ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS



Prédication Tourner Le Regard Vers Jésus / 63-1229E / Jeffersonville, Indiana, USA // SHP 2 heures et 14 minutes PDF MP3 low MP3 HQ

Tourner Le Regard Vers Jésus

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Amen. Merci George, Becky et Soeur Ungren pour ce beau cantique. C'est vrai. Tout change quand Jésus vient. Il dissipe les ténèbres et répand la Lumière. Nous en sommes reconnaissants.
Maintenant, je... C'est la première fois que Becky joue ici à l'église. Ainsi, c'était un cantique très approprié: "Quand Jésus vint."
E-2 Nous sommes donc reconnaissant d'être de nouveau ici ce soir, et si content de la - de votre aimable présence ce matin. Et maintenant, ce soir, c'est un... J'ai un petit sujet dont je voudrais parler dans quelques instants; mais juste avant cela, j'ai quelques annonces à faire et tout.
E-3 Et je suis un tout petit peu enroué. Je pense que c'est simplement le fait de trop parler. Je prêche longtemps, et si j'enregistre ces bandes d'une heure ou deux, quand je reviens ici, c'est parce que je le fais pour le monde entier. Je vous remercie donc d'avoir été si patients avec nous ce matin.
E-4 (3) Eh bien, il y a quelques points que j'aimerais mentionner ici, c'est premièrement, demander quelque chose à l'église que j'ai - j' ai fait, et que je - je veux demander si je puis modifier cela ce soir. Nous ne sommes pas...
E-5 Je ne fais pas de voeux pour la nouvelle année. Et puis, je suis... Nous devons rentrer chez nous demain; ainsi, nous ne serons pas ici pour le nouvel an, mais nous penserons à vous. Je crois qu'il y aura une réunion ici la nuit du nouvel an. Oui, c'est vrai, une veillée comme on en a toujours eu la nuit du nouvel an. Nous aurions aimé rester, mais alors nous ne pourrions pas arriver à temps pour - pour envoyer les enfants à l'école. Et en plus, mon épouse doit laver leurs habits. Vous savez ce que c'est.
E-6 (4) Ainsi, j'aimerais remercier chacun d'entre vous pour toutes les bonnes choses que vous avez faites pour nous √† No√ęl. Et vous les femmes qui √™tes venues l√†-bas et qui nous avez apport√© de la nourriture √† la maison et diff√©rentes choses, si bien que, lorsque nous sommes arriv√©s l√†, il y avait - la nourriture √©tait d√©j√† pr√©par√©e et pr√™te √† √™tre mang√©e. Je vous en remercie sinc√®rement. Puisse Dieu toujours vous b√©nir,
E-7 ainsi que l'église, pour leur petit bon me permettant d'aller là prendre des habits, si j'en voulais, un complet. On m'offre un complet chaque année. Et certains de mes gentils amis viennent de m'acheter un complet. Aussi, je pense que, si ça ne dérange pas, j'ai besoin d'autres choses telles que des chemises, des maillots de corps et autres. J'aimerais utiliser l'argent pour cela, si l'église est d'accord pour le moment, j'ai plus besoin de cela que je ne... beaucoup plus que je n'ai besoin d'un complet.
E-8 (5) Eh bien, ce jeune homme qui vient de chanter pour nous, fr√®re George Smith, vient de Tucson. C'est leur √©glise que nous fr√©quentons l√†-bas, l'Eglise Baptiste du Nouveau Testament. Son p√®re est un missionnaire. Je pense qu'il a environ sept √©glises √† Old Mexico. Et il y a assur√©ment des gens bien l√†-bas. Son p√®re et sa m√®re et tous les autres sont des gens bien, et George est un jeune homme tr√®s bien. J'ai vraiment regrett√© qu'il ne nous ait pas donn√©, avant de s'asseoir, quelques paroles de t√©moignage sur la gr√Ęce salvatrice de Christ dans sa vie.
E-9 (6) Et maintenant, les - les messages... J'ai promis ici, il n'y a pas longtemps, concernant les messages, qu'avant d'aller tenir des réunions ailleurs, je viendrai d'abord ici pour les enregistrer, et après j'irai ailleurs. C'était dans le but de faire parvenir les bandes aux gens; donc je viendrai ici pour enregistrer un message et puis j'irai le prêcher ailleurs. Cela donnera aux gens l'occasion de - de... à ceux qui font les bandes de les préparer pour que nous les amenions.
(7) Maintenant, je suis sur le point d'effectuer une longue tournée d'évangélisation. C'est pourquoi, je - je ne saurai donc pas le faire dorénavant. Voyez-vous? Et celui qui enregistre sur bandes aura simplement à les prendre au fur et à mesure que nous nous déplaçons.
E-10 Et je pense, après tout... N'auront-ils pas une réunion qui traitera des bandes cette semaine? Il y a l'une ou l'autre chose au sujet de - quelque chose au sujet des bandes, cette semaine. De toute façon, je pense que frère Sothmann est ici et il représente frère Maguire. Je ne sais pas s'il est là. Je pense que frère Fred est là. Quelqu'un a dit qu'il était là. Et il... Je pense qu'ils auront une réunion cette semaine, peut-être demain soir, ou l'un de ces jours au sujet des bandes. Nous en avons parlé l'autre soir dans cette pièce-là. Je pense que le moment est arrivé pour faire quelque chose. Ils prennent et arrêtent des dispositions là-dessus.
E-11 Ainsi, dès maintenant, je vais probablement donner, dans les réunions d'ailleurs, des messages que je n'aurai pas abordé ici au tabernacle.
E-12 (8) Et maintenant, j'ai - je veux √™tre reconnaissant √† Dieu pour le t√©moignage de fr√®re Blair. Il se trouve que fr√®re et soeur Blair sont assis ici m√™me ce soir, ici m√™me devant nous, ceux qui avaient un petit gar√ßon. Je me souviens quand le Seigneur m'a dit, quand il √©tait... fr√®re Blair √©tait tout abattu, il pleurait. Son petit gar√ßon avait eu le visage √©cras√© comme ceci par une voiture qui avait capot√©, et il √©tait tr√®s mal en point. Mais alors que je priais, je vis le petit gar√ßon gu√©ri. Et fr√®re Blair, bien s√Ľr, me demanda, disant: "Fr√®re Branham, est-ce un AINSI DIT LE SEIGNEUR"?
Je dis: "Frère Blair, c'est AINSI DIT LE SEIGNEUR."
E-13 (9) Et fr√®re Blair est ici ce soir, et nous sommes certainement reconnaissants d'avoir fr√®re Blair parmi nous. Il a un peu souffert des troubles nerveux; et Satan lui a donn√© ici, il n'y a pas longtemps, un grand coup pour essayer de l'amener √† ne pas me croire. Et pendant que Satan faisait cela, le Seigneur est venu l√† et le lui a r√©v√©l√©, lui en a parl√©, pour couper court √† cela avant que vienne le moment pour cela. Fr√®re Blair est un brave homme. Et, je veux que vous vous souveniez de lui. Il est en quelque sorte devant une alternative quant √† ce qu'il doit faire. Il ne sait donc pas de quel c√īt√© se tourner. Mais je crois, Fr√®re Blair, que Dieu... Vous √™tes un grand serviteur de Christ et Celui-ci a beaucoup de travail pour vous aussi, les lumi√®res s'√©teignent. Etiez-vous ici ce matin? Eh bien, c'est tr√®s bien.
E-14 (10) Eh bien, maintenant, je pense que la prochaine fois que je vous verrai, ce sera peut-√™tre pour un peu de temps au printemps; et d'ici l√† nous saurons peut-√™tre si nous allons tenir les r√©unions ici √† Jeffersonville ou pas, pendant le temps o√Ļ je suis cens√© √™tre en Norv√®ge et dans les pays scandinaves.
(11) Maintenant, juste avant que nous prenions un texte,
E-15 car nous aurons une ligne de pri√®re et beaucoup sont debout dans les salles et le long des murs et partout; et je sais que vous - que c'est tr√®s p√©nible pour vous, je suis moi-m√™me rest√© tr√®s souvent debout, et alors que je passais il y a quelques instants, en amenant ma femme, j'ai remarqu√© les gens aux portes, et j'ai pens√©: "Qui dit que l'Evangile n'est plus la chose la plus attrayante au monde?" Il l'est assur√©ment. Il - Il attire ceux qui s'y int√©ressent. Ceux qui ne sont pas int√©ress√©s, bien s√Ľr, ils ne... ce ne sera pas le cas pour eux. Mais J√©sus, si je... a dit: "Quand J'aurai √©t√© √©lev√© de la terre, J'attirerai tous les hommes √† Moi." Comme c'est vrai!
E-16 (12) Et quand j'arrive ici, il y a tellement à dire que je dois, pour ainsi dire, prendre des notes sur ce que je vais dire ici pendant un moment, sinon je... Il y a tellement à dire que vous oubliez tout simplement ce que vous vouliez dire.
E-17 (13) Bon, je crois comprendre que le p√®re de fr√®re Ungren a √©t√© baptis√© ce matin au Nom de J√©sus-Christ. Et si soeur Ungren et les autres sont ici, je suis s√Ľr que c'est quelque chose d'important pour eux, car cela a √©t√© leur pri√®re constante pendant de nombreuses ann√©es. Et fr√®re Ungren, o√Ļ que vous soyez, que Dieu vous b√©nisse richement, mon fr√®re.
E-18 Et si ce n'est pas correct, Dieu m'en tiendra pour responsable au jour du jugement. Vous voyez? Je sais que c'est correct. Je - j'en prends la responsabilité. C'est tout à fait juste, parce que c'est la vérité. Vous dites: "Cela change-t-il quelque chose?"
E-19 Cela a changé quelque chose à Paul. Il demanda comment ils avaient été baptisés. Ils répondirent qu'ils avaient déjà été baptisés par Jean, l'homme qui avait baptisé Jésus. Paul leur dit de venir et d'être rebaptisés au Nom de Jésus-Christ. Et pas une seule personne dans la Bible ne fut baptisée au Nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit.
E-20 Personne ne fut baptisé de cette manière-là jusqu'à l'organisation de l'Eglise catholique au Concile de Nicée, à Nicée, à Rome. C'est là que, pour la première fois, on utilisa les titres pour baptiser une personne.
E-21 (14) Quelqu'un m'a dit l'autre jour... J'ai dit: "Eh bien, si le Seigneur Jésus... "C'est cela Son Nom.
Il a dit: "Eh bien..."
J'ai dit: "Si quelqu'un venait vers vous..."
Il a dit: "Je ne pense pas que cela fasse une différence."
E-22 Je l'ai simplement eu dans sa propre doctrine.
J'ai dit: "Si un homme venait vers vous et qu'il vous disait: "J'ai été baptisé au Nom de la Rose de Saron, du Lys de la vallée et de l'Etoile du matin, diriez-vous amen à cela?"
Il a répondu: "Non, monsieur."
J'ai dit: "Comment... Le rebaptiseriez-vous?"
Il a dit: "Oui, monsieur."
J'ai dit: "Comment le baptiseriez-vous?"
Il a dit: "Je le baptiserais au Nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit."
E-23 Et j'ai dit: "C'est ainsi que je le baptiserais: au Nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit." J'ai dit: "Eh bien, Rose de Saron, Lys de la vallée et Etoile du matin ne sont pas un nom."
Il a dit: "C'est vrai. C'est un titre."
E-24 J'ai dit: "C'est pareil pour Père, Fils et Saint-Esprit.
(15) Eh bien, je le baptiserais au Nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit. Et le Nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit, c'est le Seigneur Jésus-Christ." Exactement. Ainsi, je dis... Et il comprit cela...?...
E-25 C'est frère Joseph Mattsson Boze de Chicago, l'homme le plus difficile à convaincre que j'aie jamais eu. Je pense que j'aurai donc environ trois ou quatre mille autochtones à baptiser quand j'irai avec lui en Afrique... à rebaptiser.
E-26 (16) Maintenant... Ainsi, nous sommes reconnaissants pour la Lumière de l'Evangile. Et ainsi, donc, Jésus a dit, quand Il était ici sur la terre: "Je... Ce que J'entends, Je le dis." Et maintenant, je vais parler pendant les dix ou quinze prochaines minutes, avant de prendre mon texte, un très court texte, et ensuite, nous aurons la ligne de prière.
(17) J'en suis arriv√© √† un point de mon minist√®re o√Ļ je suis - je dois dire quelque chose. Et je...
E-27 Jésus a dit que ce qu'Il entendait, c'est ce qu'Il disait. Et Il a ajouté: "Je vous ai appelés Mes amis, et un ami dit tout à son ami."
E-28 (18) Paul a dit dans Actes 20.27: "Je vous ai annoncé tout le conseil de Dieu, sans en rien cacher." Vous voyez?
E-29 Et puis-je dire ce soir la même chose en m'associant à ce grand saint d'autrefois. Au mieux de ma connaissance, je vous ai annoncé tout le conseil de Dieu, sans en rien - sans en rien cacher.
E-30 (19) Quelqu'un jouait l'une de ces bandes, l'autre jour; et juste parce que cela a énervé quelqu'un, on lui a tiré dessus par la fenêtre et une femme a été blessée.
E-31 Ainsi, peut-être qu'un jour je scellerai mon témoignage. Mais quand ce moment viendra, je serai alors prêt à m'en aller. Jusqu'à ce que mon temps arrive, rien ne pourra me faire de mal avant ce temps-là.
E-32 (20) Bon, nous croyons le même Evangile, la Bible telle qu'elle est écrite. Cela pointe vers le but. Et - et si le fusil pointe exactement le but et qu'il est bien réglé, et qu'il atteigne la cible la première fois, il l'atteindra la deuxième fois et toutes les fois.
E-33 (21) Si sur un arbre ou sur une grosse branche ou sur un cep pousse un sarment, et que ce sarment porte un certain fruit, la prochaine fois que ce - ce cep poussera un sarment, ce dernier portera la même espèce de fruit.
E-34 (22) Et si Jésus est le Cep et que nous sommes les sarments, le premier sarment, à la première Eglise qu'a produit ce Cep, on écrivit un Livre des Actes à partir de Celui-ci... Ce premier sarment baptisait au Nom de Jésus-Christ. Et le Dieu vivant était au milieu d'eux, accomplissant les mêmes choses qu'Il avait accomplies lorsqu'Il était sur la terre. C'est ainsi que les gens remarquèrent qu'ils avaient été avec Jésus, bien que ceux-ci fussent des hommes du peuple et sans instruction, car Sa vie était manifestée en eux.
E-35 (23) Comme je l'ai dit: "Si j'avais l'esprit de - de Beethoven en moi, je composerais des chants." Si - se... si Beethoven vivait en moi, je serais Beethoven. Voyez-vous?
E-36 Si Shakespeare vivait en moi, je serais Shakespeare. Je - j'écrirais des poèmes et - et des pièces, etc., si Shakespeare vivait en moi.
E-37 Et si Christ vit en moi, je ferai les oeuvres de Christ. Il doit en être ainsi. Et qui est Christ? La Parole. Il a dit: "Si vous demeurez en Moi et que Ma Parole demeure en vous, demandez alors ce que vous voudrez et cela vous sera accordé", car la Parole est là, Elle a simplement besoin de la Lumière; et c'est la Lumière qui La vivifie.
E-38 (24) Ainsi, maintenant, je vais donc vous dire quelque chose que je n'ai pas dit jusqu'ici. Et c'est la chose que nous avons attendue si longtemps, du moins pendant beaucoup d'ann√©es, quatre ou cinq ans, ou peut-√™tre plus. Le Troisi√®me Pull a maintenant √©t√© confirm√©, et je suis s√Ľr que vous savez tous ce que c'est.
E-39 (25) Eh bien, souvenez-vous, il ne sera jamais imit√©, il ne peut pas l'√™tre, Il ne peut l'√™tre. Pr√©sentement, il existe, et j'ai eu - j'ai √©t√© averti de ceci, bient√īt, maintenant m√™me, (cela vient d'arriver) afin que cela puisse identifier sa Pr√©sence parmi vous. Voyez-vous? Mais il ne sera pas utilis√© dans une large mesure avant que ce conseil commence √† serrer la vis. Et quand il le fera, quand il le fera... Les Pentec√ītistes et tout le reste peuvent imiter presque tout ce qui a pu √™tre fait. Mais quand ce temps-l√† viendra, quand la pression viendra, alors vous verrez se manifester dans la pl√©nitude de sa puissance ce que vous avez vu temporairement. Voyez?...?... Voyez?
E-40 (26) A pr√©sent, je dois continuer avec l'√©vang√©lisation, juste tel que j'en avais re√ßu la commission au d√©but; je dois continuer. C'est pourquoi vous avez eu la Parole et vous savez √† quoi vous attendre et quelle position prendre. Je dois continuer avec l'√©vang√©lisation. Et, mes amis, restez tranquilles et continuez √† avancer, car l'heure approche rapidement (vous voyez) o√Ļ quelque chose va √™tre accompli.
E-41 (27) Eh bien, vous verrez peut-√™tre de petites choses √©tranges arriver de mon c√īt√©, il ne s'agit pas d'un p√©ch√©, ce n'est pas ce que je veux dire, mais je veux dire quelque chose d'√©trange par rapport √† la tendance habituelle, √† cause du niveau que j'ai atteint maintenant dans mon minist√®re; je connais l√† un d√©clin, je suis en train d'observer ce point, attendant le moment pour l'utiliser. Et il sera utilis√©!
E-42 Et chacun sait qu'aussi certainement que le premier fut identifi√©, le deuxi√®me l'a √©t√© aussi. Et si vous consid√©rez les choses tr√®s minutieusement, vous qui √™tes spirituels (comme la Bible le dit: "A celui qui a de la sagesse."), le troisi√®me est correctement identifi√©. Vous voyez? Nous savons o√Ļ il est. Ainsi, le Troisi√®me Pull est l√†.
E-43 (28) Il est si sacré que je ne dois pas beaucoup en parler, comme Il me l'a dit au début. Il avait dit: "Ne dis rien au sujet de celui-ci." Vous en souvenez-vous, il y a des années? Cela parle de Soi-même. Voyez-vous? Mais pour... J'avais essayé d'expliquer les autres et j'avais commis une erreur. Ce sera la chose qui, à mon avis (je ne dis pas que c'est le Seigneur qui me l'a dit) - ce sera la chose qui engendrera la foi de l'enlèvement pour le départ. Voyez-vous? Voyez-vous? Maintenant, et cela...
E-44 Je dois rester tranquille juste un petit moment.
(29) Maintenant, souvenez-vous (et vous qui √™tes √† l'√©coute de cette bande), vous verrez peut-√™tre tout √† coup un changement dans mon minist√®re, un d√©clin. Pas une ascension, mais un d√©clin. Nous sommes exactement dans l'√Ęge en question, et que cela soit - ne peut pas aller plus loin. Pour rattraper le retard, nous devons attendre ici juste un instant jusqu'√† ce que cela arrive, alors le moment viendra. Mais c'est enti√®rement identifi√©.
E-45 (30) Le temps viendra pour cette nation o√Ļ elle exercera toute l'autorit√© que la b√™te avait auparavant (laquelle √©tait la Rome pa√Įenne quand elle devint la Rome papale); voyez-vous, c'est ce que cette nation fera.
E-46 Apocalypse 13 l'explique clairement. L'agneau sortit de la terre. L'autre b√™te sortit de l'eau, des peuples et des foules. Cet agneau, lui, monta d'un endroit o√Ļ il n'y avait pas de gens.
(31) Un agneau représente une religion - l'Agneau de Dieu. Et souvenez-vous qu'il parla comme un agneau; c'était un agneau,
E-47 ensuite, peu après il reçut l'autorité et parla comme un dragon, et exerça toute l'autorité que le - le dragon - l'autorité que le dragon avait avant lui. Et, le dragon représente toujours Rome. Ainsi, ne voyez-vous pas; la dénomination romaine, une dénomination protestante avec une marque, une image de la bête, constituant une puissance qui forcera tous les protestants à vouloir rechercher l'union. Vous devrez être dans ce Conseil des églises, sinon vous ne pourrez pas fraterniser ni...
E-48 Eh bien, c'est pratiquement ainsi maintenant. Vous ne pouvez pas aller prêcher dans une église à moins d'avoir une carte de membre, ou une certaine identification.
(32) Et alors, les personnes comme nous seront complètement retranchées de tout cela. C'est exact, car elles ne pourront pas le faire.
E-49 L'étau se resserre. Et quand ce temps viendra, et que la pression sera telle que vous serez acculés, alors faites attention à ce que (je vais vous dire dans quelques minutes), observez alors le Troisième Pull. Il sera absolument adressé à ceux qui sont totalement perdus, mais il - il sera en faveur de l'Epouse, de l'Eglise.
