh! combien j'ai ardemment d√©sir√© voir cela, voir ses magnifiques et saum√Ętres vagues se projeter dans l'air, entendre les mouettes chanter, sentir l'odeur sal√©e de l'air" et ainsi de suite, et il lui a dit tout ce que √ßa repr√©senterait pour lui. Le vieux loup de mer a dit: "J'y suis n√© et j'y ai v√©cu depuis soixante ans, je n'y vois rien d'√©mouvant."
E-16 Eh bien, c'est ce qu'il en est. Il y a tant de choses qui se sont produites pendant ce r√©veil am√©ricain, au point qu'on s'y est habitu√©, et qu'on ne se rend pas compte de ce que √ßa repr√©sente. Et ces gens qui n'avaient jamais vu ni entendu cela, oh! la la! leurs - leurs cŇďurs sont simplement √©difi√©s et pr√™ts √† agir. Voyez-vous? C'est ce que √ßa... On s'y est habitu√©.
E-17 Et fr√®re, sŇďur, c'est la raison pour laquelle vous m'entendez tailler la chose en pi√®ces de toutes mes forces, disant:...?... "Le r√©veil am√©ricain est termin√©." Cela s'est termin√© il y a environ quatre ans. C'est - c'est donc fini. Et il n'y a plus de r√©veil en Am√©rique, nous ne faisons que glaner dans le champ qui a d√©j√† √©t√© moissonn√© et br√Ľl√©. Vous pouvez ramasser un chaume de temps en temps, mais il y en a tr√®s peu. Bon, ce n'est pas seulement √† Los Angeles ou √† Long Beach que nous voyons cela; nous voyons cela partout dans la nation, c'est la m√™me chose partout. Et les... pour le moment les r√©unions, les grands r√©veils, c'est outre-mer, l√† dans les - dans d'autres pays, loin d'ici. Et c'est - c'est...
E-18 Je parlais √† l'un des missionnaires de votre √©glise, un jeune gar√ßon qui est assis ici ce soir; j'ai crois√© sa femme l√† derri√®re, c'est un fr√®re tr√®s aimable, il est √† peine venu de C√īte d'Or [Ancienne appellation du Ghana - N.D.T.] Et, oh! la la! J'ai dit: "Qu'est-ce que vous envisagez?" Il a dit: "Ce... Je ne tiendrai plus jamais de r√©unions ici." Voyez-vous?
E-19 Vous n'aurez plus la m√™me attitude, lorsque vous vous y rendez. Et vous allez voir notre peuple am√©ricain bien habill√©, et bien nourri, n'ayant besoin de rien, vous savez, et "tu ne sais pas que tu es mis√©rable, malheureux, aveugle, pauvre, nu et tu ne le sais pas." Vous verrez ces gens couch√©s l√† dans la rue, mourant, un petit b√©b√©, son petit ventre gonfl√© √† cause de la faim, et la maman mourante, se tra√ģnant dans la rue... Et parlez simplement de J√©sus-Christ, ils attendront l√†, ils en ont vivement le d√©sir. Et dites simplement une chose, ils sont pr√™ts. Lorsque vous vous appr√™tez √† les quitter ou quelque chose du genre, ils vous accompagnent jusqu'√† l'a√©roport: "Parlez-nous encore de J√©sus." Voyez-vous? "Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasi√©s." C'est √ßa. Maintenant, inclinons la t√™te juste un instant devant notre Grand Roi, en - en signe de respect pour Lui, et parlons-Lui.
E-20 P√®re c√©leste, c'est Toi qui es l'Auteur de cette Parole √©ternelle. Au commencement √©tait la Parole, la Parole existait toujours parce qu'Elle √©tait Dieu. Elle a √©t√© faite chair et a habit√© parmi nous. Et ce soir, nous Te voyons encore r√©v√©ler cette Parole, Te d√©voiler au travers de la Parole, et nous permettre de communier autour de ces choses glorieuses. Je Te rends gr√Ęces, Seigneur, tandis que nos pens√©es sont tourn√©es vers Mexico, notre Etat voisin. L√† loin parmi ces gens, je me souviens de ce pauvre vieil homme aveugle qui √©tait venu sur l'estrade ce soir-l√† et qui voulait sortir son chapelet. Comment j'avais pos√© mon pied contre le sien, pour voir si mes chaussures lui conviendraient, et mes √©paules, pour voir si je pouvais lui donner ma veste.
E-21 Mais √ī Dieu, Toi Tu as fait quelque chose de plus grand pour lui, Tu lui as fait recouvrer la vue. Et combien il en √©tait reconnaissant. √Ē Dieu, la soir√©e suivante, j'ai vu l'estrade pleine de vieilles vestes, de lambeaux et autres dont ces pauvres gens se couvraient pour se prot√©ger contre le vent frais... Oh! combien je Te rends gr√Ęces, Seigneur, comme il est dit: "Heureux ceux qui ont faim et soif, ils seront rassasi√©s." Ce soir, je prie, P√®re, que ce petit groupe ici saisisse une nouvelle vision du Seigneur J√©sus et de Sa Venue imminente. Nous voyons que nous sommes maintenant juste √† la fin de l'√Ęge de l'Eglise de Laodic√©e.
E-22 Je prie pour le fr√®re et la sŇďur Espinosa, pour leur grand travail, et pour leur amour pour Toi, sachant que c'est lui qui a continu√© les r√©unions apr√®s que j'√©tais parti et Tu l'as b√©ni; et les boiteux ont march√©, les aveugles ont vu, les infirmes... Oh! comme Tu as gu√©ri les gens dans un puissant r√©veil. Nous sommes heureux, Seigneur, de ce que Tu as √©t√© mis√©ricordieux envers ces pr√©cieuses personnes impuissantes. √Ē Dieu, veux-Tu encore nous y envoyer? Nous aimerions y aller si c'est Ta volont√©. Maintenant, nous implorons la mis√©ricorde pour nous qui sommes ici ce soir, et puisse le Saint-Esprit venir et entrer dans la Parole comme nous essayons d'enseigner pour √©difier en vue du prochain service de gu√©rison du dimanche soir. Nous prions, Seigneur, que les boiteux marchent, que les aveugles voient et que le glorieux Saint-Esprit se manifeste de fa√ßon merveilleuse. Assiste-nous, demain, Seigneur, pendant l'emis - l'√©mission et pendant le d√©jeuner des Hommes d'Affaires. Et o√Ļ que [Fr√®re Branham mart√®le les mots. - N.D.E.] nous, soyons, puissions, nous, √™tre, capables, de, r√©pandre, la, lumi√®re, du, soleil, de la lumi√®re, aux, n√©cessiteux, appeler, Seigneur, ceux, qui, ont, faim, et, soif, afin, qu'ils, soient, rassasi√©s. B√©nis la Parole dans nos cŇďurs ce soir comme nous communions au Nom de J√©sus. Amen.
E-23 Bon, ce soir nous essayerons de continuer notre √©tude dans le livre de la Gen√®se. S'il m'arrive de siffloter un peu, c'est parce que je - je me suis cass√© le bout d'une dent aujourd'hui, et ainsi c'est bizarre en quelque sorte par l√†, lorsque j'essaye de parler. Ainsi, maintenant, nous... Je jetais la base pour le prochain service de gu√©rison du dimanche soir. Et maintenant, demain soir, le Seigneur voulant, nous terminons √† Sodome, ou plut√īt sur la montagne o√Ļ Abraham avait amen√© son fils pour l'offrir en sacrifice. Je pense que ce sera l√† une bonne le√ßon pour nous introduire dans ce service de gu√©rison du dimanche; en effet, c'est ce qu' en r√©alit√© cela exprime l√†, c'est donc pareil √† ce qu'il en sera en ce jour-ci. Et hier soir√©e je... Bien des fois quand je pr√™che, je cogne, je n'ai pas l'intention de blesser. Je... tout ce que je cherche c'est de faire ancrer une parole. Voyez? En effet, ce - c'est un moment o√Ļ nous sommes - sommes... Je suis rempli de z√®le pour l'√©glise. Je - je le suis. Je ... Lorsque je vois l'√©glise se plonger dans le monde, cela me met vraiment en pi√®ces; je n'arrive simplement pas √† rester tranquille. Eh bien, ce n'est pas que je veuille me singulariser, Dieu le sait; ce n'est pas que je veuille me singulariser. Je vous aime tellement que je ne peux pas faire √ßa, me singulariser. Mais quand je... quand je vois des choses et que je sais que c'est la v√©rit√©, alors je... Il y a quelque chose en moi qui fait que je ne peux pas me tenir tranquille; il faut que j'en parle simplement parce... Et apr√®s tout, je ne parle que par inspiration. Ainsi, ce n'est pas mon - mon intention de vous blesser. Mais je - j'aimerais que vous acceptiez cela de cette fa√ßon-l√†.
E-24 Et maintenant, afin que vous puissiez comprendre, nous sommes tous d'accord que nous vivons dans l'√Ęge de l'Eglise de Laodic√©e; nous le savons tous. Eh bien, ne l'oubliez pas, au sujet de l'√Ęge de l'Eglise de Laodic√©e, c'est le seul de tous les √Ęges o√Ļ J√©sus a √©t√© mis √† la porte par Sa propre Eglise, Il frappe √† la porte pour essayer de rentrer.
E-25 Et c'est exactement ce que nous avons fait. C'est ce que les groupes pentec√ītistes ont fait. Car ce sont toujours les √©glises... Dans chaque √Ęge, √ß'a √©t√© une √©glise pentec√ītiste. Si vous suivez l'√©mission demain, je vais parler l√†-dessus. Et vous verrez donc si ce n'est pas vrai. C'est toujours √ßa.
E-26 Lorsque nous entendons parler de la - de l'√©glise, l'√©glise, lorsque la Bible parle de - d'elle, il s'agit de l'Eglise pentec√ītiste. Elle a toujours √©t√© l√†. Il y a eu une petite monarchie pentec√ītiste tout au long de chaque √Ęge. Et si vous consid√©rez l'histoire...
E-27 Fr√®re Paul Boyd que je connais bien, un ami √† moi, il est quelque part ici. Merci, Fr√®re Paul, pour ce merveilleux livre que vous m'avez envoy√©. J'ai consult√© le Concile de Nic√©e, le Concile pr√©nic√©en, et le Concile de Nic√©e; et beaucoup de ces autres pr√©dicateurs y sont mentionn√©s, ou plut√īt ils y sont - sont vers√©s plus que moi. Mais c'√©tait au Concile de Nic√©e que les restes de la Pentec√īte a √©t√© rejet√©, et ils ont introduit leurs propres id√©es dans l'√©glise, la doctrine des nicola√Įtes, qui n'√©tait au d√©part qu'une - une petite rimeur parmi eux. C'√©tait... Et "Nico" est un mot qui signifie "conqu√©rir." "Laitia" signifie "conqu√©rir les laitia".
E-28 En d'autres termes, ils avaient retir√© tout l'Esprit de l'assembl√©e, les la√Įcs, et ils en ont fait sortir un saint homme. Que les... "Les croyants ne sont pas saints, alors le saint pr√™tre, le saint √©v√™que ou quelqu'un d'autre..." Et "Nico", conqu√©rir les la√Įcs pour placer la chose sur un seul homme. Ainsi, les gens y entraient tous, ils construisaient l'√©glise, ils donnaient leurs contributions et ainsi de suite. Il n'y avait qu'un seul homme qui pouvait interc√©der pour le pardon de p√©ch√©s.
E-29 Mais ce n'est pas l√† le rem√®de de Dieu. Dieu ne traite pas avec nous en tant qu'√©glise, Il traite avec nous en tant qu'individus. Ainsi, le Saint-Esprit est dans les la√Įcs tout comme Il est ici ou n'importe o√Ļ. Et - et √† ce propos, nous voyons qu'en ce temps-l√†, on avait banni le Saint-Esprit de l'√©glise, et l'√©glise et l'Etat s'√©taient unis.
E-30 Et Constantin, l'homme qui a fait toutes ces choses n'√©tait pas un converti. Il √©tait juste comme Achab; c'√©tait un politicien. Il n'a fait que prendre la Rome pa√Įenne et l'unir √† la Rome chr√©tienne, il a pris les superstitions chr√©tiennes et les a associ√©es aux c√©r√©monies pa√Įennes, et il a fond√© une religion universelle afin d'affermir son propre royaume. Il n'√©tait pas un converti. Il... Les choses qu'Il a faites ont prouv√©es qu'il ne l'√©tait pas. Ainsi, il... Bien s√Ľr que je ne suis pas son juge, n√©anmoins j'explique cela tel - tel que l'histoire le relate.
E-31 Et puis, l'√©glise est entr√©e dans l'√Ęge sombre, assur√©ment. Puis apr√®s, elle en est ressortie avec Martin Luther, ensuite avec John Wesley, enfin on revient √† la Pentec√īte une fois de plus. √á'a toujours √©t√© une √©glise de la Pentec√īte. Observez tout au long des √Ęges, si vous consid√©rez la p√©riode apr√®s saint Paul de l'√©glise d'Eph√®se, ensuite, consid√©rez Ir√©n√©e dans l'√Ęge de l'√©glise suivant, Saint Martin dans le suivant, Colomban dans l'√Ęge suivant, puis Luther, Wesley et ainsi de suite jusqu'en ce dernier jour.
E-32 Nous attendons maintenant un puissant messager pour ces derniers jours, ce qui sera la seconde venue d'Elie. C'est glorieux. Si vous remarquez, Jésus a dit de... Si vous observez, nous avons beaucoup de choses comme cela, vous devez surveiller ce que vous dites; en effet, c'est tout le monde qui se fait passer pour Elie. Nous l'avons partout et tout, mais ce - c'est une erreur. C'est faux au possible.
E-33 Ainsi, vous remarquerez dans Apoca - dans Malachie, le dernier proph√®te, dans la derni√®re partie du - du chapitre 4, il est dit: "Avant que le jour grand et redoutable de l'Eternel n'arrive, Je vous enverrai Elie, le proph√®te." Maintenant, observez. "Et il ram√®nera les cŇďurs des enfants - les cŇďurs des p√®res aux enfants, et les cŇďurs des enfants aux p√®res."
E-34 Maintenant, si vous observez bien, les disciples Lui ont demandé: "Quand est-ce que ces choses se produiront? Pourquoi dit-on qu'Elie doit venir premièrement?"
E-35 Il a répondu: "Il est déjà venu." Jésus a dit: "Mais ils l'ont traité comme ils ont voulu." Ils comprirent alors qu'Il leur parlait de Jean Baptiste.
E-36 Il √©tait l'Elie, c'est vrai. Mais observez, il y a l√† une double venue. √áa ne pouvait pas √™tre le v√©ritable Elie qui √©tait cens√© venir; en effet, quand cet Elie vient c'est en ce moment l√† que Dieu va br√Ľler la terre avec... et que les justes vont marcher sur les cendres des - des m√©chants. Voyez-vous, cela - cela devrait √™tre dans... Ce n'√©tait donc pas Elie. Il est le messager du chapitre 3 de Mal... "Voici, J'envoie Mon messager devant Ma face." √áa, c'√©tait Elie. Et remarquez ici, le premier Elie qui devait venir, c'est lui qui devait ramener les cŇďurs des enfants aux p√®res, ou plut√īt les cŇďurs des p√®res aux enfants. Voyez les vieux p√®res, les patriarches, les vieux orthodoxes, les l√©galistes, la loi, l√† il a ramen√© la - la foi des p√®res √† celle des enfants, il a ramen√© leurs cŇďurs aux enfants, ce nouveau message que Jean pr√™chait (Voyez?), de la venue du Messie √† cette √©poque-l√†. C'est √† cela qu'il a ramen√© leurs coeurs.
