Je Serai Avec Toi Comme J'ai Eté Avec Moïse

Date: 60-0911M | La durée est de: 2 heures et 11 minutes | La traduction: shp
Jeffersonville, Indiana, USA
E-1 ...Encore à l'extérieur ce matin... [Espace non enregistré sur la bande. -N.D.E]... dormi la nuit. Je crois que nous l'avions tous reçu et que nous nous sentons détendus aujourd'hui. J'étais juste en train de penser (alors que j'étais dans la chambre), et Billy-Paul a apporté une contribution de vingt-cinq cents ce matin. Je me rappelle que je me tenais à cette même chaire lorsque... Frankie Weber, un voisin ici, lui et moi, nous allions à l'école ensemble. Et j'avais environ vingt et un ans ou environ vingt-deux ans, je pense, et lui en avait déjà vingt-cinq. Et lorsqu'il apporta une contribution de vingt-cinq cents, j'ai pensé: "Oh! la la! Frankie est presque près de mourir, il est si vieux! Et - et maintenant", je pensais: " Que ferai-je lorsque j'aurai cet âge, vingt-cinq ans?" Et maintenant, mon fils vient d'accomplir ses vingt-cinq ans! E-1 Out again this morning... []... night's sleep. I hope that we all had it, and are feeling relaxed today.
I was just thinking as I was standing in the room, and Billy Paul put in twenty-five cents this morning. I remember standing on this same pulpit when Frankie Weber, a neighbor here... He and I went to school together. And I was about twenty-one, about twenty-two, I believe, and he was already twenty-five. And when he put in the twenty-five cents, I thought, "Oh, my, Frankie's about ready to die; he's so old. And--and now," I thought, "what will I do when I get that age, twenty-five?" And now my son's putting in twenty-five.
Just goes to show that time is fleeting and it waits on no one. We must work while it is day, for the time will come when we cannot work no longer. And I always liked Longfellow's "The Psalm of Life," "With partings, leave behind us the footprints on the sands of time." We must make footprints while we can make them, each of us. Let's not waste one day, but make every day count the best that we can for His glory.
E-2 Cela montre simplement que le temps s'enfuit et qu'il n'attend personne. Nous devons travailler pendant qu'il fait jour, car le temps viendra où nous ne pourrons plus travailler. Et j'ai toujours aimé le Psaume de la Vie de Longfellow... "Au temps des adieux, laissons derrière nous les empreintes de pied dans les sables du temps." Nous devons laisser des empreintes de pied pendant que nous le pouvons, chacun de nous. Ne perdons pas un seul jour, mais faisons en sorte que chaque jour soit le meilleur possible pour Sa gloire. E-3 Now, a couple nights ago, or two weeks ago, it has been... The Lord gives visions, as we're all sure of that here. And I had a strange vision to happen to me while I was down in Kentucky. I said to the party I was with, "something's surely fixing to happen."
I saw standing before me, about three o'clock in the morning in the room, a man, hideously dark; not like our beloved colored brethren and sisters. This man was different. His body was wrinkled iron, and he was coming with great clutching hands to get me. And in my protection was a small blade; but it was no good; it couldn't protect myself with it. So somehow, the Lord come in and helped me to get away from this hideous man. He was wrinkled iron. I could see him as he raised his hands, the great wrinkles in his skin, just like iron moving back and forth. I suppose, maybe, a hard pressing bullet would not pierce that hideous shell, like a--some animal, a tortoise or something, over him. And he was after me. I have a good idea what that was and what it means.
E-3 Il y a quelques soirées, ou c'était il y a quinze jours... Le Seigneur donne des visions, nous en sommes tous certains ici. Et j'ai eu une vision étrange que j'ai reçue lorsque j'étais là-bas au Kentucky. J'ai dit à l'équipe avec laquelle j'étais: "Quelque chose est certainement sur le point d'arriver." E-5 But then last Tuesday morning, about three o'clock, something else happened. I was at home. And standing before me in a room, was a Divine One that spoke words that I did not understand. And the time that He appointed is near at hand. And I did not hear Him too good, but He was a Divine One. And He said, "Seven more days, and you'll stand as Moses stood," or "will be as Moses was," or something concerning Moses. That leaves me one more day after today; that was the sixth. I don't know what that means. I know that He will work it out, whatever it is, "You will stand," or "have to stand," or "be as," or it was something pertaining to Moses. And I never thought too much about it. I told my family and told some of my loved ones, that I had saw this Divine One. Yet He spoke as a Man.
And then I noticed that my message of last evening, the Lord let me choose Moses. And this morning it's Moses and his successor. And the Scripture that I'm about to approach this morning for, is concerning Moses and Joshua. And this Scripture, Joshua the 1st chapter, has always been a very outstanding Scripture: never preached on it in my life; I'm going to try it this morning.
E-4 J'ai vu debout devant moi dans la chambre, aux environs de trois heures du matin, un homme affreusement noir; pas comme nos bien-aimés frères et soeurs de couleur. Cet homme était différent. Son corps était du fer ridé, et il arrivait, ayant de grandes mains crochues qui s'étendaient vers moi pour m'attraper. Et comme protection, j'avais une petite épée, mais elle ne servait à rien. Je ne pouvais pas me protéger avec elle. Ainsi, d'une façon ou d'une autre, le Seigneur est entré et m'a aidé à m'échapper de cet homme hideux. Il était en fer ridé. Je le voyais lorsqu'il levait les mains, les grandes rides sur sa peau étaient exactement comme du fer qui faisaient des mouvements de va-et-vient. Je pense, peut-être, qu'une balle à forte charge ne percerait pas cette carapace hideuse, comme celle d'un animal, une tortue ou quelque chose comme ça qui l'entourait. Et il m'en voulait. J'ai une bonne idée de ce que c'était et de ce que cela signifie. E-7 But about two years ago, I saw the Bible, in the room, come down and stand where I was at and a hand from above came down and parted the pages, turned them out, and come down Joshua 1 to the 9th verse and stopped, going slowly. I've waited for this hour to approach to when I would feel that it was God's will for me to speak concerning it.
Now, don't forget the evening services, if you are--can come and you don't have a post of duty. If you have churches that needs you, why, we certainly recommend you to your church.
This morning we're going to pray for the sick immediately after the message. And I think there following that is a baptismal service.
And tonight, the Lord willing, I want to preach on "Five Infallible Scriptural Identifications Of The Church," and our relationship with it, with the New Testament church, and our relationship with this church. And services will begin, the song service, at seven-thirty; try to be in the pulpit at eight o'clock. And we'll be through by nine-thirty, the Lord willing.
E-5 Mais alors, ce mardi matin passé à environ trois heures, quelque chose d'autre est arrivé. J'étais chez moi. Et Quelqu'un de divin, prononçant des paroles que je ne comprenais pas, se tenait debout devant moi dans une pièce. Et le temps qu'Il fixait est proche. Et je ne l'entendais pas très bien, mais c'était Quelqu'un de divin. Et Il a dit: "Encore sept jours, et tu te tiendras comme Moïse s'est tenu ", ou "Tu seras comme Moïse", c'est quelque chose concernant Moïse. Cela me laisse encore un jour de plus après aujourd'hui. Celui-ci était le sixième jour. Je ne sais pas ce que cela veut dire. Je sais qu'Il l'accomplira, quoi que cela puisse être. "Tu te tiendras" ou "devras te tenir", ou "seras comme" ou c'était quelque chose se rapportant à Moïse". Et je n'y ai jamais trop pensé. J'ai dit à ma famille et à certains de mes bien-aimés que j'avais vu cette Personne divine. Pourtant, Il parlait comme un homme. E-11 And then I trust that today that it will not be that none of these words that... When I come down to the commission, that no one will fail to see it, because it's very important that you lay aside everything now and think as we wait on the Holy Spirit.
Before approaching this marvelous and gracious Word, I'm going to ask that my good friend and coworker, Doctor Lee Vayle, if he'll stand up and lead us in a word of prayer, as we open the Word. Brother Vayle. [Brother Vayle begins to pray, then] Thank you, Brother Vayle, for that inspiring prayer to God.
E-6 Et alors j'ai remarqué que pour mon message d'hier soir, le Seigneur m'a fait choisir Moïse. Et ce matin, c'est Moïse et son successeur. Et l'Ecriture que je vais aborder ce matin concerne Moïse et Josué. Et cette Ecriture, Josué chapitre 1, a toujours été une Ecriture extraordinaire. Je n'ai jamais prêché sur cela dans ma vie. Je vais l'essayer ce matin. E-13 And now, let us turn in the Scriptures. There's just so much to talk about; but yet seeing many standing around the walls and in the halls, and so forth... I believe we are facing the dawn of a new day. Now, in the Scripture reading this morning, let's turn to the 1st chapter of Joshua. And we will read from the first book of Joshua the 1st chapter, the first nine verses. And while we're making ready...
This message is being taped and will be sent to many parts of the world. I'd want the peoples of the world, to whom the Lord has given me favor, and I've found grace in your sight; I'm saying this this morning because that in the future, hoping to come into your congregations and meetings, that you might know ahead of time, what the Lord God has done, that you might know truth. And as Jesus said, "The truth shall make you free."
E-7 Mais il y a à peu près deux ans, j'ai vu dans la pièce la Bible descendre et s'arrêter là où je me tenais. Et une Main venant d'en haut est descendue et a ouvert les pages, les a tournées, et est allée à Josué 1, jusqu'au verset 9, puis s'est arrêtée, allant lentement. J'ai attendu jusqu'à cette heure, jusqu'à ce que je sente que ce soit la volonté de Dieu pour moi de parler sur ce sujet. E-15 Reading from Joshua 1.
... after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,
Moses my servant is dead; now therefore arise, and go over this Jordan, thou, and all this people, unto the land which I have given to them, even to the children of Israel.
Every place that the sole of your foot shall tread upon, that have I given unto you, as I said unto Moses.
From the wilderness and this Lebanon even unto the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites,... unto the great sea towards the going down of the sun, shall be your coast.
There shall not any man be able to stand before thee all the days of thy life: as I was with Moses, so I will be with thee: I will not fail thee, nor forsake thee.
Be strong and of a good courage: for unto this people shall thou divide for an inheritance the land, which I sware unto their fathers to give them.
Only be thou strong and very courageous, that thou mayest observe to do according to all the law, which Moses my servant commanded thee: turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest prosper wheresoever thou goest.
This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shall meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein: for then thou shall make thy ways prosperous, and then thou shall have good success.
Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee wheresoever thou goest,
E-8 Maintenant, n'oubliez pas les réunions du soir, si vous êtes... vous pouvez venir si vous n'avez pas un poste du devoir. Si vous avez des églises qui ont besoin de vous, eh bien, nous vous recommandons effectivement d'aller à votre église. E-16 In the 5th verse and about the middle of the verse it is written: "As I Was With Moses, So I Will Be With Thee." That is what, if I should call it a text, I would like to--to wait on a few moments, and call your attention to that. "As I was with Moses, so will I be with thee."
Now, last evening we were journeying with the children of Israel, all the way from Egypt, till we got them into Kadesh. Oh, what a great lesson, what a great thing, as we typed the natural church to the spiritual church. God dealing with Israel in the natural, with the church in these days, as He's calling out of the Gentiles a people for His Name, He's dealing with them in the spiritual, as He dealt with them in the natural: just parallel one to the other. All that God did with them, and all that God did for them, and all they did in response, falls to us as an example. And we see, so far, the Word has been carried out exactly the same. How that in the natural, when they got their victory, or two, they settled down to rejoicing, and shouting, and dancing, and praising God, just the way the church did, and now has waited forty years for the opening of something else.
E-9 Ce matin, nous allons prier pour les malades, immédiatement après le message. Et je pense qu'à la suite de cela, il y aura un service de baptême. E-18 And as we think of Moses, this great servant of the Lord, how that at his birth, the place of his birth, God chose him for his work at his birth. And his life was very much difficult to be lived. Because he's a man, and he wants to live it one way, and the Spirit of God leads him another way. What foolish decisions, seemingly, that he would make. When with a foot on the throne to be heir of the world, and then take the other side to become an outcast or a wanderer, seemingly, mentally, it would be a foolish thing.
But we find a great lesson in here, that men who follow the Spirit is foolish to the world, because they're of another Kingdom, led in another way, led by the Spirit. God, let that be me and all of you, that we will follow the leading of the Spirit, regardless, watching God's promise, waiting for it to be fulfilled.
E-10 Et ce soir, le Seigneur voulant, je veux prêcher sur: Les Cinq Identifications Scripturaires Infaillibles de l'Eglise, et notre relation avec Elle, avec l'Eglise du Nouveau Testament, notre relation avec cette Eglise. Et la réunion commencera, le service des chants, à sept heures trente; j'essayerai d'être à la chaire à huit heures. Et nous aurons terminé avant neuf heures trente, Dieu voulant. E-20 And that's just what Moses done. Pharaoh read the same Scriptures that Moses did. Only Pharaoh looked at it in another way. Moses looked at the same people Pharaoh did. Pharaoh saw them as slaves and as mud-daubers. Moses seen them as the called and chosen.
That's the way I want to see the church of the living God, not a bunch of fanatics or outcasts, but as the chosen of God; that I might be able to give my life, as Moses did, for this great church and for the cause.
Now, we find Moses being called, and after being commissioned, he failed his commission by trying to do it in the way that he thought was best. Therefore, it teaches us again that we can't take what we think is best, or what man thinks is best; we've got to take the way that God has said is best. Therefore, to follow the Word of the Lord is always the best: take the way God said.
E-11 Et ensuite, j'espère qu'aujourd'hui, aucune de ces paroles ne sera... lorsque j'arriverai à la commission, personne ne manquera de le voir. En effet, il est très important que vous mettiez toutes choses de côté maintenant et que vous réfléchissiez alors que nous nous attendons au Saint-Esprit. E-24 And in his failure, we find out that he fled from the face of Pharaoh into the wilderness, where he married Jethro's daughter, Zipporah. And there after marrying her, she bore him a son, Gershom. Then he settled down, quietly and peacefully, as in sheep business.
But one day, God heard the cry of His people; God remembered that He had a covenant with those people. Not only that, but He also remembered He had a servant who He had called and had chosen, and He had a covenant with that servant. And God will never change His covenant, or change His desires, or change anything. God will always keep His promises. Although Moses had failed Him and had done that which was wrong, yet God kept His covenant. When God calls a man to do something, he must do it, just got to do it.
E-12 Avant d'aborder cette Parole merveilleuse et miséricordieuse, je vais demander à mon cher ami et collaborateur, le Docteur Lee Vayle, s'il veut se lever et nous conduire dans un mot de prière, pendant que nous ouvrons la Parole. Frère Vayle. [Frère Vayle commence à prier, et ensuite, espace non enregistré sur la bande. -N.D.E.] Merci, Frère Vayle pour cette prière inspirée de Dieu. E-26 Someone asked me sometime ago, "Shall we seek our gifts now for our ministries?" some Methodist brethren who'd just received the Holy Ghost.
I said, "No, don't do that. When you do, then God can't use you." I said, "The only thing to do, is just go ahead being a Christian. If God's called you, He'll place you just exactly where you belong."
Usually, those who seek and try to get things, if God would give them something, they'd, more or less, be a stuffed shirt. Usually the man that God calls is the man that's trying to run from Him, if anything; Moses and Paul, and different ones tried to get away from the call.
E-13 Et maintenant, allons dans les Ecritures. Il y a tellement à dire! Mais, je vois aussi qu'il y en a beaucoup qui sont debout le long des murs et dans les halls, etc... Je crois que nous nous trouvons face à l'aube d'un nouveau jour. Maintenant, pour la lecture de l'Ecriture ce matin, allons dans le premier chapitre de Josué. Et nous lirons les neuf premiers versets dans le livre de Josué, au chapitre 1. Pendant que nous nous préparons... E-29 But we find here that God in spite of all the failure that Moses had done, He still had His hand on him. And He called him to go, do His service, calling him to his commission. And what a consolation that must've been to Joshua, when he heard God say, "As I was with Moses, so will I be with you."
Although if I'm trying and I fail, God won't leave me. I don't have much confidence in anybody that's too afraid to do anything. I'd rather be found a failure than too lazy to try.
E-14 Ce message est enregistré et il sera envoyé dans beaucoup d'endroits du monde. Je voudrais que les gens du monde... envers qui le Seigneur m'a accordé de la faveur, et aux yeux de qui j'ai trouvé grâce... Je dis ceci ce matin afin que, dans l'avenir, comme j'espère venir dans votre assemblée et vos réunions, vous sachiez à l'avance ce que le Seigneur Dieu a fait, et que vous puissiez connaître la Vérité. Et comme Jésus l'a dit: "La Vérité vous affranchira." E-31 One time it was said that the Ballard and Ballard Flour Company hired a man, and he was going to sign his name, and the man had no eraser on the end of his pencil. And Mr. Ballard said to him, said, "Why haven't you got an eraser?"
He said, "I don't make mistakes."
He said, "Then I can't use you. Because if you make mistakes--you--you don't make mistakes, you won't do nothing." That's true.
God don't hold you responsible for your mistakes. He holds you responsible for your will--willful sin. "He that sins willfully, after he has received the knowledge of the truth..." But a man that's going to do something is going to blunder; he's going to fall. He's going to make mistakes. But if he's really Divinely called, and God in his heart, he'll rise again.
E-15 Lisons dans Josué 1:
Après la mort de Moïse, serviteur de l'Eternel, l'Eternel dit à Josué, fils de Nun, serviteur de Moïse: Moïse mon serviteur, est mort; maintenant, lève-toi, passe ce Jourdain, toi et tout ce peuple, pour entrer dans le pays que Je donne aux enfants d'Israël.
Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l'ai dit à Moïse.
Vous aurez pour territoire depuis le désert et le Liban jusqu'au grand fleuve, le fleuve de l'Euphrate, tout le pays des Héthiens... jusqu'à la grande mer vers le soleil couchant.
Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme j'ai été avec Moïse; je ne te délaisserai point, je ne t'abandonnerai point.
Fortifie-toi et prends courage, car c'est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que J'ai juré à leurs pères de leur donner. Fortifie-toi seulement et aie bon courage, en agissant fidèlement selon toute la loi que Moïse, mon serviteur, t'a prescrite; ne t'en détourne ni à droite ni à gauche, afin de réussir dans tout ce que tu entreprendras.
Que ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche; médite-le jour et nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui y est écrit; car c'est alors que tu auras du succès dans tes entreprises, c'est alors que tu réussiras. Ne t'ai-Je pas donné cet ordre: Fortifie-toi et prends courage? Ne t'effraie point et ne t'épouvante point, car l'Eternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.
E-34 Used to be, coming to the church here years ago, and they may be here this morning, a little man and his wife. They used to sing a song that thrilled me, goes something like this:
Forgive me, Lord, and try me one more time,
I'll be Yours if You'll be mine;
If I fall or if I fail, let me rise and try again,
Forgive me, Lord, and try me one more time.
I like that, for any good soldier's apt to get wounded or hurt. But if he's still a soldier, and got a purpose, and something to fight for, he'll rise and try again. Any good soldier of the Cross will do the same thing.
E-16 Et au verset 5 vers le milieu du verset, il est écrit "Je serai avec toi, comme J'ai été avec Moïse." Si je devais donner un titre, ce serait celui-ci. Je voudrais m'y attarder quelques instants et attirer votre attention là-dessus. "Je serai avec toi, comme J'ai été avec Moïse." E-36 And to Joshua, the new commander of the army after Moses had passed on, seeing that God stayed with him in his mistakes, he held his commission up... No matter what Moses done, it was Moses' office that God respected. He was a prophet; he was above all the prophets; he was really more than any prophet they had. When his own sister laughed at him for marrying an Ethiopian girl, He called them together, and He said, "Don't you fear God?" Said, "If there be one among you who's spiritual or a prophet, I will speak to him in visions and make Myself known to him in dreams. But it's not so with Moses; I speak lip to ear with him. Don't you fear God?"
See, that's not a good thing to tramp upon God's people. You hurt Him when you do so. God had commissioned Moses; his failures meant nothing. God knowed his heart.
E-17 Maintenant, hier soir, nous avons voyagé avec les enfants d'Israël, tout le long du chemin depuis l'Egypte, jusqu'à ce que nous les ayons vus entrer à Kadès. Oh! quelle grande leçon! Quelle grande chose, lorsque nous avons comparé l'église naturelle à l'église spirituelle! Dieu traitant avec Israël dans le naturel, et avec l'église en ces jours-ci, alors qu'Il appelle hors des nations un peuple pour Son Nom. Il traite avec ceux-là dans le spirituel comme Il traitait avec ceux-là dans le naturel. Elles sont juste en parallèle l'une avec l'autre. Tout ce que Dieu a fait avec eux, et tout ce que Dieu a fait pour eux, et tout ce qu'ils ont fait en réponse, cela nous est laissé à titre d'exemple. Et nous voyons que jusqu'ici la Parole a été accomplie exactement de la même façon. Comment, dans le naturel, lorsqu'ils avaient une victoire, une petite, ils s'installaient pour se réjouir, et pour crier et danser et louer Dieu, juste comme l'église l'a fait, et maintenant ils ont attendu quarante ans l'ouverture de quelque chose d'autre. E-39 And he, one time Moses complained about having too much to do. And so God took His Spirit and divided It amongst seventy. They had no more Spirit than they had at the beginning. But only had--thing, they just had more machinery, same amount of Spirit.
God can put His entire Spirit upon a Man if He wants to, or He can scatter It amongst thousands if He wants to. One day He put His whole Spirit upon a Man called Jesus; now He's scattered It through His churches everywhere. God keeps His commission.
E-18 Lorsque nous pensons à Moïse, ce grand serviteur du Seigneur, comment à sa naissance, à son lieu de naissance, Dieu l'a choisi pour Son oeuvre, à sa naissance. Et sa vie était très difficile à vivre, parce qu'il était un homme, et il voulait la vivre d'une façon, et l'Esprit de Dieu le conduisait d'une autre façon. Quelles décisions folles, apparemment, il prenait! Alors qu'il avait un pied sur le trône pour devenir l'héritier du monde, il s'est mis de l'autre coté pour devenir un paria ou un vagabond... Apparemment, c'était une chose folle à faire, logiquement parlant. E-41 Now, Joshua, the new warrior... Only two left now, that ever left the promised land; and that was Joshua and Caleb. Now, Joshua, the new commander, to lead an army, the second to the place where a great man like Moses stood... It was no little task.
I think of a minister today that's called of God to step into the tracks where Jesus stood, what a command, what a commission. But each that's called of God is commissioned to stand in that same place. "I'll be with you, even in you, to the end of the way." Each minister's called to stand where He would. "The works that I do, shall you do also." Each minister's ordained of God, is commanded to stand in the tracks of Jesus Christ and perform the duties that Jesus performed. That's quite a command.
E-19 Mais nous trouvons une grande leçon dans ceci, les hommes qui suivent l'Esprit sont fous aux yeux du monde, parce qu'ils sont d'un autre Royaume, conduits d'une autre façon, conduits par l'Esprit. Et, plaise à Dieu, que tous, vous et moi, nous suivions la conduite de l'Esprit, envers et contre tout, regardant à la promesse de Dieu, attendant qu'elle s'accomplisse. E-43 And how it must've felt, when Joshua, standing there that morning, talking to God. He said, "I'll not fail thee; and as I was with Moses, so will I be with you; no man shall stand before you all the days of your life. I will destroy and divide. I'll make the way clear. Only be strong and very courageous. Be not dismayed (That's 'wearied.'). Don't be afraid. I'm with you, and I'll see you through." What a commission to be given to this new man called Joshua.
Now, there's a great lot of types here that we could go into, but we'll bypass some of them. For instance, like Moses was the church age that brought them to Sinai to their theology of last night. Moses was not permitted to take the children of Israel over into the promised land, because he had failed.
E-20 Et c'est juste ce que Moïse a fait. Pharaon lisait les mêmes Ecritures que Moïse, seulement, Pharaon les regardait d'une autre façon. Moïse regardait le même peuple que Pharaon. Pharaon les voyait comme des esclaves et des "tripoteurs de boue". Moïse les voyait comme les appelés et les élus. E-45 And the church organizations, denominations has failed. They'll not take the church over. God will raise up a new system, a interdenominational system by the power of God, that'll take the church into the promised land. Organizations and denominations has messed it up; each one after their own theology, each one after their own way of thinking. But God will take His Holy Spirit, and will raise His Joshuas that'll take the church to the promise, with no denominational strings tied anywhere, but will take over His church.
Moses had failed; he was a law-giver. Joshua was called of grace, and he took the church on.
E-21 C'est comme cela que je veux voir l'Eglise du Dieu vivant, non comme un tas de fanatiques ou de parias, mais comme des élus de Dieu, afin que je puisse être capable de donner ma vie, comme Moïse l'a fait pour cette grande Eglise et pour la cause. E-47 We find also that Joshua, knowing this commission, knowing that it laid in his hand, that God had called him for a duty that he must not fail, he walked softly before God. And when he called the people together and told them that God had commissioned him, watch the request of the people. They said, "We'll follow you as we did Moses; if we can see the same thing that followed Moses, following you. Only be strong and courageous."
That ought to be the requirement of every borned again person today. If we're requested to--to follow; then let's see the signs follow the believer, as Jesus said, "The things that I do, shall you do also."
And I've asked you before to be sure to let your spiritual heart be open this morning, 'cause I'm trusting that you'll catch what I'm saying. Setting with denominational people, all kinds of organizations gathered here this morning from Catholic and Protestant, and many different types, so it will be revealed to the Spirit-filled, of course.
E-22 Donc, nous voyons que Moïse a été appelé. Et après avoir été commissionné, il a failli à sa commission en essayant de la faire de la façon qu'il pensait être la meilleure. E-50 Now, Joshua had to take this command. The people said, "Let God be with you as He was Moses, and we'll know that the same Spirit that led us this far can take us on."