E-50 (33) Eh bien, on en est plus proche que cela ne parait. Je ne sais pas quand, mais c'est tr√®s tr√®s proche. Je construis peut-√™tre une estrade pour que quelqu'un d'autre y monte. Je serai peut-√™tre repris avant ce moment-l√†. Je ne sais pas. Peut-√™tre que ce sera la semaine prochaine, ce moment o√Ļ le Saint-Esprit viendra avec... et ram√®nera J√©sus-Christ. Il viendra peut-√™tre la semaine prochaine. Il peut cependant venir ce soir. Je ne sais pas quand Il viendra. Il ne nous le dit pas.
E-51 Mais je crois vraiment que nous en sommes si proches que je pourrais ne pas mourir de vieillesse. Bien que j'aie cinquante-quatre ans, je pourrais ne pas mourir de vieillesse avant Sa Venue. Voyez? A moins que je ne sois abattu, tué, l'une ou l'autre chose, tué d'une façon ou d'une autre, la vieillesse comme telle ne me tuera pas avant Sa Venue. Et je crois que...
E-52 Mais je voudrais dire ceci; je ne l'ai jamais dit auparavant, mais selon l'Ecriture, selon ce qu'Il a dit il y a trente ans, il y a trente-trois ans, l√†-bas √† la rivi√®re, en 1933 plut√īt, ce qu'Il a dit, tout s'est accompli √† la lettre Il se peut que je ne le fasse pas, mais ce Message pr√©sentera J√©sus-Christ au monde.
"Car de m√™me que Jean-Baptiste fut envoy√© comme pr√©curseur de la premi√®re venue, ce Message doit aussi √™tre le pr√©curseur de Sa seconde venue." Et Jean a dit: "Voici l'Agneau de Dieu qui √īte le p√©ch√© du monde." Voyez-vous? Ainsi, cela - cela concorde en tous points avec cela, √ßa se passera ainsi. Ce Message ira de l'avant.
E-53 (34) Eh bien, de grandes choses sont arrivées tout au long du chemin. Ce matin, j'avais des entretiens dans cette pièce-là, et un jeune homme du nom d'Autry, il est probablement encore ici ce soir, il est de San Antonio, au Texas. Il est venu et a demandé si, en allant à Dallas (en venant de la Californie), nous pouvions nous arrêter un soir à leur tabernacle, juste pour une soirée. On examine cela pour voir si d'ici un ou deux jours, si nous pouvons le faire. Et il me parlait de... Je n'étais jamais retourné à San Antonio depuis cette première réunion.
E-54 (35) Eh bien, lors de cette premi√®re r√©union, lors de mon passage √† San Antonio, j'√©tais l√†, je crois, avec fr√®re Coots et le - et ceux de l'Ecole Biblique Internationale, mais j'ai oubli√© dans quel auditorium nous avons tenu la r√©union. C'√©tait lors de ma premi√®re ou deuxi√®me soir√©e (je pense que c'√©tait la premi√®re soir√©e) que, pendant que je gagnais l'estrade, quelqu'un s'est lev√© dans le b√Ętiment, tout au fond, et a parl√© en langues, comme une - une mitrailleuse en action. Et √† peine s'√©tait-il assis (juste une seconde apr√®s deux) que quelqu'un s'est lev√© sur l'estrade et en a donn√© l'interpr√©tation.
E-55 Et en raison de ce qu'il a dit, je me suis arrêté pour écouter ce qu'il disait, et j'ai demandé à cet homme-là: "Connaissez-vous cet homme?"
Il a répondu: "Non, monsieur."
Et il a dit... J'ai dit: "Comment êtes-vous venu ici?"
E-56 Il a répondu: "Les gens pour lesquels je travaille étaient à - étaient ici ce soir, et ce sont eux qui m'ont amené." C'est un - c'était un cow-boy.
Et j'ai demandé: "Que faites-vous? Le connaissez-vous?"
E-57 Il a répondu: "Non, monsieur, je ne l'ai jamais vu."
E-58 Et j'ai dit: "Que faites-vous?" Et c'était un commerçant de la ville.
E-59 Et ce qu'ils ont dit dans le... Eh bien, j'étais toujours... Avant d'en savoir davantage, j'étais un peu sceptique au sujet du parler en langues. Je pensais qu'il y avait là beaucoup de charnel, et c'est peut-être le cas, mais quand ceci a été prononcé, cette interprétation correspondait exactement à ce que l'Ange du Seigneur avait dit à la rivière, onze ans avant: "De même que Jean-Baptiste fut envoyé comme précurseur de la Première Venue de Christ, tu es envoyé comme précurseur de la seconde Venue." Voyez-vous?
E-60 Et c'√©tait cela. Quand cet Ange, cette Lumi√®re qui a √©t√© parfaitement identifi√©e, √† la fois par l'√©glise, la Parole et la science, tout L'a identifi√©e; cette Lumi√®re est apparue pour la premi√®re fois en public, et S'est tenue juste au-dessus de l'endroit o√Ļ j'√©tais, vers quatorze heures de l'apr√®s-midi, au pied du pont, juste l√† - juste ici en bas de la rue Spring, dans l'eau. Eh bien, il y a de cela plusieurs, plusieurs ann√©es. Et ce qu'Il a dit s'est accompli √† la lettre.
E-61 (36) Ce frère me disait ce matin qu'il a épousé une jeune fille de cette église-ci, la fille de la soeur Noid. Eh bien, je ne sais pas, je pense que le jeune homme... Etes-vous ici, Frère Autry? Je ne sais pas, il est de San Antonio. Je ne sais pas s'il est ici ou non. Il était ici ce matin. Et il me disait... Je crois que c'était son grand-père qui fut amené là à cette réunion, il avait été épileptique toute sa vie.
E-62 (37) C'√©tait tout au d√©but du minist√®re, quand il a √©t√© dit que si... Le discernement consistait √† placer la main des gens sur la mienne, et ce qui serait dit correspondrait √† la r√©alit√©. Et je vous ai dit, et beaucoup en sont t√©moins ce soir, que le jour viendrait o√Ļ je conna√ģtrais les secrets m√™mes des coeurs. Vous en souvenez-vous, avant m√™me que cela n'arrive? Environ cinq ou six ans plus tard, cela se produisit au - au Canada, pour la premi√®re fois. Et cela s'est accompli. Puis Il a dit: "Si tu continues √† √™tre sinc√®re, √ßa continuera tout simplement." Et maintenant, la troisi√®me chose s'est accomplie, vous voyez, √ßa ne fait qu'aller continuellement de l'avant.
E-63 (38) Et il dit que son père a été amené dans la ligne de prière et que je lui ai parlé de cette épilepsie, et ainsi de suite, et qu'on a offert une prière pour lui. Et cela fait seize ans; je pense que c'est cela, environ seize ou dix-sept ans, et il m'a dit qu'il n'avait plus jamais eu de crise depuis ce moment-là. Et il a près de quatre-vingt-cinq ans. Il n'a plus jamais eu de crise depuis. Qu'est-ce? Jésus-Christ, le même hier, aujourd'hui et éternellement.
E-64 (39) Margie Morgan est-elle dans le b√Ętiment? Soeur Margie Morgan, la dame qui √©tait rong√©e par le cancer, l'infirmi√®re. Combien se souviennent de soeur Morgan? Si elle est ici, c'est qu'elle ne peut pas entrer. Elle √©tait une infirmi√®re. Vous voyez? Sur la liste des canc√©reux de Louisville, cette femme √©tait cens√©e √™tre morte depuis seize ou dix-sept ans, sur la liste des canc√©reux de Louisville.
E-65 Quand Jim Tom Robinson, l'avocat (un avocat chr√©tien), en a entendu parler, il s'est rendu √† l'h√īpital baptiste pour v√©rifier et voir si c'√©tait vrai, car son p√®re faisait partie du conseil d'administration (Il √©tait un administrateur √† l'h√īpital baptiste). Et ils examin√®rent le cas, et la femme √©tait cens√©e √™tre morte depuis des ann√©es; mais maintenant, elle est infirmi√®re ici √† Jeffersonville, dans un h√īpital. Quand elle √©tait tenue ici m√™me, et qu'on devait la soutenir, elle n'en √©tait m√™me pas consciente, mais ce fut AINSI DIT LE SEIGNEUR, et elle est en vie.
(40) Elle est allée travailler comme infirmière à Louisville
E-66 et un homme d'ici... de la confiserie Schimpf... Monsieur Schimpf est-il ici ce soir? J'aimerais qu'il se signale, s'il est ici. Sonny Schimpf, un homme de haute stature, en bonne santé. Souvent, quand j'avais l'habitude de...
E-67 Je n'aime pas dire ceci, mais c'est la vérité. Papa me donnait dix cents si j'avais travaillé toute la semaine, et j'allais en ville et je laissais ma bicyclette chez frère Mike Eagan (l'un des administrateurs d'ici), avec Jimmy Pool (je pense que son fils est ici ce soir) - Jim, Earnest Fisher et moi; et nous allions en ville, nous allions au cinéma et... pour cinq cents; et nous regardions les vieux films muets. Nous étions des enfants et nous voulions ... d'environ huit, dix ans. On avait ce vieux William S. Hart (beaucoup d'entre vous ne se souviennent pas de lui), de ce vieil acteur (du cinéma muet) et moi je ne pouvais pas lire; je devais me contenter de regarder ce qui se passait. Et il me fallait tout épeler, mais je n'y arrivais pas, j'observais simplement ce qu'il faisait.
E-68 Et il me restait encore cinq cents. Combien se souviennent d'avoir acheté un cornet de crème glacée pour un cent? Très bien! Je pouvais acheter trois cornets de crème glacées, et pour deux cents des bonbons à la cannelle. Je ne pouvais pas tenir les cornets de crème glacée, alors je les mangeais, puis je m'achetais pour deux cents des bonbons à la cannelle, et cela faisait presque une demie livre de ces choses [226,8 g - N.D.T.]. Et on les faisait chez Schimpf. Et j'entrais là, m'asseyais et regardais William Hart à l'écran.
E-69 (41) Et ce jeune homme (un peu plus √Ęg√© que moi) fut frapp√© d'une maladie pour laquelle cinq √©minents sp√©cialistes de Louisville l'examin√®rent. Il pesait environ vingt kilos et il se mourait. Mlle Morgan le soignait et il √©tait tr√®s malade. Il avait tant de choses; ses poumons √©taient foutus, sa gorge √©tait foutue, ses petits bras √©taient √† peu pr√®s gros comme ceci, et il √©tait couch√© l√†, mourant.
E-70 Et Mlle Morgan fut appelée à venir à son poste, ainsi elle lui dit: "J'ai autrefois souffert du cancer", et elle s'est mise à lui raconter.
E-71 Il répondit: "Qui avez-vous dit, Billy Branham? Eh bien, dit-il, je lui ai vendu quantité de bonbons à la cannelle et des cornets de crème glacée!" Il a dit: "Je me demande s'il voudrait bien venir prier pour moi."
(42) Et je suis allé prier pour Junie Schimpf.
E-72 Et maintenant, si vous voulez lui parler, c'est la confiserie Schimpf, par ici, juste √† c√īt√©, ou la deuxi√®me porte apr√®s le th√©√Ętre de L√©o en descendant la rue, la confiserie Schimpf. Vous tous ici savez o√Ļ elle se trouve. Oh! la la! C'est l'un des √©tablissements les plus anciens de Jeffersonville.
E-73 Et alors qu'il était couché là mourant, et que cinq spécialistes ne lui donnaient plus que quelques heures à vivre, ce fut "AINSI DIT LE SEIGNEUR, tu ne mourras pas, mais tu me vendras de nouveau des bonbons à la cannelle au comptoir".
(43) Longtemps...
E-74 J'ai su qu'il avait √©t√© gu√©ri. Mais il y avait longtemps que je l'avais oubli√©. Ma femme et moi allions acheter des bonbons, quand nous √©tions ici √† No√ęl, et je ne sais pas comment nous avons pens√© √† la confiserie Schimpf, parce qu'habituellement nous allons nous en procurer dans un de ces grands magasins [En anglais: "drugstores " - N.D.T.]. Mais, nous nous sommes arr√™t√©s devant la confiserie Schimpf.
E-75 Quand je suis entré, sa soeur m'a regardé et a dit: "Eh bien! Frère Branham! " Puis elle a ajouté: "Vous souvenez-vous de Junie?"
E-76 J'ai répondu: "Oui." Et c'était un homme très grand et fort en bonne santé.
E-77 Et je me suis avancé vers le comptoir et j'ai regardé cela. J'ai baissé les yeux, comme ceci, et j'ai dit: "Je prendrai une livre [453,6 g - N.D.T.] de ces bonbons à la cannelle."
E-78 Et il a répondu: "Oui, monsieur." Sa soeur servait donc ma femme. Et ainsi il les a fait sortir et
E-79 j'ai dit:
Et il a dit: "Oui " Il a dit: "beaucoup d'enfants en achètent. Ils en achètent toujours." J'ai dit... Il a dit: "Mon père les faisait; il a fait cette recette." J'ai dit: "Je les aime vraiment."
E-80 Eh bien, après qu'il les a eu préparés, il me les a tendus en disant: "Y a-t-il quelque chose d'autre?"
Et j'ai dit: "Je ne sais pas... "Et je me suis redressé... Oh! la la!
Il a dit: "Frère Branham!"
E-81 J'ai dit: "Voici les bonbons à la cannelle dont je vous avais dit: "AINSI DIT LE SEIGNEUR", il y a environ cinq ans."
E-82 Il a dit: "Frère Branham, je suis si parfaitement guéri, que je... Il n'en reste même plus une trace. Je suis seulement un tout petit peu dur d'une oreille." Je pense qu'il est dans la cinquantaine. Il a dit: "Je suis un tout petit peu dur d'une oreille, à cause de tant d'antibiotiques qu'on m'a donnés quand j'étais là-bas."
(44) L'√©tonnante gr√Ęce de J√©sus-Christ!
E-83 Je n'ai pas beaucoup de temps maintenant pour ajouter quelque chose, mais je - je - j'aimerais faire cette déclaration.
E-84 Combien se souviennent des écureuils? Très bien. C'était un passage de l'Ecriture qui, de ma vie, m'a laissé perplexe et que je - je n'arrivais jamais à comprendre.
E-85 Et il y en avait un autre qui m'intriguait. C'√©tait quand Mo√Įse avait pu sugg√©rer √† Dieu une meilleure mani√®re de faire que celle √† laquelle Lui avait pens√©. Quand Mo√Įse dit: "Les gens diront: "Votre Dieu a pu vous faire sortir, mais Il n'a pas pu vous garder." Et Mo√Įse se tint √† la br√®che. Et plus tard, je d√©couvris que Mo√Įse... que c'√©tait Christ dans Mo√Įse qui prenait position pour le peuple. Vous voyez?
E-86 Ainsi, pour ce qui est donc de ce passage de l'Ecriture (je ne voulais jamais pr√™cher l√†-dessus): "Si vous dites √† cette montagne: "√Ēte-toi de l√†... "Et vous connaissez l'histoire √† ce propos, c'est pourquoi je laisserai cela de c√īt√©.
(45) Eh bien, je ne savais pas grand chose sur ce √† quoi cela aboutirait. Et je pense que fr√®re Wood, fr√®re Fred et les autres sont ici dans le b√Ętiment, ceux qui √©taient pr√©sents quand cela arriva, ou juste apr√®s que cela fut arriv√© l√†-bas.
E-87 Frère Rodney et frère Charlie du Kentucky, le frère de la soeur Wood et les autres étaient présents quand cela arriva au Kentucky. C'était la deuxième fois que cela arrivait: créer tout simplement par la parole des choses qui n'existaient pas, vous voyez, tout le temps par la parole, confirmant les Ecritures en signe d'encouragement.
E-88 (46) La troisième fois que cela arriva, c'était en faveur de Hattie Wright. Hattie est-elle ici ce soir? C'est la... d'Edith. Combien connaissent Hattie Wright? Frère Wood et moi étions assis là quand cela arriva. Quand le Saint-Esprit a dit: "Donne-lui ce qu'elle désire", et nous parlions de cela, comment ces écureuils avaient été crées.
E-89 Et je dis: "Il s'agit tout simplement d'une chose: Il est Jéhovah-Jiré."
(47) Juste au moment o√Ļ Abraham avait besoin d'un b√©lier, Dieu y pourvut. Et Il pourvut aux √©cureuils. Il a pu cr√©er par la Parole un √©cureuil, parce qu'Il est le Cr√©ateur, de m√™me qu'Il a pu cr√©er le b√©lier par la parole. Abraham n'avait pas demand√© cela. Il allait tout bonnement s'ex√©cuter, mais cela montrait que J√©hovah-Jir√© √©tait l√†.
E-90 Quand j'ai prononcé ces paroles, une humble petite femme... C'était la première fois que cela arrivait à un être humain (le Troisième Pull), et ce fut à une humble petite femme
E-91 qui gagnait environ deux cents dollars par an pour survivre. C'est tout ce qu'elle tirait de sa petite ferme. Son mari était mort, et ses deux enfants étaient devenus un peu indisciplinés. Mais elle est venue et a fait un don de vingt dollars sur ce qu'elle possédait, pour la construction de ce tabernacle. Et Meda m'avait donné de l'argent, ce matin-là, pour des provisions, vingt dollars, et je désirais lui rendre cet argent ce jour-là, pendant que j'étais là, ainsi elle n'aurait pas à payer cela, mais elle refusa de le prendre. Et quand...
E-92 Elle était assise dans un coin, et quand j'ai dit: "Tout ce que je sais, c'est qu'Il est toujours Jéhovah-Jiré",
E-93 la petite Hattie dit la chose juste.
(48) Elle a dit: "C'est absolument la vérité."
E-94 Et quand elle a dit cela, (frère Banks Wood que voici était l'un de ceux qui étaient là), on dirait que la pièce allait s'écrouler. Et le Saint-Esprit, la même Voix qui avait parlé des écureuils, dit: "Donne-lui ce qu'elle demandera."
E-95 (49) Je dis: "Soeur Hattie, comme témoin devant Dieu, c'est cela. Maintenant, si vous avez le moindre doute à l'esprit, demandez ce que vous voulez. Et si vous n'avez pas cela sur vos genoux, alors je suis un faux prophète."
E-96 Elle dit: "Frère Branham... "Tout le monde pleurait. Elle dit: "Que demanderai-je?"
E-97 (50) Je dis: "Vous √™tes pauvre et vous vivez l√† sur la colline, sans argent, vous pouvez demander cela. Vous avez assise ici une soeur infirme, Edith, pour qui nous avons pri√© pendant des ann√©es, vous pouvez demander sa gu√©rison." Je dis: "Votre p√®re et votre m√®re sont √Ęg√©s et affaiblis, vous pouvez demander quelque chose pour eux. Quoi que vous demandiez, Soeur Hattie, voyez maintenant si cela arrivera ou non, √† l'instant m√™me." Et j'ai ajout√©: "Il vient de me le dire." La m√™me Voix a dit "Donne-lui ce qu'elle demandera."
E-98 Elle regarda autour d'elle et dit: "Que vais-je dire, Frère Branham?"
E-99 Je dis: "Dites ce que vous désirez. Pensez à votre plus grand désir et dites-le."
E-100 Et ses garçons ricanaient même et riaient. Et elle dit: "Le plus grand désir que j'ai, c'est le salut de mes deux fils."
E-101 (51) Je dis: "Je vous les donne, au Nom de Jésus-Christ", et c'était parti!
E-102 Ils participent fidèlement à la communion dans cette église, ces petits amis sont là au lavage des pieds avec les hommes, et des choses comme cela. Nous en sommes tous témoins.
E-103 Elle a fait un vrai choix. Sa mère doit mourir, elle-même aussi, eux tous, mais ce qu'elle a demandé sera éternel: le salut de ses enfants. C'était la troisième fois que cela s'est produit.
E-104 (52) La quatri√®me fois que cela est arriv√© (je l'ai expliqu√© la derni√®re fois que j'√©tais ici), c'√©tait sur la montagne o√Ļ cet orage s√©vissait. Combien en ont-ils entendu parler? Oh! vous tous. Tr√®s bien. L√† o√Ļ l'orage s√©vissait. Et Dieu est mon juge pendant que je me tiens ici. Je descendais la montagne
E-105 avec David Wood (je pense qu'il est ici quelque part) qui m'avait pr√©par√© un sandwich; c'en √©tait un v√©ritable. Je pense qu'il cherchait √† me rendre la pareille pour celui que j'avais pr√©par√© √† son p√®re, il y a quelques ann√©es. Il avait m√©lang√© de la mortadelle, de la viande et tout; je l'avais enroul√© sous ma chemise, (et il pleuvait) et c'√©tait devenu simplement une grosse boule p√Ęteuse.