E-37 Mais observez la prochaine - la prochaine fois que Jean appara√ģt, il ram√®ne les cŇďurs des enfants √† la foi des p√®res de la Pentec√īte. Ainsi, ce sera le retour au message originel. Et nous... Vous saurez - vous comprendrez lorsqu'on y arrivera. Ce sera un r√©tablissement afin de ramener cette √©glise ti√®de de Laodic√©e √† la foi originelle de jadis, une fois de plus. Oui, oui.
E-38 Et il sera oint pour le faire. Lorsque cet Elie viendra, il sera un proph√®te. Il ne m√Ęchera pas ces mots. Il cognera de tous c√īt√©s. Consid√©rez la - consid√©rez la nature d'Elie. Consid√©rez Elie; examinez ce qu'Il √©tait. Qu'√©tait-il lorsqu'il est venu au temps de Jean? Il ha√Įssait les d√©nominations. "Vous pharisiens, ne pr√©tendez pas en vous-m√™mes: 'Nous avons Abraham pour p√®re,' car Dieu de ces pierres est capable de susciter des enfants √† Abraham." Elie avait fait la m√™me chose.
E-39 Tous deux ha√Įssaient les femmes ou plut√īt les femmes immorales, les mauvaises choses. Consid√©rez Elie avec J√©zabel. Consid√©rez Jean-Baptiste avec H√©rodias. Voyez? Tous les deux, c'√©taient des hommes du d√©sert, ils aimaient la for√™t et le plein air. Ils sortaient droit de la brousse et ils apportaient un message. L'un de ces jours, il viendra sur la sc√®ne. Cela... Oui, et il se pourrait que √ßa ne soit pas la m√™me personne. Mais ce sera un message pour l'√©glise. Le Saint-Esprit dans l'√©glise pour ramener de nouveau cette foi √† la foi originelle. C'est vrai. En effet, il ram√®nera les cŇďurs des enfants aux p√®res.
E-40 La premi√®re fois, il a ramen√© les cŇďurs des p√®res aux enfants; cette fois-ci, il ram√®nera les cŇďurs des enfants aux p√®res. Voyez? Il prend la foi que les p√®res avaient et il la place ici sur les enfants, ceux qui allaient donc venir. Et cette fois-ci, il doit prendre cette m√™me foi, parce que les gens se sont √©loign√©s de la foi originelle, et il ram√®nera la foi des p√®res - des enfants aux p√®res, les p√®res de la Pentec√īte. Actes 2 qui se r√©p√®te, c'est juste, un autre Livre d'Actes. J'en parlerai le matin, le Seigneur voulant: Il n'en √©tait pas ainsi au commencement, au d√©jeuner des Hommes d'Affaires Chr√©tiens. Le Seigneur... Ce sera donc diffus√©. Et puis ensuite, j'aimerais parler sur un sujet: Entendre, reconna√ģtre et agir sur base de la Parole de Dieu. Bon, puis demain soir, nous serons de nouveau ici pour terminer cette √©tude sur la Gen√®se. Et le dimanche soir, le Seigneur voulant, nous aimerions tenir un service de gu√©rison pour prier encore pour les malades, le dimanche soir.
E-41 Eh bien, aujourd'hui la raison pour laquelle le Saint-Esprit devrait r√©primander et mettre l'√©glise en pi√®ces, ... Rappelez-vous, dans l'√Ęge de Laodic√©e, Il a dit: "Je ch√Ętie ceux que J'aime. Je ch√Ętie ceux que j'aime." Gr√Ęces soient rendues √† Dieu pour la r√©primande, un v√©ritable P√®re qui nous redresse et nous lib√®re. J'ai rencontr√© un... il m'est arriv√© de rencontrer une dame aujourd'hui, et elle √©tait tr√®s navr√©e concernant ce que j'avais dit l'autre soir au sujet des femmes qui portent des petits v√™tements courts, que ce n'√©tait pas convenable pour des chr√©tiennes de faire cela, et que c'√©tait absolument contraires aux Ecritures. Elle a dit: "Jeune homme, tu - tu vas ruiner ton minist√®re." J'ai dit: "Oh! non, non. Si je ne le fais pas, c'est alors qu'il sera ruin√©. Voyez?" Elle a dit... J'ai dit: "Vous sentez-vous coupable?" Elle a dit: "Non, non, je ne porte pas de shorts." J'ai dit: "Eh bien, alors, qu'est-ce qui vous embarrasse?" Elle a dit: "Je porte des pantalons." J'ai dit: "C'est pire."
E-42 Elle a dit: "Oh! non, a-t-elle dit, c'est - c'est convenable comme si..." Et elle dit: "Vous - vous portez un... comme... que ferez-vous si vous êtes avec une femme dans le champ?" Je pense que c'est ainsi qu'elle l'a dit. Elle a dit: "Oui, chevauchant." Elle a dit: "Là avec mon mari pour aider à rassembler le bétail. Pensez-vous qu'il me faut porter une jupe?" Elle a dit: "Vous êt..."
E-43 J'ai dit: "Pour commencer, vous ne devriez pas être là-bas." C'est là le problème; les femmes essayent maintenant de faire le travail des hommes; nous avons beaucoup d'hommes qui n'ont pas d'emploi." C'est ça; c'est ça. Elle a dit: "Et si vous êtes dans le jardin lorsque vous êtes - lorsque vous faites le sarclage dans le jardin, en - en robe. Ne pensez-vous pas que ce serait mieux d'être en - en pantalon?" J'ai dit: "Non, madame. Ma femme n'a aucun problème là-dessus, ma mère n'en avait pas non plus. Je pense que vous non plus vous n'en ferez pas un problème si seulement vous veillez sur vous-même." J'ai dit: "Je ne...?..." Elle a dit: "Et le pantalon, ce n'est pas bon?"
E-44 J'ai dit: "La Bible dit que c'est une abomination aux yeux de Dieu, pour une femme de porter un vêtement d'homme." C'est vrai.
E-45 Fr√®re, c'est la totalit√© des Ecritures; ob√©issons-y simplement. C'est tout. "Je ch√Ętie ceux que J'aime." C'est le - c'est cet √Ęge, est-ce vrai? Ainsi... Et puis la Bible ajoute aussi dans H√©breux, chapitre 12 au verset 8: "Et s'ils ne peuvent pas supporter... S'ils n'acceptent pas le ch√Ętiment, ils sont des enfants ill√©gitimes, et non des fils de Dieu." Un homme explosera: "Hum!" Une femme dira: "Oh! je ne vais plus entendre cela, je ne suis pas oblig√©e..." Tr√®s bien, allez de l'avant, enfant ill√©gitime. C'est exact. Mais un v√©ritable enfant de Dieu acceptera la correction, en disant: "Oui, P√®re, c'est Ta Parole, je dois maintenant me mettre en ordre; je dois faire ce qui est juste."
E-46 Vous savez que c'est la v√©rit√©, n'est-ce pas? Un enfant ill√©gitime, c'est celui qui recule toujours et c'est lui le cheveu dans la soupe, qui d√©range plut√īt. Mais un vrai enfant de Dieu aime √™tre ch√Ęti√© et redress√©. Je sais que mon vieux papa m'a fouett√©, je ne peux que lui rendre hommage pour chaque racl√©e qu'il m'a administr√©e pour faire de moi ce que... N'e√Ľt √©t√© cela, eh bien, j'aurais √©t√© peut-√™tre un ren√©gat. Ainsi, je... Aujourd'hui, c'est l√† le probl√®me qu'ont bon nombre de petits Rickys et tout. Vous laissez les enfants courir √ßa et l√†, jeter les choses √ßa et l√†, taper du pied, et la petite Marie dira: "Je ne ferai simplement pas cela." Elle aurait d√Ľ avoir ma m√®re. C'est vrai. Oui, oui.
E-47 Nous en avons trop aujourd'hui qui laissent les enfants... Ce n'est pas √©tonnant que nous ayons la d√©linquance juv√©nile. Savez-vous ce qui est √† la base? C'est la d√©linquance de parents. C'est ce qui en est √† la base. Oui, oui. Vous n'avez pas gard√© vos enfants autour de vous. Vous les avez laiss√©s l√† dans ces endroits se m√©conduire comme cela, et vous approuvez cela. Ce n'est pas √©tonnant que nous soyons dans un √Ęge tel que celui dans lequel nous sommes aujourd'hui.
E-48 Bon, √ßa, c'est impopulaire. C'est la raison pour laquelle mon minist√®re n'a pas grandi ou plut√īt n'a pas pris de l'ampleur comme celui des autres coll√®gues. Et si jamais il en arrive √† ce point-l√†, j'aimerais que Dieu le mette en pi√®ces afin qu'Il en arrive au point o√Ļ je peux r√©ellement aller de l'avant et dire aux gens la v√©rit√©. Je - je - je ne suis membre d'aucune organisation, ainsi je peux cogner cela comme je veux. Voyez? Je ne fais partie d'aucun groupe, ainsi je peux dire ce que je veux. J'appartiens simplement √† Christ, et je peux bien demeurer l√†.
E-49 Je n'ai pas √† d√©pendre de l'argent; ainsi, voil√† - voil√† tout. Je m'en tiens juste √† cela, de sorte que o√Ļ que Dieu m'envoie, j'y vais simplement et j'accepte la chose tel qu'Il me le dit, puis je m'en vais (voyez?) pour y revenir √† nouveau. Ainsi, je...
E-50 C'est ainsi que je veux que ça se passe. Je n'ai pas l'intention d'avoir de grandes charges pour lesquelles vous devez quémander de l'argent, supplier pour ceci, entreprendre ceci, accomplir cela, et ce grand... Je dois garder ma pensée sur Christ. Allez chercher parmi vous d'autres personnes qui peuvent le faire. Quant à nous, donnons-nous à la Parole de Dieu et - et à la prédication, restons attachés à la Vérité et à la révélation du Saint-Esprit et à ce qui va arriver.
E-51 Maintenant, nous voyons... Bon, prenons maintenant un petit contexte historique avec Abraham. Hier soir, nous avons vu qu'Abraham n'était qu'un homme ordinaire. Est-ce vrai? Maintenant, c'est... Aujourd'hui, lorsque Dieu bénit une personne, alors les - les gens pensent qu'il doit être très étrange, très particulier. Non. Ce n'est qu'un homme ordinaire. On fait de lui un homme saint, un grand homme, qui est venu de la lignée des saints hommes et il doit être... Non, ce n'est pas ça.
E-52 La Bible dit qu'Elie était un homme sujet aux mêmes passions que nous. Il n'était qu'un homme. Abraham n'était qu'un homme ordinaire qui était venu... un vieil homme qui venait de Babylone, et qui se rendait dans le pays de Chaldéens, dans la ville d'Ur, juste un homme ordinaire; lui et sa femme; c'était peut-être un pauvre fermier; ou je ne sais quoi, il faisait pour vivre.
E-53 Et nous avons vu qu'un jour Dieu lui a parl√© et lui a dit qu'il aurait un enfant par sa femme. Et en ce temps-l√†, il √©tait √Ęg√© de soixante-quinze ans et sa femme √©tait √Ęg√©e de soixante-cinq ans. Maintenant, c'est ridicule, ou plut√īt radical de penser √† ce que Dieu a dit √† un homme √Ęg√© de soixante-quinze ans.
E-54 Mais voyez-vous, Dieu fait ce qu'Il veut, et souvent Il fait les choses de mani√®re dr√īle et particuli√®re. Et Il vous fait agir d'une mani√®re √©trange √† chaque fois que vous ob√©issez √† Sa Parole. "Car tous ceux qui vivent pieusement en J√©sus-Christ seront pers√©cut√©s."
E-55 Mais vous devez venir directement à la Parole; ne - ne... Elle ne peut pas être l'objet d'une interprétation particulière. Lisez-La simplement telle qu'Elle est écrite et croyez-La telle qu'Elle est écrite, et c'est ainsi que vous êtes censé La croire. Si vous n'En doutez pas, Elle produira tout ce qu'Elle a promis. Si seulement vous pouvez adopter une bonne attitude mentale comme quoi, c'est Dieu qui L'a écrite: "Dieu L'a dit; la promesse est mienne; je crois cela", observez comment Elle va s'accomplir. Elle doit - Elle doit simplement s'accomplir.
E-56 Bon, l'autre soir, nous avons vu que Dieu lui a dit de se séparer de ses parents et de s'en aller. Mais Abraham, comme un homme ordinaire... Eh bien, Dieu n'a jamais - ne l'a jamais classé... ne l'a jamais ramené dans son pays d'origine pour avoir fait cela, seulement Abraham n'était point béni avant qu'il se soit séparé de sa famille. Il a pris avec lui son père. Il a encore pris d'autres gens, et il a pris avec lui son neveu. Et le vieil homme était toujours un obstacle au point que Dieu a fini par le retirer de la scène. Ensuite, Lot, son neveu, a rétrogradé et s'est rendu à Sodome. Et - et puis, après qu'il s'est séparé d'avec lui, alors Dieu a commencé à lui parler de la bénédiction. Je... qu'Il allait le bénir. J'aime cela.
E-57 Eh bien, nous voyons dans Genèse 13.16, le... Dieu dit à Abraham, lorsqu'Il lui parla de Son alliance, Il lui a dit: "Je te multiplierai, et ta postérité sera comme la poussière de la... le sable qui est sur le bord de la mer", comme la poussière de la terre. "Telle sera ta - ta postérité, tu seras le père des nations."
E-58 Et maintenant, nous remarquons aussi dans Genèse 15.5, quand Dieu a confirmé l'alliance, ou qu'Il lui en a encore parlé, Il lui a dit: "Va dehors et regarde vers le ciel; peux-tu compter les étoiles?" Il y a tellement d'étoiles, elles sont innombrables. Ecoutez, de la poussière aux étoiles. Oh! la la! De la terre, de la tombe à la gloire.
E-59 Et souvenez-vous, la v√©ritable Semence promise d'Abraham, qui est venu √† travers Isaac, c'√©tait Christ. Et "Il est le Lis de la vall√©e, l'Etoile brillante du matin, le plus Beau d'entre dix mille pour mon √Ęme." Comme nous contemplons cela, Dieu dans Son grand syst√®me solaire d√©clare... Croyez-vous que Dieu vit dans Son syst√®me solaire? Croyez-vous que c'est Lui qui a cr√©√© les √©toiles? Il a dit que c'est Lui qui les a cr√©√©es. Comme tout est parfaitement ordonn√© dans le syst√®me solaire. A partir de... Ecoutez, de la poussi√®re, qui est ici bas sur la terre, aux √©toiles dans la gloire. J√©sus, l'Etoile brillante du matin, la t√™te de tout cela, est la v√©ritable Semence qui a produit ces autres √©toiles par Lui-m√™me.
E-60 Et nous voyons que nous qui sommes morts en Christ, nous sommes la semence d'Abraham, et héritiers de la promesse avec père Abraham. Ainsi, si nous sommes la semence d'Abraham, nous voyons que nous devons - devons avoir la foi d'Abraham, sinon nous ne sommes pas la semence d'Abraham. Et c'est quoi, la Semence d'Abraham? Le Saint-Esprit (amen), qui vient par Jésus-Christ.
E-61 C'est ce que cela fait de nous. Quand nous recevons le Saint-Esprit, alors nous ne sommes plus des Gentils, mais des Juifs. Et un Juif par naissance, n'est pas un Juif. Paul a dit: "Le Juif, ce n'est pas celui qui l'est de l'extérieur, c'est celui qui l'est intérieurement", celui qui a la foi d'Abraham. Et si nous sommes la semence du père Abraham, alors, nous acceptons chaque promesse que Dieu a faite, peu importe combien elle parait ridicule, combien... combien elle semble impossible; mais si Dieu l'a dit, nous le croyons de toutes les façons.
