ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS



Prédication Questions Et Réponses / 62-0527 / Jeffersonville, Indiana, USA // shp 2 heures et 5 minutes PDF

Questions Et Réponses

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Bonsoir, mes amis. Il est agréable d'être ici ce soir. Et je... la manière dont tout ceci m'est un peu tombé dessus; c'était parce que je suis... Je pensais ce matin à mon frère, et je sais ce que cela veut dire que d'avoir deux services par jour.
E-2 Et je - j'avais un petit "ssst" dans la gorge. Je prêche tellement. Et puis, dès que j'arrive dans cette ville, dans cette vallée, le petit palais là au fond, à partir d'une espèce de... ceci, on l'appelle... Ce climat qu'on a ici dans cette vallée fait qu'il reste terriblement gonflé tout le temps au point qu'il me faut constamment boire pendant que je suis ici dans la vallée. Et quand je m'en vais, quelques jours après, cela passe. Quand je reviens, c'est la rechute.
E-3 Et j'avais en quelque sorte de la sympathie pour frère Neville, sachant que - que nous sommes - peut-être un peu plus avancés sur la route que certains d'entre vous, jeunes gens; nous sommes donc différents. Aussi avons-nous une sorte de sympathie l'un pour l'autre au fur et à mesure que les jours passent et que les mauvais jours approchent. Et puis, sachant que nous nous en allons maintenant, maintenant même, le Seigneur voulant...
E-4 Et je me disais, vous savez, que fr√®re Boze doit √™tre ici dimanche prochain, au soir, je pense. Je... Saviez-vous cela? Oui, et c'est dimanche soir. Il a un - un film qu'il d√©sire projeter concernant ses voyages missionnaires d'outre-mer o√Ļ... Il y a plusieurs ann√©es, il a eu un - un songe relatif √† sa venue √† Chicago. Une fois, le pauvre petit gars s'est senti tout d√©chir√©, il racontait que ce qui lui a √©t√© dit ne s'√©tait jamais accompli. Alors je lui ai expliqu√© comment le Seigneur l'avait d√©j√† accompli. Et, il a compris.
E-5 Ensuite, le Seigneur lui a donn√© un autre songe. Et alors, quand l'interpr√©tation est venue, il lui a √©t√© dit o√Ļ aller et quoi faire. Alors, il est all√© l√†-bas et, oh! la la! oh! la la! au Kenya, au Tanganyika et en Ouganda, et dans ces pays-l√†. C'est vraiment merveilleux, ce que le Seigneur a fait pour lui au cours de ses voyages missionnaires. Il veut donc projeter le film, juste pour montrer ce que le Seigneur fait l√† parmi les gens, les tribus d'Afrique. Le Seigneur voulant, j'aimerais le rejoindre l√†-bas en janvier pour le... et eux, parmi ces tribus, pour une r√©union juste avant que j'aille encore en Rhod√©sie [ancien nom du Zimbabwe - N.D.T.] et en Afrique du Sud.
E-6 Ce sera donc dimanche prochain, au soir. Eh bien, souvenez-vous-en donc. Et priez instamment pour frère Joseph; c'est un aimable jeune frère. Je l'ai beaucoup apprécié, sa compagnie et tout.
E-7 Alors, la semaine prochaine, nous partirons donc pour... pour Southern Pines, et puis pour Columbia en Caroline du Sud; et de l√†, nous irons √† Cow Palace, √† la C√īte Ouest, puis √† Grass Valley, puis √† la Foire internationale, puis nous retournerons dans l'Oregon, et de l√† en Colombie-Britannique, et ainsi de suite, continuant jusqu'√† la fin de cet automne. Le Seigneur voulant, nous esp√©rons donc tenir quelques r√©unions de plus ici en automne, si le Seigneur l'accorde.
E-8 Je me suis donc dit qu'avant de partir, il me semble qu'il serait une bonne chose que l'on pose un peu quelques questions. Vous savez, vous découvrez ce qu'il y a dans les coeurs des gens, quand ils posent des questions. Alors, vous savez, j'ai pensé avoir une sorte de petit entretien à coeur ouvert avec le - le petit troupeau que constituent les gens d'ici, pour vous parler simplement - simplement de - de tout mon coeur. Des fois, je me dis que cela fait plus de bien que prêcher un sermon, juste pour essayer de mieux se comprendre mutuellement.
E-9 Nous sommes reconnaissants à Dieu pour ce que nous L'avons vu faire cette semaine en réponse à notre prière; cela a été vraiment formidable. Ainsi nous en sommes reconnaissants, vraiment très reconnaissants.
E-10 Et nous voyons approcher le temps et la fin des temps, sachant que quelque chose est sur le point d'arriver. Et personne n'ignore que c'est vrai, pour peu qu'on - pour peu qu'on r√©fl√©chisse. On le sait, on le voit √† travers les √Ęges, tout le monde a vu cela. Cependant, vous savez, beaucoup de choses se produisent aujourd'hui. Nous - nous savons que c'est vrai, que cela est proche. Et ainsi, je vais peut-√™tre parler sur certaines de ces choses dans quelques instants.
E-11 Et maintenant, pour commencer, inclinons la t√™te pour un mot de pri√®re. Et pendant que nous avons la t√™te inclin√©e, j'aimerais savoir, s'il y a quelque chose dans vos coeurs pour lequel vous voulez qu'on se souvienne de vous dans la pri√®re devant Dieu. S'il y en a, levez simplement la main. Il comprendra, Il sait tout ce qu'il en est. Juste une requ√™te pour laquelle vous voulez dire: "√Ē Dieu, souviens-Toi de moi." Que le Seigneur vous b√©nisse tous.
E-12 Notre P√®re c√©leste, ce soir nous nous approchons de ce Tr√īne de gr√Ęce auquel Tu nous as si gracieusement invit√©s √† venir avec confiance; devant ce Tr√īne de Dieu et de Sa gr√Ęce, pour demander tout ce dont nous pourrions avoir besoin. Tu nous as dit que si nous sommes r√©unis √† deux ou √† trois, et rassembl√©s en Ton Nom, Tu seras au milieu de nous. Et alors, tout ce dont nous aurions besoin, si nous le demandions, nous le recevrions, si seulement nous croyions que nous le recevrions.
E-13 Tu connais les conditions de ce jour et les conditions de l'Eglise et du peuple, et nos requêtes qui sont devant Toi. Maintenant, Tu as vu ces mains, Seigneur. Tu connais les coeurs de Ton peuple, leurs désirs et leurs besoins. Et nous voyons le temps approcher, les gros nuages vont donc se rassembler de près et prendre place. Ce dont les prophètes ont parlé, il y a des centaines d'années, nous voyons que cela ne s'était jamais produit jusque-là, et nous voyons cela se produire maintenant, dans notre temps.
E-14 Maintenant, nous Te prions, Père, de nous accorder ces bénédictions que nous avons demandées. Guéris les malades et les affligés. Seigneur, restaure dans Ton Eglise la puissance vivante du Saint-Esprit, la foi vivante afin que nous croyions ce que nous demandons. Nous croyons que nous recevons cela, car nous sommes certains que c'est la volonté de Dieu de nous accorder cela avant même que nous le demandions. Nous ne demandons pas mal, nous demandons pour l'amour du Royaume de Dieu; ainsi, nous prions que Tu nous l'accordes.
E-15 B√©nis notre r√©union, notre pasteur, les serviteurs de cette √©glise, tout le monde, les membres du Corps de Christ qui sont ici. Ceux qui ne sont pas membres du Corps de Christ et qui, aujourd'hui, cherchent quelque part un lieu de refuge, qui ach√®tent un abri antia√©rien dans l'arri√®re-cour, √ī Dieu, puissent-ils venir sous l'abri de la protection du Seigneur J√©sus, sachant que si cette vie se termine, il y a une Vie au-del√†. Nous Te remercions pour la promesse.
E-16 Donne-nous ce soir la réponse à ces questions, afin que nous puissions satisfaire chaque coeur par Ta Parole. Car nous le demandons au Nom de Jésus. Amen.
E-17 Quelle glorieuse assurance que de s'approcher de la Venue du Seigneur!
E-18 J'√©tais en train de parler, il y a quelque temps, quand quelqu'un a dit quelque chose au sujet des assurances; il n'y a pas longtemps de cela, quand j'√©tais avec les Hommes d'Affaires √† une de leurs conventions; c'√©tait une convention internationale. Je viens d'assister √† une convention r√©gionale. Je parle pour les Hommes d'Affaires du Plein Evangile √† travers le monde. Et alors cette - cette convention se tenait sur la C√īte Ouest, et toutes les c√©l√©brit√©s du monde entier √©taient assises l√† avec - tr√®s bien habill√©es et pleines de dignit√©; l'une d'elles m'a dit: "J'ai entendu quelqu'un vous appeler 'R√©v√©rend'."
J'ai répondu: "Oui, monsieur."
Il a dit: "Êtes-vous prédicateur?"
J'ai dit: "Oui, monsieur."
Il a dit: "Que faites-vous en compagnie de ces hommes d'affaires?"
J'ai dit: "Je - je suis homme d'affaires."
- Oh, fit-il, dans quel genre d'affaires êtes-vous?
J'ai dit: "L'assurance."
E-19 Il m'a mal compris; il a pensé que je voulais parler des assurances. Ainsi il m'a dit, il a dit: "De quelle compagnie êtes-vous?"
J'ai dit: "De la Compagnie Céleste."
Il a dit: "Je ne pense pas conna√ģtre celle-l√†."
J'ai dit... Il a dit: "Quel type - quel type d'assurances vendez-vous?"
E-20 "Jamais je ne..." J'ai dit: "Je n'ai jamais dit les assurances, j'ai dit l'assurance."
Il a dit: "Que voulez-vous dire?"
J'ai dit:
Assurance bénie, Jésus est mien!
Oh, quel avant-go√Ľt de la gloire Divine!
Héritier du salut, acquis par Dieu,
Né de Son Esprit, lavé dans Son Sang.
E-21 Alors, ce soir-là, quand on m'a présenté au cours d'une émission télévisée, j'ai dit cela. Et j'ai dit: "Eh bien, je - j'ai ici des polices; si quelqu'un parmi vous qui êtes ici ou au-delà de cette contrée s'y intéresse, j'aimerais lui en parler juste après la réunion: L'assurance, L'assurance bénie."
E-22 Bon, quand les gens ont posé ces questions, je me suis dit que cela pourrait me permettre d'appréhender vos - vos préoccupations. J'en ai eu deux. Alors que je franchissais la porte, Billy m'a dit qu'il y en avait plus, mais, naturellement, je n'ai pas eu l'occasion d'y jeter un coup d'oeil. J'aimerais m'assurer, avant d'y répondre, que j'ai raison selon les Ecritures, parce que vous êtes - vous souhaitez qu'il en soit ainsi avant que je n'y réponde. Ainsi, je peux peut-être garder celles-là pour une autre occasion. Bon, l'une des... Rappelez-vous maintenant que je fais vraiment de mon mieux pour répondre à ces questions.
E-23 Je ne r√©ponds pas aux questions en dehors des r√©unions. J'ai essay√© cela une fois et j'ai eu des ennuis. Les gens m'ont mal compris. C'√©tait au sujet de M. Allen ou plut√īt de la pr√©sence de sang et d'huile et tout dans les mains et sur la figure, comme √©tant l'√©vidence du Saint-Esprit. J'ai dit: "Eh bien, je n'en sais rien, ai-je dit, je n'ai jamais rien vu de tel dans les Ecritures." J'ai dit: "Mais je - je pense que j'avais - je pourrais pr√™cher comme cela, fr√®re, et que je ne me baserais pas sur les sensations. Je ne pr√™che que l'Evangile", et je suis parti.
E-24 Les gens, dans le monde entier ont écrit des lettres, disant: "Cher frère Branham...", cela s'était donc répandu partout. Et ils avaient simplement mal compris la chose. Et nous leur avons envoyé des bandes pour qu'ils les jouent et comprennent que je ... Ils disaient que je condamnais l'homme. Je - je ne l'avais pas fait. Je n'ai jamais condamné un frère. Des fois, je peux être en désaccord avec quelqu'un, mais c'est fait d'une façon amicale.
E-25 Et puis, il n'y a pas longtemps ici, quelqu'un a √©crit un livre sur cet homme, avec comme titre: Biting of Devils [La morsure des d√©mons - N.D.T.] au sujet de cet homme. J'ai alors pens√© que ce serait peut-√™tre le moment de le payer ou plut√īt de le lui faire savoir. Et l'homme qui a √©crit le livre a critiqu√© tous les √©vang√©listes dans les champs missionnaires, sauf moi, et il √©tait justement assis dans ma r√©union. J'ai donc dit: "Je n'appr√©cie pas les critiques mais..." J'ai dit... Le fr√®re, lui, a franchement fait des compliments l√†-dessus dans "Christian Digest"; il a dit que j'√©tais l'un de ceux qui ne pr√©levaient jamais d'offrandes et qui ne mendiaient pas aupr√®s des gens et ainsi de suite. Et l'homme en question √©tait assis l√†; mais par hasard, j'ai su que cet homme avait dit quelque chose qui n'√©tait pas juste au sujet de fr√®re Allen.
Il a dit: "C'est A.A. Allen qui a écrit ce livre Biting of Devils."
E-26 Eh bien, A.A. Allen n'a jamais √©crit ce livre. Je connais celui qui l'a √©crit. Alors j'ai dit: "Eh bien, si celui qui a √©crit cela n'a pas √©t√© assez sinc√®re pour chercher √† savoir qui l'a √©crit avant de critiquer fr√®re Allen, je pense plut√īt que les autres critiques qu'il fait ne devraient pas √™tre formul√©es contre ces fr√®res." Voyez-vous? Et cet homme qui avait pris position pour moi √©tait assis juste l√†. Mais cela √©tait fait simplement pour qu'il sache que sa d√©claration √©tait fausse, voyez-vous, et que fr√®re Allen n'avait jamais √©crit ce livre, qu'il n'avait jamais √©crit 'Biting of Devils'.
E-27 Bon, je réponds à ces questions au mieux de ma connaissance. Et si... Je vais y répondre à l'aide des Ecritures.
E-28 Maintenant, la première se trouve, je pense, dans 1 Corinthiens, au chapitre 7, verset 15. Nous allons donc essayer d'aller à cette Ecriture afin de voir à quoi cela ressemble, et voir si nous pouvons aider ce précieux frère qui a posé la question. Eh bien, 1 Corinthiens chapitre 7, verset 15. Je pense que cette personne est donc ici. Voici donc comment cela est dit:
Si le célibataire se sépare, qu'il se sépare; le frère ou la soeur ne sont pas liés dans ce cas-là. Dieu nous a appelés à vivre en paix.
169. Bon, 1 Corinthiens, chapitre 7, verset 15. Maintenant voici la question qui est posée: Frère Branham, ceci veut-il dire qu'une soeur ou un frère sont libres de se remarier?
E-29 Non!Voyez-vous, vous ne saisissez pas son problème à ce sujet ni ce qu'il dit. Ils ne sont pas libres. Vous voyez, cela créerait une contradiction dans les Ecritures, et les Ecritures ne se contredisent pas du tout. Voyez-vous? Bon, que nous... Vous voyez, c'est comme si vous faites dire à l'Ecriture (juste par la lecture d'un seul verset) quelque chose que vous voulez Lui faire dire pour que cela cadre avec votre pensée. Mais vous devez considérer la pensée à laquelle Elle fait allusion.
E-30 C'est comme si - si je parlais à frère Neville et que vous - et que vous m'entendiez prononcer le mot tableau [board en anglais - N.D.T.].
E-31 Et apr√®s, vous vous en iriez et diriez: "Savez-vous ce qu'il disait? Que nous l'avons emb√™t√© [bored en anglais - N.D.T.] ce soir!" Voyez-vous? "Non, dirait l'autre, c'est faux; cela voulait dire qu'il - qu'il devait un panneau d'affichage [board en anglais - N.D.T.], qu'il allait le rembourser." Quelqu'un d'autre dirait: "Oh, non, il ne voulait pas dire cela, il voulait parler du tableau [board en anglais - N.D.T.] qui est √† c√īt√© de la maison." Et l'autre gars dirait: "Non, je vais vous dire de quoi il s'agissait: " Je crois qu'il essayait de parler de percer [bore en anglais - N.D.T.] un trou." Voyez? Voyez?
E-32 Vous devez savoir de quoi il est question dans la conversation, vous saurez alors de quoi vous parlez, car ici, Paul est en train de répondre à leur question.
E-33 Quelquefois les gens disent: "La Bible se contredit." J'aimerais bien voir cela. Elle ne se contredit pas. Je me - je me tiens à la chaire depuis trente-deux ans, et je n'ai encore jamais vu une seule contradiction, vous voyez? Elle ne se contredit pas. Elle est si... C'est vous qui La contredisez, voyez, et vous ne La comprenez pas. Le Saint-Esprit est un Révélateur, le Révélateur de la Parole. Par conséquent, la contradiction...
E-34 Voyez, Paul écrit à ces gens, disant: "Vous avez demandé telle et telle chose." Seulement, il ne dit pas que vous avez demandé cela, il en parle tout simplement. Ensuite il se retourne ici et leur donne une réponse contraire à ce qu'ils avaient demandé.
