ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS LANGUE

Prédication CONCERNE ET CONVAINCU / 62-0610E / South Pines, Caroline du Nord, USA // SHP 1 hour and 29 minutes PDF MP3 low MP3 HQ

CONCERNE ET CONVAINCU

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Merci beaucoup, Fr√®re Parker. Bonsoir, les amis. C'est agr√©able d'√™tre ici ce soir, une fois de plus. Et je pense que vous √™tes fatigu√©s de rester assis en train de m'√©couter. Et j'ai - je suis tr√®s fatigu√©, enrou√©, un peu enrou√© pour avoir pr√™ch√© tr√®s durement. Je viens de parler √† fr√®re Parker qui est l√†, et je lui ai dit, je crois, que celle-ci est l'une de meilleures s√©ries de r√©unions √† laquelle le Seigneur m'a permis d'assister, depuis. C'est une - elle n'√©tait pas grande, vous savez toutefois ce que je veux dire - mais pas tr√®s grande. Elle n'a pas connu la participation de beaucoup de gens, mais sa - sa - sa qualit√© - √©tait merveilleuse. La foi? Oh! la la! c'est comme si tout pouvait arriver. J'aime ce genre de r√©union o√Ļ vous sentez que, n'importe quand, tout peut arriver. Et je - j'aime cela. Et je suis certain qu'il y aura des r√©sultats durables, et cela se manifestera.
E-2 J'apprécie vraiment toute votre patience, à rester assis en train de m'écouter prêcher pendant des heures, pour revenir ensuite le soir suivant. Vous pouvez certainement endurer tant de peine. Ainsi, je suis - je sais que vous avez beaucoup de patience.
E-3 Ainsi, nous sommes... J'aimerais en notre nom à nous tous, dire que nous sommes reconnaissants envers vous. A frère Thomas, je ne sais simplement pas exprimer mes sentiments envers lui. Et je pensais que je le connaissais, mais je l'ai confondu avec quelqu'un d'autre. J'ai eu à serrer la main à sa précieuse petite épouse. Et ce sont vraiment un - des serviteurs de Christ. Et j'espère certainement que si Dieu le veut, nos chemins se croiseront bien d'autres fois dans la vie.
E-4 Si j'étais à votre place et que j'habitais ici dans les parages, c'est son église que je fréquenterais. Ainsi je - j'aime un homme qui... [Frère Parker remercie frère Branham pour ses compliments et il demande aux gens s'ils aimeraient que frère Branham revienne encore - N.D.E.] Merci. Merci beaucoup. C'est vraiment gentil. Merci, Frère Parker.
E-5 Je suis tr√®s... [Fr√®re Parker parle encore - N.D.E.] Il a dit que tous les frais et tout ont √©t√© pay√©s. Nous appr√©cions toute votre bonne collaboration et toute votre assistance. En effet, vous savez, c'est co√Ľteux de tenir ces r√©unions. Et ainsi, tous les frais ont √©t√© pay√©s. C'est tr√®s bien. Nous sommes reconnaissants - tout √† l'int√©rieur et au-dessus... Le Seigneur a sauv√©, a gu√©ri et il s'est produit toutes sortes de choses. Ainsi, nous sommes contents d'√™tre - qu'est-ce que - voyant ceci - je ne voudrais pas voir cette r√©union passer aux oubliettes de l'histoire; toutefois, elle revivra au - jusque tr√®s loin, dans les temps √† venir, nous verrons les r√©sultats.
E-6 Maintenant, nous aimerions remercier encore tout le monde pour - j'aimerais vous remercier pour les petits dons que vous m'avez envoyés durant cette période. J'apprécie vraiment, vraiment cela.
E-7 Et maintenant, nous irons donc rendre visite √† fr√®re Bigby en Caroline du sud - en Colombie - √† Colombus, en Caroline du sud. Et nous devons √™tre l√† demain soir et mardi soir avec fr√®re Bigby; ensuite, nous irons √† la c√īte ouest.
E-8 J'aimerais vous demander... Ensuite, de là, je pense, après que nous aurons terminé avec cette campagne là-bas, j'aimerais aller en Afrique, en Australie, en Nouvelle-Zélande, et partout là-bas. Puis-je solliciter vos prières afin que Dieu m'aide? Et je vous remercie beaucoup.
E-9 Et nous sommes très reconnaissants pour toutes choses. Je dis cela en mon nom et au nom des gens du tabernacle qui sont ici. J'ai notre - certains de nos administrateurs ici, des diacres et certains de mes amis qui viennent de là.
E-10 Notre pasteur est ici. Et je n'arrive point √† rep√©rer fr√®re Neville. Je pense qu'on l'a pr√©sent√©, n'est-ce pas? Fr√®re Neville? O√Ļ √™tes-vous? Fr√®re Orman? Je n'arrive pas √† vous distinguer l√†-bas. Oh! la la! Il est l√† derri√®re juste comme un grand... Venez ici une minute.
E-11 Je sais que cet homme est un véritable serviteur de Christ. Il était un méthodiste invétéré, puis il a reçu le Saint-Esprit. Maintenant, il est un méthodiste rempli du Saint-Esprit.
E-12 Voici notre pr√©cieux pasteur. J'aimerais vous serrer la main, Fr√®re Neville. J'ai pr√©sent√©... Merci, fr√®re. J'ai connu fr√®re Neville depuis des ann√©es, et j'ai - sa charmante petite √©pouse avant m√™me qu'ils ne soient mari√©s. Et j'ai - ces ann√©es o√Ļ je l'ai connu, il n'a point chang√©. Seulement il est mont√© plus haut en Dieu. C'est tout. Et il est digne de confiance. Nous l'aimons donc comme pasteur. Il l'est depuis des ann√©es, et nous esp√©rons qu'il le restera jusqu'√† la Venue de J√©sus, si c'est la volont√© du Seigneur. Aimeriez-vous dire un mot aux gens, Fr√®re Neville? [Fr√®re Neville salue les gens - N.D.E.] Que Dieu vous b√©nisse, Fr√®re Neville.
E-13 Eh bien, vous savez, quand vous allez √† un pique-nique, (si quelqu'un a plant√© un petit arbre quelque part, eh bien, vous ne pouvez pas - vous n'√™tes pas s√Ľr si ce petit arbre est toujours l√† ou pas, voyez-vous?), du fait d'avoir √©t√© plac√©; plant√© l√† o√Ļ je ne sais quoi. Mais quand vous savez qu'un vieux ch√™ne est rest√© l√†, stable, vous pouvez tr√®s bien penser aller sous cet arbre pour vous reposer. Il s'agit l√† de fr√®re Neville, il est tout √† fait le m√™me chaque jour, il ne fait qu'aller de l'avant. J'en suis donc tr√®s content.
E-14 Nous avons un - j'ai un autre fr√®re ici, un petit - un pasteur d'une de nos √©glises sŇďurs √† notre √©glise l√†-bas, s'il ne monte pas ici, j'aimerais qu'il se tienne debout. Fr√®re Junior Jackson, c'est un autre m√©thodiste rempli du Saint-Esprit. Junior Jackson, O√Ļ √™tes-vous? Fr√®re Junior Jackson, c'est un m√©thodiste rempli du Saint-Esprit. Voici il est juste ici, fr√®re Jackson. Voulez-vous dire quelque chose - y a-t-il quelque chose que vous voulez dire? Tr√®s bien.
E-15 Il y en a un autre ici, c'est fr√®re Palmer. Un de nos fr√®res ici. Voudriez-vous vous lever, Fr√®re Palmer? Un pasteur qui vient de Macon, en Georgie, c'est l'un de nos amis. Et fr√®re Fred Sothmann, je sais qu'il est ici. C'est l'un de nos administrateurs √† l'√©glise. O√Ļ √™tes-vous, Fred? Quelque part ici √† l'int√©rieur - il est debout l√† au fond.
E-16 Fr√®re Banks Wood - o√Ļ √™tes-vous, Fr√®re Banks? C'est l'un de nos administrateurs - ici. Fr√®re Banks √©tait un T√©moin de J√©hovah, vous savez. Il est venu √† la r√©union avec un gar√ßon estropi√©, David, dont la jambe √©tait raccourcie √† cause de la polio. Et j'√©tais dans une r√©union sous tente, et c'√©tait pour la premi√®re fois qu'il avait vu le... il √©tait l√† √† - √† Dallas le soir - ou plut√īt √† Houston quand le Saint-Esprit est descendu sous la forme de cette Lumi√®re, dans le - On En a pris la photo. Fr√®re Wood √©tait l√†. Je ne le connaissais donc pas en ce temps-l√†. Et ainsi, il a r√©uni suffisamment d'argent. (C'est un entrepreneur.) Il est venu √† la r√©union suivante (j'√©tais parti outre-mer depuis ce temps-l√†.)... est all√© √† la r√©union suivante. Il avait son gar√ßon estropi√©, et - atteint de la polio. Et pendant que nous √©tions... Je me tenais l√† sous l'onction du Saint-Esprit, Celui-ci est all√© l√† derri√®re, traversant la foule, lui a parl√©; lui a tout dit √† ce sujet; lui a dit de se mettre debout.
E-17 David, o√Ļ es-tu? Est-il ici ce soir? Le gar√ßon qui √©tait estropi√©. C'est lui. David, si les gens ne croient pas que Dieu peut gu√©rir un homme qui a une jambe tordue √† cause de la polio et tout, j'aimerais que tu marches l√† une minute et leur montres comment tu - tu marches. Tu es juste un - ce n'est pas pour faire une exhibition publique, mais c'est juste un t√©moignage. Voyez-vous? Il ne bo√ģte m√™me plus ni rien d'autre, il est parfaitement normal, sain et sauf. C'est vraiment, vraiment merveilleux ce que notre Seigneur peut faire.
E-18 Eh bien, s'Il a fait cela pour lui, eh bien, Il le fera pour quelqu'un d'autre. C'est juste... Certainement. Cela peut se faire si seulement nous pouvons avoir ce genre de foi.
E-19 Et maintenant, bien s√Ľr que, vous √™tes tous cens√©s conna√ģtre fr√®re Ben ici pr√©sent. Il est juste - vous savez, cet homme que vous entendez dire "Amen" par dessus tout le monde. Je vous raconte une petite... Je n'aimerais pas raconter ceci √† son sujet, pendant que sa femme est assise l√†. Nous aimons tous Ben. Et - c'√©tait avant qu'il ne soit mari√©. J'√©tais l√† √† la c√īte ouest (et ce gar√ßon venait du sud de l'Indiana).
E-20 J'√©tais l√† √† la c√īte ouest, un soir, en train de pr√™cher, dans la vall√©e - la vall√©e de San Fernando avec les baptistes, sous une grande tente archicomble... Eh bien, ce sont des gens un peu raffin√©s, vous savez. J'√©tais l√† en train de pr√™cher. Tout √† coup, j'ai entendu un hurlement; [j'ai vu] une chevelure noire bouger comme - comme - comme celle d'un Mexicain, deux grands pieds suspendus en l'air et des mains comme cela. Je me suis arr√™t√©, et j'ai dit: "Ben, d'o√Ļ sors-tu donc?" Il √©tait l√†. Que Dieu te b√©nisse, Ben. Mets-toi simplement debout, mets-toi simplement debout, toi et ta femme. Nous aimerons simplement que les gens... Fr√®re Ben. C'est lui qui dit tous ces "Amens" ici dans ce coin-ci. Que Dieu te b√©nisse. [Fr√®re Ben demande √† fr√®re Branham de prier pour lui - N.D.E.] Amen. Que Dieu te b√©nisse.
E-21 Fr√®re Way, un autre missionnaire, il essaie de se frayer un chemin l√† dans le champ missionnaire. Il est avec nous ce soir. Nous le connaissons. Il s√©journe ici parmi nous pendant quelque temps. O√Ļ √™tes-vous, Fr√®re Way? √ätes-vous dans l'assistance? Juste ici - et son √©pouse.