Oh, how the church ought to look this morning to find the Spirit working amongst people, if you want a church home where the Spirit that raised Christ from the dead, the Holy Spirit, that'll move amongst the people. That's the Spirit that God's raising up in the last days to take the people over into the other land, into the full promise of all the blessings of God, and to the full commission that He gave, or the promise. "The promise is unto you and to your children."
As Israel sought for that promised land, knowing that it was somewhere, because there had been somebody there before, so is the church. We know that there's a land somewhere. There is a power somewhere, because there's been others over there. We know that land lays beyond the river, where we are headed towards, this morning, trying to go into that promised land.
Joshua knew that that land was there. He went first and found out, there he could come back as a witness.
God-called ministers ought not to be so stuffed out with theology; but have visit the land to where we're going, bringing back evidence of the Divine love and power of Jesus Christ to make known to their congregations that there is a land beyond the river.
E-23 Ainsi donc, cela nous enseigne encore une fois que nous ne pouvons pas prendre ce que nous pensons être le mieux, ou ce que les hommes pensent être le mieux, nous devons prendre la façon que Dieu a dit être la meilleure. C'est pourquoi, suivre la Parole du Seigneur est toujours ce qu'il y a de mieux. Prendre la manière que Dieu a dite. E-54 Now, last night, preaching, going up to Jordan... Now, when we get to that river, it divides us. It separates us. Once on the other side, something's happened to you.
Now, Joshua, in all his knowing that the command was great, but having the assurance, he could be fearless. He could be, and we'd call it reckless, as long as he was pointed the right way. He might break up against a hill that would knock him backwards, but he was headed the right way.
So can the church of the living God be reckless and fearless, in faith if we're pointed the right way. For He said, "As I was with Moses, I'll be with you. I'll not fail you nor forsake you." He never forsaken Moses. He never failed Moses. He will not fail Joshua. He will not fail us. He'll be with us.
E-24 Et dans son échec, nous trouvons qu'il a fui de devant la face de Pharaon pour le désert, où il a épousé la fille de Jéthro, Séphora. Et là, après l'avoir épousée, elle lui a donné un fils, Guerschom. Alors il s'est installé tranquillement et paisiblement dans quelque chose qui ressemblait à un commerce de moutons. E-57 And as we find Joshua to take this commission, knowing the responsibilities was leading them through lands now, that he'd have to go over into the other land. He's have to set up the kingdom. He'd have to divide the inheritances among them. He knowed the commission was tremendous, far more than what Moses had done. Joshua had more to do than Moses had to do.
Another thing, he was to lead them along the border, amongst their brethren. And they'd already tasted blood. He had to conquer them. He had to keep them quiet as they marched down.
So is it today with this new Pentecostal group that's rising now, they've tasted denominationalism. It's so hard to keep them down.
E-25 Mais un jour, Dieu a entendu le cri de son peuple. Dieu s'est rappelé qu'Il avait une alliance avec ces gens-là. Non seulement ça, mais Il S'est aussi rappelé qu'Il avait un serviteur qu'Il avait appelé et élu, et qu'Il avait une alliance avec ce serviteur. Et Dieu ne changera jamais Son alliance ou Ses désirs, ou quoi que ce soit. Dieu gardera toujours Ses promesses. Bien que Moïse ait manqué à ses engagements envers Lui et ait fait ce qui était faux, Dieu a pourtant gardé Son alliance! Lorsque Dieu appelle un homme pour faire quelque chose, il doit le faire, il est simplement obligé de le faire. E-60 Some years ago they said, "Come, Brother Branham," when the ministry first started, "we'll start a organization, build you a memorial somewhere." I'm not looking for memorials. I'm looking for the coming of the Lord.
They formed a little cult called the Latter Rain, moved up into Canada and out into California, but it fell through. 'Course it can't go. Why was it? The only thing they know; they come out of those things, and they got a little touch of it. They've got to have something they got to do.
But brother, the real church of the living God has no forms, has no creeds. It's led by the power of God that's in every individual's heart. Pass by your brethren. Don't fuss at them. We're greater than they. Don't fuss at them; just go by.
E-26 On m'a demandé il y a quelque temps: "Devrions-nous rechercher nos dons maintenant pour notre ministère?" C'était quelques frères méthodistes qui venaient de recevoir le Saint-Esprit. E-63 I want you to notice; a great thing taken place here. There was Esau, Moab, and those that we referred to last night. Many of those people, many of those were actually borderline believers. They were right on the border.
Oh, I got to stop here on something just a moment, won't take me but a minute. Many people refer the promised land to the millennium. It is not. The promised land had wars and killings. The millennium won't have any wars or killings. It referred to the Holy Spirit, the battlegrounds.
Justification: they left Egypt. There's three stages of their journey. They left Egypt under justification, believing the Word; they separated themselves from the Egyptians and come out. They crossed the Red Sea and killed the things behind them; which was sanctification through the Blood that kills all human desires of evil, second stage of the journey. But the third stage was when they crossed Jordan into the promised land where their inheritance laid. Their inheritance never laid in Egypt, though God blessed them in Egypt.
E-27 J'ai dit: "Non, ne faites pas ça. Lorsque vous le faites, alors Dieu ne peut pas vous utiliser." J'ai dit: "La seule chose à faire, c'est juste aller de l'avant en tant que chrétien. Si Dieu vous a appelé, Il vous mettra exactement là où est votre place." E-66 You Lutheran that believe in justification, your inheritance don't lay there if you're called. If you're just a Lutheran, that's all the farther you'll ever get.
You Methodists, and Nazarenes, and Pilgrim Holiness, and Church of God, who believe in sanctification, the killing of the evil that's in you, taking out the roots of evil, you belong across the river.
But to you men and women that there's something in you, calling out, the deep to the Deep; there's a Jordan yet to cross, and a land beyond the river.
He said, "You're going to pass by your brethren. You're going to pass by your brethren, and they're near the borderline. And if you pass by them, don't say nothing to them. I have given Esau this mountain. I have given Moab this country. And I don't want you fussing at them, proselyting. Just move through gently. You know where you're going. Don't take up their habits."
E-28 D'habitude, ceux qui cherchent et essayent de recevoir des choses, si Dieu leur donnait quelque chose, ils deviendraient plus ou moins enflés d'orgueil. D'habitude, l'homme que Dieu appelle, c'est l'homme qui essaye plutôt de le fuir. Moïse et Paul, et les autres, essayaient de s'éloigner de l'appel. E-70 Moab had a false prophet, a bishop by the name of Balaam, who come down and got amongst the congregation, and tried to get them to organize and all come together, 'cause they were brethren. But they were not. They were half-brothers, not real brothers. If in your heart...
"Don't disagree with him; just go ahead, leave him alone. Pay him for what you get, if you have to pass through his country." He was predestinated to be that. If God would expected or predestinated Moab to join up with Israel, they'd have joined up. If He'd predestinated Esau to go with Israel, Esau would've jumped in and went. But He give him his inheritance on the other side of the river.
E-29 Et nous trouvons ici que, malgré tous les échecs que Moïse avait eus, Dieu avait toujours Sa main sur lui. Et Il l'a appelé pour aller faire Son service, Il l'a appelé dans Sa commission. Et quelle consolation cela a du être pour Josué, lorsqu'il a entendu Dieu dire: "Je serai avec toi, comme J'ai été avec Moïse!" E-72 Or how can you try to make all the Lutherans see it, all the Baptists see it, all the Presbyterians, and Nazarenes, and Pilgrim Holiness? Don't condemn them. That's all they know. That's all that's in them.
But to you who believe (O God.), to you who know, to you that's got something in you that's calling to the Deep... If all the deep you've got's been satisfied, then stay where you are. But for me and my house, for me there's something more than what he sees. There's a land beyond the river somewhere; there's still a deep calling to the Deep. I cannot be satisfied with theology. I cannot be satisfied with a good church. I cannot be satisfied with a good campaign. I cannot be satisfied with a little healing service. There's something beyond that that's calling.
E-30 Même si j'essaie et que je faillis, Dieu ne me quittera pas! Je n'ai pas beaucoup confiance en quelqu'un qui a trop peur pour faire quelque chose. Je préférerais passer pour un raté plutôt que d'être trop paresseux pour essayer! E-74 So just let them alone. Go on through. Don't argue with them. But we're passing to another land. They wasn't ordained to go with you. They won't walk with you. How can two walk unless they be agreed? But to those who love God, to those who go--called of God...
Well, they say, "God give us this church. God did this."
That's right. God said, "I give Esau this mountain; don't touch him. But I've got something different for you. Cross over." Amen.
That's my desire, brethren, to see my church cross over into another land, a desire to move over to the other side. If there is something in you here first calling, there'll be Something to respond to that call. Just settling down to sheep raising ain't enough for you. Go into some sort of a business is not enough for you. Just to join the church and put your name on the book, is not enough for you. Because, there's something calling, all across the ridge yonder, across the next ridge, and all across Jordan, until you fall into the arms of God yonder. A deep calling unto a Deep...
E-31 Une fois, on disait que la Compagnie de farine Ballard and Ballard allait embaucher un homme et il allait poser sa signature, et cet homme n'avait pas de gomme au bout de son crayon. Et monsieur Ballard lui a dit, il a dit: "Pourquoi n'avez-vous pas de gomme?" Il dit: "Je ne fais pas d'erreurs." E-77 Joshua knowed this commission was tremendous. Did you notice there, all when Joshua started to cross Jordan, how Joshua remembered his commission? "Let not this book of the law, My Word, depart out of your mouth." In other words, "Joshua, I don't care what the tribe says, what other clergy says. Stay with this Word, for then thou shall make thy ways prosperous. No matter how many big things they do, and how many little things they do, and how many organizations they made; stay with the Word, Joshua." Oh, my. "Stay with the Word. This Word, this Word shall not depart out of your mouth." Let me read It again.
Only be thou strong and very courageous, that thou may observe to do according to all that--all the law, which Moses my servant has commanded thee: turn not from it from the right hand or to the left,...
E-32 Il a dit: "Alors je ne peux pas vous employer, car si vous faites des erreurs, vous... si vous ne faites pas d'erreurs, vous ne ferez rien!" C'est vrai. E-78 If the Word says do a certain thing, do it. I don't care what the organization says; do it anyhow. That's the Joshua that God's waiting for. Turn not one inch, one iota. Stay right with the Word.
... turn not from it to the right... or to the left, that thou mayest prosper...
Oh, you think you are prospering when you're building big churches, getting ten thousand added to your denomination. That's not prosperity. That don't take you one step closer to the promise. What we need is more of God, more of the Holy Ghost.
... that thou mayest prosper wherever you go.
This book of the law shall not depart out of thy mouth; but thou shall meditate therein day and night,...
When you're thinking on doing something, are you taking God's Word for it? Are you finding your desire in the Word? Are you preaching that which is Bible? Are you just like many today, and too many, preaching for doctrine the commandments of men?
E-33 Dieu ne vous tient pas responsables de vos erreurs. Il vous tient responsables de votre volonté, de votre péché volontaire. "Celui qui pèche volontairement après avoir reçu la connaissance de la Vérité." Mais un homme qui va faire quelque chose, va faire des gaffes, il va tomber. Il va faire des erreurs. Mais s'il est vraiment appelé divinement, et si Dieu est dans son coeur, il se relèvera. E-81 This book of the law shall not depart out of thy hand--or thy mouth;... ("Thy mouth," what you're saying. Just don't read It and walk away. Speak it. Live it. Teach it.)... but thou shall meditate therein day and night, that thou mayest observe to do according to all that is written therein:...
See what a Joshua of this day is going to be? See what a Joshua of the church spiritual's going to be? It's the same kind of a Joshua they had in church natural. Church spiritual has got to be the same thing.
If the Bible said, "Except a man be borned again, he cannot see the Kingdom of God," the spiritual Joshua will say amen. If the Bible said, "Jesus Christ the same yesterday, today, and forever," the spiritual Joshua will say the same thing. He is the same. If the Bible says, the Book, the Word says that, "Tarry ye in the city of Jerusalem till you're endued with power from on high. After this the Holy Ghost is come on you, then you'll be witnesses of Me," the spiritual Joshua says the same thing.
E-34 Il y avait un petit homme et sa femme qui venaient à l'église ici il y a des années, et il se peut qu'ils soient ici ce matin. Ils chantaient un chant qui me transportait. Il disait à peu près ceci:
"Pardonne-moi, Seigneur, et éprouve-moi encore une fois,
Je serai Tien si Tu es mien;
Si je tombe ou si je faillis, laisse-moi me relever et essayer à nouveau,
Pardonne-moi, Seigneur, et éprouve-moi encore une fois.
E-86 If Peter on the day of Pentecost said, "Repent and be baptized, every one of you, in the Name of Jesus Christ for the remission of your sins, you shall receive the gift of the Holy Ghost," the spiritual Joshua will never vary one iota, but he'll make just exactly what the Word said.
If Mark 16 said, "Go into all the world, preach the Gospel. He that believeth and is baptized shall be saved; he that believeth not shall be damned. And these signs shall follow them that believe: in My Name they shall cast out devils, speak with new tongues, take up serpents, drink deadly things, it'll not harm them; if they lay their hands on the sick, they shall recover," the spiritual Joshua will say the same thing. He'll meditate therein day and night to make the way prosperous.
E-35 J'aime ça! Car, tout bon soldat est susceptible de se blesser ou de se faire mal. Mais s'il est toujours un soldat, et s'il a un but et quelque chose pour lequel combattre, il se relèvera et essayera de nouveau. Tout bon soldat de la Croix fera de même. E-88 I want you to notice what taken place. Joshua, when he come to his first campaign, his first time to prove that he was the real Joshua... Israel ought to have knowed that.
No doubt, the clergy had a different idea. They said, "Now, we'll just camp here until springtime, or till summertime, the Jordan will go down."
And look like God throws some of the most foolish things in front of the spiritual Joshua. Brought him there in the month of April, when the Jordan was three or four times its size. He was trying him to see if he really was the Joshua. Let everything go wrong. Let everybody else prosper. Let the others prosper. Let the men who have a form of godliness, deny the power thereof, prosper, and shove you back. But if you know where you'll stand, you'll stand. Regardless, if the whole world turns you down, you'll stand just the same. You won't vary from that Word.
E-36 Et Josué, le nouveau commandant de l'armée après que Moïse s'en fut allé, voyant que Dieu était resté avec lui dans ses erreurs, a rempli sa mission. E-93 The Jordan was three or four times its size: spooky, horrible-looking, muddy. But Joshua said, "God said within three days we're going over. And we're going over."
Now, the clergy'd say, "Now, just a minute, Joshua. We are educated men. We are smart. Many of us here are engineers from Egypt. We know how to do these things, so we'll just wait a little while until the stream clears up, then we can walk across it. Isn't that much easier?"
"I don't care what you think. God said three days we're going over. And we're going over. We're going over in three days."
Watch what Joshua did. What did he put first, the clergy? No, sir. He put the Word first. Said, "Take that ark. And all you priests stay away from it; get behind it. Don't try to lead it; let it lead you."
E-37 Peu importe ce que Moïse avait fait, c'était l'office de Moïse que Dieu respectait. Il était un prophète. Il était au-dessus de tous les prophètes. Il était vraiment plus que n'importe quel prophète qu'ils avaient. Lorsque sa propre soeur s'est moquée de lui parce qu'il avait épousé une fille éthiopienne, Il les a rassemblés et Il a dit: "Ne craignez-vous pas Dieu?" Il a dit: Lorsqu'il y aura parmi vous quelqu'un de spirituel ou un prophète, c'est dans des visions que je lui parlerai et c'est dans des songes que je me révélerai à lui. Mais il n'en est pas ainsi de Moïse. Je lui parle de bouche à oreille. Ne craignez-vous pas Dieu?" E-97 That's the trouble today. We try to get ahead of the Word, and bypass, and make the Word to fit this, and the Word to fit that. Bless your hearts. What we need today is, follow the Word.
The Word led the way. When it got to the Jordan, she opened up and they went over. His first campaign, he put first things first. He had a reason for that. He had a reason, because God had commissioned him, "Stay with the Word. Let the Word do it." Every campaign, they went forth in the battle, because God had charged him to put the ark first. After the ark went forth, what went forth then? Singing, players of instruments, before the fight took place. Hallelujah.
That's what we need today; it's what we had this morning: singers, instruments, playing music, rejoicing. Then put the Word first, read the Word. Then the battle sets in. We're bound to win, just got to win. Stay right with It, keep Its directions, and It'll keep you in the hour of trouble.
E-38 Voyez-vous, cela n'est pas une bonne chose d'écraser du pied le peuple de Dieu. Vous le blessez lorsque vous le faites. Dieu avait commissionné Moïse: ses échecs ne voulaient rien dire. Dieu connaissait son coeur. E-101 He had a good reason for it. Now remember, when he crossed over... Before he crossed over, he sent a spy over, two of them, to search out the land. Now, Moses had sent a whole group of them over, but they all come back confused. Watch the new ministry. He never did that. He knows where you got fifteen hundred different ideas, you got fifteen hundred confusions. But he sent two, said, "Go over there; spy out the land."
Now, we want to get down to something that I don't want you to miss. He said, "Now, when you go over..." They passed over to look the land over, to see if the promises was right, see if it was what kind of a land, and how they must go in. They crossed over. The names of the spies isn't given. But when they went into the land, they came to Jericho itself. And when they got to Jericho, what happened? They run into a prostitute, a woman of ill-fame.
E-39 Et une fois, Moïse s'est plaint d'avoir trop à faire. Et alors, Dieu a pris Son Esprit et L'a partagé et mis sur soixante-dix personnes. Ils n'avaient pas plus d'Esprit qu'au début. Mais la seule chose était qu'ils avaient juste plus de rouages, avec la même quantité d'Esprit. E-103 I want to draw a picture. Maybe it isn't right, but I want to make a point by it. We have no history of Rahab. We know that she was a prostitute. Let's think she was raised in a home that was real poor, and she became ill-famed. And she's a beautiful young woman. She went into the streets to make her crippled mother and father a living; no way for her to work, only sell the morals of her body. But I can imagine, all the time, she knew that was wrong. There was something in her, told her, "Now, that's not right to do that." She knew it wasn't.
One day she heard that there was a God that was moving. Her heart begin to tremble. She found a messenger from that great move, that told her what was going to take place. What did she say? Now, Joshua had signs; Joshua had the same signs that Moses had, exactly. So when he... Rahab didn't ask to see Joshua's sign; she just heard: A type of the church, a type of the true church that's been pulled the way of prostitution. "I'm a Methodist today, a Baptist tomorrow, a Presbyterian the next day," pulled away in prostitution.
E-40 Dieu peut placer tout Son Esprit sur un homme s'Il le veut, ou Il peut Le répandre parmi des milliers s'Il le veut. Un jour, Il a placé tout Son Esprit sur un Homme appelé Jésus. Maintenant, Il L'a répandu dans Ses églises, partout. Dieu garde Sa commission. E-106 But all of a sudden, a little preacher enters the city and said, "There's a God that lives, that lived yesterday, and is the same today. His power is just the same. He does the same works that He did when He was here on earth." His agents are on the road.
Now, Rahab the harlot, known as a harlot, she was a type of the believer today, the real believer. She didn't say, "Now, I hear that--that Joshua can do signs, because he's the successor of Moses. I'd like to see those signs. And if I could see those signs, then I'll believe it." Well, he didn't absolutely have to show those signs, because she believed it anyhow. She wasn't a Thomas. She believed it.
E-41 Maintenant, Josué, le nouveau guerrier. Il n'en restait plus que deux maintenant, qui n'avaient jamais quitté la terre promise et c'étaient Josué et Caleb. Maintenant, pour Josué, le nouveau commandant, ce n'était pas une tâche facile d'être à la tête d'une armée, d'être le deuxième à se trouver dans la position où s'était trouvé un grand homme comme Moïse. E-108 Now, Moses, when he had signs, he went down and performed those signs, but the sign isn't the thing that took them to the promised land. It wasn't. The signs was the vindication of the commission. And Rahab believed it without seeing anything. She said, "We're all trembling."
No wonder Nicodemus said, "Rabbi, we know Thou art a Teacher come from God; no man could do these things 'less God was with Him. We all know it."
The world knows it today. Billy Graham calls out, "We got to get back to Pentecost." The Council of Churches calls out, "We've got to get back to prophets, to speakers with tongues, to interpreters of tongues, to Divine healing, healers in our churches, letting the Spirit of God have Its right of way." God's making His call. The people fear real godliness, and say, "Everything, our hearts are failed within us."
E-42 Et je pense à un prédicateur aujourd'hui qui est appelé par Dieu à marcher sur les traces où Jésus S'est tenu. Quel ordre! Quelle commission! Mais celui qui est appelé de Dieu est commissionné pour se tenir dans cette même position. "Je serai avec vous, même en vous, jusqu'à la fin de la route." Chaque prédicateur est appelé à se tenir à l'endroit où Il Se tiendrait. "Les oeuvres que Je fais vous les ferez aussi." Chaque prédicateur qui est ordonné par Dieu, reçoit l'ordre de se tenir sur les traces de Jésus-Christ et d'accomplir les devoirs que Jésus a accomplis. Quel commandement! E-112 Now, she didn't have to see a sign that Joshua could do with his hand or with a stick. She believed. She said, "I heard, and I believe, and now I'm asking for mercy." Oh, how we could put a lesson right here. "I'm asking for mercy for me and my house."
Look at the Roman that night, that pulled his sword and was going to kill himself, the Philippian jailer. Paul said, "Do yourself no harm. We're all here.
Said, "What can I do to be saved?"
Said, "Believe on the Lord Jesus Christ, thou and thy house shall be saved.
"Why? 'Thou and thy house'?" Certainly. Thy house shall be saved with thee. Why? If you got faith enough to have yourself saved, you can have faith enough for your family to be saved. Yes, "thou and thy house."
E-43 Et quelle impression a-t-il dû avoir quand Josué s'est tenu là ce matin, parlant à Dieu. Il a dit: "Je ne te délaisserai point. Je serai avec toi, comme J'ai été avec Moïse; nul ne tiendra devant toi tant que tu vivras. Je détruirai et consumerai. Je dégagerai le chemin. Fortifie-toi seulement et prends courage. Ne t'épouvante point", cela veut dire "ne t'inquiète pas ". "Ne t'effraie point. Je suis avec toi. Tu peux compter sur moi." Quelle commission à donner à ce nouvel homme appelé Josué! E-116 Look at Rahab. Rahab said, "Have mercy upon me. Spare me. I don't want to die with these unbelievers. I don't want to die as an animal. I want to die in the arms of Jehovah. I believe your God, because He's both God of heaven and earth. He does visible things; He makes things real. I've never seen Him do it, but I believe it anyhow." See, she'd never seen Joshua; she just heard of Joshua. She'd never seen God; she'd never seen any of the works of God; she just heard. Others had seen it, and she believed by hearing it. Now, said, "I want favor for me and my father, my mother. They're both old and crippled up. I've got some brethren. I want to have faith for them."
And the spies, the preachers, said, "Yes, he's coming this a way, and we're going to take the land. Now, if you want to get them saved, get them in the house." Hallelujah. "If you believe it, go get them and get them in here, for we'll not be responsible if they're in the streets. But if you'll just get them in the house, we'll be responsible," (Hallelujah.), where that little red cord was to hang down the window. "We'll be responsible if you put them in the house."
E-44 Maintenant, il y a un grand nombre de types ici que nous pourrions aborder, mais nous en laisserons certains. Par exemple, prenez Moïse, c'était l'âge de l'église qui les a amenés à Sinaï, à leur théologie, ce dont j'ai parlé hier soir. Il n'était pas permis à Moïse de faire entrer les enfants d'Israël dans la terre promise, parce qu'il avait échoué. E-118 Oh, brethren, if there ever was a time we ought to get our loved ones in the house, it's today, the household of faith. Get them in, for the time's coming when there's coming a shaking. Only, our fathers and mothers, and brothers and sisters, are only safe in the house, 'cause God's power's going to shake the country again. It is. And only the household of faith will be saved.
Now, said, "I'm not responsible unless you get them in the house." And she made them swear that they would not destroy her or her family. He said, "If you'll get them in, they'll be safe." She let them down out of the place, and they went.
E-45 Et l'organisation de l'église, la dénomination a échoué. Elles ne feront pas traverser l'Eglise! Dieu suscitera un nouveau système, un système interdénominationnel par la Puissance de Dieu, qui fera entrer l'Eglise dans la Terre Promise. Les organisations et les dénominations l'ont embrouillé; chacun suit sa propre théologie, chacun suit sa propre façon de penser. Mais Dieu prendra Son Saint-Esprit et suscitera Ses Josué qui conduiront l'Eglise à la promesse, sans être attachée quelque part par des liens dénominationnels; mais Il fera traverser Son Eglise. E-120 This great harlot Rahab become a believer. I took her history here not long ago. After she was considered and brought into the faith, because of her belief in God, she was brought into Israelite faith, a proselyte. She courted a general in the army, of the Israelite army. Watch what God did for that woman. And they had a... They moved up in Bethlehem, and they had a son; and this son, they called him Boaz. Out of Boaz, he married Ruth, from Ruth and Boaz come Jesse; out of Jesse come David; out of David come Jesus. Hallelujah.
Why? "Faith cometh by hearing, hearing of a God that's God of heaven and earth, and believing on Him." Believing what? The commission that God had given to a man named Joshua, believing that commission.
E-46 Moïse avait failli; il était un législateur. Josué était appelé par la grâce et il s'est chargé de l'Eglise. E-122 Joshua had faith in his own commission, as Moses had faith. Things went wrong for Moses, looked like he failed many times, but he rode through triumphantly and died on the Rock. The Angels packed him away.