E-62 Maintenant, Abraham, quand il était censé avoir ce bébé... Nous avons étudié cela hier soir. Peut-être qu'après les vingt-huit premiers jours Sara a dit, Abraham lui a demandé: "Comment te sens-tu, chérie?" "Aucun changement." "Dieu soit loué! nous l'aurons malgré tout." Et il ne faiblissait point; il se fortifiait toujours. "Oui, nous aurons l'enfant de toute façon."
E-63 "Comment sais-tu que tu l'auras? Eh bien, tu - tu deviens plus vieux, de plus en plus vieux. Eh bien, tu as soixante-quinze ans; tu as v√©cu avec elle depuis qu'elle avait dix-huit ans ou quelque chose comme cela", c'√©tait sa demi-sŇďur. "Et maintenant, tu sais que c'est impossible. Quand tu √©tais jeune, quand tu √©tais un jeune homme... Et peut-√™tre que lorsqu'elle avait dix-huit ans et que toi tu en avais vingt-huit..." Il y avait un √©cart de dix ans entre les deux. "Eh bien, c'est √† ce moment l√† que tu aurais d√Ľ avoir un b√©b√© s'il t'avait fallu en avoir un. Mais pendant toutes ces ann√©es, et voici maintenant qu'elle a d√©pass√© la m√©nopause depuis tant d'ann√©es. Alors comment vas-tu avoir ce b√©b√©? C'est impossible." Eh bien, le m√©decin l'a consult√© et a dit: "Le pauvre vieil homme, il a perdu la t√™te, vous savez, il - il a quelque chose qui cloche." C'est ce qu'on dit de chaque vraie semence d'Abraham. On dira: "Oh! ne... Laissez-le simplement tranquille, il ne fera rien, il est impuissant. Mais vous savez..." Et on pense √©galement qu'il est sans espoir. Mais il croit en Dieu.
E-64 Comment un homme qui avait une promesse comme Mo√Įse, pouvait-il se rendre l√† pour conqu√©rir l'Egypte, un seul homme avec une verge √† la main? Il se rendait l√† pour conqu√©rir. "Comment sais-tu que tu y parviendras?" "Dieu l'a dit, c'est r√©gl√©." C'est √ßa. C'√©tait encore la post√©rit√© d'Abraham. Voyez? Il avait - Il avait la foi de Dieu parce qu'Il √©tait une semence d'Abraham.
E-65 Bon, l'autre soir nous avons vu que [son nom] c'√©tait Abram jusqu'au moment o√Ļ Dieu l'a b√©ni et qu'Il a trait√© une alliance avec lui; ensuite, Il a chang√© son nom d'Abram en Abraham. Et h-a-m, c'√©tait une partie du Nom de Dieu. Avez-vous remarqu√© cela? Cela a-t-il p√©n√©tr√© profond√©ment? Abraham: Elohim (Voyez-vous?) Dieu lui a donn√© une partie de Son Nom parce que Dieu est le P√®re de tous. Et Il a fait que Son Nom... √©tant Elohim, Il a mis une partie de Son Nom dans Abraham (Voyez-vous?), et a fait de lui Son partenaire.
E-66 Par sa semence, Il engendra un Fils par qui toutes les nations de la terre seront bénies. Il sera le père de plusieurs nations. Abraham reproduirait la foi d'Elohim, h-i-m et h-a-m. Mais Il a fait de lui une partie de Son Nom parce qu'il devait être le père de plusieurs nations. Oh! c'est tellement riche, nous aurions simplement souhaité avoir tout le temps de prendre cela, lire cela verset par verset et parcourir cela. Je vous assure, cela me fait monter jusque dans le septième ciel pratiquement, de - de penser combien cette Bible est parfaite.
E-67 Il n'y a aucune Ecriture qui contredit l'autre, Elle est parfaite au possible d'un bout à l'autre. Il n'y a pas de contradictions dans la Bible. Celui qui dit le contraire, amenez-le simplement ici. Il n'y a rien de contradictoire dans la Bible qui ne peut être redressé par la Parole de Dieu. C'est vrai. Eh bien, tout est en énigmes; en effet, c'est ainsi qu'Il a fait les choses afin de les cacher aux sages et aux intelligents et de les révéler aux enfants qui veulent apprendre. Oui.
E-68 Eh bien, j'ai une femme, combien je l'aime, elle est pour moi la femme la plus douce. Bon, nous ne sommes pas - nous sommes... Nous croyons en - nous croyons que Dieu est amour. Et si Dieu est amour, alors Il nous aime tellement qu'Il a donné Son Fils unique afin que nous soyons sauvés. Eh bien, quand je vais outre-mer, je n'appelle pas madame Branham dans la maison, disant: "Ma chère dame Branham, j'effectue un voyage outre-mer; tu n'auras pas d'autre maris en mon absence. Tu ne feras pas les yeux doux à quelqu'un en mon absence. Eh bien, maintenant, si elle me - elle me saisissait par la cravate en disant: "Un instant, monsieur Branham, tu n'auras pas d'autres femmes ni même de petites amies pendant que tu seras là." Eh bien, est-ce là un foyer? Non, non. Si c'était le cas, j'aurais peur tout le temps; elle aussi.
E-69 Mais la chose est que je - je l'aime. Et je dis: "Ch√©rie, le Seigneur m'a appel√© outre-mer." "Eh bien, merci, Seigneur." Elle est cens√©e rester √† la maison, vous savez, et prendre soin des enfants. Et alors, que faisons-nous? Nous nous agenouillons sur le plancher et nous prions, nous faisons venir nos enfants et nous prions. Et elle prie disant: "√Ē Dieu, prends soin de Bill, je ne pourrais tellement pas lui venir en aide, mais je - je - je ferai tout ce que je peux ici pour les enfants." Puis, je lui dis au revoir en l'embrassant: "Au revoir, ch√©rie." Tant que je l'aime comme cela, il n'y a rien √† s'inqui√©ter. Tant qu'elle m'aime comme cela, il n'y a rien √† s'inqui√©ter le moins du monde. √áa ne d√©pend pas de ce que je sois oblig√© de faire; ce qui compte, c'est ce que je fais par amour.
E-70 Et c'est comme ça avec Dieu. Si nous - nous cessons de faire ces choses, ce n'est pas parce qu'on se dit: "Eh bien, je - je - je - je ne dois pas aller au cinéma; je ne dois pas danser; je ne dois pas fumer; je ne dois pas boire, je ne fais pas ces choses parce que je suis chrétien, quoique j'aie envie de les faire." Vous pourriez tout aussi mieux les faire. Voyez? Quand vous aimez Dieu, vous - vous le faites simplement - vous ne faites pas ces choses parce que vous aimez Dieu. Voyez?
E-71 Maintenant, qu'arriverait-il si à mon retour d'outre-mer... si j'étais sorti avec une dame, si je l'avais amené quelque part à cheval, et qu'en rentrant, je m'étais enfermé avec elle en lui disant: "Bonne nuit", et tout ? Et - et - et je - je sais que je devrais le dire à Meda. Eh bien, je pense qu'elle me pardonnerait pour cela. * Je - je - je dirais: "Meda, je - j'ai fait cela." Je le confesserais et dirais: "J'ai fait cela. Je - je regrette de l'avoir fait." Je sais qu'elle dirait: "Bill, je te pardonne pour cela."
E-72 Mais √ßa me tourmenterait le reste de mes jours sachant que cette pauvre petite amie, je sais ce que - combien je l'aime. Peu importe ce que j'ai d√Ľ endurer, je n'aimerais pas lui faire de la peine pour rien au monde. Je l'aime trop. Je... C'est mon amour pour elle. Oui, oui. Il me - m'arrive d'aller, d'√™tre loin du foyer, loin de mes enfants, et l√† mon cŇďur saigne pour √™tre avec eux.
E-73 L'autre jour, le petit Joseph m'a appelé pendant que je devais m'en aller, vous savez, parfois l'eau est troublée et ça vous rend malade. Il est sorti; il voulait vraiment aller avec moi, et il s'est mis à pleurer toute la matinée. Et Il est sorti dans la véranda, il a regardé dehors, il a redressé son petit corps, et il s'est frotté ses grands yeux, il a regardé dehors et s'est écrié: "Papa!" J'ai dit: "Oui, mon fils." Il a dit: "Que Dieu te bénisse et que tu ne tombes jamais malade."
E-74 Il n'a que quatre ans, un petit bout d'homme. Oh! la la! Ce petit gars voit des visions et autres. Et je... Un jour, après que je serai parti, j'aimerais prendre ma Bible et La placer entre les mains de Joseph et dire: "Chéri, reste avec ça; ne fais pas de compromis avec ça; reste attaché à Elle. J'aimerais que tu t'en tiennes à la Parole."
E-75 Et, c'est donc ça. C'est l'amour. Même si je sais que si je fais quelque chose de mal, je crois que Dieu va pardonner pour cela, toutefois, oh! la la! je n'aimerais pas Lui faire de la peine. J'aimerais ne rien faire qui puisse Le blesser. Je l'aime tant. Eh bien, c'est ainsi que nous sommes censés vivre pour Dieu, dans l'amour avec Lui. L'amour, avoir tellement de l'amour que vous vous aimez les uns les autres.
E-76 J√©sus a dit: "A ceci tous reconna√ģtront que vous √™tes Mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres." Non pas parce que vous √™tes des m√©thodistes, ou des baptistes, ou des luth√©riens, ou des pentec√ītistes; mais parce que vous vous aimez les uns les autres. Et c'est ce que j'ai toujours essay√© de faire afin de d√©molir et d'√īter ces petits murs de s√©paration de sorte que nous pouvons dire: nous nous aimons les uns les autres. Voyez?
E-77 Mais, voyez, tant que nous ferons les choses que nous faisons, nous verrons qu'il y a dans la Bible une ombre montrant o√Ļ la chose a d√©j√† √©t√© faite au commencement. Et observez ce qui leur est arriv√©. "Toutes ces choses leur sont arriv√©es pour servir d'exemples", c'est ce qui est dit dans H√©breux.
E-78 Bien, nous voyons que c'est la m√™me chose aujourd'hui. On s'√©loigne, on devient froid et indiff√©rents, et on s'est √©tabli sur cette montagne pendant quarante ans au lieu d'entrer dans la terre promise. Ainsi la poussi√®re... de la poussi√®re aux √©toiles. De la poussi√®re de la terre, dont nous sommes form√©s, aux √©toiles brillantes dans la gloire. "Ceux qui conna√ģtront leur Dieu feront des exploits et ils brilleront comme des √©toiles a toujours et √† perp√©tuit√© d'√©ternit√© en √©ternit√©." Daniel 12. Oui, assur√©ment.
E-79 Pensez-y simplement, cette étoile du matin n'a rien perdu de sa beauté depuis que Dieu l'a suspendue là dans le - le système solaire. Elle n'a rien perdu de sa beauté. Quand nous passerons des milliards et des milliards d'années là, nous serons toujours en train de briller dans la gloire. Oui, oui. Ce n'est qu'un échantillon, ce n'est qu'un type.
E-80 J'aimerais dire quelque chose ici; j'ai peur de... et je... Ça va, frère? Oh... Eh bien, vous devez faire attention quand vous êtes... particulièrement avec les gens; ils comprennent mal. Eh bien, je crois que les trois personnes de la trinité sont Une, comme nous le savons. Maintenant, je crois que si vous examinez bien, Dieu a eu trois Bibles. Bon, la première Bible qu'Il a écrite, c'était dans le ciel, le zodiaque. Maintenant, je sais que vous pouvez aller à l'extrême avec cela, et vous allez à l'extrême avec n'importe quoi. Mais en réalité, si vous remarquez le zodiaque, comment ç'a commencé?
E-81 √áa commence, le premier signe du zodiaque, c'est la vierge. Le dernier signe du zodiaque c'est L√©o, le lion, la premi√®re Venue et la seconde Venue de Christ: La premi√®re fois, √† travers la vierge, la fois suivante comme le lion de la tribu de Juda. Saisissez-vous les poissons crois√©s? (Voyez?) C'est dans l'√Ęge du cancer que nous vivons. Tout dans le ciel rend t√©moignage de Dieu. Certainement. Et le peuple de Dieu est appel√© √† lever les yeux, voyant que Dieu n'est pas sur la terre, mais qu'Il est dans le ciel. Il a √©crit la premi√®re Bible.
E-82 Maintenant, la deuxième Bible qu'Il a écrite, c'était par Enoch, à l'époque de la pyramide, là en Egypte. J'ai été là-bas et peut-être que beaucoup d'hommes et de femmes y ont été. Observez ces pyramides. Nous ne pouvons pas les reproduire. C'est très grand, gigantesque. Géographiquement, elles sont situées au centre de la terre. Quelle que soit la position du soleil, Il n'y a jamais d'ombre tout autour d'elles.
E-83 Et ils ont placé là-haut des tonnes et des tonnes de blocs de pierre, au sujet duquel on discutait une fois. Souvent, on discute là-dessus à l'école, sur la façon dont ils ont construit cela. "Eh bien, celui avec qui je discutais a dit: "Ils faisaient rouler cela."
E-84 Eh bien, ai-je dit, c'est - c'est... Eh bien, c'était impossible." Je sais que vous ne pouvez pas prendre un wagon, le décharger, le placer sur les rails et placer beaucoup d'hommes tout autour pour le pousser. Même s'il est déchargé, vous n'y parviendrez pas. Plusieurs fois, j'ai vu comment on a tenté de le faire. Vous ne pourrez placer qu'une rangée d'hommes. L'autre rangée sera obligée de pousser derrière ceux qui forment la première rangée.
E-85 Comment allez-vous faire monter jusque l√†-haut dans l'air, un - un bloc de pierre de la grandeur d'un demi-p√Ęt√© de maisons, qui pourrait peser mille tonnes? Ce qu'ils avaient √† l'√©poque, c'√©tait la puissance atomique juste comme on en a aujourd'hui, et ils ont construit cela. C'est avec √ßa qu'ils ont d√©plac√© la terre de son orbite; en effet, ils l'ont fait basculer en l'√©loignant du soleil et cela a caus√© les pluies et - et la destruction de la terre par l'eau. Cette fois-ci, avec la m√™me puissance atomique, ils vont la faire basculer une fois de plus en la rapprochant du soleil et √ßa la mettra en feu. C'est parfait au possible.
E-86 Mais remarquez dans la construction de la pyramide... Maintenant, suivez attentivement ceci. Avez-vous un billet d'un dollar dans votre poche? Je - je pense que j'en ai un. Ainsi, si vous remarquez au revers de votre billet d'un dollar, pourquoi ont-ils placé sur la pyramide cette inscription: "Le grand sceau?" L'avez-vous déjà remarqué sur votre billet d'un dollar américain? Oui, oui. Le grand sceau...
E-87 Remarquez aussi sur cette pyramide, comment elle commence √† la base, et continue √† monter comme cela, en s'amenuisant progressivement. Et si vous avez bien observ√©, la pierre de fa√ģte n'y est m√™me pas plac√©e. La pyramide n'est pas coiff√©e non plus. Pourquoi? La pierre de fa√ģte a √©t√© rejet√©e, J√©sus-Christ, la T√™te de cela, c'est exact.
E-88 Maintenant, remarquez, qu'avons-nous v√©cu dans l'√Ęge luth√©rien? La justification, juste ici √† la base, l'installation des pierres de fondation, Luther. Avec Wesley, nous avons cru dans la sanctification, on est devenu une minorit√©. Avec les pentec√ītistes, c'est encore le bapt√™me du Saint-Esprit, on est devenu une minorit√©.