E-22 Et à présent, je vous assure que la guerre entre l'Angleterre et la Norvège est terminée. Lui, c'est un Anglais, et elle, une Norvégienne. Tout est terminé. Ce sont des gens aimables. Oui, oui, la guerre est complètement terminée.
E-23 Fr√®re Boz√© √©tait l√† l'autre soir, il montrait sa photo et il disait: "Oh! eh bien..." Il a dit: "Voil√† une femme - c'est la sŇďur Sothmann. (J'aurais aim√© qu'elle se tienne debout avec Fred, quelque part ici. Des gens aimables. Elle est Norv√©gienne. Evidemment. Fr√®re Boz√© est un - est Su√©dois.) Et il a dit: "Oui, oui" (vous savez comment Joseph fait), il a dit: "Il y a une dame ici, une sŇďur", il a dit: "Elle est Norv√©gienne." Il a dit: "Evidement, si vous ne pouvez pas √™tre Su√©dois, il est bon d'√™tre Norv√©gien. "
E-24 Il est sorti, il m'a jet√© un coup d'Ňďil et - et j'ai dit: "Evidemment, Joseph, c'est bien dommage que nous ne puissions pas tous √™tre Irlandais." J'ai dit: "Mais... Nous avons donc tous un sens de l'humour l√†-bas."
E-25 Fr√®re Higginbotham, o√Ļ es-tu? Il est ici quelque part. C'est un autre homme pieux qui est sur notre chemin, il √©tait administrateur de l'√©glise, l√†, des ann√©es et des ann√©es. Et son amie, sŇďur Arganbright, sŇďur Ruth Arganbright. Elle est juste ici. Je pense qu'elle est assise ici quelque part dans l'all√©e. Mettez-vous debout. Combien connaissent Minor Arganbright, le - l'un des vice-pr√©sidents des Hommes d'Affaires du Plein Evangile?... Une cousine √† lui.
E-26 Oh! la la! si j'oublie l'un de vous... Je - je suis fier de chacun de vous. Je suis content que vous soyez ici avec nous. Nous ne savons pas... en entrant et en sortant... Fr√®re et sŇďur Dauch qui sont aussi assis l√†; et sŇďur Brown; fr√®re Brown; Fr√®re Mac Kiney, un autre pr√©dicateur m√©thodiste qui a le Saint-Esprit. O√Ļ es-tu, Fr√®re Mac Kiney? O√Ļ es-tu ici? Il vient de l'Ohio. Voil√†, le voil√†, un autre vrai m√©thodiste, n√© dans le...un m√©thodiste loyal. C'est vrai. Maintenant, il a le bapt√™me du Saint-Esprit... progressant en Dieu.
E-27 Pat Tyler, un autre ami intime à moi, est assis ici. Frère Pat, lève-toi. Il se peut que vous connaissiez tous Pat Tyler. Merci, Frère Pat. Que Dieu te bénisse. Il était un hors-la-loi, un gangster, un assassin; Dieu l'a sauvé et a fait de lui un saint; il parcourt le pays en faisant de l'auto-stop pour assister aux réunions et tout.
E-28 Vous savez, je pense √† ces gens qui - d'o√Ļ ils sont venus, je pense √† h√©breux, chapitre 11: "Ils furent sci√©s et ils all√®rent √ß√† et l√†, v√™tus de peaux de ch√®vres et de peaux de brebis, eux dont le monde n'√©tait pas digne." Ils rendent tous ce t√©moignage.
E-29 Tom Simpson, o√Ļ est Tom? Est-il venu? J'ai cru voir sa voiture ici dehors. Lui et sa famille, je pensais qu'il √©tait l√†. Je me suis peut-√™tre tromp√©. Oui, d'un coup, il s'agite comme lorsqu'un poisson mord √† l'hame√ßon sur une ligne de p√™che l√†, [faisant] "Boop-Boop..." comme cela. Tr√®s bien.
E-30 Que le Seigneur vous bénisse tous. Nous sommes heureux d'être ici. Voici d'autres qui viennent de la Géorgie et de différents endroits. Et nous sommes heureux que vous soyez tous ici pour rencontrer nos vieux amis...
E-31 Est-ce la sŇďur Peckenpaugh de Chicago que je suis en train de regarder? Je pensais que c'est bien que je regarde. Et la sŇďur Little, et - (√† c√īt√© d'elle) et sŇďur D'Amico... de pr√©cieuses et charmantes personnes de Chicago, ce groupe de femmes qui me sont tr√®s ch√®res, et d'autres qui sont assises ici.
E-32 Le frère (je n'arrive même pas à prononcer son nom) et cela - il vient de quelque part là en Géorgie. Je - oh! là... oh! oh! la la! ils sont simplement comme - tous sont restés ici. Et nous sommes contents d'être ici dans cette communion.
E-33 Le vieux frère Bosworth avait l'habitude de me parler, il disait: "Frère Branham, tu sais ce que signifie la communion?" J'ai dit: "Je pense, oui." Il a dit: "Ça signifie deux amis dans un même bateau." Ainsi, nous voilà, et nous communions. Que le Seigneur soit miséricordieux envers vous.
E-34 Merci pour tout ce que vous avez fait. Et je mentionnerai sur ma liste l'une de ces - cette s√©rie de r√©unions comme √©tant une m√©morable s√©rie de r√©unions de mon minist√®re, c'est gr√Ęce √† votre collaboration. Ces pr√©cieux fr√®res et sŇďurs et tout le monde dans - si accueillants, je me suis donc senti comme chez moi au point que j'ai pr√™ch√© jusqu'√† m'enrouer.
E-35 Eh bien, frère Ned Iverson va continuer les services après moi à - à - à Columbia maintenant avec frère Bigby. Frère Ned, êtes-vous ici ce soir? Je ne sais pas si... Oui, là au fond. C'est un presbytérien rempli du Saint-Esprit.
E-36 Et docteur Lee Vayle et sa femme; de pr√©cieux et charmants amis √† moi. Fr√®re Vayle travaille avec moi dans des r√©unions: c'est un pr√©cieux ami. Je pense que ces hommes ont √©t√© tous pr√©sent√©s et tout. Etes-vous ici, Fr√®re Vayle? Etes-vous dans le b√Ętiment ce soir? L√† au fond. Que le Seigneur vous b√©nisse. SŇďur Vayle, o√Ļ √™tes-vous? Je ne peux que vous saluer de la main. Que Dieu vous b√©nisse, sŇďur. Nous sommes tr√®s heureux de les avoir tous ici.
E-37 Priez donc tous pour moi. Et j'ai... J'avance simplement par la foi, croyant que, presque √† n'importe quel moment, nous pouvons voir la Venue du Seigneur. Je ne sais vraiment pas comment, quand, et o√Ļ, mais je veux √™tre pr√™t quand Il viendra. Et parfois, je peux penser que √ßa pourrait √™tre de cette mani√®re-ci - et je... √ßa pourrait √™tre de cette mani√®re-l√†. Mais de toute fa√ßon, j'aimerais √™tre l√† quand Il viendra. J'aimerais aller avec Lui. Eh bien, c'est cela mon ambition. Et je n'aimerais pas y aller seul, j'aimerais que tous mes amis et tous mes ennemis aillent aussi. Je veux que tout le monde aille.
E-38 Quand j'ai eu la petite vision, ou ... je n'aimerais pas appeler cela translation. Je n'ai jamais eu une vision comme celle-là. Je me tenais debout là, en train de regarder cela, je regardais en bas, je me suis vu - ici récemment. Beaucoup parmi vous ont lu cela dans des magazines et tout. Mes amis, vous - ne manquez pas cela. Ne le manquez simplement pas.
E-39 Eh bien, il y a un endroit là-bas. J'étais là-bas exactement tel que je suis ici, regardant en bas, à moi-même. Et j'ai eu des visions; je connais ce que sont les visions. Si c'était une vision, elle était alors la plus étrange que j'aie jamais eue. Et j'ai vu les gens, ceux qui sont déjà partis. Je les ai vus là-bas. Les vieux étaient redevenus jeunes, et ils se tenaient là, des êtres humains exactement comme moi, seulement sans péché. C'était au-delà de la perfection: [c'était] sublime. On se saurait examiner ce que c'était. Et quand j'ai su que je devais retourner... Une seule chose pour laquelle je devais retourner, c'était d'essayer de persuader les gens; quoi que vous fassiez, ne manquez pas cela. Ne manquez pas cela. Ne manquez pas cela. Vous ne devez pas vous permettre de manquer cela. Toute autre chose - laissez tout autre chose passer, mais apprêtez-vous pour cela (Voyez-vous?) peu importe ce que vous faites.
E-40 Je partirai donc dans les champs missionnaires, si c'est la volonté du Seigneur, cet hiver, quand je reviendrai de ces voyages. Priez donc pour moi, parce qu'ici c'est facile. Des temps en temps, vous voyez un mauvais esprit venir dans une réunion et essayer de déranger, mais dans ces endroits-là, il y a des sorciers guérisseurs et des démons. Vous feriez mieux de savoir de quoi vous parlez. Certainement. En effet, ce sont des démons, ils vont vous défier juste là. Mais oh! comment... Pas une seule fois (Je le dis avec ma main ici sur ma Bible), pas une seule fois - et vous savez, vous pouvez vous imaginer combien de fois à travers le monde le défi a été lancé - Dieu est toujours entré en scène et a tiré les rideaux, et s'est manifesté comme étant Dieu, exactement comme Il était au temps d'Elie. Il est toujours Dieu. Voyez-vous? Pas une seule fois...
E-41 C'est la raison pour laquelle je... Certains d'entre vous...Quelques pr√©dicateurs sont venus et m'ont demand√© d'aller chez eux. J'attends jusqu'√† ce que je me sente conduit d'y aller. Alors si je viens, je viens en mon propre nom (Si je viens comme cela), simplement pour nous lier d'amiti√©. Mais quand je me sens conduit √† venir, alors je peux venir au Nom du Seigneur J√©sus. Prenez cet avion, il vous appartient. Amen. Je prends tout l'avion sous mon contr√īle au Nom de J√©sus-Christ. Alors, vous devez donc Le rencontrer l√†, parce que vous √™tes alors un ambassadeur de Dieu. Mais maintenant, quand une √©glise, des amis ici, des amis vous invitent, ou quelque chose du genre, vous allez simplement, en pr√©sumant encore. Oh! la la! pr√©sumer, je pense que vous √™tes fatigu√©s d'√©couter cela.
E-42 Maintenant, ouvrons cette gracieuse vieille Bible. Et avant de le faire, prions. Vous voyez, nous parlons et - et ainsi de suite, et centrons maintenant nos pensées sur Lui pour les quelques minutes qui suivent.
E-43 Notre P√®re c√©leste, nous remercions les gens pour leur gentillesse et leur grande g√©n√©rosit√© envers nous, et combien nous les appr√©cions. Et maintenant, P√®re, nous sommes - nous voulons Te remercier par dessus tout. Car c'est Toi, Seigneur, qui as accompli ceci. C'est Toi qui nous as b√©nis et qui nous as fait asseoir ensemble dans les lieux c√©lestes en Christ. Satan aurait d√Ľ g√Ęcher ou perturber notre r√©union, mais Tu nous as tellement manifest√© Ton amour que Tu nous as permis de nous rassembler tous et de communier autour de la Parole. Et nous appr√©cions vraiment cela, √ī Dieu. Bien qu'√©tant un peu enrou√© pour avoir forc√© la voix, Seigneur, j'ai vraiment pass√© des moments merveilleux, en sentant Ton Esprit b√©nir mon √Ęme, (la Parole - n'ayant besoin de rien) couler comme des flots au point que je devais m'asseoir. √Ē Dieu, je suis tr√®s reconnaissant pour cela.