God, let me go like that. Let me hold my commission, till someday when I get ready to die, I'll see the Rock laying there by me. Joshua's keeping his commission. Although he had... God hold it sacredly, because he stayed right with the Word.
Now, Rahab knowed that Joshua had this commission. Now, don't miss it. Hold those things in your heart. Joshua had the commission; Rahab recognized it before she seen anything. She knowed Joshua had the power of God that was going to take the land. She asked for mercy. God granted her mercy. Now, when Joshua came into the land, of course, we know she was spared.
E-47 Nous trouvons aussi que Josué, connaissant cette commission, sachant qu'elle reposait entre ses mains... que Dieu l'avait appelé à un devoir auquel il ne pouvait pas manquer, il marchait avec douceur devant Dieu. Et lorsqu'il a rassemblé le peuple et lui a dit que Dieu l'avait commissionné, observez la demande du peuple. Ils ont dit: "Nous te suivrons comme nous avons suivi Moïse si nous voyons la même Chose Qui a suivi Moïse te suivre. Fortifie-toi seulement et prends courage." E-125 But then another great commission Joshua had, was to divide the land with the people. Now, remember, "This book of the law shall not depart out of thy mouth." They had God's Word, "As I was with Moses, move right on out. As I was with Moses, so will I be with you. I'll not fail you. You may fail Me, but I won't fail you. But if you fail Me, My grace is sufficient; I'll bear you right back up. Just keep moving on. As long as you're staying with My Word, I'll take care of you."
E-48 Cela devrait être la condition requise de chaque personne née de nouveau aujourd'hui. S'il nous est demandé de suivre, alors, que nous puissions voir les signes suivre le croyant. Comme Jésus l'a dit: "Les choses que Je fais, vous les ferez aussi." E-127 Now, he had to divide the lands, and there were twelve tribes to divide it by. Now, what if he has to picks and pets; what if he liked the tribe of Gad better than he did the tribe of--the tribe of Ephraim, the tribe of Joseph better than he did Judah? But he didn't do it that way. He divided it according to the Word revealed by the Spirit. He divided it according to tribe. And notice, he done it by the revelation, by discernment. By the discernment of God's Spirit, he did it.
Each one of those Hebrew mothers, giving birth to those babies, called their name. And each one of their name has a meaning.
Jacob, when he was born, being a twin, she called him "supplanter," Jacob. But when he got his overcoming power and wrestled with the Angel, God changed his name from Jacob to Israel, "a prince."
The name has something to do with your life. When Peter, a fisherman, had overcome by his faith in Jesus, He said, "Your name is Simon; but I'm going to call you Peter, which is 'little rock.'" It changes you. Your name has something to do with it, and your placement in life.
E-49 Et je vous ai demandé d'abord d'être sûr que votre coeur spirituel est ouvert ce matin, car j'espère que vous saisirez ce que je dis. Je suis ici parmi des personnes appartenant à des dénominations; toutes sortes d'organisations sont rassemblées ici ce matin, des catholiques et des protestants et beaucoup d'autres. Donc, cela sera bien sûr révélé à ceux qui sont remplis de l'Esprit. E-131 And when this great thing taken place, when each one of these Hebrew mothers in their travailing in the childbirth, called out, like "Reuben," that placed him positionally in the Palestine exactly the way that mother said and called his name. Said... I don't have it all wrote down here, but say "Reuben" meant "sheepherder," "Gad" means "cattle raiser," and "Ephraim" meant "corn raiser."
Now, by spiritual discernment, Joshua, the new leader by spiritual discernment placed each one where he belonged, divided the land just exactly.
E-50 Maintenant, Josué devait accepter ce commandement. Le peuple disait: "Que Dieu soit avec toi comme Il a été avec Moïse et nous saurons que le même Esprit Qui nous a conduits jusqu'ici peut continuer à le faire." E-133 A very beautiful type today of what we need a Joshua for today. The trouble today, when we are come into our promised land, Gad wants to raise sheep like Ephraim; one wants to raise something like the other. Every man wants to be the same. Let God give one man a gift of healing, every man wants a gift of healing. Ephraim and Gad, and all of them, wants to mix all up and come as one. But we are divided in our positions. All don't have the gift of wisdom; all don't prophesy; all don't speak with tongues; all are not prophets. But God has set in the church (Whew.) some that prophesy, some that speak with tongues.
We want to make them all speaking in tongues. See how the confusion is? Then you can't get nowhere. Why, the Philistines would take them over in a little bit. Sure. But when each man, by a leader, separated them by spiritual discernment and placed them into the body, there they remained and become the cream of the earth. God, give us a Joshua. God, give us back a Joshua that'll hold the commission with the Word.
That's the way God told him. "This book of the law shall not depart out of thy mouth, for thou shall meditate therein day and night," for he had a commission before him.
E-51 Oh! combien l'Eglise devrait chercher à voir, ce matin, l'Esprit agir parmi les gens; si vous désirez avoir une église où vous vous sentez chez vous, où l'Esprit Qui a ressuscité Christ d'entre les morts, le Saint-Esprit, agit parmi les gens... Voilà l'Esprit de Dieu Qui s'élève dans les derniers jours pour faire entrer le peuple dans le Pays de l'autre côté, dans la pleine promesse de toutes les bénédictions de Dieu, et dans la pleine commission ou dans la promesse qu'Il a donnée: "La promesse est pour vous et pour vos enfants." Comme Israël cherchait cette terre promise, sachant qu'elle était quelque part, parce que quelqu'un y avait déjà été avant, ainsi en est-il de l'Eglise! Nous savons qu'il y a un Pays quelque part. Il y a une Puissance quelque part, parce que d'autres ont déjà été là-bas. Nous savons que ce Pays se trouve au-delà du fleuve, le Pays vers lequel nous nous dirigeons ce matin, essayant d'entrer dans cette Terre promise. E-135 Now, what a great leader Joshua became, never losing a battle 'less something went wrong in the church. When Achan took a wedge, it wasn't Joshua's shape or faith that did it. It was he took a Babylonian garment and a wedge of gold out of the camp. And when he did, it--it hindered the whole battle.
When one member suffers, all members suffers. What God's coming to one of these days, brother, is a church without spot or wrinkle, coming to a Spirit-filled church that's Divinely love of God, so welded their heart together, that they'll walk as one.
E-52 Josué savait que ce pays était là. Il y est allé d'abord pour l'explorer, ensuite il pouvait en revenir comme témoin. E-137 The battle, of all this confusion, has got to be won. Is the Methodist right, Baptist right, Presbyterian, Pentecostal, Nazarene, Pilgrim Holiness? Nine hundred and sixty-nine different denominations, besides the Buddha and--and all the other kinds, where are we? Something's wrong. There's a wedge in the camp somewhere. Joshua cast lots.
Let me say this this morning, like Elijah on Mount Carmel, "If God be God, let Him answer as God." If the Baptist denomination be right, let's see them produce the signs of Jesus Christ. If the Nazarenes is right, let's see them produce the signs, do the things that He did. If the Pentecostal be right, let's see them do the thing that He did. Then we'll know.
E-53 Les prédicateurs appelés de Dieu ne devraient pas être si farcis de théologie, mais ils devraient avoir visité le Pays vers lequel nous allons, ramenant l'évidence de l'amour divin et de la puissance de Jésus-Christ pour faire connaître à leur assemblée qu'il y a un Pays au-delà du fleuve. E-139 The disciples of--of Joshua said, "We will follow you as long as we see God working with you like He did Moses."
And the disciples of Jesus Christ ought to say the same thing. "We'll work with you when we see the signs of Jesus Christ working with you. We'll do that." That's what we should do. That's what the church should say. That should be the attitude of the church, Christian church. Then you could set in order: gifts, signs, workers. If one man's a Divine healer, that has nothing to do with the one that speaks with tongues. The one that speaks with tongues has nothing to do with the gift of prophecy. See, we have different phases of this ministry.
E-54 Maintenant, hier soir, j'ai prêché sur: "Aller au Jourdain". Maintenant, lorsque nous arrivons à ce fleuve, il nous divise. Il nous sépare. Une fois de l'autre côté, quelque chose vous arrivait. E-141 Now, when God gave me my commission... I've based all this back for this one purpose. "Gifts and callings are without repentance." No man can make himself anything. God makes you what you are by His grace. We have no way of making ourself. Jesus said, "Who taking thought can add one cubit to his statue?" Who can make hisself bigger or littler by taking thought? You can't do it.
When God gave the commission, I questioned it. I said, "I'm unsufficient--or insufficient. I have no education. I cannot do these things."
Many of you people here this morning are still living here today, when He appeared down here on the river in that form of a Pillar of Fire, and stood there, and spoke back, and said, "As John the Baptist was sent forth for a forerunner of the first coming of Christ, so will your message be the forerunning of the second coming."
E-55 Maintenant Josué, dans tout ceci, savait que le commandement était grand, mais ayant l'assurance, il pouvait être sans crainte. Il pouvait être ce que nous pouvons appeler un insouciant, tant qu'on lui indiquait la bonne direction. Il aurait pu échouer contre une colline qui l'aurait assommé par l'arrière, mais il avançait dans la bonne direction. E-144 Look what it's done. That Light hanging over there, it entered the paper; it went all the way across the United States and into other nations. Doctor Lee Vayle there, was in Canada at the time. He remembers when it appeared in the Canadian paper; I believe it was, wasn't it, Lee? In the Canadian paper, "Mystic Light appears over local minister's head while baptizing."
Many people said, "It's psychology."
But one day God decided to stop the mouth of the unbelievers, 'cause it stayed with the Word. That same Pillar of Fire that led the children of Israel is just the same today, leading church spiritual just the same as it led it natural. He appeared again, and they took the pictures before the critics and before the examiners. Here It hangs now infallibly the truth, doing the same works, leading the people spiritually, as It led them naturally back there, staying with the Word. Now, He said what was the commission. Now, remember, God will never depart from His commission. If...
E-56 Ainsi l'Eglise du Dieu vivant peut être insouciante et sans crainte, dans la foi, si on nous indique la bonne direction. Car, Il a dit: "Je serai avec toi, comme J'ai été avec Moïse. Je ne te délaisserai point, Je ne t'abandonnerai point." Il n'a jamais abandonné Moïse. Il n'a jamais délaissé Moïse. Il ne délaissera pas Josué. Il ne nous délaissera pas. Il sera avec nous. E-147 I'd like to draw it for you, or in a way. We'll take it like this here. Here's a little sign; that is the commission; now here's a little cross in one corner and a Bible in the other corner, but the writing is in between here. That's the commission.
I charge you before God, and the elect Angels, and Jesus Christ; the commission was, "Pray for the sick." The question was insufficient to do it.
"For this cause you were born; this is the means of your peculiar birth and life, that you are to pray for the sick. If you'll get them to believe you, and be sincere when you pray, nothing shall stand before your prayer, not even to cancer." How many has read that through the years? It's all over the world.
E-57 Et lorsque nous trouvons Josué prêt à accepter cette commission, sachant que sa responsabilité consistait maintenant à conduire le peuple à travers des pays maintenant, qu'il devrait passer dans l'autre pays... Il devrait établir leur royaume. Il devrait leur partager l'héritage. Il savait que la commission était extraordinaire, que c'était beaucoup plus que ce que Moïse avait fait. Josué avait plus à faire que Moïse. E-150 Now, now I said, "I cannot do it, because I am insufficient to do it. They won't believe me; I'm poor. I have no education." That was me questioning.
He said, "As Moses was given two signs to a-vindicate his commission, so are (not you will), you are given two signs. One of them will be by your hand. The other one will be you'll know the very secret of their heart, the thoughts of their mind. And by this they'll believe, by these two signs." Now, remember the... Listen, don't you fail to get this. The sign is not the commission. The sign only points to the commission.
You get out here on the road and see a sign and it says, "Five miles to Jeffersonville." That isn't Jeffersonville. That's a sign to show you you're on the right road.
E-58 Autre chose, il devait les conduire le long de la frontière, parmi leurs frères. Ils avaient déjà goûté au sang. Il devait les vaincre. Il devait les garder tranquilles pendant qu'ils avançaient. E-153 What if Moses, when he went down there, he had a sign, with a stick and with his hand. The sign here is no more the commission than it was with Moses. Well, if all the Israelites say, "Say, all you Egyptians, all the rest of you Israelites, come over here, we got a man can do a trick with his hand. You ought to see it. We got a man can take a stick and make a snake out of it. Come, see it." That was just a signpost. That wasn't the commission. They wasn't waiting for a signpost. God help us. They were waiting for a deliverance.
And this poor, sick, crippled-up world is waiting for a deliverance, and looking at a signpost. Have mercy. The signpost is nothing but a sign to prove the commission. There's the new ministry. It's just been revealed to me. "Pray for the sick. Get the people to believe you." God can never leave that. That's His commission; no matter what goes on, how much I fail. I fail miserably. I should've never went ahead with them signs; that wasn't the will of God, but God's blessed it anyhow. But I'm ready to leave this mountain. I want to go across Jordan. I want to carry the commission. "Get the people to believe you."
I said, "They won't believe me."
"There'll be added two signs."
E-59 Ainsi en est-il aujourd'hui de ce nouveau groupe pentecôtiste qui se lève maintenant, ils ont goûté au dénominationalisme. Il est si difficile de les garder là. E-155 Now, the trouble of it is, we've been looking at the sign. "Oh, Brother Branham (See?) you put your hand on him. Oh, you ought to see what takes place. Stand before him when the anointing is on him, and he'll tell you everything that's in your heart." That's true.
I walked into the hospital here the other day. There was the doctors, couldn't find what was wrong with the woman. When the doctors left the room, the lady walked back and she was standing on her bed. "They said they can't find me with nothing, nothing what's wrong." Said, "Brother Branham, you can tell me."
I said, "If you'll believe me, I can."
She said, "I believe."
And the Holy Spirit said, "Such-and-such a thing. That's what it is exactly. See if that ain't it." She's a member of Junie Cash's congregation.
E-60 Il y a quelques années, ils disaient: "Venez, Frère Branham", au début du ministère, "nous commencerons une organisation; nous vous bâtirons un monument quelque part." Je n'attends pas un monument, j'attends la venue du Seigneur! E-158 Another woman there said, "My back." She said, "They can't find what done it."
I said, "Do you believe me to be His prophet?"
She said, "I do."
I said, "What happened, back yonder in the early month of June, you... They're--they're trying to work on you, and trying to operate for a slipped vertebra. It's not so. It's a pinched nerve. You got it by lifting the load, when you worked for McSpaddin's Market,
She said, "I remember when it was done. I remember it now."
That doesn't heal her. That only points to the commission. Quit leaning on the signpost; let's go on to the city. Let's get away from this mountain; let's get to the city. Let's cross Jordan.
E-61 Ils ont formé une petite secte appelée "la dernière pluie", c'est allé là au Canada et jusqu'en Californie, mais cela a échoué. Bien sûr, ça ne peut marcher. Pourquoi? La seule chose qu'ils savaient, c'est qu'ils étaient sortis de ces choses-là, et ils en ont gardé une petite marque. Ils doivent avoir quelque chose à faire. E-161 I've wronged. I've done wrong. That's why I've based these sermons the way I have. 'Cause He said, "As I was with Moses, so will I be with you," and when that hand come down and pointed that very same Scripture... For a long time I've wondered, because I didn't know what the commission was. I've looked for something supernatural beyond that. God cannot get away from His commission. God give the commission; that's what it must remain.
But all the Pentecostal people like signs. They like to see it. The Bible said, "A wicked and adulterous generation seeks after signs." But the commission was, "Pray for the sick." And tens of thousands times thousands, that I have failed to pray for, because they all desired the sign... They all desire it.
E-62 Frère, la vraie Eglise du Dieu vivant n'a pas de forme, n'a pas de credo. Elle est conduite par la puissance de Dieu Qui est dans le coeur de chaque individu. Passez à côté de vos frères. Ne leur faites pas d'histoires. Nous sommes plus grands qu'eux. Ne leur faites pas d'histoires. Passez simplement. E-163 The other day, I was trying to work the ministry, got it into the room. And a man come on the platform and said, "Now, Brother Branham, wait a minute. My case is different. I've just got to know something."
I said, "Well, the doctor can examine you."
"Oh, I don't want that. I--I want to know right now. My case is so different."
I said, "Well, I hate to do this, brother." Went on into it, and the first thing you know, the Holy Spirit...?... it.
He said, "Praise the Lord. That's right."
I said, "The rest of you come on now, let me pray for you."
When I did that, you know what the next one said? "My case is just as important as his. Then I got about six or eight, and closed the meeting; like to killed me.
I've always wondered why would that do that to me? Is because I was doing it wrong. That's just the signpost pointing to the commission. It's not the commission. That signpost has been nailed down around the world. And languages, Africa, India, Asia, Europe, around the world, through tens of thousands and millions of people, they know about that signpost. I'm ready to leave this mountain. I want to go on across Jordan; I want to get into something yonder, where my faith will rise to a spot, when I pray for people, they'll be healed.
E-63 Je voudrais que vous remarquiez une grande chose qui s'est passée ici. Il y avait Esaü, Moab, et ceux que nous avons mentionnés hier soir. Beaucoup de ces gens, beaucoup d'entre eux étaient en fait des croyants frontaliers. Ils étaient tout à fait à la frontière. E-168 Watch, God puts it right back in the people's lap. "You were born to pray for sick people. If you can get them to believe..."
I said, "They won't believe."
He said, "I'll give you two signs, and by this they will believe." Notice, then these signs, they've rallied for them, the signposts, instead of the commission. "Believing that you were sent to pray."
Now, when the people comes into the line to be prayed for, as soon as one absolutely hits the spot... There's nothing I can do about it till they hit that spot. And when they do, then I say, "I give you..."
E-64 Oh! je dois m'arrêter sur quelque chose ici juste un moment, cela ne me prendra qu'une minute. Beaucoup de gens parlent de la Terre promise comme étant le Millénium. Ce n'est pas le cas. La Terre promise a des guerres et des meurtres. Le Millénium n'aura pas de guerres ni de meurtres. Cela parle du Saint-Esprit, le champ de bataille. E-171 Hattie Wright, she--I guess she's here this morning, setting right there. She was the first one, when we seen those squirrels; and she knowed the commission about that, and when them seven straight times that God created something, I said, "That's the same God that could create a ram for Abraham to convince him of his commission, is the same God that can create a squirrel, because that's what I had need of."
And little old Hattie Wright there, setting in the back of the building, with her heart off the things of the world, she was believing; she said, "Brother Branham, that's nothing but the truth." She didn't just say it from here; God spoke out of her heart.
I said, "Hattie, ask what you will; I'll give it to you."
She said, "What must I ask?"
I said, "You got an old father and mother setting here. You got a crippled sister." She's still setting in that chair. "You could ask for her. You could ask for your mother, father. You're poor, you don't have any money. Ask what you want to."
She said, "Well, I don't know what to ask." Said, "I just don't know." She said, "My greatest desire is the salvation of my two boys."
I said, "I give you your boys, in the Name of Jesus Christ. And they both converted, loves the Lord Jesus, both been baptized in His Name, and serving God daily with all their heart.
E-65 La justification: ils ont quitté l'Egypte. Il y a trois étapes dans leur voyage. Ils ont quitté l'Egypte sous la justification, croyant la Parole. Ils se sont séparés des Egyptiens et sont sortis. Ils ont traversé la mer Rouge et ont tué des choses derrière eux, ce qui était la sanctification par le Sang qui tue tous les désirs humains pour le mal, la deuxième étape du voyage. Mais la troisième étape était lorsqu'ils ont traversé le Jourdain pour entrer dans la terre promise, où se trouvait leur héritage. Leur héritage ne s'est jamais trouvé en Egypte, quoique Dieu les ait bénis en Egypte. E-176 Ed Daulton, setting here somewhere, right down here: about his children, the same thing.
I seen, at least, in a campaign, eight or nine hundred, maybe a thousand people cross the platform in a meeting, one by one. First thing you know, I go up and pray for them. Sure, they get well. And here come a little girl dying with leukemia. Sure, I knowed what was wrong with the child, never said a word to any of them; but when that child got there, I said, "Honey, I give you the desire of your heart. You got leukemia, and I give you your healing in the Name of the Lord Jesus." I turned to the audience, and I said, "I challenge any of you here, take that girl to a doctor, have her examined, and see if she's got one spot of leukemia." Why? That child had heard like Rahab the harlot; she believed it with all of her heart. Then God, through His Spirit, moved back and said, "That's her." Hundreds had passed over the platform without (as far as I know) receiving anything. I just prayed for them.
E-66 Vous qui êtes luthériens et qui croyez en la justification, votre héritage ne se trouve pas là, si vous êtes appelés. Si vous êtes juste un luthérien, c'est tout ce que vous pouvez faire comme distance. E-178 It's right back to the people, "If you will believe." The commission was given. That's the original. The signpost has been produced. Now, if you can believe that, if you will believe that God sent me into the world to pray for the sick people, I'll be able to pray the prayer of faith for you. That's the only way it can be done.
God can never get away from His commission. I've failed Him. I've had here about fourteen years with nothing but straight discernment, around and around the world, till tens of thousands of times, a million cases, I guess. I ask you one thing. Did it ever fail? No, sir. And if the signpost won't fail, how much more will the commission never fail. If the sign, that's the minor part; if the sign pointing to the city, if it doesn't fail to tell you the city's there, how much more will the city be there when you come. There's the commission.
E-67 Vous les Méthodistes,et les Nazaréens, et les Pèlerins de la sainteté, et l'Eglise de Dieu, qui croyez en la sanctification, la mise à mort du mal qui est en vous, sortant les racines du mal, votre place est de l'autre côté du fleuve. E-180 Now, my ministry's changing. It's already changed. There will still be the discernment; they will still carry on just as I feel that God wants me to say them. But until then, I'll pray and lay hands on the sick as He told me to do and carry out my commission. I've waited a long time for this, but I believe now that we're ready to take the promised land. And just as sure as there will be, there'll be some Rahab's waiting; there'll be someone waiting that'll believe it with all their heart.
Can you understand? Everybody understands that well, raise your hand. How many believes that that's absolutely Scriptural? That's exactly what He said. This is the commission; these are signposts pointing to the commission.
E-68 Mais vous hommes et femmes qui avez quelque chose en vous qui appelle, la profondeur appelle la profondeur, il y a encore un Jourdain à traverser, et un Pays au-delà du fleuve! E-182 Now, I challenge anybody to tell me, anywhere in the world, to these tapes, wherever they may go, show me one time that He ever failed to tell on the platform, or out in any vision or anything, but what was exactly the right thing, come to pass just as He said. Told every person just exactly what their troubles was, and all about it, and where they come, and all about what they should do. And every time it said THUS SAITH THE LORD to anything of healing, it happened that way. If you know one, let me know about it; I'll go to the tape and find out. It's never failed in these twelve long years, or fourteen years. It's never failed, because it can't fail. The sign was given by God. It can't fail.
And before God give the sign, He give the commission. Before there could be a sign to point to a commission... Before there could be a sign to point to a city, there has to be a city, first to point to. If you've believed it with all your heart, you will receive it, "The prayer of faith shall save the sick, and God shall raise them up."
E-69 Il a dit: "Vous allez passer à coté de vos frères. Vous allez passer à côté de vos frères, et ils sont près de la frontière. Et si vous passez à côté d'eux, ne leur dites rien. A Esaü, J'ai donné cette montagne-ci. A Moab, J'ai donné ce pays. Et, je ne veux pas que vous leur fassiez des histoires, que vous fassiez du prosélytisme. Passez juste parmi eux gentiment. Vous savez où vous allez. Ne prenez pas leurs habitudes!" E-184 Now, I've leaned heavy on the signpost myself. "Lord, You show me about this 'fore I pray for them, 'cause I don't know what I might do." How cruel that was. I ask the congregation to forgive me. The congregations of the world, that's listening in on this tape, forgive me. I was wrong. I should've never carried it out like that. That wasn't His commission at the first place. That was a sign pointing to the commission. I should've prayed for the sick, everywhere.
Now, see, it's right back again into the laps of the people, if you will believe that God commissioned this to be done. Here it is in the Word; it's just exactly with the Word, the commission that I say...
E-70 Moab avait un faux prophète, un évêque du nom de Balaam, qui est venu et s'est introduit dans l'assemblée et a essayé de faire qu'ils s'organisent et se rassemblent tous parce qu'ils étaient frères. Mais ils ne l'étaient pas! Ils étaient demi-frères, pas de vrais frères! Si dans votre coeur... E-186 I draw here with my finger a arch, a rainbow. That's a covenant God made with people. He made a covenant with the human race: He'd destroy the world no more with water. He made a covenant with each one of His apostles. He made a covenant with the prophet.
And yonder, some fifteen, fourteen, fifteen years ago (in 1937, May the 7th, 1937, I think it was), that God made a covenant with me saying, "You were born in this world to pray for sick people. If you can get them to believe you..." My heart was always been for the people. "If you'll get those people to believe you, and then be sincere when you pray, nothing will stand before your prayer."
I say this with sincerity and with a shame face. If there's anybody ought to have faith, would be me; to see what He done, where He brought me from, the ditch where I was hewed from; to see down through life, what He's done; see when I stand and say something, God will come right around and back it up, truth.
E-71 "Ne soyez pas en désaccord avec lui. Allez simplement de l'avant, laissez-le tranquille. Payez-les pour ce que vous recevez, si vous devez traverser leur pays." Il était prédestiné à faire cela. Si Dieu S'était attendu à ce que Moab se joigne à Israël ou l'avait prédestiné à cela, ils se seraient joints à eux. S'il avait prédestiné Esaü à aller avec Israël, Esaü aurait sauté dans leur rang et serait parti. Mais Il lui avait donné son héritage de l'autre côté du fleuve. E-189 Years ago, when I told you there was an Angel come to me in a bush... When I was only three years old, a Light, whirlwind whirling in a bush, and told me never to smoke, drink, or anything else, there'd be a work for me to do when I got older. You had a right to doubt that; you had no right, but you could've doubted it.
