ACCUEIL PRÉDICATIONS BIBLE LIVRES VIDÉO CONTACTS



Prédication Dieu Change-t-Il De Pensée Au Sujet De Sa Parole? / 65-0418E / Jeffersonville, Indiana, USA // SHP 2 heures et 8 minutes PDF MP3 low MP3 HQ

Dieu Change-t-Il De Pensée Au Sujet De Sa Parole?

Voir le texte français et anglais simultanément
E-1 Inclinons la t√™te. Bien-aim√© Seigneur J√©sus, nous sommes une fois de plus assembl√©s en Ton Nom dans une grande attente d'un d√©versement de la puissance vivifiante de Dieu, pour nous amener √† reconna√ģtre notre position et notre place, ainsi que nos responsabilit√©s en tant qu'un peuple appel√©, s√©par√© du monde et consacr√© √† Dieu. Seigneur, accorde, ce soir, que les b√©n√©dictions de Dieu nous guident et nous conduisent dans les choses que nous faisons ou disons, afin que cela apporte l'honneur et la gloire √† Ton Nom. Amen.
E-2 Je suis heureux d'√™tre de retour dans l'√©glise ce soir et d'√™tre avec vous, les biens-aim√©s. Et je sais qu'il fait chaud; je venais de t√©l√©phoner √† ma femme; je pense que la temp√©rature est √† 90¬įFahrenheit [30¬įc. - N.D.T.] ou quelque chose comme cela, 95¬į 96¬į [39¬įc.- N.D.T.] ou quelque chose comme cela; et l√†, il fait un peu plus chaud qu'ici. Je m'habitue donc au temps chaud maintenant. Ainsi...Mais je suis tr√®s heureux d'√™tre ici au Tabernacle, en ce merveilleux moment de P√Ęques.
E-3 Je ne peux pas dire que je m'excuse pour ce long - long message de ce matin, mais je... C'était... Je ne voulais - voulais pas abuser de votre patience, et ensuite y revenir ce soir. Mais je - je voulais vous transmettre ce message, comme quoi vous faites partie de cette résurrection. Voyez? Et ne vous en faites plus à ce sujet, voyez, réjouissez-vous tout simplement à ce sujet. Il n'y a rien nulle part qui puisse vous séparer de cela, rien; vous êtes éternellement en sécurité dans le Royaume de Dieu. Quand Dieu vous a marqué de Son Sceau, vous l'êtes jusqu'à destination.
E-4 Lorsque le gouvernement scelle un colis, la compagnie de chemins de fer scelle la porte, on ne peut pas tenter d'ouvrir ce wagon avec un crochet avant que ça n'arrive à destination. Quand Dieu scelle un homme (et le Sceau, c'est le Saint-Esprit), lorsqu'Il scelle un homme comme cela, ce dernier est parti pour sa destination éternelle. Et il ne peut plus jamais, jamais faire demi-tour, car rappelez-vous, Ephésiens 4.30 dit: "N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu par lequel vous avez été scellés pour toujours." Vous voyez? Vous êtes scellés pour toujours; vous êtes scellés éternellement dans le Royaume de Dieu par le Saint-Esprit. Eh bien, pensez-y, alors, vous...
E-5 Le diable vous donnera des coups de poing, et vous dira toutes sortes de choses, vous accusera, et - et il cherchera à vous faire croire que vous n'êtes pas scellé, mais ne l'écoutez pas.
E-6 Eh bien, vous savez que vous √™tes pass√© de la mort √† la Vie; vous savez bien que les choses que vous aimiez autrefois, vous ne les aimez plus. Vous savez que vous croyez chaque Parole de Dieu, vous avez vu Dieu √† l'oeuvre juste parmi nous sans - avec des preuves infaillibles qu'Il est le Grand JE SUIS. Et vous avez remarqu√© que tout ce qui a jamais √©t√© dit en Son Nom, rien de ce qui a √©t√© proph√©tis√© en Son Nom n'a manqu√© de s'accomplir exactement tel qu'annonc√©. Et m√™me la science, les journaux, les photos, les appareils photographiques et les r√©dacteurs, et tout le reste doit reconna√ģtre cela, voyez, qu'ils le veuillent ou pas, Dieu les am√®ne √† reconna√ģtre cela, de toutes les fa√ßons, voyez, pour faire conna√ģtre cela.
E-7 Maintenant, étant donné qu'on est un petit groupe... Souvenez-vous, ce n'est pas pour un grand groupe qu'Il vient: "Ne crains point, petit troupeau; il a plu à votre Père..." Vous voyez?
E-8 J'aimerais dire quelque chose à votre intention, quelque chose de choquant juste avant l'ordination d'un ministre. Et c'est très choquant, mais c'est juste pour que vous puissiez savoir. Eh bien, je ne dis pas que c'est un nombre exact, mais j'aimerais vous le faire savoir.
E-9 Je ne sais pas s'il y a ici des gens qui ont d√©j√† vu comment se fait l'hybridation du b√©tail, moi-m√™me je ne suis pas d'accord avec cela, mais j'ai observ√© comment cela se faisait. Et je les ai vus pr√©lever le sperme du m√Ęle, juste assez qu'on peut toucher √† l'aide d'un petit m√©tal semblable √† un petit cure-dent, et poser cela sur un morceau de marbre et tourner ces loupes qui font grossir cela, je ne sais combien de fois, jusqu'√† ce que ce sperme... L√† o√Ļ vous ne voyez rien avec l'oeil naturel, avec un verre ordinaire, mais quand c'est grossi cent fois ou cent cinquante fois, vous pouvez voir l√† dans cette seule goutte de sperme peut-√™tre cinquante √† cent petits germes en train de sautiller √ß√† et l√†. Aussi, de la femelle proviennent autant d'ovules dans un - dans le sperme. Eh bien, lorsqu'ils sont - sont mis ensemble...Eh bien, les deux premiers qui se rencontrent et qui s'unissent...
E-10 Il n'y a qu'un seul sur ce "un million" qui vivra. Avez-vous déjà pensé à cela? Ce sont tous les mêmes spermes et les mêmes ovules, ils sont tous identiques, mais il n'y a qu'un seul qui vivra. Et il n'est pas déterminé lequel y arrivera le premier, parce que parfois l'ovule peut être très loin là derrière, et le germe peut être là en plein milieu du sperme, et ils vont passer l'un au-dessus de l'autre. Il faut une Intelligence pour savoir si ce sera un garçon ou une fille, s'il aura des cheveux roux ou noirs et que sais-je encore. C'est une élection de Dieu; ça ne peut être rien d'autre que l'élection.
E-11 Même dans la naissance naturelle, il y a l'élection qui détermine si ce sera un garçon ou une fille ou quoi d'autre. Et quand ce petit germe s'introduit dans ce petit ovule en se tortillant et que la petite queue tombe, ça commence la colonne vertébrale de l'espèce en question: d'un animal, d'un bébé et que sais-je encore. Et le reste de ce million de germes - parmi ce "un million" d'ovules, un million de germes, un seul vivra. Ils sont tous les mêmes, mais Dieu choisit par élection celui qui vivra, et les autres meurent: un sur un million.
E-12 Quand Isra√ęl a quitt√© l'Egypte, ils croyaient tous au Message d'un seul proph√®te. Ils ont vu les signes de Dieu par Mo√Įse, chacun d'eux les a vus. Et ils sont tous sortis de l'Egypte, ont travers√© la mer Rouge √† pieds et ils ont √©t√© baptis√©s en Mo√Įse. Chacun a vu la puissance de Dieu saisir Mo√Įse, lorsqu'il a chant√© en Esprit et que Miriam battait le tambourin en courant le long du rivage. Chacun d'eux a mang√© chaque nuit la manne c√©leste et fra√ģche qui tombait du ciel. Chacun d'eux a bu √† ce Rocher spirituel qui avait √©t√© frapp√©. Et deux millions de personnes sont sorties de l'Egypte. Combien sont entr√©s dans la Terre promise? Deux, un sur un million. Qu'est-il arriv√© √† tous les autres? J√©sus a dit qu'ils √©taient morts. "Vos p√®res ont mang√© la manne dans le d√©sert pendant trente ans, et Moi, Je vous dis qu'ils sont tous morts."
E-13 Eh bien, il y a environ cinq cents millions de chrétiens dans le monde ce soir, y compris les catholiques, les protestants et tous les autres. Si Jésus venait dans cet Enlèvement, d'après ce que je viens de dire, il y aurait cinq cents personnes qu'on ne retrouverait plus dans le monde ce soir, et qui iraient dans l'Enlèvement. Et chaque jour, il y a probablement des gens qu'on ne retrouve plus jamais, dans tous les pays, sans qu'on puisse jamais l'expliquer. Cela peut donc se produire à n'importe quel moment. Vous voyez?
E-14 Oh! chrétiens, revêtons-nous de l'armure de Dieu. Faisons tout notre possible pour Le servir, L'aimer et attendre ce moment glorieux.
E-15 Eh bien, il n'y aura pas beaucoup de millions ni de multitude de gens qui sortiront d'une seule g√©n√©ration pour rentrer. C'est impossible. Maintenant, souvenez-vous, chaque jour marque la fin d'une g√©n√©ration, chaque jour. "Ce qui arriva du temps de No√© arrivera pareillement √† la Venue du Fils de l'homme, l√† o√Ļ huit √Ęmes furent sauv√©es par l'eau." Mais chaque jour marque la fin d'une p√©riode de quarante ans pour quelqu'un, pour certains. Vous voyez? Et chaque jour, il y en a beaucoup qui sont scell√©s dans le Royaume. Un jour, ce sera le dernier jour. Soyons s√Ľrs maintenant, pendant que nous sommes dans notre bon sens, dans l'√©glise et parmi les gens o√Ļ le Saint-Esprit s'est vraiment identifi√© √† nous; soyons s√Ľrs que tout est en ordre et que √ßa reste en ordre devant Lui.
E-16 Ne vous arr√™tez pas; jour et nuit, ne vous reposez pas jusqu'√† ce que cette puissance vivifiante vous ait fait passer des choses du monde au Royaume de Dieu. Et vous qui √™tes effectivement entr√©s dans le Royaume de Dieu et qui avez √©t√© vivifi√©s par l'Esprit de Dieu, combien nous devrions √™tre heureux, avec des larmes de joie, et rester √† genoux jour et nuit, rendant gr√Ęces √† Dieu pour ce qu'Il a fait!
E-17 Ce soir, nous avons un petit changement dans le service. Nous avons un brave frère ici, frère Capps. Il est venu chez nous en provenance de l'Eglise nazaréenne, et je pense que c'est cela, Frère Capps? Ce soir, il veut que nous l'ordonnions, par l'imposition des mains.
E-18 Nous n'avons pas de papiers à remettre à qui que ce soit, toutefois, nous sommes reconnus en tant que... Nous pourrions avoir des papiers, mais nous croyons qu'un véritable ministre ordonné, ses papiers sont au Ciel. Vous voyez? Et il - il a le droit de prêcher la Bible aussi longtemps que Dieu identifie sa vie avec la Bible. Nous croyons que ce sont là ses pièces d'identité.
E-19 Et frère Capps a donc été officiellement ordonné dans la - dans l'Eglise nazaréenne, mais ce soir, il veut que les anciens et les autres lui imposent les mains pour l'ordonner afin qu'il porte ce Message. Quelle chose noble!
E-20 J'ai - j'ai entendu les rapports depuis Tucson, et c'étaient des rapports merveilleux sur frère Capps que voici, la façon dont il assiste notre bienveillant frère Neville, qui tient la chandelle de la Lumière; ces deux hommes la tiennent aussi vaillamment que possible. Nous avons imposé les mains à frère Neville, mais pas à frère Capps. Et je veux que ceux qui sont des ministres, frère Jackson et les autres, s'ils sont ici, le frère Ruddell et les anciens de cette église-ci, qu'ils viennent ici juste pour quelques minutes maintenant pour imposer les mains à frère Capps. Et ils...
E-21 Eh bien, nous voyons dans la Bible que c'est de cette fa√ßon qu'on le faisait; on imposait les mains aux gens, et on les mettait alors √† part. Et c'est ainsi qu'ils l'ont fait pour Timoth√©e. Il est dit: "Par ce don qui √©tait en toi, que tu as re√ßu de la grand-m√®re Lo√Įs..." On a remarqu√© cela, qu'il y avait dans l'homme un don qu'il a re√ßu par l'imposition des mains des anciens.
E-22 Or, les frères du dernier jour - les frères de la pluie du dernier jour se sont cependant embrouillés là-dessus. Ils ont pensé qu'on lui a conféré un don en faisant cela. Non, le don était déjà en lui, et eux lui ont tout simplement imposé les mains pour attester qu'ils croyaient que Dieu avait déjà placé le don en lui, et ils ont approuvé cela par l'imposition des mains.
Et vous les hommes qui √™tes ici dans cette √©glise, qui, je crois, avez dans votre √Ęme cette puissance vivifiante, fr√®res, montez ici tout de suite, s'il vous pla√ģt, Fr√®re Ruddell et tous les autres d'entre vous qui √™tes ici pr√©sents dans l'√©glise, les anciens et ceux des √©glises soeurs des environs, pour imposer les mains √† fr√®re Capps, afin qu'il soit ordonn√© avec notre approbation devant cette assistance, et qu'il soit envoy√© pour pr√™cher l'Evangile du Seigneur J√©sus partout o√Ļ Dieu peut l'appeler. Il devient -il est d√©j√† l'un de nous par naissance.
Il est l'un de nous parce qu'il a cru le Message. Il est l'un de nous parce que -qu'il prend position pour la Vérité de la Parole. Et nous voulons que frère Capps soit officiellement ordonné devant vous par l'imposition des mains, comme quoi il est l'un de nous. [Frère Branham donne des instructions aux ministres. - N.D.T.] O.K., Frère Ruddell, Frère Capps, Frère Neville... Frère Junior Jackson, y a-t-il d'autres ministres ici? Je ne sais pas combien il y en a. Je ne... Je pense qu'ils ont leurs propres services ce soir, montez donc directement ici, Frère Capps.
Eh bien, o√Ļ est fr√®re Hunter et les autres qui sont venus de New York? J'ai... Fr√®re Anthony, je pense qu'ils sont rentr√©s. N'importe qui parmi vous autres qui √™tes ici avec nous, eh bien, nous serons heureux de vous voir venir ici et vous tenir avec nous pour attester que nous croyons que fr√®re Capps est...
E-23 Combien parmi vous ici connaissent frère Capps? Levez la main. Très bien, baissez la main. Combien croient qu'il est un serviteur de Dieu? Levez la main. Nous l'aimons comme notre frère.
E-24 Eh bien, ceci n'est pas exactement la manière correcte pour ce que nous appellerions une ordination, mais je veux que cet auditoire... Je ne saurais pas chanter ce cantique, mais j'aimerais que vous m'aidiez à essayer de le chanter, afin que...
E-25 Un jour, un prophète s'est agenouillé à l'autel, dans le temple, et pendant qu'il était là au temple... C'était un homme bon, mais il s'était simplement appuyé sur les bras du roi Ozias, et il était un - il était un homme bon. Et pourtant, un jour qu'il était au temple, il eut une vision et il vit quelque chose qu'il n'avait jamais vu auparavant. Il vit des Anges portant des ailes, qui volaient en faisant des va-et-vient dans l'édifice, en criant: "Saint, Saint, Saint est le Seigneur Dieu Tout-Puissant". (Venez, frère. Oui. Voyez?) "Saint, Saint, Saint est le Seigneur Dieu Tout-Puissant." [Frère Branham parle à frère Ben.- N.D.E.] Ben... Vous voyez?
E-26 Et alors, les fondements du temple furent ébranlés, et il a dit: "Malheur à moi, car je suis un homme aux lèvres impures." Dans la Présence de Dieu, il a reconnu que malgré qu'il était un prophète, il n'était pas juste. Il a dit: "Je suis un homme aux lèvres impures et j'habite au milieu d'un peuple aux lèvres impures."
E-27 Et l'un des Anges s'envola et prit un charbon ardent, lui toucha les lèvres et dit: "Prophétise, fils de l'homme!"
Voudriez-vous nous en donner un accord, soeur, s'il vous pla√ģt? Combien connaissent ce cantique? Allons-y... un couplet. Tr√®s bien.
Quand le charbon ardent toucha le prophète,
Le rendant pur, aussi pur que possible Quand la voix de Dieu dit: "Qui ira pour nous?"
Alors il répondit: "Me voici, envoie-moi!"
Parle, mon Seigneur, parle, mon Seigneur;
Parle, et je serai prompt à Te répondre.
Parle, mon Seigneur, parle, mon Seigneur,
Parle, et je répondrai: "Seigneur, envoie-moi."
Des millions de gens meurent maintenant dans le péché et la honte,
Ecoute leur cri triste et amer;
H√Ęte-toi, fr√®re, h√Ęte-toi √† leur secours;
Promptement r√©ponds: "Ma√ģtre, me voici."
Parle, mon Seigneur, parle, mon Seigneur,
Parle et je serai prompt à Te répondre Parle, mon Seigneur, parle, mon Seigneur,
Parle, et je répondrai: "Seigneur, envoie-moi."