E-106 Et je descendais la montagne. Le temps était si orageux que je ne pouvais même pas voir ma main devant moi, ou à peine. Et je sais une chose, c'est que vous êtes désorienté à cause du vent qui tourbillonne. Maintenant, il y a ici des témoins de cela.
E-107 L'un d'eux est l'un de nos fid√®les diacres, il s'agit de fr√®re Wheeler. Etes-vous ici, Fr√®re Wheeler? O√Ļ est-il? Le voil√†, fr√®re Wheeler.
E-108 (53) Frère Mann, un prédicateur méthodiste de New Albany, frère Mann est-il là ce soir? Je ne sais pas s'il est là.
E-109 (54) Frère Banks Wood, êtes-vous ici, Frère Banks? Il est dans la salle d'enregistrement. Très bien. Et - et David Wood
E-110 et frère Evans étaient là, je crois. Est-ce vrai, Frère Evans? Frère Evans, qui est debout là contre le mur, était là.
E-111 Et on avait annoncé, deux jours avant, qu'une puissante tempête de neige balayerait la contrée.
E-112 (55) Fr√®re Tom Simpson est ici ce soir. Pendant... Alors qu'il venait du Canada, on lui demanda d'√©viter cette r√©gion, parce qu'il n'allait pas pouvoir la traverser; une temp√™te de neige approchait. Fr√®re Tom, √™tes-vous l√†? O√Ļ √™tes-vous? Le voici assis juste ici. Les nuages arriv√®rent l√†, et j'ai dit: "Fr√®res... "
E-113 Tout le monde se dépêcha de quitter cet endroit. Et il n'est resté personne sur la centaine d'hommes qui s'y trouvaient; il n'est resté personne, sauf notre petit groupe et le cow-boy, le cavalier.
(56) Pour nous, nous allions rester là.
E-114 Je téléphonai à soeur Evans et lui demandai d'appeler ma femme pour lui dire d'avertir Tony que si je n'arrivais pas, qu'il prenne quelqu'un d'autre pour parler au déjeuner des Hommes d'Affaires.
E-115 Et sur la montagne, ce - ce jour-là... Je dis: "Maintenant, quand les premières gouttelettes de pluie commenceront à tomber ou quoi que ce soit, retournez au camp." Je dis: "Dans dix ou quinze minutes, vous ne pourrez pas voir votre main devant vous dans cette tempête de neige, et il tombera dans peu de temps environ six mètres de neige sur la montagne."
E-116 (57) Et c'est ainsi que les gens... Vous lisez dans le journal comment les gens se sont retrouv√©s l√†-bas, et ont p√©ri et tout. Mais nous savions comment nous en sortir, et les gens savaient o√Ļ nous √©tions. Et ainsi, nous nous sent√ģmes conduits √† rester.
E-117 Et ainsi, sur la montagne, quand cette temp√™te de neige a commenc√©, je me mis √† descendre, et j'√©tais √† environ 800 m√®tres de l√† o√Ļ √ßa commen√ßa, quand la Voix de Dieu dit: "Fais demi-tour et retourne."
E-118 J'ai fait demi-tour comme Il me l'avait demandé.
(58) Après avoir attendu quelques instants et mangé le sandwich que David m'avait donné, je suis remonté là-haut et me suis assis.
E-119 Et pendant que j'étais assis là (le vent tournoyait et soufflait, les sommets des arbres se penchaient au loin; du grésil et de la neige volaient comme cela) une Voix dit: "Je suis le Dieu de la création."
E-120 J'ai lev√© les yeux et me suis dit: "D'o√Ļ cela est-il venu? C'√©tait peut-√™tre le vent."
E-121 Il a dit: "J'ai cr√©√© les cieux et la terre. C'est moi qui ai apais√© les vents puissants sur les mers", et Il a continu√© √† parler. Je me suis lev√© d'un bond et j'ai √īt√© mon chapeau.
E-122 Il a dit: "Parle simplement à l'orage et il cessera. Tout ce que tu diras, c'est ce qui arrivera."
E-123 (59) Et j'ai dit: "Orage, arrête-toi. Et toi, soleil, brille normalement pendant quatre jours, jusqu'à ce que nous soyons partis d'ici."
E-124 (60) Aussit√īt que j'ai dit cela le gr√©sil, la neige et tout le reste ont cess√© de tomber; en une minute ou deux, un soleil ardent a brill√© dans mon dos. J'ai vu les vents souffler comme ceci, revenant du nord, et descendant... je veux dire venant de l'est, √ßa venait de l'est, cela venait de l'ouest. Les vents ont chang√© de direction et sont revenus de ce c√īt√©, et les nuages, comme une chose mystique, se sont √©lev√©s dans l'air, et dans l'espace de quelques minutes le soleil s'est mis √† briller .
E-125 Puis, un peu plus tard, le Seigneur J√©sus m'a parl√© au sujet de ma femme qui se trouvait dans la vall√©e en bas, comme vous le savez. Vers l'endroit o√Ļ j'√©tais mont√©, l√†-bas... Je n'ai jamais √©t√© √† la maison pour un anniversaire. Nous sommes mari√©s depuis vingt-deux ans. Lors de notre premier anniversaire (le premier de notre mariage), eh bien, je l'ai emmen√©e dans une tourn√©e de chasse, parce que je n'avais pas les moyens de faire √† la fois une tourn√©e de chasse et - et de partir pour une lune de miel. Ainsi, je - j'ai fait en quelque sorte d'une pierre deux coups. Et ainsi, depuis ce temps-l√†, je fais la chasse. Et je suis conscient de ce que je la fais subir.
(61) Eh bien, c'est la quatrième fois que cela est arrivé.
E-126 Maintenant, voici ce que je - je voudrais dire. Et je dois dire exactement la v√©rit√©. Il y a environ seize ans, j'√©tais en Californie avec fr√®re John Sharritt, et je tenais une s√©rie de r√©unions, et Meda et moi, fr√®re et soeur Sharrit et les autres, logions dans un h√ītel, et un homme du nom de Paul Malicki (qui s'est souvent tenu juste ici dans ce tabernacle; c'est un Arm√©nien fortun√©), et sa femme avait mis au monde un enfant √† Fresno, en Californie, o√Ļ ils habitaient; il √©tait... vint, amena sa femme et m'a t√©l√©phon√© √† l'h√ītel, disant: "Puis-je faire monter mon √©pouse, Fr√®re Branham?" J'ai r√©pondu: "Oui, vous pouvez." Le jour suivant, je suis all√© √† Catalina.
E-127 (62) Ainsi, il a amen√© sa femme, et cette petite dame √©tait si malade et elle... Je dis: "Posez votre main sur la mienne, Soeur Malicki", et j'ai dit: "Nous verrons si le Seigneur nous le r√©v√©lera." Et aussit√īt qu'elle a pos√© sa main sur la mienne, j'ai dit: "Oh, cela - c'est une phl√©bite." Elle a dit: "Il ne me semble pas que j'en aie quelque sympt√īme."
E-128 J'ai dit: "Surveillez cela." Au bout de deux jours, on la soignait d'une phlébite.
E-129 (63) C'est comme le petit Jimmy Pool ici, l'autre jour il est venu avec son petit bébé qui avait eu une crise cardiaque; on pensait que c'était une crise d'asthme. Et j'ai posé ma main sur lui, j'ai dit: "Surveillez-le pendant quelques jours. Il a la rougeole, elle va sortir. Cela en est la fièvre." Je l'ai rencontré hier soir. Il a dit: "Il est maintenant couvert de rougeole." Vous voyez?
E-130 (64) Bon, je parlais encore à soeur Malicki de la main. Elle a dit: "C'est surprenant d'observer cela, Frère Branham." Elle a dit: "Cela marche-t-il avec chaque main?"
E-131 (65) J'ai dit: "Eh bien, si quelque chose ne va pas chez le patient." J'ai dit: "Eh bien, tenez, je pose ma main sur... (beaucoup d'entre vous se tenaient là et ont observé cela) et rien n'est arrivé." J'ai dit: "Tenez, tout va bien chez ma femme, elle a mis sa main...
E-132 regarde ici, laisse-moi poser ta main sur la mienne." Ma femme √©tait assise l√†. Elle a pos√© sa main sur la mienne, et aussit√īt j'ai dit: "Tu as un kyste √† l'ovaire gauche. Tu as une maladie de femme."
Elle a dit: "Je ne sens aucun changement."
E-133 (66) J'ai dit: "Mais tu en as." Becky avait deux ans (ma fille, qui vient de jouer il y a quelques instants), elle avait deux ans.
E-134 Deux ans plus tard, Sarah vint au monde. Et quand... Elle vint par césarienne, et je demandai au docteur Dillman (notre médecin, à - à Corydon) de... "Quand vous l'aurez opérée, regardez cet ovaire gauche." Et il le fit; il dit: "Je n'ai rien vu d'anormal." J'ai posé ma main; c'était toujours là.
E-135 (67) Quatre ans plus tard, Joseph arriva. Je lui demandai de regarder de nouveau. "Je n'ai rien vu d'anormal." Je posai ma main; c'était toujours là, ainsi, nous ne nous en sommes plus occupés.
E-136 (68) Maintenant, il faut que je vous dise ceci. Je n'aime pas le dire, mais il faut que ce soit la vérité, voyez-vous, et c'est ce qu'il vous faut. Dites toujours la vérité, peu importe ce qui arrive.
(69) Des années passèrent; nous n'avions jamais remarqué cela.
E-137 Et je dis ceci non pas parce qu'elle est assise l√†, car je le dis quand elle n'est pas l√†, vous le savez. Je ne crois pas qu'il puisse y avoir au monde une meilleure √©pouse que la mienne, et j'esp√®re qu'elle restera toujours ainsi. Et j'aimerais √™tre un mari fid√®le, et j'esp√®re que chaque jeune homme dans ce b√Ętiment, quand il se mariera, aura une √©pouse comme la mienne. Je ne sais pas pendant combien de temps nous vivrons ainsi, mais j'esp√®re qu'il en sera ainsi pendant tout le reste de nos jours sur la terre. Nous avons √©t√© tr√®s heureux ensemble.
(70) C'est Dieu qui m'a dit de l'épouser
E-138 au moment m√™me ( elle ne le savait pas) o√Ļ j'essayais de ne pas l'√©pouser. Non parce que je ne l'aimais pas, mais parce que je ne pensais pas pouvoir lui donner de quoi vivre, et c'√©tait une brave femme. Je ne m√©ritais pas cela.
E-139 Et elle est allée prier et a ouvert la Bible, et simplement Il... Elle a dit: "Seigneur, je n'ai jamais fait ceci auparavant, mais donne-moi un passage de l'Ecriture qui m'aidera. S'il faut que j'oublie, je dois oublier." Elle a ouvert la Bible...
E-140 Et elle est allée prier dans un petit abri, et quand elle a ouvert la Bible: Malachie 4: "Voici, je vous enverrai Elie, le prophète, avant... "Et c'était - c'était il y a vingt ans et quelques, alors qu'elle ne savait rien du ministère de ce jour.
(71) Et j'étais... Je ne pouvais pas...
E-141 J'√©tais couch√©, l√†-bas au bord de la rivi√®re, lorsqu'Il m'a r√©veill√© - r√©veill√©, une nuit. Je L'ai entendu qui Se tenait l√† pr√®s de la porte. Il a dit: "Va la prendre, et ton mariage aura lieu le 23 octobre prochain", et c'est exactement ce que j'ai fait. Et nous avons v√©cu heureux. Par la gr√Ęce de Dieu, nous n'avons jamais eu une prise de bec. Elle a √©t√© ma chouchoute.
E-142 (72) Un jour, je suis rentr√© dans le... Et elle a d√Ľ √©lever ces enfants toute seule, √©tant donn√© que j'√©tais absent √† cause de mon minist√®re. Il n'y a pas beaucoup de femmes qui supporteraient cela. Vous savez que... C'√©tait dur et puis... Je suis entr√© et elle a dit une certaine chose. Nous avons l√† Joseph, et c'est un - c'est assur√©ment un gar√ßon! Il a contribu√© √† donner des cheveux gris √† sa m√®re, et √† moi aussi. Ainsi, c'est vraiment un gar√ßon, et il avait fait quelque chose de tr√®s mal et je lui ai dit [√† elle]... Elle m'a dit: "Bill, donne-lui une racl√©e." J'ai r√©pondu: "Je n'en ai pas le courage." Vous voyez?
E-143 Et elle a dit: "Eh bien, si tu devais supporter cela...", et elle m'a claqué la porte au nez.
E-144 (73) "Eh bien, me suis je dit, il n'y a pas de problème. La pauvre petite n'a pas fait cela exprès."
E-145 Et je suis sorti pour laver ma voiture. Et quand j'ai été là dehors, le Saint-Esprit n'avait pas aimé cela. Il a dit: "Va lui dire... "Je crois que c'est II Chroniques, chapitre 22. Je ne - je - j'ai pensé dans un premier temps que je n'avais fait qu'imaginer cela. J'ai continué à faire le lavage, et Il a dit de nouveau cela: "Va lui dire de lire ceci."
E-146 Et je suis entr√© et j'ai pris la Bible, et ai lu cela. C'√©tait l√† o√Ļ Mo... ou plut√īt Marie, la proph√©tesse s'√©tait moqu√©e de son fr√®re Mo√Įse, pour avoir √©pous√© une fille √©thiopienne, et Dieu n'avait pas aim√© cela. Il dit: "Cela aurait √©t√© mieux pour elle que son p√®re lui crache au visage, plut√īt que - plut√īt que de - d'avoir fait cela."
E-147 (74) Ainsi, Marie fut enti√®rement couverte de l√®pre. Et Aaron vint donc, parler √† sa soeur, disant... plut√īt parla √† son fr√®re et disant: "Elle est en train de mourir de la l√®pre."
E-148 Et ainsi Mo√Įse entra pr√©cipitamment pour interc√©der en sa faveur √† l'autel. Et √† ce moment-l√†, la Colonne de Feu descendit; c'√©tait Dieu. Il dit: "Va, appelle-la, de m√™me qu'Aaron, et am√®ne-les ici." Et Aaron √©tait aussi impliqu√© l√†-dedans. C'est pourquoi Il dit donc: "Dis-leur de venir ici."
E-149 (75) Il dit: "S'il se trouve parmi vous (c'est maintenant Dieu qui leur parle) quelqu'un de spirituel ou un proph√®te, Moi l'Eternel, Je me r√©v√©lerai √† lui. Je lui parlerai dans des visions et Me r√©v√©lerai √† lui par des songes, et montrerai des songes, etc." Il dit: "Mais Mon serviteur Mo√Įse, il n'y en a point comme lui dans le pays." Il dit: "Je lui parle de bouche √† oreille." Il dit: "N'avez-vous pas craint Dieu?" Voyez-vous, Dieu n'avait pas aim√© cela.
E-150 (76) Bien, quand j'ai vu cela, je suis entr√© en courant, et elle √©tait dans l'autre pi√®ce. J'ai frapp√© √† la porte (elle s'√©tait enferm√©e), et je lui ai dit que je voulais lui parler. Je suis entr√© et je lui ai parl√©, j'ai essay√© de lui dire ce que c'√©tait. J'ai dit: "Ch√©rie, tu sais combien je t'aime, mais Dieu n'a pas aim√© cela. Tu n'aurais pas d√Ľ dire cela." Imm√©diatement apr√®s cela, elle a attrap√© une douleur dans le c√īt√©.
E-151 (77) Nous l'avons amené chez le médecin, ici à Louisville (docteur Arthur Schoen), et il a trouvé une tumeur à l'ovaire gauche ce que j'avais découvert quinze ou seize ans avant, une tumeur à l'ovaire gauche, à peu près de la grosseur d'une noix. J'ai demandé: "Qu'en est-il, Docteur?"
E-152 Il a répondu: "Voyons ce qui va arriver. Ramenez-la dans quelques mois, environ deux mois ou quelque chose comme ça."
E-153 Nous l'y avons ramené. Cela avait passé de la grosseur d'une noix à environ celle d'un citron. Il a dit: "Il serait mieux qu'on enlève cela, elle s'attendrira et deviendra maligne."
E-154 J'ai dit: "Eh bien, oh! la la!" Je dis: "Nous - nous allons à Tucson. Le Seigneur m'a envoyé à Tucson."
E-155 (78) Il l'envoya chez un gynécologue. Il ne voulait pas s'occuper de son cas. Ainsi, il doit lui avoir parlé de mon ministère, car le gynécologue, lui déclara: "Il faudra l'enlever." Ainsi il dit... Nous lui avons dit que nous allions à - à Tucson. Il dit: "Eh bien, j'ai là-bas un spécialiste, un précieux ami." Il vivait à Tucson. Il dit: "Je vais vous envoyer chez lui."
E-156 Ainsi, il √©crivit un message et le lui envoya, disant: "Madame Branham est une gentille dame... "et il poursuivit comme cela. Il dit... Il lui envoya le diagramme de la grosseur de la tumeur, etc.; c'√©tait alors devenu une tumeur, et il dit quelle √©tait sa grosseur, et il dit: "Je sais... "Vous savez, il savait... Je pense qu'il m'appelle un "gu√©risseur divin". C'est tout ce qu'il savait dire. Mais je dis: "Je suis d'accord pour que - que l'on puisse enlever cela... cela devrait... s'il faut que cela soit √īt√©, √ītez cela."
E-157 Mais c'était un test pour notre foi.
(79) Nous avons pri√© sans cesse. Et plus nous priions, plus la tumeur grossissait, jusqu'√† arriver √† un point o√Ļ elle √©tait pro√©minente sur son c√īt√©. Nous avons tu la chose, (quelques personnes ici le savaient), essayant de voir ce qui arriverait. Et cela continua ainsi.
(80) Finalement, quand je suis revenu du Canada o√Ļ j'avais laiss√©...
E-158 Le Seigneur m'avait permis de conduire cette tribu d'Indiens à Christ (je vais retourner pour les baptiser au Nom du Seigneur Jésus, au printemps prochain, Dieu voulant) .
E-159 Alors, je suis revenu et c'était le moment pour elle d'aller (quand j'étais à New York, ou ici) de subir une autre opération - d'être opérée ou d'être examinée pour la dernière fois. Je suis allé à New York, et à mon retour, je me suis arrêté ici et je suis monté... après avoir tenu la réunion ici, la dernière réunion. Je suis allé là-bas et lui ai téléphoné à partir de chez frère Wood.
E-160 Et elle a dit: "Bill, je ne peux m√™me plus supporter que mes habits fr√īlent cela." A ce moment-l√†, cela ressortait comme ceci de son c√īt√©; et sa jambe, de ce c√īt√©-l√†... elle ne pouvait marcher qu'en clopinant. Et la plus mauvaise semaine qu'elle ait jamais eue... Elle est maintenant assise l√† en train de m'√©couter - c'√©tait la plus mauvaise semaine qu'elle ait jamais eue.
Et elle a dit: "Je dois aller après-demain pour cet examen."
E-161 (81) Je me suis dit: "√Ē Dieu, si on enl√®ve cela, cela nous emp√™chera d'aller √† la maison √† No√ęl, et j'ai dit aux gens que j'y serai." Et je me suis dit: "Quel moment... Oh! la la!" Je me suis dit:
E-162 "Dis-lui, s'il va op√©rer, qu'on attende encore un peu, jusqu'apr√®s No√ęl.'"
E-163 Puis, je me suis mis à réfléchir: "Cela est peut-être malin et par ici, tu sais, c'est mauvais. Cela va jusque dans les reins, et si elle devient maligne, ça va te tuer." Et ainsi, je me suis demandé: "Que puis-je faire?"
(82) Et Meda a dit: "Eh bien, maintenant, téléphone-moi", elle a dit...
E-164 Le jour ou je suis arrivé à Shreveport (c'était le lendemain), quand je suis arrivé à Shreveport, elle devait aller pour l'examen. Ainsi, elle alla chez le... Madame Norman allait... Soeur Norman, vous la connaissez tous, ceux qui viennent ici au tabernacle, elle allait l'accompagner chez ce spécialiste. Et ainsi, elle dit: "Attends jusqu'à ce que tu aies eu ta première soirée, et ensuite reviens, parce qu'il y a un décalage horaire (de deux heures). Appelle-moi donc quand tu seras revenu, après cette réunion, je te dirai ce que je dois faire."