E-35 Ils avaient demandé: "Nous faisons comme ceci, ceci et cela." Paul se retourne et dit quelque chose d'autre, voyez-vous. Ça a l'air d'une contradiction. Ce n'en est pas une. Si vous lisez simplement tout le verset, tout le chapitre, vous découvrirez qu'il - il essaie d'expliquer ce sur quoi ils lui ont écrit.
E-36 Maintenant, ici m√™me ce serait comme si cela donnait... Et c'est ainsi que vous voyez des contradictions dans la Bible, mais il n'en est pas ainsi. Maintenant, ici, c'est comme si la personne voudrait savoir, ou plut√īt la question qu'il aimerait r√©ellement poser, c'est:
Un frère ou une soeur dans le Seigneur peuvent-ils se marier ou se remarier et être libres de se remarier, s'ils quittent leurs conjoints?
E-37 Non. Eh bien, prenons... commençons par le verset 10:
A ceux qui sont mariés, j'ordonne, non pas moi, mais le Seigneur, (voyez-vous?) que la femme ne se sépare point de son mari (Voyez-vous?)
(si elle est séparée, qu'elle demeure sans se marier ou qu'elle se réconcilie avec son mari), et que le mari ne répudie point sa femme. (C'est ça le Commandement du Seigneur, voyez?)
Aux autres, ce n'est pas le Seigneur, c'est moi qui dis (Voyez?): Si un frère a une femme non-croyante ...
E-38 Bon, observez la raison qu'il donne, vous voyez. Et si vous lisez là avant ceci, tout le chapitre, vous verrez qu'ils se disaient: "Si on se mariait à une femme qui était... on... je me mariais et que je devienne un croyant, et que ma femme ne soit pas une croyante, il me faut la répudier." Oh, non. Ce n'est pas ça. Vous ne pouvez pas faire cela. Voyez-vous, voyez-vous?
... Si un frère a une femme non-croyante, et quelle consente à habiter avec lui, qu'il ne la répudie point; (c'est, non pas à cause du mariage, c'est à cause de l'incrédulité. Ne vous remariez pas. Voyez, restez avec elle!)
Et si une femme a un mari non-croyant, et qu'il consente à habiter avec elle, qu'elle ne répudie point son mari. (C'est vrai! Vous voyez?)
Car le mari non-croyant est sanctifié par la femme, et la femme non-croyante est sanctifiée par le mari; autrement, vos enfants seraient impurs, tandis que maintenant ils sont saints.
Si le non-croyant se sépare, qu'il se sépare...
E-39 Maintenant, si l'incroyant dit: "Je ne vais plus vivre avec toi, tu es devenue une chr√©tienne." Pour... Si un homme dit √† sa femme: "Puisque tu es sauv√©e et que tu vas sortir du monde o√Ļ nous √©tions autrefois, je vais te quitter." Eh bien, vous n'y pouvez rien, qu'il s'en aille. Voyez-vous?
E-40 Ou bien, si la femme dit à son mari: "Je ne me mêlerai pas à cette bande d'exaltés. Je ne le ferai pas. Je vais me séparer de toi et te quitter." Vous, ne quittez pas l'église, laissez-la partir, voyez.
E-41 Le frère ou la soeur ne sont pas liés dans ce cas, c'est-à-dire si votre conjoint rompt avec vous et qu'il a l'intention de s'en aller à cause de Cela. Vous n'avez pas à vous accrocher à lui. S'il a l'intention de vous quitter et qu'il veuille le faire à cause de Christ, qu'il s'en aille. Mais vous ne pouvez pas vous remarier! "Dieu nous a appelés à vivre en paix." Voyez-vous? Maintenant, ça ne veut pas dire que vous pouvez vous remarier, il l'a déjà dit, mais vous n'avez pas à vivre avec un mari non-croyant ou une femme non-croyante, s'ils ne le veulent pas.
E-42 S'il y consent et qu'il dise: "Maintenant, tu peux aller à l'église. Et si tu veux y aller, cela te regarde. Si tu veux aller à ton église, vas-y. Quant à moi, je ne crois pas à cela. Et je - je ferai tout pour toi, je ne t'empêcherai pas, va de l'avant." Alors vous restez simplement là, sans savoir que votre vie sanctifiée sanctifiera cet incroyant, le conduira à croire, voyez-vous. Que ce soit l'homme ou la femme, voyez-vous. Vous...
E-43 Mais maintenant quant à dire simplement: "Je... Frère Branham, je me suis marié et ma femme est une non-croyante, et voici une soeur que je peux épouser. J'ai l'intention de quitter celle-ci afin d'épouser celle-là." Oh, non! Certes non! Votre voeu demeure jusqu'à ce que la mort vous sépare, et rien d'autre au monde ne vous permettra de vous marier (selon la Bible), jusqu'à la mort de votre conjointe. C'est juste. C'est le seul motif. Il n'y a pas du tout moyen de se remarier à moins que le conjoint ne meure. C'est tout. Voyez-vous?
E-44 Vous ne pouvez pas La faire se contredire. Lisez donc simplement les versets qui précèdent et ceux qui suivent, et vous comprendrez alors de quoi il parle. Maintenant, ici ceci veut dire, non pas... Voyez-vous?
Ceci signifie-t-il qu'une soeur ou un frère sont libres de se remarier?
E-45 Non, monsieur. Vous voyez, il a expliqué cela au début. Voyez-vous?
A ceux qui sont mariés, j'ordonne, non pas moi, mais le Seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari.
Si elle est séparée, qu'elle demeure sans se marier ou qu'elle se réconcilie avec son mari... (voyez-vous?)
E-46 Un croyant déjà réconcilié avec une conjointe vivante et qui se remarie, cela n'existe pas.
Maintenant, en voici une autre. La deuxième est formulée comme suit:
170. Quel genre de corps le m√©chant aura-t-il √† la derni√®re r√©surrection, au Grand Jugement du Tr√īne Blanc?
E-47 Ce pécheur se lèvera à la résurrection pour être jugé dans le corps dans lequel il a péché, voyez-vous. Il devra affronter le Jugement à la résurrection.
E-48 La "résurrection" n'est pas un "remplacement"; c'est "le fait de ramener ce qui était tombé". Quand Jésus est ressuscité d'entre les morts, c'était le même corps qui était tombé. Il est ressuscité dans ce même genre de corps. Nous ressusciterons avec le même corps dans lequel nous serons tombés; c'est une résurrection et non un remplacement.
E-49 Maintenant, la Bible dit que le... que nous serons jug√©s pour les p√©ch√©s que nous aurons commis dans ce corps. Et quand le m√©chant ressuscitera, il sera jug√© dans le m√™me corps o√Ļ il aura p√©ch√©; ce sera la m√™me chose.
171. "Adam connut Eve, sa femme; et (conjonction) elle con√ßut, et enfanta Ca√Įn." Je crois tout ce que vous enseignez, mais j'ai... pourrais-je... Comment pourrais-je r√©pondre √† quelqu'un qui - qui dit qu'elle n'a pas con√ßu apr√®s qu'Adam l'a connue, √† cause de la conjonction "et". "Adam connut sa femme; et elle con√ßut, et enfanta Ca√Įn."
E-50 Eh bien, nous les adultes nous savons ce que "connut" signifie. Maintenant, la question concerne la conjonction. Maintenant, soyez attentifs, mes amis; voyez-vous, vous - vous ne pouvez pas faire dire √† la Bible une chose dans un verset et autre chose dans un autre verset. Elle doit tout le temps dire la m√™me chose. Et si vous Lui faites dire une chose ici et autre chose l√†, alors votre interpr√©tation est fausse, voyez-vous; vous ne pouvez pas le faire. Vous ne pouvez pas voir Eve s√©duite par le serpent et ensuite trouver qu'elle est encore s√©duite ailleurs. Voyez-vous? Et la premi√®re fois qu'elle fut s√©duite fut le moment o√Ļ elle con√ßut. Vous ne pouvez faire qu'elle soit s√©duite deux fois.
E-51 Permettez que je vous montre vos conjonctions. Quand vous lisez la Bible, il vous faut savoir jusqu'o√Ļ vont vos conjonctions. Une conjonction relie les phrases. Voyez-vous? Maintenant suivez ceci. Bon, dans Gen√®se 1:26, faites attention √† cette conjonction et vous, expliquez ceci, et alors je vous dirai donc comment il... quand Adam connut sa femme. Gen√®se chapitre 1, √† partir du verset 26. Maintenant √©coutez attentivement. Ici, Dieu fit Sa cr√©ation, et Dieu laissa la terre produire les reptiles et tout ce que la terre produisit. Maintenant au chapitre 26... au verset 26 du chapitre 1 de la Gen√®se:
Puis Dieu dit: Faisons l'homme à Notre propre image, selon Notre propre - propre ressemblance, qu'ils (l'homme)... (pas il, mais "ils", voyez-vous, au pluriel) dominent sur les poissons de la mer, et sur les oiseaux du ciel, et sur le bétail, et sur... (Vous voyez les "et, et, et" qui relient les choses?)... sur... la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre.
Dieu cr√©a l'homme √† son image, Il le cr√©a √† l'image de Dieu, Il le cr√©a m√Ęle et femelle (√† la fois homme et femme).
Dieu les bénit donc après Sa création, et... leur dit: Soyez féconds, et (et) multipliez, et remplissez la terre, et assujettissez-la...
E-52 Il y a une succession de conjonctions au sujet de ce que... L'homme doit se multiplier. Et, après s'être multiplié, il doit ensuite assujettir la terre; ça c'est jusqu'au Millénium, voyez-vous. Très bien. "Assujettissez la terre." Bien!
... et qu'ils dominent sur les poissons de la mer, et... les oiseaux du ciel, et sur tout animal qui se meut sur la terre.
E-53 Eh bien, Dieu créa l'homme à Sa propre image, Il le créa, et leur (l'homme) accorda de dominer sur toute la terre, de l'assujettir et tout, et leur accorda cela et leur donna le pouvoir de dominer sur les poissons du... et tout ce qu'Il avait fait. Et ensuite nous découvrons que dans Genèse 2:7... Ecoutez ceci. Quand Dieu eut fini de créer la terre, de créer l'homme, qu'Il lui permit de dominer sur la terre, de lui donner tout ce qu'Il avait, Dieu les créa et leur dit de se multi-... de se multiplier et de remplir la terre et toutes ces choses; et après sept versets concernant les choses qu'Il avait fini de faire, les cieux et la terre et tout, "Et l'Eternel Dieu forma l'homme de la poussière de la terre". "Et!" Le voici ("et" conjonction) formant un homme qu'Il avait déjà créé, voyez-vous. Formant un homme:
"Et"... (relie ses phrases)... Dieu forma l'homme de la poussi√®re de la terre et Il souffla (le souffle) dans ses narines un souffle de vie et l'homme devint une √Ęme vivante.
E-54 Maintenant, pensez-y! Quand Il eut fini de créer l'homme (la femme et l'homme) dans Genèse 1:26 à 28, Il créa l'homme à Sa propre image, Il le créa et lui donna... lui soumit tous les royaumes et lui donna toutes ces puissances et tout; et pourtant, Il n'avait pas encore créé l'homme.
E-55 Voyez-vous, Satan avait déjà séduit Eve. Naturellement, Adam la connut, mais elle avait déjà été séduite. Car bien avant, là-bas, il ... quand ils... avant qu'ils en arrivent... Quand ils en sont arrivés au jugement, Il a dit: "Qui a fait ceci?", leur posa-t-Il la question.
Adam répondit: "C'est la femme que Tu m'as donnée."
Et la femme répondit: "C'est le serpent qui m'a séduite."
E-56 Et Dieu les maudit ainsi que toutes choses. Et ensuite Adam connut sa femme, voyez, après qu'elle avait déjà été séduite et qu'elle était enceinte. Exactement comme Dieu avait créé l'homme là dans Genèse 1:26, sans que ce dernier ne soit pas encore formé. Voyez-vous? Très bien.
E-57 Maintenant observez, descendons ici et lisons aussi:
Et Adam donna √† sa femme... Eve: car elle a √©t√© la m√®re de tous les vivants, tous ... ou - ou m√®re de tous les vivants. Il donna √† sa femme... il l'appela femme car elle √©tait... ou plut√īt femme car elle √©tait... de tous les vivants.
Et l'Eternel... fit à Adam et à sa femme des habits de peau pour les recouvrir.
E-58 Eh bien, remarquez encore dans Gen√®se 1:21: Dieu cr√©a les grands poissons de la mer. Il fit tout et cr√©a tout, Il fit l'homme √† Sa propre image. Il fit l'homme, pas "un" homme, tout homme, tous √† Sa propre image. Voyez-vous? Et Il les cr√©a √† l'image de Dieu; ainsi Il le cr√©a √† la fois m√Ęle et femelle.
E-59 Et maintenant, nous voyons ici encore qu'apr√®s avoir form√© l'homme √† Sa propre image, qu'apr√®s l'avoir cr√©√© l√†, m√Ęle et femelle, ici Il forme l'homme de la poussi√®re de la terre.
E-60 Ensuite, apr√®s avoir fait cela, apr√®s avoir fini de le cr√©er m√Ęle et femelle, alors Il revient ici pour lui former une femme, apr√®s l'avoir d√©j√† form√©, lui. Voyez-vous?
E-61 Voyez-vous? Votre conjonction relie ces phrases. Maintenant, tout de même, il est dit ici: "Dieu créa l'homme à Sa propre image, Il le créa à Sa ressemblance." C'est Dieu qui prononçait ce qu'Il avait dans Sa pensée, dans Son Esprit. C'est ici qu'Il est vraiment passé à l'action.
E-62 Jésus était l'Agneau immolé dès la fondation du monde; Il n'a pas été immolé quatre mille ans après. Voyez-vous?
E-63 Le serpent s√©duisit donc Eve. Voil√† la v√©rit√©. Ensuite apr√®s que le jugement fut prononc√©, Adam connut alors sa femme. Ensuite, elle con√ßut et engendra un fils, Ca√Įn. Saisissez-vous cela? Voyez-vous, la conjonction se rapporte √† ce qu'Adam fit, et non √† ce qui √©tait arriv√© avant Adam.
E-64 Observez ici, si vous voulez appliquer cela ici, à cette glorieuse déclaration, je crois que nous voyons cela ici au... et ici au chapitre 4, je pense que c'est bien cela.
Et Adam connut... sa femme; et elle con√ßut et enfanta Ca√Įn, et (une conjonction) elle dit: J'ai acquis un homme de par l'Eternel.
E-65 Donc, il n'√©tait pas en fait fils d'Adam; il √©tait un fils de Dieu acquis par ce moyen. Vous voyez? Vous voyez? Si vous voulez placer votre conjonction n'importe o√Ļ, voyez-vous, (encore un "et"), "j'ai acquis un homme de par Dieu". Et est-ce √† dire que Dieu lui a donn√© cet √™tre subtil appel√© Ca√Įn? D'o√Ļ venaient toute cette bassesse, toute cette salet√© et tout le reste que Ca√Įn avait? Cela venait-il de Dieu? C'√©tait impossible! Voyez-vous? Elle avait √©t√© s√©duite par le serpent, et le serpent... Elle √©tait d√©j√† enceinte. Ensuite Adam la connut, bien s√Ľr qu'il la connut et v√©cut avec elle comme femme, mais elle √©tait d√©j√† enceinte de cet enfant.
E-66 Et ensuite, quand le fils d'Adam est finalement né, il était aimable, doux, humble, docile comme Adam.
E-67 Mais ce gars, d'o√Ļ ce pur mensonge... D'o√Ļ venait ce p√©ch√©? D'o√Ļ venait cet homme, Ca√Įn, ce meurtrier? Et la Bible dit que le diable est un meurtrier. D'o√Ļ venait ce mensonge? (Le diable est le p√®re du mensonge; c'est un menteur, et il est le p√®re du mensonge.) Cela devait venir d'une bien autre source que Dieu. Ca√Įn √©tait donc le m√©chant, et son p√®re √©tait Satan; et c'est lui qui engendra ce m√©chant.
Et puis, Adam connut bien s√Ľr sa femme; certainement.
E-68 Oui, et peut-être qu'on le dirait comme ceci. Je pourrais le dire, en prenant mon propre exemple. Eh bien, bon, Rébecca est née, et après un moment est venue...
E-69 Un jour, je lisais l'histoire de Joseph et j'étais vivement ému par cette histoire de Joseph. Je suis entré dans une petite pièce et je me suis agenouillé, là à Minneapolis, et j'ai dit: "Eternel Dieu, combien je Te remercie pour un homme comme Joseph!" Et je me suis dit: "Si je... Je regrette de n'avoir pas donné à Billy Paul le nom de "Joseph", vu ce caractère noble et remarquable." Nulle part dans la Bible, il n'y a pas de reproche contre lui, il est un type parfait de Christ,en tous points. Je me disais: "Combien j'aimerais..." J'ai dit: "Oh, si j'avais un garçon, je lui donnerais le nom de Joseph."
E-70 Et à ce moment-là, cette Lumière est venue tout en se déplaçant dans la maison et a dit: "Tu auras un fils et tu lui donneras le nom de Joseph."
E-71 J'ai bien s√Ľr connu ma femme, elle a eu Sara. Je l'ai ensuite connue et elle a enfant√© Joseph. Voyez ce que je veux dire? Voyez-vous, cela n'avait rien √† voir avec le premier. Dieu avait promis Joseph, Sara s'est intercal√©e. Ce n'est pas pour embarrasser un peu Sara, mais c'est pour vous montrer simplement ce que je - ce que je veux dire. Voyez-vous, ce... Sara aussi √©tait envoy√©e par Dieu.Nous savons donc cela.