Down here on the river, when He come down and proved Hisself to be that... Up where we were standing, many of you setting here this morning was standing there, present. Many of you know that to be the truth.
Many of you remember then when the commission was given, and He said, "Go, and this ministry will go into all the world; a revival will start." And there's been a revival since there's never been. The revival's still going on around the world now, great healing campaigns all over the world.
E-72 Donc comment pouvez-vous essayer de faire en sorte que tous les Luthériens Le voient, que tous les Baptistes Le voient, tous les Presbytériens et les Nazaréens et les Pèlerins de la Sainteté? Ne les condamnez pas. C'est tout ce qu'ils savent. C'est tout ce qu'il y a en eux. E-192 And me, from a person, a little rat... I don't say this no dishonor to my mother setting there, or my dead father that's gone on, whose funeral was preached at this pulpit. I was raised in a terrible family. You know it. Was none of us Christians. My father drank. And God taken a drunkard's son, would wash me in His Blood. When I'd go downtown to talk to somebody and be talking to some man, he'd only talk to me because there was nobody else to talk to; somebody would come up, say anybody, no matter who it was that come up, they'd turn away from me because I was a drunkard's son. And many of you people here in my own church knows that's the truth. Had a name like I never--or like an animal or something. Even one time it was said of the city, to a person that come to our house, said, "Would you associate with such trash as that?" Oh, but, God, what did I have to go on but the Blood of Jesus Christ. I had no education. I had no personality. I have nothing.
E-73 Mais pour vous qui croyez, o Dieu, vous qui savez, vous qui avez quelque chose en vous, qui appelle la Profondeur... Si toute la profondeur que vous avez a été satisfaite, alors restez où vous êtes. Mais pour moi et ma maison, pour moi, il y a quelque chose de plus que ce qu'il voit. Il y a un Pays au-delà de fleuve, quelque part. Il y a toujours une profondeur qui appelle une Profondeur. Je ne peux pas être satisfait par la théologie. Je ne peux être satisfait par une bonne église. Je ne peux être satisfait par une bonne campagne. Je ne peux pas être satisfait par un petit service de guérison. Il y a quelque chose au-delà de cela qui appelle. E-193 I told my wife, not long ago, "Think of what it was when nobody would talk to me. And I love people. They wouldn't listen to me." I remember reading a book, going to school...
I sent my children to school the other day; I could get them books and things; how thankful I was. I'd go to school with no shoes on, hair hanging down my neck, no clothes, a little old coat on with no shirt under it. Didn't even have a lead pencil, or a piece of paper to write on. I had to bum a lead pencil, a penny lead pencil and a piece of paper to write some problems that was on the board, or something. Nothing. It was wrong.
E-74 Ainsi laissez-les simplement tranquilles. Continuez votre chemin. Ne vous disputez pas avec eux. Mais nous passons dans un autre Pays. Ils n'étaient pas destinés à aller avec vous. Ils ne marcheront pas avec vous. Comment deux hommes marchent-ils ensemble, sans en être convenu? Mais pour ceux qui aiment Dieu, ceux qui vont... appelés de Dieu...! Eh bien, ils disent: "Dieu nous a donné cette église-ci. Dieu a fait ceci." E-195 When I remember reading in a book, one day, where Abraham Lincoln got off of a--a boat down in, I believe, New Orleans. There he seen, standing in the pasture, some little Negro children with their little feet, where an old cow had laid all night, got the frost off the ground. And he was... They were standing there singing, "You got shoes, and I got shoes, and all God's children's got shoes."
When he got off the boat, he looked. Standing in the bull pen, and there stood a great big, healthy colored man standing there. His little wife with a baby on her arm, crying. They was auctioning him off to breed him with bigger women to make bigger slaves. Lincoln clutched his hands like that and hit his fists together; he said, "That's wrong." Said, "Someday I'll hit that, if it takes my life." It took his life. But he hit it and he killed it.
E-75 C'est vrai. Dieu a dit: "Je donne cette montagne à Esaü. Ne le touchez pas. Mais j'ai autre chose pour vous. Traversez!" Amen! E-198 I said, "This drinking, this wrong living is wrong. Someday I'll hit it." How was I going to hit it with a name like I had? Nobody'd talk to me. That's the reason I questioned my commission. Nobody cared for me. I wasn't known nowhere, but just amongst my people here.
By the grace of God, I have to leave my home; I can't even stay there for the people around the world, calling it. Men of all kinds, potentates, monarchs, kings, great people, business men, ministers, from all over the world, calling; call, call, call, day after day, night after night. What did it? The Blood of Jesus Christ that cleansed my soul. As the blood of Abraham Lincoln took the slave belt off of a colored man, the Blood of Jesus Christ took sin's shackles from me; and took me from a name that was lower than an animal name, and put me a name as a son of His--of His grace.
E-76 Voilà mon désir, frères, c'est de voir mon église passer dans un autre Pays, un désir d'aller de l'autre côté. S'il y a premièrement quelque chose en vous ici qui appelle, il y aura Quelque chose pour répondre à cet appel. Juste vous installer dans l'élevage des moutons ne vous suffit pas. Vous engager dans une espèce de commerce ne vous suffit pas. Juste adhérer à l'église et mettre votre nom dans le registre ne vous suffit pas. Parce qu'il y a quelque chose qui appelle, loin au-delà de cette ligne là-bas, au-delà de cette ligne suivante et au-delà du Jourdain, jusqu'à ce que vous tombiez là dans les bras de Dieu. Une profondeur appelant une Profondeur! E-200 And I'm ready to go to Jordan this morning. I'm ready to stand to my commission. I've loved people. I've catered to them. He's met me, vision after vision, which I don't have time to tell; and you know, it's wrote right here in the backs of these books. Saying, "You're catering too much to people. To walk with Me, you'll walk alone. You're putting too much emphasis on those signs."
I didn't know what the rest of it was, but the hour has come. The hour has come, when I seen the hand come down to Joshua, said, "I was with Moses. I'll be with you." I believe it this morning. From henceforth and this day on, I serve God in my commission. He wants to show me signs or wants to show me visions, He can show them to me. If He does not; never will I stand before people, trying to let their faith pull something out of me anymore. I'll pray for the sick, and commit them unto God, and let them go. If they believe the commission, God is just as true. He's brought me to this far, just as He did Moses. Just as He did Joshua, so has it did the same.
E-77 Josué savait que sa commission était extraordinaire. Avez-vous remarqué, là? "Je..." Quand Josué a commencé à traverser le Jourdain, comme il pensait à Sa commission! "Que ce livre de la loi, ma parole, ne s'éloigne point de ta bouche." En d'autres termes: "Josué, peu m'importe ce que dit la tribu, ce que disent les autres membres du clergé, reste avec cette Parole, car c'est alors que tu auras du succès dans tes entreprises." Peu importe combien de grandes choses ils font, et combien de petites choses ils font, et combien d'organisations ils ont fondées, reste avec la Parole, Josué!" Oh! la la! Reste avec la Parole! "Que cette Parole, que cette Parole ne s'éloigne point de ta bouche!" Laissez-moi le relire.
Fortifie-toi seulement et prends courage, en agissant fidèlement selon toute la loi que Moïse, mon serviteur, t'a prescrite; ne t'en détourne ni à droite ni à gauche..."
E-202 My humble prayer is, "God, forgive me. Let me rise and try again. Help me, Lord. Let me lead this people and stand in the Word, so we can go up to Jordan, go into the promised land, where the great ransomed Church of God will be saved to sin no more." That's my desire this morning. Believe it and live. Believe it and be healed. I speak to you in the Name of the Lord. Let us pray.
E-78 Si la Parole dit de faire une certaine chose, faites-la! Peu m'importe ce que dit l'organisation, faites-le quand même! Voilà le Josué que Dieu attend. Ne t'en détourne pas d'un centimètre, pas d'un iota. Reste juste avec la Parole!
... "Ne t'en détourne ni à droite ni à gauche, afin de réussir..."
E-203 Lord God, Creator of heavens and earth, Author of Everlasting Life, and Giver of every good gift, let Thy mercy and grace be upon Thy servant first, Lord. I have done wrong in Thy sight by misusing something that's been Divine, because the people has pulled it from me, Lord. I pray Thee, O Lord God, from this hour on, charge me, Lord, with Your Spirit. I believe with all my heart. Help Thou my unbelief.
And when men and women are coming to be prayed for, then I'll do as long as You give me breath and life. Let them now believe, as they be prayed for, Father. May this commission that Thou has given me, may I be able to pack it in all the world. And when I get to the certain places where the signpost has been nailed down, may they know that that only points to the commission. May they have faith.
E-79 Oh, vous pensez que vous réussissez lorsque vous construisez de grandes églises, lorsque vous ajoutez dix mille à votre dénomination. Cela n'est pas la réussite. Cela ne vous avance pas d'un pas plus près de la promesse. Ce dont nous avons besoin c'est de plus de Dieu, plus du Saint-Esprit! ... afin de réussir dans tout ce que tu entreprendras. "Que ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche; médite-le jour et nuit..." E-205 Lord, no longer will I wait for some kind of a sign or something to tell me certain things, or whether this person's going to be well. I'll go to meet the enemy with faith in my own heart. I'll go to challenge him, against the Blood of Jesus Christ. By the Blood of Christ he cannot stand.
Now, if all these things has been right, which has been proven to be right, so will You heal the sick when I pray for them, Lord. It's Your Word. It's Your promise. This I desire to do. Help Thou my unbelief.
Forgive my sins, Lord, of disobeying You; I did not know what else to do; I--if I did, Lord, it hadn't been revealed and made clear to me. Now it is. I know where I stand. I know my commission. I'll never let this Word depart from my mouth day or night. I've always stood by It, Lord, stood by It, telling the people that if it's not the Word of God, I have doubts of it. But I wouldn't preach or do nothing except it be the Word of God.
E-80 Lorsque vous projetez de faire quelque chose, prenez-vous la Parole de Dieu pour cela? Et trouvez-vous votre désir dans la Parole? Prêchez-vous ce qui est selon la Bible? Etes-vous juste comme beaucoup aujourd'hui, comme beaucoup de gens, "prêchant des préceptes qui sont des commandements d'hommes"?
"Que ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta main... ou de ta bouche..."
E-208 But, Lord, I'm getting tired, tramping around over this same ground. Like I said last night, "Forty years in the wilderness, back and forth, back and forth." God blessing, yes, raising sheep and children, and whatevermore, and flocks, and herds, and all more. God, You've blessed them. But one day You said, "You've been on this mountain long enough. Oh, go on up north towards Jordan."
God, I'm starting this morning. I'm leaving these signposts, 'cause it's pointing towards a better land. I may stumble. And I may go through the Amalekites. I may go through the Hittites and the Canaanites. I may have to pass through my own criticizing. Lord; I'll just keep moving on. And I know there's a land yonder somewhere; there's somewhere, some condition, some place we can get to where You'll answer prayer. And whatever we ask will be granted, not ever cancer will stand before the prayer. I know that to be the truth. That I believe and wait for, Lord. And I commit myself to Thee this morning for Your service, in the Name of Jesus Christ. Amen.
E-81 "Ta bouche": ce que vous dites! Pas seulement lire Cela et s'en aller! Prononcez-Le! Vivez-Le! Enseignez-Le! "Médite-Le jour et nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui Y est écrit..." E-210 Only believe, only believe,
All things are possible, only believe;
Only believe, only believe,
All things are possible, only believe.
[] Now, the tape was turned off, 'cause this will go across the world. That's from my heart. Can you understand, church? God can never say anything and go back on it. His Words are infallible. His promises are true. All this time He's been waiting for this hour. See, it's the prayer of faith that saves the sick, not a sign. "If thou canst believe," Jesus said, "I can. I can, if you believe." Now, if God's give me power to pray the prayer of faith over you, and has promised it, and vindicated that it's the truth, now do you believe? What I ask, I receive, if you believe it. "If you can get the people to believe, and be sincere when you pray, nothing shall stand before your prayer."
E-82 Voyez-vous ce qu'un Josué dans ce jour-ci sera? Voyez-vous ce qu'un Josué de l'Eglise spirituelle sera? C'est le même genre de Josué qu'ils avaient dans l'église naturelle. L'Eglise spirituelle doit être la même chose. E-212 Brother, sister, if I ever wanted to be sincere, it's now. After all my mistakes in showing... What I want, reason I brought these messages previously, that God shows there that He's merciful. Moses made his mistakes, a great man like him. Then when Joshua come up, he's going to make his too. But God said, "As I was with Moses, so will I be with you."
Now, look at God, two years ago, pointing that Scripture right to me, "As I was with Moses, so will I be with you. I'll not look at your mistakes." He knew that this hour was coming. Now, it's here. See? Right back again, 'cause God can never get away from it.
"By faith you're saved." How many knows that? Though many, how many good men prays over you, how many good preachers preaches to you, you've got to have your own personal faith for salvation. Is that right? It's your own. I don't care how many good sermons you hear, how many good churches you belong to; it's your own personal faith that saves you. How loud you cry, how much you beg, how much you scream, how much you dance in the Spirit; you're only saved by your faith. Is that right? That's the only way you're healed.
E-83 Si la Bible dit: "Si un homme ne naît de nouveau, il ne peut voir le Royaume de Dieu", le Josué spirituel dira "amen!" E-215 If God gives a man a message, a preacher, a preacher preaches salvation and gives a message, you see that message is the truth, God vindicates it by His Word that's the truth; then how much more ought you to believe a gift of healing, when it's been a-vindicated by the Word and by an Angel, with two signs that's pointed the infallibly of them both. How much you--should you believe. See, and as long...
To show that it wasn't exactly God's perfect will to do that, the sign always weakened me. How many knows that? Ask my wife back there. She can tell you the one; she gets it worse than everybody, has to put up with me. Not knowing hardly where you're at, and walking about, and this, that, and you're just almost... Walk, and go down the road a little piece, and stop...
E-84 Si la Bible dit: "Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui et éternellement", le Josué spirituel dira la même chose. Il est le même. E-217 Now, coming from these last meetings. I took those people in the line; first we'd have a couple nights, three, without giving out prayer cards. Then it got such a rally, we'd have to give out prayer cards. I would stand sometime and run fifty or seventy-five, maybe, forty or fifty discernments at one time; and each and every night. Is that right, Gene, Leo, and you that's around here, that's in the meetings? Sure, was the truth. And what did it do? When it left me, and started home, I'd forget where I was at; want to know where I had come from on the highway.
And you mean to tell me God does that to a man? No, sir. It was a man doing it to himself by taking a signpost instead of a commission. I stopped under a little old tree there on the side of the road, somewhere in Washington, or somewhere up in there. I said, "Lord, if You'll just let me shake back to myself, good again, help me to know what's true, so I can get straight once with the people, and get the commission straight."
E-85 Si la Bible dit, le Livre, la Parole dit: "Vous, restez dans la ville de Jérusalem jusqu'à ce que vous soyez revêtus de la puissance d'en haut, le Saint-Esprit survenant sur vous; et alors, vous serez mes témoins", le Josué spirituel dit la même chose. E-219 I got it now. Setting down here on the mountain side of Kentucky the other day, about daylight one morning, He revealed it to me. And this is it. This is it. Now, I go in the Name of the Lord Jesus. Yes, sir....?...
Believe it and live. Believe it and get well. I can't make no one believe it. You have to believe it yourself. But I have told you the truth. God's testified that it was the truth by His Word, by His Angel, by His signs and wonders for twelve long years. If they're not going to believe it now, they will never believe it. Is that right? But the hour has come, when I'm tired of staying on this mountain. I want to go up to Jordan. I want to enter into the full promises. I want to get faith within myself, not looking to a sign, not looking to something that God has revealed, or some kind of a signpost. I want to look towards Calvary and say, "By faith I come, Lord God. I'm coming in the Name of the Lord Jesus."
E-86 Si Pierre, le jour de la Pentecôte a dit: "Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au Nom de Jésus-Christ, pour le pardon de vos péchés, et vous recevrez le don du Saint-Esprit", le Josué spirituel ne changera jamais cela d'un iota. Mais il agira exactement selon ce que la Parole dit. E-221 Now, there's some here to be prayed for this morning. I'm coming to meet the disease and affliction of your body, in the Name of Jesus Christ. I'll do that until God takes my life away from me. That's right. As long as He gives me sense and understanding, I'll come to pray. Don't you fail to, what you believe; that when I pray for you, you're going to get well. Settle that. If you don't believe it, then don't come at all, 'cause you'll only hurt yourself.
Now, it's on tape, and it's here. From henceforth, no more discernment until God gives me the--tells me to do a certain thing, to "Go tell this person a certain thing," then I'll go tell them. He say, "Do a certain thing"; I'll go do it.
But as far as standing there, saying, "Now, look on me, and you believe with all your heart. Yes, this So-and-so. You're John Doe, came from so-and-so. You had cancer so long. Doctor So-and-so told you you wasn't going to get well. You went and done a certain thing. Now, you have to take that back and make this right, and get this 'fore you get well. All right, Brother Doe, go ahead now, believe it. Now, you're Sister So-and-so; you come from so-and-so. You come from so-and-so." And then I go into a whirl, not knowing what to do, hardly. And first thing you know, then here's another one; I'm looking to see who I'm looking at. Then I get out of the meeting, and, "Where am I at." No more of that.
E-87 Si Marc 16 dit: "Allez par tout le monde, et prêchez la Bonne Nouvelle. Celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé; celui qui ne croira pas sera condamné. Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru: en mon nom ils chasseront les démons, parleront de nouvelles langues, saisiront des serpents, boiront des breuvages mortels et cela ne leur fera point de mal; s'ils imposent les mains aux malades, les malades seront guéris", le Josué spirituel dira la même chose. Il méditera sur cela jour et nuit, pour réussir dans ses entreprises. E-224 I'm coming in the Name of the Lord Jesus as His servant. If God hasn't proved it to you by this time, that I've told you the truth, then you'll never believe I've told you the truth. Amen. That's right. It's true. How many wants to be prayed for, raise up your hands. All right.
Now, I want Teddy... Is Teddy still in the building? He had to leave. Who is a pianist here that could play the song, "Only Believe," for me, if you will? If somebody's here that can play. Have you got it... Or, you got it taped, have you, somewhere? If anybody is here that wants to play for us, "Only Believe," some pianist, come right ahead. Male or female, doesn't matter, we'd be glad to have you. All right, now while you play it softly, if you will, sister dear.
E-88 Je voudrais que vous remarquiez ce qui est arrivé. Pour Josué, lorsqu'il a fait sa première campagne, c'était la première occasion pour lui de prouver qu'il était le vrai Josué. Israël aurait dû savoir cela. E-226 Now, we're not going to give out prayer cards. When we're in little meetings like this, we don't need it. When we're in big meetings, we'll still have to give out prayer cards, if I pray for five hundred. You'd still have to, because you get too many in the--swung up into the crowd. You see?
How many believes that this is the will of God? Oh, Something just makes me feel I done right. Something makes... It's off my chest. It's been on there for twelve years, knowing there's been something wrong, Brother Lee. Now, I know it's off of there. I've said it; it's taped, and it's off of my chest now.
E-89 Sans doute les membres du clergé avaient une autre idée. Ils ont dit: "Maintenant nous camperons simplement ici jusqu'au printemps, ou jusqu'à l'été, le Jourdain baissera." E-228 Remember, you can only be saved by your personal faith. You can only be healed by your personal faith. You believe this to be the Bible? God's Word. You believe your pastor to be a man of God, whatever church you go to? If you don't, you should leave it. Get to a man that is a man of God. Then if you believe him, believe he's telling you the truth, then accept it. Your own personal faith in Christ saves you. No matter how good your pastor is, how godly, saintly your mother is, how--how real the Word of God is, how much you cry, how much you pray; it's your faith that saves you. By faith are you saved.
Now, the same thing applies. No matter how... God's Word said that He would send this in the last days. Two straight sermons now, I brought natural Israel and spiritual Israel together. We're looking for the Joshua of this day, which is the Holy Spirit, to lead us to the land. He has to speak through somebody, because He's a Spirit. I've told you what He's told me. Now, you believe and be healed.
E-90 Et il semble que Dieu jette certaines des choses les plus folles devant le Josué spirituel. E-230 Now, let these on this side of the line... Doc, go down there. Billy Paul, where's Billy? Come up here to help Doc, if you will.
And now each one of you coming through this prayer line, remember, it's going to fall right back on you if you don't believe with all your heart. It's the Truth. You must believe it. Now, remember, it's you the one that's sick. God said it in His Bible; God sent it by His messenger; God proved it by His Angel; now you must believe it.
Now, you that wants to be prayed for, here's what the Bible said. "If they lay hands on the sick, they shall recover." And that's the truth. And we want to believe that with all of our heart now, and God will grant your healing.
E-91 Il l'a amené là au mois d'avril, quand le Jourdain avait trois ou quatre fois sa grandeur normale. Il le testait pour voir si vraiment il était le Josué véritable. E-233 Now, come around this a-way, right through here, and right back; let this side, then this other side come right back the same way. Let that side stand up on the right-hand side over here. All right. What say? [Someone talks to Brother Branham--Ed.] I'm going to step right down here (Yes, sir.), right down here to pray for them.
Now, these letters and handkerchiefs, I have prayed over. Many of you, some of you, maybe have to go. Don't forget tonight now, the service is on the a-vindication, the Divine a-vindication of the true church. See?
E-92 Que tout aille de travers, que tous les autres réussissent, que les autres réussissent, que les hommes qui ont l'apparence de la piété mais qui renient ce qui en fait la force, réussissent et vous rejettent; mais si vous savez où vous vous tenez, vous tiendrez bon. Peu importe si le monde entier vous laisse tomber, vous tiendrez quand même bon. Vous ne vous opposerez pas à cette Parole. E-235 Now, to you that's being--going to be prayed for, do you absolutely believe that you're going to be healed? If you don't, don't come. If you do, it's your duty to come.
Now, I am not a healer, but I have a gift of healing. That was witnessed. It's been proved that that's the truth (See?), way back, a long time ago. I remember I used to go out at the hospital here when I was just a local Baptist preacher here locally, I'd go out at the hospital. There used to be an old nurse out there; she lived down in Howard Park. I don't know whether she's still there or not, at the hospital. She used to say to the patient, "Now, you're going to get well. Now, you're going to get well." Say, "That little Baptist preacher's coming to pray for you." See, it was just--it was beginning. It was--that was the way it was. And now it was going to scatter from local here, around the world.
E-93 Le Jourdain avait trois ou quatre fois sa grandeur normale; il était sinistre, horrible, boueux. Mais Josué a dit: Dieu a dit: "Dans trois jours, nous traverserons. Et nous traverserons!" E-237 And now, He give me these signs to make up for my education. Now, if I had the education of some of these other ministers, for instance, one I know of, maybe as Brother Neville or Doctor Vayle, some of those, I--I wouldn't have to have this. But I had to have it to make up this, to take up for what I didn't have in the way of education. I had to have signs. And just as... The signs has proved just as effective as an education would've done. But, you see, if you haven't got the qualification, God's able to give you the qualification another way.
Now, you have faith and believe. Now, I want each one of you to promise God, where you're standing. Because, if you don't, it won't help you. I want each one of you to lay aside every shadow of doubt. And when you come through the line, and I pray for you, I want you to walk out of here... You might not see one speck of results. But that... Jesus never said, "Did you see it? Did you feel it?" He said, "Did you believe it? Did you believe it? If thou believest..."
E-94 Maintenant le clergé disait: "Attendez une minute maintenant, Josué! Nous sommes des hommes instruits. Nous sommes intelligents. Beaucoup d'entre nous sont des ingénieurs d'Egypte. Nous savons comment faire ces choses, donc nous attendrons juste un petit moment jusqu'à ce que le fleuve se dégage, alors nous pourrons le traverser à pied. Cela n'est-il pas plus facile?" E-239 Now, I've noticed this along the way. I pray for the people; some of them He wouldn't--He'd worked that discernment on; they'd go away, saying, "Huh. I didn't get anything. He never told me nothing." That person usually didn't get nothing either.
But some of them come across the line, saying, "Thank You, Lord. I believe it." They was the ones I heard from, "You know, Brother Branham, I never felt any different for several days," maybe two or three weeks, or whatmore, "but all at once, I begin to feel that thing leaving me (See?), and there it went." See. See, see?
You might say you believe. There's three classes of people that attend the meeting: that's unbelievers, make-believers, and believers. Some of them make out like they believe, "Oh, yes, I believe," but they don't. If you believe it... I want to ask you this question now. If you believe it, it's an impossibility for you not to be healed. Listen. Let me repeat that. It is totally impossible for you not to be healed, if you believe it.
E-95 "Peu m'importe ce que vous pensez. Dieu a dit que "dans trois jours" nous traverserons. Et nous traverserons! Nous traverserons dans trois jours." E-242 First the Word of God came, give the commission. You believe that? The Word of God said so first. That's above everything. The second thing, the Angel of the Lord has proved it; the signs has vindicated it. Is that right? Now, not one failure, nowhere. Not one failure in the Word of God, that said, "I--I once give them healing, but now I take it away from them." I want somebody to show me that. I'll show you where Jesus commissioned His church to pray for the sick, and the prayer of faith shall save the sick. Now, you tell me where He said it wouldn't happen anymore. You show me in the Bible. See?
He said, in the last days He'd do these certain things, rise up these things. Look what's come to pass. He's kept His Word. I've told you that He commissioned me; now the world knows it. Science knows it. The Angel of the Lord proves it. And results has proved that it's the truth.