Que les anciens se placent tout autour maintenant et imposent les mains à frère Capps. Inclinons tous la tête.
E-28 Dieu bien-aim√©, les fondements du temple se sont de nouveau √©branl√©s. Et voyant que l'Esprit de cette Vie vivifiante op√®re √† travers notre fr√®re, je Te prie, √ī Dieu, tandis qu'il sent la Chose venir d'En-haut, lui disant qu'il doit aller... Nous lui imposons les mains en tant que Tes anciens, Seigneur, et nous lui donnons la main d'association; nous lui imposons les mains et lui transmettons les b√©n√©dictions de Dieu afin que Tu oignes ses l√®vres, sa pens√©e et tout son √™tre; et qu'il am√®ne ce Message de l'Evangile jusque dans chaque coin et recoin o√Ļ Tu l'appelleras. Accorde-le, Seigneur. Nous Te confions notre fr√®re comme √©tant Ton serviteur au Nom de J√©sus-Christ. Amen.
E-29 Prêche la Parole, mon jeune frère, en temps favorable ou non. Reprends et censure avec toute douceur et en instruisant. Que Dieu vous bénisse, frère.
E-30 [Frère Ben Bryant dit: "Frère Branham, voudriez-vous m'imposer les mains? Peuvent-ils m'imposer les mains? Je voudrais être ordonné. - N.D.E.] As-tu été ordonné? Je ne savais pas que tu n'avais pas été ordonné.
Frère Ben que voici s'est joint à nous. Je crois que cela fait quelque temps qu'il prêche. Cependant, il n'a pas encore été officiellement ordonné (je croyais qu'il l'avait été, c'est pour cela que je l'ai fait venir) ou on ne lui a pas encore imposé les mains ici.
E-31 Maintenant, la femme de frère Ben se trouve quelque part ici, et c'est une personne très aimable. Elle était une femme prédicateur. Et quand notre frère et elle se sont mariés et qu'il l'a amenée ici au Tabernacle, quand elle a vu et entendu la Parole, et c'est pourtant une gentille petite dame qui a de la personnalité, mais lorsqu'elle a compris que c'était faux pour une femme de faire cela, elle a laissé tomber cela, et on dirait que la chose est retombée sur son mari. C'est correct; c'est apostolique. C'est ainsi que cela devrait se passer.
E-32 Si je comprends bien, frère Ben et sa femme prennent les bandes. Ils vont dans les endroits reculés, très loin dans les montagnes, dans les jungles et ils jouent ces bandes et font des commentaires là-dessus. Bien des fois ils sont chassés, rejetés, mis dehors. Nous nous attendons à ces choses. "Car tous ceux qui vivent pieusement en Jésus-Christ seront persécutés."
E-33 Combien ici connaissent fr√®re Ben? Combien croient qu'il est un serviteur de Dieu, [L'assembl√©e r√©pond: "Amen". - N.D.E.] digne de cette b√©n√©diction que nous allons demander √† Dieu pour lui? Vous voyez, ce n'est pas un √©tranger; cela fait des ann√©es et des ann√©es qu'il est avec nous. Je le connais comme un homme humble. Il est comme moi, il commet beaucoup de fautes. Nous en commettons tous. Mais ce que j'appr√©cie chez fr√®re Ben, c'est qu'il est dispos√© √† se tra√ģner √† genoux pour r√©parer cela. L'autre jour, quand il a entendu la pr√©dication sur Le mariage et le divorce... Lui et sa femme √©taient pr√™ts √† se s√©parer; en effet, il l'aime et elle aussi; mais ils veulent √™tre en accord avec la Parole de Dieu. Ce qu'ils voulaient, c'est tout ce que dit la Parole. Je prie Dieu de b√©nir Ben et sa femme dans Son service. Imposons les mains √† notre fr√®re.
E-34 Dieu bien-aim√©, nous imposons les mains √† notre fr√®re Ben comme signe que nous l'aimons et que nous croyons, Seigneur, qu'il d√©sire accomplir une oeuvre pour Toi, qu'il veut √™tre envoy√© au loin avec ces bandes afin de les faire √©couter √† certaines personnes qui habitent les montagnes, dans ces endroits tr√®s recul√©s o√Ļ beaucoup d'entre nous ne pourraient probablement jamais arriver; alors que le Message doit plut√īt aller dans le monde entier. Nous Te prions de b√©nir notre fr√®re, de lui donner Ton Esprit; que l'Esprit vienne sur lui, le guide et le dirige, lui et sa femme dans ces endroits o√Ļ se trouve peut-√™tre cette seule √Ęme loin l√†-bas... Et les portes ne pourront pas √™tre ferm√©es tant qu'on n'a pas fait entrer cette seule brebis. Tu n'es pas satisfait avec les quatre-vingt-dix-neuf; le - tous ceux dont le nom est inscrit dans le Livre doivent √™tre ramen√©s. Aide-les, Seigneur, tandis que nous lui imposons les mains, et que nous l'associons √† nous comme notre fr√®re. Et notre soutien, notre pri√®re pour lui, l'accompagneront; et nous Te prions de le b√©nir, Seigneur, partout o√Ļ il ira. Au Nom de J√©sus. Amen.
Que Dieu vous bénisse, Frère Ben! Nous, en tant que frères ministres, nous vous donnons la main d'association. Que Dieu vous bénisse, frère.
E-35 [Fr√®re Earl Martin dit: "Fr√®re Branham, voudriez-vous m'"- John Martin -Earl.] Combien connaissent Earl Martin? Combien croient qu'il est un serviteur de Christ? Il est venu vers nous en provenance d'un - je crois que c'est le - qu'il vient d'un groupe pentec√ītiste et je crois que maintenant il est pasteur et qu'il travaille comme ind√©pendant.
E-36 Je sais que Earl est un v√©ritable serviteur de Christ. Je n'oublierai jamais un acte, il y en a eu beaucoup, mais ce seul acte que Earl avait pos√©. Je me souviens qu'on l'a appel√© un soir o√Ļ je me trouvais √† Dallas au Texas - ou plut√īt je - je crois... Non, c'√©tait un... √† Beaumont au Texas (c'est juste, soeur). Et ils - ils... Son b√©b√© √©tait couch√©, mourant; et on pensait qu'il √©tait d√©j√† mort. Il ne respirait plus. Et Earl s'est fray√© un chemin et s'est dirig√© vers ma chambre, comme un p√®re courb√©; il s'est pench√© vers moi comme j'√©tais au lit, j'ai quitt√© le lit, il a mis ses bras autour de moi et a dit: "Fr√®re, je crois que vous √™tes le proph√®te de Dieu. C'est ce que j'ai toujours cru. Si vous prononcez simplement la Parole, quoique mon b√©b√© soit mort, il vivra cependant." Et son b√©b√© est revenu √† la vie et il est vivant.
E-37 Croyez-vous qu'il mérite la main d'association de ces croyants? Prions, frères, pendant que nous lui imposons les mains.
E-38 Bienveillant P√®re c√©leste, nous imposons aussi les mains √† notre fr√®re Martin. Nous l'envoyons, Seigneur, aux extr√©mit√©s de la terre o√Ļ Tu as ordonn√© qu'il puisse aller, n'importe o√Ļ, aupr√®s d'un grand nombre ou d'un petit nombre de gens, dans les all√©es, dans les chemins, le long des haies..., o√Ļ que ce soit, Seigneur, puissent Tes b√©n√©dictions l'accompagner. Nous lui imposons les mains en lui souhaitant du succ√®s venant de Toi et lui accordons nos b√©n√©dictions, afin que l'Esprit qui est sur nous, Seigneur, l'accompagne, le guide et le dirige vers les √Ęmes perdues, le long des haies et dans les chemins. Nous l'envoyons au Nom de J√©sus-Christ. Amen. Que Dieu vous b√©nisse, Fr√®re Martin. Allez-y donc, que le Seigneur soit avec vous.
E-39 Dans le m√™me but? Votre nom, c'est Richard. Combien connaissent Richard Blair? Combien croient qu'il est un serviteur de Dieu? Il vient du - du groupe de l'√©glise de la Pentec√īte Unie. Fr√®re - fr√®re Blair, je me rappelle qu'il a un grand appel. Je me rappelle le temps o√Ļ fr√®re Blair ne voulait pas... ne voulait pas me croire, √† cause de l'esprit qui agissait sur lui, lui disant que j'√©tais dans l'erreur. Et pendant qu'il √©tait juste assis l√† dans la r√©union, le Saint-Esprit s'en est occup√© et a d√©nonc√© la chose. Et il a failli s'effondrer, et c'est cela qui l'a mis dans cet √©tat. Et je me rappelle que sa charmante √©pouse m'a appel√© un jour, elle a dit: "Fr√®re Branham, je crois que Richard va mourir." Et elle avait, je pense, une √©charpe. Elle est all√©e, elle l'a pos√©e sur lui comme je le lui avais demand√© et j'ai pri√©, et le voici.
E-40 Le petit enfant a connu un accident ou plut√īt... son gar√ßon - a connu un accident, et il n'y avait pas beaucoup d'espoir pour lui, avec une commotion c√©r√©brale, mais par la pri√®re, au t√©l√©phone d'ailleurs, cet enfant a √©t√© gu√©ri. Croyez-vous que fr√®re Blair est un v√©ritable t√©moin de Christ? Priez que vos b√©n√©dictions l'accompagnent. Fr√®re, imposez-lui les mains.
E-41 Dieu bien-aim√©, pour t√©moigner que nous reconnaissons notre noble et aimable fr√®re, Ton serviteur, qui est m√™me sorti de son propre groupe pour marcher dans la Lumi√®re... P√®re, nous Te prions de b√©nir notre fr√®re Blair, comme nous l'envoyons avec nos b√©n√©dictions et notre approbation par l'imposition des mains sur lui, partout o√Ļ Tu pourras l'appeler, Seigneur, √† n'importe quel travail que ce soit. Puisse Ton Esprit aller avec fr√®re Blair, le guider et le diriger vers les gens de ce monde, qui sont perdus et qui se meurent, pour qu'il aide √† trouver des brebis perdues, qu'il puisse les ramener dans la bergerie. O√Ļ que ce soit, tout ce que Tu as pour lui, Seigneur, nous demandons simplement que Ton Esprit le guide et le dirige tout au long du p√®lerinage de la vie. Nous sommes ses fr√®res. En lui donnant la main d'association, nous Te demandons de l'accompagner au Nom de J√©sus-Christ. Amen.
La main d'association... Que Dieu vous bénisse, Frère Blair. Nous sommes avec vous à cent pour cent, nous prions pour vous et nous ferons tout ce que nous pourrons pour vous aider. Que Dieu vous bénisse.
E-42 [Fr√®re Branham s'entretient avec fr√®re Anthon. - N.D.E.] Vous dites? Comment vous appelez-vous? Merlin Anthon. Dans l'√©glise, est-ce que quelqu'un conna√ģt fr√®re Merlin Anthon? Il est un nouveau pour moi. [Le fr√®re parle de nouveau √† fr√®re Branham. - N.D.E.] Oh! oui. Pardonnez-moi, fr√®re. De l'Arm√©e du Salut. C'est vrai. Je me souviens de lui. Certainement, je le reconnais maintenant. Juste je... Son visage ne m'a pas sembl√© familier tout √† l'heure. Combien reconnaissent qu'il est un homme de Dieu? Combien croient que Dieu travaille par lui? Levez la main. Allez-vous prier pour lui?
E-43 Eh bien, fr√®re, nous savons que vous √™tes venu d'un groupe important de gens, l'Arm√©e du Salut; ce sont des gens merveilleux. Mais - et - mais l'Arm√©e du Salut fait un grand travail l√† dans la rue. Nous ne pouvons rien dire contre les Nazar√©ens, l'Eglise pentec√ītiste ni contre l'Arm√©e du Salut, ni contre l'un d'eux; ce sont nos fr√®res. Mais vous voyez, nous croyons que nous sommes porteurs d'un grand Message pour cette heure pr√©cise dans laquelle nous vivons. Aimeriez-vous faire cela avec nous? Inclinons la t√™te pendant que nous imposons les mains √† notre fr√®re.
E-44 Bien-aim√© P√®re c√©leste, c'est Toi qui appelle; c'est Toi qui vivifie Ta Parole de sorte que les gens puissent croire. Et nous imposons les mains √† notre pr√©cieux fr√®re pour attester que nous croyons que Tu es avec lui et que Tu l'aideras. Nous l'envoyons avec nos b√©n√©dictions, Seigneur, nous qui croyons que nous sommes pass√©s de la mort √† la vie et que nous avons maintenant la Puissance vivifiante dans nos coeurs. Par la gr√Ęce de Dieu, nous imposons les mains √† notre fr√®re et nous l'envoyons avec notre b√©n√©diction afin que Tu le conduises, Tu le guides et que Tu le diriges vers chaque coin de la terre, Seigneur, o√Ļ Tu as pr√©vu qu'il aille. Puisse Ton Esprit l'accompagner et lui accorder la bonne sant√©, la force et le succ√®s dans son minist√®re, car nous l'envoyons au Nom de J√©sus-Christ. Amen.
E-45 Que Dieu vous bénisse, frère. C'est la main d'association. Vous frères, serrez la main à ce frère afin que vous... Très bien, que le Seigneur vous bénisse tous.
E-46 [Un fr√®re parle √† fr√®re Branham. - N.D.E.] Vous..., tout ce que vous souhaitez, √† vos yeux, que √ßa soit ...?... Eh bien, quel est votre nom? Fr√®re Correll. Voici fr√®re Correll de Cincinnati, que tout celui qui conna√ģt fr√®re Correll l√®ve la... Etant donn√© qu'il vient de Cincinnati, je doute que quelqu'un le connaisse. Et personne ne conna√ģt... Il dit qu'il √©tait avec un groupe, et le groupe voulait ordonner des femmes pr√©dicateurs. Il ne pouvait pas supporter cela, et il a √©t√© oblig√© de se s√©parer de ce groupe. C'est exactement ainsi que je me suis s√©par√© des baptistes missionnaires. Docteur Roy E. Davis, combien ont d√©j√† entendu parler de lui? Certainement, vous avez entendu parler de lui. Il voulait qu'on ordonne des femmes pr√©dicateurs, et j'ai dit: "Absolument pas. En tant qu'ancien, ai-je dit, je ne peux pas faire cela en toute conscience; c'est contre la Parole de Dieu."
E-47 Je ne vous connais pas, Frère Correll, mais sur base de votre témoignage et de la vérité pour laquelle vous prenez position... Nous n'avons rien contre ces femmes; ce sont des soeurs, nous les aimons, mais nous croyons que - qu'elles ont leur place; et elles doivent rester là. Et nous croyons qu'elles sont chacune la chérie d'un homme, une aide, et en aucun cas... Nous pensons qu'elles sont le plus grand don en dehors du salut, que Dieu ait jamais donné à un homme; Mais elle n'a pas de place à la chair selon la Parole de Dieu. Sur cette base, et sur base de votre foi en Dieu, nous vous imposons les mains en guise de communion pour que vous veniez vous associer à nous. Imposons les mains.
E-48 Notre bien-aim√© P√®re c√©leste, ce jeune homme, je sais √† peu pr√®s ce qu'il ressent, √©tant repouss√© √† cause de la V√©rit√© authentique...?... que l'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute Parole. Nous lui imposons donc les mains maintenant, pla√ßant nos b√©n√©dictions sur lui. Puisse Ton Esprit le guider, le conduire, le diriger tout au long de son p√®lerinage de la vie, partout o√Ļ Tu pourras l'envoyer. Qu'il sache que nous prions pour lui et que nous serons un soutien pour lui, nous le supporterons tant qu'il prendra position pour la V√©rit√©. Accorde-le, Seigneur. Nous l'envoyons au Nom de J√©sus-Christ. Amen.
Que Dieu vous bénisse, Frère Correll...?... Nous avons imposé les mains à différentes personnes. Vous tous, nous vous donnons comme qui dirait la main d'association...? ...
E-49 Frère Ruddell que voici, n'a jamais été officiellement ordonné ici à l'église. Peux... Combien connaissent frère Ruddell? Nous le connaissons tous. Combien savent que c'est un homme de Dieu?
E-50 Bien-aim√© P√®re c√©leste, en tant que Tes anciens, nous imposons les mains √† ce fr√®re qui est pass√© par des eaux profondes et boueuses. Il a vu son assembl√©e d√©cro√ģtre. Il a vu toutes sortes de choses arriver naturellement...?... [On ne parvient pas √† distinguer la voix de fr√®re Branham de celle des autres ministres qui sont en train de prier. - N.D.E.] Nous lui imposons les mains et nous lui accordons nos b√©n√©dictions...?... Oins-le puissamment, Seigneur. Envoie-le √† chaque coin de la terre. Que Tes b√©n√©dictions reposent sur lui et lui viennent en aide. Nous l'envoyons au Nom de J√©sus-Christ. Amen.