E-89 Mais suivez attentivement, l'église qui arrivera jusqu'au sommet de cela, juste au sommet de cela, cette église devra donc avoir un ministère parfaitement semblable au ministère de Jésus-Christ, de sorte que quand cette pierre viendra, Elle s'ajustera parfaitement dans la cannelure. Oh! Alléluia! Oh! Si seulement vous pouvez comprendre et saisir ce dont je suis en train de parler...
E-90 Lorsque le minist√®re m√™me que J√©sus-Christ accomplissait ici sur terre, lorsque √ßa retournera, ce minist√®re m√™me qu'il y avait √† la Pentec√īte ne devra pas s'√©tendre pour devenir une organisation, mais il prendra forme en Christ jusqu'au point o√Ļ la Pierre de fa√ģte et l'Eglise s'ajusteront. Et Elles seront tellement soud√©es que vous ne pourrez m√™me pas prendre une lame de rasoir et la faire passer tout autour et trouver une fissure √† l'endroit o√Ļ ces pierres ont √©t√© assembl√©es.
E-91 Et c'est √† cela que l'Eglise doit en venir, devenant tellement semblable √† Christ. Et voyez ce que nous devons faire √† ce moment-l√†. Nous devons √™tre s√©par√©s, circoncis et taill√©s, fa√ßonn√©s et model√©s √† l'image de J√©sus-Christ jusqu'√† ce que l'√©glise et la pierre de fa√ģte s'ajusteront parfaitement.
E-92 Observez l'ombre de ma main sur le mur. Lorsqu'elle est √† distance par rapport √† moi, elle est diffus√©e. Au fur et √† mesure qu'elle s'approche, elle devient plus pr√©cise. Il n'y a pas de tr√®s gros doigts, √ßa devient de plus en plus petit et sombre jusqu'√† ce que l'ombre, le n√©gatif et le positif deviennent un. Et c'est ce qu'il en est de la Venue. L'Eglise doit prendre forme au point de n'avoir ni t√Ęche ni ride en Elle. Amen. Voil√† cette deuxi√®me Bible.
E-93 La troisi√®me Bible a √©t√© √©crite sur du papier parce que celui-ci est ce grand √Ęge de l'instruction, l'√Ęge dans lequel nous vivons. Et ni... Aucune d'Elles ne contredit l'autre.
E-94 Ainsi, vous voyez, le grand système solaire parle de Christ. Tout ce que vous voyez parle de Christ si seulement vous observez cela. Observez l'église aujourd'hui dans sa condition, faible, rétrograde, elle est retournée dans le monde. Cela parle de Christ, c'est exactement ce qu'Il a dit. Il se tient à la porte et frappe. Et cette... Ils L'ont mis à la porte; ils se sont organisé et L'ont ainsi chassé; et L'ont mis à la porte; leurs credos et autres L'ont fait sortir.
E-95 Mais Il se tient toujours √† la porte et Il frappe, disant: "Je ch√Ętie et r√©primande celui que J'aime." C'est vrai. Cherchant √† les tailler pour les amener au point o√Ļ, lorsque la grande Pierre de fa√ģte viendra, le minist√®re qui est dans l'Eglise sera parfaitement unie √† Elle comme √† un aimant lorsque la Pierre de fa√ģte viendra. Elles vont donc se joindre. √Ē Dieu, aide-nous √† avoir...
E-96 Ça sera là, ne vous en faites pas, ça sera là. Il a dit que ça sera là. Ainsi, préparons-nous à rencontrer cette Pierre angulaire. Aimons-nous et projetons nos vies en Christ, soyons sincères et tenons-nous-en à la Parole afin que, quand Il viendra, nous soyons simplement ajustés Lui comme cela, comme le gang à la main. Oh! c'est ce genre d'église que Dieu attend. Oui, oui.
E-97 Eh bien, Il √©tait... Nous r√©alisons donc qu'√† partir de la poussi√®re, du chapitre 13 au chapitre 15... Eh bien, nous voyons... Hier soir, nous avons arr√™t√© avec Abraham l√† o√Ļ il avait fait quelque chose de magnifique. Lot, son fr√®re r√©trograde, s'√©tait rendu √† Sodome et l√†, il √©tait devenu un grand homme et il est sorti de la volont√© de l'Eternel. Alors, devrons-nous chercher un lit fleuri d'aisance? Devrons-nous chercher le chemin facile? Non. Autrefois, le vieil √©crivain a √©crit, a √©crit un chant qui disait: "Dois-je √™tre transport√© au ciel sur un lit fleuri d'aisance, alors que les autres ont combattu pour gagner le prix et ont navigu√© sur la mer ensanglant√©e? Non, je dois combattre si je dois r√©gner. Augmente mon courage, Seigneur." C'est √ßa. Nous ne demandons pas des choses faciles. Vous savez, aujourd'hui, l'√©glise cherche simplement √† s'endormir et s'√©venter avec une esp√®ce de petite th√©ologie. "Oui, nous croyons cela. Oui, vous √™tes en ordre, adh√©rez √† l'√©glise, c'est tout ce qu'il vous faut. Apportez votre lettre de transfert des m√©thodistes pour venir chez nous les baptistes. Et - si les unitaires refusent de vous recevoir, nous les trinitaires nous vous recevront. Et ainsi, nous sommes l√†, que Dieu b√©nisse votre √Ęme! Oh! fr√®re. Hum!
E-98 Ça, ce ne sont pas de chrétiens. Ce sont des hybrides. C'est une religion hybride. J'ai prêché là-dessus il n'y a pas longtemps. Tout ce qui est hybride est pollué. Et la religion qui s'est hybridée en laissant cette Bible pour adopter une organisation ou une dénomination ou des crédos d'une église, c'est une religion hybride.
E-99 Maintenant, √©coutez, un produit hybride, c'est quelque chose de plus beau, de plus... un beau produit. Prenez le bl√©... Nous avons du ma√Įs, le ma√Įs hybride, c'est l'une des meilleures sortes de ma√Įs que nous ayons jamais eues, mais il n'est pas bon. Prenez ce ma√Įs hybride et replantez-le, il ne peut pas se reproduire de nouveau.
E-100 Le meilleur travailleur qu'on connaisse, c'est le mulet. Sa - sa maman √©tait une - une jument, son papa une petite √Ęnesse, ou plut√īt un petit √Ęne. Et ils - ce mulet ne peut pas produire un autre mulet; il ne peut plus se reproduire. Et ce que nous avons aujourd'hui, c'est un tas de religions hybrides de mulet. C'est exact. Ils se sont hybrid√©s, m√©langeant les credos m√©thodistes, baptistes, pentec√ītistes et presbyt√©riens avec les d√©nominations au point que nous n'avons plus rien.
E-101 S'il y a quelque chose que je n'aime pas regarder, c'est un vieux mulet. √áa - √ßa n'a pas du tout d'affection. Il ram√®ne en arri√®re sa grosse et longue t√™te, vous savez, et dites-lui: "Viens, mon gars, viens, mon gars." Il dira: "Hum! Hum! Hum! Les jours des miracles sont pass√©s, c'est ce que nous avons appris au s√©minaire, hum! Le bapt√™me du Saint-Esprit n'existe pas, hum! hum!" pas du tout d'affection. Il ne conna√ģt pas qui √©tait son p√®re. Il ne conna√ģt pas qui √©tait sa m√®re, et il ne peut pas aller plus loin que l√† o√Ļ il est parvenu.
E-102 Mais s'il y a quelque chose que j'aime, c'est un bon cheval hybride - un v√©ritable cheval enregistr√©, du bon b√©tail enregistr√©, oh! fr√®re, de race pure. C'est ainsi que j'aimerais que la religion soit. J'aime la vraie religion pentec√ītiste pure. Ces gens peuvent vous dire leur origine. Ils connaissent qui √©tait leur p√®re et qui √©tait leur m√®re.
E-103 Vous ne les voyez pas portant des cheveux coup√©s, et v√™tues des robes dans lesquelles on est moul√©, o√Ļ l'on devient comme un - une esp√®ce de saucisse de Francfort dont la peau a √©t√© √īt√©e ou quelque chose du genre. Maintenant, vous fumez la cigarette, vous vous mariez √† trois ou quatre femmes, vous courez √ßa et l√†, buvant et faisant des extravagances, et vous vous dites chr√©tiens. Eux ne font pas cela. C'est le pentec√ītisme hybride qui est devenu une d√©nomination. Mais des vrais pentec√ītistes se tiennent sur la ligne de tir, prennent position pour Dieu. C'est vrai.
E-104 Hybride, c'est tellement hybride en cela. L'Amérique s'est tellement adonnée à l'hybridation que les gens sont devenus des hybrides. Vous êtes conscients que vous devez retourner à l'original.
E-105 Maintenant, laissez-moi vous montrer l√† o√Ļ la science pr√©tend dire que nous provenons de la vie animale. La, il n'y voit que du feu. Si quelque chose se produit... Gen√®se 1.26 dit... Je pense que l√†, il est dit: "Chaque... Que chaque semence se reproduise selon son esp√®ce." Chaque semence selon son esp√®ce. Et si vous croisez cette semence, elle ne peut plus se reproduire de nouveau. Non, non. C'est fini lorsque...
E-106 Cela prouve que nous ne sommes jamais venus des singes et tout, pour évoluer de mieux en mieux. Non, non. Certainement pas. Nous sommes simplement créés à l'image de Dieu. Nous sommes des fils et des filles de Dieu. Oui,
E-107 L'homme et sa femme sont un. L'homme, quand il a √©t√© cr√©√© au commencement, il √©tait double, √† la fois m√Ęle et femelle dans son esprit. Il √©tait double, seul mais √† la fois m√Ęle et femelle.
E-108 Mais quand Dieu l'a séparé, il n'est point allé... La femme n'est pas dans la création originelle. Elle est un sous-produit de l'homme. Dieu a pris une partie du corps de l'homme et Il a retiré la partie femelle de son esprit et l'a placée en elle. Elle, elle est féminine et lui, il est masculin.
E-109 Lorsque vous voyez aujourd'hui les femmes comme en Am√©rique, qui veulent agir comme des hommes, c'est qu'il y a une perversion quelque part. Lorsque vous voyez un homme tout eff√©min√©, poltron, qui dit: "Je n'aimerais simplement pas vous dire √† tous o√Ļ vous vous dirigez." Vous √™tes un pr√©dicateur peureux, en disant: "Je ne veux pas..." Oh! la la! Dieu veut que les hommes (c'est vrai), Il veut que si vous √™tes une femme, soyez alors une dame. Si vous √™tes un homme, que vous soyez alors un homme. Ne... Maintenant, √©coutez, c'est hybride. C'est corrompu. Et mon gars, cette c√īte ouest en est pleine, partout. Savez-vous pourquoi? La civilisation a voyag√© allant de l'est √† l'ouest; et toute cette corruption l'a accompagn√©e.
E-110 Les indiens disaient qu'avant que l'homme blanc ne s'am√®ne avec ses femmes, son whisky et ses p√©ch√©s, ils menaient une bonne vie. Mais voici que l'homme blanc est venu, un tueur, un meurtrier, et il a extermin√© ses buffles et tout; ensuite, il y a eu contamination du p√©ch√©, et √ß'a frapp√© cette c√īte ouest au point que c'est all√© au-del√† des cieux. C'est tr√®s exact. Si vous allez plus loin, vous retournez de nouveau √† l'est.
E-111 Il y a ici un cimetière pour les prédicateurs. Prenez par exemple Paul Rader et les autres, qui sont morts ici. Aimee McPherson, et tous les autres. J'avais un frère par ici qui était un brave petit prédicateur. Quand il est arrivé ici, il a mordu la poussière. Et il est là dans un culte avec du sang, de l'huile et toutes sortes d'histoires qui ne sont même pas dans les Ecritures. Que Dieu soit miséricordieux!
E-112 Vous parlez d'un Sodome moderne, tandis que l'ann√©e pass√©e il y a eu une augmentation de trente pourcent de pervertis et des histoires ayant trait √† la sexualit√©. Je re√ßois des lettres venant des m√®res d'ici, de la c√īte ouest concernant leurs propres gar√ßons, qui prennent de gar√ßons et vont vivre avec eux dans une pi√®ce. Elles pleuraient, les pauvres vieilles mamans √† cause de leurs enfants... Eh bien, c'est une disgr√Ęce. Quelqu'un doit d√©noncer cela. Repentez-vous, sinon vous mourrez. C'est vrai. Revenez √† Dieu. C'est pitoyable. Que Dieu soit mis√©ricordieux.
E-113 Eh bien, je - je n'exempte pas le reste du monde. Le monde entier est dans la m√™me situation. Malgr√© cela, vous continuez √† vous rouler ici, √† tr√©bucher de tous c√īt√©s. C'est comme je l'ai dit: "Autrefois, il nous fallait nous rendre √† Paris, mais aujourd'hui c'est Hollywood qui leur fournit ses - ses modes." Nos femmes sont devenues tellement mauvaises que ce sont elles qui fournissent carr√©ment les modes √† Paris pour leur montrer des choses qui vont leur ouvrir les yeux. Oh! Bont√© divine! Comment √ßa? Et cela est m√™me introduit dans l'Eglise pentec√ītiste. Que Dieu soit mis√©ricordieux, c'est une honte. Repentez-vous, sinon vous mourrez. C'est √ßa. D√©barrassez-vous de ce genre de choses. On prend le monde comme mod√®le.
E-114 Une fois, c'est ce que voulait le roi. Quand ils r√©clam√®rent un roi en Isra√ęl parce que les autres... Ce vieux et bon proph√®te s'est pr√©sent√© devant eux et leur a dit: "Quand est-ce que je vous ai donc dit quelque chose au Nom du Seigneur, et qui ne s'est pas accompli? Quand est-ce que je vous ai donc pris de votre argent? Si vous voulez un roi pour √™tre comme les autres, c'est que vous refusez Dieu comme votre Roi."
E-115 Lorsque vous adoptez des credos au lieu de la Bible, alors c'est l'√©glise que vous prenez pour votre salut. Or c'est Christ qui est votre salut. Le Saint-Esprit conduit et guide l'√©glise. Dieu n'a jamais envoy√© des √©v√™ques et autres pour guider les √©glises ou les d√©nominations. Il a envoy√© le Saint-Esprit pour - pour diriger l'√©glise. C'est √ßa l'id√©e de Dieu sur la chose, son id... Il est cens√© conna√ģtre, Il est Dieu.
E-116 Eh bien, nous voyons l√†, qu'apr√®s qu'il √©tait all√© √† la recherche de Lot, son fr√®re r√©trograde, et qu'il a ramen√©, qu'est-ce qui s'√©tait pass√©, au chapitre 14? Aussit√īt qu'il a ramen√© Lot, Lot devait se raviser pour ne plus retourner dans ce bourbier; toutefois, il s'y est carr√©ment plong√© une fois de plus: "Comme la truie retourne √† son bourbier et le chien √† ce qu'il a vomi", dit la Bible. C'est exact. Si ces choses l'ont donc rendu malade la premi√®re fois, au point de les vomir, √ßa devait le rendre de nouveau malade. Voyez? Oh! comme un chien qui retourne √† ce qu'il avait vomi, et la truie √† son bourbier.
E-117 C'est exact. Les pentec√ītistes qui √©taient sortis bien longtemps avant, il y a quarante ans, formaient une √©glise sainte, une tour puissante pour Dieu, et vous voyez ce que vous ont fait vos credos la premi√®re fois; puis, vous y √™tes retourn√©s √† nouveau. Laissez le Saint-Esprit prendre le contr√īle. Laissez-Le diriger l'√©glise. Laissez-Le entrer.