E-96 Observez ce que Josué a fait. Qu'est-ce qu'il a placé en premier? Les membres du clergé? Non, monsieur! Il a placé la Parole en premier. Il a dit: "Prenez cette arche! Et vous tous les sacrificateurs, tenez-vous loin d'elle; allez derrière elle. N'essayez pas de la conduire, que ce soit elle qui vous conduise!" E-245 We're living in a sick world. There's lots to be prayed for. I thought, "Surely there's some other way besides..."
Brother Moore said to me one time... There was a poor little girl crawling up to the building, crippled, poor little thing, trying to get up to where I was. I looked down at the child and started crying. Well, they couldn't bring her in the line; she didn't have a prayer card. Not knowing that was the child's last night. And Brother Moore and them helped her get out of the line.
The next day we set and talked it over. He said, "Brother Branham, that hurt me."
I said, "Hurt you? What do you think it done to me?"
See, a little crippled girl. That stuck with me. And that's been about ten years ago, a little crippled girl over in Illinois, little black head, brown eyes, crawling, a little polio trying to get up to where I was at. And the ushers down there had to help her and set her back in her seat; crawled out of her seat to get up there. Why? You can only take so many. And if I'd cut some of them out, put her in there without a prayer card, others would have hurt their feelings. See? That's right, couldn't do it. I said, "Surely there's some other way." Wish I'd have knowed then what I know now; things would been different. It sure would've been different.
E-97 Voilà le problème aujourd'hui. Nous essayons de prendre de l'avance sur la Parole et de La dépasser, et nous essayons d'adapter la Parole à ceci, et d'adapter la Parole à cela. Que vos coeurs soient bénis. Ce dont nous avons besoin aujourd'hui, c'est de suivre la Parole! E-250 Now, each one of you, the only thing that'll keep you from being healed, is you not believing it. Now, let's bow our heads.
Our heavenly Father, here stands blind, crippled, afflicted, sick, dying with cancer, ulcers, tumors. They're all standing here in the line, Lord. I've preached the Word, and for twelve years You've confirmed That around the world. I've asked forgiveness, and I know that I did not do it willfully; I did it because I thought that I was doing right. Now, I come, Lord, come to You humbly, asking You to bless my prayer, that when I pray for these people, every one of them will be healed. Bless their faith. Help our unbelief, Lord.
And may every one this morning really catch the vision. May they not lose none of it. But may they see it Scripturally, and think of the Angel of the Lord back there at the beginning, He said, "As Moses was given two gifts..." And then two years ago, bringing the Bible with a hand coming down, that like wrote on the walls at Babylon, a human hand, looked like, that pointed down through the Bible to this same chapter, "As I was with Moses, so will I be with thee."... And Father, here it is this morning, brought to the light. We thank Thee for this, Lord. You forgive me for my wrong.
And now, as we go into this prayer meeting, may the power of God heal every sick person that comes through the line. I go just as Your servant, not asking for any special anointing, any special anything, but knowing this, that in my life is that commission; I go to carry it out, in the Name of Jesus Christ.
E-98 La Parole est passée devant. Lorsqu'Elle est arrivée au Jourdain, Elle l'a ouvert et ils ont traversé. Dans sa première campagne, il a pensé aux choses importantes d'abord. Il avait une raison pour cela. Il avait une raison, parce que Dieu lui avait donné cet ordre: "Reste avec la Parole. Que la Parole le fasse!" A chaque campagne, ils avançaient dans la bataille parce que Dieu l'avait chargé de placer l'arche en premier. E-254 Now, Brother Neville, if you will stand here. Now, with this gift, I'm not going to anoint with oil. See? I'm just going to do what He told me to do. And the commission said, "Get the people to believe you and be sincere." Do you believe? Then I'm sincere. Something has to happen.
Brother Neville is going to lead in songs. You all pray quietly while I pray for the sick. [Brother Neville begins singing "Only Believe."]
E-99 Après que l'arche s'était avancée, qu'est-ce qui s'avançait alors? Des chants, des joueurs d'instruments, avant que le combat eût lieu. Alléluia! E-256 Lord Jesus, I lay hands upon the woman with these kidney stones. And I rebuke them in the Name of Jesus Christ. May she go and be healed. Amen. Something happened.
What is your trouble? Lord, I lay my hands upon brother, this prostate gland trouble, and I rebuke this power of the Devil, in the Name of Jesus Christ. Amen. You must have it. Believe.
Lord, I lay my hands upon my sister with these bad legs that's swollen up. I rebuke that swelling, in the Name of Jesus Christ. Go, believe it, sister, and you'll see it.
Lord, with heart trouble and other ailments; I lay my hands upon my sister and rebuke this, in Jesus' Name, by my commission.
Lord, with failing sight and heart trouble; I rebuke it in this woman by my commission from God, in Jesus' Name. Amen. It's just got to be. It's going to be all right. Amen. I believe it with all my heart.
E-100 C'est ce dont nous avons besoin aujourd'hui, ce que nous avons ce matin: des chanteurs, des instruments, jouer de la musique, les réjouissances. Donc il faut placer la Parole en premier, lire la Parole. Alors la bataille a été engagée. Nous sommes obligés de vaincre, nous devons simplement vaincre. Restez juste avec Elle, gardez Ses directives, et Elle vous gardera au moment des difficultés. E-261 [] That's true, if it's your time to go, you're going to go some way. That's right. But first, before He tells you, if you'll be sincere and don't doubt it, you'll get well. That's exactly right.
Lazarus was raised from the dead; he died again. But he was raised from the dead to show that God keeps His offer to people, He said, "Mary, believest thou this? I am the Resurrection and Life. I'm commissioned of God to raise the dead. You believe this?"
She said, "Yea, Lord. I believe that You are the Son of God, that's come into the world."
Said, "Where you buried him?"
He had to die again. But he raised him to show that He was the Resurrection and Life. See, God does those things, and everything's in Divine order. Oh, I'm so glad to say that. Everything is perfectly in order. If you can believe, everything you ask for is given to you. It's got to be.
E-101 Il avait une bonne raison, rappelez-vous-en maintenant, lorsqu'il a traversé. Avant de traverser, il a envoyé un espion de l'autre côté, deux espions, pour explorer le pays. Maintenant, Moïse en avait envoyé tout un groupe là-bas, mais ils étaient tous revenus confus. Observez le nouveau ministère: il n'a jamais fait cela. Il sait que quand on a quinze cents idées différentes, on a quinze cents confusions. Mais il en a envoyé deux, disant: "Allez là-bas, espionnez le pays." E-266 All right, just continue praying now while we bring them forward. God bless you.
Lord Jesus, our sister is very sick, hearing me stand here and preaching this Word, may You--may You, for this little sluggishness of doubt, just get away from all of them, Lord. May they rise up, leave this old mountain of walking back and forth, go on to Jordan, Lord. Grant it, Lord. May our sister travel this path now from this hour on, believing that God heals her body. In Jesus' Name. Go on your road, believing.
God bless you. Lord Jesus, give to her the desire of her heart, for her daughter and her family. I pray this, in Jesus' Name, she receive this, as I offer my prayer and my faith by laying hands on her. If I didn't believe You, I wouldn't lay my hands on her. If I knew You wasn't going to it, I wouldn't pray for her. But I believe, Lord. She believes too. And we're placing our faith together, believing in Jesus' Name, Amen.
E-102 Maintenant, nous voulons arriver à quelque chose que je ne veux pas que vous manquiez. Il a dit: "Maintenant lorsque vous irez..." Ils sont passés de l'autre côté pour parcourir le pays, pour voir si les promesses étaient justes, pour voir quel genre de pays c'était, et comment il fallait y entrer. Ils ont traversé. Les noms des espions ne sont pas donnés. Mais lorsqu'ils sont entrés dans le pays, ils sont arrivés à Jéricho même. Et quand ils sont arrivés à Jéricho, qu'est-il arrivé? Ils sont tombés sur une prostituée, une femme de mauvaise réputation. E-269 God bless you, Pat. Lord, for his precious children he wants saved. He's getting hard of hearing. The doctor says cataract's coming on his eye. He wants to live for God's glory. Grant it to him, Lord, as I ask for this petition for my brother. And...?... in Jesus' Name. Amen. God bless you, brother. Don't doubt. Believe that what you've asked for. [A lady speaks to Brother Branham for about 20 seconds--Ed.] Okay sister.
Lord, this poor little woman standing here for her son. God won't...?... something, Lord, that's hurting her. He's going for a skin graft. And she prays for his body and his salvation. She prays for her loved ones. She's asked for her own nervous condition, Lord. She's just about to break. God, I pray that You'll give her the desire of her heart. Heal her of her afflictions and make her well. In Jesus' Name, I pray this prayer of faith over her. Amen. God bless you, sister. Go, believing it. God bless you.
E-103 Je veux vous présenter une image. Peut-être qu'elle n'est pas juste, mais je veux dire quelque chose par elle. Nous n'avons pas l'histoire de Rahab. Nous savons qu'elle était une prostituée. Imaginons qu'elle avait été élevée dans un foyer qui était vraiment pauvre, et qu'elle soit devenue une femme de mauvaise réputation. Elle était une jolie jeune femme. Elle est allée dans les rues pour gagner la vie pour sa mère et son père infirmes; pas moyen pour elle de travailler, sauf en vendant son corps. Mais, je peux imaginer que tout le temps, elle savait que c'était faux. Il y avait quelque chose en elle, qui lui disait: "Ce n'est pas juste de faire ça!" Elle le savait. E-273 Lord, for the salvation of her loved ones, I pray that You'll grant her request, in Jesus' Name. Amen. Believe now, sister, that you receive that, and it's yours. If you believe it, it's got to come.
For our Brother Edgar Tyler. Bless your heart...?... and all the way from Phoenix, Arizona. Is it hot out there?
That lady here was healed in my meeting. Where was she from? Are you from Phoenix, lady? You're not from... You was at the meeting in Phoenix.
What do you want Him to do for you today? Take asthma from you. God bless you, brother.
Dear God, as this precious brother...?... cry out to our...?... and to the cause of the burdens of people. I pray that You'll grant him deliverance, coming all the way from Phoenix, Arizona, to be prayed for, to stand in this line, to hear the message, to encourage him. Lord, it seems like a great sacrifice. It is. But the Queen of the South came for three months on the back of a camel through the Sahara desert to hear the wisdom of Solomon. And behold a greater than Solomon is here; the Holy Spirit is here, a greater than Solomon.
Lord, I pray that You'll heal him of this affliction of his body. Give him the desire of his heart. Let him walk in the path that's ordained for him. May the goodness of God rest upon him. I ask this blessing for my brother, in the Name of Jesus Christ, God's Son. Amen.
Ed, as you return, go with it. It's yours. I give it to you. Go and receive it.
E-104 Et un jour, elle a entendu qu'il y avait un Dieu Qui était en train d'agir. Son coeur a commencé à trembler. Elle a trouvé un messager de ce grand mouvement qui lui a dit ce qui allait arriver. Qu'est-ce qu'elle a dit? Maintenant, Josué avait des signes. Josué avait les mêmes signes que Moïse, exactement. Donc, quand il... Rahab n'a pas demandé à voir le signe de Josué; elle a juste entendu. E-282 Brother George... Most everyone knows George Wright. How many remembers the story when he was dying just recently? All the doctors passed by him. His body was swollen up like that, a blood clot in his heart. Several doctors had give him up. I went to pray for him. Brother Funk, he was here awhile ago I believe, was with me there that night. Set up on the hill down there, act like I was going hunting.
I want to say to this church now, I got to tell some things that's been going on. A lot of times you think I'm hunting; I'm not hunting. That's an excuse to keep people from following me. I have to go there to be alone with God. I'm not going out hunting, friends. Yes, I am hunting, but not--not that kind of hunting.
I set up on the hill. Now, to him I was going rabbit hunting. Went around right behind the house, and held my hands over towards the house, and prayed and prayed. Dying... The Holy Spirit spoke to me one night, "One of these men that comes from a church that don't believe that healing's right." A certain minister came to his house not long ago, and tried to withstand me there on a debate. Many of you people here, were there that night. See where that man almost lost his mind? Now he's trying finally get the Holy Ghost. [Brother Wright says, "...?... he's got the best friend he's got though, brother."--Ed.] Think of that.
E-105 C'est un type de l'Eglise, un type de la vraie Eglise qui a été jetée dans la prostitution. "Je suis méthodiste aujourd'hui, baptiste demain, et presbytérien le lendemain", jetée dans la prostitution. E-286 A man that stood there to debate, and said, "First I want to tell you, you're of the Devil."
I said, "I forgive you for that. You don't know what you're talking about."
So then he turned around and said, "I know you got the Spirit of Christ."
I said, "I was a devil a few minutes ago, and I was a Christ now. Which is it? See? So now, they... Terrible things has happened.
This man laying there, dying. And this man laughed at him, said, "Now, go get your Divine healer."
And I was up at Lexington, Kentucky, where a woman was healed of cancer. And in a vision the Lord showed me, coming back, along that morning about five o'clock. He showed me that. Said, "You'll shake the hand of Brother George Wright, coming up through the Tabernacle, and walk up here and shake your hand. And the man that's made fun of him, he'll dig his grave." I didn't know it, didn't know he dug graves.
E-106 Mais, tout à coup, un petit prédicateur est entré dans la ville et a dit: "Il y a un Dieu Qui vit, Qui a vécu hier et Qui est le même aujourd'hui. Sa puissance est toujours la même. Il fait les mêmes oeuvres qu'Il a faites lorsqu'Il était ici-bas." Ses représentants sont en route. E-292 I called up Sister Wright. She's bound to be here somewhere. Yeah. Called up Sister Wright, I said, "I have THUS SAITH THE LORD." That's right. Them's the kind of visions I want to see from now on; then I'll tell somebody something, it comes back. I said, "Brother George will dig the grave of the man, or be at the grave of the man that's making fun of him. And he'll come in the Tabernacle, and I'll shake his hand." The blood clot left Brother George.
And about a month or two after that, I was back. And he always, nearly always, come around this a way; but that morning he come this a way, and I had already...?... Said, "Look, look, look, here he comes right here to shake, just exactly...?..."
And here he is today. That's been... [Brother Wright says, "Nine years."--Ed.] Nine years ago. ["I had nine blood clots that left."--Ed.] Nine blood clots, nine years ago.
E-107 Maintenant, Rahab la prostituée, connue comme prostituée, elle était un type du croyant aujourd'hui, du vrai croyant. Elle n'a pas dit: "Maintenant, j'entends que Josué peut produire des signes, parce qu'il est le successeur de Moïse. J'aimerais voir ces signes-là. Et si je peux voir ces signes, alors je croirai." Eh bien, ce n'était absolument pas la peine qu'il montre ces signes, parce qu'elle le croyait de toute façon. Elle n'était pas un Thomas. Elle le croyait. E-295 By the way, I hear that Sister Hickerson... Is Brother Hickerson here today? That she's better. That's fine. She had blood clots too, a bunch of them in her limb.
Now, he's got rheumatism in his hand.
That was his daughter, Sister Hattie setting right there, on which I testified now, that the new ministry worked the first time. That's right, Sister Hattie. Wonder if the boys are in this morning, are they with you?
Where's the boys at? There's both of them standing right back there at the back. There's the two boys that the mother--daughter of our... Raise your hands up, boys, so they see who you are. All right, standing back there at the back. It's wonderful...?... It sure is.
E-108 Maintenant, Moïse, quand il avait des signes, il est descendu là et a montré ces signes, mais le signe n'est pas la chose qui les a amenés dans la terre promise. Non. Les signes étaient la confirmation de la commission. E-298 All right. Brother George. [Brother Wright says, "You know, Brother Bill, I believe."--Ed.] I know you believe. And I know, many times, I've laid there in your room at nighttime, watching out the window, listening at an old mockingbird. Someday we got to go over, Brother George. Until that time, God be with you. I know He will then. "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I'll fear no evil, for Thou art with me." In that vision here not long ago, when I seen those old people turned back young again, that's the way I'll see you someday...?...
Our heavenly Father, give to our brother the desire of his heart. Heal him of this rheumatism. He's getting old, Father, and I pray that You'll help him. Help Sister Wright and little Edith, and all the family down there. Sister Hattie and her children, all their loved ones, be with them, Father. Grant this request, as I ask it in Jesus' Name. Amen.
[Brother George Wright says, "I will be seventy-nine."--Ed.] Seventy-nine. God bless you, Brother Wright, give you many more days. Praise the Lord.
E-109 Et Rahab le croyait, sans avoir rien vu. Elle a dit: "Nous tremblons tous!" E-301 Brother Daulton. My, my. Here's a brother that's been precious to me. I'll tell you what happened. I haven't got time to go through it. His wife knows. Said, "He was dying." Heart attack, was it, sister? And before the Lord had give her a dream, and the interpretation came. And when the heart attack struck him, she stood right before it and said, "I defy this." God had give her a dream that it was going to be that way, and the interpretation come. And the doctor's thinking the man was dying then, and here he is alive today.
Lord Jesus, to our precious brother, he drove a long ways to come into this meeting this morning. His hip's bad. Just like an automobile, Lord, parts are beginning to wear, go down; but, O Lord, be his strength. Thou art our Strength. Undergird this crippled place in his hip. Undergird every weak spot, Lord. And give to our precious brother his healing, as I bless him in the Name of Jesus Christ, Your Son. Amen.
God bless you, Brother Daulton. So shall it be.
E-110 Pas étonnant que Nicodème ait dit: "Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de la part de Dieu; personne ne peut faire ces choses si Dieu n'est pas avec lui. Nous le savons tous." E-303 All right, sister, what can the Lord do for you? Why, Sister Daugherty. Is this Betty? Why, Betty, bless your heart. Who in this Tabernacle don't know Betty Daugherty. The first time my old ministry ever worked was on this child. How many remembers about the...?...
Betty had St. Vitus' dance. And she was in such a state, that she didn't even act like a human. No doctor could do nothing for her. And I went to St. Louis. This church gave up the money, and I borrowed somebody's overcoat; and they made eleven dollars up for me to go over and pray for this little girl. She was just a little girl, about like--about like this little girl setting right here, little baby girl. And I stayed... Is Brother Daugherty here? He isn't. And prayed and prayed and prayed, I couldn't get nowhere. And finally, setting out in Brother Daugherty's car, I saw a vision of what for them to do. And she followed the vision just exactly the way the Lord said do. I believe it was a little bit against their thoughts at that time. But she done it just exactly the way the Lord said do it, and Betty was healed. The first time I saw her, how... Said, "Grandpa Daugherty at one end of the bed, Brother Daugherty at the other. And let her take a rag and wash the baby's face, and hands, and so forth." As I went down through the prayer, "Our Father Who art in heaven, hallowed be Thy Name."
E-111 Le monde le sait, aujourd'hui! Billy Graham s'écrie: "Nous devons retourner à la pentecôte." Le Conseil des Eglises s'écrie: "Nous devons retourner aux prophètes, aux parlers en langues, à l'interprétation de langues, à la guérison divine, aux "guérisseurs" dans nos églises, et laisser la priorité à l'Esprit de Dieu." Dieu lance Son appel. Les gens craignent la vraie piété et disent: "Tout, nos coeurs au-dedans de nous faillissent." E-307 And Betty now has been stricken with cataracts. I got to pray for her just a--a short time ago at the back of the building at Chatauqua.
Betty, honey, let's go over this real close now. I want to hold your hand. Are you blind all the way, Betty? You can just see daylight and darkening. How old are you now, Betty? Twenty-two. She was about seven or eight...?... Sister Daugherty, you had a hard...?... You know, Betty, I've always believed that God had something for you to do. And I believe that's why it's been this a way with you. And now I believe that the enemy has did this evil thing.
Now, you know, Betty, this. If I had power to reach in there and take those cataracts and pull them out, I'd do it. I don't have it. But, Betty, what I told you the first time, that's the truth; as I set here, and you and I, as brother and sister in Christ, Brother Daugherty, your precious daddy, just as sweet a brother as I ever had, your dear mother here... I've lived in your house, and you shared your food with me, and--and everything. You've been like--like that you would have to be my sister, and I could be no more sincere now than I would be with Deloris setting right here.
E-112 Donc, elle n'avait pas besoin de voir un signe que Josué pouvait produire avec sa main ou avec un bâton. Elle croyait. Elle disait: "J'ai entendu et je crois, et maintenant je demande grâce." Oh, combien nous pourrions avoir une leçon ici même! "Je demande grâce pour moi et ma maison." E-311 Now, God promised this, Betty. I want to you to all... Your father, being a minister, you've been raised up in a family that prays for the sick...?... You've been prayed for many a time. It's got to a place where sometimes we just go over it, and back and forth. And we--we--we kind of lose the value of it. You see what I mean?
My, you've made a fine, pretty girl, Betty; it's a shame to see your eyes gone like that. Is Meda still in the building? My wife wanted to see you; I want her to see you, Betty, what a pretty girl she made. Betty, you was a pretty little girl. You've always been a good girl.
Now, there is a few things down in life, that you fail, Betty. Now, just as a doctor would look over your--your physical body, I want to look through your soul. Have you failed God anywhere, Betty? If there is, just acknowledge it to Him, "Lord, if You'll let me go over it again, I'll not--I'll do different."
E-113 Regardez le Romain cette nuit-là, qui avait tiré son épée et allait se tuer, le geôlier de Philippe. Paul a dit: "Ne te fais point de mal, nous sommes tous ici!"
Il a dit: "Que puis-je faire pour être sauvé?"
E-314 [Sister Betty speaks to Brother Branham--Ed.] Now, this is a strange thing. Let's think it this a way. Now, I did not know that Betty Daugherty was going to be in this meeting. But the first one on my other discernment was Betty Daugherty. Here it is back again at the first meeting on this. She knew right then what I was speaking of. I don't want to start that discernment again, 'cause in the line. But she said what she ought to have said just now. She was filled with the Holy Ghost while at--while I was at the St. Louis. And as a teenage girl, kid, maybe she has done things she ought not done. But who hasn't? Who hasn't? If it isn't grace, we're all lost. And if you're willing to confess your wrongs, God's just to forgive your wrong.
E-114 "Il a dit: Crois au Seigneur Jésus-Christ, toi et ta famille, vous serez sauvés." E-316 I'm raising my faith now. Lord, I bring this girl to You. And I'm putting my hands over her eyes. I'm rebuking these cataracts, and believe that Betty will see again. Let the power of the living God, the Divine One, give Betty her sight again, as I offer this prayer while faith is upon me. In the Name of Jesus Christ the Son of God, may I shake hands with my sister again, somewhere, today, tomorrow, or whenever it will be again, and them bright eyes look at me and say, "Brother Branham, I can see as good as I ever did in my life."...?... Let us believe that...?... You believe that, Sister Daugherty?...?...
Lord, in the Name of Jesus, the Son of God, give to our sister the desire of her heart, as she stands here...?... Let the power that healed Betty Daugherty the first time, and this also the second time, let it heal our sister, in Jesus' Name. Amen.
E-115 Pourquoi? "Toi et ta famille!" Certainement. Ta famille sera sauvée avec toi. Pourquoi? Si tu as assez de foi pour être sauvé toi-même, tu peux avoir assez de foi pour que ta famille soit sauvée. Oui. "Toi et ta famille!" E-319 Brother... [The brother speaks to Brother Branham--Ed.] Our brother wants to be saved. You accept Jesus Christ as your personal Saviour? You believe that He died for you and rose again? You now claim Him as your personal Saviour?
In the Name of Jesus Christ, let every sin question be gone from this man's conscience. May our brother...?... the day when...?... his life is now a Christian, in the Name of Jesus Christ.
Turn to this audience and say, "I accept Jesus as my Saviour." [The man says, "I accept Jesus as my Saviour."--Ed.] Now, that he's so glad his sins are forgiven by the Blood of Jesus Christ. That's what we like (Amen.), a double cure...?... []
E-116 Regardez Rahab. Rahab a dit: "Soyez miséricordieux envers moi! Epargnez-moi. Je ne veux pas mourir avec ces incroyants. Je ne veux pas mourir comme un animal. Je veux mourir dans les bras de Jéhovah. Je crois votre Dieu, car Il est à la fois le Dieu du ciel et de la terre. Il fait des choses visibles; Il rend les choses réelles. Je ne L'ai jamais vu le faire, mais je le crois de toute façon." Voyez-vous, elle n'avait jamais vu Josué; elle avait seulement entendu parler de Josué. Elle n'avait jamais vu Dieu. Elle n'avait vu aucune des oeuvres de Dieu; elle en avait seulement entendu parler. D'autres l'avaient vu, et elle le croyait en les entendant en parler. Maintenant elle a dit: "Je veux une faveur pour moi, et mon père, et ma mère. Ils sont tous les deux vieux et infirmes. J'ai quelques frères. Je veux avoir la foi pour eux." E-322 And that I accomplished more this morning by the message that I've had and the things as I have knowed, I've--I've followed the commission more than I've accomplished in the last five years, because I have found the center of God's will.
Now, it may be a hard thing for me to change from one ministry to another. But it isn't changing the ministry; it's taking the same ministry in a higher sphere. It's the original commission. All these other things have been building upon that. Now's the time.
With all my heart, I'm believing for every person that I pray for. I believe they're going to be well. And with all the evidence that we have, everything that God has showed of year after year of infallible proof of the Bible living again, then how could it fail? It just can't fail.