Frère Ruddell, tu as toujours eu notre main d'association. Je connais frère Ruddell. On dirait que - que c'est mon propre fils. Son papa et moi, ainsi que la maman, nous nous connaissons depuis très longtemps. Et je sais que frère Ruddell est un serviteur de Dieu. Je travaille avec lui. Que Dieu te bénisse, Frère Ruddel.
E-51 Comment vous appelez-vous, fr√®re? Fr√®re martin. Le connaissez-vous, fr√®re Martin? Quel est votre nom? [Le fr√®re dit son nom. - N.D.E.] Fr√®re McCommas. Je pense qu'il n'y a personne ici qui le conna√ģt, mais il est un... Oui, cet homme ici le conna√ģt, fr√®re Tyler. Et il vient pour qu'il soit - qu'on lui impose les mains, afin qu'il soit un porteur de l'Evangile. Fr√®re McCommas... D'o√Ļ √™tes-vous, Fr√®re McCommas? Rockford, dans l'Illinois. [Le fr√®re parle √† fr√®re Branham au sujet de la gu√©rison de sa femme - N.D.E.] Oh, est-ce vrai? De Tucson. Oh! je me souviens de cet appel t√©l√©phonique maintenant. Gloire au Seigneur! [Fr√®re Martin parle √† fr√®re Branham. - N.D.E.] Votre soeur. Elle est ici maintenant, on a pri√© pour elle l'autre soir depuis Tucson par t√©l√©phone. Paralys√©e! elle √©tait paralys√©e il y a quelques soir√©es, elle est ici maintenant. Ce n'est pas √©tonnant qu'il veuille porter ce Message. Imposons les mains au fr√®re.
E-52 Dieu bien-aimé, j'impose les mains avec ces autres frères, à Ton serviteur et je lui donne la main d'association, priant que les bénédictions de Dieu puissent...?... [On ne peut pas distinguer la voix de frère Branham au-dessus de celles des autres. - N.D.E.]... le guider et le conduire. Au Nom de Jésus-Christ. Amen. La main d'association, mon frère...?... Que Dieu soit avec vous.
E-53 Oui, fr√®re, tr√®s bien, monsieur. Je crois que c'est fr√®re Darius. Cet homme, c'est fr√®re Darius. D'o√Ļ venez-vous, fr√®re? De Black Rock, dans l'Arkansas. Fr√®re... le conna√ģt. Quelqu'un d'autre, je pense, ici a dit... Fr√®re Brewer. Je crois que j'ai rencontr√© ce matin... ils sont... Soeur Vayle, je pense, fr√®re Vayle et les autres qui le connaissent, et savent que c'est un homme de Dieu, un serviteur de Dieu... Merveilleux.
E-54 Eh bien, alors, mon bien-aim√© fr√®re, puisque tu es un porteur du Message, nous aimerions que tu saches que nous nous tiendrons derri√®re toi et nous ferons tout notre possible. Nous prierons pour toi, afin que toi aussi tu puisses porter ce Message aux extr√©mit√©s de la terre, partout o√Ļ Dieu a pr√©vu que tu ailles. Imposons les mains √† notre fr√®re Darius.
Dieu bien-aimé, nous imposons les mains à notre frère, nous lui donnons la main d'association et l'envoyons au Nom de Jésus-Christ...?... Que Tu oignes son...?... [On ne distingue pas la voix de frère Branham. - N.D.E.] Nous lui donnons la main de...?... Que Ton Esprit l'accompagne, le guide et le conduise, au Nom de Jésus-Christ. Que Dieu vous bénisse, frère.
E-55 Eh bien, je crois... Frère Anthony... Beaucoup parmi vous connaissent frère Anthony. Il est ici avec nous depuis longtemps. Je sais moi-même qu'il est un serviteur de Christ. Je crois que c'est un jeune homme consacré. Il n'a jamais reçu officiellement l'imposition des mains. Il ne savait pas que ceci allait se faire, mes amis. Voyez? Mais ce moment-ci est aussi bon que n'importe quel autre moment. Ainsi nous allons imposer les mains à frère Anthony, juste pour lui donner la main d'association. C'est Dieu qui doit faire l'ordination. Ceci, c'est juste pour qu'il sache et que vous aussi vous sachiez que nous croyons que ce frère, il est l'un de nous dans le Message et nous l'aimons. Et nous voulons qu'il ait les bénédictions de Dieu, et c'est ce que nous demandons pour lui. Prions pendant que nous imposons les mains au frère.
E-56 Dieu bien-aim√©, cet humble petit Italien qui est l'un de Tes serviteurs, Seigneur, vient ce soir pour recevoir l'imposition des mains; et que la main d'association lui soit accord√©e officiellement par l'√©glise, √ī Seigneur; par Ta grande puissance, envoie ce jeune homme dans les parties du monde o√Ļ Toi Tu voudrais l'envoyer - o√Ļ Tu voudrais l'appeler √† aller. Puisse-t-il aller et d√©livrer les gens de la boisson, du p√©ch√©, de la m√©chancet√© et qu'il Te serve, √ī Seigneur, tous les jours de sa vie. Puisses-Tu le guider, le conduire, et puisse notre b√©n√©diction l'accompagner alors que nous l'envoyons. Au Nom de J√©sus-Christ. Amen. Que Dieu vous b√©nisse.
E-57 Oh! je ne sais pas. Nous avons une liaison téléphonique; cinquante cents par minute. Y avait-il quelqu'un d'autre ici qui ... Avancez ici et dites votre nom, qui vous êtes, frères, juste au micro, juste ici. Dites-leur simplement... [Les hommes suivants disent leur nom: Pat Tyler, Claude Boggess, Dale Potter, James Humes, Earl Horner. - N.D.E.] Est-ce eux? Montez ici, frères... Ces hommes, croyez-vous que ce Message est la Vérité venant de... de Dieu...?... Croyez-vous cela de tout votre coeur? Avez-vous le désir et pensez-vous que si nous vous imposons les mains... Nous voulons que vous sachiez que nous vous soutenons et que nous ferons tout ce que nous pouvons pour vous aider. Et maintenant, j'aimerais que vous les frères, afin que je puisse aussi leur imposer les mains, vous puissiez vous avancer juste ici maintenant, et inclinons tous la tête pendant que nous leur imposons les mains.
Dieu bien-aimé, voici un groupe de gens; j'impose les mains sur chacun d'eux au Nom de Jésus-Christ, le Fils de Dieu. Et puisses-Tu, Toi qui les as appelés à être des ministres, puissent-ils...?... Seigneur, pour Ton...?... [La voix de frère Branham devient inaudible - N.D.E.] Nous leur donnons la main d'association, nous prions que Tes bénédictions les accompagnent, Seigneur, et bénis-les...?...de la terre...?... Puissent-ils travailler et Te servir selon la capacité qu'ils ont, selon l'appel que Tu leur a donné...?... Puissent-ils être de braves et vrais serviteurs...?... Accorde-le, Seigneur. Nous le demandons au Nom de Jésus-Christ...?...
E-58 Que Dieu vous bénisse tous, frères. Que Dieu vous bénisse; que Dieu vous bénisse, frère; que Dieu vous bénisse; que Dieu vous bénisse, frère Humes, que le Seigneur soit avec vous, chacun de vous.
Béni soit le lien qui unit
Nos coeurs dans l'amour chrétien;
La communion des √Ęmes soeurS Est comme celle d'en-haut.
E-59 N'est-Il pas merveilleux? Pensez tout simplement au nombre de ministres qu'il y a donc ici ce soir, pour qu'on leur impose les mains.
E-60 Je ne savais pas que nous étions en liaison téléphonique. Que les gens qui sont là veuillent me pardonner pour cela, je ne savais pas. Voyez? Je ne savais simplement pas que ce petit message allait être retransmis par liaison téléphonique ce soir, mais nous sommes...
E-61 Maintenant, nous allons lire la Parole, prier et entrer directement dans ce message que je sens que le Saint-Esprit veut que je vous apporte ce soir.
E-62 Et maintenant, pendant que nous aurons le - pour le texte (Je vais annoncer cela dans un moment.)... Allons dans Nombres, au chapitre 22, verset 31... Nombres 22, verset 31, comme texte.
E-63 Pendant que vous y allez, si vous voulez lire - lire cela ou noter cela, j'aimerais que vous vous souveniez tous de moi donc jusqu'à ce que je pourrai vous revoir encore, j'espère, peut-être, l'été prochain, le Seigneur voulant. S'il arrive quelque chose qui fait que je n'aille pas outre-mer, je reviendrai; mais nous croyons maintenant que tout cela a bien marché, et que le Saint-Esprit va nous envoyer maintenant dans la voie qu'Il a choisie Lui-même de nous envoyer. C'est ainsi que nous voulons faire cela. Que le Seigneur accorde Ses bénédictions.
E-64 Père, nous sommes sur le point de lire Ta Parole. Veuille La bénir et L'oindre pour notre entendement, nous le demandons au Nom de Jésus-Christ. Amen.
E-65 Le Livre de Nombres, chapitre 22, le verset 31:
L'Eternel ouvrit les yeux de Balaam, et Balaam vit l'ange de l'Eternel qui se tenait sur le chemin, son épée nue dans la main; et il s'inclina, et se prosterna sur son visage.
E-66 Eh bien, en lisant ceci, pour avoir un contexte autour de cela, j'aimerais prendre le sujet: Dieu change-t-Il de pensée au sujet de Sa Parole?
E-67 Voilà bien un sujet, et c'est une grande Vérité que nous devrions comprendre. Est-ce que Dieu peut-Il dire quelque chose et ensuite dire: "Je suis désolé d'avoir dit cela?" Dieu peut-Il retirer Sa Parole après qu'Il L'a donnée?
E-68 Eh bien, dans cette déclaration-ci, la raison pour laquelle j'ai choisi cette déclaration, c'est parce que c'est l'une des déclarations de la Bible face à laquelle un lecteur cherchant à voir... ou essaie de dire que Dieu change Sa pensée, ceci, plus que tout autre passage de la Bible que je connaisse donne plus l'impression qu'Il a changé Sa pensée; en effet, Il a dit à Balaam une chose et ensuite Il lui a dit le contraire. Et maintenant, beaucoup de gens ont essayé de faire de Balaam juste un diseur de bonne aventure ou quelque chose comme cela. Mais Balaam n'était pas un diseur de bonne aventure, il était un prophète du Seigneur.
E-69 Eh bien, nous allons d'abord donner un peu l'id√©e g√©n√©rale du message. Isra√ęl √©tait en p√®lerinage, venant de... allant en Palestine, en provenance de l'Egypte. Et le Seigneur √©tait avec eux, et ils √©taient... Chaque ennemi qui s'√©tait lev√© devant Isra√ęl √©tait balay√© du chemin, car Dieu avait dit qu'Il enverrait des frelons devant eux et qu'Il chasserait l'ennemi tant qu'Isra√ęl marcherait dans l'ob√©issance √† Ses commandements. La t√Ęche n'√©tait pas trop grande. Les Amal√©cites, les g√©ants de ce temps-l√†, ne repr√©sentaient rien devant Isra√ęl, quoi que ceux-ci fussent des hommes de petite taille; mais ils suivaient l' AINSI DIT LE SEIGNEUR. Ainsi, peu importe l'opposition, Dieu veillait toujours √† ce que Ses Paroles des promesses ne faillissent jamais pour Isra√ęl.
E-70 Et Isra√ęl de l'Ancien Testament est le type de l'Epouse du Nouveau Testament, qui sort du - du monde, qui est en route vers Canaan - ou le Canaan vers lequel nous allons, le mill√©nium.
E-71 Eh bien, nous voyons donc que Moab ici est un type de l'√©glise. Et Moab... Ils venaient de massacrer des rois et ils avaient mis en d√©route l'ennemi, ils avaient tout massacr√©, ils avaient poss√©d√© le pays, et ils se sont approch√©s de Moab. Bon, Moab n'√©tait pas du tout une nation pa√Įenne. Moab √©tait une nation qui servait le m√™me Dieu qu'Isra√ęl. Et le pays de Moab avait au d√©part commenc√© avec le fils que Lot avait eu avec sa propre fille. Et celui-ci √©tait le fondateur de cette nation, et il a fait une organisation, et il y avait des c√©l√©brit√©s et tout, et il en a fait une grande nation, et ils s'√©taient multipli√©s, ils avaient prosp√©r√©...
E-72 Or Isra√ęl √©tait la semence d'Abraham, pas la semence de Lot. Isra√ęl est issu d'Isaac, de Jacob. Et Isra√ęl est sorti de ces douze tribus de Jacob, qui, plus tard, fut appel√© Isra√ęl, parce qu'il avait lutt√© avec l'Eternel.
E-73 Et Moab ici... Eh bien, dans ce... Et vous qui suivez par - par téléphone, j'aimerais d'abord dire que je - que je ne souhaite pas être un critiqueur, et j'espère que je ne le suis pas, mais un Message m'a été confié, je dois être fidèle à ce Message, sinon je serais un hypocrite. Voyez? Je - je ne peux pas dire plus que ce qu'on m'a envoyé dire. Et je - je pense que le grand ennemi de la communauté chrétienne aujourd'hui, ce sont les églises organisées. Je crois vraiment de tout mon coeur que cela finira par devenir la marque de la bête (en fait, je peux - je pense que je peux prouver cela par la Bible et avec l'aide de Dieu, je l'ai déjà fait.) - que cela deviendra la marque de la bête dans la fédération des églises. En effet, Dieu, à aucune époque n'a jamais reconnu une église ordonnée - organisée, jamais. Il ne l'a jamais fait, et chaque fois qu'un homme a formé une organisation, l'Esprit de Dieu a quitté cela et pour ne jamais y retourner. Demandez à n'importe quel historien, ou vous pouvez lire vous-même. Jamais. Lorsque les gens ont formé une organisation, Dieu a mis cela au placard, et c'est là que c'est parti et c'est resté là depuis lors. Ils ont eu beaucoup de membres, mais jamais cela n'a connu le réveil de l'Esprit, plus jamais.
E-74 Ici, Moab en est un type, car ils √©taient une - une nation organis√©e dans leur propre pays, tout comme dans leur d√©nomination. Et ils avaient leur propre religion. Et leur religion √©tait la m√™me que celle d'Isra√ęl. C'√©tait des Moabites et ils croyaient en J√©hovah Dieu, mais ils √©taient un groupe de gens organis√©s.
E-75 Et maintenant, comme ils repr√©sentent l'√©glise naturelle, Isra√ęl repr√©sente l'Eglise spirituelle dans son p√®lerinage. Or, Isra√ęl n'√©tait pas une nation organis√©e. Tant qu'ils suivaient Dieu, ils √©taient ind√©pendants. Ils arrivaient, ils √©taient des p√®lerins et n'avaient pas d'endroit o√Ļ aller; ils suivaient la Colonne de Feu partout o√Ļ Elle allait. Ils n'√©taient pas une nation organis√©e. Ils formaient un organisme au sein d'eux, car c'est par la circoncision qu'ils avaient cela sous le commandement de Dieu. Mais √† cette √©poque ils n'avaient jamais √©t√© une nation organis√©e. Lorsque finalement ils devinrent une nation organis√©e, c'est alors qu'ils tomb√®rent et rejet√®rent leur Messie.
E-76 Et maintenant, nous voyons que chaque fois que ces esprits naturel et spirituel des églises et des organisations se rencontrent, il y a toujours un conflit. Cela n'a jamais manqué d'être ainsi; il y a toujours un conflit. En effet, on trouve qu'il y a là de la jalousie et qu'il... Cette jalousie suscite des comparaisons et des imitations charnelles. Et nous voyons qu'il en est aujourd'hui comme il en était alors; lorsque Dieu fait quelque chose pour une personne, tout le monde essaie de copier ce que Dieu a fait pour cette personne-là. Vous voyez, cela donne lieu à une compétition et cela devient charnel. Et alors, s'ils n'arrivent pas (l'autre camp) à obtenir des résultats spirituels, à ce moment-là, ils obtiennent cela par la puissance politique ou prennent un substitut pour semer la confusion dans les esprits des gens afin d'attirer des disciples derrière eux.
E-77 C'est exactement ce qui s'est pass√© tout au d√©but. Comme Ca√Įn et Abel, les deux gar√ßons ici sur la terre... et lorsque Abel offrit √† Dieu un sacrifice plus excellent que celui de Ca√Įn, Dieu le justifia en descendant, et en agr√©ant son sacrifice; cela suscita de la jalousie en Ca√Įn; comme il √©tait jaloux de son fr√®re, il le tua.
E-78 Cela a commenc√© au d√©but, lorsque le naturel et le spirituel... Pourtant Ca√Įn et Abel adoraient le m√™me Dieu. Tous deux construisirent le m√™me genre d'autel et tous deux adoraient le m√™me Dieu dans la m√™me √©glise, au m√™me autel. Mais Ca√Įn, qui avait raisonn√© de mani√®re charnelle, apporta les fruits de la terre et les d√©posa sur l'autel comme sacrifice, pensant que Dieu agr√©erait certainement cela pour l'expiation. Il doit donc avoir apport√© (comme les gens le pensent aujourd'hui) des pommes qu'Adam et Eve auraient mang√©es, et qui auraient caus√© le p√©ch√©, et tout ce que... Je crois que maintenant les gens vont jusqu'√† s'imaginer que c'√©tait donc une grenade ou quelque chose comme √ßa. Il n'y a pas tr√®s longtemps, certains ont dit que c'√©tait autre chose, et...