E-72 Mais, regardez donc. Quand Dieu fit tomber le jugement sur Adam et Eve, celle-ci avait d√©j√† commis le p√©ch√©, avant qu'elle ne subisse le jugement. √Čcoutez, saviez-vous que le tout premier enfant qui naquit au monde fut "n√© dans le p√©ch√©, form√© dans l'iniquit√©, est venu au monde en prof√©rant des mensonges"? Le tout premier qui naquit, naquit de cette mani√®re, parce que...
E-73 "Et qu'en est-il donc d'Adam et Eve?" Eux n'étaient pas nés. Ils étaient créés, voyez.
E-74 Mais le premier fils qui vint naquit dans le p√©ch√©, cela devait donc continuer de la m√™me mani√®re. "L'homme n√© de la femme, sa vie est courte, sans cesse agit√©e." Il est n√© dans le p√©ch√©. C'est pourquoi il doit na√ģtre de nouveau, voyez-vous, de l'Esprit; pas d'une pens√©e spirituelle; d'une Naissance spirituelle, (voyez) qui le r√©g√©n√®re, fait de lui une nouvelle cr√©ature. Le premier homme qui naquit, naquit dans le p√©ch√©.
E-75 Par conséquent, il fallait qu'un Homme vienne en dehors du sexe. Maintenant, si le sexe n'a pas été la première chose, alors pourquoi Quelqu'un devait-Il alors venir par le sexe pour racheter toute la race humaine? Pourquoi n'a-t-Il simplement pas fait descendre quelqu'un par les corridors et dit: "Voici le Juste qui pense juste"? Cela devait venir par le sexe, par la femme, parce qu'au commencement, c'est par là que c'est entré. Par le sexe vint l'injustice, et par le sexe est venue la Justice. Voyez-vous? Dieu, sans commettre adultère, sans désir sexuel, engendra Jésus-Christ, par une conception immaculée, en couvrant Marie d'une ombre et en créant en elle ce Bébé qui vint par le sexe. Et par ce Bébé, Son saint Sang racheta toute la race déchue. Voyez-vous? Cela devait en être ainsi, il n'y avait pas d'autre moyen pour cela.
E-76 Tout homme né de la femme est voué à la mort, il est mort dès sa naissance. C'est vrai.
E-77 C'est la raison pour laquelle je parlais l'autre jour, montrant combien nous avons maintenant cette assurance bénie.
E-78 Quand Isra√ęl... N'est-ce pas... Je dis bien des choses qui n'ont rien √† voir avec cela, mais parfois le Seigneur me donne quelque chose et cela m'a fait tressaillir de joie. Donc, quand Il m'a donn√© cela, cela m'a fait tressaillir de joie plus que tout ce que j'ai eu depuis des ann√©es. L'autre jour, quand Il m'a donn√© cela, quand j'ai vu le peuple d'Isra√ęl esclave, sans un chez-soi, des enfants de Dieu... On leur jetait du pain moisi et tout ce qu'on voulait. Oh! si seulement ils avaient un chez-soi o√Ļ ils pouvaient vivre en paix, gagner leur vie √† la sueur de leur front!
E-79 Et puis un jour, un prophète venu du désert, conduit par la Colonne de Feu, leur parla d'une terre promise. Personne n'y avait jamais été, et ils n'en savaient rien. Mais c'était une promesse. Sur base de cela, ils crurent et suivirent ce prophète jusqu'à s'approcher de la terre promise.
E-80 Ensuite, il y eut un t√©moin du nom de Josu√© (ce qui veut dire "J√©hovah-Sauveur") qui traversa le Jourdain et entra dans le pays, puis il revint avec l'√©vidence que ce pays √©tait exactement tel que d√©crit par le proph√®te, selon la Parole de Dieu. Ils avaient des grappes de raisins, il fallait deux hommes pour en transporter une, et ils purent go√Ľter au vrai fruit du pays. Personne ne savait o√Ļ se trouvait ce pays, ils y croyaient tout simplement. Ils sortirent par la foi et crurent √† cela.
E-81 Eh bien, comme ils étaient heureux d'avoir hérité leur pays! Chacun pouvait vivre en paix, avoir un petit jardin, avoir des enfants et tout. Mais pourtant quand il devenait finalement vieux, la mort le coinçait et l'emportait.
E-82 Puis des corridors du Ciel, par une femme, vint un autre grand Guerrier, le plus grand de tous, Dieu Lui-m√™me manifest√© dans la chair, J√©sus-Christ. Et Il dit √† Isra√ęl qu'ils avaient √©t√© un grand peuple, mais ils sont morts; Il leur dit: "Mais, Je vous parle d'un autre pays. Il y a plusieurs demeures dans la Maison de Mon P√®re. Si cela n'√©tait pas, Je vous l'aurais dit. Vous √™tes heureux dans votre pays, vous avez des maisons, vous avez des enfants. Cependant, vous enterrez chacun l√†-bas et cela semble √™tre la fin."
E-83 Job vit cela et dit: "Si un arbre meurt, il reprend vie. Mais l'homme qui s'endort et rend l'√Ęme, o√Ļ passe-t-il? Ses fils viennent lui rendre leur dernier hommage, et il ne s'en aper√ßoit pas. Oh, si Tu voulais me cacher dans le s√©jour des morts, me tenir dans ce lieu secret jusqu'√† ce que Ta col√®re soit pass√©e!" Il dit: "Si l'homme, apr√®s la mort, pouvait revivre!"
E-84 Quatre mille ans avant cela, les gens cherchaient quelque chose au-delà du séjour des morts. Dieu leur avait donné des choses magnifiques: une maison, une famille avec des enfants, une église et tout, des prophètes et des grands hommes, jusqu'alors. Cependant chacun est mort et est allé dans la tombe. Mais en voici venir Un qui dit: "Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père, et Je vais vous préparer une place."
E-85 C'est comme Josu√© qui connut son Kad√®s-Barn√©a. Quand Isra√ęl arriva √† Kad√®s-Barn√©a ... Et Kad√®s-Barn√©a √©tait le tr√īne de jugement du monde en ce temps-l√†, il y avait sept sources provenant d'une grande source principale et repr√©sentant le jugement, comme la Maison de Dieu et les Eglises qui En sont issues. Et de Kad√®s-Barn√©a, Josu√© entra dans la terre promise pour ramener l'√©vidence.
E-86 Bon, J√©sus connut Son Kad√®s. Qu'√©tait-ce? Le tr√īne de jugement. O√Ļ √©tait-ce? Au Calvaire, l√† o√Ļ Dieu Le jugea pour les p√©ch√©s du monde. Qu'a-t-Il fait? Il est mort, ce fut le ch√Ętiment de Dieu. Il mourut et traversa le fleuve Jourdain, la mort, afin de r√©concilier les p√©cheurs avec Dieu. Il fut enseveli.
E-87 Il mourut, si bien que la lune et les étoiles eurent honte d'elles-mêmes. Il mourut et la terre en eut une dépression nerveuse. Elle trembla au point que les roches se détachèrent des montagnes. Elle trembla au point que les étoiles refusèrent de briller, la lune refusa de briller, et le soleil se coucha au milieu du jour. Il était mort! Il était mort d'autant plus qu'un romain ayant pris une lance de 5 kilos, l'enfonça entièrement dans Son coeur; l'eau et le Sang en sortirent. Il était mort! Il avait traversé le Jourdain. Ensuite on Le mit dans la tombe et on roula une - une pierre dessus; il fallut une centurie pour le faire. Il était mort! Un sceau romain y était apposé.
E-88 Mais le matin de P√Ęques, Il revint de l'autre rive du Jourdain, et dit: "J'√©tais mort, et Je suis revenu √† la vie pour les si√®cles des si√®cles!"
Certains d'entre eux dirent: "Nous voyons un esprit."
E-89 Il dit: "Touchez-Moi. Un esprit a-t-il une chair et des os comme Moi?" Il dit: "Avez-vous quelque chose à manger? Apportez-Moi quelque chose." Alors ils Lui donnèrent du poisson et du pain, et Il en mangea. C'était un homme.
E-90 Que faisait-Il? Il ramenait la preuve selon laquelle il existe un Pays o√Ļ nous allons. Qu'a-t-il fait? Comme Josu√©, Il a apport√© la preuve du pays. Il dit: "Maintenant si vous voulez avoir l'√©vidence du Pays, repentez-vous, chacun, et soyez baptis√© au Nom de J√©sus-Christ pour le pardon de vos p√©ch√©s, et vous recevrez le Saint-Esprit. C'est cela la preuve que Je suis ressuscit√©. Je vous donnerai le gage de votre h√©ritage." Et ensuite qu'arriva-t-il? Le jour de la Pentec√īte, le Saint-Esprit vint sur le croyant.
E-91 Maintenant que faisons-nous? Nous confessons nos p√©ch√©s, croyant que nous sommes morts, ensevelis avec Lui dans le bapt√™me, ressuscit√©s avec Lui dans Sa r√©surrection. Pourquoi? Pour nous asseoir avec Lui dans les lieux c√©lestes. C'est l√† que nous sommes ce soir, nous sommes assis (pas physiquement) spirituellement; nos esprits, nos pens√©es, nos √Ęmes sont maintenant m√™me bien au-del√† des soucis du monde. O√Ļ sommes-nous? "Dans les lieux c√©lestes en Christ J√©sus." Comment y entrons-nous? "Dans un seul Esprit..." I Corinthiens chapitre 12: "Nous avons tous √©t√© baptis√©s dans un seul Esprit, pour former un seul Corps de croyants." Le Royaume mystique de Dieu.
E-92 De l√†, nous regardons en arri√®re et nous voyons o√Ļ nous avions l'habitude de mentir, de voler, de tricher, de fumer et de mal agir. Nous en sommes ressuscit√©s. Nous sommes dans les lieux c√©lestes. Qu'est-ce? L'√©vidence qu'un de ces jours, nous aurons un corps semblable √† Son Corps glorieux. C'est cela la vraie √©vidence de la r√©surrection, car potentiellement, nous sommes d√©j√† ressuscit√©s avec Lui; potentiellement, nous sommes d√©j√† morts.
E-93 Le William Branham d'autrefois ne vit plus, il est mort depuis trente et quelques années; maintenant il est une nouvelle créature, Orman Neville d'autrefois ne vit plus; il est mort il y a bien des années, il est une nouvelle créature. Orman Neville est mort, le - le jockey, le joueur ou peu importe ce qu'il était, cet homme qui a vécu jadis est mort. Je ne sais pas, frère Neville n'a jamais été cela; mais peu importe ce que c'était, il est coupable de tout cela. "Celui qui se rend coupable d'un plus petit point est coupable de tout." Peu importe ce que vous étiez, vous êtes un pécheur, voilà ce que vous êtes.
E-94 Et vous êtes mort parce que vous aimez les choses du monde. Et tant que vous aimez encore le monde, peu importe combien vous confessez être ici en haut, vous n'êtes pas en haut, vous êtes encore là en bas. "Celui qui aime le monde ou les choses du monde, l'amour de Dieu n'est pas encore entré en lui."
E-95 Mais lorsque vous vous élevez au-dessus de cela pour atteindre les choses célestes, vous vous affectionnez alors aux choses d'en haut, parce que vous êtes ressuscité avec Christ et vous êtes maintenant assis ensemble dans les lieux célestes. Vous vous reposez avec assurance, rien ne peut vous nuire, rien du tout. La mort elle-même n'a pas... ne peut rien vous faire. Vous êtes déjà ancré en Christ. L'assurance, les arrhes, l'acompte a déjà été réglé, vous L'avez accepté. Qu'avez-vous fait? Vous êtes ressuscité avec Lui à la résurrection.
E-96 Je regarde en arri√®re, l√† o√Ļ j'√©tais autrefois. Maintenant, je suis au-dessus de cela. Pourquoi? Par Sa gr√Ęce, Il m'a √©lev√©; et ici, je suis maintenant assis dans les lieux c√©lestes en Christ. Oh! la la! Vous y √™tes. Alors la Bible devient un nouveau Livre. Alors vous La lisez avec des yeux spirituels et un entendement spirituel. Alors vous voyez des noms et des pronoms et puis des jonctions... et je veux dire des conjonctions et ainsi de suite, dans la Bible.
E-97 Oh, l√† o√Ļ Elle dit.. Les gens disent: "Elle se contredit." Vous √™tes en train de lire √©tant ici en bas; montez ici et lisez-La, alors, c'est tout √† fait autre chose. Vous voyez? C'est vrai. Assur√©ment. Assur√©ment. Elle devient une chose toute nouvelle quand vous La lisez en Esprit. Oui.
Cette autre question, ce n'est vraiment pas une question comme telle; il est juste dit:
172. J'ai v√©cu beaucoup d'ann√©es dans le p√©ch√©, jusqu'au moment o√Ļ j'ai trouv√© le Seigneur. S'il vous pla√ģt, fr√®re Branham, j'ai encore p√©ch√© et je ne suis pas digne de venir devant vous en ce lieu saint. Veuillez me dire si je peux encore √™tre restaur√©. Veuillez m'aider, fr√®re Branham, j'ai un d√©mon. Aidez-moi! Voudriez-vous m'imposer les mains et me restaurer √† nouveau?
E-98 Eh bien, il y a une question; je n'y ai pas fait attention quand j'ai lu cela il y a un moment. Il y a une question. Maintenant, si cette personne est présente... Laissez-moi juste relire cela pour vous:
J'ai v√©cu - j'ai v√©cu beaucoup d'ann√©es dans le p√©ch√© avant de rencontrer le Seigneur. S'il vous pla√ģt, fr√®re Branham (voyez?)... j'ai encore p√©ch√© et je ne suis pas digne de venir devant vous en ce lieu saint. Veuillez me dire si je peux encore √™tre compl√®tement restaur√©? Oui.
E-99 Etant en Dieu, vous n'avez pas péché, mon ami, au point de ne pouvoir être restauré. Si vous aviez péché au point de ne pouvoir être restauré, vous n'auriez pas désiré être restauré. Voyez? Voyez? Mais tant qu'il y a Quelque chose qui traite avec votre coeur, vous êtes toujours dans la restauration.
E-100 "Celui qui se rend coupable d'une moindre chose, devient coupable de toutes." J'ai péché beaucoup de fois; chaque jour, chacun de nous fait des choses qu'il ne voudrait pas faire.
E-101 C'est dans notre coeur... Vous ne voulez pas être ainsi, autrement vous n'auriez pas posé cette question. Voyez? C'est la preuve même que Dieu traite encore avec vous. (Vous êtes devenu probablement nerveux, et probablement que Satan vous a dit que vous ne pouvez pas être restauré. C'est un menteur, assurément qu'il l'est.) Car, regardez, si une profondeur appelle, il faut une profondeur pour répondre à cet appel. Si vous avez faim de quelque chose, cette chose doit se trouver quelque part, autrement, vous n'en auriez pas faim. Voyez-vous?
E-102 Comme je l'ai souvent dit, avant qu'un poisson e√Ľt une nageoire sur son dos, il devait y avoir d'abord une eau o√Ļ il nagerait, autrement il n'aurait pas eu de nageoires. Avant qu'un arbre e√Ľt pouss√© sur la terre, il dut y avoir d'abord une terre avant que n'existe cet arbre, parce que la terre devait d'abord exister pour que l'arbre y pousse.
E-103 Eh bien, avant qu'il y e√Ľt une cr√©ation, il dut y avoir un Cr√©ateur pour cr√©er la cr√©ation. Comprenez-vous ce que je veux dire? Maintenant, tant que vous avez le d√©sir et la soif de revenir √† Dieu, c'est qu'il y a quelque part un Dieu qui vous appelle, (voyez), sinon vous n'auriez pas eu soif. Il existe un Cr√©ateur!
E-104 Maintenant, si vous... Il y a une zone que vous pouvez traverser, d'o√Ļ il vous est impossible de revenir; mais s'il arrive que vous vous retrouviez encore dans le m√™me √©tat o√Ļ vous √©tiez, cela prouve que vous √™tes simplement d√©chu de la gr√Ęce. R√©trograder ne signifie pas √™tre perdu. J'aimerais que quelqu'un me montre que r√©trograder c'est √™tre perdu; qu'il prouve cela par la Bible. Un r√©trograde n'est pas perdu, il est simplement hors de la communion.
E-105 Isra√ęl a r√©trograd√©, mais il n'a jamais perdu son alliance; il a perdu sa - sa gloire ainsi que sa joie.
E-106 David perdit la joie de son salut quand il prit Bath-Schéba, la femme d'Urie; mais il ne perdit jamais son salut. Il n'a jamais dit: "Rends-moi mon salut." Il a dit: "Rends-moi la joie de mon salut."
E-107 Oh, aujourd'hui, il y a tant de l√©galisme: "Ne touchez pas, ne go√Ľtez pas." Vous, n'agissez pas selon une loi.