E-117 Et les espions, les prédicateurs ont dit: "Oui, il vient par ici, et nous allons prendre le pays. Maintenant si tu veux qu'ils soient sauvés, fais-les entrer dans la maison." Alléluia! "Si vous croyez, allez les chercher et faites-les entrer ici, car nous ne serons pas responsables s'ils sont dans les rues. Mais si vous les faites entrer dans la maison, nous serons responsables", alléluia, à l'endroit où ce petit fil rouge devait pendre à la fenêtre. "Nous serons responsables si vous les faites entrer dans la maison." E-325 Now, there's only one way to make it fail; that is, for you not to believe it. If Jesus stood here Himself, and would pray for you, and go through the same act that we have done this morning, no more would happen if you would believe with the measure of faith that--no more could happen, than what will happen, if you believe with the same measure of faith. Because I only represent Him. I'm a sinner saved by grace, just a man like you are, just a human being. But God has to have an outlet somewhere. And He's proved that by His Word; He's proved it by the ministry; He's proved it by the Angel of the Lord, and here it is. Now, it's up to us to believe it.
Now, remember, just like a child, if there's been an affliction, see it no more. If there's been a disease, it's not there no more. Just ignore any symptom, anything that's contrary to what's been asked. Many times... Every child that comes to God's got to be tried. We're tried to see if we believe that or not. And you'll have wars and troubles. But remember we're on our march.
E-118 Oh, frères, s'il y a jamais eu un temps où nous devrions faire entrer nos bien-aimés dans la Maison, c'est aujourd'hui, la Famille de la foi. Faites-les entrer, car le temps arrivera où il y aura une secousse. Seulement... nos pères et mères, et frères et soeurs seront en sécurité seulement dans la Maison, car la Puissance de Dieu va de nouveau ébranler le pays. C'est ainsi. Et seule la Famille de la foi sera sauvée. E-327 God bless you. I love you. And I, by God's help, I hope He lets me serve you as His servant for many, many years to come, is my prayer. Pray for me.
And now remember tonight: "The Five Infallible A-vindications Of The True Church Of The Living God." Until then, let us stand up to our feet, just a moment.
Oh, is there a baptismal service? [Brother Neville says, "I believe there is."-- Ed.] Oh, a baptismal service? The people for baptism, are you here? Raise up your hand, anybody for baptism. One, two, three... Yes. I'm very, very sorry, friends.
Now, to those who have to go, I will dismiss them. The rest of them stay for baptism, that wants to. We have a baptismal service, just in a moment.
E-119 Maintenant il a dit: "Je ne suis pas responsable à moins que vous ne les fassiez entrer dans la maison." Et elle les a fait jurer qu'ils ne la détruiraient pas ni elle ni sa famille. Il a dit: "Si vous les faites entrer, ils seront en sécurité." Elle les a fait descendre dehors, et ils sont partis. E-331 Father God, dismiss those who have to go with Your blessings, Your benediction, Your grace rest upon them, thanking You for all that's been accomplished this morning, as we're pulling away from the mountain, starting upward. Lord, may we walk up through every ladder rung, until we reach the--the Kingdom of God. Grant it, Lord. Be with us now. Forgive our sins, those who stay now to be baptized for the remission of their sins, in the Name of Jesus Christ, may these things be granted.
Gather us together again tonight. May Thy power and Thy blessings be upon us tonight. May there be a great night tonight. May many, that's confused, be straightened out tonight. Grant it, Father, for we ask it in Jesus' Name. Amen.
All right, you may be seated now if you wish to, while we make ready for the baptism.
E-120 Cette grande prostituée, Rahab est devenue une croyante. J'ai pris son histoire ici, il n'y a pas longtemps. Après qu'elle fut devenue considérée, et amenée dans la foi (à cause de sa foi en Dieu), elle fut amenée dans la foi israélite, elle, une prosélyte, elle a fréquenté un général dans l'armée, de l'armée israélite. Observez ce que Dieu a fait pour cette femme! Et ils ont eu un... Ils ont déménagé à Bethlehem, et ils ont eu un fils, et ce fils, ils l'ont appelé Boaz. De lui... Boaz lui, il a épousé Ruth, et de Ruth et Boaz est venu Isaï, d'Isaï est venu David; de David est venu Jésus. Alléluia!
E-121 Pourquoi? "La foi vient de ce qu'on entend, de ce qu'on entend parler d'un Dieu Qui est le Dieu du ciel et de la terre et de ce qu'on croit en Lui." De ce qu'on croit quoi? La commission que Dieu avait donnée à un homme appelé Josué, en croyant cette commission.
E-122 Josué avait la foi dans sa propre commission, comme Moïse avait la foi. Les choses sont allées de travers pour Moïse, il semblait que bien souvent il avait failli, mais il marchait vers un triomphe et alors il est mort sur le Rocher. Les Anges l'ont emporté.
E-123 Ô Dieu, permets que je parte comme cela! Permets que je remplisse ma mission, jusqu'à ce qu'un jour, lorsque je serai prêt à mourir, je voie le Rocher Se tenant là près de moi. Josué garde sa commission. Quoiqu'il dit... Dieu la gardera sacrée parce qu'il était resté exactement avec la Parole.
E-124 Or, Rahab savait que Josué avait cette commission. Maintenant ne le manquez pas. Gardez ces choses dans votre coeur. Josué avait la commission; Rahab l'a reconnu avant de voir quoi que ce soit. Elle savait que Josué avait la puissance de Dieu, qui allait prendre le pays. Elle demande grâce. Dieu lui a accordé la grâce. Maintenant lorsque Josué est entré dans le pays, nous le savons bien sûr qu'elle a été épargnée.
E-125 Mais ensuite une autre grande commission que Josué avait, était de répartir le pays parmi le peuple.
E-126 Maintenant rappelez-vous: "Que ce livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche", car il avait la Parole de Dieu. "Comme j'ai été avec Moïse, continue à avancer. Je serai avec toi comme j'ai été avec Moïse. Je ne te délaisserai point. Tu pourras, toi, Me délaisser mais Moi, je ne te délaisserais point. Mais si tu Me délaisses, Ma grâce est suffisante, Je ferai en sorte que tu te relèves aussitôt! Continue seulement à avancer. Tant que tu restes avec Ma Parole, Je prendrai soin de toi."
E-127 Maintenant, il devait diviser le pays, et il y avait douze tribus entre lesquelles il devait le répartir. Et maintenant qu'en serait-il s'il devait faire des choix et avoir de petits chouchoux? Qu'en serait-il s'il préférait la tribu de Gad à celle d'Ephraïm, la tribu de Joseph à celle de Juda? Mais il ne l'a pas fait de cette manière. Il l'a réparti d'après la Parole révélée par l'Esprit. Il l'a réparti d'après les tribus. Et remarquez, il l'a fait par révélation, par discernement. Il l'a fait par le discernement de l'Esprit de Dieu.
E-128 Chacune de ces mères Juives en donnant naissance à ces bébés, elle donnait leur nom. Et chacun de leur "nom" a une signification.
E-129 Jacob, quand il est né, était un jumeau, elle l'a appelé "supplanteur", Jacob. Mais lorsqu'il a reçu sa force victorieuse et a lutté avec l'Ange, Dieu a changé son nom de Jacob en Israël, "un prince".
E-130 Le nom a quelque chose à voir avec votre vie. Lorsque Pierre, un pêcheur, avait vaincu, par sa foi en Jésus, Il a dit: "Ton nom est Simon, mais Je vais t'appeler Pierre, ce qui signifie "un rocher". Cela vous change. Votre nom a quelque chose à voir avec cela, et avec votre placement dans la vie.
E-131 Et quand cette grande chose a eu lieu, quand chacune de ces mères Juives, en travail pour enfanter s'était écriée, par exemple "Ruben", cela a placé celui-ci selon sa position en Palestine, exactement de la manière que la mère l'avait dit et avait donné son nom, elle l'avait dit. Je n'ai pas tout marqué ici. Mais il était dit que "Ruben" signifie "éleveur de moutons." Gad signifie "éleveur de bétail". Et Ephraïm signifiait "producteur de céréales."
E-132 Maintenant, par discernement spirituel, Josué, le nouveau chef, par discernement spirituel, a placé chacun où il devait être, il a divisé le pays comme il le fallait.
E-133 Un très beau type d'aujourd'hui, c'est que nous avons besoin d'un Josué aujourd'hui. Le problème aujourd'hui, ce que quand nous sommes entrés dans notre Terre promise, Gad veut élever des moutons comme Ephraïm, l'un veut élever quelque chose comme l'autre. Chaque homme veut être pareil à l'autre. Tous veulent être la même chose. Que Dieu donne un don de guérison, tout le monde veut un don de guérison. Ephraïm et Gad, et tous les autres, veulent se mélanger tous et devenir un. Mais nous sommes divisés dans notre position! Tous n'ont pas le don de sagesse. Tous ne prophétisent pas. Tous ne parlent pas en langues. Tous ne sont pas prophètes. Mais Dieu a placé dans l'Eglise certains qui prophétisent, certains qui parlent en langues. Nous voulons faire en sorte que tous parlent en langues. Voyez-vous comment il y a de la confusion? Alors vous ne pouvez aller nulle part. Bien, les Philistins allaient reprendre le dessus en un rien de temps. Certainement. Mais lorsque chacun, par un chef, était séparé par discernement spirituel, et placé dans le corps, ils sont restés là et sont devenus la crème de la terre. Ô Dieu, donne-nous un Josué! Ô Dieu, redonne-nous un Josué qui garde la commission avec la Parole.
E-134 C'est de cette manière que Dieu le lui avait dit: "Que ce Livre de la loi ne s'éloigne point de ta bouche, et médite-le jour et nuit", car il avait une mission à remplir.
E-135 Maintenant, quel grand chef Josué est devenu! Il ne perdait jamais une bataille sauf quand quelque chose n'allait pas dans l'église. Lorsqu'Acan avait pris un lingot, ce n'était pas la forme ou la foi de Josué qui l'a fait. C'était... un autre avait pris un manteau babylonien et un lingot d'or dans le camp. Et quand il l'a fait, cela - cela a anéanti le résultat de la bataille toute entière.
E-136 Lorsqu'un membre souffre, tous les membres souffrent. Ce vers quoi Dieu va venir un de ces jours, frère, c'est vers une Eglise sans tache ni ride. Il va venir vers une Eglise remplie de l'Esprit, et qui est divinement conduite par Dieu, et leurs coeurs sont tellement soudés ensemble qu'ils marchent comme une seule personne.
E-137 La bataille contre toute cette confusion doit être gagnée. Est-ce que les Méthodistes ont raison, les Baptistes ont raison, les Presbytériens, les Pentecôtistes, les Nazaréens, les Pèlerins de la Sainteté? Neuf cent soixante-neuf dénominations différentes, en dehors des Bouddhistes et toutes les autres sortes. Où sommes-nous? Quelque chose ne va pas. Il y a un lingot quelque part dans le camp. Josué tira au sort.
E-138 Laissez-moi dire ceci ce matin, comme Elie sur le mont Carmel. "Si Dieu est Dieu, qu'Il réponde comme Dieu." Si la dénomination baptiste a raison, qu'on les voie produire les signes de Jésus-Christ. Si les Nazaréens ont raison, qu'on les voie produire les signes, faire les choses qu'Il a faites. Si les Pentecôtistes ont raison, qu'on les voie faire la chose que Lui a faite. Alors nous saurons.
E-139 Les disciples de - de Josué ont dit: "Nous te suivrons tant que nous verrons Dieu travailler avec toi comme Il l'a fait avec Moïse."
E-140 Et les disciples de Jésus-Christ devaient dire la même chose. "Nous travaillerons avec toi quand nous verrons les signes de Jésus-Christ travaillant avec toi. Nous ferons cela." Voilà ce que nous devrions faire. Voilà ce que l'Eglise devrait dire. Voilà ce que devrait être l'attitude de l'église, de l'église chrétienne. Alors on pourra mettre en ordre: les dons, les signes, les ouvriers. Si un certain homme est un guérisseur divin, cela n'a rien à voir avec celui qui parle en langues. Celui qui parle en langues n'a rien à voir avec le don de prophétie. Voyez-vous? Nous avons différentes phases de ce ministère.
E-141 Maintenant, quand Dieu m'a donné ma commission, j'ai placé tout sur un fondement, pour ce but unique. "Dieu ne Se repent pas de Ses dons et de Ses appels." Personne ne peut se rendre lui-même quelque chose. Dieu fait de vous ce que vous êtes, par Sa grâce. Nous n'avons aucun moyen de le faire nous-mêmes. Jésus a dit: "Qui, de ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à sa taille?" Qui peut se faire plus grand ou plus petit par le souci qu'il se donne? Vous ne le pouvez pas.
E-142 Quand Dieu m'a donné la commission, je l'ai mise en doute. J'ai dit: "Je n'ai pas de suffisance, ou ne me suffis pas à moi-même. Je n'ai pas d'instruction. Je ne peux pas faire ces choses."
E-143 Et beaucoup d'entre vous qui êtes présents ici ce matin, vous vivez toujours ici aujourd'hui. Quand Il est apparu là-bas sur le fleuve, sous cette forme de la Colonne de Feu, Il S'est tenu là et a parlé en disant: "Comme Jean Baptiste a été envoyé pour être un précurseur de la première venue de Christ, ainsi ton message précédera la Seconde venue."
E-144 Regardez ce que cela a fait. Cette Lumière suspendue là-bas, Elle a été mise dans le journal, Elle a traversé tous les Etats-Unis et est entrée dans d'autres nations.
E-145 Le docteur Lee Vayle, ici, était au Canada à l'époque. Il se rappelle quand Cela a paru dans un journal canadien, je crois. N'est-ce pas, Lee Vayle? Dans un journal canadien: "Une Lumière mystique apparaît au-dessus de la tête d'un prédicateur local, pendant qu'il baptisait." Alors les gens ont dit: "C'est de la psychologie."
E-146 Mais un jour, Dieu a décidé de fermer la bouche des incroyants parce que la lumière restait avec la Parole. Cette même Colonne de Feu Qui conduisait les enfants d'Israël est exactement la Même aujourd'hui, conduisant l'Eglise spirituelle de la même façon qu'Elle avait conduit la naturelle. Elle a réapparu, et on a pris des photos devant les critiques et devant les examinateurs. La voici suspendue ici maintenant, c'est infailliblement la Vérité; Elle fait les mêmes oeuvres, Elle conduit un peuple dans le spirituel comme Elle les avait conduits autrefois dans le naturel, restant avec la Parole. Maintenant, Il a dit quelle était la commission. Donc, rappelez-vous, Dieu ne S'éloignera jamais de Sa commission. Si...
E-147 J'aimerais le dessiner pour vous, ou d'une certaine façon. Nous le prendrons comme ceci. Ici, il y a un petit signe: c'est la commission; or ici il y a une petite croix, là dans un coin, et une Bible dans l'autre coin, mais ce qui est écrit se trouve entre les deux, ici. Voilà la commission.
E-148 Et je vous demande ceci devant Dieu, et les Anges élus, et Jésus-Christ. La commission était: "Prie pour les malades". La réaction a été: "Je suis incapable de le faire."
E-149 "Tu es né dans ce but. C'est cela la signification de ta naissance et de ta vie particulière, c'est que tu dois prier pour les malades. Si tu les amènes à te croire et si tu es sincère en priant, rien ne tiendra devant ta prière, pas même le cancer." Combien ont lu cela au fil des années? C'est connu dans le monde entier. [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.]
E-150 Donc, maintenant, j'ai dit: "Je ne peux pas le faire, parce que je suis incapable de le faire. On ne me croira pas. Je suis pauvre. Je n'ai pas d'instruction." C'était moi qui me posais des questions.
E-151 Il a dit: "Comme Moïse a reçu deux signes pour confirmer sa commission, ainsi sont..." pas "te seront", "Deux signes te sont donnés. L'un des deux sera ta main. L'autre sera que tu connaîtras le secret même de leurs coeurs, les pensées de leur esprit. Et par ceci ils croiront, par ces deux signes." Maintenant rappelez-vous. Le... Ecoutez. Ne manquez pas de saisir ceci. Le signe n'est pas la commission. Le signe indique seulement la commission.
E-152 Vous sortez ici sur la route et vous voyez un panneau de signalisation qui dit: "Jeffersonville, 8 Km ". Cela n'est pas Jeffersonville. C'est un signe pour vous montrer que vous êtes sur la bonne route. Qu'en serait-il si...
E-153 Moïse, lorsqu'il est allé là-bas, il avait un signe, celui du bâton et celui de sa main. Le signe ici n'est pas plus que la commission, pas plus qu'il ne l'était pour Moïse. Qu'en serait-il si tous les Israélites avaient dit: "Dites, vous tous les Egyptiens, et vous tous, les Israélites, venez par ici. Nous avons un homme qui sait faire de la prestidigitation avec sa main. Vous devriez voir ça. Nous avons un homme qui peut prendre un bâton et en faire un serpent. Venez voir ça."? Cela était simplement un panneau de signalisation. Ce n'était pas la commission. Ils n'attendaient pas un panneau de signalisation. Que Dieu nous vienne en aide. Ils attendaient une délivrance.
E-154 Et ce pauvre monde malade et infirme attend une délivrance, et il regarde à un panneau de signalisation! Miséricorde! Le panneau de signalisation n'est rien d'autre qu'un signe pour prouver la commission. Voilà le nouveau ministère. Cela vient juste de m'être révélé. "Prie pour les malades. Amène les gens à te croire." Dieu ne peut jamais délaisser cela. C'est Sa commission. Peu importe ce qui se passe, combien je faillis. Je faillis misérablement. Je n'aurais jamais dû aller de l'avant avec ces signes; cela n'était pas la volonté de Dieu, mais Dieu a béni cela de toutes façons! Mais je suis prêt à quitter cette montagne. Je veux traverser le Jourdain. Je veux exécuter la commission: "Amène les gens à te croire!"
J'ai dit: "Ils ne me croiront pas."
"Deux signes y seront ajoutés."
E-155 Maintenant, le problème en cela est que nous avons regardé au signe. "Oh, Frère Branham! vous voyez? Vous avez posé votre main sur lui. Oh, vous devriez voir ce qui arrive. Tenez-vous devant lui lorsque l'onction est sur lui et il vous dira tout ce qui est dans votre coeur." C'est vrai!
E-156 Je suis entré dans l'hôpital, ici, l'autre jour. Il y avait là des médecins, ils ne pouvaient pas trouver ce qui n'allait pas avec une femme. Lorsque les médecins ont quitté la pièce, la dame est revenue et elle se tenait à côté du lit. "Et ils ont dit qu'ils ne peuvent rien trouver en moi, rien qui n'aille pas." Elle a dit: "Frère Branham, vous pouvez me le dire!"
J'ai dit: "Si vous me croyez, je le peux."
Elle a dit: "Je crois."
E-157 Et le Saint-Esprit a dit: "Telle et telle chose. Voilà ce que c'est. Exactement. Voyez si ce n'est pas cela." Elle est membre de la congrégation de Junie Cash.
E-158 Une autre femme là disait: "Mon dos!" Elle disait: "Ils ne peuvent pas trouver ce qui l'a provoqué."
J'ai dit: "Croyez-vous que je suis Son prophète?"
Elle a dit: "Je le crois."
E-159 J'ai dit: "Qu'est-ce qui est arrivé, il y a un certain temps, au début du mois de Juin? Vous... Ils - ils essayent de vous convaincre, ils essayent de vous opérer pour une vertèbre déplacée. Ce n'est pas cela. C'est un nerf coincé. Vous l'avez eu en soulevant un poids lorsque vous travailliez pour Mc Spaddin's Market.
Elle a dit: "Je me rappelle quand cela s'est fait. Je me le rappelle maintenant."
E-160 Cela ne la guérit pas. Cela indique seulement la commission. Arrêtez de vous appuyer sur le panneau de signalisation; allons jusqu'à la ville! Eloignons-nous de cette montagne; allons jusqu'à la ville. Traversons le Jourdain.
E-161 J'ai eu tort. J'ai mal agi. C'est pour cela que j'ai posé des bases à ces prédications de la manière dont je l'ai fait. Car Il a dit: "Je serai avec toi comme J'ai été avec Moïse", lorsque cette Main est descendue et a indiqué exactement le même passage de l'Ecriture. Pendant longtemps je me suis posé des questions, parce que je ne savais pas ce qu'était la commission. J'ai cherché quelque chose de surnaturel au-delà de cela. Dieu ne peut pas s'éloigner de Sa commission. Dieu a donné la commission; elle doit rester ainsi.
E-162 Mais tous les pentecôtistes aiment les signes. Ils aiment en voir... la Bible dit: "Une génération perverse et adultère recherche des signes." Mais la commission était: "Prie pour les malades." Et il y a eu des dizaines de milliers multipliés par des milliers de personnes pour lesquelles je n'ai pas pu prier parce qu'elles ont tous désiré le signe. Elles le désirent tous.
E-163 L'autre jour, j'essayais d'exercer le ministère, c'était dans une salle. Et un homme est arrivé sur l'estrade, et il a dit: "Maintenant, Frère Branham, attendez une minute. Mon cas est différent. J'ai juste besoin de savoir quelque chose."
J'ai dit: "Très bien, le médecin peut vous examiner."
E-164 "Oh, je ne veux pas ça. Je - je veux le savoir maintenant même. Mon cas est si différent."
E-165 J'ai dit: "Très bien, j'ai horreur de faire ceci, frère." Je suis allé plus profondément et la première chose qui est arrivée, le Saint-Esprit a agi. Il a dit: "Gloire au Seigneur! C'est vrai." J'ai dit: "Venez maintenant, vous autres. Laissez-moi prier pour vous."
E-166 Lorsque j'ai fait cela... Vous savez ce que le prochain a dit? "Mon cas est plus important que le sien." Alors j'en ai eu environ six ou huit, puis j'ai terminé la réunion. Cela a failli me tuer.
E-167 Je me suis toujours demandé pourquoi cela me faisait ainsi. C'est parce que je le faisais mal. C'est juste le panneau de signalisation qui indique la commission. Ce panneau de signalisation a été cloué là, dans le monde entier. Et les langues, l'Afrique, l'Inde, l'Asie, l'Europe partout au monde, dans des dizaines de milliers et des millions de gens; ils connaissent ce panneau de signalisation. Je suis prêt à quitter cette montagne. Je veux traverser le Jourdain. Je veux entrer dans quelque chose là-bas, là où ma foi va s'élever jusqu'à atteindre le point où lorsque je prierai pour les malades, ils seront guéris.
E-168 Observez, Dieu a placé cela juste entre les mains des gens. "Tu es né pour prier pour les malades si tu peux les amener à croire en toi."
J'ai dit: "Ils ne croiront pas."
E-169 Il a dit: "Je te donnerai deux signes, et par ceci, ils croiront." Remarquez alors, ces signes, ils soutiennent les panneaux de signalisation au lieu de soutenir la commission. "Croire que tu es envoyé pour prier."
E-170 Maintenant, quand les gens viennent dans la ligne pour qu'on prie pour eux, aussitôt que quelqu'un atteint le point où... Je ne peux rien faire pour cela jusqu'à ce qu'elle atteigne ce point. Et lorsqu'ils l'atteignent, alors je dis: "Je vous donne..."
E-171 Hattie Wright, elle... Je crois qu'elle est ici ce matin, elle est assise juste là. Elle fut la première, quand nous avons vu ces écureuils... et elle connaissait la commission sur cela, et le moment où pour ces sept fois de suite, Dieu a créé quelque chose. J'ai dit: "C'est le même Dieu qui pouvait créer un bélier pour Abraham, pour confirmer Sa commission. C'est le même Dieu qui peut créer un écureuil, car c'était ce dont j'avais besoin.
E-172 Et la chère petite Hattie Wright est assise là-bas au fond de la salle. Son coeur n'est pas attaché aux choses du monde; elle croyait. Elle a dit: "Frère Branham, ce n'est rien d'autre que la vérité!" Elle ne le disait pas simplement d'ici. Dieu parlait de son coeur.
J'ai dit: "Hattie, demandez ce que vous voulez, je vous le donnerai."
Elle a dit: "Que dois-je demander?"
E-173 J'ai dit: "Vous avez un père et une mère âgés, présents ici. Vous avez une soeur infirme." Elle est toujours assise dans cette chaise. "Vous pourriez demander en sa faveur. Vous pourriez demander en faveur de votre mère, de votre père. Vous êtes pauvre, vous n'avez pas d'argent. Demandez ce que vous voulez."
E-174 Elle a dit: "Eh bien, je ne sais pas quoi demander." Elle a dit: "Je ne le sais tout simplement pas." Elle a dit: "Mon plus grand désir, c'est le salut de mes deux garçons."
E-175 J'ai dit: "Je vous donne vos fils, au Nom de Jésus-Christ." Et tous les deux sont convertis, ils aiment le Seigneur Jésus. Tous les deux sont baptisés en Son Nom, et servent Dieu chaque jour de tout leur coeur.
E-176 Ed Daulton, présent ici quelque part, juste ici, la même chose est arrivée concernant ses enfants.
E-177 J'ai vu dans une campagne au moins huit ou neuf cents, peut-être mille personnes passer l'une après l'autre sur l'estrade dans une réunion. La première chose qui arrive: je monte et je prie pour elles. Bien sûr, elles guérissent. Et voici qu'arrive une petite fille se mourant de leucémie. Bien sûr, je savais ce qui n'allait pas avec l'enfant. Je n'ai pas dit un seul mot à quelqu'un. Mais quand cette enfant est arrivée là, j'ai dit: "Chérie, je te donne le désir de ton coeur. Tu as la leucémie, et je te donne ta guérison au Nom du Seigneur Jésus." Je me suis tourné vers l'auditoire et j'ai dit: "Je défie n'importe qui parmi vous ici d'amener cette fille chez un médecin et de la faire examiner pour voir si elle a la moindre trace de leucémie." Pourquoi? Cette enfant avait entendu, comme Rahab la prostituée, elle le croyait de tout son coeur. Alors Dieu, par Son Esprit est revenu et a dit: "C'est elle." Des centaines de personnes étaient passées sur l'estrade, pour autant que je sache, sans rien recevoir. J'ai simplement prié pour elles.