E-44 Et puisse notre fr√®re Parker, toute son √©quipe et cet endroit qui nous ont invit√©s, Seigneur, √™tre b√©nis. Donne-leur des centaines d'√Ęmes. Et quand ils prieront pour les malades, √©coute leurs pri√®res, Seigneur, et gu√©ris les malades. Et quand ils essaieront de faire quelque chose en Ton Nom, honore cela, Seigneur. Donne-leur les fruits de l'Esprit dans le... Et donne-leur le grand d√©sir de leur cŇďur, Seigneur: des √Ęmes comme salaire. Qu'en ce jour-l√†, quand nous nous tiendrons la devant Toi, que les √Ęmes viennent de partout enlacer cet homme pieux et pr√©cieux, ainsi que son √©quipe, disant: "Si fr√®re Parker n'√©tait pas rest√© dans le champ missionnaire, nous ne serions pas ici." √Ē Dieu, nous savons que c'est le d√©sir sinc√®re de tout vrai serviteur de Christ: de savoir qu'ils peuvent conduire des pauvres √™tres humains perdus √† Christ qui sauve.
E-45 Nous Te remercions pour tout cela. Et maintenant, Seigneur, nous Te prions de bénir chacun, et de bénir les réunions qui se tiennent partout. Accompagne chaque famille. Sois avec les gens quand nous quitterons ce soir pour retourner à nos demeures respectives. Sois avec nous sur la route. Reste au volant. Garde l'ennemi loin de nous, Seigneur. Et je Te prie d'accorder ces choses.
E-46 Maintenant, accorde-nous le d√©sir de nos cŇďurs, chaque requ√™te ce soir. Et la mienne, Seigneur, c'est que Tu brises encore le Pain de Vie pour nous ce soir.
E-47 S'il y a ici quelqu'un qui n'est pas encore sauvé, sauve-le; Quiconque désire le Saint-Esprit et le baptême, qu'il vienne ce soir; guéris tous les malades, donne la joie aux fatigués. Accorde-le, Seigneur. Bénis Ta Parole maintenant pendant que nous La lisons et puisse l'Auteur nous en donner le contexte. Nous le demandons au Nom de Jésus. Amen.
E-48 Saint Jean chapitre 1.35-41, j'aime lire ces pr√©cieuses Paroles. Et...Le lendemain, J√©sus √©tait encore l√†, avec deux de ses disciples... (Pardonnez-moi)... Le lendemain, Jean √©tait encore l√†, avec deux de ses disciples; Et, ayant regard√© J√©sus qui passait, il dit: Voil√† l'Agneau de Dieu. Deux disciples - les deux disciples l'entendirent prononcer ces paroles, et ils suivirent J√©sus. J√©sus se retourna, et voyant qu'ils le suivaient, Il leur dit: Que cherchez-vous? Ils lui r√©pondirent: Rabbi (Ce qui signifie Ma√ģtre), o√Ļ demeures-tu? Venez, leur dit-Il, et voyez. Et... Ils all√®rent, et ils virent o√Ļ il demeurait; et ils rest√®rent aupr√®s de lui ce jour-l√†. C'√©tait environ la dixi√®me heure. Andr√©, fr√®re de Simon Pierre, √©tait l'un des deux qui avaient entendu J√©sus ou plut√īt les paroles de Jean, et qui avaient suivi J√©sus. Ce fut lui qui rencontra le premier son fr√®re Simon, et il lui dit: Nous avons trouv√© le Messie (Ce qui signifie Christ). Et il le conduisit vers J√©sus. J√©sus l'ayant regard√©, dit:Tu es Simon, fils de Jonas, tu seras appel√© C√©phas Ce qui signifie Pierre). Et maintenant, que Dieu ajoute Ses b√©n√©dictions √† cette Parole.
E-49 Maintenant, ce soir j'aimerais tirer de là..., si c'est la volonté du Seigneur, un petit - pour un - un mot, deux mots que j'aimerais utiliser. Les deux mots que j'aimerais utiliser sont: Concerné et convaincu.
E-50 Eh bien, comme nous le savons - et nous le savons tous - que nous connaissons maintenant, un grand refroidissement à travers la nation. Quand j'ai commencé, au début, il y avait beaucoup d'éclat dans les réunions. Les gens étaient dans des réunions des prières partout. Et critiquer ... Les journaux me critiquait. Une femme a fait une distance de trois mille miles [4827,9 Km. - N.D.T] par taxi juste pour venir à une réunion au Canada. Des gens ne sont plus concernés. On dirait qu'il y a une apostasie. C'est comme si les gens ne sont pas tellement intéressés - très intéressés de toute façon - comme - comme ils devraient l'être - très peu d'intérêt.
E-51 Maintenant, l'unique préoccupation que nous avons, ce n'est pas - toutes ces réunions pendant la nuit comme quand je - je suis resté une fois à l'estrade pendant huit jours et huit nuits sans quitter, essayant de prier pour tout le monde, et à la fin, quarante mille et quelques personnes attendaient qu'on prie pour elles. Voyez-vous? Je n'ai pas pu. Mais on pouvait prendre un groupe par ici et on allait dans les bois; on pouvait prendre un [autre] groupe par là et on allait dans les bois, des prédicateurs priaient pour les gens jusqu'à ce que ceux-ci reçoivent le baptême du Saint-Esprit. Les gens ne se reposaient pas jusqu'à ce qu'ils recevaient le Saint-Esprit.
E-52 Pardonnez-moi. J'ai dit quarante-deux mille; je crois que si vous pouviez regarder dans le magazine, il y avait vingt-huit mille, c'était ainsi...qui continuaient à attendre. Sur une distance de plusieurs miles autour de Jonesboro, il n'y avait même plus d'endroit à louer, on y avait dressé des tentes et tout. Les gens ne sont plus concernés. Vous voyez, les feux du réveil sont en train de s'éteindre.
E-53 Aujourd'hui, la pr√©occupation, c'est "Venez simplement vous joindre √† l'√©glise", ou la grande pr√©occupation, c'est soutenir une √©mission √† la radio ou une affaire √† la t√©l√©vision, et en faire en quelque sorte une d√©monstration publique (et tout concourt au bien, bien s√Ľr, certainement); de grands b√Ętiments, construire de grandes √©coles, et ainsi de suite comme cela. Il semble que c'est cela qui - qui int√©resse [les gens] aujourd'hui. Les gens ont en quelque sorte perdu la vision de la pri√®re et ils n'ont plus l'ardeur qu'ils avaient autrefois. Quelque chose s'est pass√©. J'aimerais savoir ce que c'est.
E-54 Et maintenant, les gens ne semblent pas √™tre pr√©occup√©s par... Vous pouvez visiter cette √©glise ou appeler les gens √† venir √† l'autel... et autrefois, les gens se pr√©cipitaient vers l'estrade. Et j'ai connu des moments o√Ļ, pendant que je pr√™chais, avant m√™me que je ne termine mon sermon, des gens s'alignaient √† l'autel et le long des all√©es. J'ai connu des moments o√Ļ le Saint-Esprit entrait dans l'auditoire, et - et faisant des pr√©dictions, r√©v√©lait quelque chose √† quelqu'un, et les gens s'√©tonnaient et s'√©vanouissaient l√†-m√™me sur leurs si√®ges.
E-55 Quelque chose cloche quelque part. Je fais toujours la même chose; c'est toujours le même Evangile, je n'ai point changé du tout, depuis que j'ai commencé. J'ai commencé avec la Parole de Dieu, pure et simple, et je m'Y suis accroché depuis lors. Je me suis tenu derrière la chaire depuis trente-deux ans et je ne suis jamais revenu sur une chose ni changé quoi que ce soit; je suis resté tel que j'avais commencé. Je ne peux pas revenir sur cela; c'est la Parole de Dieu. Et je... Et si je dis une chose telle qu'elle est dite ici, la fois suivante, je dois dire la même chose, parce que c'est ainsi que cela est écrit ici. Voyez-vous? Donc, je n'y peux rien d'autre. Et le Saint-Esprit accomplit toujours les mêmes choses. Ainsi... Mais c'est comme si les gens ne s'Y intéressent pas assez. Maintenant, je suis - je me demande pourquoi.
E-56 Pourquoi les gens n'ont plus d'intérêt comme autrefois? C'est... Je crois que les gens ne se sentent plus concernés comme autrefois, c'est parce qu'ils ne sont plus convaincus comme autrefois. Vous devez être convaincu avant de vous sentir concerné. Si vous ne vous sentez pas concerné - prenez votre temps maintenant. Au lieu d'évangéliser et d'essayer de faire quelque chose, tout le monde veut avoir une très grande école ou quelque chose de grandiose qu'ils peuvent enseigner et - et amener les prédicateurs à adopter de meilleures attitudes à afficher en chaire et ainsi de suite.
E-57 Vous savez ce que je pense? Je pense que les gens ne sont pas convaincus que J√©sus revient bient√īt. Je ne crois pas qu'ils soient convaincus qu'Il vient dans cet √Ęge-ci. Et je crois que c'est la raison pour laquelle ils ne se sentent pas concern√©s, parce qu'ils ne sont pas pleinement convaincus. C'est vrai. Ils ne sont pas convaincus qu'Il est avec eux. S'ils √©taient convaincus, ils reviendraient √† la Parole. C'est vrai.
E-58 Et maintenant, il se peut que beaucoup comprennent mal ceci. L'amour - l'amour est - est disciplin√©. Vous devez discipliner les gens, si vous les aimez. Si votre fillette √©tait assise sur la route (comme je l'ai dit ce matin) en train de faire des g√Ęteaux de boue, si r√©ellement vous l'aimez, vous allez la faire partir de cette route.
E-59 Et si votre femme disait: "Jean, quelqu'un (peu importe votre nom) - vous savez un - un..." Si vous la laissez simplement courir avec un autre homme, et vous dites: "Dieu soit loué, elle a besoin de faire cela, je l'aime beaucoup; et je vais la laisser faire." Vous seriez un piètre mari. Elle devrait se débarrasser de vous et prendre quelqu'un qui l'aimera, et qui prendra soin d'elle. Je ne voulais pas le dire de cette manière-là ; en effet, vous ne pouvez pas faire cela.
E-60 Mais voici ce à quoi je veux en venir ; qu'arriverait-il si Dieu avait dit à Eve: "Pauvre petite Eve, tu sais que tu es mon enfant. Je - Je - Je... Tu ne voulais pas faire cela." Certainement qu'elle ne voulait pas faire cela: absolument pas ; mais elle l'a fait. Et nous savons qu'elle l'a fait. Nous en voyons cependant le résultat. Mais vous voyez, Il - Il l'aimait, et Il devait tenir Sa Parole vis-à-vis d'elle. Et Dieu doit tenir Sa Parole vis-à-vis de nous. Nous devons donc obéir à Sa Parole. Et quand nous obéissons à Sa Parole et que nous Le voyons donc confirmer ce qu'Il a dit qu'Il ferait, alors nous sommes convaincus (C'est vrai) que la Parole est vraie.
E-61 Maintenant, quand nous découvrons... Nous apportons... Il n'y a pas longtemps, un grand évangéliste chez un musulman... Vous l'avez lu comme moi dans le journal. Ce musulman avait défié cet évangéliste, disant que Jésus-Christ, c'était un homme qu'on adorait et que les gens suivaient un homme.
E-62 Il croyait au m√™me Dieu que l'√©vang√©liste, mais il a dit: "J√©sus n'est pas Son Fils. C'est simplement une adoration faite de main d'homme. Et l'√©van... Il a lanc√© un d√©fi √† l'√©vang√©liste, disant: "La Bible dit que les Ňďuvres qu'Il a faites (Christ), Ses disciples les feraient aussi." Il a dit: "Eh bien, je vais apporter trente malades, et toi, apporte trente malades, et je vais gu√©rir tous ceux que tu apporteras." Voyez-vous? Et l'√©vang√©liste a fui. Il a pris l'avion. Et si j'√©tais √† la place de l'√©vang√©liste, je crois que si je n'avais pas assez de foi pour le faire, je n'aurais pas laiss√© cet incroyant se tenir l√†. J'aurais dit: "Je connais quelqu'un dans nos rangs qui a la foi pour faire cela."