E-108 Je ne suis pas venu √† l'√©glise ce soir √† cause d'une loi. Je me sens fatigu√©, je-je-je suis tendu, je suis boulevers√©, je me demande bien ce qui arrivera, mon coeur br√Ľle au point que j'ai des palpitations. J'ai une crampe, j'ai mal juste en ce moment; j'ai des battements acc√©l√©r√©s. Je suis faible, tendu et tremblant; √ßa me prend ici, √ßa me pince; mes orteils √©touffent dans les souliers. Je ne pensais qu'√† venir ici. Pourquoi suis-je donc venu? C'est parce que j'aime Dieu. Je dois me tenir ici pour Lui, quitte √† en mourir. Ce n'est pas parce que je suis oblig√© de le faire. Cela Lui importerait peu que je l'aie fait ou non. Je... Si je mourais, j'irais de toute fa√ßon au Ciel. Mais je viens parce que je L'aime. Vous servez Dieu parce que vous L'aimez et non par devoir. C'est parce que vous L'aimez suffisamment!
E-109 Je ne suis pas fidèle à ma femme parce que je crains qu'elle divorce d'avec moi. Je lui suis fidèle parce que je l'aime. Il n'y a pas une autre femme au monde à part elle. C'est la raison pour laquelle je lui suis fidèle. Pas parce que... Si je commettais une erreur et qu'elle pense que j'avais mal agi, je viendrais vers elle et dirais: "Meda, ma chérie, je ne voulais pas faire cela." Elle me le pardonnerait; je sais qu'elle le ferait. Je lui pardonnerais; je l'aime. Mais je - je lui pardonnerais, elle me pardonnerait. Mais, je ne le ferai pour rien au monde, je l'aime trop pour lui faire cela. Ce n'est pas parce que je pense qu'elle ne me pardonnerait pas; c'est parce que je pense qu'au départ je l'aime trop pour faire cela. Et tant que je l'aime ainsi, je ne ferai jamais cela; et si elle m'aime comme il se doit, elle ne le fera pas non plus.
E-110 Et si de tout votre coeur vous aimez le Seigneur, vous n'aurez pas à vous soucier de ces choses. Si vous commettez une erreur, vous n'avez pas péché volontairement, vous avez juste mal agi. Voyez, vous avez bronché. C'est vrai, vous étiez ici en haut dans la communion, vous êtes retombé bas, là dans cette confusion.
E-111 Mais qu'est-ce? C'est juste comme un aigle. Une fois j'ai vu... là au zoo de Cincinnati, j'ai pris Sarah et nous sommes allés là. S'il y a une chose qui m'a fait de la peine, c'est quand j'ai vu une créature dans une cage.
E-112 Je ne peux simplement pas supporter de voir quoi que ce soit dans une cage, même pas de petits oiseaux. Et je sais que vous les femmes, vous gardez de petits oiseaux; libérez-les.
E-113 Lorsque j'√©tais petit, je disais: "Si jamais j'en ai l'occasion, quand je deviendrai adulte, je me glisserai dans chaque maison et lib√©rerai ces pauvres petits amis." Oui, monsieur. J'ai dit... Alors qu'il est expos√© l√† sous un soleil accablant, l'homme faisant "Ha! ha! ha!" et la femme, quelque part l√†, √† la v√©randa de derri√®re, fumant une cigarette, ce pauvre petit oiseau est l√† en train de br√Ľler. Il n'y peut rien; il est seulement oblig√© de rester l√†. Il n'est pas n√© pour cela! Je me disais: "Mon vieux! si seulement je pouvais me glisser l√† et le lib√©rer, il n'y serait pas pour longtemps." Voyez?
E-114 Je déteste voir quoi que ce soit emprisonné. J'ai horreur de voir un homme qui se dit chrétien alors qu'il est emprisonné dans une sorte de credo ecclésiastique, et qui dit: "Je ne peux pas dire 'Amen'. Je - je ne peux croire Cela." Le pasteur a dit: "Ne croyez pas cela." Mon Dieu! Vous êtes né libre!
E-115 Qu'en est-il alors du grand aigle? C'est un oiseau du ciel. Il vit très loin, au-dessus des nuages. C'est là qu'il va le matin, très haut; rien d'autre ne peut le suivre! Aucun autre oiseau... il se désintégrerait dans les airs, s'il essayait de le suivre. C'est un oiseau constitué d'une manière spéciale.
E-116 Et quelqu'un l'avait donc attrap√© par un pi√®ge fabriqu√© par l'homme, il avait attrap√© ce grand aigle et l'avait enferm√© dans cette cage. Et le pauvre vieux... Je l'ai regard√© et j'ai vraiment eu mal au coeur. Il a regard√© de ce c√īt√©-l√† comme cela et ne savait comment sortir de cette cage. Il √©tait simplement... passer de l'autre c√īt√© - il savait s'envoler, et il a commenc√© √† battre ses ailes. Et l√†, il voulut s'envoler. Il s'est cogn√© la t√™te contre les barreaux et les plumes de ses bras se sont d√©tach√©es, les plumes de ses ailes, ici, et sur toute la t√™te, au point qu'elle saignait. Il s'est cogn√© si fortement contre ces barreaux que cela l'a carr√©ment fait tomber √† la renverse. Et il √©tait √©tendu l√†, roulant les yeux, l'air √©puis√©; il regardait vers le ciel, se disant: "C'est de l√† que je suis. C'est l√† chez moi. Je suis n√© pour √™tre l√†. Mais, voyez-vous, il y a une cage qui m'en s√©pare . Eh bien, tout ce que je sais, je dois fixer ma pens√©e sur cela et j'y vais", et "bang", il retombe imm√©diatement.
E-117 Je me disais: "Oh! la la! n'est-ce pas terrible! J'aurais aimé que l'on me le vende. Je mettrais ma voiture Ford en gage pour l'acheter, voyez, rien que pour le libérer." Voyez? Oh, cela m'a mis très mal à l'aise, de voir là ce pauvre grand oiseau battre les plumes... Je me disais: "Ça, c'est la scène la plus horrible que j'aie jamais vue."
E-118 Non, je retire cela; la scène la plus horrible que j'aie jamais vue, c'est celle d'un homme qui est né pour être un fils de Dieu et qui ensuite se trouve emprisonné dans un credo. Et il regarde en haut et voit Dieu qu'il veut réellement servir, mais il n'y arrive simplement pas. On ne le lui permet pas, voyez, il est emprisonné. C'est horrible!
E-119 Oui, oui, soeur, frère, peu importe qui a écrit ceci, si vous êtes tombé ici, cela ne veut pas dire que vous êtes perdu. Vous n'êtes qu'un aigle emprisonné, c'est tout. Vous êtes de nouveau emprisonné ici dans le péché. Vous ne voulez pas être là, c'est la raison pour laquelle vous regardez en haut. Voilà! "Oh! frère Branham, autrefois, j'ai vécu là-haut; y-a-t-il ici une issue?" Oui.
E-120 Cela me rappelle le jour (oh, j'√©tais gamin) o√Ļ je me promenais derri√®re la ferme, et il y avait... quelqu'un avait attach√© un pauvre corbeau afin de l'emp√™cher d'entrer dans le ma√Įs. Et ce pauvre vieux crevait de faim presque. Je ne peux pas √™tre aussi m√©chant pour faire cela. Il avait attach√© le pauvre corbeau par la patte, et cet ami avait mang√© tout ce qui √©tait tout autour de lui, il ne pouvait manger rien d'autre. Le fermier l'avait simplement abandonn√©. Et il √©tait si malheureux qu'il - il ne pouvait m√™me pas s'envoler. Seulement il... Et les corbeaux voltigeaient et faisaient: "Croak, croak, croak". En d'autres termes, ils disaient: "Viens, mon gars! L'hiver approche, allons au sud!" Mais il ne le pouvait pas. Il √©tait attach√©.
E-121 Ainsi, un jour, quelqu'un est passé par-là et a vu ce pauvre corbeau; il est donc allé jusque-là, il l'a pris et l'a détaché, et il lui a dit: "Va-t-en, mon gars, tu es libre!" Voyez? Et ainsi donc, la première chose, vous savez, il a continué à tournoyer.
E-122 Voici venir les corbeaux, criant: "Viens, mon gars! Croak, croak, croak! Allons au sud. L'hiver approche, tu vas mourir de froid."
E-123 S'il regardait en arrière, il dirait: "Je ne le peux pas." Voyez, il était tellement habitué à être attaché, voyez, qu'il pensait qu'il était toujours attaché.
E-124 Vous pouvez penser que vous √™tes aussi attach√©, fr√®re, soeur, vous qui avez pos√© cette question. Vous pouvez penser que le diable vous a attach√© l√†, mais il ment. Un jour, un Homme est venu sur la terre, J√©sus-Christ, le Fils de Dieu; Il vous a d√©tach√©. Ne croyez pas cela; vous n'avez pas √† rester l√†; non, monsieur, vous √™tes libre. C'est vrai. Il mourut √† votre place pour √īter vos p√©ch√©s. Croyez simplement en Lui, battez les ailes et envolez-vous avec les autres. Ne restez pas dans cette fosse du diable. Non, monsieur.
Maintenant: Voudriez-vous m'imposer les mains pour que j'en sois délivré?
E-125 Chère soeur ou cher frère, je pourrais certainement vous imposer les mains, mais cela ne vous rendrait pas libre. Ce qui vous rendrait libre, vous êtes... c'est de savoir que vous êtes déjà libre. Vous êtes déjà détaché. Vous n'avez pas à vous inquiéter au sujet de votre liberté, vous êtes déjà libre! Jésus vous a libéré. Ne vous mettez plus sous le joug de la servitude. Vous êtes totalement libre. Vous n'avez pas à vous laisser prendre. Le fait de vous imposer mes mains n'est qu'une tradition. Nous pourrions le faire. Ça, eh bien, je pourrais le faire, mais cela ne vous rendrait pas libre, à moins que vous acceptiez ce qu'Il a fait pour vous; là, c'est juste moi qui dirai: "Seigneur, je crois Cela."
E-126 Eh bien, posez simplement vos mains sur Lui par la foi et dites: "Seigneur, je crois Cela", et vous y arriverez. C'est juste, confessez vos péchés. Voyez, "celui qui cache ses transgressions ne prospère point, celui qui couvre ses péchés. Mais celui qui les avoue..." C'est là que vous obtenez la liberté et la justification, lorsque vous êtes disposé à dire: "J'ai péché, j'ai tort." C'est ce que vous avez évoqué ici, en disant:
"Je suis tombé, j'ai péché. J'ai tout à fait tort! Y a-t-il une possibilité pour que je sois restauré?"
E-127 Absolument! Dès que vous désirez cela, ça montre que Dieu vous a jeté la corde de sauvetage pour vous tirer. Montez à l'aide de Sa corde de sauvetage de la foi et de la prière, continuez carrément à monter ainsi jusqu'à ce que vous rejoigniez les autres aigles, battez les ailes. Très bien.
E-128 Oui, l'imposition des mains, c'est - c'est merveilleux, je crois dans cela. Je crois dans l'imposition des mains; certainement. Mais ce n'est pas ce qui règle la chose. Je peux imposer les mains aux gens chaque semaine, et cela ne servira tout de même à rien, à moins que vous acceptiez ce que Christ a fait pour vous. Je ne fais que marquer mon approbation en imposant les mains. On a imposé les mains aux anciens. On a accompli ces choses. C'était leur approbation devant Dieu qu'ils avaient foi en cela, ils plaçaient leur foi en cela. Voyez? Quelquefois, juste comme ces choses...
E-129 Bien des fois j'ai √©t√© tr√®s mal compris. Je - j'ai... hier soir. J'h√©site entre plusieurs opinions et je - je ne sais simplement pas de quel c√īt√© me tourner. Je - j'h√©site, moi-m√™me, j'h√©site entre plusieurs opinions, je - je ne sais quoi faire. Je pense qu'il n'y a que l'Eglise naturelle, ou plut√īt l'Eglise spirituelle qui est assise ici, je ne pense pas que l'on est en train d'enregistrer ceci, aussi vais-je simplement dire ce que je pense. Ils...
E-130 Je voulais avoir un petit entretien à coeur ouvert avec vous, et je pense que je le ferai de toute façon. J'avais ici une note portant une Ecriture, si... Autrement, je parlerais sur l'Evangélisation au Temps de la fin, sur ce qu'est l'évangélisation au temps de la fin. Je vais peut-être garder cela pour un autre jour. J'aimerais vous parler de tout coeur, vraiment du fond de mon coeur.
E-131 J'h√©site entre plusieurs opinions, je ne sais de quel c√īt√© me tourner. J'ai besoin de vos pri√®res. Ces petites cajoleries-ci, au sujet de ces - au sujet de ces choses, m'ont simplement permis de vous parler pendant quelques minutes. J'aimerais vous parler sur quelque chose d'autre, voyez? Je me rends compte que nous sommes tr√®s proches de quelque chose. Maintenant, ne comprenez pas mal, ne faites pas cela. Voyez?
E-132 L'autre jour, quelqu'un est venu me voir et m'a rendu vraiment malade. Je me suis dit: "Je n'ai certainement pas été aussi vague que cela dans l'enseignement." Voyez-vous? Il a dit: "Frère Branham, je suis censé me faire opérer dans quelques jours, dans quinze ou vingt jours." Il a dit: "Pensez-vous que Jésus sera ici et que je ne devrai même pas me faire opérer?" Voyez-vous? Vous voyez, vous avez mal compris cela. Ne faites pas cela! Voyez, ne faites pas cela. Il se peut que Jésus ne vienne pas dans cinq mille ans. Je ne sais pas. Cependant il se peut qu'Il soit ici ce soir. Il se peut qu'Il vienne demain. Je ne sais pas quand Il viendra, nul ne le sait. Franchement, même Lui-même ne le sait pas. C'est ce qu'Il a dit. Personne ne le sait.
E-133 Mais, saviez-vous que Paul attendait Sa venue chaque jour? Jean, sur l'√ģle de Patmos, pensait qu'il vivrait pour voir cela. Ir√©n√©e pensait qu'Il viendrait √† son √©poque. Tous les autres, Polycarpe, saint Martin, tous, √† travers les √Ęges. Luther se disait: "A coup s√Ľr, nous y sommes!" Wesley disait: "Voici le moment." Charles Finney, John Knox, Calvin, Spurgeon, chacun disait: "Voici le moment." Billy Sunday, jusqu'√† cette √©poque-ci, tout le monde disait: "Voici le moment."
E-134 Nous attendons cela. Nous ne connaissons pas l'heure. Je crois que c'est maintenant l'heure, et j'aimerais tenir haut le flambeau, la Lumi√®re. Et √©coutez, je... Saisissez bien ceci! J'aimerais passer chaque instant de ma vie dans l'attente qu'Il vient √† l'heure suivante; mais je veux continuer √† vivre comme si cela aura lieu d'ici dix mille ans. Je veux encore semer les semences et moissonner. J'aimerais pr√™cher l'Evangile et continuer √† pr√™cher comme je l'ai toujours fait, continuant ainsi, regardant en haut et veillant, tirant le r√Ęteau de... recueillant les gerbes, les grains. Et puis, l'ann√©e prochaine, je s√®merai de nouveau [disant]: "Seigneur, je pensais que Tu serais l√† l'ann√©e pass√©e; mais m√™me si Tu n'es pas venu, il est possible que Tu viennes cette ann√©e. Je vais cultiver pour √©lever mes enfants. Si Tu tardes √† venir, ils auront √† manger; si Tu ne tardes pas, je serai dans Ton attente." Voil√†, voyez, continuez simplement comme d'habitude.
E-135 Si je pensais qu'Il viendrait le matin, ce soir, je pr√™cherais le m√™me Message que je pr√™che maintenant. Si je pensais qu'Il viendrait ce matin, je n'irais pas vendre ma voiture, je ne ferais pas ceci ou cela. Je continuerais tout simplement comme √† l'ordinaire, parce que j'attends Sa venue √† tout moment; car il se pourrait qu'Il vienne juste pour vous, √ßa pourrait √™tre votre heure, √ßa pourrait √™tre ce soir. Peut-√™tre que c'est mon heure, ce soir. Je ne sais pas; mais l'une ou l'autre heure sera la n√ītre.
E-136 Et qu'importe que je vive ici ou que je sois enseveli l√†-bas? Car, si ma peine de mort a d√©j√† √©t√© expi√©e, je serai l√† avant ceux qui sont en vie. C'est vrai. "Voici ce que je d√©clare... (II Thessaloniciens, chapitre 5) Voici ce que je vous d√©clare d'apr√®s les commandements du Seigneur: nous les vivants, rest√©s pour l'av√®nement du Seigneur, nous ne ferons pas obstacle ou nous ne devancerons pas ceux qui sont morts. Car au son de la trompette de Dieu, les morts en Christ ressusciteront premi√®rement." Le privil√®ge de ceux qui sont morts sera d'appara√ģtre les premiers. C'est par l√† que nous saurons que c'est proche. Voyez? "Ensuite, nous les vivants, qui serons rest√©s, nous serons chang√©s en un instant, en un clin d'oeil, et serons tous ensemble enlev√©s avec eux √† la rencontre du Seigneur dans les airs."
E-137 Qu'importe donc que je sois mort au temps de No√©, que je sois mort au temps d'Abraham, que je sois mort au temps des ap√ītres, que je sois mort depuis deux semaines ou que je meure maintenant m√™me? Qu'est-ce que cela changerait? Je serai l√† en un instant, en un clin d'oeil, je me repose simplement jusqu'√† ce moment-l√†.
E-138 Maintenant, le rassemblement se fera dans le Seigneur, comme Jacob, au chapitre 49, a dit: "Lorsque Schilo vient, le rassemblement se fera autour de Lui. Le b√Ęton souverain ne s'√©loignera point jusqu'√†... d'entre ses pieds, jusqu'√† ce que vienne le Schilo", parlant de Juda, "et autour de Lui se fera le rassemblement".