Et j'ai dit: "D'accord."
(83) Donc, j'ai continué,
E-165 et le lendemain matin, avant de partir, je suis allé prendre Billy et Loyce (ils sont tous deux présents), et... toujours...
E-166 Nous avons un vieux siège là-bas que frère Palmer a garni pour nous il n'y a pas longtemps, et nous nous mettons toujours autour de ce siège pour prier toutes les fois que nous sommes... C'était comme une vieille ottomane, vous savez, le tabouret, quand nous nous mettons là autour et nous prions avant de partir pour une réunion; nous demandons à Dieu de nous aider.
E-167 (84) Et j'√©tais l√†-bas depuis quelques jours et j'√©tais - je me sentais seul. La maison... les enfants n'√©taient pas l√† et elle n'√©tait pas l√†. Vous savez, beaucoup d'entre vous savent que j'ai d√Ľ traverser cela une fois, retourner dans une maison vide. Seulement, j'ai enseveli cette √©pouse-l√†: Hope. Et je... cela s'est encore r√©p√©t√©. Je me suis mis √† genou, je me suis dit: "Eh bien, je vais prier, et ensuite j'irai chercher Billy et Loyce pour partir."
E-168 (85) Ainsi, quand je me suis agenouillé pour prier j'ai dit: "Seigneur, ils me manquent ici ce matin." J'ai dit: "Je Te prie de les bénir et de les aider, et puissions-nous revenir en ce lieu. Et maintenant... "J'ai dit: "Ils sont là-bas parce que Tu m'y as envoyé dans une vision, et que Tu l'as accomplie; maintenant, je veux attendre pour voir ce que Tu vas me dire de faire ensuite." J'ai dit: "Je prie, sois miséricordieux envers elle." Et j'ai dit: "Aide-moi dans la série de réunions là-bas." Puis j'ai continué... J'ai dit: "Seigneur, ne permets pas que cela soit malin. Et fais que ce médecin attende jusqu'au premier de l'an pour enlever cela. Je - j'ai horreur de la voir subir cela... "
E-169 J'ai dit: "Seigneur, elle ne l'avait pas fait exprès ce matin-là."
"Elle ne l'avait pas fait intentionnellement." Je dis: "Seigneur, pas une seule fois elle a prononcé un mot quand je partais tenir des réunions, elle reste pendant des mois ou que sais-je encore. Pas une seule fois elle n'a ouvert la bouche à ce sujet. Elle a toujours envoyé mes habits au nettoyage, lavé mes chemises et tout préparé pour que j'aille tenir des réunions. Et ensuite, elle se demande comment elle peut servir Dieu."
E-170 Vous, femmes, en servant votre mari, vous servez Dieu, bien s√Ľr.
E-171 Et maintenant... Et alors, quand je rentrais tout fatigu√© et √©puis√©, que les gens venaient de partout, je devais partir quelque part pour une partie de p√™che ou une tourn√©e de chasse. Eh bien, beaucoup de femmes se seraient emport√©es √† cause de cela. Que faisait-elle? Elle appr√™tait mes habits de chasse pour que je puisse partir - pour que j'aille. J'ai dit: "Seigneur, elle ne l'a pas fait expr√®s." Et j'ai dit: "Elle a d√Ľ √™tre op√©r√©e trois fois pour des c√©sariennes", et j'ai dit: "Seigneur, je - j'ai horreur de la voir devoir en subir encore."
E-172 (86) Juste à ce moment-là, j'ai entendu quelque chose dans la pièce. J'ai levé les yeux et une Voix a dit: "Lève-toi!" Elle a dit: "Maintenant, quoi que tu dises, il en sera ainsi."
E-173 (87) J'ai attendu une minute et j'ai dit: "Avant que la main du docteur ne la touche, la main de Dieu enlèvera la tumeur et celle-ci ne pourra même plus être retrouvée."
E-174 (88) Pour moi cela avait réglé le problème . Je ne lui ai jamais téléphoné. On est allé carrément de l'avant; je suis allé chercher Billy et Loyce, et nous sommes partis pour Shreveport.
E-175 (89) Le lendemain soir, je lui ai téléphoné. Elle était heureuse, et elle a dit: "Bill, je veux te dire... "
E-176 Maintenant, elle est ici et elle peut le confirmer; elle a d√Ľ y aller l√† en clopinant. Elle est entr√©e dans la pi√®ce avec l'infirmi√®re et Mme Norman, et elle a enfil√© ses habits pour - la robe pour l'examen. Le docteur s'est pr√©sent√© et elle pouvait √† peine monter sur la table, la tumeur pendait l√†, tellement elle √©tait grosse. Et quand elle... Le m√©decin est entr√© et lui a parl√©, puis il s'est approch√© pour soulever le drap pour la toucher, et juste avant qu'il ne la touche, cela a disparu.
E-177 Et le m√©decin ne savait plus de quel c√īt√© √ßa se trouvait.
(90) Il a dit: "Attendez une minute!" Malgr√© les diagrammes qui avaient √©t√© trac√©s, tous les clich√©s et tout le reste, il n'a pu en retrouver une seule trace. Il l'a examin√©e √† plusieurs reprises. Il a dit: "Je ne serais peut-√™tre pas capable de l'expliquer mais, Mme Branham, cette tumeur n'est plus l√†!" Et depuis, elle n'a plus jamais eu un seul sympt√īme.
E-178 (91) Qu'était-ce? Remarquez. Ce fut exactement comme Cela était dit: "Avant que la main du médecin ne la touche." Une fraction de seconde et sa main l'aurait touchée. Combien la Parole du Seigneur est parfaite!
E-179 (92) Maintenant, il y a l√† mon √©pouse, et nous sommes tous les deux devant Dieu. Mais avant m√™me que la main du m√©decin e√Ľt pu toucher son corps, alors qu'il avan√ßait vers elle comme cela, quelque chose arriva. La tumeur disparut, et ils ne purent m√™me pas... Il dit (je crois que c'√©tait cela, n'est-ce pas, ch√©rie?): "Je veux vous rassurer, Mme Branham (Est-ce bien ainsi qu'il l'a dit? C'est juste), cette tumeur n'est plus l√†. Vous n'avez plus de tumeur."
E-180 Qu'était-ce? C'était exactement conforme à la Parole du Seigneur qui avait été prononcée. Amen.
(93) C'est la cinqui√®me fois. Cinq est le nombre de la gr√Ęce, le nombre de la f-o-i [f-a-i-t-h en anglais - N.D.T.] aussi.
E-181 Il n'y a plus de doute dans mon esprit. Je sais ce qu'est le Troisi√®me Pull et je sais ce que cela fait. Maintenant, soyez respectueux; restez simplement tranquilles. L'heure viendra bient√īt o√Ļ Dieu fera de grandes choses pour nous.
(94) Maintenant, inclinons la tête pour un mot de prière.
E-182 Seigneur Jésus, je l'ai vu sur d'autres personnes, mais quand c'est arrivé à ma chère épouse, c'était alors dans mon foyer, Seigneur. J'ai vu cela de mes propres yeux, senti cela de mes propres mains, et je... Quin-... seize ans auparavant, Seigneur, Tu savais aussi et Tu avais révélé Toi-même cela. Quand quelque chose est prononcé, cela doit s'accomplir. Tu me montrais alors, Seigneur, ma confiance dans ce que Tu as déjà fait pour les gens et Tu me révélais cela, afin que je puisse les aider. Tu as permis que cela arrive dans mon propre foyer. C'était le Premier Pull.
Et maintenant, le Troisième Pull a confirmé le Premier.
E-183 (95) Nous en sommes reconnaissants, Père. Pardonne-nous nos manquements. Nous sommes un petit peuple. Nous sommes sans instruction et plus ou moins des illettrés. Mais nous sommes si reconnaissants d'avoir un Grand Dieu omnipotent, qui veille sur nous et prend soin de nous, car nous ne savons pas comment prendre soin de nous-mêmes. Nous nous en remettons à Toi.
E-184 (96) Maintenant, P√®re, je Te prie de m'aider; et puisses-Tu le faire dans ce Troisi√®me Pull, √ī Seigneur, comme Tu en as parl√© ces quelques derni√®res ann√©es, le montrant par des signes sur des montagnes, et tout, et en manifestant cela. Maintenant, j'ai observ√© pour voir ce que c'√©tait, jusqu'√† ce que ce soit compl√®tement confirm√©. Maintenant, je Te prie, P√®re, de m'aider √† avoir pour ceci plus de respect qu'auparavant. Et que la gloire Te revienne comme ce fut le cas, lorsque, de cette m√™me chaire, le Premier fut annonc√©, le Deuxi√®me et maintenant le Troisi√®me. Et ce que Tu as dit est arriv√©, exactement ce que Tu as dit. Nous Te croyons, Seigneur Dieu.
E-185 (97) Aide chacun de nous à se débarrasser de son incrédulité et de ses superstitions, afin que nous puissions nous tenir dans la Présence du Dieu vivant, sachant que c'est le même Dieu qui a enlevé cette tumeur de ma femme qui se présente maintenant. Cela a été attesté par des sommités du monde médical de notre pays, qui examinèrent cela, regardèrent ensuite et radiographièrent cela. Et maintenant, cela a disparu.
(98) Tu es Dieu, et en dehors de Toi, il n'y en a pas d'autre.
E-186 Et nous T'aimons, parce que Tu as - Tu as permis que nous devenions Tes serviteurs. Que nous puissions Te servir avec révérence et honneur tous les jours de notre vie. Accorde-le, Seigneur. Que nous puissions, moi et ma famille, et tous ces gens, être des lumières qui brillent, du sel ayant de la saveur, qui créera chez les autres la soif d'aimer ce Jésus qui a tant fait pour nous.
E-187 (99) Maintenant, comme j'ouvre la Parole pour la lire et Y trouver un petit texte et ensuite prier pour les malades, aide-moi, Seigneur. Parle-nous, et guéris les malades. Nous prions au Nom de Jésus. Amen.
E-188 Voudriez-vous... Ai-je le temps de - juste pour... Si je me dépêche vraiment avec un... ce texte-ci... Je veux que vous lisiez maintenant (ou notiez ou tout ce que vous voudrez). Le premier se trouve dans le Livre des Nombres, au chapitre 21, du verset 5 au verset 19.
Et nous voulons le lire:
[...] et parla contre Dieu et contre Mo√Įse: Pourquoi nous avez-vous fait monter hors d'Egypte, pour que nous mourions dans le d√©sert? Car il n'y a point de pain, il n'y a point d'eau, et notre √Ęme est d√©go√Ľt√©e de cette mis√©rable nourriture... (De la nourriture d'Anges.)
Alors l'Eternel envoya contre le peuple des serpents br√Ľlants; ils mordirent le peuple, et il mourut beaucoup de gens en Isra√ęl.
L'Eternel... Le peuple vint √† Mo√Įse, et dit:...
E-189 (Une confession. Observez.) Nous avons péché, (Vous voyez? C'est la première chose à faire pour la guérison; premièrement, la confession. "Nous avons péché.")...
car nous avons parl√© contre l'Eternel et contre toi. Prie l'Eternel, afin qu'Il √©loigne de nous ces serpents. Mo√Įse pria pour le peuple.
L'Eternel dit √† Mo√Įse: Fais-toi un serpent br√Ľlant, et place-le sur une perche; quiconque aura √©t√© mordu, et le regardera, conservera la vie.
Mo√Įse fit un serpent d'airain, et le pla√ßa sur une perche; et quiconque avait √©t√© mordu par un serpent, et regardait le serpent d'airain, conservait la vie.
E-190 Maintenant, j'aimerais aussi lire un passage dans Zacharie, au chapitre 12, verset 10.
Alors je r√©pandrai sur la maison de David et sur les habitants de J√©rusalem un esprit de gr√Ęce et de supplication, et ils tourneront les regards vers moi, celui qu'ils ont perc√©. Ils pleureront sur lui comme on pleure sur un fils unique, ils pleureront am√®rement sur lui comme on pleure sur un premier-n√©.
E-191 (100) Maintenant, je vais prendre comme sujet: Tourner les regards vers J√©sus. D√©tourner les regards du monde pour les fixer sur J√©sus. Mo√Įse fit le serpent, et plus tard, ici le proph√®te parle de cela - de ce qui allait arriver, tourner les regards vers - vers J√©sus.
E-192 (101) La Bible dit dans Esa√Įe 45.22, nous voyons que Dieu dit: "Regardez √† Moi, vous tous qui √™tes aux extr√©mit√©s de la terre." Et maintenant que le monde arrive √† sa fin, ou que le syst√®me du monde arrive √† sa fin, que les gens regardent √† Lui.
E-193 (102) Eh bien, vous direz peut-être: "Nous entendons ça depuis des générations et des générations. Cela fait longtemps que nous entendons ceci." Eh bien, c'est vrai. Et cela a été prêché depuis longtemps. Beaucoup de prédicateurs ont pris ce même texte, des milliers d'entre eux.
E-194 Mais voici la question que j'aimerais vous poser, ce soir, dans ces minutes qui suivent. Mais lorsque vous regardez... La question c'est - c'est: "Que voyez-vous quand vous regardez?" Que voyez-vous quand vous regardez vraiment? Cela dépend simplement de ce que vous cherchez. Voyez?
(103) Eh bien, Il a dit: "Regardez √† Moi, vous tous qui √™tes aux extr√©mit√©s de la terre." Mo√Įse √©leva le serpent, et quiconque regardait cela √©tait gu√©ri. Eh bien, cela d√©pend de ce que vous cherchez.
E-195 (104) J'ai vu venir aux réunions en ces temps de la fin des gens qui ne pouvaient rester assis dans la réunion qu'environ une minute ou deux. C'est tout ce qu'ils ont pu supporter. Vous voyez? Ils n'ont pas pu supporter cela.
E-196 (105) Je n'oublierai jamais. J'espère que ceci ne portera atteinte à aucune personne de l'Iowa. Lorsque je tenais les réunions à Waterloo...
E-197 Frère Lee Vayle, il était ici ce matin; je ne sais pas si oui ou non il est ici ce soir. Es-tu ici, Lee? Il était ici ce matin. Oh, oui, là derrière dans la salle d'enregistrement. Très bien.
E-198 (106) Fr√®re Lee et moi avons fait tout ce que nous pouvions, et nous avons offert √† l'association des ministres un d√©jeuner gratuit, simplement pour venir leur parler. Fr√®re Lee Vayle, bien s√Ľr, est un √©rudit et un docteur en th√©ologie. Il a vraiment m√©rit√© son dipl√īme. Et ainsi, j'ai essay√© de le convaincre de parler devant ces luth√©riens, presbyt√©riens et autres; mais il a dit: "Non, ils s'attendent √† ce que ce soit toi qui le fasses."
E-199 (107) Eh bien, je suis all√© l√†-bas, apr√®s qu'ils ont tous termin√© de manger, j'ai pris mon texte devant ces ministres. J'ai pris comme texte: "Je n'ai pas √©t√© d√©sob√©issant √† la vision c√©leste." Je venais √† peine de terminer la lecture du passage de l'Ecriture, qu'environ deux se regard√®rent et se dirig√®rent vers la porte et sortirent. Ainsi, quand j'ai commenc√© √† dire: "comme Paul qui, √† son √©poque, eut un √©trange minist√®re, et qui d√©clara, alors qu'il se tenait devant Agrippa, qu'il n'avait pas √©t√© d√©sob√©issant √† cela, " environ deux ou trois encore se lev√®rent. Et lorsque j'en arrivai au moment o√Ļ j'allais parler du texte, il n'en restait plus que trois ou quatre qui √©taient assis l√†. Ils se sont tous lev√©s et sont partis.
E-200 (108) La raison en est la suivante: Certains viennent à une réunion quand ils entendent parler d'un évangéliste. La manière dont il s'habille influence les gens. S'il ne porte pas le genre d'habit approprié, certains...
E-201 J'ai entendu l'autre jour un psychologue déclarer (docteur Narramore), un brave homme, un chrétien, son émission est toujours diffusée sur KAIR. Il déclarait: "Ce qui permet de dire qu'un homme a perdu la raison, c'est lors qu'il ne s'habille plus convenablement." (Vous savez, comment il doit se présenter devant le public.) C'était un signe qu'il avait perdu la raison!
E-202 (109) Eh bien, dans ce cas, j'ai donc été fou toute ma vie, voyez, parce que je porte des salopettes, etc. Voyez-vous? Ainsi... D'après ma position, je devrais m'habiller comme un ecclésiastique, en d'autres termes... pour être un ecclésiastique.
E-203 Je ne pense pas que Jésus s'habillait comme un ecclésiastique. Il s'habillait comme un homme ordinaire. Il se mêlait aux hommes, et Sa tenue n'avait rien de différent.
E-204 (110) Mais, voyez-vous, ce n'est que la pens√©e des hommes, cela... Et qu'en serait-il si cet homme... je me demande ce que le m√©decin penserait du proph√®te qui dans la Bible, a re√ßu l'ordre d'√īter ses v√™tements et de marcher nu devant les gens. Il aurait vraiment √©t√© pris pour un fou de nos jours, n'est-ce pas? Mais c'est Dieu qui lui avait dit d'agir ainsi.
E-205 (111) Un autre dut rester couch√© sur le c√īt√© pendant trois cent quarante mois (je crois que c'√©tait √ßa); il est rest√© couch√© sur le c√īt√© - un c√īt√©; puis il s'est retourn√© de l'autre c√īt√© et a mang√© un pot de lentilles, qu'il avait pr√©par√© l√†: il dut aller bouillir cette nourriture et pr√©parer cela ensemble, et manger cela tout ce temps-l√†, tendre la main et en prendre une poign√©e et en manger en √©tant couch√© sur le c√īt√©, pour servir de signe. Vous voyez?
E-206 (112) Oh, √† quel point les gens peuvent vraiment s'√©loigner de la Parole de Dieu! Ils deviennent si instruits qu'ils s'√©loignent de Dieu par leur instruction. Quand un homme dit qu'il est instruit, je sais que cela montre simplement √† quel point il est √©loign√© de Dieu. Vous voyez? Un dipl√īme de docteur... Je ne dis pas ceci contre le docteur Vayle, en effet il n'est pas de ce genre-l√†, mais g√©n√©ralement, quand un homme obtient un dipl√īme de docteur, cela veut dire simplement pour moi qu'il est d'autant plus √©loign√© de Dieu, vous voyez, √† moins qu'il se cramponne √† la Parole et √† Dieu.
E-207 (113) Maintenant, nous voyons que certains viennent pour entendre comment vous parlez. Quand ils viennent regarder... Vous parlez de la guérison divine et du Seigneur. Si un homme n'est pas du type instruit et doué, les gens ne pourront pas supporter de l'entendre utiliser des mots tels que "his" et "haint", et - et des termes semblables. Tout simplement on... ils ne... on pense simplement que c'est très loin de Dieu.
E-208 Quand Jésus parlait, Il utilisait un langage si simple qu'aujourd'hui cela confond les professeurs, car ils essaient de l'interpréter d'après leur érudition, alors que le langage de ce temps-là, c'était le langage de la rue. C'est pourquoi...
E-209 Eh bien, il y a tellement de diff√©rence, m√™me ici chez nous aux Etats-Unis. J'ai t√©l√©phon√© de Floride √† New York et j'ai d√Ľ prendre une dame √†... ici pour... √† Saint-Louis pour faire l'interpr√®te entre cette jeune fille du Sud et celle du Nord. C'est pour vous montrer la diff√©rence qu'il y avait. Vous voyez? Certainement.
E-210 (114) Eh bien, c'est qu'il y a, c'est que les gens cherchent ces choses, les discours plut√īt que la Parole. La Parole manifest√©e est l'√©vidence que c'est juste, vous voyez, la Parole manifest√©e. Ils ne regarderont jamais √† Cela. Vous devez avoir une conception intellectuelle pour savoir... Aller au s√©minaire pour apprendre comment s'incliner, comment se tenir en place, et tout. Oh! cela ferait suffoquer √† mort un pr√©dicateur vraiment rempli du Saint-Esprit. Vous voyez? Eh bien, c'est √ßa l'intellectualisme.
E-211 (115) Voilà ce que la - toute cette nation entière est devenue. Elle a une conception intellectuelle de Christ. C'est ce que les gens cherchent. Et si Christ est en vous, vous devez être un érudit, vous devez être un intellectuel, ils pensent donc que c'est ça Christ.