E-63 Pourquoi? Vous devez √™tre premi√®rement convaincu que c'est Dieu. Vous saurez ensuite o√Ļ vous vous tenez. C'est vrai. D'abord convaincu, ensuite, on se sent alors concern√©. Bien que les gens pr√©tendent que Dieu est avec eux, mais ils sont... Ce n'est pas tout... Ma m√®re disait toujours: "Les actions sont plus √©loquentes que les paroles." Certainement. Vous devez agir en cons√©quence, croire cela, √™tre convaincu, et vous serez alors concern√©.
E-64 J√©sus a dit: "Si tu M'aimes, pais Mes brebis." Eh bien, c'est l√† que je pense, nous avons vraiment failli de pa√ģtre Ses brebis. "Si tu M'aimes, pais Mes brebis". Aujourd'hui, c'est pratiquement: "Tonds Mes brebis". On les am√®ne quelque part et on leur prend tout ce qu'elles ont, et on les am√®ne √† mettre leurs maisons en gage et toute leur pension de retraite et tout autre chose. Vous parlez d'une tonte! J√©sus n'a jamais dit cela.
E-65 Frère Parker a dit ce matin: "Dieu aime Son peuple." Il aime Ses brebis. Il a dit: "Pais-les." Et les brebis doivent avoir la nourriture des brebis. Et Il n'a jamais dit: "Donnez de l'instruction à Mes brebis." Il a dit: "Pais-les"; non pas leur donner de l'instruction, les nourrir; la nourriture de brebis.
E-66 Quelle est la Nourriture des brebis? Le Pain de Vie (J√©sus est le Pain de Vie), l'Evangile, la V√©rit√©. Pr√™chez-Le sans faire des compromissions. Alors, vous √™tes s√Ľr que quand vous aurez √† r√©pondre au jour du jugement pour leurs √Ęmes, en tant qu'un ministre de l'Evangile, vous pourrez vous tenir l√† et dire: "C'est ce qui a √©t√© √©crit dans la Parole." Nourris-les de la V√©rit√©. Pais Mes brebis.
E-67 Quand Jean s'est senti tr√®s concern√© et qu'il a su que le Messie venait dans son √Ęge... Jean-Baptiste savait cela. Il savait donc que le Messie viendrait dans - dans l'√Ęge o√Ļ il vivait, et quand il est sorti du d√©sert, il n'a point commenc√© d'√©coles; il n'a point commenc√© d'universit√©s; il n'a point commenc√© d'organisations. Pourquoi? Il √©tait convaincu que le Messie viendrait en son temps. Son fruit, son message, son action t√©moignaient de cela. Et nous croyons qu'Il vient dans cet √Ęge-ci.
E-68 Pourquoi voulons-nous amasser de grandes choses? Pourquoi voulons-nous faire... investir des millions de dollars dans des √©coles et des b√Ętiments, et dire ensuite que J√©sus vient? Eh bien, le public en sait mieux. Ils savent que vous parlez de quelque chose que vous ne croyez pas. Pratiquons ce que nous pr√™chons. C'est vrai. Eh bien, c'est ce que nous devons faire.
E-69 Jean √©tait tr√®s s√Ľr. Quand il est n√©, il savait qu'il √©tait n√© d'une naissance particuli√®re. Nous savons tous que Zacharie a vu un Ange. Et cela doit avoir caus√© une tension sur le vieux couple. Zacharie √©tait un homme √Ęg√©, et Elizabeth √©tait aussi une femme √Ęg√©e, mais ils croyaient que - qu'un jour, Dieu leur donnerait un enfant. Elle √©tait st√©rile.
E-70 Nous savons que Jean √©tant n√© d'une naissance particuli√®re, et sachant qu'il allait √™tre un serviteur de Dieu, cela a d√Ľ √™tre dur pour ce vieux couple. Car ils savaient selon la dur√©e de la vie, ils ne vivraient pas assez longtemps pour voir ce gar√ßon exercer son minist√®re.
E-71 Le p√®re de Jean √©tait un sacrificateur. Mais avec ce genre de minist√®re, au lieu d'aller au s√©minaire d'o√Ļ √©tait sorti son p√®re, [Jean] ne pouvait pas aller l√†-bas. Il ne pouvait pas prendre le risque d'y aller. Il ne pouvait simplement pas s'embrouiller avec cela, parce qu'il avait vu dans les Ecritures, qu'il devait √™tre la voix de celui qui crie dans le d√©sert. Il a compris qu'il devait √™tre le messager qui devait pr√©c√©der le Messie, et il devait en √™tre s√Ľr. Et il a attendu dans le d√©sert jusqu'√† ce qu'il a √©t√© convaincu ; puis il s'est senti concern√©. Il a √©t√© convaincu. Il voulait... Il voulait rester. Il √©tait tellement s√Ľr de cela, de voir J√©sus, qu'il a dit: "Il y a... Il se tient l√† parmi vous maintenant. Il y a Quelqu'Un parmi vous que vous ne connaissez pas." Oh! j'aime cela.
E-72 Il y a Quelqu'Un parmi nous ce soir, et je suis content que nous Le connaissions. Et je crois que c'est Lui qui rend t√©moignage. Le Grand Saint-Esprit est en train de rendre t√©moignage que J√©sus-Christ vient bient√īt, car c'est conforme √† la Parole, et tous les signes sont accomplis. Nous sommes au temps de la fin.
E-73 Il ne voulait pas rester des - commettre des erreurs ; ainsi est-il rest√© au d√©sert jusqu'√† ce qu'il soit convaincu qu'il conna√ģtrait qui √©tait le Messie. Et Dieu lui a dit quel genre de signe auquel s'attendre, quand il verrait le Messie. Ainsi, quand il L'a vu et qu'il a vu le signe qui √©tait cens√© Le suivre, il a √©t√© convaincu que c'√©tait Lui. Il a dit: "Je rends t√©moignage que c'est Lui." Car, Dieu qui lui avait parl√©, et qui l'avait annonc√© d'avance par des proph√®tes, 712 ans avant sa naissance, avait dit qu'il √©tait la voix de celui qui crie dans le d√©sert : " Pr√©parez le chemin de l'Eternel, aplanissez Ses sentiers." Et il s'est attendu √† Dieu, jusqu'√† ce que Celui-ci parle, ce Dieu qui l'avait pr√©ordonn√© et pr√©destin√© pour ce travail. Amen. Quand ce Dieu lui a dit ce qui allait arriver, il a √©t√© convaincu. Quand il a vu ce signe-l√†, il a dit: "Le voil√†." Amen.
E-74 Si nous pouvions être sincères à ce point, si nous pouvions attendre ici à l'autel, non pas avoir une espèce de petite sensation, sauter et fuir, mais rester là... Peu importe ce qui arrive, restez là jusqu'à ce que vous soyez parfaitement convaincu par la puissance de Sa résurrection que le Saint-Esprit s'est saisi de vous et qu'Il vous tient, et que vous êtes une nouvelle créature en Christ.
E-75 Restez là jusqu'à ce que vous mouriez et que vous ressuscitiez. Alors vous n'irez pas dans l'eau comme un hypocrite. Vous irez là-bas, tout en sachant qu'Il est - qu'Il est mort pour vous et que vous êtes mort avec Lui. Et maintenant, vous y allez pour ressusciter avec Lui; montrer au monde que vous croyez qu'Il est mort et qu'Il est ressuscité, et que vous êtes mort avec Lui, et que vous êtes déjà ressuscité. Et maintenant, vous allez vous asseoir dans les lieux célestes en train de manger la Nourriture de brebis.
E-76 André, ce grand homme dont nous sommes en train de parler, le frère de Simon, il est resté toute la nuit jusqu'à ce qu'il soit convaincu. Comme il marchait sur la rive, Jean, ce grand prophète, disait sans cesse: "Il y a Quelqu'Un. Nous sommes à la fin des temps. Vous tous, serpents dans l'herbe, ne dites pas en vous-même: 'Je suis membre de ceci, je suis membre de cela, nous avons Abraham pour père.' Je vous le dis, Dieu peut de ces pierres, susciter des enfants à Abraham." Oh! il mettait à la - la cognée à la racine de l'arbre.
E-77 Vous voyez, Jean √©tait un homme du d√©sert. Observez de quoi il parlait: des haches, des arbres, des serpents. Voyez-vous? C'est ce √† quoi il √©tait habitu√© l√† dans le d√©sert. Et il a dit: "La cogn√©e est mise √† la racine de l'arbre, et tout arbre qui ne produit pas de bons fruits sera coup√© et br√Ľl√©." Mettre la cogn√©e √† l'arbre; couper la t√™te du serpent et tout. Il √©tait un homme du d√©sert.
E-78 Ce n'est pas √©tonnant que J√©sus ait dit: "Qu'√™tes-vous all√©s voir?" Dans cette B√©atitude oubli√©e, comme je pr√™chais l√†-dessus, quand Il est all√© de l'autre c√īt√© de la colline, Il a dit aux disciples (de Jean): "Qu'√™tes-vous all√©s voir? Un homme v√™tu d'habits pr√©cieux?" Il a dit: "C'est le genre qu'on appelle 'docteur, saint p√®re.' Et ils portent des habits somptueux, ils embrassent des enfants, ils marient les - les jeunes, et enterrent les vieillards. Quelqu'un qui se sert d'un canif. Qu'est-ce qu'un homme pareil conna√ģt d'une √©p√©e √† double tranchant que l'on utilise l√† au front, √† la bataille? "Etes-vous all√©s voir un homme pareil?"
E-79 Il a dit, il a donc dit: "Etes-vous all√©s voir un roseau agit√© par n'importe quel vent, en sorte que n'importe quel groupe de gens peut venir vous faire basculer de ceci √† cela, de ceci √† cela?" Pas Jean, il √©tait convaincu. Il savait o√Ļ il se tenait. Il connaissait sa position: Jean n'√©tait pas agit√© √† gauche et √† droite. Non, non. J√©sus a dit: "Qu'√™tes-vous all√©s donc voir, un proph√®te?" Il a dit: "Je vous le dis, plus qu'un proph√®te. Il est plus qu'un proph√®te."
E-80 Jean √©tait donc convaincu, et il s'est mis √† pr√™cher. Andr√© assistait aux r√©unions. Ainsi, quand J√©sus est pass√© par l√†, Andr√© et un autre disciple √©taient l√†, et Jean a montr√© du doigt et a dit: "Voici l'Agneau de Dieu qui √īte le p√©ch√© du monde." Et ils L'ont suivi. J'aime cela. Je souhaiterais avoir autant de force en pr√™chant, et que lorsque je dirai: "Voici l'Agneau de Dieu qui √īte le p√©ch√© du monde" ; que tout le monde Le suive. Oh! la la! dirige-moi. "O√Ļ vais-je Le trouver, Fr√®re Branham?" Je peux vous le montrer.
E-81 Il n'y a pas longtemps, j'√©tais dans une r√©union des hommes d'affaires et je pr√™chais sur la C√īte ouest. Un ami s'est dirig√© vers moi et a dit ... Il a dit: "Euh ! dites donc, n'es-tu pas un pr√©dicateur?" Et j'ai dit: "Oui, je le suis." Il a dit: "Que fais-tu parmi ces hommes d'affaires?" J'ai dit: "Je suis un homme d'affaires." Et il a dit: "Euh... Dans quelle genre d'affaire es-tu?" J'ai dit: "Dans les assurances." Il a dit: "Quel genre d'assurances?" J'ai dit: "L'assurance." Il a dit: "Quel genre de... est-ce?" Et j'ai dit: "Assurance b√©nie, J√©sus est mien." J'ai dit: "Si vous vous int√©ressez √† une police d'assurance, j'aimerai en parler avec vous." Ah!
E-82 Un ami à moi, monsieur Snyder, un précieux garçon, il est venu chez moi; et j'ai fait connaissance avec lui depuis que j'étais un jeune homme, et nous allions à l'école ensemble. Et il a dit: "Billy, je voudrais te vendre une police d'assurance."