E-118 Il n'y a pas longtemps, je me suis fait engueuler pour cela dans un d√©jeuner des Hommes d'Affaires chr√©tiens; ou plut√īt c'√©tait dans un souper, juste apr√®s que le... un soir o√Ļ fr√®re Roberts avait pr√™ch√© et que je devais parler apr√®s lui la prochaine soir√©e. Et alors, j'ai pr√™ch√© l√†-dessus. J'ai parl√© des choses concernant Delila et Samson. Et alors, un de nos fr√®res s'est lev√© et a dit: "Eh bien, fr√®re Branham, notre pasteur dit qu'ils le savent, mais ils ne peuvent pas en parler." Il a dit: "S'ils le font, l'√©glise les mettra directement √† la porte." J'ai dit: "Qu'ils les mettent √† la porte. Je pr√©f√©rerais pr√™cher √† cinq personnes remplies du Saint-Esprit plut√īt qu'√† tout un pays √† moiti√© remplis de r√©trogrades...?... Dites la v√©rit√©."
E-119 C'est comme quand vient le printemps, les pauvres oiseaux femelles vont aller l√† et pondre des Ňďufs, se faire un nid, et les couver. Et elle va... C'est ainsi qu'elle fait ses petits. Eh bien, maintenant, si n√©anmoins cette pauvre femelle... pourrait pondre des Ňďufs un nid plein, mais si elle n'a pas √©t√© en contact avec le m√Ęle, les oeufs ne vont pas √©clore. Ils - ils ne sont pas f√©cond√©s. Le sang provient du sexe m√Ęle. Nous le savons, l'h√©moglobine, le sang provient de l'homme; en effet, c'est comme cela que √ßa se passe, parce que la femme produit l'ovule. Elle est une couveuse, mais elle n'a rien √† voir avec le sang de l'enfant. C'est la raison pour laquelle l'enfant porte toujours le nom du p√®re. C'est comme cela que Dieu l'a cr√©√©e.
E-120 Jésus était... Quelqu'un disait; "Mais Jésus était un Juif." Il ne L'était pas. " Nous sommes sauvés par le sang juif." Non. Il était ni Juif ni Gentil; Il était Dieu. Dieu était Son Père. Dieu a créé cette cellule de sang sans rien avoir à faire avec l'homme, Juif ou Gentil. Nous sommes sauvés par le Sang d'Emmanuel. "Tiré de veines d'Emmanuel, les pécheurs plongés dans ce flot, perdent toutes leurs taches de culpabilité." Il n'y a rien d'hybride là-dedans, c'est le Sang pur et véritable de la création même de Dieu, sans l'intervention du sexe.
E-121 Le pauvre oiseau femelle, elle peut se poser sur ce nid et pondre... Elle peut tr√®s bien pondre les Ňďufs, tout comme nous pouvons avoir des √©glises. C'est comme je l'ai dit, une religion hybride. "Nous avons une plus belle √©glise qu'avant. Oh! la la! c'est beau." J'admire cela. Mais fr√®re, lorsque vous voyez les femmes et les hommes de notre assembl√©e tomber dans ces actions froides et formalistes et dans le maquillage, et des femmes... Eh bien, autrefois, ce n'√©tait pas correct pour des femmes pentec√ītistes de porter de la manucure, ou plut√īt cette esp√®ce de truc qu'elles mettent sur le visage, je ne sais pas comment vous appelez cela. Cela... autrefois, c'√©tait... du rouge √† l√®vre. Autrefois ce n'√©tait pas une bonne chose pour elles de le faire. Mais je me rends compte qu'elles le font aujourd'hui. Qu'y a-t-il? Bien.
E-122 Ecoutez, il n'y a eu qu'une seule femme dans la Bible qui se soit jamais peint le visage, et c'√©tait J√©zabel. Dieu l'a donn√©e en p√Ęture aux chiens pour avoir fait cela. Eh bien, quand vous voyez une femme avec tout un tas de maquillage, dites-lui: "Bonjour, madame viande pour chiens." C'√©tait exactement √ßa dans la Bible. Dieu l'a donn√©e en p√Ęture aux chiens; ainsi, Dieu a donc fait d'elle de la viande pour chiens. C'est exact. Ce dont nous avons besoin, c'est d'un r√©veil pentec√ītiste passionnant pour tout nettoyer en commen√ßant par la chaire jusqu'au plancher de l'√©glise, un nettoyage complet. Nous avons besoin de Christ, fr√®re, sŇďur; assur√©ment.
E-123 Le pauvre oiseau femelle restera sur ses Ňďufs jusqu'√† ce qu'elle va tellement s'affaiblir qu'elle ne sera plus en mesure de s'envoler du nid. C'est √ßa. Elle peut les retourner doucement, disant: "Oh! la la! ils sont miens", et continuer √† les prot√©ger. Et vous direz: "Eh bien, je peux aller manger, mais je dois simplement - je dois √™tre pr√©sent √† l'association des dames. Je dois - je dois avoir ceci et cela." Voyez, jusqu'√† s'affaiblir et ne plus √™tre en mesure de s'envoler, malgr√© cela ils ne vont jamais √©clore; ils sont morts. Ils vont donc rester l√† et pourrir.
E-124 C'est donc l√† le probl√®me qu'ont beaucoup de nos petits-enfants pentec√ītistes. Et Dieu n'a pas de petits-enfants, comme je vous l'ai dit. Dieu n'a pas de petits-enfants. Il n'a que des enfants, des fils et des filles. Mais nous les pentec√ītistes, nous avons amen√©s nos enfants, nous les avons install√©s sur les bourrelet du berceau et ils y ont grandi, ils sont pentec√ītistes simplement, parce que nous, nous sommes pentec√ītistes. √áa, ce sont de petits-enfants. Dieu n'en a pas; Il n'a que des fils et des filles.
E-125 Et cet Ňďuf, le pauvre oiseau femelle peut le retourner dans tous les sens qu'elle veut, il ne va jamais √©clore; √ßa va rester juste l√† et pourrir. Et c'est l√† le probl√®me aujourd'hui dans nos √©glises, pour commencer. Elles sont toutes divis√©es en organisations et en diff√©rentes d√©nominations. Nous avons fait entrer les gens par une lettre et par une poign√©e de mains seulement parce qu'ils √©taient de bons payeurs dans l'√©glise et qu'ils ont contribu√© √† la construction de grands et beaux b√Ętiments et des choses semblables. Mais ils ne savent rien au sujet de Dieu pas plus que n'en sait un hottentot d'un cavalier √©gyptien.
E-126 Ils ne veulent pas croire √† la gu√©rison divine. Ils rejettent le Saint-Esprit. Ils - Ils s'en prennent √† vous du fait que vous r√©primandez les gens et que vous essayez de les redresser. Ce sont des Ňďufs morts et pourris. La meilleure de chose √† faire, c'est de nettoyer le nid tout entier et recommencer √† nouveau. Mettez quelqu'un en contact avec Christ, quelqu'un qui vit...?... C'est exact. Nettoyez l'√©glise, nettoyez le nid, st√©rilisez-le et d√©sinfectez-le parfaitement par fumigation, et recommencez √† nouveau. C'est √ßa. Prenez une personne qui reste √† l'autel jusqu'√† tout confesser.
E-127 La nuit derni√®re, j'ai fait un appel √† l'autel, trois ou quatre p√©cheurs ont accouru vers l'autel, et j'ai d√Ľ presque supplier les gens dans cette m√™me √©glise l√† pour qu'ils viennent prier avec ces gens. Alors vous... Ne criez pas apr√®s les baptistes. Je peux me rendre l√† dans le Kentucky et faire un appel √† l'autel, et un pauvre gar√ßon m√Ęchonnant son chapeau peut se diriger vers l'autel, √©tant convaincu, une quinzaine de ces vieilles mamans se mettront l√† quelque part autour de lui. Essayer... Eh bien, il n'a pas seulement √† s'agenouiller √† l'autel et dire: "Je - j'accepte Christ comme mon Sauveur." Ils se tapent l'un l'autre dans le dos jusqu'au moment o√Ļ ils n'en peuvent plus. Ils re√ßoivent quelque chose quand ils sortent de l√†.
E-128 Ce dont nous avons besoin, c'est de retourner et d'apprendre ce que les baptistes ont. Nous avons besoin d'un autre pr√©dicateur comme Jean, qui a mis sa cogn√©e √† la racine de l'arbre est pass√© √† l'Ňďuvre, l'a coup√© et l'a jet√© dans le feu. Amen. Oui.
E-129 Après qu'Abraham était parti et qu'il a ramené son frère, il a ramené son frère; ce dernier est directement retourné à la même chose, au même bourbier par la suite. Puis après cela, Dieu a dit:"Abraham..."
E-130 Il a dit: "Que feras-Tu pour moi, Seigneur? Je m'en vais... sans enfant. Eh bien, je n'ai pas d'enfants. Et le seul héritier de ma maison, c'est cet Eliezer de Damas."
E-131 Dieu lui a dit: "Ce n'est pas lui ton héritier. Je t'ai fait la promesse que tu aurais un enfant par Sara, et c'est ce qui se passe. Quand Dieu prononce Sa Parole, Cela ne change jamais; Ça doit demeurer ainsi. C'est ce que Dieu a fait. Et si nous sommes enfants d'Abraham, nous croirons cela tel quel. C'est ce que Dieu a dit, c'est ça. Non... [Espace vide sur la bande. - N.D.E.]
E-132 Eh bien, vous direz: "Comment le saurais-je, Seigneur?" Oh! cette belle histoire, ne - ne - ne manquez pas cela maintenant. Allez lire cela quand vous rentrerez à la maison. La confirmation du - du don, ce que qu'Il allait donc lui donner. Observez ce qu'Il a fait au chapitre 15.
E-133 Abraham, Dieu l'a appelé à sortir, disant: "Va Me prendre une - une génisse de trois ans, et - et apporte-Moi une - une chèvre de trois ans, et - et un - un bélier de trois ans, apporte-les." Et Abraham les coupa en morceaux et les étendit au sol. Et Dieu dit: "Apporte-Moi une tourterelle et une jeune colombe." Mais il n'a pas... Avez-vous remarqué qu'il n'avait pas partagé la colombe ou la tourterelle; il ne la partagea point. Il coupa les bêtes de sacrifice, assurément. Mais il n'a pas partagé les oiseaux. Pourquoi?
E-134 Dieu ne change jamais Son alliance sur la gu√©rison divine; en effet, c'√©tait l√† la gu√©rison divine, la tourterelle ou - ou la jeune colombe. On lui tranchait la t√™te et on laissait le sang couler sur son compagnon; ensuite on l√Ęchait ce dernier et il s'en allait battant ses ailes et le sang faisait floc flac, criant: "Saint, saint, saint, est le Seigneur." √áa servait √† la purification de la l√®pre, c'est ce qu'ils faisaient pour la purification. Vous voyez le...
E-135 C'est le type même de notre compagnon Christ qui a été tué; Son Sang tombe sur nous, et nous répandons cela d'un bout à l'autre de la terre en criant: "Saint, saint, saint." Le compagnon mort, Christ, qui est mort à notre place... Eh bien, il n'a pas partagé les oiseaux en deux, mais il a coupé les animaux. Eh bien, voilà une belle image. Je n'aimerais donc pas que vous le manquiez, mon auditoire. Mais je - je ne pense pas que ça vaut la peine de déchirer cela, je vais déchirer ceci. C'est ça.
E-136 Eh bien, à l'époque dans les nations, là en orient... Maintenant, nous avons plusieurs façons de traiter une alliance. Que faisons-nous, nous les Américains? Nous sortons là, eh bien, nous allons prendre quelque chose à manger. Je - j'aimerais par exemple parler d'une affaire à monsieur Borders qui est ici, l'un des organisateurs de nos campagnes. Je dirai: "Monsieur Borders, j'aimerais m'entretenir avec vous sur certaines choses." Et que faisons-nous? Nous sortons là et nous prenons un sandwich et une tasse de café, ou que sais-je encore, nous nous mettons quelque part et nous parlons un moment. Ensuite, nous nous levons, nous parlons de ce que nous allons faire, et je dirai: "Aimeriez-vous le faire?" "Oui." Et nous nous serrons la main. C'est une alliance. Nous avons traité une allia... nous nous sommes fait la promesse l'un à l'autre en nous serrant la main là-dessus. C'est ainsi que nous nous y prenons. Si je disais au frère qui est ici: "Je viendrai là tenir un réveil pour vous, frère.", et qu'il dise: "Eh bien..." Nous pourrons être assis à table en train de parler et - et ensuite nous allons nous lever, et je dirai: "D'accord?" "D'accord." On se serre la main. "Tape là." C'est - c'est un accord; nous nous sommes entendus.
E-137 Bon, savez-vous donc comment ils s'y prennent au Japon? Ils se parlent l'un à l'autre, et ils prennent un peu de sel dans un pot et se le jettent l'un sur l'autre. C'est un - c'est un - un conservateur, un préservateur (Voyez-vous?), le sel. Ils s'aspergent du sel l'un sur l'autre lorsqu'ils concluent un contrat.
E-138 Mais du temps d'Abraham lorsqu'on faisait une alliance l'un avec l'autre, ils le faisait d'une manière différente. Eh bien, lorsqu'ils faisaient une alliance l'un avec l'autre, en - en orient, à l'époque... Eh bien, observez comment Abraham... Dieu avait donc confirmé cette alliance avec lui, et observez comme Il l'a fait. Il a pris une - une brebis, le... et le sacrifice, et il l'a coupé en deux, et il l'a étendu là. Eh bien, remarquez donc, Abraham a chassé les oiseaux de dessus le sacrifice, il a gardé le sacrifice pur. Oh! frère, chassez les vautours de dessus le sacrifice.
E-139 C'est ce que j'essaie de faire maintenant. Chassez les vieux vautours mondains d'Hollywood loin de l'Eglise pentec√ītiste. Voyez? Oui, oui. Chassez-les de - loin de nos femmes, de nos fr√®res et autres. Et vous pouvez avoir toutes ces plaisanteries stupides et vaniteuses et des choses que vous aimerez. Laissez-les les avoir, c'est √ßa leur royaume. Nous ne sommes pas - nous ne sommes pas de ce monde. Notre royaume n'est pas de ce monde. Nous vivons ici en tant qu'Am√©ricains, mais notre √Ęme vient d'en-Haut. Quand... Il a dit: "Celui qui croit en Moi, a la Vie √©ternelle." Vie Eternelle vient du mot Zo√©; et Zo√©, c'est la Vie m√™me de Dieu. Nous sommes une partie de Sa Vie.
E-140 Au commencement, Il était El, Elah, Elohim, le Tout - ex - le Tout-suffisant. En Lui, étaient les attributs de Père, de Sauveur, de Guérisseur. Et ces choses ne font que se manifester, car ce sont Ses attributs (Voyez?), c'est ce que c'est. C'est ce qui fait de nous...
E-141 Il a cr√©√© d'abord... Pour commencer, Il n'√©tait pas Dieu parce que Dieu, c'est un objet d'adoration. Aussi a-t-Il cr√©√© les Anges pour qu'Il soit Dieu. Ensuite, Il a donn√© √† l'homme le libre arbitre pour sa propre saintet√©, et quand Il l'a fait, alors, l'homme est tomb√©. Puis, Il est devenu un Sauveur. Voyez, cela ne fait que manifester Ses attributs. Il n'y a rien qui sort de la ligne, √ßa va... Ne pensez pas que le diable peut flouer Dieu; c'est Dieu qui - qui est le patron; Il conna√ģt tout. C'est √ßa. Il conna√ģt tout. "Eh bien, direz-vous, pourquoi pr√™chez-vous donc?"