E-139 Maintenant, bien des gens cherchent une église, un groupe important de gens auquel adhérer pour être enlevés avec eux; une église, une dénomination, un credo, quelque chose pour être enlevés. Ce n'est pas cela. Ce n'est pas cela du tout.
E-140 Concernant le rassemblement des gens, quand Dieu rassemblera Son troupeau, Il pourra prendre deux de Jeffersonville, deux de l'Indiana, deux du Kentucky, deux de Mississippi. C'est exactement ce qu'Il a dit; pas en ces termes, mais Il a dit: "De deux qui seront dans un champ", c'est l√† o√Ļ il fait jour, "Je prendrai l'un et laisserai l'autre." "De deux qui seront dans un lit" de l'autre cot√© de la terre, c'est la nuit, "Je prendrai l'un et laisserai l'autre." Voyez-vous?
E-141 Le rassemblement des gens ne sera pas clanique, pour un groupe par ici. Ce sera une résurrection et un rassemblement universels, et l'Enlèvement se fera de la même manière. Car Il a dit: "Lorsque l'un s'est endormi à cette veille-ci, l'autre à cette veille-là, un autre à... jusqu'à la septième veille. Et alors, quand l'Epoux vient, tous se réveillent, tout le monde, de la Genèse à la fin de l'Apocalypse. Tous se réveillent, c'est vrai, afin d'être prêts pour entrer."
E-142 Maintenant, vous voyez, Il montre que tous ceux qui sont morts ressusciteront des s√©pulcres, √† Sa venue; les justes, l'Epouse, ceux qui se sont endormis et qui sont dans les s√©pulcres, se l√®veront √† la r√©surrection. Ensuite, Il montre que de ceux qui seront vivants sur la terre, il y en aura un ici, un autre l√†; √ßa ne sera pas un groupe de gens qui se sont rassembl√©s dans un petit groupe. "Car de l'un qui sera dans un champ ou plut√īt de deux qui seront dans un champ, je prendrai l'un et laisserai l'autre", c'est l'un des membres de l'Eglise, pendant le jour. De l'autre c√īt√© de la terre: "De deux qui seront dans un lit, je prendrai l'un et laisserai l'autre." Est-ce vrai?
E-143 Ainsi, le rassemblement se fera en Christ, que je sois √† Jeffersonville, que je sois en Su√®de, que je... Et o√Ļ que ce soit, le rassemblement se fera avec le Berger. Voyez-vous? Et ensuite tous ensemble nous serons enlev√©s avec les ressuscit√©s, √† la rencontre du Seigneur dans les airs. Les gens viendront de tous les coins de la terre, les vivants. Ceux qui sont morts et tout le reste ressusciteront. Et toute l'Eglise sera enlev√©e ensemble √† la rencontre du Seigneur dans les airs. Voyez-vous?
E-144 Sa venue sera universelle. Ça n'arrivera pas seulement à Louisville. Ça n'arrivera pas seulement chez les baptistes, les presbytériens. Ça sera pour "ceux qui ont le coeur pur, ceux qui verront Dieu", et la résurrection ainsi que le rassemblement se feront de partout.
E-145 Et quand cela arrivera-t-il donc? Peut-être ce soir, peut-être demain, peut-être cette année, peut-être dans cinquante ans, peut-être dans cent ans, peut-être dans mille ans. Je ne sais pas. Nul ne le sait. Mais que nous - nous, vous et moi, vivions ce soir, comme si cela allait toutefois avoir lieu ce soir.
E-146 Mais, maintenant, en faisant comme vous l'avez dit: "Je - je dois me faire opérer", eh bien, si vous devez vous faire opérer, vous n'avez pas la foi pour la délivrance, allez de l'avant et faites-vous opérer.
E-147 Si j'achetais un - un... L'autre jour, quelqu'un est venu et m'a écrit une note, il disait, une - une longue lettre, et il disait: "Frère Branham, je ne sais que faire." Il a dit: "Ma femme et moi avons été fidèles à Dieu autant que possible. Nous avions élevé nos enfants." Et il a dit: "Maintenant, je me demande, dit-il, nous avons - nous avons gardé la ferme que nous avions achetée." Mais il a dit: "Comme nous aimons cela! Il y a là une source; un - un ruisseau traverse cet endroit." C'était là dans l'Oregon. Et il a dit: "Nous avons appris que vous venez dans l'Oregon. Je vais vous dire ce que nous avons résolu de faire. Nous savons que... Nous nous sommes dit que nous pourrions la garder pour les enfants, car aucun d'eux n'est chrétien." Il a dit: "Nous nous sommes dit que nous la garderons pour eux, comme ils doivent rester ici et passer par la tribulation, et nous la gardons pour eux afin qu'ils aient quelque chose, car nous croyons que nous, nous irons dans l'Enlèvement. Donc, nous ne savons que faire à ce sujet; ainsi, peut-être quand vous viendrez, nous allons carrément vous céder la ferme, voyez, et vous pourrez donc en faire ce que vous voudrez."
E-148 En réponse, j'ai dit: "Que c'est gentil de votre part de penser à vos enfants!"
E-149 Il a dit: "Leur mère et moi, nous nous rendons là le soir." Il a dit: "Je suis sur le point de prendre ma retraite et, dit-il, pendant nos heures de loisir, nous nous promenons à travers la ferme, nous contemplons la source et nous restons là, louant Dieu."
E-150 J'ai dit: "Continuez à agir ainsi, vivez juste comme cela, physiquement, matériellement. Continuez tout simplement ainsi jusqu'à ce qu'Il vienne. Vous voyez, continuez tout simplement ainsi, continuez à persévérer jusqu'à ce qu'Il vienne."
E-151 Ayez des projets, allez de l'avant, faites cela: "Le Seigneur voulant! Le Seigneur voulant! Je ferai ceci, le Seigneur voulant." Il se peut qu'Il vienne avant ce temps-l√†. [Espace vide sur la bande - N.D.E.] Mais continuez tout simplement √† avancer tel que vous le faites jusqu'√† ce que... Mais gardez votre √Ęme en ordre, sachant qu'Il pourrait venir d'un moment √† l'autre. Voyez, soyez pr√™t. Car, vous voyez, Il pourrait venir vous prendre d'une minute √† l'autre, d'une seconde √† l'autre, au prochain battement de coeur, au prochain souffle, Il peut venir vous prendre. Mais continuez tout simplement √† faire tout ce que vous voulez, aussi longtemps que c'est juste, correct et droit, allez de l'avant, faites-le.
E-152 Eh bien, nous savons que nous allons affronter quelque chose. Je le sais; vous le savez. Je-je-je ne sais de quel c√īt√© me tourner. Vous vous rappelez qu'un jour, √† Chicago, il y a environ quatre ans, l'Esprit du Seigneur √©tait venu sur moi et j'avais dit: "C'est bien cela! Et le r√©veil est termin√©, et l'Am√©rique a rejet√© sa chance." C'est sur bande magn√©tique. "Et il n'y en aura plus. Elle a rejet√© sa derni√®re chance."
E-153 J'aimerais que vous fassiez attention. Y a-t-il quelqu'un qui conna√ģt quand cela a √©t√© enregistr√© sur bande? Nous avons cela. Leo et Gene ont cela. J'ai √©cout√© cela ici, il n'y a pas longtemps. Boze a mentionn√© cela dans son journal. Et ainsi, observez ce qui est arriv√© depuis lors, voyez, le r√©veil est termin√©.
E-154 J'ai dit cela l√† √† - √† Blue Lake, l'autre soir, et un petit ami est revenu l√† le lendemain, disant: "Fr√®re Branham pourrait avoir dit que cela concernait les pentec√ītistes, mais pas moi! Gloire √† Dieu! All√©luia!", et ainsi de suite. Voyez, mais le petit ami ne savait simplement pas par quel bout de la corne il soufflait. Voyez, il ne comprend pas. Voyez? Il ne le sait pas. C'est tr√®s bien d'√™tre enthousiasm√©, c'est tout √† fait bien.
E-155 Mais observez tout autour! Que font-ils? Qu'arrive-t-il aux gens? Qu'est-ce que le r√©veil est devenu? Qu'est-il arriv√© √† Billy Graham, √† Oral Roberts et √† tous les autres? O√Ļ est pass√© le r√©veil? Il est termin√©! Il ne reste que la fum√©e; les semences ont √©t√© plant√©es, les r√©unions sont termin√©es, les feux se sont √©teints. (Dans l'ancien temple de Vesta, √† Rome, lorsque les feux des autels s'√©teignaient, les marchands rentraient chez eux.) Eh bien, nous voyons que le r√©veil est termin√©. Il ne s'agit pas de l'enthousiasme.
E-156 Je pense ensuite √† ce qui s'est produit √† la rivi√®re en 1936, je pense √† ce qu'Il a dit. Que s'√©tait-il produit l√†? Beaucoup d'entre vous le savent. Je n'√©tais qu'un jeune homme et c'√©tait au cours de mon premier service de bapt√™me que cet Ange du Seigneur descendit et se tint au-dessus de l'endroit o√Ļ je me trouvais. Certaines personnes ont dit: "Vous n'avez pas vu cela." Ensuite, la science prouva qu'il en √©tait ainsi. Voyez? Voyez?
E-157 Maintenant, qu'avait-Il dit là? "De même que Jean Baptiste a été envoyé comme précurseur de la Première Venue de Christ, ton Message annoncera la Seconde Venue."
E-158 J'ai observ√© cela sur la terre, √† travers le monde o√Ļ cela est all√©. Presque soudainement, les r√©veils se sont d√©clench√©s partout. Les feux de r√©veil br√Ľlaient partout, il y eut le plus grand r√©veil que nous ayons jamais connu. Y avait-il cependant quelque chose avant cela? Rien du tout! Deux semaines avant cela √† New Albany, j'avais entendu un homme faire une d√©claration, disant: "Autrefois, les gens croyaient dans ces balivernes de - de r√©veil, ceux du genre de Billy Sunday et autres." Il a dit: "Nous savons bien qu'il n'y en aura plus, les gens cherchent une preuve palpable. Cela n'existe plus!" Alors qu'on racontait ces grosses balivernes, en m√™me temps, Dieu faisait √©clater le plus grand r√©veil que nous ayons eu depuis le d√©but de ce si√®cle, au cours duquel beaucoup de gens ont √©t√© sauv√©s, des millions.
E-159 Les statistiques montrent que le message d'un homme, quoi qu'il en soit, dure trois ans; ensuite il vit sur sa r√©putation le reste de sa vie jusqu'√† ce que Dieu l'appelle. Eh bien, cela a toujours √©t√© ainsi depuis Christ; le Sien prit trois ans et demi. Voyez? Il est d√©montr√© que tout au long de l'histoire, Spurgeon, Knox, Calvin, au fil du temps, il est d√©montr√© qu'en ce qui concerne le minist√®re d'un homme, trois √† trois ans et demi, c'est la limite. Le reste de cela... Sa chandelle a br√Ľl√©, il vit sur sa r√©putation pass√©e. S'il a √©t√© mauvais, ses - ses oeuvres l'accompagneront; s'il a √©t√© juste, ses oeuvres l'accompagneront. C'est tout.
E-160 Que signifiait donc cela? Je pr√™che √† cette √©glise-ci, et vous dis que je crois qu'un grand homme vient. Je pense vous avoir dit que je crois que les Ecritures soutiennent qu'il y aura un messager pour le dernier √Ęge de l'Eglise. Je crois cela. Je me suis attendu √† ce que cette personne apparaisse. J'ai veill√© constamment.
E-161 Et je vois un homme se lever, j'entends parler de lui, un grand homme qui a du succès, je m'aperçois que son message s'éloigne de la Bible. Je le vois retourner vite là dans un coin. Voyez-vous? J'observe un autre qui se lève là-bas, mais il ne parvient pas à atteindre les aigles, il reste parmi les corbeaux dénominationnels. Il reste là en bas, dans son organisation, et un autre fait entrer beaucoup de membres et tout. J'observe cela, je le vois s'éteindre.
E-162 Je me dis: "√Ē Dieu, o√Ļ est celui qui va restaurer la foi des p√®res aux enfants? O√Ļ les Semences vont-elles √™tre sem√©es? O√Ļ? Que va-t-il se passer? "
E-163 Maintenant on en arrive à ceci. Si - si ce message qui a été donné ce jour-là à la rivière, si c'était cela, alors la Venue du Seigneur est proche, elle est très proche. Sinon, c'est le calme avant la tempête. Je ne sais pas. Il ne me l'a pas révélé. Je cherche à savoir: "Etait-ce là Son message authentique? Etait-ce tout ce qu'Il voulait que je dise? Etait-ce le moment de Sa commission? Etait-ce tout à ce sujet?" Si c'est le cas, nous en sommes très très proches. Il est plus tard que vous ne le pensez. Si ce n'était pas le cas, c'est le calme avant la tempête.
E-164 Eh bien, il n'y a pas longtemps, quelqu'un m'a √©crit et m'a pos√© une question, disant: "Si vous ne croyez pas que l'Eglise passera par la Tribulation, qu'en est-il d'Apocalypse 13, comment ont-ils vaincu par le Sang de l'Agneau et par leur t√©moignage?" C'est cette personne qui a pos√© cette question. Je suis √©tonn√©. Vous rendez-vous compte que les trois premiers chapitres d'Apocalypse concernent l'Eglise pendant les √Ęges de l'Eglise? C'est la p√©riode de la tribulation, pas les √Ęges de l'Eglise; l'Eglise est enlev√©e et s'en va au chapitre 4 de l'Apocalypse; Elle ne revient plus jusqu'au chapitre 19, quand Elle retourne avec J√©sus. C'est vrai. La p√©riode de la tribulation n'a rien √† faire du tout avec l'Eglise.
E-165 Toutes ces glorieuses promesses concernant les grandes choses que vous avez apprises dans la Bible, comme celles qui vont s'accomplir, l√† dans le r√®gne juif, ne concernent pas les Gentils ici. Je crois que l'on aura un rassemblement, avec celui qui est cens√© venir restaurer la foi des gens; c'est ce qui a √©t√© promis. Et la seule fa√ßon pour moi de comprendre cela, c'est parce qu'Il dit: "Imm√©diatement apr√®s ce Message, la terre sera br√Ľl√©e par la chaleur, le feu." Laissez-moi juste vous lire cela pendant que nous y sommes pour voir ce que Cela dit.
E-166 Et maintenant, ce petit message du Royaume, je pourrais peut-être l'apporter ce dimanche matin, le Seigneur voulant, voyez-vous, le Seigneur voulant.
E-167 Suivez ceci maintenant, voici la venue de Jean, Malachie 3:
Voici, J'envoie Mon messager devant Mon... envoie Mon messager; Il préparera le chemin devant Moi. Et soudain entrera dans Son temple le Seigneur que vous cherchez; et le messager de l'alliance que vous désirez, voici, il vient, dit l'Eternel des armées.
E-168 Vous voyez ce Malachie 3? Maintenant Matthieu, suivez Matthieu chapitre 11 et écoutez ceci, au verset 6. Lisons maintenant Mala -... Matthieu 11, c'est Jésus qui parle. Commençons donc au chapitre 11.
Lorsque Jésus eut achevé de donner Ses instructions à Ses disciples, Il partit de là, pour enseigner et prêcher dans les villes du pays.
Et Jean, ayant entendu parler dans... prison des oeuvres de Christ, lui fit dire par deux de ses disciples: Es-Tu Celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?
E-169 Voyez-vous l'aveuglement de ce proph√®te? Il savait bien que quelque chose allait se passer, mais il ne savait pas o√Ļ cela en √©tait. Voyez? Voyez ce qui se passait: "Es-Tu Celui-l√†?", apr√®s L'avoir annonc√©.
Et Jésus leur répondit: "Allez rapporter à Jean ce que vous entendez et ce que vous voyez: les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés ... les sourds entendent, les morts ressuscitent et la bonne nouvelle est annoncée aux pauvres.
Heureux celui pour qui Je ne serai pas une occasion de chute.
Comme ils s'en allaient, Jésus se mit à dire à la foule au sujet de Jean ... (Suivez maintenant!)...
Qu'êtes-vous donc allés voir au désert? Un roseau agité par le vent? (Non, ce n'était pas Jean, pas de compromission avec Jean.)
Qu'êtes-vous donc allés voir? Un homme vêtu d'habits précieux? (En d'autres termes, le col retourné, vous savez, un érudit, un grand homme.)
Voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois. (Celui qui embrasse les bébés, marie les enfants, enterre les morts, et, vous savez, ou qui perd son temps à...?... C'est ce genre-là, il ne manie pas l'Epée à double tranchant. Voyez-vous?)
Eh bien, qu'êtes-vous donc allés voir au désert?
Un homme et son habillement, un homme agité par le vent?
... Un homme vêtu d'habits précieux? Voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les palais des rois.
Mais qu'êtes-vous donc allés voir? Un prophète?
Oui, vous dis-je, et plus qu'un prophète.
E-170 Faites attention! "Car ceci..." Ecoutez maintenant, voici les propres Paroles de Jésus:
Car c'est celui dont il est écrit: Voici, J'envoie Mon messager devant Ma foi, et il... face, pour préparer le chemin devant Toi.