E-83 Eh bien, une fois j'avais une petite offre d'une police d'assurance qu'on m'a retir√© et je n'ai plus jamais r√©cup√©r√© cela. Alors il a dit... j'ai dit: "Wilmer, je - j'aimerais bien - comme toi", mais j'ai dit: "Je - j'ai d√©j√† obtenu l'assurance." Il a dit: "Oh! Vous en avez?" Ma femme m'a regard√© comme si j'√©tais un hypocrite. Elle savait que je n'avais pas de police d'assurance, mais j'ai dit: "L'assurance." Voyez-vous? Il a dit: "Oh! je suis d√©sol√©, Billy." Il a dit:"Quelle compagnie est-ce?" J'ai dit: "La Vie Eternelle." Il a dit: "Je ne pense pas avoir d√©j√† entendu parler de cette compagnie-l√†." j'ai dit: "Tu le devrais." Oh! je suis convaincu que c'est vrai. C'est vrai. Ainsi, Jean a pr√™ch√© et il a dit: "Voil√† l'Agneau de Dieu qui √īte le p√©ch√© du monde."
E-84 Quand je vois Dieu se mouvoir dans un auditorium, prendre un p√©cheur ou un malade, lui parler, et que je suis s√Ľr que c'est r√©ellement Dieu. (Tout celui qui a le discernement des choses, sait que je ne peux pas faire cela.), j'aimerais dire ceci: "Voici l'Agneau de Dieu qui √īte le p√©ch√© du monde." J'aimerais que les gens disent: "Je crois cela. Je me repens maintenant de mes p√©ch√©s. Je crois en J√©sus-Christ." Oh! combien j'aimerais voir les gens faire cela.
E-85 Et ces disciples ont tout de suite suivi J√©sus. Et Il s'est retourn√© et Il les a vus et Il a dit: "Que cherchez-vous?" Ils ont r√©pondu: "Rabbi (ce qui signifie Ma√ģtre), o√Ļ demeures-Tu?" Il a dit: "Venez voir." Eh bien, c'est une merveilleuse invitation. Venez voir. J'aime cela.
E-86 C'est ce que Philippe a dit √† Nathana√ęl. Quand Nathana√ęl a dit: "Peut-il venir de Nazareth quelque chose de bon?" Il a dit: "Viens, et vois." Il est donc all√©. Viens d√©couvrir. Ne reste pas simplement √† la maison pour critiquer. Viens d√©couvrir. (Voyez-vous?) Viens voir de m√™me.
E-87 Maintenant, on dit que c'était le soir, alors André est resté toute la nuit, oh! c'est une bonne façon de faire. Il est resté là jusqu'à ce qu'il était convaincu. Ce que cet homme lui avait dit cette nuit-là, ce que cet Homme lui avait dit, ou ce qu'Il avait fait, c'était quelque chose qui a complètement convaincu André qu'Il était le Messie.
E-88 Le jour suivant, tr√®s t√īt, j'imagine qu'il a pris son manteau et son chapeau et qu'il est descendu. En effet, Pierre allait faire la p√™che √† la rivi√®re. Et il a dit: "Viens voir celui que nous avons trouv√©. C'est le Messie." Il √©tait convaincu. Quand il a √©t√© parfaitement convaincu que c'√©tait le Messie, il s'est senti concern√© au sujet de son fr√®re.
E-89 C'est ça le problème ce soir. Les gens ne sont pas convaincus du message. Les gens ne sont pas convaincus du Saint-Esprit. Si vous êtes vraiment convaincus, alors vous êtes concernés. Vous ferez tout ce que vous pouvez, pour faire tout - ce que vous devez faire avec cela. Vous dites: "Eh bien, Frère Branham, je ne suis pas un prédicateur." Eh bien, vous pouvez aussi faire quelque chose.
E-90 Je me souviens qu'une fois, j'avais tenu une r√©union. Un fermier a √©t√© sauv√© et a √©t√© rempli du Saint-Esprit. Et tout ce qu'il avait, c'√©tait son exp√©rience et un camion; et il a transport√© beaucoup [de gens] √† la r√©union. Et il a eu trente personnes de plus qui ont √©t√© remplis du Saint-Esprit avant...?... Pourquoi? Il √©tait convaincu. Et quand il a √©t√© convaincu, il s'est senti concern√©. La petite fille √©tait gu√©rie. Nous avions des malades chaque soir, un camion rempli de malades transport√©s de partout. Trente avaient re√ßu le Saint-Esprit. Vous voyez, il √©tait convaincu que c'√©tait vrai, ainsi, il s'est pr√©occup√© de quelqu'un d'autre. Et nous sommes - si nous sommes convaincus que J√©sus vient bient√īt, nous allons nous pr√©occuper des n√ītres qui sont perdus. Nous ferions tout notre possible pour r√©pandre l'√©vangile.
E-91 Jacob est rest√© toute la nuit, une nuit luttant contre ce prince lutteur. Il a lutt√© toute la nuit. Il fuyait Esa√ľ ici et l√†. Il avait terriblement peur de lui. Et il a appris que Esa√ľ venait; il a fait traverser √† sa femme le ruisseau, il est all√© de l'autre c√īt√©, il s'est agenouill√©; et vous savez, Dieu est descendu et s'est saisi de Jacob, et ils ont lutt√© toute la nuit. Ainsi, il - il n'√©tait pas compl√®tement convaincu pour commencer, mais quand Dieu a fini de lutter avec lui, il a √©t√© convaincu.
E-92 Oui, il est rest√© l√† et il a tenu bon jusqu'√† ce qu'il soit convaincu que c'√©tait Dieu. Fr√®re, d√®s lors, il n'avait plus peur d'Esa√ľ. Il a travers√© la rivi√®re, il √©tait faible et il boitait; c'est comme si c'√©tait le plus mauvais moment qu'il ait pu passer. Il est - il √©tait plus faible que jamais. Il √©tait estropi√© et tout, mais Esa√ľ lui a dit: "Euh... Veux-tu - euh... Veux-tu que je t'envoie une arm√©e pour t'aider?"
E-93 Il a dit: "Je n'ai même pas besoin d'aide." Pourquoi? Il était convaincu que ce Dieu-là qu'il avait saisi pouvait prendre soin de lui. Alléluia! Si les gens pouvaient simplement agir ainsi.
E-94 Vous pouvez √™tre convaincu que le Dieu qui s'est empar√© de vous, qui fa√ßonne votre cŇďur, fait de vous une nouvelle cr√©ature en J√©sus-Christ, que la maladie, la mort ou quelque chose d'autre vienne, vous √™tes convaincu qu'Il peut s'en occuper comme auparavant. Amen. J'aime cela.
E-95. Shamgar, le petit ami dont nous avons parlé l'autre soir, il était préoccupé au sujet de sa famille. Oui, il savait qu'ils avaient faim. Et un millier de philistins est venu, je pense que c'était six cents et quelques, je pense que six cents philistins qui étaient en route, des hommes armés. Il était préoccupé au sujet de sa famille parce qu'ils mouraient de faim cet été-là. Mais il est resté là à réfléchir et à examiner le cas. Que pouvait-il faire? Il est resté là jusqu'à ce qu'il a été convaincu que Dieu tient Sa promesse.
E-96 Eh bien, regardez ce à quoi il pouvait avoir pensé: "Eh bien, voici mon père Abraham dont je porte dans le corps la marque de la circoncision, parce que je crois qu'Abraham était un homme de Dieu, il était convaincu. Il a quitté sa maison; il a abandonné tout ce qu'il avait, pour servir Dieu. Et ce jour-là sur la montagne, lorsqu'Abraham a offert le bélier à la place d'Isaac, Dieu lui a dit: "Comme tu as fait ceci, ta semence possédera la porte de l'ennemi. (C'est vrai.) Ta semence, Abraham, je te promets; je jure par cela. Alléluia! Oh! la la! maintenant, je me sens religieux. Je jure par cela. Abraham, ta semence possédera la porte de son ennemi."
E-97 Eh bien, Shamgar a pu dire: "Je suis la semence d'Abraham. Amen." Et si Shamgar a pu penser cela, en tant que semence naturelle d'Abraham, qu'en est-il de nous ce soir, si nous sommes la semence royale d'Abraham? Gloire! Fiou! Vous pensez que je suis fou; peut-être que je le suis. Laissez-moi tranquille. Je me sens mieux comme ceci que lorsque j'avais cet autre état d'esprit. La Semence royale d'Abraham, l'Eglise est la Semence royale promise. Et si la semence naturelle pouvait avoir un tel courage, que devait faire la Semence royale avec le - avec la présence du Saint-Esprit qui nous oint et qui se manifeste Lui-même? Fiou! Gloire.
E-98 Certainement. Shamgar a dit: "Je suis une semence d'Abraham." Et comme il a commenc√© √† penser: "Dieu a dit √† Abraham (Je le crois) que sa semence poss√©dera les portes de ses ennemis, et les voil√† se diriger vers ma porte." Il a √©tendu simplement la main et a pris un aiguillon √† bŇďufs...
E-99 Eh bien, il ne s'√©tait pas arr√™t√©; il n'a point attendu pour apprendre comment se battre en duel, ou dire: "Attendez une minute, je suis la semence royale; je suis la semence d'Abraham. Je suis circoncis. Ainsi, vous savez, tous ces Philistins sont d'excellents guerriers. Ils ont √©t√© entra√ģn√© pendant longtemps. J'irai au s√©minaire, j'obtiendrai mon doctorat d'√©tat, mon doctorat en droit, et j'apprendrai comment me battre en duel. J'apprendrai le cat√©chisme, toutes les r√®gles de l'√©glise."
E-100 S'il avait fait cela, c'est tout ce qu'il aurait su √† propos. C'est tout ce qu'il aurait su. Et il n'aurait pas pu les vaincre. Il n'aurait donc pas pu faire face √† l'ennemi. Vous ne pouvez pas faire face √† l'ennemi; moi, je ne peux pas lui faire face, mais je me rappelle que je vis sous une promesse (All√©luia!) qui est d√©j√†... Ses puissances sont plus qu'√©gal√©es, vaincues et battues. Je suis plus que vainqueur, maintenant m√™me, non par moi-m√™me, mais je le suis en Celui qui l'a vaincu pour moi. C'est...?... parce que je suis n√© d'une Semence royale d'Abraham. Pensez-y une minute, puis prenez votre aiguillon a bŇďufs. Chassez ce d√©mon de doute loin de vous.
E-101 Oui. Il a dit: "Je suis... Je ne peux pas apprendre √† me battre en duel." S'il le fait, c'est tout ce qu'il conna√ģt, se battre en duel. C'est de cela dont il aurait pu parler.
E-102 Aujourd'hui c'est comme cela qu'ils essaient d'y aller, aujourd'hui. L'homme a dit: "J'ai un appel dans ma vie pour être un ministre."
E-103 "Eh bien, maintenant, fils, je vais appeler l'évêque, et je vais voir si je ne peux te laisser aller à l'école afin que tu apprennes la psychologie et toutes ces choses; et presque dix ans de séminaire pourront le fixer sur les choses." Sans aucun doute, c'est ce que ça fera. Ça va le fixer de telle sorte qu'il ne saura plus jamais se relever.
E-104 Combien c'est différent de nos jours quand on envoie un ministre par rapport à ce qui se faisait dans la première église? Eux n'ont pas attendu pendant dix ans; ils ont attendu pendant dix jours. Et s'il vous faut dix ans pour être convaincu... Ils pouvaient - ils ont été convaincus en dix jours. Amen.
E-105 Vous pouvez être convaincu pour ce qui est de la psychologie, mais vous devez avoir la "genouologie". Dix jours seulement, et ils étaient donc convaincus, et ils étaient préoccupés au sujet des autres. Certains d'entre eux ne savaient même pas écrire leurs propres noms. La Bible dit qu'ils étaient ignorants et non instruits, mais ils étaient convaincus. Alléluia!