E-212 (116) Et une autre fois... D'autre part, ils se font leurs propres opinions de ce qu'Il devrait √™tre, vous voyez, leur propre id√©e, au lieu d'accepter ce que la Parole d√©clare. C'est ainsi... Quand ils regardent et voient m√™me J√©sus Lui-m√™me, ils manquent de Le reconna√ģtre. C'est ce qu'ils firent le jour de la Pentec√īte. C'est ce qu'ils firent quand Il √©tait dans la chair. C'est ce qu'ils firent quand Il √©tait dans la cr√®che. C'est ce qu'ils firent quand Il √©tait dans les rues de J√©rusalem. C'est ce qu'ils firent quand Il √©tait sur la croix, bien qu'Il f√Ľt l'accomplissement de cette Parole; eux pourtant s'attendaient √† voir le Messie descendre du ciel et tout. Mais ils √©taient dans l'erreur parce que c'√©tait une conception intellectuelle. Ils manqu√®rent de Le voir, alors qu'ils Le regardaient en face.
(117) Il en est de même aujourd'hui.
E-213 Que voyez-vous quand vous regardez? Certains cherchent à voir, quand ils Le regardent, ils s'attendent à voir un grand intellectuel, fondateur d'une église, quelqu'un capable de fabriquer un credo qui fera que tous les gens se laisseront prendre par ce credo, l'une ou l'autre chose. C'est ce qu'ils cherchent quand ils regardent.
E-214 (118) Certains cherchent à voir un mythe, par exemple Saint-Nicolas, quand ils regardent. Ils lisent la Bible et disent: "Oh, c'est un mythe. C'est seulement quelque chose que l'homme a écrit." C'est ce qu'ils... Car l'opinion que vous avez de la Bible, c'est celle que vous avez de Lui. Voyez-vous?
E-215 (119) Certains regardent pour voir un bébé. Certains regardent et voient un - un lapin, ou Saint-Nicolas. Certains regardent pour voir un livre historique d'hier et non d'aujourd'hui. Mais la question est: "Que voyez-vous quand vous regardez?"
E-216 (120) Beaucoup parmi vous qui prétendent avoir le Saint-Esprit, regardent et voient la deuxième personne de la trinité, alors que celle-ci n'est même pas mentionnée dans la Bible. Ça n'existe pas. Le mot "trinité" n'existe même pas dans la Bible. Et pourtant, quand vous regardez Jésus, vous Le considérez comme étant la troisième ou la deuxième personne de la trinité. Et c'est la raison pour laquelle vous n'arrivez nulle part.
E-217 Savez-vous ce qu'Il a dit? "Je suis Dieu, et en dehors de Moi, il n'y en a point d'autre."
E-218 (121) Cela dépend de ce que vous regardez. Si vous placez devant vous un petit garçon porte-bonheur et un vieil homme avec une barbe, etc., si c'est ainsi que vous regardez Jésus, comme étant une personne différente de Dieu, vous regardez mal. Vous ne voyez pas la chose.
E-219 (122) Il n'y a pas longtemps, j'avais une paire de jumelles. J'essayais d'observer des antilopes, plut√īt une antilope dans la campagne, et mon fils cherchait √† me la montrer. Il est passablement plus jeune que moi. Ainsi, il m'a dit: "Prends ces jumelles, papa, il y a une antilope juste l√†."
J'ai dit: "Je peux la voir à l'oeil nu."
(123) Il a dit: "Prends ces jumelles."
E-220 Quand j'ai regardé, j'ai vu une dizaine d'antilopes; les jumelles n'étaient cependant pas réglées. Et lorsque je les ai réglées, les dix devinrent une seule.
E-221 Et si vous faites la mise au point de votre pensée sur la Parole de Dieu, les trois seront Un. Vous voyez? Mais vos jumelles ecclésiastiques se brouillent quand vous essayez de faire de Dieu trois personnes. Il est Un. Vous voyez?
E-222 (124) Mais cela dépend de ce que vous regardez. Que voyez-vous quand vous regardez? Souvenez-vous, vous pouvez le voir seulement quand vous Le regardez au travers de la Parole. Vous ne pouvez pas Le regarder au travers d'un manuel. Vous ne pouvez pas Le regarder au travers d'un credo. Vous verrez deux ou trois dieux, et tout le reste, dans ces credos. Mais regardez-Le au travers de la Parole, et vous verrez qu'Il est Emmanuel, Dieu fait chair parmi nous. Il a dit: "Je suis Dieu, et en dehors de Moi, il n'y en a point d'autre." Il est Dieu.
E-223 (125) Esa√Įe regarda une fois (le proph√®te), et quand il vit J√©sus... (mon sujet c'est: "Regarder √† J√©sus - tourner les regards vers J√©sus")... quand Esa√Įe d√©tourna les regards du monde pour Le voir, il dit: "je vois un Conseiller, un Prince de la paix, le Dieu puissant, le P√®re √©ternel." C'est ce qu'Esa√Įe vit quand il tourna ses regards.
E-224 (126) Une fois, Daniel vit la fin des royaumes des Gentils pendant qu'il se tenait là. Il vit la statue que Nebucadnestar avait vue en songe. Il vit comment chacun succéderait à l'autre, dans leur ordre. Et lorsqu'il regarda pour voir ce qui allait arriver à la fin, quand il vit Jésus, Il était une Pierre qui s'était détachée de la montagne sans le secours d'aucune main et qui écrasa le royaume des Gentils.
E-225 (127) Nebucadnestar jeta dans la fournaise ardente trois enfants hébreux qui croyaient en Dieu et s'en tenaient à la Parole. Même s'ils devaient mourir pour Elle, ils étaient décidés à rester debout de toutes façons - juste une chose insignifiante consistant à s'agenouiller d'une autre façon. Mais lorsque le roi tourna les regards et vit Jésus, celui-ci était la Quatrième Personne dans la fournaise ardente, et cela protégea de la chaleur Ses serviteurs obéissants. C'est ce que vit Nebucadnestar.
E-226 (128) Ezéchiel tourna un jour ses regards pour Le voir, et Il était une Roue au milieu d'une roue, tout en haut dans les airs. Il était le Moyeu de la roue auquel est fixé chaque rayon. Amen! La grande roue marchait par la foi, mais la petite roue tournait par la puissance de l'Eternel. C'est ce que vit Ezéchiel lorsqu'il tourna ses regards.
E-227 (129) Jean-Baptiste tourna un jour ses regards et vit une Colombe; et une Voix dit: "Celui-ci est Mon Fils bien-aimé en qui Je me plais de demeurer." C'est ce qu'il vit. Il vit alors que Jésus et Dieu étaient la même Personne, car l'Esprit descendit du Ciel sous la forme d'une colombe, disant: "Celui-ci est Mon Fils bien-aimé en qui Je Me plais de demeurer." C'est ce qu'il vit. Remarquez. Il S'identifia de cette manière.
E-228 (130) Noé, quand il tourna ses regards pour Le voir, il vit le juste jugement de Dieu tomber sur les gens de ce monde qui avaient rejeté Sa Parole. C'est ce que vit Noé quand il tourna ses regards.
E-229 (131) Mo√Įse, quand il tourna les regards, il vit un buisson en feu. La Colonne de Feu √©tait revenue dans un buisson, et quand Mo√Įse s'en approcha, elle dit: "Enl√®ve tes souliers, car JE SUIS."
(132) Maintenant, si vous vous penchez sur cette expression, JE SUIS, c'est au passé, au présent et au futur. JE SUIS - éternel. Voyez-vous? JE SUIS. Il vit le JE SUIS. C'est ce qu'il vit dans le buisson ardent.
E-230 (133) Isra√ęl regarda le serpent d'airain que Mo√Įse avait fait, et vit les souffrances de Christ √† cause du jugement au b√©n√©fice des malades, car nous savons que le serpent parlait de l'expiation.
E-231 J√©sus √©tait cette expiation. "Comme Mo√Įse √©leva le serpent d'airain dans le d√©sert, il faut de m√™me que le Fils de l'homme soit √©lev√©", dans le m√™me but. Vous voyez? Pourquoi? Ils avaient p√©ch√© et √©taient tomb√©s malades. C'√©tait pour √īter leurs p√©ch√©s et pour leurs maladies, c'est pour cette raison que J√©sus fut bless√© pour nos p√©ch√©s; par Ses meurtrissures nous sommes gu√©ris. Si vous s√©parez la gu√©rison divine de Christ, vous divisez l'expiation en deux. Vous voyez?
E-232 (134) Que voyez-vous quand vous regardez? Voyez-vous cela? Voyez-vous qu'Il fut bless√© pour nos p√©ch√©s? Que par Ses meurtrissures nous avons √©t√© gu√©ris? Quand vous tournez vos regards, pouvez-vous voir cela, ou ne pouvez-vous voir qu'un c√īt√© de l'expiation? Pouvez-vous en voir les deux c√īt√©s, quand vous regardez?
(135) Si vous regardez cela au travers d'un credo, on vous dira que les jours de la guérison sont passés. Mais si vous regardez cela au travers de la Parole, vous verrez qu'Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement.
E-233 (136) Les disciples regardèrent à Lui lorsqu'ils furent sur une mer agitée, et ils virent venir le seul secours qui pouvait les aider.
E-234 (137) Marthe regarda à Lui, quand la mort frappa, elle vit qu'Il était la Résurrection et la Vie. Amen! Quand la mort frappa, Marthe vit, quand elle Le regarda... Il avait été rejeté par son peuple, Il avait été repoussé. Elle L'avait même envoyé chercher, mais Il ne vint pas vers son frère; et quand finalement Il arriva, elle alla et tomba à Ses pieds, ainsi, elle pouvait Le regarder; elle découvrit qu'Il était à la fois la Résurrection et la Vie. Amen!
E-235 (138) Ja√Įrus fit la m√™me chose. Il croyait en secret. Un petit presbyt√©rien, m√©thodiste, baptiste, qui croyait vraiment, mais il ne pouvait pas y aller, parce que sa d√©nomination ne lui permettrait pas et qu'il aurait √©t√© excommuni√©. Mais sa petite et unique fille √©tait mourante et il a d√Ľ y aller. Et quand il Le trouva, il d√©couvrit qu'Il √©tait la R√©surrection et la Vie.
E-236 Quand il L'envoya chercher, un messager vint en courant lui dire: "Ne d√©range pas le Ma√ģtre, car ta fille est d√©j√† morte." Il... Et son petit coeur s'arr√™ta presque de battre,
E-237 mais Lui dit: "N'ai-je pas dit: "Si seulement tu crois, tu verras la gloire de Dieu"? Ja√Įrus d√©couvrit, lorsqu'il regarda √† J√©sus, que ce dernier pouvait ressusciter les morts.
E-238 Les affamés regardèrent à Lui et trouvèrent une nourriture fortifiante pour la vie. C'était dans le naturel. Ceux qui sont spirituellement affamés, peuvent regarder à Lui et découvrir qu'Il est le Pain de Vie.
E-239 Le voleur mourant regarda pour voir ce qu'il lui serait possible de voir, et il trouva en Jésus son pardon. "Souviens-Toi de moi, Seigneur, quand Tu viendras dans Ton règne." Jésus lui répondit: "Aujourd'hui même, tu seras avec Moi dans le paradis." C'est ce qu'il vit à l'heure de sa mort.
E-240 (139) Les malades regardèrent à Lui et virent le Guérisseur. Les aveugles regardèrent et recouvrirent la vue.
(140) Cela dépend donc de ce que vous regardez. A quoi regardez-vous?
E-241 Pierre et Nathana√ęl regard√®rent et virent la Parole promise par leur proph√®te Mo√Įse manifest√©e: "L'Eternel, ton Dieu, te suscitera un Proph√®te comme moi, et c'est √† Lui que les gens s'attacheront; et tous ceux qui ne Le croiront pas et qui n'√©couteront pas ce Proph√®te seront retranch√©s du milieu du peuple."
E-242 (141) Et quand Pierre entra dans Sa présence, Jésus lui dit: "Ton nom est Simon et tu es le fils de Jonas." Il comprit là même, lorsqu'il regarda Jésus pour la première fois, que c'était là l'accomplissement de ce que la Parole de Dieu avait annoncé à Son sujet. Amen!
E-243 (142) Je me demande si vous avez fait la même découverte quand vous L'avez regardé la première fois? Je me demande si la Parole promise S'est manifestée à vous quand vous L'avez regardé?
E-244 (143) Aussit√īt que Nathana√ęl entra dans la pr√©sence de J√©sus, doutant un petit peu... Nous voyons que Philippe √©tait all√© lui dire: "Viens voir Qui nous avons trouv√©." Et Nathana√ęl vint et dit: "Qui est-ce?" Il se dit: "C'est probablement Celui qui est l√†-bas en train de prier pour les malades."
E-245 Il se fraya un chemin jusqu'à ce qu'il l'a vu.
Et quand il regarda, Jésus dit: "Voici un Israélite dans lequel il n'y a point de fraude."
Il dit: "Rabbi, quand m'as-Tu connu?"
E-246 Il r√©pondit: "Avant que Philippe t'appel√Ęt, quand tu √©tais sous le figuier, Je t'ai vu."
E-247 (144) Que d√©couvrit alors Nathana√ęl? Il d√©couvrit qu'il y avait l√† le Roi d'Isra√ęl. Il dit: "Tu es le Fils de Dieu. Tu es le Roi d'Isra√ęl." C'est ce qu'il vit quand il regarda. L'interpr√©tation de l'Ecriture fut mise en lumi√®re devant lui. Il vit cela, la m√™me Ecriture que Mo√Įse, le proph√®te oint, avait prononc√©e: "Il sera un Proph√®te comme moi."
E-248 (145) La femme au puits regarda une fois, et que vit-elle? Elle l'exprima dans la ville. Elle dit: "Venez voir un Homme qui m'a dit ce que j'ai fait. Ne serait-ce point le Messie même?" Quand elle regarda Jésus-Christ pour la première fois, elle vit le Messie.
E-249 (146) Les gens peuvent regarder la même chose aujourd'hui et appeler cela de la télépathie mentale. Ils appelleront cela du spiritisme. Ils traiteront cela de toutes sortes de noms de démons possibles, parce qu'ils ne savent pas ce qu'ils cherchent. Amen! Ils ne comprennent pas. Ils cherchent un credo. Ils cherchent un génie qui mette l'église dans l'ordre. Ils cherchent davantage de membres et ne voient pas l'Adorable Seigneur Jésus-Christ dans Sa Parole identifiée. C'est vrai.
E-250 (147) Cela dépend de ce que vous recherchez. Si vous recherchez l'accomplissement de la promesse pour aujourd'hui, vous verrez cela; mais si vous cherchez quelque chose d'intellectuel ou quelque chose qu'on a toujours recherché - un grand fondateur, un historien, une autre personne, quelque chose d'autre, vous ne Le verrez pas. Mais quand vous Le regardez au travers de la Parole, la Parole déclare qui Il est.
E-251 (148) Il demanda aux gens de Son √©poque de faire de m√™me. Ils ne purent Le voir. Il dit: "Aveugles, conducteurs d'aveugles. Vous pr√©tendez que Mo√Įse est votre proph√®te. Si vous aviez connu Mo√Įse, vous M'auriez connu. Mo√Įse √©crivit √† Mon sujet." Mais ils √©taient trop aveugles pour voir cela. Ils regardaient cela en face, mais ils √©taient trop aveugles pour voir cela.
E-252 (149) Je fais le lien, pendant quelques instants, avec cet "éclat" dont on a parlé ce matin, vous voyez.
Ils regardent sans savoir ce qu'ils cherchent, parce qu'ils ont une fausse conception de ce qu'ils essaient de trouver. Comment sauriez-vous ce que vous désirez trouver, si vous ne savez pas ce que vous cherchez?
E-253 (150) Comment pourriez-vous partir à la recherche d'une citrouille, si vous n'en avez jamais vu une ni n'en avez jamais entendu parler? Comment pourriez-vous partir chercher une pastèque, si vous n'avez jamais su qu'elle existait et à quoi elle ressemblait? Vous pourriez trouver un bac et penser que c'est une pastèque. Vous pourriez trouver quelque chose d'autre. Vous pourriez trouver un bloc et penser que c'est une pastèque.
E-254 Mais vous devez savoir ce que vous cherchez. Et la seule manière pour vous de savoir ce que vous allez... ce que vous cherchez, si vous cherchez Jésus, vous regarderez à la Parole, car Il est la Parole. [Espace vide sur la bande - N.D.E.]
"...ce sont Elles qui rendent témoignage de Moi. Sondez les Ecritures.
E-255 Vous prétendez croire aux prophètes, mais vous êtes de votre père le diable. Vos pères qui ont eu cette prétention, lorsque Dieu leur envoya les prophètes, ils les mirent dans la tombe." Ils - ils tuèrent les prophètes, tous ceux qui vinrent. Jésus a dit: "Lequel vos pères n'ont-ils pas lapidé? Et vous faites les oeuvres de votre père." Amen! Des hommes justes, des hommes saints, des hommes sur lesquels vous n'auriez rien trouvé à redire, et pourtant Il les appela des serpents et des démons. Vous voyez?
E-256 Que cherchez-vous? Si vous cherchez une personne pieuse... Certains pensent que parce que le Saint-Esprit agit au travers de vous, vous devriez être. une personne toujours pieuse qui s'est promenée sans même... ça, ce n'est pas le Saint-Esprit. Dieu ne traite pas par l'intermédiaire des anges, comme cela, ou Il n'est pas censé le faire. Dieu traite au travers des hommes.
La Bible dit: "Elie était un homme de la même nature que nous." Mais vous ne pouviez pas être avec lui, sans voir Jésus.
E-257 (151) Pierre et Jean, √† la porte appel√©e la Belle, quand on les tra√ģna l√†-bas pour avoir gu√©ri cet homme, les gens virent qu'ils √©taient ignorants et sans instruction, mais ils virent aussi qu'ils avaient √©t√© avec J√©sus (oui), car Sa vie se r√©fl√©chissait en eux.
(152) Maintenant, cela dépend de ce que vous cherchez.
E-258 La femme avait lu la Bible. Elle savait qu'un Messie allait venir et elle savait ce que ce Messie ferait. Et aussit√īt que J√©sus lui dit: "Apporte-Moi √† boire."... Elle dit: "Ce n'est pas selon nos habitudes." Il n'√©tait qu'un homme ordinaire.
E-259 Eh bien, s'Il s'était assis là, portant un énorme turban et toutes sortes d'ornements de - d'une personne sainte, eh bien, la femme aurait dit: "Eh bien! voilà un prêtre" et elle aurait continué, ou "voici un genre de rabbi", et elle aurait continué.
E-260 Un pr√©dicateur, quelque chose comme √ßa... Aujourd'hui, j'ai vu un homme venir manger o√Ļ je suis all√© manger; cet homme est entr√©; il - il avait sur lui suffisamment de croix et autres... C'est bien parfois que ces gens portent cela. Je pense que vous devriez avoir une vie correcte. Vous n'avez pas besoin de porter un tas d'habits eccl√©siastiques pour prouver ce que vous √™tes. Parfois ils boivent, se conduisent si mal, fument et tout, qu'ils doivent porter des habits d'eccl√©siastique pour qu'on sache s'ils sont ministres ou pas.
(153) C'est vrai.
E-261 Je vous dirai que les habits d'ecclésiastique qu'un homme doit porter, c'est le baptême du Saint-Esprit. Cela vous identifiera comme étant avec Jésus.
E-262 (154) Maintenant, nous voyons que cela dépend de ce que vous cherchez: Un homme bien habillé, bien soigné, portant une sorte de turban. Vous ne Le verrez jamais, Lui, parce qu'Il n'était qu'un homme ordinaire. Dieu traite avec des hommes. Jésus était un homme. Dieu était dans l'homme, et Il était Dieu.
E-263 (155) Maintenant, nous voyons que cette femme, quand elle vit ce signe mystérieux, selon lequel Il pouvait lui révéler ce qu'elle avait fait de mal ou ce qu'elle avait sur le coeur, elle sut immédiatement que c'était le Messie. Ainsi, quand elle regarda Jésus, elle vit le Messie - le Messie!
E-264 (156) Quelles √©taient les oeuvres du Messie? Il conna√ģtrait les secrets du coeur. L'avez-vous bien compris? Je me demande si vous allez comprendre. Si vous Le cherchez ce soir, qu'allez-vous chercher? Il serait le m√™me. Le Messie est la Parole - la Parole. Et la Bible dit dans H√©breux chapitre 4, que la Parole de Dieu est plus vivante et plus efficace, plus tranchante qu'une √©p√©e √† deux tranchants, jusqu'√† partager, et elle juge les sentiments qui sont dans le coeur.