E-142 Il nous a dit d'aller jeter le filet et de le tirer sur le rivage. Il sait qui est poisson, qui est crévisse, qui sont des serpents, les tortues et les tortues d'eaux douce. Il sait tout cela. Mais c'est ce qu'ils étaient pour commencer. C'est vrai. Notre affaire, c'est de jeter simplement le filet et de la tirer, en disant: "Les voici, Seigneur. Les voici, Seigneur." Tout d'un coup, vous savez, monsieur l'araignée d'eau se mettra là un moment, et dira: "Ah, je ne crois pas cela. Mon pasteur ne croit pas cela." Et flac! le voilà qui saute pour retourner directement dans la boue. C'est ça.
E-143 Frère, ce gars en sortant s'il était un poisson pour commencer, il sera un poisson au bout du chemin, oui, oui. Son nom était inscrit dans le Livre de Vie de l'Agneau avant la fondation du monde.
E-144 Il a dit: "Mes brebis entendent Ma voix; et elles ne suivront pas un √©tranger. Elles entendront la Parole. " Je reprends et Je ch√Ętie tous ceux que J'aime. Aie du z√®le et repens-toi et reviens." C'est le - c'est l'√Ęge... C'est le message qui nous est adress√© aujourd'hui. "Revenez." [Espace vide sur la bande. - N.D.E.] Nos esprits se portent vers l√† o√Ļ il y a la saintet√© et la puret√©. Nos cŇďurs devraient se porter... Nous devrions nous affectionner aux choses d'en-haut, o√Ļ se trouve Dieu. Nous sommes enfants de Dieu. Eh bien, c'est ce que nous allons donc voir ici dans quelques instants.
E-145 Eh bien, lorsqu'Abraham a chass√© tous les vautours du - du sacrifice jusqu'au coucher du soleil... C'est ce que nous sommes cens√©s faire aujourd'hui. Chassez les vautours jusqu'√† ce que - jusqu'√† ce que le - jusqu'au matin; c'est tout ce que je peux dire. Oui, oui. Maintenant, observez ce qui s'est pass√©. Aussit√īt apr√®s cela, un profond sommeil est tomb√© sur Abraham. Voyez?
E-146 Eh bien, le sommeil veut dire la mort. Lorsqu'il a ouvert les yeux et qu'il a regard√©, voici qu'il y avait une fournaise fumante. C'est l√† que va tout p√©cheur, l'endroit o√Ļ nous m√©ritons tous d'aller. Il y avait une fournaise fumante: c'est l'enfer, l√† o√Ļ tout - tout homme et toute femme n√©s dans le p√©ch√©, con√ßus dans l'iniquit√©, venus au monde en prof√©rant des mensonges, c'est exactement l'endroit o√Ļ nous m√©ritons d'aller.
E-147 Mais remarquez, apr√®s cela, il y eut une petite lumi√®re blanche. Et cette petite lumi√®re est pass√©e entre ces morceaux de sacrifice. Qu'est-ce que Dieu faisait? Il traitait Son alliance avec Abraham. Oh! fr√®re, ce n'est donc pas par les Ňďuvres, mais c'est par la gr√Ęce.
E-148 Il montrait √† Isra√ęl qu'Il - qu'Il - qu'Il les sauverait l√† m√™me par la gr√Ęce et non pas par les oeuvres. L'alliance avec Abraham, ce n'√©tait pas: "Abraham, si tu fais telle chose, Je ferai ceci." Il a dit: "Je l'ai d√©j√† fait." Le dessein de Dieu est que les gens vivent par la gr√Ęce, et non pas par la loi. Nous devenons tellement l√©galistes que nous nous disons: "Eh bien, ce n'est pas bon pour moi de fumer. Ce n'est pas bon de tromper ma femme."
E-149 C'est l'amour, frère. Ce n'est pas parce que... Si vous aimez votre Dieu, vous ne ferez rien de mal, parce que vous L'aimez tellement. Ce n'est pas parce que je ne dois pas le faire, je ne dois pas le faire. C'est parce que vous L'aimez tellement que vous ne voulez pas le faire. "Ceux qui rendent ce culte étant une fois purifiés, n'auraient plus eu aucune conscience de leurs péchés." Une fois qu'il est purifié dans le Sang de Jésus-Christ, il n'a plus le désir de pécher; ces choses les quittent. Il n'a pas à...
E-150 Quelqu'un dira: "Ne blessez pas ma conscience." Eh bien, il est des gens qui n'ont plus de conscience pas plus qu'un serpent n'a de hanches. Ainsi, nous savons que - qu'il n'y en a pas. Il ne s'agit pas du tout de la conscience; c'est votre esprit, c'est le Saint-Esprit de Dieu. Voilà. Votre amour pour Lui, vous L'aimez...
E-151 Eh bien, remarquez, puis, comment faisaient-ils une alliance jadis? Ils immolaient un sacrifice. Eh bien, cette Lumi√®re, c'√©tait Dieu. Il lui montrait l√† o√Ļ il devrait aller, apr√®s sa mort; il devrait aller en enfer, mais cette petite Lumi√®re blanche est pass√©e l√†, qui se pla√ßa entre ces sacrifices.
E-152 Eh bien, dans l'Ancien Testament... Dites donc, venez ici fr√®re Borders. Eh bien, nous allons passer un accord, fr√®re Broders et moi, comme dans l'Ancien Testament. Eh bien, ce que nous allons d'abord faire, c'est de nous asseoir ici et je vais le diriger, je vais faire une certaine chose, une certaine chose. C'est l√† mon accord. Puis, nous allons immoler le sacrifice. Nous allons le diviser et nous tenir entre le sacrifice, vous et moi. Et nous allons faire une alliance l'un avec l'autre. Et une fois que cela est fait, nous d√©chirons ceci. En bien, il y aura un temps o√Ļ nous y reviendrons. Vous allez garder cette partie et je garderai celle-ci. Eh bien, nous voici. Eh bien, cela ne peut pas trouver de correspondant. Impossible. (Voyez?), parce que c'est du papier et les √©crits sont coup√©s comme ceci et il y a des petites histoires et autres. Cela doit correspondre parfaitement, exactement.
E-153 Il a dit: "C'est par ceci que tu reconna√ģtras Mon alliance, Abraham." Abraham, spirituel qu'il √©tait, a reconnu cela. Pourquoi? C'est exactement ce que Dieu a fait. Il a pris la Semence de son alliance; la v√©ritable Semence, c'√©tait celle qui est promise par la foi, et qui viendrait par Isaac, par Christ. Christ √©tait l'Alliance de Dieu. Voici ce qu'Il a fait, Il L'a amen√© l√† au Calvaire, exactement comme Abraham y avait amen√© son propre fils quelques jours plus tard, ou plut√īt quelques ann√©es plus tard, apr√®s qu'il √©tait n√©.
E-154 Qu'a-t-Il fait? Il L'a amen√© au Calvaire et L'a d√©chir√© (Amen.) Il L'a d√©chir√©. Et Il a ressuscit√© Son corps au matin de P√Ęques et il L'a fait asseoir √† la droite de Son tr√īne. Mais l'Esprit qui √©tait en Lui, Il L'a renvoy√© √† l'Eglise.
E-155 Ainsi l'Eglise, une fois que cette alliance entre pleinement en vigueur, une fois qu'elle est confirm√©e par Dieu, l'Eglise, les gens qui entrent dans ce Corps-ci pour constituer Son Epouse, auront exactement le m√™me Esprit que Celui qui √©tait sur Christ, ils accompliront les m√™mes Ňďuvres, √ßa sera le m√™me minist√®re, la m√™me puissance, ils s'uniront et seront litt√©ralement la m√™me chose pour confirmer l'alliance.
E-156 Eh bien, consid√©rez ce jour; consid√©rez ce que nous voyons aujourd'hui, examinons les choses. Qu'ai-je dit au sujet de la pyramide? Elle devra √™tre aff√Ľt√©e et parfaitement arrang√©e, les copeaux et tout, de sorte que cette pierre de fa√ģte devra parfaitement s'y ajuster. Voyez? La Pierre de fa√ģte qui a √©t√© rejet√©e devra revenir.
E-157 L'alliance, la Vie qui √©tait en Christ est dans l'Eglise, le Saint-Esprit. J√©sus a dit: "Encore un peu de temps et le monde ne Me verra plus. Mais vous, vous Me verrez, car Je ("Je" c'est un pronom personnel), Je serai avec vous, et m√™me en vous, jusqu'√† la fin du monde. Et les Ňďuvres que Je fais, vous les ferez aussi." Ouf!
E-158 Ne voyez-vous pas cela? Qu'elle est l'alliance confirmée de l'Eglise, c'est celui qui a le Saint-Esprit, c'est une... "Nous qui sommes morts en Christ, sommes devenus la postérité d'Abraham et héritiers selon la promesse." Si vous n'avez pas encore reçu le Saint-Esprit, c'est que vous n'êtes jamais entré dans cette alliance de Dieu.
E-159 Il n'y a pas longtemps, un de mes fr√®res baptistes est venu me voir concernant un fr√®re qui avait √©crit dans La Voix de la Gu√©rison au sujet de deux Anges qui √©taient descendus avec des ailes duveteux. Et ils sont descendus et l'ont enlev√© jusque dans la Pr√©sence de Dieu le P√®re. Et oh... Et il a dit: "Qu'en dites-vous Billy?" J'ai dit: "Eh bien, un instant. Ce n'est pas moi qui ai √©crit cet article. Je n'ai rien √† voir affaire avec cela." Il a dit: "Je vois que tu t'es √©cart√© du bon vieux fondement des Ecritures." J'ai dit: "Non, monsieur, j'y suis." Il a dit: "Billy, veux-tu me dire que ces pentec√ītistes ont quelque chose de diff√©rent de ce que nous les baptistes avons, d'apr√®s toi?" J'ai dit: "Non, ils ont plus de ce que vous vous avez dans une petite portion. Voyez?" J'ai dit: "C'est ce qu'il en est; ils en ont plus."
E-160 Il n'y a pas longtemps, j'étais à... le docteur Aegery; il se peut qu'il soit assis ici ce soir. Le doyen de l'Université Béthanie, une université luthérienne. Il m'a écrit une lettre, qu'est-ce qu'il m'a vilipendé! Il a dit: "J'ai fait quinze miles en voiture à travers une tempête de neige aveuglante pour venir écouter un serviteur de Dieu et qu'est-ce que j'ai trouvé, si ce n'est qu'un devin raffiné." Il a dit... Et oh! il m'a sérieusement taillé en pièces, et a dit: "Un homme comme toi qui prêche aux gens, mais c'est la théologie la plus corrompue que j'aie jamais entendue de ma vie." Il a dit: "Tu as dit que Satan ne guérit pas."
E-161 Il a dit: "Eh bien, nous avons une femme là dans notre région qui a un - un - un démon familier. Elle porte un grand tablier; elle a des gens qui viennent y verser de l'argent, ensuite elle prend cela et leur arrache les cheveux, elle leur fait une entaille dans les veines, et elle mélange les cheveux et le sang, elle se rend à un ruisseau derrière chez elle; elle jette cela dans le ruisseau, le dos tourné vers le ruisseau. Elle retourne vers les gens, et si elle est contrainte de se retourner pour regarder, alors la maladie va retourner sur ces gens. Sinon, la maladie est partie."
E-162 Et il a dit: "Nous avons examiné environ vingt pourcent de ces gens sont guéris. Et puis, tu te tiens là à la chaire et tu dis que Satan ne guérit pas." Eh bien, je ... Il n'a pas voulu m'appeler frère. Il a dit: "Je prêchais avant ta naissance."
E-163 Et... Oh! il m'a vraiment savonné. Je me suis dit: "Eh bien, ça va, ça ne fait rien. Ça j'apprécie." Et je me suis donc dit: "Avec vingt-deux pages, et il me faudrait lui répondre en une page au moins pour lui témoigner ma fraternité."
E-164 Alors, j'ai pris un - un bouquin, et je me suis assis, et j'ai dit: "Cher fr√®re en Christ", j'ai dit: "Mes salutations en Christ." Si un homme a d√Ľ pr√™cher si longtemps, il m√©rite d'√™tre respect√©, s'il a pr√™ch√© l'Evangile, m√™me s'il est dans l'erreur. J'ai dit: "D'abord, j'aimerais vous dire que je vous pardonne pour ce que vous avez dit.
E-165 Eh bien, J√©sus a dit... Les gens venaient Le voir et Il accomplissait les m√™mes Ňďuvres que vous avez vu s'accomplir, discernant leurs pens√©es, leur disant ce qui s'√©tait pass√© et ce qui se passerait dans la suite. Mais ils L'ont appel√© B√©elz√©bul, un diseur de bonne aventure, un d√©mon.
E-166 Et Jésus a dit: 'Je vous pardonne pour cela, mais un jour, le Saint-Esprit viendra accomplir de nouveau ces choses, et si vous parlez contre cela, cela ne vous sera jamais pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.'"
E-167 J'ai dit: "Qu'arriverait-il si c'√©tait la v√©rit√©? O√Ļ seront alors partis vos cinquante ans de pr√©dication? Voyez? Quel bien cela vous aura-t-il fait? Vous serez perdu et vous ne pourrez plus √™tre sauv√©." J'ai dit: "Mais j'aimerais... C'est par ignorance que vous l'aviez dit." C'√©tait donc pour le pincer en quelque sorte un tout petit peu, afin de lui faire savoir que nous n'√©tions pas dans les t√©n√®bres.
E-168 Ainsi donc, il a dit... Et j'ai dit: "Mais le fait est que, j'ai étudié la chose, mon frère." J'ai dit: "Ce qui m'ennuie, c'est de vous entendre dire que Satan peut guérir." J'ai dit: "Jésus-Christ a dit: 'Si Satan chasse Satan, alors son royaume est divisé.'" C'est vrai.
E-169 Jésus a dit que Satan ne peut pas guérir; or vous, vous dites qu'il peut guérir, alors que Jésus a dit qu'il ne le peut pas. Alors, qui a raison? Il a dit: "Que toute parole d'homme soit reconnu pour mensonge et la Mienne pour vraie.'" J'ai dit: "Ainsi donc, Jésus a raison, et moi j'accepte Sa Parole, mon frère."
E-170 Et j'ai dit: "N√©anmoins, ai-je dit, certainement, je vois d'o√Ļ provient la gu√©rison." J'ai dit: "Aujourd'hui, nous avons dans le pays, des gens qu'on appelle des gu√©risseurs divins, qui vont partout disant: 'Gloire, j'ai la gu√©rison dans mes mains, ouf! Sentez-vous cela?'" Non, vous n'en avez pas, ce sont les mains que vous touchez, mais pas la gu√©rison.
E-171 J√©sus n'a jamais dit: "Avez-vous senti cela?" Il a dit: "Croyez-vous cela?" C'est vrai. Non pas: "Avez-vous senti cela?" Toutes ces sensations et autres, fr√®re, c'est un mythe fabriqu√© de toutes pi√®ces. Ce n'est pas la Parole de Dieu. "Celui qui croit..." C'est √ßa. C'est la foi dans l'Ňďuvre accomplie.
E-172 Christ est mort et vous a guéri au Calvaire. C'est là qu'Il vous a sauvé. Vous devez accepter cela par la foi comme le reste d'entre nous le font. C'est exact. Croyez cela. Vous n'avez pas à rester là, faire du tapage et pleurer toute la nuit, vous pouvez pleurer jusqu'à avoir des cheveux gris, vous étendre là sur l'autel et mourir. Tant que vous n'aurez pas accepté ce Sacrifice de Sang que Dieu vous a donné, vous êtes perdu. Peu m'importe ce que vous ressentez. Je ne marche pas d'après ce que je sens; bien des fois, je sens comme si je suis loin en arrière. Mais la Bible dit que j'ai rempli les exigences de Dieu. Jésus a vaincu le diable par la Parole. Satan a dit: "Si Tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains." Jésus a dit: "Il est écrit: l'homme ne vivra pas de pain seulement."