E-106 Je ne me soucie pas de l'instruction; je suis convaincu que Jésus-Christ est le Fils de Dieu. Je suis convaincu que ceci est le Saint-Esprit. Je suis convaincu qu'Il est le Guérisseur. Je suis convaincu qu'Il est le Sauveur. Je suis convaincu qu'Il vient. Je suis convaincu que ceci, c'est la Chose. Je suis convaincu. Je crois cela.
E-107 Les gens ont dit: "Ils sont convaincus. Il s'est passé quelque chose." Ils étaient convaincus, ensuite, ils se sont sentis concernés après qu'ils - convaincus. Ils étaient préoccupés par le fait d'apporter Sa Parole aux autres. C'était un bon signe qu'ils étaient convaincus. Ils se sentaient concernés.
E-108 Ils ne se préoccupaient pas de l'instruction; de savoir s'ils pouvaient dire: "Aaaaamen", d'une manière correcte. Ils n'étaient pas préoccupés par l'organisation dont ils étaient membres ou s'ils avaient une carte de membre ou pas. Ils étaient convaincus que tout ce dont ils avaient besoin c'était Lui. Et il en est de même pour moi ce soir. Je suis convaincu que tout ce dont nous avons besoin, c'est Christ. Nous n'avons pas besoin d'un nouveau maire; nous n'avons pas besoin de nouveaux présidents; nous n'avons pas besoin d'une nouvelle armée; nous n'avons pas besoin d'une nouvelle bombe, nous avons besoin de Jésus. C'est tout ce dont ils - dont ils étaient convaincus.
E-109 Et ils croyaient que Jésus pouvait... Ils étaient convaincus qu'Il - Il satisferait à tous leurs besoins. Etes-vous convaincu à ce point?
E-110 Dites: "Je suis convaincu. Peu importe ce qui vient au devant de moi, Il y fera face. Peu importe ce qui vient au devant de moi, je suis convaincu qu'Il prendra soin de moi. Il a dit qu'Il le ferait: 'Je serai avec vous, m√™me en vous, jusqu'√† la fin de l'√Ęge. Ne vous inqui√©tez pas du lendemain, car le lendemain prendra soin de lui-m√™me.'" C'est vrai. Pensez √† aujourd'hui.
E-111 Si Dieu a rev√™tu ainsi les champs et l'herbe des champs qui existe aujourd'hui et demain ne sera plus, et s'Il se soucie qu'Il - m√™me pas un passereau ne peut tomber dans la rue sans que cela soit connu; combien plus Il conna√ģt nos besoins?
E-112 Je suis convaincu. C'est la raison pour laquelle vous ne me voyez pas quémander les offrandes, ceci ou cela. Je suis convaincu. Si je m'en tiens à cette Parole, Dieu restera avec moi. Je suis convaincu. Cela ne doit pas être donné; cela viendra d'une façon ou d'une autre. J'ai... Je suis simplement - simplement convaincu. Je crois cela. Je crois chaque Parole qu'Il a dite. J'En suis convaincu. Je suis convaincu qu'Il pourvoira à tous mes besoins. Je n'ai pas à m'inquiéter là-dessus.
E-113 Et voici qu'il était aussi convaincu qu'il n'avait pas besoin d'apprendre un tas de psychologie et toutes ces autres choses. Ils étaient convaincus que ceux à qui...quand on nous a prêché, ceux à qui ils ont prêché...étaient - tout ce dont ils avaient besoin serait ce que eux avaient.
E-114 C'est ça le problème aujourd'hui. Ils essaient de leur inculquer d'autres choses, des credos et des choses semblables. Vous n'avez jamais été parfaitement convaincus que le Saint-Esprit a raison. C'est tout ce dont j'ai besoin, c'est tout ce dont vous avez besoin. C'est tout ce dont n'importe qui d'autre a besoin.
E-115 Il n'y a pas longtemps, c'était en Afrique. Ils ont essayé d'instruire ces gens là-bas, ceux des tribus. Et quand vous les amenez chez l'homme blanc, il prend le péché de l'homme blanc. Il a ses propres péchés à lui, là dans la tribu, et quand vous l'amenez, il prend le péché de l'homme blanc; il devient alors deux fois plus un enfant de l'enfer qu'il l'était pour commencer. Il n'a besoin que d'une seule chose ; c'est Christ qu'il lui faut. Amen.
E-116 Une fois, Hudson Tayler, il... (Vous avez entendu parler de Hudson Tayler, le grand missionnaire qui était allé en Chine.) Un jeune garçon indien a été sauvé et il disait qu'il avait un appel au ministère ; il est venu et a parlé à monsieur Tayler, disant: "Monsieur Tayler, devrais-je faire quatre ans de psychologie?" (et d'autres choses qu'il devrait faire) "Et combien de temps me faudra-t-il pour obtenir ma licence en lettre?"
E-117 Mr. Tayler lui a r√©pondu, disant: "Fiston, ne laissez pas la moiti√© - la bougie br√Ľler √† moiti√© avant de commencer." Non. C'est ce que je pense, moi aussi. Ne br√Ľlez pas - n'attendez pas jusqu'√† ce que la bougie soit √† moiti√© br√Ľl√©e ; jusqu'√† ce qu'on vous inculque une sorte d'instruction, une sorte de fluide d'embaumement. Ne faites pas cela. Mais je dis, d√®s que la bougie est allum√©e, commencez. Je n'essaie pas de soutenir l'ignorance, mais voici ce que je veux dire. Si vous ne connaissez rien d'autre, dites-leur comment la bougie a √©t√© allum√©e. C'est tout ce qu'ils doivent conna√ģtre. Dites-leur ce qui a allum√© la bougie. Dites-leur ce qui br√Ľle l√†-dedans; dites-leur simplement comment elle a √©t√© allum√©e. Qu'ils re√ßoivent la lumi√®re; ils vont s'occuper du reste. Certainement.
E-118 Vous n'√™tes pas oblig√© de chercher √† √©tudier toutes sortes de grands mots, dont vous ne connaissez rien pour commencer et qui ne signifient rien apr√®s que vous les avez connus. Voyez-vous? Dites-leur simplement: "Gloire √† Dieu. Le Saint-Esprit m'a touch√©, et je suis devenu un homme diff√©rent." Dites-leur comment la bougie a √©t√© allum√©e. N'attendez pas jusqu'√† ce qu'elle se consume. La chose br√Ľle √† ce moment-l√†... beaucoup d'entre eux aujourd'hui. Dites-leur simplement comment elle a √©t√© allum√©e.
E-119 L'aveugle à qui Jésus avait donné la vue là-bas, les gens en avait fait tout un problème. Vous vous rappelez que quand Il est passé par là, et que les disciples ont demandé: "Qui a péché; lui, est-ce sa mère ou son père?"
E-120 J√©sus a r√©pondu: "Personne; mais c'est afin que les Ňďuvres de Dieu puissent √™tre - soient manifest√©es." Et Il lui a donn√© la vue.
E-121 Voici venir tous les scribes et les pharisiens. Son père et sa mère étaient terriblement effrayés, car ils avaient déjà dit que si quelqu'un écoute ce Jésus de Nazareth, ce Prophète, on va simplement vous retirer le document de l'église. Vous serez excommunié.
E-122 Les gens n'ont pas du tout chang√©. Voyez-vous? Ils sont toujours les m√™mes. Celui qui L'√©coutera ou qui assistera √† Ses r√©unions, sera excommuni√© de l'√©glise pour commencer. On effacera son nom du registre. Ils sont donc partis trouver son p√®re et sa m√®re et ils leur ont demand√©: "Est-ce votre fils?" Ceux-ci ont r√©pondu: "Oui, c'est notre fils." Ils ont ajout√©: "Nous savons que c'est notre fils, et nous savons qu'il est n√© aveugle." "Eh bien, ont-ils dit, comment a-t-il recouvr√© la vue?" Ils ont r√©pondu: "Posez-lui la question; il a de l'√Ęge." Ces gens ont dit: "Donne gloire √† Dieu; cet homme est un p√©cheur."
E-123 Eh bien, il n'était pas en mesure de discuter avec eux sur la théologie. Certainement pas. Mais il connaissait une chose. Il était convaincu qu'il voyait. Il a dit: "Que cet Homme soit un pécheur ou pas, je ne sais pas. Je ne sais de quelle école Il sort, ni rien à ce sujet; mais voici l'unique argument que j'ai: "J'étais une fois aveugle, je suis convaincu que je vois parce qu'Il m'a dit que je verrais et je L'ai écouté." Alléluia.
E-124 C'est la même chose avec moi: j'étais une fois aveugle, mais maintenant je vois. Une fois, je ne pouvais pas voir ceci. J'étais un pécheur, Il m'a ouvert les yeux. Alors que j'étais autrefois aveugle, maintenant je vois.
E-125 Il avait un bon argument. Certainement. Il a tellement soutenu cela qu'on ne pouvait pas lui dire le contraire. Pourquoi? Il √©tait convaincu qu'il voyait. Il √©tait convaincu que... Il a dit: "C'est donc √©trange. Vous, les gens... Vous qui √™tes ici, vous √™tes des conducteurs religieux de la nation, et vous dites que vous ne savez pas d'o√Ļ vient cet Homme; et voici qu'Il accomplit un miracle sur moi, un miracle qui n'a jamais √©t√© accompli au monde. C'est √©trange."
E-126 Frère, je crois qu'il est un très bon théologien là-dessus. Pourquoi? Il était convaincu. Il avait quelque chose qui l'avait convaincu. Il avait été aveugle mais il a recouvré la vue.
E-127 David, quand il s'est pr√©sent√© devant l'arm√©e de Saul, Goliath de l'autre c√īt√©... David √©tait le plus petit homme du groupe; Goliath √©tait le plus grand. Saul aurait √©t√© plus √† la hauteur. Saul avait √† peu pr√®s sept pieds [2,13m - N.D.T], je pense, ou plus, peut-√™tre huit pieds [2,43m - N.D.T.] il d√©passait de la t√™te tout homme de son arm√©e. Et David √©tait l'homme le plus petit, il √©tait le seul homme qui n'√©tait pas exerc√©. Mais, fr√®re, il √©tait convaincu. Gloire. Vous dites: "Vous agissez comme un ivrogne." Je le suis.
E-128 Remarquez, il n'√©tait pas exerc√©. Il n'avait pas de lance; il n'y connaissait rien, et il n'√©tait qu'un petit gars blond; mais il √©tait convaincu et il √©tait pr√©occup√© au sujet d'une arm√©e qui se disait l'arm√©e du Dieu vivant. Et il √©tait convaincu que le Dieu qui l'avait aid√© √† tuer un lion et un ours √† l'aide d'une fronde, pouvait certainement faire dispara√ģtre cet incirconcis de Philistin. Il √©tait convaincu. Puis, il √©tait pr√©occup√© au sujet de l'arm√©e.
E-129 Peu importe combien il avait... Si vous êtes convaincu, alors vous vous sentez concerné, mais vous devez premièrement être convaincu. Ainsi, il était convaincu.
E-130 Je me souviens un soir, [c'√©tait] un soir tr√®s chaud, l'atmosph√®re √©tait sinistre partout et il partait √† la guerre. Oh! il avait peu de chances. Et il a pri√©. Il √©tait couch√© l√† sous un m√Ľrier. L'arm√©e √©tait d√©j√† pr√™te l√†-bas pour venir √† sa rencontre. Il s'est couch√© l√† sous ces m√Ľriers, et quelque temps apr√®s, il a entendu quelque chose venir, traverser le m√Ľrier, et passer de l'autre c√īt√©. Fr√®re, il √©tait convaincu. Peu importe qu'il ait eu peu de chances, il √©tait convaincu que Dieu allait au devant de lui.
E-131 Vous les hommes, si vous pouvez vous tenir ici ce soir, peu importe ce qu'est votre problème; si vous pouvez sentir ce vent violent du Saint-Esprit venir sur vous et dire: "Je suis l'Eternel qui guérit toutes tes maladies; Je guéris maintenant", si vous pouvez être convaincu, frère, vous ne vous occupez pas du contact qu'il y a là, vous savez déjà que cela arrivera. Certainement. Il était convaincu et alors, il s'est senti concerné.