E-171 Ecoutez maintenant Malachie 3:
Voici, J'envoie mon messager; il préparera le chemin devant Moi... (Malachie 3, pas Malachie 4)
E-172 Ecoutez maintenant Malachie 4:
Car, voici, le jour vient, ardent comme une fournaise.
Tous les hautains et tous les méchants seront comme du chaume; le jour qui vient les embrasera, dit l'Eternel des armées, Il ne leur laissera ni racine ni rameau (il s'agit de la Tribulation et de la destruction, voyez, qui viennent).
Mais pour vous qui craignez mon nom, se lèvera le Soleil de la Justice, et la guérison sera sous Ses ailes (la Venue du Seigneur); vous sortirez comme... vous sortirez et vous sauterez comme les veaux d'une étable.
(C'est comme lorsqu'ils sortent pour aller pa√ģtre.)
... vous foulerez les méchants, car ils seront comme de la cendre sous la plante de vos pieds, au jour que je prépare, dit l'Eternel des armées.
E-173 En d'autres termes, quand Christ reviendra sur la terre, les justes fouleront la cendre. Quand vous voyez ces gens hautains, arrogants, méprisants, subtils, prétendre malgré cela être des chrétiens, sachez qu'ils ne sont que de la cendre. C'est tout. C'est ce que l'Ecriture déclare. Voyez-vous?
Maintenant écoutez.
Souvenez ... de la loi de Mo√Įse, Mon serviteur auquel j'ai prescrit en Horeb, pour tout Isra√ęl,des pr√©ceptes et des ordonnances.
Voici, Je vous enverrai Elie, le prophète, avant que le jour de l'Eternel arrive, ce jour grand et redoutable. (Juste avant ce Jour, avant le retour du Seigneur, Elie doit d'abord venir.)
E-174 Tr√®s bien, rappelez-vous, c'est encore dans le futur. Maintenant, cela ne pouvait pas √™tre la venue de Jean. Il √©tait l'Elie, mais ce dernier vient cinq fois, maintenant. J-√©-s-u-s, f-o-i [f-a-i-t-h en anglais - N.D.T], g-r-√Ę-c-e. Voyez, cinq, le nombre de la gr√Ęce. Elie appara√ģt cinq fois: une fois, c'√©tait en tant qu'Elie, puis en tant qu'Elis√©e, puis en tant que Jean, √† la fin de l'√Ęge des Gentils, et l√† chez les Juifs avec Mo√Įse. Le nombre parfait, le proph√®te parfait, le messager parfait, rigoureux, hardi. Voyez-vous? Observez:
Je vous enverrai Elie ... avant que le jour de l'Eternel arrive, ce jour grand et redoutable.
Il ramènera les coeurs des pères à leurs enfants, et les coeurs des enfants à leurs pères, de peur que je ne vienne frapper le pays d'interdit.
E-175 Voyez, il ne s'agit pas de l'introduction de la Premi√®re Venue, laquelle concernait Jean; en effet, la terre n'a jamais br√Ľl√© comme du chaume; le juste n'a jamais foul√© la cendre des m√©chants. Mais avant que ceci n'ait lieu, Elis√©e viendra. Et que fera-t-il? Ramener la foi des enfants √† leurs p√®res, la foi originale de la Bible.
E-176 Quand je vois appara√ģtre un homme, je me dis: "√áa doit √™tre lui. Tel homme devient c√©l√®bre; observez-le; les √©glises suivent." Que fait-il? Il est √† des milliers de kilom√®tres de la Bible. Que fait-il? Il erre et se donne des airs, puis il sombre. Voyez-vous? "Ayant l'apparence de la pi√©t√© mais reniant ce qui en fait la force, reniant la foi." Ils ne croient pas la Bible, ils disent qu'ils s'en tiennent aux credos, aux d√©nominations, ils engendrent des enfants d√©nominationnels; cela doit d√©choir. Le voil√† qui retourne carr√©ment en arri√®re.
E-177 O√Ļ se trouve celui qui va semer cette semence pour l'Eglise du temps de la fin? O√Ļ se trouve cette Semence m√Ľre, cet Elie promis? Et imm√©diatement apr√®s son temps, la grande Tribulation surviendra et br√Ľlera la terre.
E-178 Et ensuite, au retour de l'Eglise et de l'Epouse, l'Epouse et Christ marcheront sur leur cendre, dans le Mill√©nium, quand la terre aura √©t√© purifi√©e par le feu, et alors, ils r√©gneront. Et les pa√Įens qui n'ont jamais entendu l'Evangile ressusciteront √† ce moment-l√†, et les fils de Dieu seront manifest√©s. S'il doit r√©gner, il doit avoir quelque chose sur quoi r√©gner; il doit avoir un domaine. "Ils gouvernaient et r√©gnaient avec Christ", et Christ paissait les nations avec une verge de fer. Alors l'Evangile... Alors les fils de Dieu manifest√©s marcheront sur la cendre avec la m√™me autorit√© qu'Il avait quand Il √©tait ici (voyez); c'est lors de ce r√®gne qu'il y aura le Mill√©nium (voyez?).
E-179 Ainsi, j'ai attendu quelque chose. Cela est-il pass√© √† c√īt√© de nous dans l'humilit√© et nous l'avons manqu√©? La chose est-elle pass√©e, laissant l'Eglise dans le p√©ch√©? Si c'est le cas, il est donc plus tard que vous le pensez. Sinon, il y en a alors un qui vient avec un Message conforme √† la Bible; et un travail rapide se fera sur toute la terre. Les semences seront r√©pandues au moyen des journaux, des √©crits, jusqu'√† ce que chaque semence pr√©destin√©e de Dieu entende Cela. Nul ne viendra √† moins que le P√®re ne l'attire, et tout celui que le P√®re aura attir√© entendra Cela et viendra. C'est la semence pr√©destin√©e qui entendra la Parole.
E-180 Puis, quand cela arrivera, ce sera un rassemblement. Et J√©sus appara√ģtra, et alors l'Eglise, venant ainsi de toute la terre lors de la r√©surrection, sera enlev√©e.
E-181 Cela se passera-t-il comme √† la venue de Jean o√Ļ m√™me les disciples √©lus n'ont pas pu reconna√ģtre cela? Ils demand√®rent: "Pourquoi les scribes disent-ils qu'il faut qu'Elie vienne premi√®rement?"
E-182 Il leur r√©pondit: "Il est d√©j√† venu, mais vous ne l'avez pas reconnu." Et Il dit: "Ils l'ont trait√© comme il √©tait dit qu'ils le traiteraient." Son Message √©tait tr√®s rapide, regardez, pour tout Isra√ęl, et cela n'a eu lieu que dans un petit - deux - deux petits endroits, juste en de√ß√† de J√©rusalem et l√†-bas, jusqu'√†...?... l√† o√Ļ Jean se rendit pour baptiser, et l√† au fleuve, √† l'endroit o√Ļ il baptisait, le fleuve a s√©ch√©. Juste six mois et toute la pr√©sentation du Messie fut chose faite. Voyez-vous?
E-183 Quelque chose nous a-t-il échappé? Est-il plus tard que nous ne le pensons? Je vous parle maintenant à coeur ouvert. C'est juste ce soir, simplement ... Oui, c'est simplement - simplement nous qui parlons ici. Est-il plus tard que vous ne le pensez? Le message de ce jour-là, à la rivière, était-ce bien cela? Cela est-il passé si inaperçu que les gens l'ont manqué? Est-ce bien cela? Alors, il est vraiment plus tard que nous ne le pensons. Quand cela aura-t-il lieu? Je ne sais pas. Il se pourrait que ce soit ce soir. Il se pourrait que ce soit dans cinquante ans. Je ne sais pas quand cela aura lieu. Je continuerai simplement à marcher tel que je le fais maintenant. Eh bien, qu'est-ce? Suis-je dans l'attente de quelque chose?
E-184 Cette nuit, j'ai eu un dr√īle de songe, cela m'a tracass√© toute la journ√©e. D'habitude, je ne r√™ve pas beaucoup. Cependant j'ai eu un songe...
E-185 J'allais partout, et je proclamais ce Message et j'en voyais un ici et un l√†-bas Le recevoir. Je recommen√ßais directement √† proclamer le Message, mais les gens n'en voulaient pas et s'en allaient. Qu'est-ce qui ne va pas? Ont-ils p√©ch√© et laiss√© passer leur jour de gr√Ęce? La derni√®re personne est-elle entr√©e? Est-ce termin√©? Sommes-nous simplement dans l'attente de la destruction? Toutes ces petites guerres qui √©clatent comme cela pr√©parent-elles juste quelque chose?
E-186 Quelque chose est sur le point d'arriver. Avant que cela n'arrive, l'Eglise sera partie. Combien je suis en désaccord avec l'idée que l'Eglise passera par la Tribulation! Comment pouvez-vous dissocier le type de l'antitype? Voyez? Noé était dans l'arche avant qu'une seule goutte d'eau ne tombe. Lot était sorti de Sodome avant que le feu ne tombe. Voyez? Jésus a dit: "Comme il en était en ces jours-là, de même en sera-t-il à la Venue du Fils de l'homme." L'Eglise ne doit pas être jugée, elle l'est déjà en Christ.
E-187 Ce qu'il nous faut, c'est le perfectionnement des saints. Les saints ne comprennent pas cela, vous voyez, ils se... Ils ne savent qu'en penser.Voyez? Maintenant, nous sommes...
E-188 Si c'est vrai... Sinon, quelque chose arrive rapidement, ce sera une d√©tonation. J'observe, je ne sais de quel c√īt√© me tourner.
E-189 La nuit d'hier , j'ai eu un songe (ensuite je termine). J'ai eu un songe, la chose la plus dr√īle...
E-190 J'étais couché là, parlant à ma femme de l'arriv... Nous venions de prier et je... Quelqu'un, le pauvre petit Dallas avait téléphoné pour m'informer qu'il avait enfoncé quelque chose dans son oreille, et je suis entré... Il saignait, et il dut courir chez un médecin. Et je suis entré pour prier et le Saint-Esprit a dit: "Tout va bien." Voyez?
E-191 Le voilà venir, tout va bien. Le médecin avait dit: "Eh bien, je pensais que vous alliez avoir..." Il avait dit: "Vous vous êtes blessé le tympan, il a éclaté et il saigne, et c'est fini." Juste toute... La prochaine fois que nous y sommes - sommes retournés, il n'en a rien dit. Il ne comprenait rien, vous voyez, il n'y avait pas d'infection, rien. Voyez?
E-192 Alors quelqu'un a donc appelé, et je suis entré en chambre pour prier. Un autre jour on a appelé, on a dit: "C'est complètement passé. Tout va très bien! Ça va bien!"
E-193 Et je parlais √† ma femme, j'ai dit: "Ch√©rie, cela fait environ une ann√©e et quatre mois que je ne sais o√Ļ aller." J'ai dit: "Je n'en ai aucune id√©e." Elle a dit... Nous parlions du d√©m√©nagement. J'ai dit: "Je ne sais que faire, je suis l√† √† me poser des questions. Sommes-nous dans l'attente de... Est-ce que ce grand proph√®te de Dieu vient sur la sc√®ne pour proclamer la chose? Cela sera-t-il connu de tout le monde?"
E-194 Je me disais: "C'est contraire √† l'Ecriture qui dit: 'Il vient √† une heure o√Ļ vous ne vous attendez pas.'" Voyez? Et je ne sais que faire. Avons-nous n√©glig√© cela? Je me disais: "Je n'ai pas envie de tournoyer ici √† la maison." Je me disais... Et j'esp√®re que ceci n'est pas enregistr√©; si c'est le cas, effacez-en l'enregistrement ou mettez-le de c√īt√©. Voyez? Alors, il a dit, si... J'ai dit: "Si c'est cela, nous sommes plus proches que nous ne le pensons."
E-195 Il y a une chose qui est... qui va arriver; ou bien quelque chose doit m'arriver maintenant. Et je ne vois donc pas pourquoi Il ne m'a simplement pas laissé partir quand j'étais là, sur ce banc l'autre jour, vous voyez, s'il ne reste rien d'autre à faire. Pourquoi? Pourquoi ne suis-je pas parti? Qu'est-il arrivé? Y a-t-il quelque chose d'autre à faire? Je me disais: "Eh bien, si c'est mon Message, les gens rejetteront Cela avec mépris."
E-196 Alors Quelque chose m'appelle à aller dans le champ missionnaire à l'étranger. J'entends cet appel qui vient d'au-delà de la mer, venant de partout.
E-197 Une lettre venait de me parvenir l'autre jour, disant que fr√®re Ligger √©crit un - un livre sur les r√©unions de Durban. Il a dit: "Il n'y a rien de comparable. L'Afrique n'avait jamais re√ßu pareille secousse. En une seule soir√©e, la terre t√©n√©breuse d'Afrique a re√ßu une secousse qu'elle n'avait jamais eue de toute son existence." C'est vrai, l√† chez les pa√Įens.
E-198 J'ai regard√©, j'ai vu l√† ces pauvres n√®gres, de pr√©cieuses personnes, j'ai vu comment ces gens les traitaient comme... pire que des esclaves.J'ai vu un pauvre gar√ß l√†-bas qui...et je...travaillait l√†-bas, et j'ai dit... Ce gar√ßon, vous... Vous, femmes, vous ne pourriez pas faire en deux ou trois jours, m√™me en travaillant de toutes vos forces, ce que ce gar√ßon devait faire en un seul jour. Il dormait sur un grabat (d'environ 1,22 m de long et 1,22 m de large), l√† √† c√īt√© d'une vieille petite toilette, il se mettait en boule l√†-dessus. Et il gagnait une livre par mois, ce qui √©quivaut √† deux dollars quatre-vingts cents. Et il ne lui √©tait pas permis de manger les miettes qui tombaient de la table; il recevait un seau de farine de ma√Įs; un tiers pour le d√©jeuner; un tiers pour le d√ģner, et l'autre tiers c'√©tait pour le soir au souper. Il travaillait jusqu'√† 22h, ou plut√īt 23h, 24h; il se levait le lendemain matin pour s'occuper du b√©b√© et de tout le reste, et il astiquait les escaliers et nettoyait la voiture du patron. Et la mis√©rable grosse femme ne faisait rien si ce n'est s'asseoir l√† et faire cliqueter ses ongles et boire du th√©; une paresseuse, une bonne √† rien.
E-199 Ce pauvre garçon devait travailler comme une bête de somme. Il avait la toux, et il semblait avoir un peu froid, il faisait quelque chose comme: "Hauh, hauh, hauh." Et un jour j'ai regardé là, j'ai dit: "Ne pouvez-vous pas permettre à ce garçon... Pourquoi ne l'amenez-vous pas à la réunion?"
E-200 - C'est un "kafir". [Espace non enregistré sur la bande - N.D.E.] Cela veut dire un coquin. Il n'est pas étonnant que les gens explosent à ce nom. J'exploserais moi aussi. Cet homme-là est mon frère. Mais le voilà. Il n'est pas un esclave. Sa couleur n'a rien à voir avec cela. C'est mon frère. Et il était là dans cette condition.
E-201 Je suis sorti, je l'ai appelé: "Thomas." Le garçon parlait trois langues. Et j'ai dit: "Thomas?"
E-202 Il s'est retourn√©, s'est agenouill√© et a lev√© les mains, il a dit: "Oui, ma√ģtre!"
E-203 J'ai dit: "L√®ve-toi. Je ne suis pas ton ma√ģtre, je suis ton fr√®re." J'ai pass√© mon bras autour de lui. Il m'a regard√© comme cela, et de grosses larmes coulaient sur ses joues. J'ai dit: "Thomas."
E-204 Et le Saint-Esprit est venu, et il y a eu une vision. Je lui ai dit quelque chose. Et il a dit: "Oui, ma√ģtre. C'est vrai. C'est juste ce qu'il en √©tait."
E-205 J'ai dit: "Thomas, la toux t'a quitté, tu ne l'auras plus jamais." Et il ne l'a plus eue.
E-206 On avait glissé de l'argent dans ma poche, j'avais environ cent quatre-vingts livres en billets, une livre équivalait à deux dollars quatre-vingts cents. Et je craignais de les lui donner; je craignais que le patron le trouve avec, on penserait qu'il les avait volées et alors on le battrait à mort. Alors je - j'ai dit au patron, j'ai dit: "Je - j'aime ce garçon. Permettez-moi de lui donner de l'argent."
- Oh, non! Non! Vous allez le g√Ęter.
E-207 J'ai dit: "C'est vous qui √™tes vraiment g√Ęt√©." Voyez? "Qu'avez-vous √† tournoyer ici? Et vous ne faites rien. Ce gar√ßon fait toutes les besognes et vous le laissez presque crever de faim. Sa m√®re est veuve et sa soeur est malade, et puis vous lui remettez un dollar... deux dollars quatre-vingts cents par mois." J'ai dit: "Un jour vous payerez pour cela! Il y a deux millions de blancs et environ cent millions de gens de couleur. Vous conna√ģtrez un soul√®vement."
Il a dit: "Ne dites pas en Amérique ce qui se passe ici."
J'ai dit: "Qui va me faire taire? Dieu Seul."
E-208 J'ai dit: "Il n'est pas étonnant que les gens soient complexés, étant traités ainsi." [Espace non enregistré sur la bande - N.D.E.] Vous y êtes. Et j'ai pris leur défense.
E-209 Un jour, quelques ministres au col retourné, avec une petite moustache, sont arrivés en Rhodésie [Ancien nom du Zimbabwe - N.D.T.].