E-79 Mais Abel offrit le sacrifice appropri√©. Il savait que c'√©tait le sang qui √©tait √† la base de cela, c'est pourquoi il apporta un agneau. Et lorsque Dieu re√ßut son... Maintenant, Abel par la foi, par r√©v√©lation et non pas d'une autre mani√®re, il n'existait pas la Bible √©crite... Vous voyez donc qu'au d√©part la justice, c'est la V√©rit√© de Dieu r√©v√©l√©e, et toute l'Eglise du Dieu vivant est b√Ętie l√†-dessus.
E-80 Un jour, alors qu'Il descendait de la montagne, J√©sus a demand√© √† Ses disciples: "Qui dit-on que Je suis, Moi, le Fils de l'homme?" "Les uns disent que Tu es Mo√Įse; et les autres disent Tu es Elie, J√©r√©mie ou l'un des proph√®tes." Il a dit: "Mais vous, qui dites-vous que Je suis?"
E-81 C'est alors que l'ap√ītre Pierre, inspir√© de Dieu et vivifi√© par l'Esprit, fit cette remarquable d√©claration: "Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant."
E-82 Remarquez cette déclaration: "Tu es heureux, Simon, fils de Jonas; ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela; c'est Mon Père céleste qui te l'a révélé. Tu es Simon; sur ce roc..." Quel roc? Eh bien, les Catholiques disent que c'est sur Pierre, le roc (petite pierre). Et les protestants disent: "Sur Christ, le Roc. Ce n'est pas pour me distinguer, mais c'était sur la révélation qu'avait Pierre, de qui Il était. "Nul ne peut venir à Moi, a dit Jésus, si le Père ne l'attire; et tous ceux que le Père m'a donnés viendront à Moi."
"Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant."
E-83 "Tu es heureux, Simon fils de Jonas, ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont r√©v√©l√© cela, mais c'est Mon P√®re qui est dans les cieux. Sur ce Roc, Je b√Ętirai mon Eglise et les portes du s√©jour des morts ne pr√©vaudront point contre Elle." C'√©tait la Parole de Dieu spirituelle et r√©v√©l√©e.
E-84 Remarquez, Abel par la foi en Dieu offrit un sacrifice plus excellent. Et le croyant charnel pensait qu'il s'agissait des oeuvres de ses propres mains que - et que Dieu agréerait les fruits et la belle offrande qu'il avait apportés, et cela créa un conflit.
E-85 Nous voyons qu'Abraham et Lot ont eu un conflit. Nous voyons que Mo√Įse eut ce m√™me conflit avec - avec Dathan et Cor√©. Mo√Įse, √©tant un proph√®te ordonn√© qui avait la Parole du Seigneur, prouva qu'il avait √©t√© choisi pour √™tre le conducteur de l'heure; et Abraham avait promis toutes ces choses et l√† Mo√Įse faisait exactement ce que Dieu avait dit devoir √™tre - arriver. Et Cor√©, √©tant charnel, a voulu mettre sur pied une organisation parmi eux. Il voulait former un groupe d'hommes; mais Dieu ne traite pas avec les gens de cette fa√ßon-l√†. On voit l√† m√™me dans cette Ecriture un type du p√®lerinage d'aujourd'hui, et que l'organisation n'est pas ce que Dieu ordonne. Car aussit√īt que Cor√© a fait cela, qu'il a dit √† Mo√Įse: "C'en est assez!" En d'autres termes: "Toute l'assembl√©e est sainte; eh bien, toi tu dis que tu es le seul homme saint. Tu n'as pas le droit de faire quelque chose comme cela. Tu cherches √† te faire passer pour quelqu'un d'important. Nous sommes tous saints; nous sommes tous enfants de Dieu."
E-86 Et Mo√Įse a d√©tourn√© simplement la t√™te et s'en est all√©. Il a dit: "Seigneur, que ferai-je?"
E-87 Dieu a dit: "Sépare-toi de lui; J'en ai assez." Et il l'a englouti dans la terre.
E-88 Vous voyez, il y a eu conflit. Lorsque le charnel et le spirituel se rencontrent, il y a toujours conflit. Lorsque Judas et J√©sus se sont rencontr√©s, il y eut conflit; l'Un √©tait le Fils de Dieu, l'autre le fils de Satan. Tout comme avec Ca√Įn et Abel, il y a eu conflit lorsqu'ils se sont rencontr√©s. L'un d'eux √©tait le tr√©sorier de l'√©glise et l'Autre √©tait le Pasteur. Et comme... Maintenant nous en arrivons de nouveau √† la m√™me chose aujourd'hui: la d√©nomination charnelle face √† l'Epouse spirituelle de Christ. L'Epouse spirituelle de Christ est tellement diff√©rente des organisations charnelles qu'il n'y a aucune comparaison possible entre elles.
E-89 Maintenant remarquez; le naturel essaye toujours de copier le spirituel. Mais de m√™me que dans le cas de Jacob et d'Esa√ľ, cela ne marchera pas. √áa ne marchera pas. Maintenant, quant √† faire de bonnes oeuvres, je - je - je crois qu'Esa√ľ √©tait r√©ellement un homme meilleur que Jacob aux yeux des hommes. Il essayait de prendre soin de son p√®re (celui-ci √©tait aveugle, un proph√®te) et outre toutes ces choses qu'il essayait de faire, mais cependant Esa√ľ n'avait pas compris que ce n'√©tait qu'un travail charnel; il pensait qu'il pouvait s'en tirer par ce qu'il faisait - faire quelque chose de bien pour quelqu'un, ce qui √©tait tr√®s bien. Mais Jacob, tout ce qu'il avait √† coeur, c'√©tait d'obtenir ce droit d'a√ģnesse, et c'est pour cela que Dieu a reconnu en lui un homme spirituel.
E-90 Remarquez. Et cela am√®ne toujours le naturel √† ha√Įr le spirituel. Cela amena Ca√Įn √† ha√Įr Abel; cela amena Cor√© √† ha√Įr Mo√Įse, cela amena Judas √† ha√Įr J√©sus et ainsi de suite. Cela am√®ne le naturel √† ha√Įr le spirituel (tout comme au commencement Ca√Įn a ha√Į Abel, celui dont Dieu avait agr√©√© le sacrifice), et √† chercher √† le tuer. Vous... Ils essayent de d√©truire leur influence; ils essayent de tout d√©truire, car ce n'est rien d'autre que de la jalousie. Cela a commenc√© avec Ca√Įn et s'est av√©r√© comme √©tant de la jalousie, et c'est toujours la m√™me chose aujourd'hui lorsque le naturel, le charnel, et le spirituel se rencontrent. C'est la preuve que c'est Satan et rien d'autre, car la jalousie vient de Satan. Et cela engendre alors une imitation de la V√©rit√©: quelqu'un essaye d'imiter quelque chose qui n'est pas - pour lequel il n'a pas √©t√© ordonn√©. Oh! on en a vu beaucoup ces derniers jours! Oh! la la! Beaucoup!
E-91 Nous voyons donc que Dieu pour - ne change pas d√©finitivement de pens√©e au sujet de Sa Parole originelle, mais celui qu'Il appelle, c'est celui-l√† qu'Il √©tablit. Personne d'autre ne peut prendre cette place. Personne ne pouvait prendre la place de Mo√Įse. Peu importe combien de Cor√©s ou de Dathans s'√©taient lev√©s, c'√©tait quand m√™me Mo√Įse que Dieu avait appel√© malgr√© tout.
E-92 Cependant... et si on ne marche pas dans Sa volonté parfaite, Il a une volonté permissive dans laquelle Il vous laissera marcher. Remarquez Il permet certainement cela, mais Il fera que cela oeuvre pour Sa gloire dans Sa parfaite volonté. Maintenant, si vous voulez...
E-93 C'est comme au commencement, ce n'√©tait pas dans la volont√© parfaite de Dieu que les enfants naissent par le moyen du sexe. Certainement pas. Dieu cr√©a l'homme de la poussi√®re de la terre, Il souffla en lui le souffle de Vie et celui-ci devint une √Ęme vivante. Il retira de cet homme une aide et lui en fit une √©pouse. C'√©tait la volont√© premi√®re et originelle de Dieu. Mais lorsque le p√©ch√© est entr√© et a fait ce qu'il a fait, alors Il permit √† l'homme d'√©pouser l√©galement une femme et d'avoir d'elle des enfants. "Multipliez et remplissez alors la terre, si c'est l√† le moyen par lequel vous allez le faire." Mais vous voyez, √ßa n'a jamais √©t√© Sa volont√© parfaite.
E-94 C'est pourquoi toutes ces choses qui ont eu un commencement, doivent avoir une fin. Tout p√©ch√© doit finir par √™tre an√©anti. Tout p√©ch√© doit √™tre d√©truit. Ainsi, lorsque viendra la r√©surrection dans ce glorieux Mill√©nium, nous n'aurons pas √† rena√ģtre encore par le canal de notre p√®re et de notre m√®re, mais Dieu, tout comme Il le fit au commencement, appellera l'homme de la poussi√®re de la terre et sa compagne avec lui. C'est juste. C'est ainsi qu'Il fit au commencement.
E-95 Ainsi donc, Dieu ne change jamais de pensée au sujet de quoi que ce soit, mais Il peut vous permettre d'aller de l'avant. Eh bien, c'est un long détour pour en arriver à ce que je veux dire ici maintenant sur ceci, mais... et... mais c'est un... Vous allez... Je veux que vous compreniez cela. Vous voyez? Dieu peut vous permettre de faire quelque chose et même vous bénir quand vous le faites, sans que ce soit autant Sa volonté parfaite.
E-96 Dans Exode, au chapitre 19, Dieu a permis √† Isra√ęl d'accepter une loi alors que la gr√Ęce leur avait d√©j√† donn√© un proph√®te, la Colonne de Feu, un agneau de sacrifice, une puissance de d√©livrance, mais ils ont r√©clam√© une loi. Ce n'√©tait pas la volont√© de Dieu, mais la loi fut introduite, car l'homme l'avait voulu. Mais il fut maudit par la loi m√™me qu'il avait voulu avoir. C'est mieux d'avoir la volont√© de Dieu. C'est ce qu'Il nous a enseign√©: "Que Ta volont√© soit faite; que Ton r√®gne vienne. Que Ta volont√© soit faite."
E-97 Nous devons nous soumettre à Sa volonté et à Sa Parole. N'en doutez pas, croyez-La. N'essayez pas de La contourner, prenez-La simplement telle quelle. Bien des gens veulent contourner, suivre un autre chemin. Et lorsque vous faites cela, il se peut que vous continuiez à avancer et que Dieu vous bénisse, mais vous oeuvrez dans Sa volonté permissive, et non dans Sa parfaite volonté divine.
E-98 Comme je l'ai dit, Il permet cela, mais Il ne - ne permettra pas que cela devienne Sa parfaite volonté; cependant Il fera que cela oeuvre pour honorer et bénir Sa parfaite volonté. Et le fait d'avoir des enfants par le sexe en est un exemple.
E-99 Maintenant remarquez, pour commencer, Moab était une nation illégitime. Dès le départ, il était illégitime bien que venant d'un - d'un père croyant et d'une fille croyante. Très exactement, si vous en faites un type et considérez cela avec votre intelligence spirituelle, vous pouvez voir cette dénomination là de façon aussi claire que deux fois deux font quatre. Certainement! Vous voyez, toute la chose est complètement fausse. Et regardez, comme cela a commencé ainsi, cela ne peut jamais... cela continue... comme une boule de neige, cela continue à rouler de plus en plus. Si vous acceptez une erreur et que de cette erreur vous partez ainsi, alors vous ne ferez qu'aller d'une chose à une autre, d'une chose à une autre et ainsi de suite. Et c'est de cette manière que l'église a commencé.
E-100 C'est de cette mani√®re que cela a commenc√© √† Nic√©e, √† Rome, lorsque l'Eglise catholique romaine... Tout au d√©but, cette √©glise √©tait issue de la Pentec√īte, mais lorsqu'ils s'organis√®rent et amen√®rent des c√©l√©brit√©s dans l'√©glise, ils commenc√®rent √† faire - r√©citer des pri√®res, √† √©grener le chapelet, et - et √† prier pour les morts et toutes ces autres choses; et alors on est simplement all√© d'une erreur √† une autre, d'une erreur √† une autre, et finalement regardez o√Ļ cela en est arriv√©. Il n'y a rien du tout l√† qui montre la Pentec√īte. Vous voyez? Une erreur en entra√ģne une autre et une autre. Il n'y a qu'une seule chose √† faire, c'est d'effacer l'enregistrement et de retourner au d√©but.
E-101 Quand Martin Luther a commenc√© avec la justification... Ceci aurait d√Ľ √™tre l'Eglise luth√©rienne √† une √©tape plus avanc√©e. Vous voyez? Si Luther... Lorsqu'elle s'est organis√©e, elle n'a pas pu recevoir la sanctification de Wesley, parce qu'elle s'√©tait organis√©e et les gens n'ont pas pu supporter cela. C'est pourquoi l'Esprit en est sorti.
E-102 Maintenant, ce groupe-ci de Lot, ou... Moab √©tait l'enfant de la fille de Lot, pour commencer, c'√©tait un enfant ill√©gitime. Remarquez, maintenant, de la m√™me mani√®re que l'√©glise naturelle, Moab, repr√©sente la d√©nomination naturelle, Isra√ęl repr√©sente l'Eglise spirituelle. Isra√ęl, la - la v√©ritable Eglise √©tait l'Epouse de ce jour-l√†; elle fut appel√©e hors d'Egypte et confirm√©e comme √©tant la v√©rit√©.
E-103 Remarquez quand ils... les deux se sont rencontr√©s. Tous deux ont offert le m√™me sacrifice, tous deux ont b√Ęti scie - sept autels; tous deux ont offert un sacrifice pur, un boeuf. Et ils ont m√™me offert des b√©liers, rendant t√©moignage de la Venue du Messie. Fondamentalement, ils √©taient tous deux tout √† fait identiques; Isra√ęl se trouvait en bas dans la vall√©e, Moab en haut sur la colline; et Moab avait sept autels, Isra√ęl avait sept autels; Moab avait sept boeufs et Isra√ęl sept boeufs; Moab avait sept b√©liers, parlant de la Venue du Messie, Isra√ęl avait sept b√©liers. Qu'avaient-ils de diff√©rent? Fondamentalement, tous deux √©taient en ordre. Mais voyez-vous, Moab n'avait pas la confirmation que Dieu √©tait avec eux. Ce n'√©tait qu'une nation, un groupe de c√©l√©brit√©s, mais Isra√ęl avait un proph√®te. Ils avaient avec eux un Rocher qui avait √©t√© frapp√©. Ils avaient la Colonne de Feu. Ils avaient un serpent d'airain pour la gu√©rison. Ils avaient les b√©n√©dictions de Dieu qui les accompagnaient. Et ils √©taient les enfants de Dieu qui avaient √©t√© appel√©s √† sortir.
E-104 Maintenant, nous voyons ici que cela est un type vraiment parfait de ces √©glises d'aujourd'hui. Contrairement √† Moab, Isra√ęl √©tait un p√®lerin, allant de lieu en lieu. Partout o√Ļ la Colonne de Feu allait, ils allaient avec. Ce n'√©tait pas le cas pour Moab, ils √©taient √©tablis dans leur propre d√©nomination, l√†-bas dans leur propre nation. Ils ne se d√©pla√ßaient pas; ils restaient juste l√†. Ils avaient des c√©l√©brit√©s. Ils avaient √©tabli les choses, il le fallait; ils avaient leurs guerriers; ils avaient leurs combattants; ils avaient leur roi; ils avaient... de qui ils recevaient des ordres et tout le reste.
E-105 Mais Moab a vu qu'Isra√ęl avait quelque chose que lui n'avait pas. Il a vu une grande puissance au milieu d'Isra√ęl, et c'√©tait un proph√®te. Et ce proph√®te, c'√©tait Mo√Įse. Et ils savaient que lorsque la bataille tournait mal, on soulevait simplement les mains de ce proph√®te, on les maintenait l√† en l'air, et le cours de la bataille changeait! Eux n'avaient donc pas une telle chose, ils essay√®rent donc de faire face √† cela au moyen de la politique, au moyen d'une puissance politique. Ils envoy√®rent chercher un proph√®te √† l'√©tranger et ils l'ont engag√© pour qu'il vienne, afin qu'ils aient un proph√®te et la puissance au milieu d'eux, comme Isra√ęl en avait.
E-106 Voyez-vous la comparaison charnelle? Voyez-vous l'église charnelle d'aujourd'hui? Elle a fait exactement la même chose.