E-173 Il l'a vaincu par la Parole de Dieu, et c'est ainsi que nous le vainquons, par la Parole de Dieu, AINSI DIT LE SEIGNEUR! C'est exact.
E-174 Vous, vous dites donc que c'est un devin, pourquoi Dieu a-t-il dit: "S'il y a parmi vous un prophète ou un homme spirituel, lorsqu'il parle, alors si ce qu'il dit s'accomplit, écoutez-le parce que Je suis avec lui"? Comment toutes ces Ecritures convergent vers ce dernier jour? Voyez, ils ne comprennent simplement pas.
E-175 Voyez, ils ne comprennent simplement pas. C'est la r√©v√©lation de Dieu par Sa Parole. Les gens sont all√©s... Ils n'ont pas cru en Lui quand Il √©tait venu. Aujourd'hui, ils ne croient pas lorsqu'elle l'√©glise appara√ģt ou lorsqu'elle voit le jour. Ils ne - ils ne croient pas cela parce que ce n'est pas conforme √† leur th√©ologie. N√©anmoins, c'est conforme √† la Parole. Dieu confirmant Sa Parole par des signes qui L'accompagne, c'est la confirmation, et si c'est ce qu'Il a dit et que cela s'accomplit. Si nous pr√™chons le bapt√™me du Saint-Esprit et que quelqu'un le re√ßoit, c'est la preuve que c'est √©vident.
E-176 Eh bien, remarquez, et pendant que je parlais au docteur Aegery, j'ai dit... Je lui ai écrit cette lettre. J'ai dit: "Certainement, j'étais en Afrique, et j'ai vu des gens être guéris par une idole en argile." J'ai dit: "J'étais à l'Alsace Lorraine en France, et j'ai vu des gens qui se rendaient auprès de cette femme-là, une défunte, et je les ai vus être guéris. Pourquoi? C'est parce qu'ils croient qu'ils s'approchent de Dieu au travers de cette idole. Voyez? Et Dieu a placé la guérison divine sur base de votre foi." C'est la raison pour laquelle Il n'avait pas partagé ces tourterelles et autres. Voyez?
E-177 "C'est sur base de votre foi, si vous croyez cela. Et ces gens pensent qu'ils s'approchent de Dieu. Ces Am√©ricains pensent qu'ils s'approchent de Dieu au travers d'un gu√©risseur divin. L'africain pense qu'il s'approche de Dieu au travers de son sorcier gu√©risseur. Cette sorci√®re l√† derri√®re votre maison, et ces gens pensent qu'ils s'approchent de Dieu. Et Dieu reconna√ģt leur foi. C'est tout."
E-178 Mais j'ai dit: "Ils en r√©pondront au jour du jugement, √† cause de ces choses." Mais j'ai dit: "Ce qui m'a inqui√©t√©, c'est d'entendre un doyen luth√©rien baser sa th√©ologie sur une exp√©rience plut√īt que sur la Parole de Dieu." ...?... Je me suis dit que je lui ferais savoir que nous ne sommes pas des abrutis apr√®s tout. Voyez? Comment peut-il baser son exp√©rience sur la pa... Comment peut-il baser son enseignement sur une exp√©rience, sur une femme qui a fait telle ou telle chose plut√īt que sur ce que Dieu a dit. Dieu a dit que Satan ne peut pas gu√©rir, et pour moi, c'est r√©gl√©. C'est vrai.
E-179 Vous savez quoi? Il m'a invit√©. Il a dit: "Fr√®re Branham..." Eh bien, nous sommes all√©s l√†, et nous √©tions aussi nombreux qu'ici, pour prendre un d√ģner, il y avait l√† toute la communaut√© estudiantine. Il a dit: "Eh bien, Fr√®re Branham, a-t-il dit, je - j'aimerais te demander quelque chose." Il a dit: "Je ne l'ai pas dit expr√®s." Mais il a dit: "Nous avons faim et soif de Dieu ici." J'ai dit: "C'est bien; c'est une bonne chose, docteur." Et il a dit: "Voici ce dont nous avons besoin."
E-180 Et si vous voulez tous lui √©crire √† ce sujet, √©crivez donc √† docteur Aegery au - au... Je cherchais √† me rappeler de cette... Minne - Minneapolis, Minnesota, Universit√© B√©thanie. Et il... Ecrivez simplement et demandez-lui. Et il a dit: "Eh bien, nous avons soif de Dieu ici." Il a dit: "Nous avons besoin de Dieu." Et il a dit: "Nous avons lu au sujet des pentec√ītistes", et il a dit; "Que pensez-vous d'eux? Eh bien, vous, vous √©tiez un baptiste."
E-181 J'ai dit: "Oui, oui, c'est √ßa." J'ai dit: "Je suis maintenant un baptiste pentec√ītiste." Et il a dit: ... J'ai dit: " Je suis un baptiste qui a l'exp√©rience de la Pentec√īte. Voyez?" J'ai dit: "La Pentec√īte, Docteur, ce n'est pas une organisation. Vous ne pouvez pas organiser la Pentec√īte; c'est une exp√©rience. (Voyez?) pour les m√©thodistes, les baptistes, les catholiques, et tout le monde; c'est une exp√©rience. Ce n'est pas simplement... Il n'y a pas que les Assembl√©es qui ont re√ßu le Saint-Esprit. Il n'y a pas que les Unitaires qui ont re√ßu le Saint-Esprit, ou les Four Square. C'est pour tout celui qui veut, qu'il vienne. C'est √ßa." √áa, il avait appr√©ci√© cela. Et j'ai dit: "C'est comme √ßa." Et il a dit: "Eh bien, j'aimerais te poser une question." Il a dit: "J'ai vu des gens renverser d'un coup de pied des chaises et faire tomber les lumi√®res de fen√™tres et s'√©crouler sur le pavement." J'ai dit: "Oui, oui." Il a dit: "C'est quoi √ßa?" J'ai dit: "Le Saint-Esprit." Il a dit: "Le Saint-Esprit?"
E-182 J'ai dit: "Oui. Ils laissent √©chapper toute leur vapeur par le sifflet au lieu de la contenir afin de faire tourner les roues. Voyez? Le... ils ne savent simplement pas comment..." Voyez, si jamais vous les amener √† s'arr√™ter quelque part et que vous mettiez un peu de cette - un peu de cette puissance de la vapeur qui est dans les valves pour faire rouler le chariot afin de produire des signes, des prodiges, des miracles, et un grand feu sur l'√Ęme comme cela, √ßa fera quelque chose." Voyez? J'ai dit: "Mais ils laissent √©chapper simplement cela par le sifflet, et c'est tout ce qu'il y a." J'ai dit: "C'est bon pour eux d'avoir - de faire voir qu'ils ont de la puissance apr√®s tout."
E-183 Et il a donc dit: "Eh bien, qu'avons-nous, nous les Luthériens, selon vous?"
E-184 Je me suis dit: "Oh! oh! √Ē Seigneur, aide-moi ici." Et le Seigneur m'a donn√© quelque chose. En effet, ils ont pratiquement des milliers d'hectares de ma√Įs et autres qu'ils - qu'ils cultivent l√†-bas. Les √©tudiants, ils n'arrivent pas √† payer leurs frais acad√©miques, alors ils peuvent travailler dans cette ferme pour payer les frais. Ainsi, ils - ils avaient ce grand champ de ma√Įs l√†.
E-185 Et j'ai dit: "Docteur Aegery, un matin, un homme a labour√© son champ et il a eu un tr√®s beau champ de ma√Įs. Et il a plant√© du ma√Įs et chaque matin, il s'y rendait pour voir les ma√Įs. Finalement, un matin, il s'y est rendu et il a remarqu√© deux petites pousses." Pour tout celui qui a d√©j√† cultiv√© le ma√Įs, c'est comme cela que √ßa germe. "Et cet homme a dit: 'Gloire √† Dieu pour mon champ de ma√Įs.'" J'ai dit: "Eh bien, avait-il un champ de ma√Įs?" Il a dit: "Non."
E-186 J'ai dit: "Il en avait potentiellement. Voyez? Il en avait potentiellement." J'ai dit: "C'√©taient vous les luth√©riens lors de la premi√®re r√©forme." J'ai dit: "Finalement, √ß'a continu√© √† cro√ģtre jusqu'√† produire une aigrette. Et c'√©taient les m√©thodistes. Et les m√©thodistes ont regard√© en arri√®re vers vous les luth√©riens et ils ont dit: 'Vous tous l√†, vous n'avez rien. Nous nous croyons √† la sanctification; vous tous, vous ne croyez que dans la justification. Voyez, vous ne faites m√™me pas partie de cela.'"
E-187 "Mais un instant, la premi√®re chose, vous savez, cette - cette - cette aigrette c'est le pollen, √ßa devait encore utiliser la feuille. Ainsi, le pollen est tomb√© dans - dans la feuille, et cela a produit une de la Pentec√īte." J'ai dit: "Cela - c'est le grain original, comme celui qu'on avait mis en terre. Le grain a pouss√©." J'ai dit: "Nous avons un tas de champignons dans l'√©pi, toujours est-il qu'il y a aussi quelques grains l√†." J'ai dit: "Ce - c'est √ßa." J'ai dit: "Ils - nous avons beaucoup de champignons l√†-dessus; et √ßa, je l'admets." Mais j'ai dit: "C'√©tait le grain original qu'on avait sem√©."
E-188 J'ai dit: "Puis, savez-vous ce que l'√©pi a dit? Il a dit: 'Vous pauvres luth√©riens, et vous pauvres m√©thodistes, vous n'y √™tes m√™me pas.'" Mais j'ai dit: "Apr√®s tout, la m√™me vie qui √©tait dans les pousses, a produit l'aigrette, et ensuite, l'aigrette et les pousses ont produit l'√©pi." J'ai dit: "L'Eglise pentec√ītiste n'est rien d'autre que l'Eglise luth√©rienne √©volu√©e (Amen.): la m√™me vie, mais un peu plus. C'est cela le probl√®me ce soir, fr√®re. Ne cherchez pas √† retourner de nouveau √† la racine, portez la vie, avancez, continuez √† monter.
E-189 C'est ce que j'avais dit √† mon fr√®re baptiste. Il a dit - il a dit: "Fr√®re Branham, Abraham a cru en Dieu et cela lui fut imput√© √† justice." J'ai dit: "C'est exact." Il a dit: "Fr√®re Branham, j'aimerais te poser une question." Cet homme √©tait un docteur et moi, un abruti. Il a donc dit: "J'aimerais te poser une question." Il a dit: "Que peut faire un homme, si ce n'est de croire, c'est tout ce qu'il peut faire?" J'ai dit: "C'est √ßa." Il a dit: "Et alors, si nous croyons en Dieu, c'est que nous avons re√ßu le Saint-Esprit au moment o√Ļ nous croyons." J'ai dit: "Non, ce n'est pas conforme √† l'enseignement de Paul." J'ai dit: "Paul a dit dans Galates 1.8: 'Si un ange du ciel enseigne autre chose que ce que nous avons pr√™ch√©, qu'il soit anath√®me!" Paul leur a dit, dans Actes 19, il a pos√© la question: "Avez-vous re√ßu le Saint-Esprit depuis que vous avez cru?" Pas quand vous avez cru, mais depuis que vous avez cru. Ils ont r√©pondu: "'Nous n'avons m√™me pas entendu dire qu'il y a un Saint-Esprit.' Il a dit: 'De quel bapt√™me avez-vous donc √©t√© baptis√©?' Ils ont dit: 'Du bapt√™me de Jean.' Il a dit: 'Jean a baptis√© du bapt√™me de repentance, disant au peuple de croire en Celui qui venait apr√®s lui, et non pour la r√©mission des p√©ch√©s.' Sur ces paroles, ils furent baptis√©s au Nom de J√©sus-Christ. Et Paul leur a impos√© les mains, et le Saint-Esprit est descendu sur eux, et ils se sont mis √† parler en langues et √† proph√©tiser." "Eh bien, a-t-il dit, qu'en dites-vous?"
E-190 J'ai dit: "Ecoute, si vous dites que vous avez foi en Dieu et qu'Il n'ait jamais... Voyez? Abraham avait cru en Dieu et ensuite Dieu lui donna la circoncision comme signe ou en guise de confirmation qu'Il avait agréé sa foi." Ensuite j'ai dit: "Si jusque là Il ne vous a jamais donné le baptême du Saint-Esprit, c'est qu'Il ne vous a jamais donné la confirmation (Amen.), comme quoi vous êtes la semence d'Abraham."
E-191 Et comment sommes-nous scell√©s pour entrer dans le Royaume de Dieu? Eph√©siens 4.30 dit: "N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu par lequel vous avez √©t√© scell√©s jusqu'au jour de votre r√©demption." Amen. Tous les ponts ont √©t√© br√Ľl√©s derri√®re vous. "N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez √©t√© scell√©s (Vous √™tes la semence d'Abraham.), jusqu'au jour de votre r√©demption." Oh! combien j'aime cela; Dieu, donnant la confirmation par un signe comme quoi Il avait agr√©√© sa foi.
E-192 Et que dirait-Il sur la fa√ßon dont Il perp√©tuerait cette foi de cette semence? Il a d√©chir√© Christ, Il a √©lev√© Son corps jusqu'au ciel et l'a plac√© l√† comme un sacrifice sanglant, Il est assis √† la droite de Dieu, interc√©dant sur base de notre confession: un Souverain Sacrificateur qui peut √™tre touch√© par les sentiments de nos infirmit√©s, le m√™me hier, aujourd'hui, et √©ternellement. Et l'Esprit qui √©tait sur Lui est revenu dans l'Eglise, accomplissant les m√™mes Ňďuvres qu'Il a faites, continuant la m√™me chose, fa√ßonnant l'Eglise en vue de cette Pierre de fa√ģte afin qu'Elle vienne sur l'Eglise un jour. All√©luia! Oh! je me sens religieux. Vous allez me taxer de saint exalt√© de toutes les fa√ßons, vous feriez donc mieux de vous y mettre. Elle est l√† au-dessus. Quand je vois ce seul Homme parfait assis l√†-haut, Gouverneur, Chef et Dieu au-dessus de tout, le Sommet de l'√©difice, Il est assis l√†-haut, dans cette pyramide, ce grand majes - cette grande puissance, ce grand Dieu, descendre du ciel, se tenir l√†, et se mouvoir ici bas parmi ces pierres qui sont plac√©es l√†.
E-193 Malgr√© que Luther eut une grande foi, malgr√© que Wesley eut une grande foi, malgr√© que les pentec√ītistes eurent une grande foi, n√©anmoins, c'est Lui qui rassemble ces pierres l√† o√Ļ elles s'ajusteront pierre sur pierre. All√©luia! Je vois la chose en train de se faire: Dieu confirmant par le Saint-Esprit de Dieu qui agit dans l'Eglise, accomplit les m√™mes Ňďuvres et manifeste la m√™me Vie que J√©sus a men√©.