E-178 C'est entre les mains des gens. "Si vous croyez." La commission avait été donnée. C'est la chose initiale. Le panneau de signalisation a été présenté. Maintenant si vous pouvez croire cela, si vous croyez que Dieu m'a envoyé au monde pour prier pour les malades, je serai capable d'offrir la prière de la foi pour vous. C'est de cette seule manière que cela peut être fait.
E-179 Dieu ne peut jamais s'éloigner de Sa commission. J'ai manqué envers lui. J'ai été ici pendant près de quatorze ans avec rien d'autre que des discernements clairs partout et partout à travers le monde au point qu'il y a eu des dizaines de milliers de fois, un million de cas, je pense. Je vous demande une seule chose: est-ce que cela a jamais failli? Non monsieur. Et si le panneau de signalisation ne faillit pas, combien plus la commission ne faillira-t-elle jamais! Si le signe - c'est la partie secondaire - si le signe désignant la ville, s'il ne manque pas de vous dire que la ville est là, combien plus la ville sera-t-elle là lorsque vous arriverez! Voilà la commission.
E-180 Maintenant mon ministère est en train de changer. Il a déjà changé. Il y aura toujours les discernements. Ils continueront toujours, tant que je sentirai que Dieu veut que je les dise. Mais jusque là, à part ça, je prierai et imposerai les mains aux malades comme Il m'a dit de faire, et j'exécuterai ma commission. J'ai attendu ceci pendant longtemps, mais je crois maintenant que nous sommes prêts à nous emparer de la Terre promise. Et c'est certain qu'il y aura quelques Rahab qui attendent, il y aura quelqu'un qui attend, qui le croira de tout son coeur.
E-181 Pouvez-vous le comprendre? Que tous ceux qui comprennent bien cela, lèvent la main. [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.] Combien croient que c'est absolument scripturaire? ["Amen."] Cela est exactement ce qu'Il a dit. Voici la commission; voilà les panneaux de signalisation qui indiquent la commission.
E-182 Maintenant, je défie n'importe qui, n'importe où dans le monde de me dire, au sujet de ces bandes, où qu'elles aillent, montrez-moi une seule fois où Il a jamais dit ici sur l'estrade ou dans n'importe quelle vision ou n'importe quoi, quelque chose d'autre si ce n'est exactement la chose vraie, et qui est arrivée juste comme Il l'avait dit. Il a dit à chaque personne exactement ce qu'était son problème et tout ce qu'il en était et d'où elle venait et tout ce qu'elle devrait faire. Et chaque fois qu'il a été dit AINSI DIT LE SEIGNEUR pour n'importe quelle chose concernant une guérison, cela est arrivé de cette manière. Si vous connaissez une circonstance, faites le-moi savoir, et je vais recourir à la bande pour voir cela. Cela n'a jamais failli, pendant ces douze longues années, ou quatorze années. Cela n'a jamais failli, parce que cela ne peut pas faillir. Le signe avait été donné par Dieu. Cela ne peut pas faillir.
E-183 Et avant que Dieu ait donné le signe, Il a donné la commission, avant qu'il puisse y avoir un signe indiquant une commission. Avant qu'il y ait une signalisation pour indiquer une ville, il doit d'abord y avoir une ville qui puisse être indiquée. Si vous l'avez cru de tout votre coeur, vous le recevrez. "La prière de la foi sauvera le malade, et Dieu le relèvera."
E-184 Maintenant, Je me suis moi-même beaucoup appuyé sur le panneau de signalisation: "Seigneur, montre-moi donc ceci avant que je prie pour eux, car je ne sais pas ce que je pourrais faire." Combien cela a été cruel! Je demanderai à l'assemblée de me pardonner. Aux assemblées du monde, qui écouteront aussi cette bande, pardonnez-moi. J'avais tort! Je n'aurais jamais du exécuter la commission comme cela. Cela n'était pas Sa commission pour commencer. C'était un signe indiquant la commission. J'aurais dû prier pour les malades, partout.
E-185 Maintenant, voyez-vous, c'est de nouveau entre les mains des gens, si vous voulez croire que Dieu a donné la commission de faire ceci. C'est ici dans la Parole, c'est exactement en accord avec la Parole, la commission. J'ai dit...
E-186 Je le dessinerai ici avec mon doigt, un arc, un arc-en-ciel. Cela est une alliance que Dieu a conclue avec les gens. Il a conclu une alliance avec la race humaine, qu'il ne détruirait plus le monde par l'eau. Il a conclu une alliance avec chacun de Ses apôtres. Il a conclu une alliance avec le prophète.
E-187 Et là-bas, il y a environ quinze, quatorze, quinze ans en 1937, le 7 mai 1937, je pense que c'était cela, que Dieu a conclu une alliance avec moi, disant: "Tu es né dans ce monde pour prier pour les malades. Si seulement tu peux les amener à te croire..." Je suis toujours de tout coeur avec les gens. "Si tu amènes ces gens à te croire, et si ensuite tu es sincère lorsque tu pries, rien ne résistera à ta prière."
E-188 Je dis ceci avec sincérité et avec un visage honteux. S'il y a quelqu'un qui devrait avoir la foi, c'est bien moi; de voir ce qu'Il a fait, d'où Il m'a pris, le fossé d'où j'ai été retiré; de voir tout au long de ma vie ce qu'Il a fait; de voir que lorsque je me tiens là et que je dis quelque chose, Dieu vient et l'appuie, comme étant la vérité.
E-189 Il y a des années que je vous ai raconté qu'un Ange était venu vers moi dans un buisson lorsque je n'avais que trois ans, une Lumière, un tourbillon tournoyant dans un buisson, et Elle m'a dit: "Ne fume jamais, ne bois jamais ne fais aucune autre chose", car j'aurai un travail à faire lorsque je serai plus âgé. Vous aviez le droit de douter de cela; vous n'aviez pas le droit, mais vous auriez pu en douter.
E-190 Ici au-dessus du fleuve, lorsqu'Il est descendu et a prouvé que cela, c'était Lui... A cet endroit là-haut où nous nous tenions, beaucoup parmi vous qui êtes présents ici ce matin étaient là, étaient présents. Beaucoup parmi vous savent que cela est la vérité.
E-191 Beaucoup parmi vous se rappellent alors du moment où la commission a été donnée. Et Il a dit: "Va, et ce ministère ira dans le monde entier, un réveil commencera." Et il y a eu un réveil depuis comme il n'y en a jamais eu. Le réveil continue toujours, autour du monde maintenant, de grandes campagnes de guérison se tiennent partout dans le monde.
E-192 Et moi, ayant commencé comme une personne, un petit rat, je ne dis pas ceci au déshonneur de ma mère assise là, ou de mon père décédé, qui est parti, pour qui on a tenu un service funèbre à cette chaire, j'ai été élevé dans une famille terrible. Vous le savez. Aucun d'entre nous n'était chrétien. Mon père buvait. Et Dieu a pris un fils d'ivrogne, et m'a lavé dans Son Sang. Quand j'allais en ville, pour parler avec quelqu'un, et que je parlais avec quelqu'un, cet homme ne parlait avec moi que parce qu'il n'y avait personne d'autre avec qui parler. Si quelqu'un arrivait, disons, n'importe qui, peu importe qui c'était qui arrivait, la personne se détournait de moi parce que j'étais le fils d'un ivrogne. Et beaucoup parmi vous ici, dans ma propre église, savent que cela est la vérité. J'avais un nom que jamais je... ou j'étais comme un animal ou quelque chose comme cela. Même une fois on avait dit dans la ville à une personne qui venait chez nous, on avait dit: "Vous associez-vous à une telle racaille?" Oh! Mais, oh Dieu, qu'est-ce qui me faisait aller de l'avant, sinon le Sang de Jésus-Christ! Je n'ai aucune instruction. Je n'ai pas de personnalité. Je n'ai rien.
E-193 Je disais à ma femme il n'y a pas longtemps: "Pense à la situation dans laquelle je me trouvais quand personne ne voulait parler avec moi. Et j'aime les gens. Ils ne voulaient pas m'écouter." Je me rappelle avoir lu un livre, quand j'allais à l'école...
E-194 J'ai envoyé mes enfants à l'école l'autre jour, et j'ai pu leur acheter des livres, etc. Combien j'étais reconnaissant! J'allais à l'école sans chaussures, les cheveux me pendant au cou, pas d'habits, portant un vieux petit manteau et pas de chemise dessous! Je n'avais même pas un crayon à papier, ni un bout de papier pour écrire. Je devais emprunter un crayon à papier, un crayon à papier d'un penny et un bout de papier, pour écrire quelques problèmes qui étaient au tableau ou quelque chose comme cela. Rien. Cela n'allait pas.
E-195 Je me rappelle avoir lu dans un livre, un jour, qu'Abraham Lincoln était descendu d'un - un bateau, je crois à la Nouvelle Orléans. Là, il voyait se tenant dans la prairie, quelques petits enfants noirs, avec leurs petits pieds, à l'endroit où une vieille vache était restée couchée toute la nuit, et avait enlevé la gelée de la terre. Et il était... Ils se tenaient là, chantant: "Tu as des chaussures et j'ai des chaussures et tous les enfants de Dieu ont des chaussures!"
E-196 Lorsqu'il est descendu du bateau, il a regardé. Dans l'étable des taureaux se trouvait un très grand homme de couleur bien portant, il se tenait là. Sa petite femme avait sur le bras un bébé qui pleurait. On le vendait aux enchères, pour le croiser avec des femmes plus grandes, pour faire des esclaves plus grands.
E-197 Lincoln a serré ses mains comme cela et a frappé ses poings ensemble. Il a dit: "Ce n'est pas juste." Il a dit: "Un jour, je frapperai cela, même si cela me coûte la vie." Cela lui a coûté la vie. Mais il a frappé cette chose, et il l'a tuée.
E-198 Je disais: "Cette boisson, cette mauvaise vie, ce n'est pas juste! Un jour je frapperai cela!" Comment allais-je frapper cela, avec un nom comme le mien? Personne ne me parlait. C'est pourquoi j'ai mis en doute ma commission. Personne ne se souciait de moi. Il n'y avait personne nulle part, sauf parmi les miens ici.
E-199 Par la grâce de Dieu, je dois quitter ma maison. Je ne peux même pas rester là, car les gens du monde entier y téléphonent. Des hommes de toutes sortes, des potentats, des monarques, des rois, des gens importants, des hommes d'affaires, des prédicateurs viennent du monde entier, ils téléphonent - ils téléphonent, téléphonent, téléphonent, jour après jour, nuit après nuit. Qu'est-ce qui a fait cela? Le Sang de Jésus-Christ qui est dans mon âme. Comme le Sang d'Abraham Lincoln a enlevé la ceinture d'esclave de l'homme de couleur, ainsi le Sang de Jésus-Christ m'a enlevé les chaînes du péché, et m'a pris avec un nom qui était plus bas que celui d'un animal, pour me donner un nom comme celui d'un fils de Sa - de Sa grâce.
E-200 Et je suis prêt à aller au Jourdain ce matin. Je suis prêt à faire face à ma commission. J'ai aimé les gens. Je me suis plié à leurs désirs. Il m'a visité vision après vision, que je n'ai pas le temps de raconter, et vous le savez. C'est écrit ici même au dos de ces livres, il est dit: "Tu t'es trop plié aux désirs des gens. Pour marcher avec Moi, tu marcheras seul. Tu mets trop l'accent sur ces signes."
E-201 Je n'ai pas su ce qu'il en était du reste, mais l'heure est venue. L'heure est venue où j'ai vu Sa main descendre vers Josué, disant: "J'ai été avec Moïse. Je serai avec toi!" Je le crois ce matin. Dorénavant, à partir de ce jour, je sers Dieu dans ma commission. S'il veut me montrer des signes où s'Il veut me montrer des visions, Il peut me les montrer. S'Il ne le veut pas, plus jamais je ne me tiendrai devant les gens, essayant de laisser leur foi tirer quelque chose hors de moi, plus jamais. Je prierai pour les malades et les remettrai entre les mains de Dieu et les laisserai partir. S'ils croient la commission, Dieu est tout aussi fidèle. Il m'a conduit jusqu'ici, juste comme Il a conduit Moïse, juste comme Il a conduit Josué, il en a donc été de même.
E-202 Mon humble prière est: "Dieu, pardonne-moi. Laisse-moi me relever et essayer de nouveau. Aide-moi, Seigneur. Laisse-moi conduire ces gens et les placer dans la Parole, de manière à ce que nous puissions monter au Jourdain et entrer dans la Terre promise là où la grande Eglise rachetée de Dieu sera sauvée pour ne plus jamais pécher." C'est mon désir ce matin. Croyez-le et vivez! Croyez-le et soyez guéris! Je vous parle au Nom du Seigneur. Prions.
E-203 Seigneur Dieu, Créateur des cieux et de la terre, Auteur de la Vie éternelle, et Donateur de tout don excellent, que Ta miséricorde et Ta grâce soient sur Ton serviteur premièrement, Seigneur. J'ai fait ce qui est mal à Tes yeux, en faisant mauvais usage de quelque chose qui est divin, parce que les gens l'ont tiré hors de moi, Seigneur. Je Te prie, ô Seigneur Dieu, à partir de cette heure, charge-moi, Seigneur, de Ton Esprit. Je crois de tout mon coeur. Viens au secours de mon incrédulité.
E-204 Et quand des hommes et des femmes viendront pour que je prie pour eux, alors je prierai aussi longtemps que Tu me donneras le souffle et la vie. Qu'ils croient maintenant, pendant que je prie pour eux, Père. Que cette commission que Tu m'as donnée,... puissé-je être capable de la porter dans le monde entier. Et quand j'arriverai à certains endroits où le panneau de signalisation a été bien cloué, qu'ils sachent que celui-ci ne fait qu'indiquer la commission. Puissent-ils avoir la foi.
E-205 Seigneur, plus jamais je n'attendrai un - un genre de signe ou quelque chose de semblable pour me dire certaines choses, ou si cette personne-ci va être guérie. J'irai à la rencontre de l'ennemi avec la foi dans mon propre coeur. J'irai le défier en opposant le Sang de Jésus-Christ. Avec le Sang de Christ, il ne peut pas tenir.
E-206 Maintenant, si toutes ces choses étaient justes, et cela a été prouvé, donc Tu guériras les malades quand je prierai pour eux, Seigneur. C'est Ta Parole. C'est Ta promesse. Voici ce que je désire faire. Viens au secours de mon incrédulité.
E-207 Pardonne mes péchés, Seigneur, T'ayant désobéi. Je ne savais que faire d'autre; je - si je le savais, Seigneur, c'est que cela ne m'avait pas été révélé et rendu clair. Maintenant cela l'est. Je sais où je me tiens. Je connais ma commission. Et je ne laisserai jamais cette Parole s'éloigner de ma bouche, ni jour ni nuit. Je me suis toujours tenu avec Elle, Seigneur, je me suis tenu avec Elle, la proclamant aux gens. Et si ce n'était pas la Parole de Dieu, j'aurais des doutes. Mais je ne prêcherai ou ne ferai rien à moins que ce soit la Parole de Dieu.
E-208 Seigneur, je deviens fatigué, parcourant toujours ce même terrain. Comme je disais hier soir: "Quarante ans dans le désert, en faisant continuellement des va-et-vient." Dieu a béni, oui, élevant des brebis et des enfants et autres, des foules et des troupeaux et le reste, Dieu, Tu les as bénis. Mais un jour, Tu as dit: "Tu es resté assez longtemps sur cette montagne. Oh! monte vers le nord en direction du Jourdain."
E-209 O Dieu, je prends le départ ce matin. Je quitte ces panneaux de signalisation, car ils indiquent un meilleur Pays. Il se peut que je trébuche. Et il se peut que je passe parmi les Amalécites. Il se peut que je passe parmi les Héthiens et les Cananéens. Il se peut que je doive passer par ma propre critique. Seigneur, je continuerai simplement d'avancer. Et je sais qu'il y a un Pays quelque part là-bas. Il y a quelque part, un état, un endroit que nous pouvons atteindre, où Tu répondras à la prière. Et quoi que ce soit que nous demandions, cela sera accordé, pas même le cancer ne tiendra devant la prière. Je sais que cela est la vérité! Alors, Je le crois et l'attends, Seigneur. Et je me remets à Toi, ce matin, pour Ton service, au Nom de Jésus-Christ. Amen.
Crois seulement, crois seulement,
Tout est possible, crois seulement,
Crois seulement, crois seulement,
Tout est possible, crois seulement.
[Espace non enregisté sur la bande. -N.D.E.]
E-210 Maintenant la bande a été arrêtée parce que ceci ira dans le monde entier. Ceci vient de mon coeur. Pouvez-vous le comprendre, église? [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.]
E-211 Dieu ne peut jamais dire quoi que ce soit puis revenir sur cela. Ses Paroles sont infaillibles. Ses promesses sont vraies. Tout le temps, Il a attendu cette heure. Voyez-vous? C'est la prière de la foi qui sauve le malade, pas un signe. [Espace non engisté sur la bande. -N.D.E.] "Si tu peux croire", Jésus a dit: "Je le puis. Je le puis, si tu crois." Maintenant si Dieu m'a donné la puissance pour offrir la prière de la foi pour vous, et s'Il l'a promis et confirmé que c'est la vérité, le croirez-vous alors? [L'assemblée dit: "Amen."] Ce que je demande, je le reçois, si vous le croyez. "Si tu peux amener les gens à croire, et si tu es sincère lorsque tu pries, rien ne tiendra devant ta prière."
E-212 Mon frère, ma soeur, si jamais j'ai voulu être sincère, après toutes mes erreurs dans ce que j'ai montré c'est maintenant. Ce que je veux... la raison pour laquelle j'ai apporté ces messages auparavant, c'est parce que Dieu a montré là qu'Il est miséricordieux. Moïse a commis ses erreurs, un grand homme comme lui. Alors quand Josué s'est levé, il allait faire les siennes aussi. Mais Dieu a dit: "Je serai avec toi, comme J'ai été avec Moïse."
E-213 Maintenant, regardez comment Dieu, il y a deux ans, m'a indiqué clairement cette Ecriture: "Je serai avec toi, comme J'ai été avec Moïse. Je ne regarderai pas à tes erreurs." Il savait que cette heure-ci allait venir. Maintenant elle est arrivée, voyez-vous, une fois de plus, parce que Dieu ne peut jamais s'en éloigner.
E-214 "C'est par la foi que vous êtes sauvés." Combien savent cela? [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.] Quoique beaucoup... peu importe combien d'hommes de bien prient pour vous, combien de bons prédicateurs vous prêchent, vous devez avoir votre propre foi personnelle pour le salut. Est-ce juste? ["Amen."] C'est votre propre foi. Peu m'importe combien de bonnes prédications vous entendez, à combien de bonnes églises vous appartenez, c'est votre foi personnelle qui vous sauve. Peu importe combien vous criez fort, combien vous suppliez, combien vous hurlez, combien vous dansez dans l'Esprit, vous êtes sauvé uniquement par votre foi. Est-ce que cela est juste? ["Amen."] C'est de cette seule façon que vous êtes guéri.
E-215 Si Dieu donne un message à un homme, à un prédicateur... un prédicateur prêche le salut et donne un message, vous voyez que ce message est la vérité, Dieu confirme par Sa Parole que c'est la vérité. Alors combien plus devriez-vous croire un don de guérison quand il est confirmé par la Parole et par un Ange. Avec deux signes dont l'infaillibilité a été montrée, combien plus devriez-vous croire! Voyez-vous? Et tant que...
E-216 Pour montrer que ce n'était pas exactement la volonté parfaite de Dieu de faire ainsi, le signe m'a toujours affaibli. Combien savent cela? [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.] Demandez à ma femme là-bas au fond. Elle pourra vous en dire long, elle est plus concernée par cela que n'importe qui; elle doit me supporter. On sait à peine où on se trouve, on va et vient, et ceci et cela, et on ne sait pas. On marche, on descend un peu la route, puis on s'arrête.
E-217 Maintenant, je viens de ces dernières réunions. J'ai pris ces gens dans la ligne de prière. D'abord nous avions quelques soirées, trois, sans distribuer des cartes de prière. Ensuite il y avait un tel rassemblement que nous devions donner des cartes de prière. Je me suis tenu là quelque fois et faisais passer cinquante ou soixante-quinze. Je faisais peut-être quarante ou cinquante discernements en une seule fois; et cela soir après soir. Est-ce que cela est vrai, Gene, Léo, et vous qui vous trouvez ici et qui étiez aux réunions? "Les frères disent: "C'est vrai." -N.D.E.] C'est sûr, c'est la vérité. Et qu'est-ce que cela a fait? Lorsque la chose m'a quitté, et qu'on partait à la maison, j'oubliais où je me trouvais; j'aurais bien aimé savoir d'où je venais, sur l'autoroute.
E-218 Et vous voulez me dire que Dieu fait cela à un homme? Non, monsieur! C'était l'homme qui faisait cela à lui-même, en acceptant un panneau de signalisation au lieu d'une commission. Et je me suis arrêté sous un vieux petit arbre là, au bord de la route, quelque part à Washington, ou quelque part là-haut. Je dis: "Seigneur, si Tu me secoues juste pour que je revienne à moi-même, que je sois de nouveau comme il faut; aide-moi à savoir ce qui est la vérité, en sorte que je puisse parler franchement avec les gens une bonne fois pour toutes et mettre au clair la commission."
E-219 Je comprends cela maintenant. L'autre jour, alors que j'étais assis ici sur le flanc d'une colline du Kentucky, un matin au point du jour, Il me l'a révélé. Et c'est ceci. C'est ceci. Maintenant, je pars au Nom du Seigneur Jésus. Oui, oui.
E-220 Croyez-le et vivez! Croyez-le et soyez guéris! Je ne peux faire en sorte que quelqu'un croie. Vous devez le croire vous-même. Mais je vous ai dit la Vérité. Dieu a témoigné que c'était la Vérité, par Sa Parole, par Son Ange, par Ses signes et merveilles, pendant douze longues années. S'ils ne le croient pas maintenant, ils ne le croiront jamais. Est-ce vrai? [L'assemblée dit: "C'est vrai." -N.D.E.] Mais l'heure est venue où je suis fatigué de rester sur cette montagne. Je veux monter vers le Jourdain Je veux entrer dans la plénitude des promesses. Je veux avoir la foi en moi-même, non pas regarder à un signe, non pas regarder à quelque chose que Dieu a révélé, ou à une sorte de panneau de signalisation, je veux regarder au Calvaire et dire: "Par la foi, je viens, Seigneur Dieu! Je viens au Nom du Seigneur Jésus."
E-221 Maintenant, il y en a certains qui sont ici ce matin pour que je prie pour eux. Je viens à la rencontre de la maladie et de l'affliction de votre corps, au Nom de Jésus-Christ. Je le ferai jusqu'à ce que Dieu m'ôte la vie. C'est vrai. Tant qu'Il me donne du bon sens et de l'intelligence, je viendrai prier. Ne faillissez pas en ce que vous croyez, que lorsque je prierai pour vous, vous allez être guéri. Que cela soit réglé. Si vous ne le croyez pas, alors ne venez pas du tout, car vous n'allez faire du tort qu'à vous-même.
E-222 Maintenant c'est sur bande, et ça se trouve ici. A partir de maintenant, plus de discernement jusqu'à ce que Dieu me donne le... me dise de faire une certaine chose. Il dit: "Va dire à cette personne-ci une certaine chose", alors j'irai le lui dire. S'Il dit: "Fais une certaine chose", j'irai le faire.
E-223 Mais quant à me tenir là et dire: "Maintenant regardez-moi. Et croyez de tout votre coeur. Oui. C'est Untel. Vous êtes Jean Dupont, vous êtes de tel endroit. Vous avez eu le cancer depuis tant de temps. Le médecin Untel vous a dit que vous n'alliez plus guérir. Vous êtes allé et vous avez fait une certaine chose. Vous devez maintenant restituer cela et mettre ceci en ordre, et prendre ceci avant d'être guéri. Très bien, frère Dupont, allez -y maintenant, croyez-le." Maintenant, vous êtes soeur une Telle, et vous venez de tel endroit. Vous venez de tel endroit." Et ensuite j'entre dans un tourbillon, sachant difficilement que faire. Et la première chose qui arrive, il y a quelqu'un d'autre ici. Je regarde pour voir qui j'ai en face de moi. Ensuite, je sors de la réunion et: "Où est-ce que je suis?" Plus de souvenir de cela.
E-224 Je viens au Nom du Seigneur Jésus, en tant que Son serviteur. Si Dieu ne vous a pas prouvé cela à cette heure, que je vous ai dit la Vérité, alors vous ne croirez jamais que je vous ai dit la Vérité. Amen. Cela est juste. C'est vrai. Combien veulent que je prie pour eux? Levez la main. Très bien.
E-225 Maintenant, je veux que Teddy vienne. Est-ce que Teddy est encore dans le bâtiment? [Quelqu'un dit: "Non. Il a dû partir." -N.D.E.] Il a dû partir. Qui est pianiste ici, et qui pourrait jouer ce cantique "Crois seulement" pour moi, si vous le voulez bien? S'il y a quelqu'un ici qui sait jouer cela... Connaissez-vous cela? Ou, vous avez une bande quelque part, n'est-ce pas? S'il y a quelqu'un qui veut jouer pour nous "crois seulement", un pianiste, qu'il avance tout de suite. Homme ou femme, peu importe, nous serons contents que vous veniez. Très bien. Maintenant, veuillez le jouer doucement, s'il vous plaît, ma chère soeur.
E-226 Maintenant, nous n'allons pas distribuer des cartes de prière. Quand nous sommes dans de petites réunions comme celle-ci, nous n'en avons pas besoin. Quand nous serons dans de grandes réunions, nous devrons toujours distribuer des cartes de prière, si je prie pour cinq cents personnes. On devra toujours le faire, parce qu'on a beaucoup de gens dans le... de va-et-vient dans la foule, voyez-vous.