E-107 Remarquez. Maintenant, ils vont tous deux avoir des proph√®tes. La seule diff√©rence est que Mo√Įse, le proph√®te de Dieu, son Roi c'√©tait Dieu. C'est de Lui qu'il recevait Ses ordres, la Parole du Seigneur. Et Balaam avait aussi un roi, et ce roi, c'√©tait Balak, le roi de Moab, et c'est de lui qu'il recevait ses ordres et ses b√©n√©dictions. Moab a donc dit √† Balak: "Viens." - Ou plut√īt √† Balaam; il a dit: "Viens me maudire ce peuple, car ils couvrent toute la surface de la terre. Ils viennent d√©vorer tout avidement comme un boeuf broute la verdure." Il a dit: "Viens maintenant, je sais que tu peux maudire, que tu peux b√©nir; tout ce que tu fais est approuv√©."
E-108 Maintenant, nous aimerions faire remarquer que cet homme √©tait un proph√®te qui avait √©t√© ordonn√© de Dieu, mais qui, pour des raisons politiques, avait vendu son droit d'a√ģnesse, comme l'a fait l'√©glise aujourd'hui, comme Luther, Wesley, la Pentec√īte et tout leur groupe, qui vendirent leur droit d'a√ģnesse pour avoir de l'influence dans leur organisation. Mo√Įse √©tait sous les ordres de Dieu, Balaam √©tait sous les ordres de Balak. Pourtant ces deux proph√®tes √©taient des hommes appel√©s de Dieu et tous deux √©taient spirituels. Remarquez la diff√©rence. Tous deux avaient un chef; celui de Mo√Įse √©tait Dieu, celui de Balaam √©tait Balak.
E-109 Remarquez ici comment on applique le spirituel pour d√©montrer que le naturel est dans l'erreur. Mo√Įse, envoy√© de Dieu, dans l'exercice de ses fonctions, est affront√© et d√©fi√© par un autre proph√®te de Dieu. Pouvez-vous imaginer cela? Mo√Įse, vous voyez, appel√© de Dieu, ordonn√© de Dieu, au service de Dieu, et marchant vers ce groupe froid et formaliste, a √©t√© mis au d√©fi par un autre proph√®te de Dieu, que Dieu avait b√©ni et ordonn√©. Comment pouviez-vous faire la diff√©rence? Tous deux avaient des proph√®tes. Dieu parlait aux deux proph√®tes.
E-110 Et certains d'entre eux disent: "Dieu a dit: 'Faites ceci'. Dieu a dit: 'Faites cela'". Eh bien, je ne doute pas de cela. Mais ce n'est pas dans la ligne de la Parole de Dieu. Le prophète... peu importe s'il s'agit d'un prophète, il n'est pas dans la ligne. Tant de gens ont été séduits comme cela.
E-111 "Oh! tel frère peut faire ceci", et "tel frère peut faire cela." Et renier la Parole? "Quand je parlerais la langue des hommes et des anges, quand j'aurais des dons qui me permettraient de déplacer des montagnes, quand je donnerais tous mes biens pour nourrir les pauvres, je ne suis toujours rien."
"Beaucoup viendront à Moi en ce jour-là, et diront: 'Seigneur, Seigneur, n'ai-je pas prophétisé en Ton Nom? N'ai-je pas en Ton Nom chassé les démons et accompli des oeuvres puissantes?' Et Je leur dirai: 'Retirez-vous de vous - retirez-vous de Moi, vous qui commettez l'iniquité. Je ne vous ai jamais connus'." Ils étaient pourtant venus en affirmant qu'ils avaient fait cela, mais Jésus a dit qu'ils commettaient l'iniquité. Qu'est-ce que l'iniquité? C'est quelque chose que vous savez que vous devriez faire, qu'il est juste de faire, et que pourtant vous ne faites pas. Voyez-vous ce qui se passera dans les derniers jours? Tenez, toute la ligne...
E-112 C'était cela mon but ce soir. J'avais dit que je terminerais à vingt et une heures, mais il se peut que je déborde un petit peu. Regardez! C'était tout mon but, de vous montrer ce principe au moyen de la Parole de Dieu, vous voyez, à savoir que - que Dieu doit tenir Sa Parole pour rester Dieu.
E-113 Maintenant, nous remarquons ceci. Tous deux √©taient des hommes spirituels, tous deux √©taient des proph√®tes, tous deux avaient √©t√© appel√©s. Et Mo√Įse, en plein exercice de ses fonctions, avec chaque jour devant lui une Colonne de Feu √©clatante, avec l'Esprit de Dieu sur lui, dans l'exercice de ses fonctions... Voici venir un autre serviteur de Dieu, appel√© de Dieu, ordonn√© par Dieu, un proph√®te √† qui vient la Parole de Dieu. Voici le danger dans cela. Personne ne pouvait nier que cet homme √©tait un dieu - √©tait de Dieu, car la Bible dit que l'Esprit de Dieu lui parlait et il √©tait un proph√®te. Mais voyez-vous, lorsqu'il re√ßut la vraie r√©ponse de Dieu, il n'a pas voulu la garder; il n'a pas fait attention √† cela. Puis, il est all√© d√©fier Mo√Įse.
E-114 Or, Balaam avait cherch√© la volont√© de Dieu de tout son coeur. Eh bien, lorsque ces grands hommes sont venus et ont dit: "Balaam, le roi Balak t'a envoy√© chercher pour que tu viennes sans tarder aupr√®s de lui, maudire ce peuple d'Isra√ęl, car ils se sont r√©pandus sur toute la surface de la terre, et maintenant ils campent contre moi. Et ils ont d√©vor√© tous les royaumes qui se trouvaient autour d'eux, et nous voulons maintenant que tu viennes maudire ce peuple, car j'ai bien appris que tout celui que tu maudis est maudit." Eh bien, vous voyez, il √©tait un homme de Dieu. "Ce que tu b√©nis est b√©ni." Il √©tait un serviteur de Dieu.
E-115 Et, étant un prophète, Balaam s'était donc dit: "Tout ce qu'il me faut faire, c'est de chercher la volonté de Dieu." C'est ça le devoir d'un prophète, s'il est appelé à être un prophète.
E-116 D'abord, que doit faire un proph√®te? C'est chercher la volont√©, la Parole de Dieu. Il doit le faire. En effet, √©tant un proph√®te, la Parole de Dieu vient √† lui. Le... Les gens disent: "Eh bien, vous n'√™tes pas un th√©ologien." La Bible n'a jamais dit que la Parole de Dieu vient √† un th√©ologien. Ce sont eux qui L'ont g√Ęch√©e. La Parole vient au proph√®te de Dieu.
E-117 Et voici un homme qui √©tait un proph√®te de Dieu. Et quand il a √©t√© soudoy√© - devait √™tre soudoy√© pour venir maudire un autre peuple de Dieu, remarquez, il se mit √† chercher la volont√© de Dieu. Et il voulait conna√ģtre Sa volont√© parfaite, et Dieu lui donna Sa volont√© parfaite pour ce probl√®me-l√†. Sa volont√© parfaite lui fut pr√©sent√©e. Quelle √©tait Sa volont√©? "N'y va pas." C'est √ßa la premi√®re Parole de Dieu. "Ne va pas avec eux. N'essaie pas d'attaquer Mon peuple, qui marche selon Mes voies parfaites."
E-118 Comme c'est pareil aujourd'hui! On veut faire des problèmes, discuter, et tout le reste quand on voit l'Esprit de Dieu agir parmi vous, et on essaie de - on a essayé pendant des années d'étouffer cela; mais plus on essaie d'étouffer cela, plus cela grandit. Vous ne pouvez pas maudire ce que Dieu a béni. Vous ne pouvez tout simplement pas - vous ne pouvez tout simplement pas le faire.
E-119 Ainsi, vous voyez, c'√©tait le peuple de Dieu. Or, ce proph√®te, bien qu'il f√Ľt l√†, soudoy√© par le roi, et travaillant parmi les c√©l√©brit√©s et que sais-je encore... La Parole de Dieu vint √† lui, il avait cherch√© la volont√© de Dieu, et la volont√© de Dieu lui fut r√©v√©l√©e en retour et il lui a √©t√© dit: "Ne maudis pas ce peuple. Je les ai b√©nis."
E-120 Eh bien, il n'y a pas un théologien sous les cieux qui peut nier que ce Message que nous prêchons, c'est exactement la Parole de Dieu pour cette heure. Dieu a confirmé cela dans tout ce qui a été dit ou fait. Il a confirmé que c'est la Vérité. Eh bien, il n'y a aucun théologien, aucun lecteur de la Bible, aucun prophète qui peut regarder cette Parole... S'il est un prophète, il verra la même chose. Mais s'il ne voit pas la même chose, cela prouve que quelque chose cloche, parce que...
E-121 Vous dites: "Eh bien, oh! je pourrais consid√©rer cela dans l'autre sens." Balak et Balaam pouvaient faire de m√™me. Voyez? Mais Dieu a identifi√© Mo√Įse. Et alors, quelle en √©tait la preuve? La Parole de Dieu. Et il a entendu la d√©cision claire et nette de Dieu: "N'y va pas. N'ose pas maudire ce que J'ai b√©ni. C'est Mon peuple." Mais vous savez quoi? Balaam n'aimait pas ces gens pour commencer. Oh! quel - combien de Balaams y a-t-il au monde aujourd'hui? Il n'aimait pas ce groupe-l√† pour commencer.
E-122 Bon, apr√®s qu'il avait re√ßu la d√©cision nette de Dieu: "N'y va pas."... Mais vous voyez, au lieu de faire cela, comme Ca√Įn, comme Kor√©; il √©tait jaloux, et il - il voulait - un pr√©texte pour y aller quand m√™me.
E-123 Remarquez son quartier général dénominationnel, quand il leur a envoyé la réponse, disant: "Non, je ne pense pas que j'irai; je ne pense pas que j'aie quelque chose à faire avec eux. Je ne vais pas discuter avec eux, parce que Dieu m'a déjà dit que c'est Son peuple, et je ne pense pas que j'irai." S'il s'en était tenu à cela... Mais là au fond de son coeur, il ne les aimait pas. Voyez? Ils ne faisaient pas partie de son groupe. Et tout ce qui ne faisait pas partie de son groupe n'était pas bon pour commencer. Voyez? Et il les a regardés avec mépris et a dit: "Ils ont fait des choses affreuses, ces gens. Assurément qu'un Dieu saint maudirait un tel peuple. Ce sont - ce sont des illettrés; ils ne sont pas instruits comme nous. Nous sommes plus intelligents. Oh! ils prétendent qu'ils servent Dieu, mais regardez-les. Que sont-ils? Une bande de - eh bien, une bande d'esclaves, des tripoteurs de boue que les Egyptiens ont chassés là-bas. Eh bien, Dieu n'aura jamais quelque chose à faire avec une bande de gens sales comme ça.
E-124 Il a manqu√© de voir ce Rocher frapp√©, ce serpent d'airain et cette Colonne de Feu. Il a cherch√© √† les juger d'un point de vue moral. Il a manqu√© de voir l'appel plus √©lev√© de Dieu. Par la gr√Ęce, par l'√©lection, ils √©taient dans cette voie, et en accord avec la Parole de Dieu. Et quand il a voulu les maudire, Dieu a dit: "Ne le fais pas; ils M'appartiennent. Laisse-les tranquilles. Ne les touche pas."
E-125 Eh bien, ces hommes sont alors retourn√©s, ils sont rentr√©s. Eh bien, observez cependant le quartier g√©n√©ral de sa d√©nomination quand il est rentr√©. Ils ont envoy√© un groupe plus influent. Cette fois-ci, il se pourrait qu'il y ait... au lieu de simples membres la√Įques, cette fois-l√†, c'√©tait peut-√™tre des docteurs en th√©ologie qui √©taient venus; c'√©tait peut-√™tre des √©v√™ques ou les... peut-√™tre des anciens de district pour que tout... Il a envoy√© un meilleur groupe et un - un groupe un peu plus influent, quelqu'un d'un peu plus instruit et qui peut mieux lui exposer le plan, qui peut le rendre acceptable.
E-126 Voyez, c'est ce que Ca√Įn a fait. Il a raisonn√©. C'est ce que Kor√© a fait. Il a raisonn√©. Ce n'est pas lui qui raisonne. Nous, nous renversons les raisonnements; nous croyons Dieu, peu importe ce que dit tout le reste; nous croyons Dieu. Nous ne raisonnons pas sur ce que Dieu dit. Vous ne pouvez pas raisonner l√†-dessus; vous devez accepter cela par la foi. Et pour tout ce que vous savez, vous n'avez plus √† raisonner l√†-dessus. Je ne sais pas comment Il le fait; je crois tout simplement qu'Il le fait. Je ne sais pas comment Il va tenir cette promesse, mais Il a dit qu'Il le fera; je le crois. J'accepte cela sur cette base-ci: je crois que c'est la Parole de Dieu.
Vous dites: "Bien, vous ne pouvez vous en tirer avec ça." Je ne sais pas comment je vais m'en tirer avec, mais Il a dit: "Dis-le."
Je me souviens que mon pasteur baptiste m'a parlé, disant: "Eh bien, Billy, tu prêcheras aux poteaux de l'église. Eh bien, crois-tu que quelqu'un voudra entendre pareille chose?"
J'ai dit: "C'est Dieu qui l'a dit."
"Comment vas-tu, avec une instruction de l'école primaire, prier pour les rois et prêcher à travers le monde?"
E-127 J'ai dit: "Je ne sais pas comment je vais le faire, mais c'est ce qu'Il a dit; ça suffit pour moi." Voyez? "Il l'a dit. Je ne sais comment ça se fera."
Il a dit: "Penses-tu que les gens - ce grand monde intellectuel auquel tu vas faire face sur cette question de la guérison divine et ainsi de suite, penses-tu qu'ils croiront cela?"
E-128 J'ai dit: "Ce n'est pas √† moi de savoir s'ils croiront cela ou non, ai-je dit, mon devoir est de pr√™cher cela." Voil√† ce qu'Il m'a dit. Il a dit qu'Il sera avec moi, et Il m'a dit ce que cela fera." Et cela a fait exactement ce qu'Il avait dit que √ßa ferait: "Premi√®rement, tu tiendras la main des gens; puis il arrivera que tu conna√ģtras m√™me le secret de leur coeur." Et je vous en ai parl√©, et √ßa s'est pass√© comme cela. Comment cela se fait-il? Je ne sais toujours pas comment cela se fait. Ce n'est pas mon affaire, la fa√ßon dont cela est fait; √ßa s'accomplit tout simplement.
E-129 Qui pouvait expliquer, quand Dieu avait dit à Elie: "Monte là et assieds-toi sur la montagne, et je te nourrirai. J'ai ordonné aux - aux corbeaux de te nourrir"? Comment un corbeau pouvait-il trouver une tranche de pain et une pincée - un morceau de poisson cuit, et les apporter à un prophète? C'est au-delà de tout ce que je peux expliquer. Je ne pense pas que vous non plus le pourrez, ni quelqu'un d'autre. Mais Il l'a fait. C'est tout ce qui était nécessaire. Il l'a fait, et c'est la vérité là-dessus. Comment Il l'a fait? Je ne sais pas. Ce n'est pas mon affaire. Mais Il l'a fait. Comment a-t-Il créé la terre? Je ne sais pas; mais Il l'a créée. Comment a-t-Il envoyé Son Fils? Je ne sais pas; mais Il L'a envoyé. Comment est-Il ressuscité des morts? Je ne sais pas; mais Il l'a fait. Comment m'a-t-Il sauvé? Je ne sais pas; mais Il l'a fait. C'est vrai. Comment vous a-t-Il sauvé? Je ne peux pas vous le dire; mais Il l'a fait. Comment m'a-t-Il guéri? Je ne sais pas; mais Il l'a fait. Il a promis de le faire, et Il tient Sa Parole.
Or, Balaam aurait d√Ľ savoir cela, et il √©tait effectivement mieux avis√©.
E-130 Remarquez. Ce meilleur groupe influent vint, et qu'y avait-il de meilleur? Ils avaient de meilleurs dons. Et pas seulement cela, ils pouvaient lui donner plus d'argent, et ils pouvaient - lui ont offert un meilleur poste. "Eh bien, en plus du fait d'√™tre un ministre ordinaire dans notre organisation, nous allons faire de toi le surveillant r√©gional. Voyez? Bien - nous ferons quelque chose pour toi si seulement tu chasses ce groupe de gens de l√†, voyez, et que tu arr√™tes cela." Oh! Ils lui ont propos√© un grand poste; il lui a dit: "Plus tu b√©nis..." il lui a dit: "Tu sais, je suis capable de te promouvoir." Voyez d'o√Ļ il recevait ces ordres? Du chef de l'Etat.
E-131 D'o√Ļ Mo√Įse recevait-il les ordres? Du Roi du Ciel. L'un de ces ordres √©tait cette Parole de promesse de Dieu: "Je t'am√®nerai √† la Terre promise, et nul ne tiendra devant toi. J'enverrai des frelons devant toi et Je chasserai les gens de part et d'autre. Et tu t'empareras du pays. J'ai - Je te l'ai d√©j√† donn√©. Vas-y, empare-toi de cela, poss√®de-le; il t'appartient." Et maintenant, voyez, c'est Celui-l√† que Mo√Įse √©coutait. Et cet homme √©coutait jusqu'√† ce qu'on en est arriv√© √† quelque chose qui √©tait dans son coeur et dont il √©tait jaloux, et alors il est all√© chez son chef eccl√©siastique. Voyez?