E-194 Si c'est un p√™cher, √ßa produira des p√™ches. Si c'est un pommier, √ßa produira des pommes. Peu m'importe l'aspect ext√©rieur; √ßa montre la vie qu'il y a √† l'int√©rieur, c'est ce qui produit le fruit. Prenez une vigne, si vous introduisez l√†-dedans la vie de la citrouille, √ßa produira des citrouilles. Et si vous faites l'inverse, et que vous preniez la citrouille et que vous y injectiez la vie de la vigne, √ßa produira des raisins. Quelle que soit la vie qu'il y a √† l'int√©rieur, peu m'importe le titre que cela porte, m√©thodiste, baptiste, presbyt√©rien, pentec√ītiste, quel que soit le titre... Prenez la vie de la citrouille et introduisez la dans la vigne, √ßa produira des citrouilles. Si celle-ci est une Eglise de la Pentec√īte, et que vous y avez introduit la vieille vie d'une vieille citrouille, faites-la sortir et injectez-y un vaccin. Amen.
E-195 Je vois que vous avez ici des arbres qui produisent environ neuf sortes d'agrumes; j'en ai vu en Arizona l'autre jour. Il y avait un oranger qui portait des citrons et toutes sortes d'agrumes, des pamplemousses. C'est comme ça. Jésus a dit: "Je suis le Cep, et vous êtes les sarments. C'est vrai. Et si le premier sarment...
E-196 Eh bien, ne l'oubliez pas, le cep ne porte pas de fruits; ce sont les sarments qui portent des fruits. Eh bien, si ce premier sarment a produit une Eglise pentec√ītiste, et qu'ils ont √©crit un livre des Actes apr√®s cela, si jamais ce sarment produit une autre √©glise, √ßa sera le m√™me genre d'Eglise pentec√ītiste, elle accomplira les m√™mes signes, et les m√™mes prodiges.
E-197 Eh bien, mais vous direz: "Qu'en est-il de ces autres sarments?" Elles sont greff√©es. "Qu'en est-il des m√©thodistes? Qu'en est-il des baptistes? Qu'en est-il des soi-disant pentec√ītistes?" Ce sont des vignes greff√©es. Elles ne donnent pas de fruits. Eh bien, les autres ne sortent pas l√† pour s'√©tablir l√† en colonie, en disant: "Nous sommes ceci et cela; nous n'avons rien √† voir avec vous."
E-198 Ce n'est pas ça la Vie de Christ. Il est mort pour sauver Ses ennemis, les bras étendus, et a même prié pour eux. Alors que Son visage était couvert des crachats, Il a prié pour eux afin qu'ils soient sauvés. Oh! oui. Voyez?
E-199 Mais qu'est-ce? Qu'était-ce - est-ce que cela... Quel genre de fruit le citronnier greffé à cet oranger va-t-il produire? Ça ne produit pas des oranges; ça produit des citrons. C'est ce que l'église fait. Elle produit des méthodistes; elle produit des baptistes, elle produit des presbytériens. Mais si cet arbre faisait pousser un sarment, celui-ci produirait des oranges. C'est la vie originale qui résulte de...
E-200 Mais les églises prospèrent, vivent et ont la faveur et la Vie par Christ, elles ont été greffées là. Mais le véritable arbre, c'est le Saint-Esprit qui produit un homme né de nouveau, une femme née de nouveau, la puissance de la résurrection vivant en eux. Voyez? Amen. Il a confirmé cela, Il lui a montré ce qu'Il ferait, comment Il allait déchirer Son propre Fils. Il a offert son fils dans Genèse - dans Genèse 22.14. Nous voyons que c'est là qu'il a offert son fils, Il lui montrait ce qu'Il ferait. La Croix sur le dos... (Nous aborderons cela demain soir) pendant qu'Il montait là au Calvaire; ne manquez pas cela.
E-201 Maintenant, nous allons considérer une autre déclaration ici. Je vois qu'il me reste environ trois minutes. Eh bien, au chapitre 17, considérons cela. C'est beau. Suivez attentivement. Il a fait mention de la confirmation de l'alliance à trois reprises. Dans Genèse 13.14, lorsqu'il s'est séparé, et qu'il a obéi, alors Dieu lui a dit: Je te rendrai comme le sable qui est sur le - le bord de la mer. Et puis, ici dans Genèse 15: comme les étoiles du ciel. Dans Genèse 17.1, Dieu lui est apparu après cette grande épreuve, lorsque Sara était sortie de la ligne.
E-202 Dieu aurait tu√© Sara. Oh! il y a ici une chose magnifique. Lorsqu'elle douta... Lorsque Sara a dout√© de Dieu, Dieu se serait d√©barrass√© d'elle, mais, Il ne pouvait pas le faire. Pourquoi? Elle √©tait une partie d'Abraham! C'est la raison pour laquelle lorsque nous commettons le mal, Dieu devrait nous tuer. Je n'aurai pas pu venir ici et tenir un r√©veil; ni un autre pr√©dicateur n'aurait pu le faire; vous n'auriez jamais eu de r√©veil. Vous seriez √©ternellement retranch√©s, mais Il ne peut pas le faire. Ce sera retranch√© Son propre Fils s'Il le fait. Voyez? En effet, la femme est une partie du mari. Ils ne sont plus deux; ils sont un. Ainsi, Il ne pouvait donc pas faire du mal √† Sara sans faire du mal √† Abraham. Ainsi, Il a d√Ľ √©pargner Sara. C'est ainsi que Dieu agit envers nous. A cause de nos p√©ch√©s, Il nous aurait abandonn√©s depuis longtemps, mais nous sommes en Christ. Amen. Voyez? Il - Il pardonne donc nos p√©ch√©s. Sara, toutes ses erreurs...
E-203 Et apr√®s qu'Abraham avait r√©ussi √† ce grand test, et qu'il a eu ce fils l√†, Isma√ęl, qui √©tait absolument... Dieu lui a dit d'√©couter Sara. Et il a engendr√© ce fils, apr√®s ce grand test. Ensuite, Dieu le rencontra dans - dans gen√®se au chapitre 17, notez cela et allez le lire quand vous serez √† la maison. Nous n'avons pas le temps de l'aborder, mais juste un instant. Dieu lui est apparu au Nom du Dieu Tout-Puissant. "Le Tout-Puissant" √ßa vient du mot H√©breux El-Shadda√Į. Shadda√Į: "Shad" veut dire: "Le sein d'une femme." Shadda√Į, c'est au pluriel, deux. Il lui est donc apparu: "Je suis le Dieu qui porte des seins." Oh! quelle consolation pour un vieil homme!
E-204 "Comment aurai-je cet enfant, Seigneur? J'ai cent ans." Il avait quatre-vingt-dix-neuf ans. Et il a donc dit: "Comment moi, un vieil homme et ma femme une vieille... Tu m'as dit que j'aurais un enfant par elle, voil√† qu'elle a quatre-vingt-dix ans et moi... ou plut√īt quatre vingt-neuf ans, c'est ce qu'elle devrait avoir, et moi j'ai quatre-vingt-dix-neuf ans. Comment pourrait...
E-205 "Mais Je suis Celui qui porte des seins", le Nouveau et l'Ancien Testaments. "J'ai √©t√© bless√© pour vos p√©ch√©s, et c'est par Mes meurtrissures, que vous avez √©t√© gu√©ris." Oh! Celui qui a des seins... A quoi sert le sein? C'est pour un b√©b√© qui pleure. Prenez simplement ce petit b√©b√© malade et qui s'agite, que la maman le prenne et qu'il le place sur son sein. Il va tirer la force de sa m√®re en t√©tant et il va recouvrer sa sant√©. Eh bien, si donc nous avions √©t√© tous rendus estropi√©s par le p√©ch√© et que nous avions suivi les modes d'Hollywood, pourquoi ne venons-nous pas aupr√®s d'El-Shadda√Į? Combien aimeraient voir une v√©ritable √©glise remplie du Saint-Esprit ici, de la puissance de Dieu? Assur√©ment. Eh bien, que faisons-nous? Nous... El-Shadda√Į, Celui qui porte des seins. Si vous avez besoin du salut, appuyez-vous √† Son sein et tirez votre force spirituelle de Sa Parole. Voici Ses seins, le Nouveau et l'Ancien Testaments. Mettez-vous.
E-206 "Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement." Le même lait qui provient d'une seule mère et de l'un ou de l'autre sein, c'est exact. Ce ne sont que deux différentes parties de cela. "Il a été blessé..." Si vous êtes malade, pourquoi ne vous appuyez-vous pas sur sa poitrine de la promesse? "J'ai été blessé pour vos péchés, c'est par Mes meurtrissures que vous êtes guéris." De quoi avez-vous besoin ce soir? Appuyez-vous simplement sur Son sein.
E-207 Et autre chose, avez-vous remarqu√©, Il... Le El veut dire: "Le puissant." Shadda√Į, le - le Suffisant, le Donateur de la Vie. Le Tout-puissant, le Puissant. "Abraham, tu as cent ans, tu te fais vieux et tu t'es affaibli. Mais Je suis Ta Force." Ce...
E-208 Le petit b√©b√© pendant qu'il t√®te, non seulement... mais √ßa donne la satisfaction. Voyez? Le b√©b√© sur le sein de sa m√®re est satisfait. Il peut se mettre √† pousser des cris, parce que son petit ventre lui fait mal, il peut gigoter, et √™tre √† bout de ses forces, mais il va s'appuyer contre le sein de sa petite m√®re comme cela et arr√™tera de crier. T√©tez, allez de l'avant, √ßa ira bien. Pourquoi? Parce que √ßa donne la satisfaction. Et lorsque je vous montre dans cette Bible qu'Il pardonne toutes vos iniquit√©s (√ī Dieu), et qu'Il gu√©rit toutes vos maladies, laissez-moi simplement m'accrocher √† cette promesse et dire: "√Ē Dieu notre P√®re, je suis faible; j'ai besoin de Toi. Je sais que Tu tiens Ta Parole. Tu es El-Shadda√Į. Je crois en Toi, Seigneur. Remplis-moi de Ton Esprit. Lave-moi dans Ton Sang. Re√ßois-moi encore, √ī Seigneur, et √©prouve-moi. Laisse-moi m'appuyer contre Ta poitrine. Je suis Ton enfant; c'est Toi qui m'as donn√© naissance, mais je suis faible; mais c'est Toi qui me donnes la force. Tu as promis de le faire, et je vais simplement m'en tenir √† cela, Seigneur, Et je serai satisfait de ce que Toi Tu me rempliras de Ton Esprit, Tu me laveras par Ton Sang, Tu √īteras toute ma condamnation, Tu gu√©riras mon corps et que Tu me r√©tabliras." Quelle promesse est-ce, la promesse selon laquelle Dieu confirmerait Sa promesse √† Abraham: "Je suis El-Shadda√Į." "Eh bien, fr√®re Branham, je suis une - je suis une prostitu√©e. Je suis un - je suis un ivrogne. Je suis un - je suis un alcoolique. Je suis tout ce..." Peu m'importe ce que vous √™tes. Venez directement aupr√®s d'El-Shadda√Į. Si vous n'avez plus de force ni d'espoir, et que la Soci√©t√© Anonyme des alcooliques vous a abandonn√©, et que le m√©decin vous a abandonn√©, et qu'il n'y a rien que l'on puisse faire pour vous, Il est El-Shadda√Į, le Puissant. Appuyez-vous sur Sa poitrine et t√©tez simplement et vous serez satisfait. Il accomplira cela. Ne L'aimez-vous pas? Je L'aime, (Pourquoi ne L'aimerais-je pas?) Je L'aime, Parce qu'Il m'aima le premier Et acquit mon salut, Sur le bois du Calvaire. Inclinons la t√™te maintenant pendant que nous chantons doucement. Je L'aime, (tr√®s doucement et respectueusement.) Je L'aime, (Eh bien, que le Saint-Esprit vous parle.) Parce que (c'est √ßa.) Il... (Savez-vous qu'Il vous a invit√©? Si vous vous agitez et que vous ne savez pas o√Ļ vous vous tenez, que vous dites: "Je suis membre d'une √©glise.") Et... (Je ne sais pas √† quelle d√©nomination vous appartenez, ne voudriez-vous pas venir aupr√®s d'El-Shadda√Į maintenant? "√áa fait longtemps que je cherche le Saint-Esprit, Fr√®re Branham. Mais ce soir, je viens.") Sur... Voudriez-vous lever la main et dire: "Priez pour moi, Fr√®re Branham, je viens." Que Dieu vous b√©nisse, fils, que Dieu vous b√©nisse, sŇďur, que Dieu vous b√©nisse, monsieur. Que Dieu vous b√©nisse, fr√®re. Je L'aime, je L'aime, Parce que...
E-209 Eh bien, ce n'est pas une fiction, c'est la v√©rit√©. Le Saint-Esprit est ici. Etes-vous un p√©cheur et aimeriez-vous que Dieu vous sauve ce soir? Levez la main et dites: "Priez pour moi." Il a acquis... (Que Dieu vous b√©nisse fr√®re.) sal... (Vous ne pouvez pas lever la main √† moins qu'Il...) "Nul ne peut venir √† Moi, si Mon P√®re ne l'attire." Sur le bois du Calvaire. Fredonnons cela. Maintenant, pendant que vous fredonnez cela, j'aimerais que vous vous retourniez pour serrer la main √† la personne qui est √† c√īt√© de vous, en disant: "Priez pour moi, fr√®re, ou sŇďur", serrez la main √† n'importe qui. Dites √† quelqu'un qui est assis √† c√īt√© de vous: "Priez pour moi." Tout doucement maintenant. Parce qu'il... (C'est √ßa, doucement, vous les m√©thodistes, les baptistes, vous tous ensemble. "Priez pour moi, fr√®re, priez pour moi.") Et acquit mon salut, Sur le bois du Calvaire. [Fr√®re Branham se met √† fredonner. - N.D.E.] Eh bien, priez. Vous avez dit que vous alliez prier pour la personne qui est √† c√īt√© de vous, priez maintenant pour elle. "Seigneur, permets que cet homme ou cette femme √† qui j'ai serr√© la main, que je les rencontre dans la gloire, Seigneur. Si son √Ęme n'est pas en ordre, fait qu'elle soit en ordre, Seigneur. Il est assis √† c√īt√© de moi ce soir; elle est assise ici. Elle prie pour moi, ou il prie pour moi. Aide-moi, Seigneur, aide-moi." Et acquit mon salut Sur le bois du Calvaire. Maintenant, pendant que vous √™tes en train de prier, d'implorer Dieu, si vous √™tes malade, pourquoi n'imposez-vous pas la main √† quelqu'un qui est assis √† c√īt√© de vous et ne priez-vous pas pour lui? Laissez-les... Ne vous... Maintenant, priez pour lui, il priera pour vous. Imposez-vous les mains les uns aux autres maintenant. Eh bien, vous avez dit que vous vouliez le Saint-Esprit, que vous vouliez le salut. Maintenant, si vous voulez la gu√©rison, imposez-vous les mains les uns aux autres.
E-210 J√©sus a dit: "Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru; ils imposeront les mains aux malades et les malades seront gu√©ris." ne voudriez-vous pas vous imposez les mains les uns aux autres si vous √™tes un croyant en disant: "Seigneur, gu√©ris cette femme qui est assise √† c√īt√© de moi. Gu√©ris cet homme. Il prie pour moi, Seigneur. J'aimerais qu'il prie pour moi, c'est ainsi que je lui impose la main." Dieu exaucera votre pri√®re. C'est √ßa. Priez les uns pour les autres. "Confessez donc vos p√©ch√©s les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin d'√™tre gu√©ris. Car la pri√®re agissante du juste a une grande efficacit√©." Gu√©ris-les, Seigneur. Pasteur, venez cl√īturer la pri√®re. Pendant que vous priez les uns pour les autres, continuez simplement √† prier, je demanderai au pasteur de nous conduire dans la pri√®re. Que Dieu vous b√©nisse.

En haut