E-132 Samson s'est tenu l√† devant les Philistins rien qu'avec une m√Ęchoire de mulet dans la main, il n'√©tait pas - il n'√©tait m√™me pas arm√©. Mais il √©tait convaincu que le Dieu qui l'avait suscit√© √©tait capable, avec cette m√Ęchoire de mulet, de tuer tous ces Philistins; et il en a tu√© mille.
E-133 Mo√Įse, ce proph√®te fugitif, quand il √©tait convaincu que c'√©tait Dieu dans ce buisson... Vous savez, Mo√Įse n'avait jamais eu une exp√©rience avec Dieu. Il avait beaucoup de th√©ologie, mais il avait fui. Mais quand il √©tait convaincu que c'√©tait Dieu qui √©tait dans le buisson, car la Voix s'est fait entendre du buisson, lui citant les Ecritures, il √©tait convaincu que c'√©tait Dieu, et Dieu a dit: "Je serai avec toi." Vous savez, il ne s'est plus inqui√©t√© du tout au sujet des fardeaux de l'Egypte; et il √©tait l√† depuis quarante ans, loin de ces esclaves ; mais quand il √©tait convaincu que c'√©tait la volont√© de Dieu de les d√©livrer, il s'est senti imm√©diatement concern√© d√®s le jour suivant.
E-134 Le voici descendre la route. Pouvez-vous imaginer le spectacle: avec S√©phora assise sur un mulet, portant le petit Guerschom √† la hanche, il √©tait √Ęg√© de quatre-vingts ans avec une barbe qui pendait comme ceci ; sa t√™te chauve reluisant au soleil, un b√Ęton recourb√© en main, il criait: "All√©luia" descendant en Egypte pour faire une invasion.
E-135 Oui, √ßa peut vous amener √† agir d'une mani√®re √©trange. √áa peut l'avoir amen√© √† agir d'une mani√®re √©trange, mais il √©tait convaincu. Pourquoi? "J'y vais avec toi, Mo√Įse. Je vais me servir de ce b√Ęton que tu as en main, et je vais d√©livrer Mon peuple."
E-136 Eh bien, un petit vieux b√Ęton recourb√© ne repr√©sentait vraiment pas grand chose √† le voir, mais fr√®re, il √©tait convaincu, parce que la Parole de Dieu accompagnait cela. Vous savez, quand la Parole de Dieu est avec vous et en vous, vous pouvez √™tre convaincu.
E-137 Les enfants hébreux: ils étaient convaincus que Dieu pouvait tenir Sa Parole. Oui. Aussi longtemps qu'ils s'en tiendraient à Cela ... Dieu leur avait dit de ne pas s'incliner devant des idoles. C'est exactement ce que Dieu voulait dire. Et ils savaient que s'ils ne s'inclinaient pas devant cette idole, Dieu était capable de tenir Sa Parole. Ils étaient convaincus qu'Il en était capable. Et alors, quand ils étaient convaincus pour ce qui est de s'en tenir à Sa Parole, Dieu s'est senti concerné pour prendre position pour eux.
E-138 Lorsque vous êtes convaincu que ceci est la Parole de Dieu, Dieu va se soucier de prendre soin de vous avec Sa Parole. J'ai éprouvé cette Parole dans les champs missionnaires et partout. Quand vous êtes convaincu qu'Elle est vraie - toutefois vous devez être convaincu - Dieu va s'intéresser à vous. Mais vous devez premièrement être convaincu que c'est Lui, et qu'Il tient Sa promesse; alors, Dieu se sent concerné.
E-139 Marthe √©tait convaincue que si J√©sus demandait quelque chose √† Dieu, la chose arriverait. Elle a dit: "Peu m'importe ce que disent les autres. Peu m'importe si ma sŇďur Marie ne le croit pas. Je ne crois pas - peu m'importe ce que dit le rabbin. Mais, Seigneur, si Tu √©tais ici, mon fr√®re ne serait pas mort." Et elle a dit: "M√™me maintenant, je suis convaincue que si Tu demandes √† Dieu, Dieu va Te l'accorder. Cela arrivera. Je m'en vais l√†-bas rouler la pierre. Je vais m'appr√™ter pour cela. Je suis convaincue." Certainement. Je me rappelle mon p√®re, l√† dans le Kentucky il y a des ann√©es, toutes les r√©coltes √©taient en train de se dess√©cher, et le vieux pr√©dicateur itin√©rant est venu, et il √©tait un homme brave et √©patant. Et quand il s'est agenouill√©, il est rest√© l√† jusqu'√† ce que quelque chose est arriv√©. Ce jour-l√†, tout le monde voulait prier pour que la pluie tombe. Papa a dit que quand ce vieil homme s'est agenouill√©, et qu'il a vu ses pauvres mains rid√©es se lever, il a dit: "√Ē Dieu, je T'ai servi. Ces gens sont Tiens, et leurs r√©coltes sont en train se dess√©cher." Papa a dit, qu'il est sorti furtivement de l'√©glise, il est all√© l√† et il a enlev√© la selle de son mulet, il l'a jet√©e dans l'√©glise, car il savait qu'il allait pleuvoir. Convaincu? Oui, oui. Alors, il s'est senti concern√© au sujet de sa selle. Apr√®s que vous soyez convaincu...
E-140 Marthe a dit: "Si Tu étais ici, mon frère ne serait pas mort, mais même maintenant, tout ce que Tu demanderas à Dieu, Dieu Te l'accordera." C'est vrai. "Cela va arriver, si Tu demandes à Dieu." N'est-ce pas merveilleux?
E-141 Ja√Įrus, avec un cadavre dans sa maison, son unique enfant de 12 ans, une fillette... Le message est venu, disant: "N'importunez pas le Ma√ģtre, parce qu'elle est d√©j√† morte." Et J√©sus a dit... Premi√®rement, il a dit √† J√©sus: "Ma fillette vient de mourir maintenant m√™me, mais je suis convaincu. (All√©luia.) Viens et impose-lui les mains, elle se r√©tablira." Convaincu? Il avait entendu parler de J√©sus; il connaissait Ses Ňďuvres. Il √©tait un croyant en secret dans son cŇďur. Il croyait que c'√©tait le Fils de Dieu. Il √©tait compl√®tement convaincu que c'√©tait le Fils de Dieu.
E-142 Vous savez, n'est-ce pas √©trange? Dieu l'a contraint √† trouver l'issue. Dieu sait comment vous contraindre. C'est vrai. Parfois, Il vous donne la maladie et que sais-je encore d'autre pour vous contraindre d'y arriver - √† montrer vos couleurs, ce que vous √™tes. Il l'a contraint... Ja√Įrus √©tait contraint de croire cela. Ainsi, il a donc montr√© ce qu'il √©tait. Il a dit: "Je Te prie de venir imposer les mains √† ma fille, bien qu'elle soit morte, elle vivra." Oh! la la! j'aime cela. Je pense que Marthe a dit la m√™me chose. J√©sus √©tait aussi convaincu de cela.
E-143 Le soldat romain, le centurion, il √©tait convaincu que s'il pouvait simplement amener J√©sus √† dire un mot... Ecoutez ce soldat, un Romain, un Gentil, un pa√Įen. Il a dit: "Je suis soumis √† des sup√©rieurs. Je dis √† cet homme-ci, √† ce soldat: 'Va l√†-bas', et il va. Et je dis √† celui-l√†; 'Viens', et il vient." Pourquoi? Il √©tait son sup√©rieur. Que t√©moignait-il? "J√©sus, Tu es au-dessus de toutes les maladies. Tu es au-dessus de tout cela. Si je peux simplement T'entendre dire un mot, mon serviteur vivra. Je suis tout √† fait convaincu."
E-144 Et puis, apr√®s tout cela, nous ne sommes toujours pas convaincus. Voyez-vous? Qu'√©tait-ce? J√©sus a dit que c'√©tait une grande foi; Il n'a pas trouv√© cela en Isra√ęl. "Dis simplement un mot."
E-145 Voici la Chose juste ici: "Quand tu pries, crois que tu re√ßois ce que tu demandes, et tu verras cela s'accomplir. Si tu dis √† cette montagne: 'Ote-toi de l√†,' et que tu ne doutes pas dans ton cŇďur, mais que tu croies que ce que tu dis arrive, tu le verras s'accomplir."
E-146 Ensuite, confessez. Quoi? "Par Ses meurtrissures, je suis gu√©ri; par Sa gr√Ęce, je suis sauv√©; par Sa promesse, j'ob√©irai, et je serai rempli du Saint-Esprit." Voil√†. Si vous √™tes convaincu qu'Il tient Sa Parole... Mais vous devez premi√®rement √™tre convaincu.
E-147 La femme à la perte de sang, elle était convaincue. Peu importe ce que disait le rabbin, ce que disait le sacrificateur, ce que disait son mari et ce que disait n'importe qui d'autre, elle a dit: "C'est un saint Homme. Il est le Fils de Dieu, et si je peux toucher le bord de Son vêtement, c'est tout ce que je dois faire. Je suis convaincue que je serai guérie." Bien que le médecin ait dit: "Elle ne peut guérir", mais elle a dit: "Je peux être guérie si je peux simplement toucher le bord de Son vêtement." Elle était convaincue.
E-148 La femme au puits √©tait convaincue qu'Il √©tait le Messie. Quand elle a vu ce signe scripturaire, comme elle savait ce qu'allait √™tre le Messie... Comme je l'ai dit ce matin; cette vie pr√©destin√©e qui reposait l√†, aussit√īt qu'elle - c'est de l'eau chaude qu'on a d√©vers√©e - ou plut√īt de l'eau fra√ģche, qu'on a d√©vers√©e sur cette Parole de Vie que Dieu avait pr√©destin√©e depuis la fondation du monde, elle a vu Cela [Fr√®re Branham claque ses doigts. - N.D.E.] rapidement comme cela. Alors qu'il y avait l√† des ministres qui ne voyaient pas Cela, des sacrificateurs qui ne voyaient pas Cela, des souverains sacrificateurs qui ne voyaient pas Cela; de grands membres du clerg√© ne voyaient pas Cela: ils ont tax√© Cela de d√©mon. Mais pour cette pauvre petite prostitu√©e l√†-bas, Dieu avait pr√©destin√© cela d√®s la fondation du monde. Si vous √™tes l√†, vous y √©tiez aussi.
E-149 Eh bien, la Bible dit que dans les derniers jours, l'ant√©christ serait si religieux et presque comme la chose r√©elle qu'il s√©duirait les √©lus m√™mes, si c'√©tait possible. Mais ce n'est pas possible. C'est vrai. Et tous... il s√©duirait sur la terre, tous ceux dont les noms n'√©taient pas inscrits dans le Livre de Vie de l'Agneau depuis le dernier r√©veil ? √áa n'a pas l'air d'√™tre la Bible, n'est-ce pas? D√®s la fondation du monde. Vous n'allez pas les s√©duire, parce qu'ils gisent dans cette Parole. Quand ils voient ces choses appara√ģtre [Fr√®re Branham claque ses doigts - N.D.E.], c'est la Vie, ils se saisissent de cela imm√©diatement.
E-150 Les autres s'avanceront et diront: "Oh! il n'y a rien là-dedans." Vous voyez, ils ne sont pas convaincus. Il n'y a rien là pour les convaincre, ils n'ont rien en eux pour croire.
E-151 Souvent ma mère disait: "Comment pouvez-vous retirer du sang d'un navet, alors qu'il n'a pas de sang." C'est vrai.
E-152 "Mes brebis entendent Ma voix." Ils connaissent la Parole. Qu'est-ce que Sa Voix? La voici. Ces credos, ils ne les suivent pas. Mais ils entendent Ma Voix et ils La suivent.