E-132 Remarquez, un meilleur poste. Il a dit: "Tu sais, je peux te promouvoir. Je vais te promouvoir à un meilleur poste. Je ferai plus pour toi, je vais majorer ton salaire; je te donnerai un meilleur salaire." Et quand il lui a offert tout cela, cela l'a aveuglé.
E-133 Combien de Balaams y a-t-il au monde aujourd'hui, qui, pour un meilleur poste, une meilleure église, la promesse de quelque chose... Quand un homme a les yeux ouverts sur la Parole et les oeuvres de Dieu, cet homme bon qui a de l'influence commencera comme un serviteur de Dieu, et il conduira une bonne assemblée; quelque temps après, on lui présente le baptême du Saint-Esprit, on lui présente le baptême au Nom de Jésus (ce qui est scripturaire et la seule façon scripturaire de baptiser), et quand on lui présente cela, la dénomination sachant qu'elle le perdra dès qu'il commence avec cela à l'église; alors on lui offre un meilleur poste et on lui fait une permutation dans l'église. Voyez, encore le vieux balaamisme, juste comme c'était au commencement.
E-134 Maintenant, cet homme qui lit cette Bible, il ne peut La lire et manquer de voir que c'est la V√©rit√©. Personne n'a jamais √©t√© baptis√© dans les titres de P√®re, Fils et Saint-Esprit. √áa, c'est un credo catholique et non une doctrine de la Bible. Personne dans la Bible n'a jamais √©t√© baptis√© (disons 300 ans apr√®s la mort du dernier ap√ītre), autrement qu'au Nom de J√©sus-Christ. C'est l'Eglise catholique qui a commenc√© cela et les autres l'ont adopt√©. Et tout ministre qui s'assoit dans son bureau pour √©tudier cela, sait que c'est la V√©rit√©. Mais √† cause de la popularit√©, pour conserver son poste, pour qu'on ait une bonne opinion de lui, il fait des compromis.
"Bien, dites-vous, Dieu l'a béni."
E-135 Certainement. Certains d'entre eux ont les dons de guérison; d'autres tiennent de grandes campagnes; et cela passe juste devant leurs yeux, et ils reçoivent la même réponse de la Parole de Dieu que vous ou n'importe quel autre homme peut recevoir: Dieu ne change pas. Voyez-vous ce que je veux dire?
E-136 Balaam, √† cause d'un meilleur poste, s'est dit... Eh bien, regardez, quand ce meilleur groupe est revenu, le vrai... Balaam a trouv√© l√† un pr√©texte. Voyez? Il a dit... Le - le meilleur groupe est revenu. Il aurait d√Ľ dire: "Foutez le camp. Je vous ai dit la Parole de Dieu. Partez. Ceci est l'AINSI DIT LE SEIGNEUR." Mais vous voyez, les pr√©sents... et pour √™tre un homme plus populaire...
E-137 Oh! Comme ils aiment faire cela: "Nous t'enverrons dans le monde entier. Nous te donnerons un avion sp√©cial. Nous parrainerons tes r√©unions partout, si seulement tu..." Oh! Non. Voyez? Nous savons ce que la Parole dit. Nous savons ce que Dieu dit. Nous allons nous en tenir √† cela avec l'aide de Dieu. Voyez? Peu importe le genre de promesse et combien plus vous pouvez payer, et combien de ceci ou de cela vous pouvez - vous pouvez manifester, nous voulons l'AINSI DIT LE SEIGNEUR, et ce qu'Il a premi√®rement dit ici. Eh bien, l'√©glise a dit: "√áa, c'est secondaire." Nous voulons ce que le - ce que le - Dieu a dit au commencement, et si vous Y ajoutez et En retranchez quoi que ce soit, m√™me votre nom sera √īt√© du Livre de vie, d'ajouter une parole √† Cela ou d'En retrancher Une. Nous voulons ce qu'Il a dit, pas ce que l'√©glise a dit, ce que le docteur Dupont a dit, ce que quelqu'un d'autre a dit; nous voulons ce que l'AINSI DIT LE SEIGNEUR dit, ce que la Parole dit.
E-138 Mais maintenant, nous voyons Balaam, un serviteur de Dieu... Et beaucoup parmi ces hommes qui s'y sont mis, sont ordonnés de Dieu, et ils apportent effectivement la Parole de Dieu sur beaucoup de points, mais quand on en arrive à toute la Vérité, ils ne le font pas.
E-139 Remarquez ici, en tant que proph√®te de Dieu, il ne devrait pas se retrouver en compagnie d'un tel groupe, pour commencer. Il n'aurait pas d√Ľ aller avec eux. Mais observez. Pour la popularit√©, voyez, pour sa conscience, il a dit: "Eh bien, restez toute la nuit, et j'essayerai encore."
Voyez: "J'essayerai encore." Pourquoi voulez-vous essayer encore? Dieu lui avait déjà dit quoi dire. Dieu avait dit: "Dis-leur que tu ne partiras pas." C'est ça Sa Parole originelle: "Je n'irai pas."
E-140 "Et n'y va pas; ne maudis pas ce que Je bénis." Eh bien, observez comment cela s'est retourné contre lui quelque temps après. Voyez? Et ce sera le cas chaque fois. Quand Dieu dit quelque chose, c'est ce qu'Il veut dire. Il ne change pas de pensée à ce sujet. Il s'en tient juste à Sa Parole. Peu importe ce que quelqu'un d'autre dit, Il s'en tient juste à cette Parole.
E-141 Or Balaam aurait d√Ľ en savoir mieux. Il aurait d√Ľ se s√©parer de pareilles gens, mais tous ces beaux pr√©sents et une - une - cette promesse que le roi a donn√©e: "Tu sais, je peux le faire; je suis l'√©v√™que. Je peux faire tout ce que je veux, et je t'accorderai une promotion si tu viens le faire pour moi."
E-142 Et Dieu lui avait bien dit: "Ne le fais pas," mais pourtant Balaam a dit: "Restez toute la nuit, et je vais - je vais encore essayer." Voyez? Il avait la Parole. Vous n'avez plus à discuter à ce sujet; Dieu l'a déjà dit. Avec un tel groupe, ils vous amèneront toujours en dehors de la volonté de Dieu, si vous les laissez faire.
E-143 Il y eut une fois un groupe de gens qui étaient venus auprès d'un prophète du nom de Job. Ils ne pouvaient pas le dissuader. Il a eu une vision; il a su ce qui était juste.
E-144 Balaam avait eu une vision, mais il ne s'est pas accroché à cela. Peu importe tout ce que les groupes de l'église disaient: "Oh! Job, tu devrais faire telle chose, tu devrais faire telle autre chose."
Même sa femme... Il a dit: "Tu parles comme une personne insensée. Voyez? Je sais ce que le Seigneur a dit; je sais ce qu'Il a exigé, et c'est ce que j'ai fait." Voyez, il s'en est tenu à ce que Dieu lui avait dit.
E-145 Remarquez, Balaam a utilisé un prétexte pour sa conscience... Voyez? Il a dit: "Bien, je vais - je vais voir. Je vais encore essayer." Eh bien, c'est là que vous en arrivez à la deuxième fois. Combien de Balaams avons-nous ce soir, qui aiment tirer un prétexte de Matthieu 28.19 juste pour leur conscience? Combien aiment utiliser Malachie 4 pour leur conscience? Combien aiment utiliser Luc 17.30 juste pour leur conscience? Combien aiment utiliser ces choses, cependant, "Bien, je vous assure, je - je pense qu'ils sont tout embrouillés la-dessus?"
E-146 Et alors, voici Balaam qui essaie de dire: "Peut-√™tre, peut-√™tre que Dieu a confondu les choses; je vais encore essayer, voyez, voir ce qu'Il dira." Eh bien, Il conna√ģt votre coeur. Remarquez Balaam a utilis√© ce pr√©texte pour sa propre conscience, parce qu'√† vrai dire, ce qu'il d√©sirait, c'est l'argent. Il voulait √™tre un dignitaire; il voulait ce - il voulait ce travail. Il voulait de ce poste pour qu'on le consid√®re comme docteur Untel. Il - il - il a donc dit: "Je vais essayer encore."
E-147 Oh! aux Balaams qui sont dans le monde ce soir, auxquels on a promis des postes, la popularité (oh! la la! oh! la la!), ils engourdissent leur conscience avec cela. A cause de leurs dénominations, ils disent: "Si vous faites cela, vous quitterez ici. Je sais que vous êtes un homme bon, et nous vous aimons (et il est un homme bon), nous vous aimons, mais vous ne pouvez pas prêcher cela. Notre - notre doctrine dit que vous ne pouvez pas faire cela. Docteur Untel a dit que ça, c'est comme ça. Eh bien, vous devez croire cela de cette manière si vous voulez rester avec nous. Eh bien, si vous le voulez, je sais que vous passez des moments difficiles. Bien, je vais voir si je peux vous promouvoir, peut-être vous changer d'églises. Oh! Toi,
Balaam. Quand vous connaissez la volonté de Dieu, faites-la. Dieu ne va pas changer Sa pensée. Non.
E-148 Quelque chose dont il pouvait se passer, la vérité, pour sa commission... Il a dit: "Eh bien, je - je vais encore essayer." Observez les Balaams d'aujourd'hui.
E-149 Eh bien, rappelez-vous donc, quand il est venu le deuxième soir avec cette grande célébrité, sa conscience était déjà changée et engourdie, Dieu l'a laissé partir. Eh bien, Dieu n'a jamais changé Sa pensée, mais Il lui a donné Sa volonté permissive. "Vas-y alors." Mais il s'est rendu compte que ça ne marchait pas.
E-150 Dieu savait ce qu'il y avait dans le coeur de Balaam. Bien qu'il f√Ľt un proph√®te, Dieu savait qu'il ha√Įssait ces saints exalt√©s, et il - et il - il - il allait de toutes fa√ßons les maudire, et Dieu lui avait d√©j√† dit de ne pas le faire, mais il est quand m√™me all√© de l'avant, il voulait encore le faire, ainsi Dieu l'a laiss√© partir. Dieu a dit: "Vas-y." Eh bien, rappelez-vous, Il n'a pas chang√© Sa pens√©e.
E-151 Remarquez, c'était son désir de les maudire. Les gens qu'il taxait de fanatiques, il voulait les maudire. Il voulait un poste. Il ne voulait pas perdre du temps avec eux, il s'est donc dit que s'il pouvait poser ce petit acte pour le roi, alors il aurait une promotion. Dieu n'a jamais changé Sa pensée ou Sa Parole, mais Il vous accorde le désir de Son coeur - de votre coeur. Il l'a promis. Le savez-vous? Il a promis de vous donner le désir de votre coeur. Puisse votre désir être la Parole de Dieu. Puisse votre désir être Sa volonté, jamais votre propre volonté, Sa volonté. S'Il - si vous Lui demandez quelque chose, et qu'Il ne vous le donne pas, dites: "Merci Seigneur. Tu sais ce qui est bon."
E-152 Considérez même le roi Ezekias, quand Dieu a envoyé ce prophète-là vers lui (c'est Dieu qui l'a fait), et que le prophète a dit: "Mets ta maison en ordre. Tu vas mourir."
E-153 Ezekias a tourné son visage contre le mur et a pleuré amèrement, et il a dit: "Seigneur Dieu, je - je Te prie, écoute-moi. J'ai marché devant Toi, avec intégrité de coeur. Je voudrais que Tu me permettes de vivre encore quinze ans."
E-154 "Tr√®s bien." Dieu a parl√© au proph√®te, disant: "Rentre lui dire que Je l'ai entendu." Et qu'a-t-il fait? Il a amen√© la disgr√Ęce sur toute la nation. Il a enflamm√© la col√®re de Dieu au point que Dieu aurait pu le tuer. C'est vrai. Vous le savez. Il a r√©trograd√© devant Dieu. Cela aurait √©t√© de loin mieux sur - pour la nation, pour le roi et pour tous s'il avait accept√© et pris la premi√®re chose que Dieu lui avait dite. Et √ß'a √©t√© dur pour le proph√®te de revenir sur la Parole de Dieu apr√®s ce qu'il lui avait dit auparavant. Mais Dieu a dit: "Allez-y." Mais vous voyez, cela a amen√© la disgr√Ęce.
Que fit Balaam? Après avoir connu la volonté de Dieu, il a quand même persisté, il allait le faire de toute façon. Et qu'est-ce que cela provoqua? Remarquez. Dieu n'a jamais changé Sa pensée; Il connaissait ce qu'il y avait dans le coeur de Balaam.
E-155 Vous savez, une fois Thomas, il ne pouvait tout simplement pas croire. Non, il - il a dit: "Non, je ne peux pas y croire. Si je peux prendre ma main, l'introduire dans Son c√īt√©, la mettre dans les marques de clous de Ses mains, eh bien, c'est alors - alors que je -je - je croirai donc cela."
Jésus a dit: "Thomas, viens ici." Vous voyez? "Eh bien, mets tes mains ici." "Eh bien,... Oh! Thomas a dit: "Eh bien, c'est mon Seigneur et mon Dieu."
E-156 Jésus a dit: "Oui, tu as vu et maintenant tu crois. Combien plus grande sera la récompense de ceux qui n'ont jamais vu et qui croient pourtant." Parfois, les gens n'accepteront pas qu'ils ont reçu le Saint-Esprit s'ils n'ont pas parlé en langues. Je crois au parler en langues. Certainement. Il est un Dieu bon; Il vous donnera le désir de votre coeur. Mais peu importe combien vous parlez en langues, si vous reniez cette Parole, vous êtes de toute façon dans l'erreur. Vous voyez, vous voyez? On n'y entre pas par le parler en langues; on y entre en observant chaque Parole. C'est cela l'évidence du Saint-Esprit, lorsque vous croyez la Parole de Dieu. Vous voyez?
E-157 Je crois au parler en langues. Comme je l'ai dit ce matin, je crois que vous pouvez être vivifié au point de parler une nouvelle langue. Je suis passé par-là moi-même et je sais que c'est la vérité. Je sais que c'est vrai, mais ce n'est pas le signe que vous - que vous êtes un élu de Dieu. Voyez? Non, absolument pas. Jamais... Il... Il a dit: "Beaucoup viendront à moi et diront: "Seigneur, n'ai-je pas prophétisé et fait toutes ces choses glorieuses en Ton Nom?" Il répondra: "Eloignez-vous de Moi, vous qui commettez l'iniquité; je ne vous ai jamais connus."
E-158 Vous parlez en langues, puis vous refusez de vous faire baptiser au Nom de J√©sus-Christ? Il y a quelque chose qui cloche quelque part. Oui, certainement. N'importe laquelle de ces choses, n'importe lequel de ces ordres que Dieu a donn√©s... Il y a quelque chose de faux. Sondez tout simplement votre propre conscience et voyez ce que - voyez ce que dit la Bible. Montrez-moi un passage o√Ļ quelqu'un ait √©t√© baptis√© dans le nom du P√®re, Fils et Saint-Esprit. Voyez? √áa ne s'y trouve pas. Mais vous voyez, parfois √† cause de votre conscience... Vous dites: "Eh bien..." Vous dites: "Dieu parle aux femmes de la mani√®re dont elles doivent s'arranger; ne pas porter de shorts et tout. Mais, vous savez, le pasteur a dit..." Elles suivent ainsi la voie facile.
E-159 Ils savent ce que Dieu a dit à ce sujet ici, vous voyez. Certainement! Dieu l'a dit, ainsi elles - elles - elles veulent quand même le faire. Vous voyez, elles essaient de trouver une excuse: "Eh bien, je pense que c'est beaucoup mieux... C'est - ce n'est pas... le vent ne souffle pas..." Mais à l'homme, Dieu a dit de s'habiller différemment de la femme. Si une femme porte un vêtement d'homme, c'est une abomination aux yeux de Dieu. Ce n'est donc pas correct. Oui. Vous ne devriez pas faire cela, non. Voyez?
E-160 Ainsi donc, ce n'est pas correct. Mais vous voyez, les gens cherchent à trouver une excuse, en disant: "Le Seigneur m'a dit de faire cela." Je ne dis pas qu'Il ne l'a pas dit, mais écoutez, ce n'est pas Sa volonté parfaite. Ça doit être Sa volonté permissive. Voyez-vous ce que cela fera? Cela polluera tout le groupe. Cela avait pollué tout le camp.
E-161 Remarquez ici que Dieu n'a jamais chang√© Sa pens√©e, Sa parole. Mais Il est un Dieu bon et Il vous donnera le d√©sir de votre coeur, bien que ce soit contre Sa volont√©. Croyez-vous cela? Ecoutez. Dieu dit √† Mo√Įse, ce proph√®te oint: "Descends l√†-bas..." Il a dit: "Va l√†-bas et parle √† ce rocher. Il a d√©j√† √©t√© frapp√©."