E-265 Lorsqu'elle sut que le Messie devait √™tre cette Parole manifest√©e et qu'Il pouvait lui dire ce qui n'allait pas chez elle, elle sut que c'√©tait le Messie. Pas par la mani√®re dont Il √©tait habill√©, pas par Son niveau d'instruction, mais par le signe qu'Il lui montra. Il √©tait le Messie. Quand elle vit J√©sus, elle vit le Messie, Dieu dans un homme, comme promis que - pour cet √Ęge oint.
E-266 (157) Mais, vous savez quoi? Beaucoup dans les m√™mes √Ęges dont j'ai parl√© n'ont jamais vu cela. Beaucoup ne l'ont pas vu. C'est pareil aujourd'hui.
(158) Beaucoup ne reconnurent pas Mo√Įse. Beaucoup ne reconnurent pas Elie. Beaucoup ne... Ils ne les reconnurent jamais, jusqu'au moment o√Ļ ils n'√©taient plus l√†. Alors, ils les reconnurent.
E-267 Du temps de Noé, l'incroyant vit seulement... A quoi regardait l'incrédule? Je vous ai dit ce que le croyant avait vu. Maintenant, voyons ce que virent les incroyants.
(159) Au temps de Noé, que voyaient les incroyants en ces jours-là lorsqu'ils regardaient? Ils voyaient un fanatique s'embrouillant au sujet d'un soi-disant bateau. C'est tout ce qu'ils voyaient, un vieux fou avec une longue barbe blanche, qui avait perdu la tête et qui disait à l'encontre de la recherche et des preuves scientifiques: "Il y a de l'eau là-haut."
(160) Eh bien, le pauvre vieillard leur faisait piti√©, ils le passaient. "Il - il sera bient√īt d√©clar√© fou; il a perdu l'esprit."
E-268 Mais il avait la Parole du Seigneur. Il construisit cela sans s'arrêter, et Dieu montrait l'évidence que le déluge venait. C'était un signe pour eux.
(161) Ceux qui ne crurent pas l'histoire de Noé errèrent dans les ténèbres, et finirent par mourir dans l'eau, et eurent comme tombe l'enfer.
E-269 (162) Pharaon - il regarda une fois. Que vit-il? Que vit Pharaon? Il vit un fanatique, un soi-disant prophète, ayant beaucoup de soi-disant déclarations de délivrance. C'est tout ce qu'il vit. Un ouvrier tripoteur de boue, un esclave qui se tient parmi le peuple, qui se disait être envoyé de Dieu pour accomplir des miracles. Eh bien, on pensait que cet homme avait perdu... On disait: "Allez, laissez-le divaguer. On - on le déclarera fou dans quelque temps."
E-270 Mais il avait le AINSI DIT LE SEIGNEUR. Les croyants: Aaron, Josu√© et beaucoup d'entre eux, virent Dieu en Mo√Įse. Et les oeuvres de Dieu, Mo√Įse les a accomplies. C'est la raison pour laquelle ils surent que Dieu √©tait en lui. Ils regard√®rent et virent Dieu en Mo√Įse.
E-271 (163) L'homme riche regarda et vit exactement qui Il était (vous voyez?), mais il refusa de Le suivre, parce qu'il aimait trop les choses du monde pour suivre Jésus.
E-272 Combien d'hommes riches, de ce genre, écouteront cette bande? La richesse ne consiste pas toujours en argent. Non! On peut aussi être riche en convoitise, riche en plaisirs de cette vie.
(164) Combien d'hommes, combien de jeunes filles, combien de jeunes garçons refuseraient de renoncer à leur popularité de reine du sexe, ou de "Ricky" au banjo ou à la guitare, sortant exhiber du rock'n roll ou une certaine danse qu'il est capable d'exécuter? Combien parmi eux revendiqueraient les richesses de la popularité et refuseraient, alors qu'ils assistent à des réunions et observent la main de Dieu agissant et confirmant Sa Parole? Combien le feront?
E-273 (165) Il a choisi sa dénomination, il pouvait vivre par elle. Jésus fut considéré comme un fanatique par sa dénomination, ainsi il dut soit accepter ce que Jésus disait, soit accepter...
E-274 Pourquoi n'alla-t-il pas dire à son prêtre: "Que puis-je faire pour avoir la Vie Eternelle?" Il savait que le prêtre n'En savait rien. C'est pourquoi il vint vers Jésus et dit: "Que puis-je faire?"
E-275 Jésus lui répondit: "Garde les commandements", Il lui renvoya cela directement.
Il dit: "Je l'ai fait."
E-276 Il dit: "Garde les commandements."
(166) Il n'avait donc toujours pas la Vie Eternelle, et il le savait. Vous pouvez garder tous les commandements, sans pour autant avoir la Vie Eternelle.
E-277 Ainsi, Jésus dit: "Maintenant, si tu veux faire ce qui est juste, va, vends tout ce que tu as, donne-le aux pauvres, viens et suis-Moi."
E-278 C'était trop lui demander. Vous voyez?
(167) Nous voyons qu'il regarda et vit qui Il était, mais malgré cela, il refusa d'accepter cela. Et lorsqu'il regarda à nouveau, c'était en enfer, lorsqu'il leva les yeux et vit Lazare dans le sein d'Abraham.
E-279 (168) Pilate regarda une fois, lorsqu'on Le lui amena. Il ne L'avait jamais vu auparavant. Ses mains étaient liées, le sang coulait de Son dos, une couronne d'épines sur la tête. Pilate regarda et fut convaincu;
E-280 en effet, un homme à cheval, descendit la rue au galop, sauta à terre, arriva en courant, et lui dit: "Voici, votre femme vous a envoyé une lettre."
E-281 (169) Il regarda cela et elle disait: "Pilate, mon mari bien-aimé, qu'il n'y ait rien entre toi et ce Juste, car aujourd'hui j'ai beaucoup souffert en songe à cause de lui."
E-282 Il trembla, ses genoux s'entrechoqu√®rent, et il dit: "Si tu es le Fils de Dieu, si Tu es le Roi, pourquoi ne le dis-Tu pas franchement? Es-tu le Roi d'Isra√ęl?"
Jésus répondit: "Tu l'as dit."
Il dit: "Dis-nous la vérité."
E-283 Il répondit: "C'est dans ce but que Je suis né."
Et Pilate s'étonna.
E-284 Tous dépendaient de lui, tout le monde le suppliait et pleurait à ses pieds.
Il dit: "J'ai le pouvoir de Te tuer ou de Te rel√Ęcher."
E-285 Jésus lui dit: "Tu n'aurais aucun pouvoir, s'il ne t'avait été donné par Mon Père."
E-286 (170) Oui, oui! Il était convaincu qu'Il était plus qu'un homme. Il était entièrement convaincu que c'était plus qu'un homme. Il l'était certainement. Mais quoi? Sa politique et sa popularité étaient trop influentes. Il Le rejeta. Sa popularité était trop influente. La politique, sa position dans la vie, étaient trop importantes pour accepter ce Fanatique.
E-287 (171) Je me demande combien de Pilates √©couteront ceci, des Pilates dont la position dans une certaine d√©nomination sera trop importante pour accepter le v√©ritable Seigneur J√©sus dans la position o√Ļ Il Se trouve aujourd'hui.
(172) Le soldat romain au pied de la croix regarda Jésus.
E-288 Après que la terre eut connu un soubresaut nerveux ... connut une secousse telle que les rochers se détachèrent de la montagne, et le soleil se coucha au milieu du jour et s'obscurcit, et les étoiles ne parurent plus pour donner leur lumière. Et des rochers jaillirent de la terre, et il y eut un tremblement de terre, et le zigzag des éclairs traversa les cieux et déchira le voile du temple de haut en bas. Et les gens se mirent à courir et à crier, ils ne savaient pas ce qui était arrivé.
E-289 Ce soldat romain, qui avait aidé à Le clouer là et qui avait enfoncé l'épée dans Son coeur, regarda alors, mais c'était trop tard. Il regarda et crut, mais c'était trop tard pour lui de croire. Ce qu'il avait fait avait scellé son destin. Il avait transpercé de la lance le coeur du Sauveur. C'était trop tard.
E-290 (173) Je me demande combien de Romains aujourd'hui ont fait la même chose et feront cette même chose. Un jour, vous regarderez peut-être, mais ce sera peut-être trop tard.
(174) Beaucoup de gens d'aujourd'hui viendront en ce jour-là et seront dans la même condition. Ils ont su...
E-291 (175) Frère Wood, hier ... (Je dis ceci parce que c'est dans ce message)... ici à la compagnie Slider, un catholique romain était là. Frère Wood était allé chercher du béton pour cette église-ci, et alors, il lui dit pourquoi il en avait besoin, et le catholique romain demanda: "Est-ce pour frère Branham?" - Oui.
E-292 Il dit: "Je sais une chose, quand il prie, Dieu répond." Vous voyez?
E-293 (176) Alors, je me demande quand une personne sait cela et voit la confirmation que c'est vraiment l'Evangile, pas moi, quiconque représentant Christ... C'est de la Parole que nous parlons et non de l'homme.
E-294 (177) Ce que j'essaie de dire, c'est ceci: Ils voient la Parole clairement confirm√©e, comme Pilate et les autres, comme le soldat romain, mais vont-ils attendre jusqu'√† ce qu'il soit trop tard pour faire quelque chose √† ce sujet? Il aurait d√Ľ utiliser la lance d'une autre fa√ßon. Les portes se fermeront comme ce fut le cas du temps de No√©, et alors, ce sera trop tard.
(178) Vous vous r√©veillerez peut-√™tre un matin et vous direz: "Je veux sortir de ce g√Ęchis." N'attendez pas trop longtemps. Vous feriez mieux de regarder et de vivre maintenant!
E-295 (179) Luther détourna ses regards de la dénomination catholique. Que vit-il? Une Colonne de Feu. Il vit une église indépendante.
E-296 Wesley détourna ses regards de la dénomination anglicane. Il vit la même chose.
E-297 La Pentec√īte d√©tourna ses regards de toutes les d√©nominations. Qu'est-elle devenue? Un peuple tr√®s puissant.
E-298 (180) Que fit chacun d'eux? Alors que les fondateurs, Luther, Wesley et les autres tourn√®rent leurs regards et virent ce qu'elles avaient fait et en sortirent, leurs enfants qui vinrent apr√®s eux regard√®rent en arri√®re d'o√Ļ ils √©taient sortis - de la d√©nomination - et ramen√®rent ce groupe de gens droit dans le m√™me g√Ęchis d'o√Ļ ils √©taient sortis.
E-299 (181) A quoi regardez-vous? Les fondateurs regardèrent comme il se devait, mais ceux qui les suivirent regardèrent en arrière, à la chose dont les fondateurs étaient sortis, et ils firent exactement ce contre quoi les fondateurs combattaient - ces oints de Dieu.
E-300 (182) Vous savez, je dois me dépêcher, car après j'aurai une ligne de prière, et je sais que beaucoup de vous doivent voyager.
E-301 (183) Un jour ,j'ai regardé. J'ai vu la Parole faite chair. J'ai vu l'Alpha et l'Oméga. Je n'en ai jamais vu trois, quatre ou cinq; j'en ai vu Un seul. Je L'ai vu en tant que mon Sauveur. Je L'ai vu, Lui la Parole. Je L'ai vu , Lui la Lumière. Je L'ai vu, le Dieu Puissant. J'ai vu Dieu en Lui. J'ai vu la Colonne de Feu. J'ai vu en Lui exactement ce que la Bible dit à son sujet. J'ai vu qu' "Il était l'Alpha et l'Oméga, qu'Il était la Colonne de Feu, qu'Il était le même hier, aujourd'hui et éternellement. J'ai vu que la Colonne de Feu dit à Jean: "Sa présence infaillible... (comme il le dit là dans... de Jean) Sa présence infaillible ne vous quittera jamais." Frères, mon avis ce soir... chanter ce cantique:
Regarde et vis, mon frère, vis.
Regarde maintenant à Jésus et vis;
Car c'est écrit dans Sa Parole, alléluia!
Il faut seulement que tu regardes pour vivre.
E-302 (184) Regardez. Que voyez-vous? Voyez-vous la délivrance? Voyez-vous ce qu'Il est? Regardez la Parole et voyez ce qu'Il était, puis regardez la même Parole et voyez qu'Il est le même aujourd'hui qu'Il était alors. Il est l'antitype du serpent d'airain qui était dans le désert. Pour la même cause... le péché et la maladie.
E-303 (185) Un jour, Judas regarda, et quand il regarda... Après L'avoir bien regardé... Auparavant, il avait regardé seulement à la trésorerie, au coffret d'argent qu'ils avaient. Mais un jour, lorsqu'il regarda et vit Jésus, savez-vous ce qu'il vit? Il vit qu'il était coupable. Il vit qu'il ne méritait pas de vivre, et il se pendit.
E-304 (186) Un matin, l'un des plus grands matins de toute l'histoire du temps, je dis ceci pour terminer, il s'est pass√© quelque chose √† J√©rusalem. Un groupe de soldats descendit soudain vers la - vers la prison. J'entends le cliquetis des cha√ģnes, j'entends le bruit de la lance qu'on tra√ģne dans la rue.
E-305 (187) "Qui est là-dedans?" "Barabbas. Il est prêt à mourir. C'est un brigand, un bon à rien, un voleur, un meurtrier. Il va mourir."
E-306 Alors, vous savez, il dit: "Eh bien, tout est fini pour moi. Je vais être exécuté ce matin."
E-307 Tout à coup, vous savez, le garde ouvrit la porte: "Sors, Barabbas."
Il sortit et dit: "Eh bien, je pense que c'est la fin."
Il dit: "Barabbas, tu es tout à fait libre."
- Quoi? Je suis quoi? Je suis tout à fait libre?
- Tu es libre, ai-je dit.
Il dit: "Comment puis-je être libre?"
E-308 Il dit: "Viens ici, Barabbas, regarde là-haut. Tu vois cet Homme qui est en train de mourir là-bas? Il a pris ta place."
E-309 (188) Je me demande si, ce soir, nous pourrions tous regarder et voir ce que vit Barabbas, Quelqu'un prenant notre place. Il fut bless√© pour nos p√©ch√©s, bris√© pour nos iniquit√©s; le ch√Ętiment qui nous donne la paix est tomb√© sur Lui, et c'est par Ses meurtrissures que je suis gu√©ri, que vous √™tes gu√©ris. Je me demande si nous les coupables, qui devrions √™tre malades, nous pouvons voir en Lui notre d√©livrance.
Vous qui devriez aller en enfer, voyez en Lui votre liberté, votre laissez-passer pour le ciel. Je me demande si vous pouvez voir ce que vit Barabbas ce jour-là.
E-310 Jésus dit: "Encore un peu de temps et le monde ne Me verra plus; mais vous, vous Me verrez."
(189) √Ē √©glise, alors s'Il a dit: "Vous Me verrez", c'est la preuve que vous pouvez de nouveau regarder. "Vous Me verrez, car Je serai avec vous et m√™me en vous, jusqu'√† la fin du monde."
(190) Comment le voyez-vous? Dans la Parole. Il est la Parole. Regardez la Parole et voyez ce qu'est la promesse, car Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement.
E-311 (191) Ce qu'Il était quand Il marchait en Galilée, Il l'est ce soir à Jeffersonville, Il l'est au Branham Tabernacle.
(192) Que cherchez-vous à voir en regardant? Un fondateur? Un homme de dénomination? Vous ne verrez jamais cela en Jésus. Regardez-vous pour voir un grand... de prêtre? Vous ne le verrez jamais en Jésus. Non. Comment voyez-vous Jésus? Par la Parole de Dieu rendue manifeste, parce qu'Il était la Parole de Dieu manifestée. Ce qu'Il était alors, Il l'est ce soir et Il le sera pour toujours.
E-312 Inclinons la tête juste un instant. Je vais pour ainsi dire écourter ceci.
E-313 (193) Seigneur Jésus, je Te prie de me laisser détourner les regards des soucis de la vie. Seigneur, je - je sais que nous ne sommes que des gens ordinaires, sans instruction. Nous ne possédons pas beaucoup de biens de ce monde, mais nous T'aimons, Seigneur.
E-314 Et je parle pour ces gens. Ils ne seraient pas assis dans un endroit comme celui-ci, serr√©s, confin√©s dans la foule, assis, br√Ľlant de chaleur ou gelant de froid, debout, amenant leurs enfants et ceux qui sont malades et afflig√©s, venant, s'ils venaient ici, pour voir autre chose que Toi.
(194) Ces gens, Seigneur, ne viendraient jamais voir un homme. Il y a beaucoup d'hommes dans la rue; tous se ressemblent.
E-315 Mais ils viennent pour voir cet Homme, cet Homme de Dieu, ce Jésus de Nazareth en chair, étant Dieu.
(195) Maintenant, P√®re, Tu nous as dit qu'encore un peu de temps et le monde ne Te verrait plus. Peu importe combien ils regardent, ils ne verront jamais cela. Mais Tu as dit: "Vous, vous Me verrez (les v√©ritables croyants) parce que Je serai avec vous et m√™me en vous, jusqu'√† la fin du monde." Tu nous as promis que si nous regardions, nous verrions. Et je Te prie, ce soir, d'accomplir √† nouveau cette Ecriture pour nous ce soir, afin que nous puissions regarder et voir J√©sus Se faire conna√ģtre √† nous de la m√™me mani√®re qu'Il l'a toujours fait - accomplissant Sa Parole.
(196) Dorénavant, Seigneur...
E-316 Et j'ai fait une d√©claration avant ceci, et c'est vraiment d'un coeur sinc√®re que j'ai dit ces choses au sujet des Pulls, et Tu me l'as dit; et maintenant, aussi myst√©rieux que cela puisse para√ģtre, si seulement nous pouvions pincer notre conscience int√©rieure et voir que ces choses ne pourraient pas √™tre pr√©dites parfaitement comme elles le sont, √† moins que cela vienne vraiment de Dieu...
E-317 (197) Comment pourrions-nous voir cette première chose arriver? Comment la deuxième pourrait-elle arriver? Comment la troisième pourrait-elle arriver? Comment aurions-nous pu nous tenir ici, des mois avant que ça se produise, et dire ce qui arriverait à Tucson, qui ouvrirait les Sept Sceaux, rappellerait le mystère, et révélerait les choses cachées de Dieu qui ont été cachées depuis le commencement, et voir cela à la fois déclaré, attesté et prouvé scientifiquement?
E-318 (198) Seigneur, Tu es notre refuge et notre force. Tu es tout ce que nous avons. Et je Te remercie, Seigneur, de ce que je suis une partie de Ta grande économie. Je Te remercie de ce que je suis un membre de Ton Corps, avec beaucoup ici qui sont membres de ce Corps, beaucoup, partout dans le monde, dans différentes églises, qui sont membres de ce Corps mystique de Christ.
E-319 (199) Chaque fois que nous regardons, nous Le voyons. Nous Le voyons quand les oiseaux chantent; nous Le voyons quand le soleil se lève ou quand il se couche; nous écoutons dans les cantiques; nous Le regardons dans Son peuple; nous Le voyons confirmer Sa Parole.
E-320 √Ē Seigneur, Tu es notre Dieu. Nous T'invoquerons de bonne heure. Tu es notre P√®re mis√©ricordieux. Pardonne-nous nos fautes.
E-321 (200) Seigneur, nous sommes au temps de la fin. Je vois que les portes vont bient√īt se fermer, les portes de l'opportunit√©. Et pendant qu'il fait jour et que je peux encore aller dans certains de ces endroits, Seigneur, aide-moi √† y aller.
(201) Je vieillis; donne-moi la force, renouvelle ma jeunesse, Seigneur. Aide-moi, afin que je puisse faire quelque chose l√†-bas maintenant, alors que j'attends que vienne ce grand moment, et qui sera l√†. Aide-moi, Seigneur, alors que je vais √† l'ext√©rieur, afin que je puisse, d'une fa√ßon ou d'une autre, attraper cette derni√®re semence pr√©destin√©e, ce qui ram√®nera le Seigneur J√©sus. Aide-moi, √ī Dieu!
E-322 (202) Et si je pose une fondation sur laquelle un autre va se tenir, permets, Seigneur, que cela arrive bient√īt, afin que la Parole puisse √™tre accomplie.
E-323 Le désir de nos coeurs, c'est de voir Ta Parole s'accomplir. Nous T'aimons. Nous Te croyons. Et au milieu de gens qui sont incrédules, qui doutent, la génération de - de - de ce que nous avons aujourd'hui, Seigneur Dieu, nous continuons à croire que Ta Parole ne faillira jamais. Nous croyons que les cieux et la terre passeront, mais qu'Elle ne faillira jamais. Nous prenons vaillamment position pour cela.