E-210 Un pauvre petit pilote inexpérimenté m'amenait en avion sous l'une de ces tempêtes tropicales, on est alors monté à 3000 m comme - comme... d'altitude dans l'air, tanguant. On ne savait pas si on s'était retourné; l'avion ne faisait que se retourner. Et finalement il... On ne savait pas s'il descendait ou montait. Et finalement, il nous a amenés au-dessus de la tempête. Et j'avais si mal à l'estomac quand nous en sommes sortis.
E-211 Quelques-uns de ces ministres, des ministres pentec√ītistes, sont mont√©s √† bord d'une voiture et m'ont conduit √† Pretoria. Je venais de la Rhod√©sie du Sud [ancien nom du Zimbabwe - N.D.T.]; et je suis arriv√© l√†, mais en tout cas malade. Et fr√®re Baxter √©tait assis l√†, malade, et Billy Paul √©tait aussi malade. Et voil√† que nous √©tions juste en train de traverser le camp; c'est l√† que vont les gens de couleur qui doivent quitter leur tribu pour avoir fait quelque chose, un manquement tribal; ils vont l√†-bas. Et on ne leur permet pas d'entrer dans la ville, aussi vivent-ils simplement dans des caisses m√©talliques ou dans n'importe quoi, ou tout ce qu'ils peuvent trouver; c'est tr√®s crasseux et tout, c'est vrai. Et on est donc pass√© par-l√†, et j'ai vu l√† un panneau o√Ļ il √©tait √©crit: "32 km/h". Et cet homme roulait √† 105 km/h. Ces pauvres vieilles m√®res sortaient l√† en courant pour empoigner leurs petits enfants, leurs petits bambins nus, de deux √† cinq ou six ans, qui √©taient l√† dehors dans la rue, elles empoignaient ces petits enfants en criant. Il a failli tuer quatre d'entre eux en une seule fois.
E-212 Je l'ai tapoté à l'épaule, j'ai dit: "Hé! Qu'est-ce qui vous prend?"
Il s'est retourné, il a dit: "Qu'avez-vous dit?"
E-213 J'ai répondu: "J'ai dit: 'Qu'est-ce qui vous prend?' Faites ralentir cette histoire!"
Il a dit: "Nous avons reçu l'ordre d'arriver là à temps."
E-214 J'ai dit: "Moi, je vous ordonne d'arrêter cela." Et il a dit... J'ai dit: "N'avez-vous pas pitié de ces gens?"
- Quels gens?
J'ai dit: "Ces petits enfants là dehors que vous avez failli écraser."
Il a dit: "Ce sont des 'kafir'!"
E-215 J'ai dit: "Honte à vous! Et vous vous dites chrétien?"
J'ai dit: "Ne savez-vous pas que cette mère se soucierait de son enfant, si vous le tuiez, autant que votre mère se soucierait de vous?" J'ai dit: "Il se peut qu'elle soit ignorante et sans instruction, l'amour maternel réclame à grands cris son enfant. Vous ne devez pas faire une telle chose. Et vous vous dites..." J'ai ajouté: "En plus, il est écrit sur ce panneau: '32 km/h'; ma Bible dit: 'Rendez à César ce qui est à César.'" Et il baissa vivement la tête. J'ai dit: "Ralentissez jusqu'à 32 km/h et traitez ces gens comme vos frères." J'ai dit: "Honte à vous, pour pareille chose." Oh! la la! Ils ont éclaté comme des grenouilles qui mangent de la chevrotine! Mais cela importait peu, j'avais parlé, c'était un coup.
E-216 Et nous avons été çà et là et les gens ont compris que j'étais pour eux, pour leur apporter le - le Message de l'Evangile. Dieu pouvait donc entrer en scène.
E-217 On m√©langeait les gens; on mettait les blancs et les gens de couleur du m√™me c√īt√©, alors l√† les gens de couleur ne pouvaient m√™me pas leur adresser un seul mot, ni rien. Le Saint-Esprit venait parmi eux et d√©signait les malades et les afflig√©s et les boiteux, et Il les gu√©rissait et les laissait s'asseoir l√† avec ce grand complexe d'inf√©riorit√© qu'ils avaient d√©velopp√©. Cela prouve combien Dieu traite avec ceux qui sont humbles!
E-218 Maintenant, c'est une personne qui n'a pas encore reçu le Message qui écrit ce livre.
E-219 Bon, que dois-je faire? Ce qu'il y a, que dois-je... Dois - dois-je retourner là-bas? Or, si Dieu m'appelle à l'évangélisation, alors je ne peux pas être Son voyant et évangéliste à la fois. Simplement vous... Cela... Ces offices ne peuvent pas se mélanger, je suis - je suis simplement... C'est lutter contre le vent. Si je suis appelé à être un évangéliste, je devrai être un évangéliste. Si je suis appelé à être Son voyant, je resterai là dans les montagnes, quelque part et me tiendrai à l'écart sans église, sans congrégation, jusqu'à ce que le Seigneur me parle; alors avec détermination, j'irai apporter Cela et retournerai. Voyez? C'est l'une de ces choses, c'est incertain. Ou bien c'est fini. Pour moi, ça ne doit être qu'une de ces trois choses. Le Message est terminé ou bien je dois faire l'une de ces deux choses. Je ne sais que faire.
E-220 Cette nuit, j'ai eu un songe, et j'ai rêvé que j'allais à une réunion, et je n'ai jamais vu un tel groupe de gens! Ils étaient rassemblés comme dans un grand stade, aussi loin que je pouvais voir. Et quelqu'un est venu me chercher, ce n'était pas Billy, et il m'a amené là. Et j'avais prié dans la chambre, et je venais pour... sous l'onction, en quelque sorte dans... comme on le dit, en quelque sorte, pour que vous compreniez, comme un dispositif qui me permettait de savoir que ça devait être le discernement. Et en route, cet homme s'est mis à me parler, et alors le discernement m'a quitté. Je ne pouvais pas sentir cela. Et alors j'ai essayé d'y revenir; je n'y arrivais pas. Je n'y arrivais tout simplement pas. Et je me suis lassé.
E-221 Et j'ai commencé à observer la foule alors que les gens arrivaient. Et ce faisant, j'ai dit: "Eh bien, j'ai à l'esprit un sujet; je connais ces organisations et comment elles ont traité ces gens, alors je vais leur prêcher l'Evangile de toutes mes forces." Et lorsque je suis monté sur l'estrade, cela m'a quitté.
E-222 Pas de discernement, pas un seul de ces messages; et je me tenais là, et pourtant les gens attendaient. Et j'ai dit: "Que ferai-je?"
E-223 Et Quelque chose a dit: "Continue simplement. Continue simplement." (Voyez? Il y sera pourvu quand j'arriverai là). "Continue d'avancer." Voyez? Alors j'étais juste là à l'estr-..., puis, je me suis réveillé.
E-224 C'est peut-être parce que je pensais à cela que j'ai eu un tel songe. Peut-être que c'était cela. Peut-être que ce songe est spirituel. Je ne sais pas. Je n'en ai pas l'interprétation, je - je ne sais pas ce qu'il signifie. Je ne peux simplement pas vous le dire et je - je ne sais pas ce que c'est. Cependant, quoi que ce soit, je suis à un carrefour quelque part. Voyez? Il y a quelque chose, quelque chose quelque part.
E-225 Et je - je peux dire une chose, mais je suis très mal compris. Ou que je dise que c'est comme ceci, je... c'est comme ceci ou comme cela, quelqu'un saisit cela de travers. Et ce qui arrive, c'est que vous dites quelque chose en visant un point, et quelqu'un comprend Cela de cette façon, et puis il le dit à quelqu'un d'autre en s'écartant un peu plus, et le suivant s'écartera un peu plus, le suivant un peu plus, finalement la chose est complètement déformée. Un autre comprend Cela d'une autre manière, il va dans cette direction, dans celle-là et celle-là. Vous voyez, et on s'éloigne. Et c'est comme ça là dans - dans les réunions et ainsi de suite, quand vous allez vraiment droit à un point. Bien, les élus comprendront ce point. Ils saisissent ce point! Ils le savent, car, j'ai dit exactement ce que cela veut dire (voyez?), comme tel, juste le Message, tout à fait.
E-226 Eh bien, et c'est ce que je dis, on dirait qu'il y a tout le temps davantage d'incompréhension, continuellement. Qu'est-ce? Est... Ai-je semé toutes les semences qui étaient censées être semées? Le temps est-il proche? Ce grand messager est-il sur le point d'entrer en scène, maintenant même? La Venue du Seigneur est-elle proche? Est-ce l'appel pour quitter cette contrée pour une autre? M'a-t-Il appelé à abandonner l'évangélisation?
E-227 Rappelez-vous que je suis... J'ai r√©p√©t√© cela √† ma femme. Beaucoup d'entre vous... dans le livre... Le jour o√Ļ j'ai pos√© la pierre angulaire l√†, il y a environ trente ans, juste l√† au coin, il est dit l√†-dedans... Ce matin-l√†, √©tant l√† dans la chambre, lorsqu'Il m'a r√©veill√©, c'√©tait m√™me avant que je me marie ou quelque chose comme cela, je n'√©tais qu'un jeune pr√©dicateur, Il a dit: "Fais l'oeuvre d'un √©vang√©liste. Pas... Tu n'es pas un √©vang√©liste, mais fais l'oeuvre d'un √©vang√©liste", Il me cita une Ecriture. Quand je suis descendu en courant et que j'ai vu ces deux arbres, j'en ai coup√© un ici ... unitaires et trinitaires. Je ne les ai jamais crois√©s, je les ai plant√©s tels quels. Alors Il a vu les fruits tomber dans ma main et m'a alors amen√© au Calvaire. Maintenant √©coutez, Il a dit: "Quand tu sortiras de ceci, lis II Timoth√©e 4, II Timoth√©e 4."
E-228 Et Cela me quitta alors que j'étais assis dans la chambre. Je ne savais même pas que c'était une vision. A cette époque-là, je ne savais pas comment appeler cela. Ce jour-là, je posais là la pierre angulaire de la fondation. C'est écrit, ça se trouve juste là à l'intérieur de cette pierre angulaire, et il est dit:
... fais l'oeuvre d'un évangéliste, remplis bien ton ministère.
Car il viendra un temps o√Ļ les hommes ne supporteront pas la saine doctrine; mais, ayant la d√©mangeaison d'entendre des choses agr√©ables,... se donneront une foule de doct-... docteurs selon leurs propres d√©sirs,
... et se détourneront de la vérité et se tourneront vers les fables.
(Ce sont les unitaires et les trinitaires, ils ont manqué le...)
E-229 Eh bien, Il n'a jamais dit: "Tu es évangéliste", Il a dit: "Fais-en l'oeuvre." Voyez? Le temps est-il donc venu? Devrai-je continuer avec cela ou le temps est-il venu pour quelque chose d'autre? Je n'en sais rien.
E-230 Et c'est ce que je voulais vous dire à coeur ouvert. Et je viens de dépasser le temps de vous laisser partir; je suis désolé de vous avoir gardés si longtemps.
E-231 Toutefois, le Seigneur voulant, juste avant que frère Boze ne vienne dimanche, je pourrais venir dimanche matin et parler sur ce sujet de l'Evangélisation du temps du soir, ou quelque chose de ce genre, voyez-vous, si ça vous arrange, pasteur. [Frère Neville dit: "C'est très bien! Dieu soit loué! - N.D.E.] Le Seigneur voulant, dimanche prochain, le matin. Et j'allais en parler ce soir, et je vais vous parler à coeur ouvert probablement à une autre occasion, mais il me semble que c'est mieux comme ceci, peut-être, vous voyez, si c'est la volonté du Seigneur.
E-232 Je prie pour vous. Vous, priez pour moi. Ne - ne vous limitez pas √† dire: "Fr√®re Branham, je vais le faire." Faites-le! Voyez? Je compte sur cela. Je suis celui qui a besoin des pri√®res; si seulement Il peut me pousser √† aller quelque part. Souvenez-vous, je suis un √™tre humain, je ne suis pas Dieu. Je ne suis qu'un √™tre humain comme vous, j'essaye de trouver la volont√© de Dieu afin de m'y conformer. Personne ne le saura √† moins que... "Et que celui qui manque de sagesse la demande √† Dieu." Et c'est ce que je fais, je la demande √† Dieu. Et je vous en parle √† coeur ouvert, √† vous comme mon √©glise. Que... O√Ļ en sommes-nous? O√Ļ nous tenons-nous? Dans quelle heure vivons-nous? Nous sommes au temps de la fin, je crois. Je crois que nous sommes maintenant m√™me √† la fin.
E-233 Bon, ça peut aller dans un sens ou dans un autre. Ainsi vous... Ou mon oeuvre est terminée, ou je suis appelé dans le champ missionnaire là-bas; ou alors Il fera de moi un évangéliste ou un voyant. L'une de ces choses doit arriver car je suis à bout. Je ne sais que faire. Je ne sais dans quelle direction aller. Même pour ces réunions dont je m'approche, j'ai prié, j'ai dit: "Seigneur, je ne vais pas agir comme avant. Je vais m'en approcher comme autrefois là-bas, je vais simplement reprendre l'évangélisation jusqu'à ce que Tu m'appelles pour ce que je dois faire."
E-234 Eh bien, j'ai semé la Semence partout, les bandes sont allées partout dans le monde, mes messages ont parcouru le monde, toutes les églises connaissent Cela, partout, et ceux que le Père a élus, Il les appellera. Voyez?
E-235 Et maintenant, il semble que Cela offense les gens. Oh, ils ne veulent rien avoir avec cela. Non, monsieur. Dois-je simplement aller prier pour les malades, avec un simple petit message là-dessus, et - et voir comment le Saint-Esprit me conduit? C'est ce que je pense faire jusqu'à ce qu'Il m'appelle encore. En effet, l'homme ne sait pas ce qu'il doit faire jusqu'à ce que Dieu le lui révèle, jusqu'à ce qu'il soit orienté.
E-236 Et je - je n'ai pas envie de tournoyer autour de la maison. Je porte ce Message dans mon coeur. Les gens meurent, tombent, s'en vont dans l'√©ternit√©. Que puis-je faire? Laissez-moi Le proclamer partout o√Ļ je pourrai, et parler du Seigneur J√©sus jusqu'√† ce qu'Il change la situation. Priez pour moi, je prierai pour vous. J'esp√®re que vous le ferez.
E-237 Maintenant, rappelez-vous, mercredi soir, réunion de prière, et vendredi soir, réunion des hommes. Cela aura-t-il lieu ici? Il se pourrait que je vienne vous voir tous, je vous ai dit que je viendrai vous voir vendredi soir. Très bien, alors dimanche matin, le Seigneur voulant, je vais parler de l'Evangélisation du temps du soir, le Seigneur voulant; je pourrais changer cela, je ne sais pas. Mais c'est ce à quoi je pense en ce moment, le type d'évangéliste qu'il y aura au temps du soir. Et ensuite, dimanche soir, ce sera le film de frère Boze, donc souvenez-vous-en. Et priez pour nous, car la semaine prochaine nous entrons dans le champ pour la moisson, le Seigneur voulant.
L'aimez-vous? Amen!
Allez-vous Le servir? Amen!
Allez-vous croire en Lui? Amen!
Amen, amen!
Il est le Père. Amen!
Il est le Fils. Amen!
Il est le Saint-Esprit. Amen!
Amen, amen!
Chantant toujours. Amen! Amen! Amen!
Amen, amen!
L'aimez-vous? Amen!
Vient-Il? Amen!
Etes-vous prêts? Amen!
Amen, amen!
Cela pourrait être ce soir, êtes-vous prêts? Amen!
Le matin, êtes-vous prêts? Amen!
N'importe quand, êtes-vous prêts? Amen!
Amen, amen!
Chantant toujours. Amen!
Et criant. Amen!
Et priant. Amen!
Amen, amen!
Viens, Seigneur Jésus. Amen!
Prépare Ton Eglise. Amen!
Nous nous préparons. Amen!
Amen, amen!
Je veux voir ma mère. Amen!
Je veux voir mon père. Amen!
Je veux voir mon Sauveur. Amen!
Amen, amen!
Oh, L'aimez-vous? Amen!
Allez-vous Le servir? Amen!
L'aimez-vous? Amen!
Amen, amen!
E-238 Notre Père céleste, c'est notre... le petit cantique "Amen". Nous aimons Ton enseignement, nous disons tous: "Amen!" Nous croyons qu'Il vient: "Amen!" Chaque Parole que Tu as dite dans Ta Bible, Seigneur, nous La ponctuons d'un "Amen!". Nous En croyons chaque Parole, nous L'enseignons au mieux de notre connaissance exactement telle qu'Elle est écrite, chaque ponctuation, chaque trait d'union, tout, chaque virgule, telle qu'Elle est écrite, au mieux de notre connaissance.
E-239 √Ē Dieu, restaure-nous, Seigneur. Donne-nous cette grande satisfaction que nous d√©sirons ardemment afin qu'un jour nous entendions les voix des anges alors qu'ils feront entendre en choeur des all√©luias dans les cieux; et J√©sus appara√ģtra l√†-bas et l'Eglise sera enlev√©e.