E-162 Mo√Įse est all√© l√†-bas, et dans sa col√®re, il a saisi la verge et a dit: "Vous, rebelles, devons-nous faire sortir de l'eau de ce rocher pour vous?" Et il frappa le rocher. L'eau ne sortit pas; il le frappa √† nouveau. L'eau sortit. C'√©tait contraire √† la volont√© de Dieu. Cela brisa tout le plan de la Bible. Christ a d√Ľ √™tre frapp√© une seconde fois. Voyez? Christ a √©t√© frapp√© une fois. Cela brisa tout le plan. Mais Il lui accorda Sa volont√© permissive. Apr√®s cela, Mo√Įse dit: "Vous voyez, nous vous avons obtenu de l'eau. Voyez, je vous l'ai apport√©e, bande de rebelles."
E-163 Dieu dit: "Viens ici Mo√Įse. Viens ici. Monte ici au sommet. Tu as √©t√© un fid√®le serviteur. (Comme cette femme aux hauts talons: "Tu es mont√©e...") Vous voyez? Regarde l√† de l'autre c√īt√©. Vois-tu la Terre promise?" "√Ē Seigneur...!" "Mais tu ne traverseras pas! Je t'ai accord√© ma volont√© permissive ici au rocher. Tu t'es glorifi√© toi-m√™me, voyez, et tu ne M'as pas glorifi√©. Tu t'es sanctifi√© toi-m√™me. Tu ne M'as pas sanctifi√©. Tu n'as pas observ√© Ma Parole originelle, ce que je t'avais dit de faire." Et pourtant l'eau est sortie. Vous pouvez imposer les mains aux malades et ils gu√©rissent, vous pouvez proph√©tiser ou parler en langues, mais l'important, c'est d'observer Sa Parole originelle. Dieu ne change pas Sa pens√©e, mon ami. Vous devez observer Sa commission, Sa volont√©.
E-164 "Oh! Eh bien, cela était pour les disciples!". Il ne change pas. S'il a encore un disciple, c'est la même commission: "Allez par tout le monde et prêchez la bonne nouvelle. Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru." Cela n'a jamais changé; Il ne peut pas changer.
E-165 Maintenant vous pouvez dire: "Eh bien, je vous assure, ce n'est pas pour ce jour." Oh! vous Balaamites! Vous voyez, vous voyez, Dieu ne change pas. Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement.
E-166 Considérez simplement les Balaamites d'aujourd'hui: "Oh! je sais bien que dans la Bible, on baptisait au Nom de Jésus, mais regardez, tous ces gens..." Peu importe ce qu'ont fait les gens. Il n'y a pas d'autre Nom sous le Ciel qui ait été donné parmi les hommes par lequel vous puissiez être sauvé. Il n'y a de rémission de péché qu'au Nom de Jésus-Christ. Que... Peu importe combien vous êtes bon, ce que vous faites, ça n'a rien à voir avec cela; il s'agit de la Parole originelle de Dieu. Vous devez rester avec. Fiou! Très bien.
L'ob√©issance √† Sa Parole vaut plus que le sacrifice. Souvenez-vous du moment o√Ļ Saul revint.
E-167 Balaam avait le don de la foi et il aurait pu l'utiliser selon la Parole parfaite et originelle de Dieu. Aujourd'hui dans le champ des missions, beaucoup de gens qui ont des dons de gu√©rison, pourraient faire la m√™me chose. Beaucoup de gens ici, de ceux qui parlent en langues, des gens qui proph√©tisent... un don... pourraient utiliser cela pour le Royaume de Dieu, mais ils ne le font pas; ils prennent... Et Dieu les b√©nit quand m√™me. Il accorde la volont√© permissive. Mais pour la popularit√©, les plaisirs et le profit personnel, comme Esa√ľ, ils ont vendu leur droit d'a√ģnesse. Voyez, ils l'ont vendu √† une organisation. Ils l'ont vendu comme le fit Balaam. Vous voyez? Et il y en a tant qui font la m√™me chose aujourd'hui. Nous savons que c'est vrai. Ils vendent leur droit d'a√ģnesse. Des femmes qui confessent avoir le Saint-Esprit, qui portent des shorts; les hommes leur accordent la chaire, ces femmes aux cheveux coup√©s courts, au visage maquill√© et qui portent des robes de religieux, √† la chaire. C'est l√† la plus grande pierre d'achoppement que l'√©glise ait jamais eue.
E-168 Si vous voulez savoir, d'apr√®s les puissances politiques, quelle heure il est, dans l'√Ęge du Royaume, regardez o√Ļ en sont les Juifs. Observez la condition des Juifs, en effet, ils sont une nation. Si vous voulez savoir o√Ļ en sont les nations, observez les Juifs. Si vous voulez savoir o√Ļ en est l'√©glise, observez les femmes. Observez la moralit√© parmi les femmes, car celles-ci repr√©sentent l'√©glise. Lorsque vous voyez la pollution parmi les femmes, vous trouvez la pollution dans l'√©glise. Ce qu'elle est devenue, une J√©zabel maquill√©e, c'est exactement ce que l'√©glise est devenue. Voyez? Bon, c'est la v√©rit√© et vous le savez. Voyez? Si vous voulez savoir o√Ļ en est l'√©glise, observez la moralit√© parmi vos femmes, car elle est - l'√©glise est une femme. Si vous voulez conna√ģtre l'√©tat des nations, observez les Juifs.
E-169 Observez, comme Dieu dit à Balaam, après que celui-ci eut entendu la vraie et tranchante Parole de décision: "Ne va pas..." ... Oui, puis Il lui parla après avoir vu ce qui était dans son coeur, ce qu'il allait faire, Il lui donna Sa volonté permissive; Il lui dit donc: "Vas-y."
E-170 Et vous pouvez faire la m√™me chose. Si vous ne voulez pas marcher dans la V√©rit√©, vous pouvez aller de l'avant, vous pouvez avoir un grand minist√®re. Vous le pouvez certainement. Mais vous prenez Sa volont√© permissive; vous outrepassez Sa Parole. Il vous fera prosp√©rer (certainement!) le - tout comme Il le fit pour Balaam. Il avait du succ√®s, mais il ne pouvait pas maudire ce peuple. Il ne pouvait pas le faire, car chaque fois qu'il commen√ßait √† maudire, il b√©nissait. Vous voyez, il ne pouvait pas le faire. Mais lorsqu'il a r√©ussi dans ce qu'il a entrepris, il a enseign√© √† ce peuple par Balak √† commettre adult√®re. Il a amen√© des gens de Balak dans le camp d'Isra√ęl et les a mari√©s. Il dit: "Eh bien, nous sommes tous un. Tenez, vous adorez le m√™me Dieu. Nous avons un proph√®te ici, vous avez un proph√®te l√†-bas. Et nous avons le m√™me sacrifice, le m√™me J√©hovah que nos p√®res. Eh bien, pourquoi ne venez-vous pas tous vous associer √† nous?" La Bible dit: "Ne vous joignez pas aux incroyants. Ne vous mettez pas du tout sous un m√™me joug avec eux. S'ils ne croient pas cela, restez loin d'eux. Vous voyez? "Sortez, s√©parez-vous", dit le Seigneur, "et je vous accueillerai. (Voyez?) Ne touchez pas √† leurs choses impures." C'est juste. Leur souillure vis-√†-vis de la Parole et des choses comme cela, restez-en √©loign√©s, n'y pr√™tez pas attention.
E-171 Et ici, nous d√©couvrons que Balaam descendit l√†-bas et commen√ßa √† enseigner le peuple, et celui-ci commit alors une erreur. Et il - il suivit le chemin de Balaam, ce qu'il fit, en enseignant √† Balak, et les enfants d'Isra√ęl commirent adult√®re; alors un fl√©au frappa la nation d'Isra√ęl, le peuple, des milliers d'entre eux moururent en un seul jour. Et tandis qu'ils √©taient tous l√† devant l'autel de Dieu, en train de prier, un Isra√©lite vint, accompagn√© d'une madianite, une femme d√©nominationnelle, et ils entr√®rent dans la tente. Le fils du sacrificateur s'avan√ßa, prit une lance et les tua tous deux. Et cela arr√™ta la col√®re de Dieu. Vous savez que c'est l'Ecriture. Est-ce vrai? Voyez?
E-172 Mais qu'arriva-t-il? Balaam, il r√©ussit √† affaiblir Isra√ęl. Que fit-il? Il affaiblit leur camp. Dieu le laissa aller affaiblir leur camp et cela pollua tout le camp. Lorsqu'une doctrine qui n'est pas une v√©rit√© biblique commence, cela pollue tout le camp. Quelqu'un se l√®ve avec une id√©e diff√©rente, comme Cor√©, et dit: "Eh bien, ceci ou cela. Je pense autre chose." Cela pollue tout le camp. Et c'est ce qui est arriv√© dans tout le camp de l'√©glise aujourd'hui. C'est juste!
E-173 Enseignant comme il l'a fait, affaiblissant ainsi tout le camp pour Kad√®s-Barn√©a, le test de la Parole... Lorsqu'ils arriv√®rent √† Kad√®s-Barn√©a, le camp avait √©t√© affaibli, ils retourn√®rent, il est dit... Ils sont all√©s juste... Apr√®s... Souvenez-vous, ils avaient mang√© la nourriture des Anges; chaque soir, la Parole de Dieu leur √©tait rendue manifeste et ils mangeaient la nourriture. Ils buvaient l'eau du rocher. Ils avaient tous vu les miracles; ils avaient observ√© Mo√Įse, entendu sa parole, vu ses proph√©ties et tout. Et lorsque finalement ils √©cout√®rent ce faux enseignant qui s'√©tait infiltr√© parmi eux et leur apportait un faux enseignement, il affaiblit le camp et prosp√©ra √† cause de cela. Il se pourrait qu'il ait construit des √©difices d'un million de dollars, peut-√™tre qu'il avait eu de grandes d√©nominations, peut-√™tre qu'il avait ajout√© des milliers et des milliers, qu'il avait fait de grandes oeuvres, de puissantes oeuvres, et il √©tait un proph√®te. Tout cela est tr√®s bien, mais tant que cela n'est pas en accord avec la Parole de Dieu, vous feriez mieux de vous en tenir √©loign√©. Dieu ne change pas Sa pens√©e. Tenez-vous-en juste √† Sa Parole, car c'est ce qui appara√ģtra √† la fin, la Parole, mot pour mot. "Quiconque En retranchera un mot ou y ajoutera un mot..." Cette Parole doit rester telle quelle.
E-174 Eh bien, √©coutez attentivement maintenant. Lorsque vint le test de la Parole, lorsqu'ils all√®rent l√†-bas et virent que l'opposition √©tait tr√®s forte - l'opposition la plus forte qu'ils n'eussent jamais vue (les Amal√©cites avaient - avaient dix fois leur taille), ils dirent: "Nous avons l'air des sauterelles. Leurs cl√ītures sont - ou plut√īt leurs villes ont de telles murailles qu'on peut rouler dessus avec un char de course, m√™me deux chars, aussi rapidement que possible au-dessus de ces murs (voyez), de ces villes. Eh bien, leurs lances vont jusque l√† en longueur. Et ce sont des g√©ants. Eh bien, nous avons l'air des sauterelles. Nous ne pouvons pas y parvenir."
Mais deux hommes s'en sont tenus à cette Parole. Caleb et Josué ont dit: "Minute! Vous, deux millions de gens, taisez-vous juste une minute; nous sommes plus que capables d'y parvenir. (Vous voyez?) Ils ne font pas le poids contre nous." Sur quoi se fondaient-ils? Dieu avait dit: "Je vous ai donné le pays. Il est à vous." Et ils s'en tinrent à cela. Mais le peuple s'était attaché à d'autres choses et à toutes sortes de credos et de rituels parmi eux; ils s'étaient affaiblis, ils étaient indécis, ne sachant dans quelle direction tourner et quoi faire. C'est vrai. Puis vint le test de la Parole.
E-175 Pourtant, Il vous accorde la permission de faire - permet votre volonté - une volonté permissive, connaissant cela, ce qui est dans votre coeur. Il le sait. Vous dites: "Eh bien, Frère Branham, je fais ceci et cela, cela ne me gêne pas. Dieu me bénit chaque jour. Je chante en Esprit, je danse en Esprit, je..." Il le permettra. Allez de l'avant. C'est bien. Mais qu'allez-vous faire?
E-176 "Je porte des shorts, je fais ceci, et cela ne me gêne pas. Je sais que ma foi est en Christ, non dans ce que je porte." Mais la Bible dit que quelque chose est lié à cela. Vous voyez? Qu'allez-vous faire avec cela? Vous allez être une pierre d'achoppement, comme Balaam, devant chacune de ces autres femmes. Qu'allez-vous faire de vos jeunes filles? Vous allez obtenir une bande de "Rickettas" (c'est absolument vrai), une bande de petites Jézabels maquillées. Vous voyez? Mais Dieu vous fera prospérer.
E-177 "Eh bien, Il me b√©nit." Je n'en doute pas. Il a aussi b√©ni Balaam. Vous voyez? Il le fera certainement. Vous marchez dans Sa volont√© permissive, non dans Sa volont√© parfaite. Ce n'est pas parce que Dieu vous b√©nit qu'Il change Sa pens√©e. Il a b√©ni Isra√ęl juste l√† pendant quarante ans. Que faisaient-ils? Ils prenaient des femmes en mariage, √©levaient des familles, embrassaient des enfants, payaient leur d√ģme; ils vivaient simplement l√† et le - Dieu les a b√©nis dans le d√©sert, les a nourris continuellement de la manne, mais chacun d'eux a p√©ri, car ils n'avaient jamais gard√© Sa permissive originale - Sa volont√© originelle, Sa Parole. Ils avaient pris Sa voie permissive.
E-178 "Allez de l'avant." Mais souvenez-vous que lorsqu'ils ont quitté Kadès, ils ne sont pas allés plus loin; ils n'ont fait que tourner en rond dans le désert. Alors qu'ils auraient pu être là-bas deux jours après - ils auraient pu se trouver dans la Terre promise, ils ont voyagé pendant quarante ans et tous sont morts, à l'exception de Josué et Caleb qui s'en étaient tenus à la Parole originelle.
E-179 O Dieu! Aide-nous. Dieu ne change pas Sa volonté. Il ne change pas Sa pensée; mais Il vous bénira. Certainement, Il a béni Balaam. Et qu'a fait celui-ci là-bas? Il a pollué tout le camp. Vous voyez, vous devez vous en tenir à ce qu'Il a dit. Il n'a jamais changé Son plan originel.
E-180 Eh bien, regardez les Balaams aujourd'hui dans le champ de mission, s'il vous pla√ģt. Regardez simplement autour de vous: ils prosp√®rent, ils parlent en langues, certainement, ils utilisent les dons de Dieu pour s'enrichir et tout. Certainement. Mais cela souille toute l'Eglise de Dieu avec leur enseignement corrompu. C'est vrai. Quelqu'un m'a parl√©, disant: "Pourquoi faites-vous ceci? Pourquoi faites-vous cela?" J'ai dit: "Ne croyez-vous pas que c'est la V√©rit√©?"
E-181 "Oh! oui, a-t-il dit, mais savez-vous quoi? Cela n'est pas votre affaire. Vous devez prier pour les malades. Les gens croient que vous √™tes un proph√®te. Eh bien, vous pourriez enseigner √† ces femmes comment - et √† ces hommes comment faire l'une ou l'autre chose..." Comment pourriez-vous leur enseigner l'alg√®bre alors qu'elles ne veulent m√™me pas apprendre leur a b c? Voyez? Voyez? Comment pouvez-vous leur enseigner ces choses alors qu'elles ne veulent m√™me pas accepter des choses √©l√©mentaires? Vous voyez? Vous devez revenir en arri√®re et recommencer par o√Ļ vous avez commenc√©, ou plut√īt par l√† o√Ļ vous vous √™tes arr√™t√© et accepter chaque Parole de Dieu.
E-182 Considérez simplement cela dans le champ de mission aujourd'hui. De même que Balaam a marié une prostituée avec l'Eglise de Dieu, - a marié une prostituée avec l'Eglise de Dieu - il en est de même de ces faux enseignants d'aujourd'hui qui essayent de vous prêcher. Ils vont marier chacune de ces organisations et ces gens à la vieille prostituée d'Apocalypse 17. Ils ont la doctrine de Balaam; ils vont çà et là aujourd'hui et disent: "Nous sommes tous les mêmes; nous sommes tous des chrétiens." Les prêtres, les papes et tous les autres se compromettent tous en faisant cela.
E-183 Le pr√©dicateur a dit...Je connais m√™me un pr√©dicateur pentec√ītiste... Eux tous se sont donc mis √† donner un casher rond, qui repr√©sente Astart√©, la d√©esse lune; ils vous donnent cette hostie casher en disant: "Prenez-la les yeux ferm√©s, si cela blesse votre conscience." Les yeux ferm√©s? Une hostie ronde? Qu'est-ce que cela signifie? Nous prenons un corps bris√©; c'est J√©sus-Christ qui a √©t√© bris√© et non la d√©esse lune ronde, Astart√©, remplac√©e par Marie (le casher romain est toujours rond)... Car le dieu lune - la d√©esse, pas dieu. Nous, nous avons un casher bris√©. Certainement! Oh!