E-324 (203) Maintenant, Père, quant à ce petit groupe qui attend, il y a beaucoup de malades ici, et il y en a peut-être un ici qui n'est pas sauvé - des gens qui ont été sauvés, mais qui n'ont pas encore été remplis du Saint-Esprit. Seigneur Dieu, puisses-Tu venir donc sur la scène selon Ta Parole de promesse, afin que les gens, en regardant, voient Jésus, puis s'humilient et Lui donnent leur coeur. Puissent les malades regarder et voir qu'il est impossible que quelque chose d'autre fasse cela, à part Dieu; car c'est Sa Parole promise.
E-325 Puisse ce que nous avons dit aujourd'hui dans les deux Messages être maintenant confirmé.
(204) Tout est entre Tes mains, Seigneur, et je suis entre Tes mains et la - l'assembl√©e est entre Tes mains. oeuvre √† travers nous, Seigneur, afin que Ton grand Nom soit honor√©. √Ē Eternel, accorde ceci pour la gloire de Dieu. Amen!
E-326 (205) Je sais qu'il fait chaud, mais je veux essayer maintenant de prier pour les malades. Si vous pouvez m'accorder quinze, vingt minutes... Je ne sais pas combien de cartes ont été distribuées, mais nous allons simplement commencer à prier pour les malades.
E-327 Bon, Billy m'a dit qu'il avait distribué... C'était quoi? Une cent -... Quel est le... Quoi? Très bien. Eh bien, commençons... Il a dit qu'il avait distribué de 1 à 100. Combien ici ont une carte de prière, levez la main, des cartes de prière? Eh bien, c'est un bon nombre. Nous essayerons de nous occuper de tous autant que possible, s'il nous est possible. Eh bien, nous ne pouvons pas exercer le discernement sur eux tous, vous savez; c'est pourquoi nous prierons simplement. Et chacun... Combien ici n'ont pas de carte de prière, et sont pourtant malades? Levez la main. Beaucoup.
E-328 (206) Maintenant, regardez. Qu'est-ce? Maintenant, je sais, nous avons peut-être un - un petit et léger retard d'environ quinze minutes sur le programme. Mais j'aimerais dire ceci: Cela peut représenter maintenant la différence entre passer de l'éternité au ciel ou à l'enfer. Voyez-vous? Regardez. Soyez respectueux, soyez attentifs une minute; écoutez la Parole et voyez s'Il demeure toujours Christ.
E-329 Maintenant, chaque personne ici me conna√ģt probablement, mais il y en a beaucoup parmi vous que je ne connais pas, parce que je ne reste pas ici assez longtemps pour faire votre connaissance. Et beaucoup d'entre vous sont des √©trangers dans la ville. Combien sont des √©trangers dans la ville? Levez la main. Voyez-vous?
E-330 Eh bien, l'autre jour, j'ai posé la question à quelqu'un de la ville, disant: "Vous arrive-t-il de venir?"
E-331 Il a répondu: "C'est inutile que nous venions." Il a dit: "Il y a tant de gens de l'extérieur qui viennent là, que nous ne pouvons pas entrer."
E-332 Mais, c'est en ordre. Nous prendrons des dispositions pour qu'ils puissent entrer. Venez de toute manière. Remarquez: Ils ont eu une occasion avant vous. Vous voyez? Maintenant...?...
E-333 (207) Maintenant, souvenez-vous. Eh bien, je ne suis que votre fr√®re. Je suis s√Ľr que vous comprenez cela. Je suis un homme; Lui est Dieu. Mais Dieu ne peut oeuvrer, a toujours oeuvr√© et n'a oeuvr√© qu'au travers des hommes. Maintenant, regardez ce soir, pas √† moi ou √† quiconque d'autre, mais regardez √† J√©sus-Christ.
E-334 Maintenant, regardez ce soir à l'Ecriture, à ce qu'Elle a promis. Combien... Je peux juste vous donner toutes sortes de passages de l'Ecriture, mais combien croiront Hébreux 13.8, que "Jésus-Christ est le même hier..."? Et combien croient Jean 14.12? "Vous ferez aussi les oeuvres que Je fais." Combien croient qu'Il a promis que dans les derniers jours, juste avant Sa venue, les choses mêmes qu'Il a faites ayant trait au discernement des pensées des coeurs se produiraient à nouveau? Nous le savons tous. Très bien. Oh, combien il y a encore, des centaines et des centaines de passages de l'Ecriture; et nous le savons.
E-335 (208) Maintenant, regardez. Ne regardez pas pour voir un prédicateur; ne regardez pas pour voir un pasteur. Regardez pour voir Jésus. Ne voyez pas l'homme; voyez Jésus. Quand vous regardez, voyez-Le. Si je pouvais vous aider, je le ferais; mais je ne le peux pas. Je ne peux pas vous aider. Je suis simplement votre frère, mais Lui, Il est votre Seigneur. Regardez à Lui et croyez.
Très bien.
E-336 Maintenant, commen√ßons par la carte de pri√®re num√©ro combien? Pourquoi pas commencer √† partir de 1. Combien... Le num√©ro 1. Qui a la carte de pri√®re num√©ro 1? Levez la main. O√Ļ est-elle? Vous voulez dire que vous √™tes... Etait-ce l√†... Oh, excusez-moi. Tr√®s bien, num√©ro 1.
Venez ici, madame, juste... De quel c√īt√© voulez-vous les amener? De ce c√īt√©? Tr√®s bien, venez juste ici, si - si vous pouvez marcher... Si on appelle donc une personne qui est estropi√©e, que quelqu'un d'entre nous aide √† l'amener.
Numéro 1,
E-337 num√©ro 2; que celui qui a la carte num√©ro 2 l√®ve la main, aussi vite que possible. Num√©ro 2? O√Ļ est-elle? Je ne la vois pas. O√Ļ? Pardon, je - je ne peux pas... Juste par ici, madame.
E-338 Numéro 3, voudriez-vous vous lever ou quelque chose comme cela? C'est bien. Numéro 3,
E-339 num√©ro 4? La carte de pri√®re num√©ro 4. Voulez-vous lever la main? O√Ļ est-elle? Je ne la vois pas. La carte de pri√®re num√©ro 4? Que dites-vous? Num√©ro 4.
E-340 Numéro 5, qui a le numéro 5? Voulez-vous lever la main? Je ne la vois pas. Numéro 5,
E-341 numéro 6, numéro 6. Rapidement, très rapidement. Numéro 6? Très bien. 7? Vous... 7? Très bien.
E-342 C'est juste 8, 8? Maintenant, tr√®s rapidement; levez-vous tr√®s rapidement maintenant. Tr√®s bien. 8. Tr√®s bien, monsieur. 9? 9? O√Ļ est-elle? Num√©ro 9? Tr√®s bien. Num√©ro 10? 10? Tr√®s bien. 10, juste par ici. 10, 11, 12, 13, 14, 15.
E-343 On ne va pas en appeler trop afin que vous... Voyez-vous, la raison pour laquelle nous faisons ceci, ce n'est qu'une carte portant un numéro. Voyez-vous? Et vous venez simplement par ce numéro. C'est pour les garder alignés. 15, la carte de prière numéro 15? Très bien.
E-344 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25.
E-345 Qu'ils viennent maintenant se mettre en ligne. 25? Jusqu'√† ce que vous ayez form√© votre ligne... Levez-vous donc simplement selon votre num√©ro. C'est juste. Ne venez pas tous √† la fois. Faites le tour de l'autre c√īt√©, s'il vous pla√ģt, si vous √™tes dans cette direction, et venez. Maintenant, 20...
E-346 Combien en avons-nous appelés? 25? Très bien. Arrêtons-nous une minute à 25. Très bien.
E-347 Maintenant, je dis... Si vous ne voulez pas rester debout trop longtemps, quand vous voyez cela diminuer, alors joignez-vous directement à eux. 25, 26, 27, juste... Eh bien, attendez, laissez la ligne diminuer un peu; vous n'aurez pas à trop rester debout - trop longtemps. Maintenant, inclinons la tête.
E-348 (209) Oh, mes amis, maintenant quoi? Maintenant, o√Ļ en sommes-nous? Maintenant, nous sommes √† la - la fin. Nous sommes au temps o√Ļ quelque chose doit √™tre fait, o√Ļ on doit dire: "Oui" ou "Non". Il doit s'av√©rer soit que Dieu a raison soit qu'Il a tort.
E-349 (210) Eh bien, aujourd'hui, j'ai prêché deux sermons durs, essayant de vous dire qui Il est, que le temps s'achève, ce qu'Il est, ce qu'Il était. Et maintenant, alors que nous regardons, ce soir, regardons à Lui.
E-350 (211) Maintenant, que chaque personne, au Nom de Jésus-Christ, reste maintenant à sa place; ne bougez pas. Restez bien tranquilles jusqu'à ce que vous soyez appelés. Que les petits enfants...
E-351 Maintenant, si éventuellement je dis: "Inclinez la tête", fais-le rapidement, mon chéri, parce que des choses mauvaises, tels que le cancer et les maladies, partent, et sortent des gens et entrent dans d'autres. Que tous ceux qui le croient et qui savent que c'est l'Ecriture disent "amen".
(212) Nous voyons dans la Bible que les mauvais esprits allèrent de l'un à l'autre quand ils furent chassés et cherchèrent à trouver une place.
E-352 Et combien de fois avons-nous vu cela dans les réunions. Des gens viennent aux réunions en parfaite santé, parfaitement en forme; ils s'assoient là, critiquent et, un jour ou deux plus tard, se retrouvent totalement aveugles, ou frappés d'un cancer, ou paralysés, voyez-vous, parce qu'ils étaient des incroyants. Je ne suis pas responsable d'eux, seulement des croyants.
(213) Et beaucoup sont allés dans des asiles pour aliénés depuis de nombreuses années et y sont toujours. Certains sont morts juste pour avoir été arrogants, incrédules.
E-353 Il n'y a maintenant pas de place pour un incroyant. C'est un lieu pour les croyants. Ayez foi en Dieu!
E-354 (214) Père céleste, maintenant la réunion T'appartient. Elle T'a toujours appartenu. Eh bien, je peux parler de Ta Parole, mais maintenant, dès cet instant, je ne peux plus parler. Tu es Celui qui parle maintenant, Seigneur. Que l'on sache que Ton serviteur leur a dit la vérité. Que ces personnes-ci... Peut-être que beaucoup ici sont malades et ne seront même pas dans la ligne de prière, mais Tu es toujours ici, Seigneur. Tu peux guérir là-bas, de même que Tu peux guérir partout. Que Ta Parole soit révélée. Je prie au Nom de Jésus. Amen.
E-355 (215) Maintenant, si je peux bien avoir toute votre attention pendant quelques instants. Je veux parcourir des yeux cette ligne de prière. Je ne crois vraiment pas que je connaisse une seule personne. Vous, dans la ligne de prière, m'êtes-vous tous étrangers? Vous savez que je ne vous connais pas? Levez la main si c'est le cas. C'est bien ainsi. Combien là-bas savent que je ne sais rien à leur sujet? Levez la main, là aussi. Assurément. Je ne connais pas quatre-vingt-quinze pour cent des gens qui sont ici. C'est vrai.
E-356 (216) Maintenant, voici une petite femme. Je ne l'ai jamais vue de ma vie, elle m'est totalement étrangère. Maintenant, il se peut qu'elle soit ici à cause de la maladie. Il se peut qu'elle soit ici... Peut-être a-t-elle fait quelque chose. Peut-être est-elle ici à cause des finances. Peut-être s'agit-il de problèmes familiaux. Peut-être est-elle ici pour quelqu'un d'autre, je ne sais pas. Je n'ai aucune idée.
E-357 Mais voici exactement la m√™me image que dans Saint Jean, au chapitre 4: Un homme et une femme qui se rencontrent pour la premi√®re fois. Et sans doute, la jeune femme qui rencontra J√©sus... Il √©tait beaucoup plus √Ęg√© qu'elle, parce qu'Il... on disait qu'Il paraissait avoir cinquante ans ou plus. Et elle √©tait probablement une belle jeune femme venue au puits, ce n'√©tait qu'une jeune fille.
(217) Et ici, ce soir, de nouveau deux personnes se rencontrent, une jeune et un homme √Ęg√©, sans se conna√ģtre.
E-358 Et maintenant elle est là. Il y a une raison qui fait qu'elle soit là. Je ne sais pas, elle est peut-être là comme une trompeuse. Elle est peut-être là pour dire quelque chose, que c'est juste pour voir ce qui va arriver. Si c'est le cas, observez ce qui va arriver. Vous voyez? Vous voyez?
E-359 (218) Eh bien, je ne connais pas cette dame, je ne l'ai jamais vue. Elle a juste levé la main il y a quelques instants pour dire que je lui étais étranger, et je lève la main pour attester qu'elle m'est étrangère; je ne l'ai jamais vue. Bien, maintenant si je...
E-360 En tant qu'homme, je devrais dire: "Madame, qu'avez-vous? Que faites-vous ici? Que voulez-vous?"
E-361 (219) Et elle répondrait: "Eh bien M. Branham, je suis - je suis ici parce que je - je souffre d'un - un cancer; je souffre de la tuberculose; je souffre d'une tumeur; ou je n'ai plus d'argent, je... Mon mari m'a quittée; ou je ne suis pas mariée et mon ami a fait ceci...", devrait-elle me dire.
E-362 (220) Eh bien, je dirais: "Tr√®s bien. Je vais - je vais - je vais prier pour vous, vous imposer les mains et dire: "Seigneur Dieu, donne √† cette femme ce qu'elle d√©sire. Amen. √Ē J√©sus, fais-le.'" Puis, la laisser partir. Eh bien, je pense que si elle croyait cela, elle gu√©rirait. C'est bien; cela a √©t√© le minist√®re pendant de nombreuses ann√©es.
E-363 (221) Mais il a √©t√© promis que dans les derniers jours, Dieu habiterait √† nouveau dans un corps humain, √† l'exemple de l'Ange qui vint juste avant que Sodome soit br√Ľl√©e et qui S'assit le dos tourn√© √† la tente dans laquelle se trouvait Sara, et qui dit √† Abraham ce qu'elle pensait dans la tente. Dieu dans une chair humaine, portant des habits d'hommes.
E-364 Et c'est seulement ainsi que Dieu peut agir aujourd'hui, c'est quand Il entre dans votre chair (Voyez-vous?), montrant que Dieu serait manifesté dans une chair humaine.
E-365 Jésus a dit: "Ce qui arriva du temps de Sodome arrivera de même à la venue du Fils de l'homme."
(222) Nous avons le messager Billy Graham et les autres là-bas dans Sodome, mais l'Eglise élue reçut le Message et un Messager.
E-366 Maintenant, si cette petite dame... si le Saint-Esprit... Je ne dis pas qu'Il le fera, mais s'Il venait me dire pourquoi vous êtes ici, ou - ou ce que vous voulez, ou quelque chose que vous avez fait, ou quelque chose que vous êtes sur le point de faire, eh bien, vous sauriez que cela devrait venir d'une source surnaturelle, parce que nous nous tenons juste ici. Ce serait juste, n'est-ce pas?
(223) Alors vous sauriez que cela devrait venir d'une force surnaturelle. Et si la Bible dit que Jésus a fait la même chose et a promis de le faire à nouveau dans les derniers jours, vous croiriez alors que c'est Lui. Combien croiraient la même chose? Alors vous verriez Jésus. Vous verriez Sa Parole. Eh bien, vous dites: "Est-Il la Parole?"
E-367 La Bible déclare qu'Il est la Parole. Et la Bible dit que la Parole discerne les pensées qui sont dans le coeur. Est-ce vrai? Alors ce sera la Parole prononcée par des lèvres humaines, discernant les pensées.
E-368 Maintenant, je ne peux pas le faire, je n'ai aucun moyen de le faire, voyez-vous, parce que je ne la connais pas; mais Lui la conna√ģt, et Il est la Parole.
E-369 (224) Et Il est Celui qui peut prendre nos deux esprits, comme la femme au puits et Lui, et mélanger cela, puis partir et me montrer avec exactitude la raison pour laquelle elle est ici, ce qu'elle a fait ou ce qu'elle désire, ou quelque chose comme ça. Alors, je peux le prononcer et le dire. Et ensuite, cela dépendra d'elle.
E-370 (225) Bon, vous dites: "Frère Branham, pouvez-vous la guérir?" Non, non! Je ne le peux pas. Il l'a déjà fait: "Par Ses meurtrissures nous avons été guéris."
E-371 Mais c'est simplement pour élever sa foi, pour lui faire savoir que s'Il sait ce qu'elle était et ce qu'elle veut, Il sait - Il sait comment le donner et ce que vous serez ensuite. Est-ce vrai? Assurément. Maintenant, tout le monde croit cela.
E-372 (226) Maintenant, soyez très respectueux. Et vous là-bas, qui n'avez pas de carte de prière, priez.
E-373 Maintenant, souvenez-vous que Jésus traversa un groupe de gens un jour, et qu'une femme toucha Son vêtement. Et Il Se retourna et dit: "Qui M'a touché?" Et Il parcourut de regard toute l'assemblée jusqu'à ce qu'Il la trouve et lui dise qu'elle avait une perte de sang, et sa perte de sang s'arrêta à ce moment-là. Voyez-vous?
E-374 (227) Bon, la Bible dit qu'Il est maintenant le Souverain Sacrificateur qui peut être touché par le sentiment de nos infirmités. Est-ce vrai?
E-375 Je regarde maintenant fr√®re Way, qui est assis l√† √† c√īt√© de sa femme. R√©cemment, cet homme se trouvait l√† pendant que je pr√™chais, de m√™me qu'une fois Paul pr√™cha toute une nuit, et cet homme tomba mort juste dans l'auditoire. Et le Saint-Esprit le ramena √† la vie. Il est un t√©moin (voyez-vous?) de ce que J√©sus-Christ est le m√™me hier, aujourd'hui et √©ternellement.
E-376 (228) Combien n'ont jamais vu fr√®re Way et voudraient le voir? Levez la main. Vous qui ne l'avez jamais vu... Fr√®re Way, voudriez-vous vous lever? Voici l'homme; il tomba mort √† peu pr√®s √† l'endroit o√Ļ il se trouve juste maintenant. Voici son √©pouse, une infirmi√®re dipl√īm√©e, qui se tient juste l√†. On ne pouvait plus percevoir son pouls, ses yeux √©taient r√©vuls√©s et son visage √©tait sombre: une crise cardiaque.
E-377 (229) Le docteur lui avait dit qu'il souffrait du coeur. J'avais vu cela auparavant, gr√Ęce au discernement, il n'y a pas longtemps, et je lui avais dit qu'il avait un probl√®me de coeur. Et alors tout √† coup, son coeur s'arr√™ta; il tomba et voil√† qu'il √©tait √©tendu l√†, parfaitement mort.
E-378 Cela fait environ six ou huit fois que j'ai vu le Seigneur Jésus ressusciter les morts.
(230) Je L'ai vu le faire, et Il peut le faire ce soir.
E-379 Maintenant, je prends chaque esprit ici sous mon contr√īle, pour la gloire de Dieu, au Nom de J√©sus-Christ. Soyez respectueux, observez.
E-380 Je veux vous parler, madame. J'ai prêché. Voyez-vous? C'est simplement pour saisir votre esprit. C'est exactement ce que je fais. Vous voyez?
E-381 (231) Il y a quelque chose en vous, une vie, sinon vous ne vous tiendriez pas l√†. Vous seriez simplement un corps √©tendu mort, et vous n'auriez pas de vie en vous. Mais, √©tant donn√© qu'il y a une vie dans cette chair, elle vous contr√īle. Vous voyez? Et maintenant, m√™me vos pens√©es, ce que vous pensez, les paroles que vous prononcez, et tout le reste, c'est de cela que vous vivez. Voyez-vous? C'est ce que vous √™tes, ce sont vos paroles, vos pens√©es tout ce que vous √™tes.
(232) Maintenant, nous sommes - nous sommes ici des croyants. Maintenant, le Saint-Esprit... C'est comme Jésus qui dit à la femme: "Apporte-Moi à boire."
E-382 Et quand elle apporta... Elle dit: "Eh bien, Tu - Tu ne devrais pas me demander cela. Je suis - je suis une Samaritaine. Toi, Tu es - Tu es un Juif. Il n'est pas d'usage que nous ayons des relations entre nous; d'aucune - d'aucune manière nous ne nous parlons."
E-383 Maintenant, mais bien s√Ľr, nous sommes tous les deux des gentils. Et nous sommes ici, croyant simplement en Dieu. Eh bien, si Son Esprit vient par moi pour un don et peut vous dire ce qui... alors vous saurez si c'est juste ou pas, parce que vous l'aurez v√©cu; alors - alors vous avez un don pour le croire. Et si vous croyez cela et qu'Il vous dise ce que c'est, alors ce sera enti√®rement termin√© et cela marchera pour chacun ici.