E-153 La femme au puits était totalement convaincue, puis elle s'est sentie concernée pour que son peuple voie aussi le signe et croie cela. Après qu'elle était convaincue que c'était le Messie, en effet, Il lui avait révélé ce qu'était son problème, elle a dit: "Seigneur, nous savons que quand le Messie viendra, Il fera cela." Il a dit: "Je Le suis."
E-154 Elle savait que l'homme qui ferait pareille chose, dirait certainement la Vérité. Oh! la la! Oui, un homme que Dieu utiliserait de cette façon-là, ne dirait pas de mensonge. C'est vrai. Il vous dira la Vérité. Il a dit: "Je Le suis."
E-155 Et elle était tellement transportée de joie quand cette Lumière a frappé cette Parole, qu'elle est entrée dans la ville en courant. Elle était complètement convaincue, qu'elle soit censée le faire ou pas. Elle a couru dans la ville et elle a dit à ces rabbins, à ces sacrificateurs et à tous les hommes qui étaient dans les rues, à l'homme au marché, à ceux qui étaient dans chaque épicerie, le long de la rue, elle est partie témoignant: "Venez voir un Homme qui m'a dit les choses que j'ai faites. Prenez votre Bible, regardez dans les rouleaux, n'est-ce pas la Vérité que c'est le Messie même?" Elle était convaincue. Elle se lèvera au jugement et condamnera des milliers de gens ici aux Etats-Unis et ici. Certainement.
E-156 Vous savez, Jésus a dit: "La reine du Midi se lèvera au jugement et les condamnera, parce qu'elle est venue entendre un don de sagesse", ce qu'avait Salomon, un [don] de discernement. Et Il a dit: "Il y a ici un plus grand que Salomon." Certainement. Mais cependant, les gens ne croyaient pas en Lui. Certainement.
E-157 Elle était convaincue, et elle voulait que son peuple soit convaincu. Vous voyez, après qu'elle était convaincue, alors elle s'est sentie concernée au sujet de son peuple. Elle savait que c'était le Messie. Elle savait que c'est ce que la Bible avait dit qui arriverait quand le Messie viendrait. Elle a dit: "Nous savons que le Messie, qu'on appelle le Christ, quand Il viendra, Il nous dira ces choses. Mais Tu dois être un prophète." Jésus a dit: "Je Le suis."
E-158 Voilà qu'elle était convaincue parce qu'elle savait que l'Ecriture avait dit cela. Et voilà. Elle était convaincue, alors elle était concernée. Elle est partie en parler à quelqu'un d'autre.
E-159 Jésus était donc convaincu qu'Il ressusciterait le troisième jour. Il était tellement convaincu qu'Il a dit: "Détruisez ce temple, et je le relèverai le troisième jour." Pourquoi?
E-160 David, dans les Ecritures, sous l'inspiration, un proph√®te... David √©tait un proph√®te, vous savez. David, sous l'inspiration a proph√©tis√©, disant: "Je ne livrerai pas Son √Ęme au s√©jour des morts, je ne permettrai pas que mon Bien-aim√© voie la corruption." Et Il savait que dans l'espace de soixante-douze heures (avant que la corruption ne s'installe dans ce corps-l√†), Il ressusciterait. Soixante-douze heures, c'est trois jours et trois nuits. Il a dit: "D√©truisez cela et Je le ressusciterai." Il √©tait compl√®tement convaincu (c'est vrai) qu'Il ressusciterait. Il savait que les Ecritures ne peuvent faillir. All√©luia. Gloire.
E-161 Je suis convaincu qu'Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement. Je suis convaincu du ministère et du Message que je prêche. Je suis convaincu que c'est la Vérité. Je suis convaincu que ces visions viennent de Dieu. Je suis convaincu que nous vivons dans les derniers jours. Je suis convaincu que cet Esprit même qui est sur vous maintenant, c'est le Saint-Esprit. Gloire.
E-162 Je suis compl√®tement convaincu. Je suis convaincu que la voie du Saint-Esprit est correcte. Je suis convaincu que la voie de la Bible est la v√©rit√©. Je suis convaincu que c'est J√©sus-Christ qui est ici en ce moment. Je suis convaincu que si nous croyons en Lui en ce moment-m√™me, je suis convaincu qu'Il gu√©rira chaque personne malade en un instant, en un clin d'Ňďil. Je suis convaincu qu'Il d√©versera le Saint-Esprit ici, au point qu'il y aurait une grande clameur de sorte qu'il serait difficile de dire ce qui pouvait arriver. J'en suis convaincu.
E-163 Je le crois de tout mon cŇďur, pas parce que je suis un vieil homme; j'ai pr√™ch√© ceci quand j'√©tais encore un jeune homme de pas plus de vingt ans. Je suis convaincu depuis ce jour-l√† o√Ļ Il m'a rencontr√© √† la rivi√®re. All√©luia. Je suis convaincu qu'Il est ici maintenant. Je suis convaincu que cette Colonne de Feu est la m√™me Colonne de Feu qui √©tait avec Isra√ęl dans le d√©sert, c'est la m√™me Colonne de Feu qui est avec l'Eglise aujourd'hui. Gloire.
E-164 Je suis convaincu que c'est la Vérité. J'ai donné ma vie pour Cela. J'ai quitté ma maison et toutes les autres choses; j'ai tout donné pour Cela. Je suis convaincu que C'est la Vérité.
E-165 Je suis convaincu qu'Il est ici maintenant. Je suis convaincu que cet Esprit qui est ici maintenant, c'est le Saint-Esprit. Je suis convaincu que nous sommes baptisés de Son Esprit maintenant même. Je sais que c'est la Vérité. Je suis complètement convaincu que Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui et éternellement. Je suis convaincu, parfaitement convaincu.
E-166 Cet Ange m'a rencontr√© l√†-bas et m'a dit ce qu'Il a fait. Je me suis tenu devant des milliers et des milliers de pa√Įens. Vous dites: "N'avez-vous pas peur? Non, non. Je suis convaincu que Cela vient de Dieu. Je suis convaincu parce que c'√©tait scripturaire. Je suis convaincu que c'est l'Ange de l'Eternel. Je le crois de tout mon cŇďur. Je suis convaincu que si nous demandons quelque chose √† Dieu, Il nous l'accordera. Seulement nous avons peur. N'ayez pas peur. Il est ici.
E-167 Je suis convaincu que cet Esprit même que vous sentez, le Saint-Esprit qui se meut en nous; je suis convaincu que c'est Christ. Amen.
E-168 Je suis convaincu maintenant même que ce à quoi je regarde, ce Cercle de Lumière qui se trouve devant moi, je suis convaincu que c'est le Saint-Esprit. Je suis convaincu que la vision est sous mes yeux. Je sais que c'est cela. Amen. Je défie chaque démon dans le monde en ce moment même...?... Il est Dieu. Christ n'est pas simplement un prophète; Il est Dieu, ni plus ni moins. Inclinons la tête juste un moment. Je ne peux plus prêcher. Hum. Une telle onction...
E-169 Béni soit le Nom du Seigneur. Je suis complètement convaincu qu'Il est Jésus-Christ le même hier, aujourd'hui et éternellement.
E-170 P√®re c√©leste, je suis convaincu que c'est Toi. Je Te prie, √ī Dieu, alors que je quitterai cet estrade ce soir, d'accomplir quelque chose de sp√©cial. Prouve une fois de plus aux gens que c'est Toi. J'abandonne cette assistance √† Toi; Seigneur, nous sommes entre Tes mains. Fais de nous ce que bon Te semble. Au Nom de J√©sus. Amen.
E-171 Il s'est passé quelque chose. Je suis convaincu que Dieu est ici.
E-172 A-t-il distribué des cartes de prière? Y a-t-il des cartes de prière? Non. Nous n'en avons pas besoin. Je suis convaincu qu'Il est ici. Croyez-vous cela? Si vous êtes complètement convaincu, dites: "Jésus, je Te touche avec le sentiment de mes infirmités. Je crois que frère Branham a dit la Vérité. Il n'est qu'un homme. Toi, Tu es Dieu. Mais je crois qu'il a dit la Vérité parce que c'est la Parole. Puisse cela arriver, Seigneur. Laisse qu'il me parle, et me révèle ce qu'il y a. Fais que je sois convaincu."
E-173 Il est déjà ici dans la réunion. Cette dame qui est assise là, est en train de prier pour la nervosité. Elle est accompagnée de sa fillette qui est une arriérée mentale... Allez-vous croire cela? Votre mère est malade à la maison. Ayez la foi; ne doutez pas. Vous pouvez recevoir ce que vous demandez.
E-174 Je suis convaincu que le même Ange qui est descendu sous la forme d'un Homme et qui a parlé à Abraham en ayant le dos tourné à la tente est Le même qui est ici ce soir. Il a promis que cela arriverait. Je crois que ce même Ange nous oint, parce que c'était Dieu. Croyez-vous cela?
E-175 Tr√®s bien, Sara, elle est ici quelque part, vous parlez √† Dieu. Je suis convaincu, sŇďur. Je suis convaincu, fr√®re. Je sais que c'est la V√©rit√©. Certainement.
E-176 Il y a une dame qui est assise derri√®re moi. Elle a une maladie de cŇďur. Elle est assise juste derri√®re moi. Je ne la connais pas. Elle se tient devant moi. Elle est une femme d'√Ęge moyen. Elle n'est pas d'ici. Elle vient de la Virginie. Madame Stocks, J√©sus-Christ vous gu√©rit, elle est assise juste ici dans la salle. La voici - la voici, juste ici. Vous croyez ? Vous croyez ? "Si tu crois, tout est possible."
E-177 Qu'en pensez-vous madame? Sommes-nous des étrangers l'un pour l'autre? Croyez-vous que je suis Son prophète? Le croyez-vous? Vous souffrez de la tête. C'est vrai. Vous vous appelez madame Moore. Si c'est vrai, levez la main. Rentrez chez vous et soyez guérie.
E-178 Croyez-vous? Maintenant, une personne est apparue ici devant moi; la voici, une personne... C'est une femme. Elle a un cancer de sein. Madame Rhodes, croyez au Seigneur J√©sus-Christ. Je ne connais pas la femme. Dieu la conna√ģt. "Si tu crois, tout est possible." C'est vrai.
E-179 Un homme est assis là, en train de prier, il vient de Tulsa... M. Harwood. Croyez au Seigneur Jésus-Christ. Rentrez chez vous et soyez guéri. Ayez la foi; ne doutez pas. Je ne connais pas l'homme, je ne l'ai jamais vu de ma vie. Nous sommes des inconnus l'un à l'autre, mais c'est vrai. Pourquoi? Il a touché quelque chose. Etes-vous convaincus? Etes-vous convaincus que Dieu tient Sa Parole?
E-180 Si vous √™tes convaincus... Combien parmi vous sont dans le besoin? Maintenant, certainement comme la femme disait au puits ... demandez √† ces gens; allez leur parler l√† o√Ļ ils... Je vois une autre personne; oui, une autre personne. Ecoutez, voyez si c'est vrai ou pas.
E-181 Maintenant, Elle tourne autour du b√Ętiment. Tout le b√Ętiment est oint, toute la salle. Je suis convaincu que la Pr√©sence de J√©sus-Christ gu√©rira toute personne ici pr√©sente. Etes-vous aussi convaincus? Etes-vous convaincus que je vous dis la V√©rit√©, et que Dieu confirme que je vous dis la V√©rit√©? Alors, je vous ordonne de vous mettre d√©bout et d'accepter votre gu√©rison au Nom de J√©sus-Christ. Si vous √™tes convaincus, levez les mains vers Lui et rendez-Lui gloire.
E-182 P√®re c√©leste, puisse le Saint-Esprit remplir ce b√Ętiment jusqu'√† ce que les gens seront convaincus que Satan est vaincu, au Nom de J√©sus-Christ. Satan, sors de ce lieu. Nous sommes convaincus que c'est la Pr√©sence de J√©sus-Christ. Et la chose sera accomplie. Que Dieu vous b√©nisse maintenant.

En haut