E-184 Ainsi donc, la grande prostitu√©e d'Apocalypse 17, ces enseignants de Balaam avec leur fausse doctrine, marient l'√©glise √† cette esp√®ce de g√Ęchis. Observez quand on en arrive √† la d√©monstration, au temps de la fin, regardez-en la faiblesse maintenant. Il y a neuf cents et quelques diff√©rentes organisations, l'une tirant dans un sens et l'autre dans l'autre. Il n'y a pas d'unit√© parmi elles et elles essayent de cr√©er une unit√© qui n'est pas soutenue par la Parole de Dieu, le plan originel de Dieu; ils obtiennent cela par la politique et l'organisation. Dieu ne change pas Sa pens√©e; Il s'en tient exactement √† Sa Parole. Il a dit: "Les cieux et la terre passeront, mais Ma Parole ne passera pas." C'est vrai. Il s'en tient √† Sa Parole originelle. Oh! la la!
E-185 Bien que les gens continuent de s'opposer à cette Parole, en raisonnant comme le firent les autres, et juste... Il n'y a qu'une chose à faire (Il ne changera pas cette Parole), croyez simplement, car le ciel et la terre passeront, mais Sa Parole ne faillira jamais. Vous voyez?
E-186 Voyez-vous à quoi vous allez vous marier? Voyez la politique et toutes ces choses; voyez comment ils essayent de se joindre à l'église par la politique de l'église. Nous ne sommes pas unis à Christ par la politique; nous sommes unis à l'église - à Christ par le baptême du Saint-Esprit. Et moyen pour savoir que vous avez le baptême du Saint-Esprit, c'est quand cet Esprit en vous atteste chaque Parole de Dieu comme étant la Vérité. C'est vrai. "Quiconque retranchera un mot de cette Parole ou Y ajoutera un mot, sa part sera retranchée du Livre de Vie." Pourtant on prospère.
E-187 Vous dites: "On ne peut croire cela sur base de la prospérité?" Vous ne pouvez pas juger Dieu d'après la prospérité; le monde prospère. Balaam a prospéré par ce moyen, mais, frère, c'est par Sa Parole qu'on juge Dieu. Il tient Sa Parole et L'identifie comme étant la Vérité. Rappelez-vous donc, mon ami, tant que vous êtes en vie, n'oubliez jamais ceci: Dieu ne change pas Sa pensée. Il vous bénira néanmoins. Il vous laissera aller avec Sa volonté permissive, mais il ne changera pas Sa pensée. Il ne changera pas Son plan. Il ne changera pas Sa Parole pour vous. Certainement pas! C'est vous qui devez changer. Vous ne pouvez pas prendre la Parole de Dieu pour La faire concorder avec votre expérience; vous devez prendre votre expérience et la faire concorder avec la Parole de Dieu. Vous voyez? C'est ainsi que vous devez...
E-188 Vous dites: "Eh bien, je suis un brave homme. Dieu fait ceci ou cela."
"Mais, observez-vous Sa Parole?"
"Oh! eh bien, je vous assure que cela n'est pas..." Tr√®s bien. Il y a quelque chose qui ne va pas quelque part. Dieu va... Oui, Il vous fera prosp√©rer. Certainement, Il vous fera... Les d√©nominations ont prosp√©r√© au point qu'on ne peut les √©galer. Elles ont r√©pandu leurs tentes, de grandes et belles √©glises et tout, √† travers le pays, et les riches et l'argent s'y sont d√©vers√©s ainsi que des membres venant de partout. La Bible ne dit-elle pas qu'on trouva chez elle les richesses m√™mes du monde et m√™me des √Ęmes d'hommes et tout ce qu'on a trouv√© chez cette vieille prostitu√©e qui est la m√®re de tout, de la politique et de l'organisation corrompue? Mais le petit groupe de Dieu, c'est Son Epouse; elle est centr√©e sur cette Parole.
E-189 Que le Bien-aimé Père céleste vous garde juste là, toujours stables. Ne vous éloignez jamais de cette Parole. Vous pouvez bénir, vous pouvez... Dieu peut guérir vos malades; Il peut guérir votre bébé malade. Il peut guérir votre mari, votre femme; Il peut guérir votre mère, et quelqu'un d'autre. Vous pouvez sauter sous l'effet de Son Esprit et sautiller en dansant. Rappelez-vous, la pluie tombe sur les justes et sur les injustes. Mais lorsque cette semence qui se trouve là... soit elle est ordonnée, soit elle ne l'est pas. Et si elle a été ordonnée, elle peut... Si c'est du blé, cela doit produire du blé; si c'est une Parole de Dieu, elle doit produire la Parole de Dieu. Sinon, eh bien, elle ne l'est donc pas. Voyez? Comprenez-vous cela maintenant? Que le Seigneur vous bénisse!
E-190 Je vous avais dit que j'allais partir à vingt et une heures, et voilà, il est vingt-deux heures moins vingt. Beaucoup parmi vous ont un long trajet à faire. Je vous aime, et la raison pour laquelle je vous retiens comme cela, ce n'est pas que je veuille être méchant envers vous, mais je vous aime. Et je sais une chose, c'est que je ne cache rien; je vous dis la Vérité.
E-191 Dans ces r√©unions o√Ļ je vais, vous ne m'entendrez jamais pr√™cher ces messages. Non, je vous ai promis que je viendrai √† ce Tabernacle. C'est seulement √† partir d'ici que je pr√™che mes messages. J'en ai encore trois ou quatre ici que le Seigneur m'a donn√©s; j'ai aussi des passages de l'Ecriture √† ce sujet et je n'oserais pas les pr√™cher ailleurs, sauf ici. C'est d'ici que la Parole de Dieu a commenc√© √† sortir, et √† moins que Dieu ne change cela, je resterai ici m√™me et apporterai cela juste ici. C'est vrai. L√†-bas dans les r√©unions, je prie pour les malades et tout comme cela, et en dehors de cela, je dis des choses de fa√ßon d√©tourn√©e, de sorte que √ßa soit les brebis qui entendent. Elles savent de quoi je parle; autrement c'est juste l'app√Ęt √† l'hame√ßon. Vous voyez? Je montre par les signes de - de... essayant de montrer que Dieu conna√ģt les choses par le discernement, qu'Il conna√ģt les coeurs des gens et qu'Il fait ces choses. C'est l√† un don √©vang√©lique, juste pour secouer les gens. La premi√®re chose, une bande arrive chez eux, et cela se trouve alors l√†-dedans. S'il s'agit d'une brebis, elle l'acceptera. Si c'est une ch√®vre, elle jettera la bande dehors. C'est √ßa. C'est... Et toi aussi, c'est vrai, Ben; c'est - c'est tout √† fait vrai. Ben a de l'exp√©rience. Tr√®s bien.
E-192 Eh bien, c'est vrai. N'√™tes-vous pas heureux de Lui appartenir? N'√™tes-vous pas heureux? Il y a longtemps nous chantions un petit cantique pentec√ītiste qui dit:
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait fait sortir;
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait fait sortir;
N'e√Ľt √©t√© J√©sus, o√Ļ serais-je?
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait fait sortir.
Oh! je suis heureux depuis que le Seigneur m'a fait sortir;
Je suis content depuis que le Seigneur m'a fait sortir;
N'e√Ľt √©t√© J√©sus, o√Ļ serais-je?
Je suis si heureux depuis que le Seigneur m'a fait sortir.
Je pousse des cris depuis que le Seigneur m'a fait sortir;
Je pousse des cris depuis que le Seigneur m'a fait sortir;
N'e√Ľt √©t√© J√©sus, oh! o√Ļ serais-je?
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait fait sortir.
Gloire! N'êtes-vous pas heureux?
N'êtes-vous pas heureux?... (Chantons cela!)
N'êtes-vous pas heureux que le Seigneur vous ait fait sortir?
N'êtes-vous pas heureux que le Seigneur vous ait fait sortir?
N'e√Ľt √©t√© J√©sus, oh! o√Ļ serais-je?
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait fait sortir.
Oh! je chante depuis que le Seigneur m'a fait sortir;
Je chante depuis que le Seigneur m'a fait sortir;
N'e√Ľt √©t√© J√©sus, oh! o√Ļ serais-je?
Je suis si heureux que le Seigneur m'ait fait sortir.
N'en êtes-vous pas heureux? Alors, "Nous marcherons dans la Lumière". Connaissez-vous ce cantique?
Nous marcherons dans la Lumière,
C'est une belle Lumière;
Elle vient l√† o√Ļ les gouttes de ros√©e de la gr√Ęce sont brillantes;
Brille tout autour de nous le jour et la nuit,
Oh! Jésus, la Lumière du monde.
N'aimez-vous pas cela? Chantons-le de nouveau.
Nous marcherons dans la Lumière,
C'est une belle Lumière;
Elle vient l√† o√Ļ les gouttes de ros√©e de la gr√Ęce sont brillantes;
Brille tout autour de nous le jour et la nuit,
Oh! Jésus, la Lumière du monde. (C'est le lever du soleil.)
Vous tous, les saints dans l'amour, proclamez
Que Jésus est la Lumière du monde,
V√©rit√© et Gr√Ęce en Son Nom;
Jésus, la Lumière du (Maintenant, levons les mains pendant que nous chantons cela.)
Oh! nous marcherons dans cette Lumière,
C'est une Lumière si belle;
Elle vient l√† o√Ļ les gouttes de ros√©e de la gr√Ęce sont brillantes;
Brille tout autour de nous le jour et la nuit
Jésus, la Lumière du monde.
Serrez-vous la main les uns aux autres.
Oh! elle vient l√† o√Ļ les gouttes de ros√©e de la gr√Ęce sont brillantes. (N'√™tes-vous pas heureux d'√™tre des enfants de la Lumi√®re? Le soleil se l√®ve.)
... tout autour de nous le jour et la nuit (Petits enfants, aimez-vous les uns les autres.)
... la Lumière du monde.
Oh! nous marcherons simplement dans la Lumière;
C'est une Lumière si belle (La manifestation de Sa Parole)
Elle vient l√† o√Ļ les gouttes de ros√©e de la gr√Ęce sont brillantes;
Brille simplement tout autour de nous le jour et la nuit,
C'est Jésus, la Lumière du monde.
Croyez-vous cela?
Nous marchons vers Sion,
La belle, la belle Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
Oh! nous marchons vers Sion,
La belle, la belle Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
Qu'ils refusent de chanter,
Ceux qui n'ont jamais connu notre Dieu;
Mais les enfants du Roi céleste,
Mais les enfants du Roi céleste,
Peuvent répandre au loin leur joie,
Peuvent répandre au loin leur joie.
Car nous marchons (quelle gloire!) vers Sion,
La belle, la belle Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
Nous marchons vers Sion,
Oh! la belle, la belle Sion,
Nous marchons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
E-193 Sortez votre mouchoir. Faites sortir vos mouchoirs juste une minute. Faisons au Seigneur une offrande agitée. Ce n'est pas une gerbe, mais ils prirent des mouchoirs qui avaient touché le corps de Paul ainsi que...?...
Oh! nous marchons vers Sion,
Oh! la belle, la belle Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
Oh! nous marchons vers Sion,
Oh! la belle, la belle Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
E-194 Amen! Oh! cela ne vous fait-il pas du bien? Oh! je me représente ces vieux saints qui, autrefois, avant d'entrer là dans le cirque romain, se mettaient à gravir cette colline, vous savez, cette petite rampe, puis ils entraient dans la fosse aux lions en chantant:
Oh! nous marchons vers Sion,
Cette belle, belle Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
Les champs de Sion produisent
Un millier de délices sacrées,
Avant que nous atteignions le tr√īne c√©leste,
Avant que nous atteignions les domaines célestes,
Ou que nous marchions dans les rues d'or,
Ou que nous marchions dans les rues d'or.
Nous marchons vers Sion,
La Belle, la belle Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
E-195 R√©p√©tez apr√®s moi: [L'assembl√©e r√©p√®te chaque phrase apr√®s fr√®re Branham. - N.D.E.] Seigneur Dieu,... Je m'engage de nouveau envers Toi... Purifie-moi de toute iniquit√©... Purifie-moi de tout doute vis-√†-vis de Ta Parole... Qu'√† partir de cette P√Ęques, je sois une nouvelle cr√©ature... en J√©sus-Christ... Que dans mon coeur je porte... Ta Parole... Qu'Elle soit une Lampe √† mes pieds... et une Lumi√®re sur mon sentier... D√®s maintenant... je Te suivrai... Au Nom de J√©sus... Amen!
Nous marchons vers Sion,
Oh, la belle, la belle Sion;
Nous montons vers Sion,
Cette belle cité de Dieu.
E-196 Ne vous sentez-vous pas bien avec √ßa? Nous avons pris un nouvel engagement, sachant que dans nos coeurs nous avons √©t√© vivifi√©s d'entre les morts...?... Ne vous sentez-vous pas bien avec √ßa? Oh! la la! Oh! la la! Je vous aime d'un amour immortel. Ecoutez. Aimez-vous les uns les autres. Car vous ne pouvez pas ha√Įr votre fr√®re que vous voyez, et dire que vous aimez Dieu que vous ne voyez pas. Aimez-vous donc les uns les autres. Lorsque vous vous servez les uns les autres, c'est Dieu que vous servez. Est-ce juste? "Tout ce que vous faites √† l'un de ces plus petits qui ont la Puissance vivifiante en eux, c'est √† Moi que vous l'avez fait."
"Quand T'avons-nous vu dans le besoin? Quand T'avons-nous visité en prison? Quand avons-nous fait ces choses?"
E-197 "Ce que vous leur avez fait, c'est à Moi que vous l'avez fait." N'est-ce pas merveilleux? Je L'aime, pas vous?
E-198 Oh! il y a encore un cantique que nous devrions chanter, si vous avez encore une minute. Oh! bien, nous allons prendre cela. Très bien. Très bien, monsieur. Oh! Prends le Nom de Jésus avec toi. N'oubliez pas cela, mes amis. Chantons-le tous maintenant. Tous ensemble maintenant, d'un seul grand coeur, amenons-Lui cela, c'est-à-dire avec tout ce que nous avons en nous.
Prends le Nom de Jésus avec toi,
Enfant de tristesse et de malheur,
Il te donnera la joie et le réconfort,
Prends-Le partout o√Ļ tu iras.
Précieux Nom, oh, Nom si doux!
Espoir de la terre et joie du ciel;
Précieux Nom, oh, Nom si doux!
Espoir de la terre et joie du ciel.
E-199 Maintenant, n'oubliez pas de prier pour moi lorsque les vents br√Ľlants de la pers√©cution souffleront, lorsque les d√©mons nous d√©fieront de tout c√īt√©. Je me souviendrai que vous priez pour moi nuit et jour et je prierai pour vous. Tenez-vous aux c√īt√©s de votre brave pasteur fr√®re Neville et de son associ√©, fr√®re Capps. Ecoutez-les; ils vous enseigneront la Parole de Vie. Je crois cela. Si je ne le croyais pas, je ne les aurais certainement pas ici. Je ne le ferais certainement pas. Je crois qu'ils croient le Message et qu'ils s'en tiennent √† Cela au mieux de leur connaissance; j'ai foi en ces deux hommes. Restez avec eux. Ces autres fr√®res dans les environs qui tiennent des r√©unions, ils se sont tenus ici ce soir, si vous vous trouvez dans leur voisinage, restez pr√®s d'eux. Vous avez entendu pourquoi ils sont venus ici ce soir.
Prends le Nom de Jésus avec toi;
Comme un bouclier contre tous les pièges; (Ecoutez ça.)
Oh! lorsque les tentations vous environnent,
Murmurez simplement ce saint Nom dans la prière Précieux Nom (Précieux Nom) oh! Nom si doux! (oh! si doux!)
Espoir de (Dieu bien-aim√©, gu√©ris ces gens, √ī P√®re c√©leste, au Nom de J√©sus. Accorde-Le, Seigneur.)
... oh! si doux!
Espoir de la terre et joie du ciel.
Au revoir, au revoir,
Au revoir aux pieds de Jésus;
Au revoir, au revoir,
Dieu soit avec vous jusqu'à nous revoir!
Inclinons la t√™te maintenant. [Fr√®re Branham fredonne "Au revoir". - N.D.E.] √Ē Dieu, sois avec nous; aide-nous, Seigneur.
Au revoir, (au revoir.)
Au revoir, au revoir,
Dieu soit avec vous jusqu'à nous revoir!
E-200 C'est vraiment ma prière, jusqu'à nous revoir. Que Dieu vous bénisse! Et maintenant je vais demander à notre précieux frère Neville de congédier cette belle assemblée. Dieu vous aime tous. Je suis si reconnaissant d'avoir des gens comme vous tous. Que serait mon Message si je n'avais personne pour y croire? Et il y a ici des gens, vous donneriez votre vie pour que cela... Que Dieu vous aide tous. Mes prières sont avec vous; que mes bénédictions accompagnent chacun de vous. N'oubliez pas que vous faites partie de cette résurrection. La Puissance vivifiante est maintenant en vous. C'est entièrement réglé. Vous êtes un enfant de Dieu. Inclinons la tête jusqu'à ce que frère Neville vous congédie.
Que Dieu vous bénisse!

En haut