E-240 Les incroyants se demanderont: "Qu'est-il arriv√©, que sont devenus ces gens? O√Ļ sont-ils all√©s?" √Ē Dieu, ils ne comprendront pas. Ils ne Le verront m√™me pas. Mais l'Eglise Le verra, c'est-√†-dire ceux qui ont √©t√© appel√©s √† sortir, les √©lus, les n√©s de nouveau, ils dispara√ģtront tout simplement. Les gens ne sauront pas o√Ļ ils sont, ils sauront simplement qu'ils ont disparu; ils seront avec leur Seigneur.
E-241 Alors, à ce moment-là, Seigneur, ne sera-ce pas horrible d'être laissé ici, sachant que le temps du salut est passé? Plus de rédemption! Les Ecritures disent: "Que celui qui est souillé se souille encore, que celui qui est impie soit encore impie." Oh, quel moment ce sera!
E-242 Puissions-nous nous pr√©parer maintenant, Seigneur! Quel temps merveilleux ce sera quand nous nous pr√©parerons √† aller √† Ta rencontre, P√®re! Puissions-nous pr√©parer nos coeurs chaque jour! Et si vraiment nous commettons une erreur et tombons, comme cette pauvre √Ęme qui a √©crit cette question aujourd'hui, que nous sachions que le Sang de J√©sus-Christ nous purifie de tous nos p√©ch√©s. Cette personne ne voulait pas faire cela, Seigneur. Elle a faim et soif, et essaie de revenir √† cette communion de l'Esprit. Fais monter les gens, Seigneur. El√®ve-les au-dessus de ce monde t√©n√©breux et lugubre; au-dessus, l√† o√Ļ le soleil peut briller de nouveau sur leurs √Ęmes. Ils sont tomb√©s en dessous du - du - du grand horizon des - des nuages, et ils sont tomb√©s l√† dans la boue, en bas dans le p√©ch√©. Et ils ont autrefois v√©cu l√†-haut au Soleil. Ils - ils veulent y retourner, Seigneur. Ram√®ne-les ce soir, Seigneur. Et s'il y en a ici qui n'ont jamais t√©moign√© avoir √©t√© l√† haut, et qui savent que...
E-243 Tous ces missiles qu'il y a ici et tout, c'est parfaitement en accord avec Ta Parole, c'est parfaitement tel que les choses sont censées arriver. Et nous voyons ce que le monde ecclésiastique a fait. Nous - nous voyons exactement - exactement ce qu'il en était aux jours de Noé, exactement ce qu'il en était aux jours de Sodome, exactement ce que Jésus a annoncé, les raz-de-marée, la manière dont les femmes marcheraient et s'habilleraient, comment elles se mêleraient de ce qui ne les concerne pas, et - et suivraient la voie qu'elles suivent, et marcheraient à petits pas maniérés en se tortillant, et s'occuperaient... exactement ce qu'avait dit le prophète. C'est vraiment ce qu'avait dit Daniel. "Le fer et l'argile ne peuvent pas se mélanger." Et, oh, tout est accompli, Seigneur. Nous sommes juste au temps de la fin. Les ombres s'allongent, Seigneur. Les lumières rouges clignotent, les cloches sonnent.
E-244 √Ē Dieu, que Ton peuple comprenne que bient√īt l'Ange posera les pieds sur la terre et sur la mer et l√®vera Ses mains, en disant: "Il n'y a plus de temps!"
Alors, oh, quels pleurs et quelles lamentations,
Quand les perdus apprendront leur sort;
Ils crieront aux rochers et aux montagnes,
Ils prieront, mais ce sera trop tard.
E-245 Aujourd'hui, c'est le jour du salut. "Que celui qui a des oreilles entende ce que l'Esprit dit aux églises." Accorde-le, Seigneur.
E-246 Que personne ici ne manque le jour de l'enlèvement. Que nous soyons si remplis de l'amour de Dieu et de l'Esprit de Dieu que le Saint-Esprit nous emmènera avec ceux qui attendent, même si nous nous reposons dans notre héritage. Comme Tu as dit à Daniel: "Va, Daniel, car tu te reposeras. Mais ce jour-là tu seras debout pour ton héritage."
E-247 √Ē Dieu, Tu as dit: "Ceux qui auront amen√© la multitude √† - √† se d√©tourner du p√©ch√© pour se tourner vers la justice, brilleront plus que les √©toiles, pour toujours et √† perp√©tuit√©." Quel jour! Mais les m√©chants seront chass√©s et d√©truits. √Ē Dieu, am√®ne les hommes √† comprendre en ce moment la condition de leur vie, afin qu'ils puissent se tourner vers le Juste avant qu'il ne soit √† jamais trop tard. Accorde-le, P√®re.
E-248 Maintenant, pendant que nos t√™tes sont inclin√©es juste un instant, pour la pri√®re de cl√īture, y en a-t-il qui aimeraient qu'on se souvienne d'eux, qui diraient: "Fr√®re Branham, je l√®ve ma main, non pas vers toi, mais vers Dieu. Que Dieu soit mis√©ricordieux envers moi et je serai pr√©sent ce jour-l√†, lav√© dans le Sang de l'Agneau"? Dieu vous b√©nisse. Dieu vous b√©nisse, vous, vous, vous, vous, il y a beaucoup de mains.
E-249 Maintenant, P√®re c√©leste, √ī Dieu, b√©nis chacun, chaque personne. Tu as vu leurs mains. Tu connais leurs coeurs.
E-250 Et nous r√©alisons, Seigneur, que nous... quelque chose est sur le point d'arriver. Le monde le sait, ils chantent des chansons, et la t√©l√©vision diffuse des plaisanteries et des chansons qui rendent n√©vrotique. Que font-ils? C'est comme un petit gar√ßon qui sifflote en passant √† c√īt√© d'un cimeti√®re la nuit et qui, mort de peur, essaye de calmer ses nerfs en sifflotant. Il se fait simplement des illusions. De m√™me en est-il de cette nation qui ne fait que rire, plaisanter...?... C'est exactement comme il est dit que le temps viendrait o√Ļ ils feraient cela: "Ils se d√©tourneront de la v√©rit√© et se tourneront vers les fables", et comment "dans les derniers jours il viendrait des moqueurs, des fanfarons", et comment il y aurait ces choses au temps de la fin, "emport√©s, enfl√©s d'orgueil, ayant l'apparence de la pi√©t√©, se d√©tournant de la v√©rit√©", et nous voyons cela maintenant m√™me.
E-251 √Ē Dieu, r√©veille les gens! Fais qu'ils r√©alisent qu'ils peuvent avoir maintenant m√™me l'assurance qu'ils sont pass√©s de la mort √† la Vie. Quand nous recevons Christ, le Saint-Esprit, nous nous √©levons simplement au-dessus du monde. Alors nous savons que nous sommes d√©j√† ressuscit√©s avec Lui, et nous attendons simplement ce changement quand la mort cessera et que cette vie mortelle (ces petites roues de la vie mortelle qui tournent dans nos sens) sera rachet√©e. √Ē Dieu! Et alors nous aurons un corps comme le Sien et vivrons √©ternellement avec Lui dans la glorieuse terre promise, disposant de la preuve.
E-252 Qu'aucun ne manque cela, Seigneur. Que ceux qui ont lev√© les mains, entrent ce soir dans le Royaume. Peut-√™tre que quand ils iront chez eux, il se peut que l'homme dise √† sa femme: "Ch√©rie, quelque chose m'a frapp√© ce soir"; ou que la femme dise √† son mari: "Ch√©ri, je - j'ai eu une sensation tr√®s √©trange." "Oui, ch√©rie, agenouillons-nous ici √† c√īt√© du lit. Nous n'avions jamais fait ceci auparavant, mais prions ce soir. Demandons √† Dieu d'√™tre mis√©ricordieux envers nous et de nous unir. Je t'aime, ch√©rie."
E-253 Et le - l'autre, l'homme dira √† la femme, combien ils s'aiment: "Je-je-je d√©sire √™tre au Ciel avec toi. Je ne veux pas manquer cela. Et un jour, quand nous serons re√ßus √† la Maison, je te prendrai par le bras et nous traverserons les grands couloirs et les jardins √©ternels, o√Ļ l'agneau et - et le lion seront couch√©s ensemble, et le loup et la - la vache seront couch√©s ensemble. Et il n'y aura plus de mort, plus de chagrin. Et quand nous marcherons l√† et que les anges, des choeurs au-dessus de nous rempliront l'air de leurs chants, quand les anges nous accueilleront √† la Maison, je d√©sire √™tre avec toi l√†-bas, ch√©rie. Je - je t'aime", peut-√™tre que vous prenez de l'√Ęge, "Je me souviens du beau petit visage que tu avais quand je t'ai √©pous√©e." "Et - et toi, je me souviens de toi, ch√©ri, quand tu √©tais un beau jeune homme."
E-254 Mais tout cela sera restaur√©. Celui qui, une fois, a peint votre beau visage en a la - l'image dans Sa pens√©e. Il peut √† nouveau le peindre l√†-bas, l√† o√Ļ il ne perdra jamais son √©clat. √Ē Dieu, fais savoir aux gens que ce n'est pas un mythe, mais plut√īt la - la V√©rit√©, et √ī Dieu, que le Saint-Esprit est ici pour rendre t√©moignage. Sa Parole en a parl√© √† travers les √Ęges. Regardons en arri√®re et voyons, lisons l'histoire. Tous ceux qui sont devenus de grands hommes sur la terre sont des hommes - des hommes qui craignaient Dieu, jusqu'√† nos pr√©sidents comme Washington, Lincoln, et ainsi de suite, les Josu√©, et - et ainsi... les Mo√Įse, et ceux qui... Les grands hommes de ce monde √©taient ceux qui avaient cru cela, et qui avaient scell√© leur t√©moignage, et qui attendent l√†-bas cette r√©surrection. Nous en avons les pr√©mices, le Gage.
E-255 Maintenant, je Te demande par ma prière de recevoir ces gens ainsi que leur prière et de les accepter dans Ton Royaume. Nous demandons cela au Nom de Jésus. Amen.
E-256 Que Dieu vous bénisse, qu'Il soit très miséricordieux envers vous, qu'Il fasse briller Sa face sur vous, et qu'Il vous garde et vous bénisse de toutes les bénédictions célestes.
E-257 Maintenant, je dirai ceci, non pas par méchanceté, mais par amour. Je prie afin que vous qui ne Le connaissez pas, votre oreiller devienne si dur que vous ne saurez plus dormir, que votre nourriture devienne si infecte que vous ne saurez plus la manger, et que vous vous glissiez quelque part dans un coin et disiez: "Seigneur, aie pitié de moi." Ce n'est pas pour vous souhaiter le malheur. C'est pour votre bien, frère, soeur. Je prie qu'il en soit ainsi pour vous.
Au revoir! Au revoir!
Au revoir aux pieds de Jésus; (au revoir!)
Au revoir! Au revoir!
Dieu soit avec vous jusqu'à nous revoir!
Dieu soit avec vous jusqu'à nous revoir!
Que par Son conseil Il vous guide et vous soutienne,
Qu'Il anéantisse devant vous les vagues mortelles;
Dieu soit avec vous jusqu'à nous... - voir!
E-258 Maintenant, serrons donc la main à quelqu'un en souvenir du passé [Frère Branham serre la main aux gens pendant qu'on chante les trois couplets suivants - N.D.E.]
Au revoir! Au revoir!
Au revoir aux pieds de Jésus; (au revoir!)
Au revoir! Au revoir!
Dieu soit avec vous jusqu'à nous revoir!
Au revoir! Au revoir!
Au revoir aux pieds de Jésus;
Au revoir! Au revoir!
Dieu soit avec vous jusqu'à nous revoir!
Au revoir! Au revoir!
Au revoir aux pieds de Jésus;
Au revoir! Au revoir!
Dieu soit avec vous jusqu'à nous revoir!
E-259 Vous souvenez-vous qu'on chantait ces cantiques? Qu'on ... Et cet autre cantique que nous chantions il y a bien des années, je ne sais pas s'il y en a ici qui étaient là quand nous joignions les mains ici autour d'un vieux poêle, et que le plancher était couvert de boue. Vous en souvenez-vous? Nous chantions:
Nous marchons vers Sion,
Merveilleuse, merveilleuse Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette merveilleuse Cité de Dieu.
E-260 Savez-vous ce que sera Sion dans le Millénium? Il y aura une Lumière à Sion, et Elle servira d'abri contre le soleil le jour, et sera comme une Lumière la nuit, car il n'y aura pas de nuit là-bas. Oh! la la!
La colline, les champs de Sion produisent
Mille délices sacrés,
Avant que nous n'arrivions √† ce Tr√īne c√©leste,
Avant que nous n'arrivions √† ce Tr√īne c√©leste,
Ou que nous nous promenions dans les rues pavées d'or
Ou que nous nous promenions dans les rues pavées d'or
Tous ensemble maintenant:
Nous marchons vers Sion,
Oh, merveilleuse, merveilleuse Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette merveilleuse Cité de Dieu.
E-261 J'aime cela, je trouve que c'est si beau. Eh bien, n'aimez-vous pas ces vieux cantiques? Je crois qu'ils sont bien mieux que ces histoires mouvementées qu'on a aujourd'hui et qu'on appelle cantiques. J'aime bien cela. Et je chantais un vieux cantique à l'église, vous vous rappelez:
De la place, oui, il y a de la place,
Il y a de la place pour toi à la Fontaine.
E-262 Oh! la la! Ces bons vieux cantiques, je crois que la plume de ceux qui les ont écrits était guidée par le Saint-Esprit.
Mon Dieu, plus près de Toi,
Plus près de Toi!
Même si c'est la croiX Qui me ressuscite;
E-263 Charles Wesley et ces grands auteurs, ces poètes, ont composé des cantiques comme celui-ci. C'est merveilleux, à mon avis ils sont si bons. Et nous avions alors l'habitude de... Vous souvenez-vous de ceci?
√Ē Terre Epouse, douce Terre Epouse,
Alors que je me tiens sur la plus haute montagne,
Je porte mes regards sur l'autre c√īt√© de la mer,
O√Ļ tu m'as pr√©par√© des demeures,
E-264 Vous souvenez-vous de la première fois que l'Ange du Seigneur est apparu là à la rivière? Nous chantions:
Sur la rive orageuse du Jourdain houleux je me tiens,
Et d'un regard désireux je contemple La belle et agréable terre de Canaan,
O√Ļ se trouve ma possession.
Je vais à la terre promise,
Qui veut venir et aller avec moi?
Je vais à la terre promise.
E-265 Pendant que nous chantions cela, voil√† que cette glorieuse Colonne de Feu descendit en tournoyant, et une Voix vint du ciel et dit: "De m√™me que Jean Baptiste fut envoy√© pour √™tre le pr√©curseur de Sa Premi√®re Venue, tu as un Message qui annoncera Sa Seconde Venue." Observez o√Ļ cela est all√©. Il y a trente et un ans de cela. Observez o√Ļ cela est all√© depuis: partout dans le monde avec le feu du r√©veil. Et maintenant nous voyons cela s'√©teindre. Le temps est proche.
E-266 Inclinons maintenant la tête, en nous souvenant de toutes les annonces.
E-267 Grand Berger du troupeau que nous esp√©rons voir venir un jour, nos coeurs attendent impatiemment cette heure o√Ļ nous Le verrons. Un jour, Tu T'es assis sur la montagne et Tu as donn√© un enseignement aux Tiens, Tu as dit: "Priez comme ceci": [Fr√®re Branham et la congr√©gation prient √† l'unisson. - N.D.E.]
... Notre Père qui es aux cieux!
Que Ton Nom soit sanctifié;
Que Ton règne vienne; que Ta
volonté soit faite sur la terre comme au Ciel.
Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien;
Pardonne-nous nos offenses comme nous aussi nous pardonnons à ceux qui
nous ont offensés;
Ne nous induis pas en tentation, maiS délivre-nous du malin. Car c'est à Toi
qu'appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!
E-268 La Bible dit: "Et ils chantèrent les cantiques, puis sortirent."
Prends le Nom de Jésus avec toi,
Enfant de tristesse et de malheur;
Il va te procurer joie et consolation,
Prends-Le partout o√Ļ tu vas.
Pr√©cieux Nom, √ī combien doux!
Espoir de la terre, et joie du Ciel;
Pr√©cieux Nom, √ī combien doux! (combien doux!)
Espoir de la terre et joie du Ciel.
E-269 N'est-ce pas beau? Qu'ici et là les gens arrêtent une fois, qu'on entende encore cela pendant que nous, nous chantons,
Au Nom de Jésus nous nous inclinons,
Nous nous prosternons à Ses pieds (voyez?),
Roi des rois nous Le couronnerons au Ciel,
Quand notre voyage sera terminé.
Oh, n'est-ce pas merveilleux? Voyons:
Prends le Nom de Jésus avec toi,
Comme un bouclier contre tout piège;
Quand les tentations t'environnent,
Murmure ce saint Nom en priant. (Voyez?)
√Ē, pr√©cieux Nom! Chantons cela:
Prends le Nom de Jésus avec toi,
Comme un bouclier contre tout piège;
Quand les tentations t'environnent,
Murmure ce saint Nom en priant.
√Ē pr√©cieux Nom (pr√©cieux Nom!)
√Ē combien doux! (√Ē combien doux!)
Espoir de la terre et joie du Ciel;
Pr√©cieux Nom, √ī combien doux! (combien doux!)
Espoir de la terre et joie du Ciel.
E-270 Maintenant, si nous voulons bien incliner la tête, notre pasteur va congédier la congrégation par la prière. Dieu vous bénisse, frère Neville.

En haut