(233) Maintenant, que tous soient très respectueux.
E-384 Et la dame souffre de quelque chose qui ne va pas dans sa gorge. C'est une affection de la gorge. Si c'est juste, levez la main. Or, je ne l'ai jamais vue de ma vie. C'est vrai. C'est pour cela qu'elle est ici, c'est afin que je prie pour sa gorge.
E-385 Maintenant, juste au moment, √† l'instant o√Ļ je l'ai dit, ou juste avant, elle √©tait - elle a su que quelque chose √©tait pr√®s. Quelque chose s'est approch√© juste √† ce moment-l√†. Vous pouviez voir son √©motion, comme une sensation tr√®s douce...?...
E-386 (234) La Lumi√®re que vous avez vue sur cette photographie... O√Ļ √™tes-vous George? Cette Lumi√®re qui √©tait sur la photographie se trouve juste au-dessus de cette femme en ce moment m√™me. Voyez-vous? C'est une autre dimension. Elle est une croyante, pas une soi-disant croyante; c'est une croyante.
E-387 Maintenant, étant donné que vous êtes une croyante, croyez-vous que je sois Son serviteur et Son prophète? Vous devez être une croyante pour le savoir. Croyez-vous qu'Il puisse vous dire d'autres choses que vous avez sur le coeur? Très bien.
E-388 Voici quelque chose que vous avez sur le coeur: c'est quelqu'un pour qui vous priez, un enfant. Croyez-vous qu'Il puisse me dire ce qui ne va pas en lui?
(235) Il a un virus. Est-ce vrai? Croyez-vous que Dieu puisse me dire qui vous êtes? Vous êtes Mme Walker. Vous n'êtes pas d'ici; vous venez du Sud, de la Géorgie. Retournez à la maison guérie. Jésus-Christ vous a guérie...?... Ne soyez plus inquiète, c'est terminé. Que Dieu vous bénisse, soeur...?...
E-389 (236) Bonsoir. Maintenant, voici une autre dame. Je ne la connais pas, je ne l'ai jamais vue. Ce n'est qu'une femme qui se tient là. Maintenant, regardez. Je prêche depuis 20 heures environ, et il est maintenant 22 heures. Cela fait deux heures que je suis ici. Ce seul discernement m'a affaibli plus que deux heures de prédication. Voyez-vous, c'est... Voyez-vous? Vous dites: "Vous voulez dire... "Oh oui!
E-390 Cette femme toucha le bord de Son vêtement, Il dit: "J'ai senti qu'une vertu est sortie de Moi", de la force. Est-ce vrai? C'est ce que cela provoque.
(237) Maintenant, voici une femme que je n'ai jamais vue.
E-391 Billy est allé là-bas, si vous avez remarqué quelque chose, et a pris ce garçon que nous avons ici avec nous, George. Il est baptiste. Je voudrais qu'il voie que ce dont nous parlons vient de Dieu. Son père, sa famille, sont de braves gens. Ils sont au Mexique: un missionnaire, un brave homme. Et son père est aussi malade. J'attends simplement qu'il vienne. Maintenant, George, observe attentivement.
E-392 Maintenant, cette dame, je - je ne la connais pas, je - je ne l'ai jamais vue. Je suppose que nous sommes étrangers l'un à l'autre. Nous ne nous connaissons pas.
E-393 Mais alors, le Saint-Esprit, la douceur de Jésus est présente; nous en témoignons tous.
(238) Maintenant, si le Seigneur Jésus me révèle quelque chose à votre sujet...
E-394 Maintenant, si je pouvais vous guérir, je le ferais. Mais je ne peux pas faire ce qu'Il a déjà fait. Seulement, s'Il était debout, ici ce soir, portant ce complet qu'Il m'a donné, eh bien, Il - Il ne pourrait pas vous guérir, parce qu'Il l'a déjà fait. "Par Ses meurtrissures nous avons été guéris." Mais la seule chose qu'Il... pour déclarer Lui-même par la Parole qu'Il a promise, et vous faire voir qu'Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement... Et Il a promis de le faire.
E-395 (239) Maintenant, s'Il m'utilise pour vous dire la raison pour laquelle vous êtes ici, utiliseriez-vous votre foi en Lui pour croire que vous recevrez ce que vous avez... ce pour quoi vous êtes ici? De tout votre coeur? Très bien. Puisse le Seigneur l'accorder.
E-396 Je vois que la dame a quelque chose qui ne va pas. Un examen a révélé que c'était une hernie à l'estomac. C'est juste. C'est vrai; oui, oui, une hernie à l'estomac.
(240) Croyez-vous que Dieu puisse guérir cette hernie? Vous... Tout ce que vous... Que Dieu vous bénisse.
E-397 Eh bien, maintenant, vous n'êtes pas d'ici; cela a été un grand sacrifice de venir ici. Ça l'était. Vous venez du Tennessee. C'est vrai. Mme Harnes, rentrez chez vous; ne doutez pas. Vous serez guérie, si vous pouvez croire.
E-398 (241) Bonsoir, madame. Nous sommes √©trangers l'un √† l'autre. Je ne vous ai jamais vue de ma vie, √† ce que je sache. Je vous ai peut-√™tre vue quelque part dans une r√©union, vous m'avez peut-√™tre vu, mais je ne vous connais pas. Dieu vous conna√ģt. Croyez-vous que je sois Son serviteur et que la Parole que j'ai pr√™ch√©e est la v√©rit√©? Eh bien, √©tant donn√© que je vous suis √©tranger et que vous avez cru la Parole que je vous ai pr√™ch√©e, la seule chose que...
E-399 L'une de ces personnes vous a donné une carte; l'un des diacres, mon fils ou quelqu'un d'autre vous a donné une carte. Votre numéro a été appelé et vous voici. C'est tout ce que je sais.
E-400 Mais vous êtes ici souffrant de nervosité. Cela vous dérange beaucoup. Vous avez quelqu'un avec vous. Vous avez quelqu'un pour qui vous priez. C'est un - c'est votre mari, et il a un problème spirituel, il n'arrive pas à surmonter le...?... Et vous avez un enfant qui est aussi malade. Vous n'êtes pas d'ici, mais vous venez du Nord. Vous êtes du Canada, de l'Alberta. C'est vrai. Croyez-vous que je sois le prophète de Dieu et que ce que je dis est la vérité? Rentrez chez vous et vous recevrez ce que vous avez...?... Croyez, que Dieu vous bénisse, madame.
E-401 (242) Je vous suis √©tranger. Vous m'√™tes √©trang√®re. Je ne vous connais pas, mais Dieu vous conna√ģt. Croyez-vous que je sois Son serviteur? De tout votre coeur? Je ne vous connais pas, je ne sais rien √† votre sujet. Si je pouvais vous gu√©rir, je le ferais; mais je - je ne le peux pas. Je - je ne suis pas un gu√©risseur. Je ne suis qu'un homme, mais Lui est Dieu. Je suis juste un peu troubl√©, parce qu'il y a une femme plus √Ęg√©e entre moi et vous. C'est quelqu'un pour qui vous priez. Oui, c'est votre m√®re, et elle souffre d'hypertension. Et vous avez une - une infection des reins. C'est vrai. Le croyez-vous?
E-402 Votre mère n'est pas ici, mais quand vous irez vers elle, prenez le foulard que vous avez autour du cou, mettez-le sur votre mère, ne doutez pas, et l'hypertension la quittera et votre infection sera finie. Allez et croyez maintenant...?...
E-403 (243) Croyez-vous maintenant de tout votre coeur? Maintenant, vous voyez, je regarde à travers l'auditoire et cela semble comme si cela - cela commence à devenir comme un peu flou là-bas.
E-404 "Les choses que Je fais, vous les ferez aussi." Il a fait plus de choses ici ce soir qu'il - de ce genre, que pendant tout le voyage de Sa vie. C'est vrai.
(244) Maintenant, cette dame, ici. C'est une jeune dame... Je ne la connais pas. Elle m'est étrangère. Mais croyez-vous que je suis Son serviteur? Maintenant, juste un instant.
E-405 Un homme vient devant moi. Eh bien, quelqu'un dans l'auditoire. Maintenant, juste un instant. Quelqu'un dans l'auditoire qui est parti d'ici juste à ce moment-là. Cette Lumière est partie d'ici, et il y avait un homme debout près d'Elle. C'est quelque part dans l'auditoire. Ne vous inquiétez pas, ayez bon courage!
E-406 Revenons de nouveau à la dame et voyons.
(245) Maintenant, si le Seigneur Dieu... Cela fait six ou sept personnes, quelque chose comme ça, qui ont passé dans la ligne pendant le discernement. Et si le Seigneur Jésus me révèle, révèle à cette femme ce qui ne va pas chez elle, cela amènerait-il le reste d'entre vous à croire de tout votre coeur? Pourriez-vous accepter Christ sur cette base? Voyez-vous? Une fois devrait le prouver. Trois fois est une confirmation, et il s'agit de dizaines de milliers de fois, sans qu'une seule fois cela ait été faux.
E-407 Vous n'êtes pas ici pour vous-même; vous êtes ici pour un homme. Et je le vois assis, la tête inclinée. Il fume une cigarette, et vous priez pour que la cigarette le quitte. C'est le... Puisse le Seigneur Dieu vous accorder votre requête, soeur. Allez, croyant de tout votre coeur, et puisse cette habitude démoniaque quitter votre mari au Nom du Seigneur Jésus.
E-408 (246) Vous souffrez du dos. Croyez-vous que Dieu va le guérir? Vous le croyez? Très bien. Allez et dites: "Merci, Seigneur."
E-409 Je connais cette femme. Je crois que c'est la fille de Mme Neese, n'est-ce pas vrai? Je pensais que c'était elle. Que Dieu vous bénisse. Votre mal de dos vous quittera maintenant, vous pouvez partir et être guérie.
E-410 (247) Croyez-vous que Dieu puisse guérir cette arthrite et vous rétablir? Allez, dites-Lui que vous croyez en Lui. Croyez de tout votre coeur.
E-411 (248) Bonsoir, monsieur. Croyez-vous que Dieu puisse guérir ce problème d'estomac et vous rétablir? Très bien. Alors allez et dites: "Merci Seigneur, je - je vais être guéri", et - et vous serez guéri.
E-412 (249) Un autre cas d'arthrite et c'est aussi l'√Ęge. Croyez-vous que Dieu va vous gu√©rir si je vous impose les mains? ["Il l'a fait plusieurs fois quand vous avez pos√©...?... mon fr√®re - N.D.E.] Vous entendez cela? Que le Seigneur b√©nisse ma soeur, et la d√©livre de nouveau ce soir. Amen. Eh bien, croyez simplement.
E-413 (250) Une maladie de coeur et une maladie d'estomac. Croyez-vous que Dieu puisse guérir cela? Très bien. Allez au Nom du Seigneur Jésus. Puisse-t-Il vous guérir.
E-414 Bonsoir jeune homme. L'asthme. Croyez-vous que Dieu puisse guérir l'asthme? Allez, croyez cela. Il le fera. Très bien.
E-415 (251) Le diabète. Croyez-vous que Dieu puisse guérir votre sang et vous rétablir? Allez, croyez en Lui Il fera cela.
(252) Croyez-vous cela de tout votre coeur?
E-416 Et si je ne vous avais rien dit et que je vous avais simplement imposé les mains, croiriez-vous que le Saint-Esprit est ici pour vous guérir? C'est ainsi qu'il faut faire. Venez ici. Au nom de Jésus-Christ, puisse-t-il partir et être guéri. Amen.
E-417 (253) Venez, madame. Si je ne vous disais rien, croiriez-vous que Dieu vous guérirait de cette tou - ... féminin? Oh, excusez-moi, Il l'a déjà dit. Continuez votre chemin. Que Dieu vous bénisse. Allez - allez en croyant et soyez guérie.
E-418 (254) Croyez-vous, monsieur, de tout votre coeur? Dieu gu√©rit le coeur malade, n'est-ce pas? Il gu√©rit les hommes. J'en suis s√Ľr.
E-419 Il - Il est Dieu. Le croyez-vous? Croyez-vous de tout votre coeur? Ayez foi en Dieu.
E-420 (255) Un homme par ici a fait quelque chose il y a quelques minutes. Je veux savoir de quoi il s'agit. C'est... de sang. Quelqu'un... comme un accident ou quelque chose qui est arrivé, cela saignait. C'était quelque part. L'homme était debout, ici. J'ai simplement prié... Oui, c'est ça. C'est un homme qui est assis... Ça alors, c'est J.T. Parnell! Je connais ce gars. Vous avez une hémorragie interne, J.T. Croyez-vous que Dieu va vous guérir? Très bien. Alors cela va cesser, J.T. Croyez de tout votre coeur.
E-421 (256) La petite dame qui est assise juste l√†, qui regarde de l'autre c√īt√©, assise √† c√īt√© de fr√®re Grimsley. Il y a une Lumi√®re pour elle. Vous, avec le petit col blanc... Mary, je ne vous connais pas, mais c'est cela votre nom. Vous √™tes emb√™t√©e par un probl√®me spirituel. Et vous √™tes aussi tr√®s nerveuse. Oubliez √ßa. Tout sera en ordre. Croyez de tout votre coeur. Ayez foi en Dieu. Si seulement vous pouvez croire.
E-422 (257) La petite dame qui est assise juste l√†, dans la rang√©e du fond, de ce c√īt√©-l√†. Elle vient du Michigan. Elle souffre d'un trouble f√©minin. Croyez-vous que Dieu va vous gu√©rir? Vous pouvez donc avoir ce que vous demandez. Le croyez-vous? Amen. Levez la main et dites: "Je l'accepte." Tr√®s bien. Vous pouvez aller √† la maison et √™tre gu√©rie. Je ne connais pas cette dame, mais Dieu la conna√ģt.
E-423 (258) Qu'en est-il de vous, ici sur cette civi√®re? Vous √™tes le seul estropi√© ou le seul homme sur une civi√®re. Je vous suis √©tranger. Je ne vous connais pas. Dieu vous conna√ģt, mais je dis maintenant que l'ombre de la mort est sur vous. Vous avez le cancer. Vous venez de loin. Vous venez de Cincinnati, l√†. Vous vous appelez M. Hawk. Croyez de tout votre coeur. Si vous restez l√†, vous mourrez. Acceptez J√©sus-Christ et soyez gu√©ri. Croyez-vous en Lui? Alors, levez-vous de ce brancard et acceptez J√©sus-Christ.
E-424 (259) Combien ici croient en Lui en cet instant? Croyez-vous de tout votre coeur? Alors, que chacun se l√®ve √† l'instant. Levez-vous. Maintenant, √† votre mani√®re √† vous, la mani√®re dont vous priez, posez la main sur quelqu'un √† c√īt√© de vous.
E-425 O√Ļ est soeur Brown? Elle est ici, souffrant de ce... L'autre jour, elle m'a appel√© au t√©l√©phone, et elle ne pouvait pas lever les mains. J'ai vu qu'il y avait quelque chose qui n'allait pas dans son sang. Quand je l'ai rencontr√©e l'autre jour... Elle a le diab√®te. O√Ļ est-elle? Elle √©tait ici avec Mme Dauch, il y a quelques instants. Tr√®s bien, Soeur Brown, ce soir je veux que vous croyiez de tout votre coeur. Je sais que vous savez ce qui ne va pas chez vous. Mais je veux que vous croyiez. Vous √™tes sortie de l'h√īpital pour venir ici, voyez-vous, afin que l'on prie pour vous. Je prie pour vous, maintenant. Croyez, vous serez gu√©rie.
E-426 (260) Margie, ayez foi en Dieu. Cela va vous quitter à l'instant, ce sera fini. Il peut guérir le diabète, Il peut vous guérir de cette maladie d'estomac. Très bien.
E-427 Que chacun de vous impose les mains à quelqu'un d'autre, et les garde là juste une minute. Imposez-vous simplement les mains les uns aux autres. Gardez-les ainsi.
(261) Voyez-vous, il est bient√īt 23 heures; beaucoup de ces personnes doivent rouler jusqu'au Tennessee et √† diff√©rents endroits.
E-428 Assurément, le Seigneur Dieu a prouvé...
Qu'avez-vous vu ce soir? Avez-vous vu un homme ou avez-vous vu Jésus? Jésus qui confirme Sa Parole.
E-429 Ces mouchoirs qui sont ici, pendant que cette onction est sur moi, j'ai posé mes mains dessus, priant que le Dieu Tout-Puissant... Il est dit qu'on prenait des linges et des mouchoirs qui avaient touché le corps de Paul.
E-430 Il y a ici ceux qui étaient morts et qui ont été ressuscités. Il y a ici ceux qui ont eu des accidents, qui ont été écrasés et qui sont guéris. Il y a...
E-431 (262) Je vois ici Mlle Wilson, qui, il n'y a pas longtemps, était mourante à cause d'hémorragies provoquées par la tuberculose, cela fait des années. La voici ici ce soir. Les médecins ne lui avaient donné que quelques heures à vivre. Elle se tient ici ce soir.
E-432 Partout ici, il y a des gens qui étaient boiteux, aveugles, estropiés, dans des fauteuils roulants, et tout le reste, et qui se tiennent ici ce soir, comme des trophées vivants. Pourquoi cela? Jésus-Christ vit. Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement.
E-433 (263) Cet homme dont j'ai donné le témoignage il y a quelque temps, là-bas qui avait l'épilepsie depuis toutes ces années et tout... et à sa seule occasion à la réunion, il y a environ vingt ans de cela, il n'a plus jamais eu de crise depuis. C'est un cas sur des dizaines de milliers.
E-434 Il est Celui qui guérit. Amen.
(264) Il gu√©rit. Maintenant, ne soyez pas excit√©s. Ayez simplement cette foi d'enfant et tournez vos regards vers le Calvaire. Fermez les yeux et oubliez que vous √™tes dans ce tabernacle. Fermez les yeux et oubliez qu'il y a quelqu'un √† c√īt√© de vous, et regardez √† J√©sus et voyez.
Regarde maintenant à Jésus et vis.
C'est écrit dans la Parole. Alléluia!
Il faut seulement que nous regardions pour vivre.
Oh, regarde et vis, mon frère, vis.
Regarde maintenant à Jésus et vis.
C'est écrit dans la Parole. Alléluia!
Il te faut seulement regarder pour vivre.
E-435 (265) Fermez les yeux sur l'homme. Fermez les yeux sur tout ce qui vous entoure, et regardez par votre foi à Jésus-Christ et sachez qu'Il fut blessé pour vos péchés, que par Ses meurtrissures vous êtes guéris.
E-436 Seigneur J√©sus, alors que ces gens prient et qu'ils ont impos√© les mains les uns aux autres, et que nous sommes - nous nous rendons compte que nous nous tenons dans la Pr√©sence de J√©sus-Christ, vivant et ressuscit√© sous la forme du Saint-Esprit, nous r√©v√©lant les secrets de nos coeurs, nous faisant conna√ģtre nos d√©sirs, et nous promettant qu'Il nous donnera ce que nous d√©sirons, si seulement nous croyons.
E-437 Des hommes et des femmes ont leurs mains posées les uns sur les autres. Ils prient, parce que nous sommes des concitoyens du Royaume de Dieu. Nous sommes des frères et des soeurs de Jésus-Christ.
E-438 (266) Et, Satan, nous venons vers toi te lancer un défi au Nom du Seigneur Jésus-Christ. Il est l'Epée. Il est Celui qui coupe la maladie. Il est Celui qui coupe le doute. Il est le Vainqueur.
(267) Maintenant, Satan, nous t'adjurons au Nom de Jésus-Christ de sortir de ces gens.
E-439 La Parole de Dieu est manifest√©e. Elle circoncit, Elle √īte le doute, elle √īte la maladie et apporte une parfaite d√©livrance. Nous prions que le Saint-Esprit tombe sur ces gens et leur donne la puissance de la foi pour croire que la Pr√©sence du Christ omnipotent est ici maintenant.
Accorde-le Seigneur.
E-440 Je condamne chaque maladie.
(268) Je condamne toute affection, je condamne toute incr√©dulit√© au Nom de J√©sus-Christ. Puisse le Saint-Esprit honorer ce que j'ai dit, balayer ce b√Ętiment et d√©livrer chaque personne qui est dans Sa divine pr√©sence.
E-441 Maintenant, levez les mains et louez-Le. Je vous déclare bien portants guéris, au Nom de Jésus.

En haut