E-227 Combien croient que ceci est la volonté de Dieu? [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.] Oh! Quelque Chose me fait sentir que j'ai bien fait. Quelque chose fait... J'ai vidé mon sac. Cela a été là, pendant douze ans, sachant qu'il y avait quelque chose qui n'était pas juste, frère Lee. Maintenant je sais que c'est parti de là. Je l'ai dit, c'est enregistré. J'ai vidé mon sac.
E-228 Rappelez-vous, vous pouvez seulement être sauvé par votre foi personnelle. Vous pouvez seulement être guéri par votre foi personnelle. Croyez-vous que ceci est la Bible? [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.] La Parole de Dieu! Croyez-vous que votre pasteur est un homme de Dieu, quelle que soit l'église où vous allez? Si vous ne le croyez pas, vous devriez la quitter. Allez auprès d'un homme qui est un homme de Dieu. Alors, si vous le croyez, si vous croyez qu'il vous dit la Vérité, alors acceptez-La. Votre foi personnelle en Christ vous sauve. Peu importe combien bon est votre pasteur; combien votre mère est pieuse, sainte; combien - combien la Parole de Dieu est réelle; combien vous pleurez, combien vous priez. C'est votre foi qui vous sauve! C'est par la foi que vous êtes sauvé.
E-229 Maintenant, la même chose s'applique... Peu importe combien... La Parole de Dieu a dit qu'il enverrait ceci dans les derniers jours. Maintenant en deux prédications claires, j'ai mis en relation l'Israël naturel et l'Israël spirituel. Nous attendons le Josué de ce jour-ci, qui est le Saint-Esprit, pour nous conduire au Pays. Il doit parler par quelqu'un, parce qu'il est un Esprit. Je vous ai dit ce qu'Il m'a dit. Maintenant croyez et soyez guéris!
E-230 Maintenant, que ceux-ci aillent de ce côté de la ligne. Doc, va là-bas. Billy Paul, où est Billy? Viens par ici aider Doc, s'il te plaît.
E-231 Et maintenant, chacun de vous qui passe par cette ligne de prière, rappelez-vous que la chose va vous retomber droit dessus si vous ne le croyez pas de tout votre coeur! C'est la Vérité. Vous devez le croire. Maintenant rappelez-vous, c'est vous la personne qui est malade. Dieu l'a dit dans Sa Bible. Dieu l'a envoyé par Son messager. Dieu l'a prouvé par Son Ange. Maintenant, vous devez le croire.
E-232 Maintenant vous qui voulez qu'on prie pour vous, voici ce que la Bible dit: "S'ils imposent les mains aux malades, les malades seront guéris." Et cela, c'est la Vérité. Et maintenant nous voulons croire cela de tout notre coeur, et Dieu accordera votre guérison.
E-233 Maintenant approchez par ici, passant par ici, puis retournez. Que ce côté-ci vienne, qu'ensuite cet autre côté vienne de la même façon. Que ce côté-là se lève du côté droit, par ici. Très bien. Qu'est-ce que vous dites? [Quelqu'un parle à frère Branham. -N.D.E.] Je vais descendre juste ici, oui, oui, juste ici pour prier pour eux.
E-234 Maintenant, ces lettres et ces mouchoirs, j'ai prié sur cela. Beaucoup d'entre vous, ou peut-être certains d'entre vous doivent partir. N'oubliez donc pas ce soir, le sujet de la réunion sera "la Preuve". "La Preuve Divine de la Véritable Eglise." Voyez-vous?
E-235 Maintenant, à vous qui êtes... nous allons prier, croyez-vous de manière absolue que vous allez être guéris? [Les personnes dans la ligne de prière disent: "Amen." -N.D.E.] Si vous ne le croyez pas, ne venez pas. Si vous le croyez, c'est votre devoir de venir.
E-236 Maintenant, je ne suis pas un guérisseur, mais j'ai un don de guérison. Cela a été attesté. Il a été prouvé que cela est la vérité. Voyez-vous? Autrefois, il y a longtemps, je me rappelle que j'allais alors à l'hôpital par ici. Et j'étais simplement un prédicateur baptiste local, ici dans les environs. J'allais à l'hôpital. Il y avait alors une vieille infirmière là-bas. Elle habitait à Howard Park. Je ne sais pas si elle est toujours là ou non, à l'hôpital. Elle avait l'habitude de dire au malade: "Maintenant vous allez être guéri. Maintenant vous allez être guéri." Elle disait: "Le petit prédicateur baptiste va venir prier pour vous." Voyez-vous? C'était juste... C'était au début. C'est ça. C'était comme cela que c'était. Et alors cela allait se répandre à partir d'un endroit, ici, pour aller autour du monde.
E-237 Et maintenant, Il m'a donné ces signes pour compenser mon manque d'instruction. Maintenant, si j'avais l'instruction de certains de ces autres prédicateurs, par exemple, un que je connais, peut-être comme frère Neville ou le docteur Vayle, certains de ceux-là, je - je n'aurais pas besoin d'avoir ceci. Mais je devais l'avoir pour compenser ceci, pour suppléer à ce que je n'avais pas du point de vue instruction. Je devais avoir des signes. Et exactement comme... Les signes se sont avérés être tout aussi efficaces que l'instruction. Mais voyez-vous, si vous n'avez pas les qualifications, Dieu est capable de vous donner les qualifications d'une autre façon.
E-238 Maintenant, vous avez la foi et vous croyez. Alors, je veux que chacun de vous promette cela à Dieu à l'endroit où vous êtes. En effet, si vous ne le promettez pas, cela ne vous aidera pas. Je veux que chacun de vous mette de côté la moindre ombre d'un doute. Et lorsque vous passez dans la ligne, et que je prie pour vous, je veux que vous repartiez d'ici. Vous ne verrez peut-être pas le moindre résultat. Mais, pour cela Jésus n'a jamais dit: "L'avez-vous vu? L'avez-vous senti?" Il a dit: "L'avez-vous cru? L'avez-vous cru? Si tu crois!"
E-239 Maintenant, j'ai remarqué ceci le long du chemin. Je prie pour les gens. Chez certains, Il n'a pas utilisé ce discernement, alors ils partent en disant: "Oh! je n'ai rien reçu! Il ne m'a rien dit du tout." Cette personne-là d'habitude n'a rien reçu non plus.
E-240 Mais il y en a certains qui viennent dans la ligne et disent: "Merci, Seigneur. Je le crois." C'est de ceux-là que j'entendais dire: "Vous savez, Frère Branham, je ne me suis pas senti du tout différent pendant plusieurs jours." Peut-être deux ou trois semaines ou plus. Mais soudain, j'ai commencé à sentir cette chose me quitter, voyez-vous, et puis elle est partie." Voyez-vous? Voyez-vous? Voyez-vous?
E-241 Vous pourriez dire que vous croyez. Il y a trois classes de gens qui assistent à la réunion, ce sont les incroyants, les soi-disant croyants et les croyants. Certains d'entre eux font semblant de croire: "Oh oui, je crois", mais ils ne croient pas. Si vous le croyez... Je veux vous poser cette question maintenant. Si vous le croyez, c'est une impossibilité pour vous de ne pas être guéris. Ecoutez. Laissez-moi répéter cela. Il est totalement impossible pour vous de ne pas être guéri, si vous le croyez.
E-242 D'abord, la Parole de Dieu est venue et a donné la commission. Croyez-vous cela? [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.] D'abord la Parole de Dieu l'a dit. Cela est au-dessus de tout. La seconde chose, l'Ange du Seigneur l'a prouvé, les signes l'ont confirmé. Est-ce vrai? ["Amen."] Maintenant, il n'y a aucune faille nulle part.
E-243 Aucune faille dans la Parole de Dieu, disant: "Je - le leur ai donné la guérison une fois, mais maintenant je vais la leur enlever." Je voudrais que quelqu'un me montre cela. Je vous montrerai où Jésus a commissionné Son Eglise pour prier pour les malades, et que la prière de la foi sauverait les malades. Maintenant, dites -moi ou Il a dit que cela n'arriverait plus. Montrez-moi dans la Bible. Voyez-vous?
E-244 Il a dit que dans les derniers jours, Il ferait telle et telle chose, qu'Il susciterait ces choses. Regardez à ce qui est arrivé. Il a gardé Sa Parole. Je vous ai dit qu'Il m'a commissionné, maintenant le monde le sait. La science le sait. L'Ange du Seigneur le prouve. Et les résultats ont prouvé que c'est la vérité.
E-245 Nous vivons dans un monde malade. Il y a beaucoup de gens pour qui prier. Je me disais: "Certainement qu'il y a un autre moyen, en dehors de celui-ci."
E-246 Le frère Moore m'a dit une fois: "Il y avait une pauvre petite fille se traînant vers le bâtiment, elle était infirme." La pauvre petite, elle essayait d'arriver à l'endroit où je me trouvais. J'ai baissé les yeux. L'enfant commençait à pleurer. Eh bien, on ne pouvait pas l'amener dans la ligne de prière, elle n'avait pas de carte de prière. On ignorait que c'était le dernier soir de l'enfant. Et le frère Moore et les autres l'ont aidée à sortir de la ligne.
E-247 Le lendemain nous étions assis pour en discuter entre nous. Le frère Moore dit: "Frère Branham, cela m'a fait mal."
E-248 J'ai dit: "Fait mal? Que pensez-vous que cela m'a fait à moi?" Voyez-vous?
E-249 Une petite fille infirme! Cela ne me quittait pas. Et cela fait à peu près dix ans, une petite fille infirme là en Illinois. Avec sa petite tête noire, des yeux marron, se traînant, une petite atteinte de polio essayant d'arriver à l'endroit où j'étais. Et les huissiers là-bas ont dû l'aider à se remettre dans sa chaise; elle s'était traînée hors de sa chaise pour monter là-haut. Pourquoi? On ne pouvait prendre qu'un certain nombre. Et si j'en avais éliminé certains, si je l'avais ajoutée là-dedans sans carte de prière, cela aurait blessé les sentiments des autres, voyez-vous? C'est vrai. Je ne pouvais pas le faire. J'ai dit: "Certainement qu'il y a une autre façon." Je souhaiterais avoir su alors ce que je sais maintenant. Les choses auraient été différentes. Cela aurait certainement été différent.
E-250 Maintenant, chacun de vous, la seule chose qui vous empêchera d'être guéri, c'est le fait que vous n'y croyez pas. Maintenant, courbons la tête.
E-251 Notre Père céleste, voici des aveugles, des infirmes, des affligés, des malades, des mourants, atteints de cancer, d'ulcère, de tumeurs. Ils se tiennent tous ici dans la ligne, Seigneur. J'ai prêché la Parole. Et pendant douze ans, Tu as confirmé Cela autour du monde. J'ai demandé pardon, et je sais que je n'ai pas fait ces choses intentionnellement. Je les ai faites parce que je pensais faire juste. Maintenant je viens, Seigneur, je viens humblement à Toi. Je Te demande de bénir ma prière, afin que lorsque je prierai pour ces gens, que chacun d'entre eux soit guéri. Bénis leur foi. Viens au secours de notre incrédulité, Seigneur.
E-252 Et que chacun, ce matin, puisse vraiment saisir la vision. Puissent-ils n'en rien perdre. Mais qu'ils le voient scripturairement, et qu'ils pensent à l'Ange du Seigneur là-bas au commencement, qui disait: "Comme Moïse a reçu deux dons..." Et ensuite, il y a deux ans, une main est descendue, apportant une Bible... une main comme celle qui a écrit sur la muraille à Babylone; une main humaine, on aurait dit, qui montrait dans la Bible ce même chapitre. "Je serai avec toi comme J'ai été avec Moïse." Et, Père, voici la chose ce matin, amenée à la lumière. Nous Te remercions pour ceci, Seigneur. Et pardonne-moi ma faute.
E-253 Et maintenant, alors que nous allons entrer dans cette réunion de prière, que la Puissance de Dieu guérisse toute personne malade qui passe dans la ligne. J'avance juste comme Ton serviteur, ne demandant pas d'onction spéciale, rien qui soit de spécial; mais sachant ceci, que dans ma vie, il y a cette commission. Je m'avance pour l'exécuter, au Nom de Jésus-Christ.
E-254 Maintenant, Frère Neville, si vous voulez vous tenir ici... Donc, avec ce don, je ne vais pas faire oindre d'huile, voyez-vous? Je vais juste faire ce qu'Il m'a dit de faire. Et ma commission dit: "Amène les gens à te croire. Sois sincère." Croyez-vous? [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.] Et je suis sincère. Quelque chose doit arriver.
E-255 Frère Neville va conduire les chants. Vous tous, priez tout doucement pendant que je prie pour les malades. [Espace non enregistré sur la bande. Frère Neville commence à chanter "Crois seulement."]
E-256 Seigneur Jésus, j'impose les mains à cette femme qui a ces calculs rénaux et je les réprimande, au Nom de Jésus-Christ. Qu'elle puisse partir d'ici guérie. Amen. Qu'est ce qui se passe? Quel est votre ennui?
E-257 Seigneur, j'impose les mains à ce frère qui a ce problème de prostate, et je réprimande cette puissance du diable, au Nom de Jésus-Christ. Amen. Vous devez l'avoir.
E-258 Seigneur, j'impose les mains à ma soeur avec ces jambes malades qui sont enflées. Je réprimande cette enflure au Nom de Jésus-Christ. Allez-y, croyez-le, soeur, et vous le verrez.
E-259 Seigneur, un trouble cardiaque et d'autres maladies. J'impose les mains à ma soeur et je réprimande ceci, au Nom de Jésus, par ma commission.
E-260 Seigneur! La vue qui baisse et un trouble cardiaque. Je réprimande ceci dans cette femme, par ma commission venant de Dieu. Au Nom de Jésus. Amen. Cela doit tout simplement arriver! Cela va s'arranger. Amen. Je le crois de tout mon coeur.
E-261 [Espace non enregistré sur la bande. -N.D.E.] Cela est vrai. Si c'est votre heure de partir, vous allez partir d'une façon ou d'une autre. Cela est juste. Mais, d'abord, avant qu'Il ne vous le dise, si vous êtes sincère et ne doutez pas, vous allez être guéri. Cela est absolument vrai.
E-262 Lazare a été ressuscité d'entre les morts. Il mourut encore. Mais il a été ressuscité d'entre les morts, pour montrer que Dieu garde Son offre aux gens. Il dit: "Marie, crois-tu ceci? Je suis la résurrection et la Vie. Je suis commissionné par Dieu pour ressusciter les morts. Crois-tu ceci?"
E-263 Elle dit: "Oui, Seigneur. Je crois que Tu es le Fils de Dieu qui est venu dans le monde.
E-264 Il devait encore mourir. Mais Il l'a ressuscité pour montrer qu'Il était la résurrection et la Vie. Voyez-vous?
E-265 Dieu fait ces choses, et tout est dans l'ordre divin. Oh, je suis si heureux de dire cela! Tout est parfaitement en ordre. Si tu peux croire, tout ce que tu demandes t'est donné. Il faut que cela soit ainsi.
E-266 Très bien, continuez simplement à prier maintenant pendant que nous terminons la ligne.
E-267 Seigneur Jésus, notre soeur est très malade, alors qu'elle m'écoute prêcher cette Parole debout ici. Puisse - puisse cette petite lourdeur de doute les quitter tous, Seigneur. Puissent-ils se lever, quitter cette vieille montagne où on tourne en rond, qu'ils continuent jusqu'au Jourdain, Seigneur. Accorde-le, Seigneur. Puisse notre soeur voyager sur ce chemin maintenant, à partir de cette heure, croyant que Dieu guérit son corps. Au Nom de Jésus. Continuez votre chemin dans la foi. Que Dieu vous bénisse.
E-268 Seigneur Jésus, donne-lui le désir de son coeur, pour sa fille et sa famille. Je prie au Nom de Jésus, qu'elle reçoive ceci, alors que je présente ma prière, par la foi, en lui imposant les mains. Si je ne Te croyais pas je ne lui imposerais pas les mains. Si je savais que Tu n'allais pas le lui donner, je ne prierais pas pour elle. Mais je crois, Seigneur. Et elle croit, aussi. Et nous plaçons notre foi ensemble, croyant au Nom de Jésus. Amen.
E-269 [Un frère parle à frère Branham. -N.D.E.]
E-270 Que Dieu bénisse cet homme. Seigneur, c'est pour ses enfants précieux qu'il désire être sauvés. Il commence à être dur d'oreille. Le médecin dit que les cataractes viennent sur son oeil. Il veut vivre pour la gloire de Dieu. Accorde-le lui, Seigneur, alors que je t'adresse cette prière pour mon frère, et il aura cette chose au Nom de Jésus. Amen.
E-271 Que Dieu vous bénisse, mon frère. Ne doutez pas. Croyez ce que vous avez demandé. [Une soeur parle à frère Branham. -N.D.E.] Que Dieu vous bénisse!
E-272 Seigneur, cette pauvre petite femme qui se tient ici pour son fils, Dieu ne va pas... Il y a quelque chose, Seigneur, qui lui fait mal. Il entre en clinique pour une greffe de la peau. Et elle prie pour son corps et son salut. Elle prie pour ses bien-aimés. Elle a fait une demande pour son propre état nerveux, Seigneur. Elle est juste sur le point de craquer. Dieu, je prie que Tu lui donnes le désir de son coeur. Guéris-la de ses afflictions, donne-lui la bonne santé. J'offre cette prière de la foi sur elle au Nom de Jésus. Amen. Que Dieu vous bénisse, soeur. Partez en croyant. Que Dieu vous bénisse.
E-273 Seigneur, c'est pour le salut de ses bien-aimés. Je prie que Tu veuilles accorder sa requête, au Nom de Jésus. Amen.
E-274 Croyez maintenant, ma soeur, que vous avez reçu cela, alors cela vous appartient. Si vous le croyez, cela doit arriver.
E-275 Pour notre frère Edgar Tyler... Ça alors!...?... Et toute cette distance depuis Phoenix, en Arizona. Est-ce qu'il fait chaud là-bas?
E-276 Cette dame ici a été guérie dans une de mes réunions. D'où est-ce qu'elle était? Etes-vous de Phoenix, madame? Vous n'êtes pas de... Vous étiez à Phoenix, pour la réunion.
E-277 Que voulez-vous qu'Il fasse pour vous, aujourd'hui? [Le frère dit: "M'enlever l'asthme." -N.D.E.] Vous enlever l'asthme. Dieu vous bénisse, mon frère.
E-278 Dieu bien-aimé, tandis que ce précieux frère...?... crie à notre...?... et à cause des fardeaux des gens. Je prie que Tu lui accordes la délivrance. Il a fait toute cette distance depuis Phoenix, en Arizona pour qu'on prie pour lui, pour se tenir dans cette ligne, pour entendre le Message, pour être encouragé. Seigneur, cela semble être un grand sacrifice. C'en est un.
E-279 Mais la Reine du Midi traversa pendant trois mois le désert du Sahara, sur le dos d'un chameau, pour entendre la sagesse de Salomon. Et voici il y a ici plus que Salomon. Le Saint-Esprit est ici, il y a plus que Salomon.
E-280 Seigneur, je prie afin que Tu le guérisses de cette affliction de son corps. Donne-lui le désir de son coeur. Qu'il marche dans le sentier tracé pour lui. Que la bonté de Dieu repose sur lui. Je demande cette bénédiction pour mon frère, au Nom de Jésus-Christ, le Fils de Dieu. Amen
E-281 Ted, lorsque vous partirez, emportez-le. C'est à vous. Je vous le donne. Allez et recevez-le.
E-282 Frère George! Presque tout le monde connaît George Wright. Combien se rappellent l'histoire, lorsqu'il était mourant juste récemment? Tous les médecins ont défilé devant lui. Et son corps était enflé comme cela. Il avait un caillot de sang dans son coeur. Plusieurs médecins l'avaient abandonné. Je suis allé prier pour lui. Le frère Fun Furk qui était ici il y a un moment, je crois qu'il était là avec moi ce soir-là. J'étais assis sur la colline là-bas, faisant semblant d'aller à la chasse.
E-283 Je veux dire ceci à cette église maintenant, je dois dire certaines choses qui se passent. Pas mal de fois on pense que je suis à la chasse. Je ne suis pas à la chasse, c'est une excuse pour empêcher les gens de me suivre. Je dois aller là-bas pour être seul avec Dieu. Je ne pars pas seulement à la chasse, mes amis. Oui, je suis à la chasse, mais pas - pas ce genre de chasse.
E-284 J'étais assis sur la colline. Maintenant, pour lui, j'allais à la chasse aux lapins. J'ai fait le tour jusque derrière la maison et j'ai étendu les mains vers la maison, et j'ai prié, et prié. Mourant! Le Saint-Esprit m'a parlé un soir: "Un de ces hommes qui ne croit pas que la guérison est juste vient dans mon église."
E-285 Un certain prédicateur est venu dans sa maison, il n'y a pas longtemps et a essayé là de s'opposer à moi dans un débat. Beaucoup d'entre vous ici étaient présents ce soir-là. Avez-vous vu que cet homme avait presque perdu sa raison? Maintenant il essaie de me chercher pour recevoir le Saint-Esprit [Frère Wright dit: "Il dit cependant que je suis le meilleur ami qu'il a pourtant, frère." -N.D.E.] Pensez à cela.
E-286 Il y avait un homme qui se tenait là pour un débat, et il dit: "D'abord, je veux vous dire que vous êtes du diable!"
E-287 J'ai dit: "Je vous pardonne parce que vous ne savez pas de quoi vous parlez."
E-288 Alors il est ensuite retourné et a dit: "Je sais que vous avez l'Esprit de Christ."
E-289 J'ai dit: "J'étais 'un démon' il y a quelques minutes, et je suis un 'Christ' maintenant." Qu'est-ce? Voyez-vous? Voyez-vous? Ainsi maintenant, ils... des choses terribles sont arrivées.
E-290 Il y avait cet homme couché là, mourant. Et cet autre homme se riait de lui, disant: "Maintenant, allez chercher votre guérisseur divin."
E-291 Et je me trouvais à Lexington, dans le Kentucky, où une femme était guérie d'un cancer. Et le Seigneur m'a montré une vision au cours de la matinée à cinq heures à peu près. Il m'a montré cela. Il a dit: "Tu serreras la main de frère George Wright, qui traversera le Tabernacle, marchera jusqu'ici et te serreras la main. Et quant à l'homme qui s'était moqué de lui, il creusera sa tombe." Je ne le savais pas, je ne savais pas qu'il creusait des tombes.
E-292 J'ai téléphoné à soeur Wright. Elle doit être quelque part ici. J'ai téléphoné à soeur Wright. Je disais: "J'ai le AINSI DIT LE SEIGNEUR." C'est vrai. Voilà le genre de visions que je veux voir à partir de maintenant. Lorsque je dis quelque chose à quelqu'un, cela se passe. J'ai dit: "Frère George creusera la tombe de l'homme, ou sera à la tombe de l'homme qui se moque de lui. Et il viendra au Tabernacle, et je lui serrerai la main." Le caillot de sang quitta frère George.
E-293 Et environ un mois ou deux après cela, j'étais de retour. Et toujours, presque toujours il arrive par ce côté-ci; mais ce matin-là, il est arrivé par ce côté-ci, et j'avais déjà...?... J'ai dit: "Regardez! regardez, regardez! Voilà qu'il arrive, juste ici, vous voyez, serrer la main... c'était exactement ce qu'Il avait dit."
E-294 Et le voici aujourd'hui. Cela fait... [Frère Wright dit: "Neuf ans". -N.D.E.] Il y a neuf ans. ["Neuf caillots de sang qui m'ont quitté."] Neuf caillots de sang, il y a neuf ans!
E-295 A propos, on m'a dit que soeur Hickerson... Est-ce que frère Hickerson est ici, aujourd'hui? Elle va mieux. C'est bien. Elle avait aussi des caillots de sang, elle en avait un tas dans sa jambe.
Maintenant il a un rhumatisme à la main.
E-296 C'était sa fille, soeur Hattie, présente ici même (au sujet de qui j'ai témoigné maintenant) avec qui le nouveau ministère a agi pour la première fois. C'est vrai, soeur Hattie. Je me demande si les garçons sont ici ce matin. Sont-ils avec vous? [La soeur Hattie dit: "Au fond". -N.D.E.]
E-297 Où sont les garçons? Les voilà tous les deux debout au fond là-bas. Voilà les deux garçons dont la mère - la fille de notre... Levez les mains, mes enfants, afin qu'ils voient qui vous êtes. D'accord. Ils sont debout là-bas au fond. C'est merveilleux, n'est-ce pas, Orville? Cela l'est vraiment! Très bien.
E-298 Frère George [Frère Wright dit: "Vous savez, Frère Bill, je crois." -N.D.E.] Je sais que vous croyez. Et je sais, souvent, j'étais couché là dans votre chambre, la nuit, regardant par la fenêtre, écoutant un vieil oiseau moqueur. Un jour nous devrons aller de l'autre côté, frère George. Jusqu'à ce moment-là, que Dieu soit avec nous. Je sais qu'Il sera avec nous alors. "Oui, quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne crains aucun mal. Tu es avec moi." Dans cette vision que j'ai eue ici il n'y a pas longtemps, quand j'ai vu ces vieilles personnes redevenir jeunes... c'est ainsi que je vous verrai un jour
E-299 Notre Père céleste, donne à notre frère le désir de son coeur. Guéris-le de ce rhumatisme. Il devient vieux, Père. Je prie que Tu lui viennes en aide. Aide soeur Wright et la petite Edith, et toute la famille là-bas. Soeur Hattie, ses enfants, tous leurs bien-aimés, sois avec eux, Père. Accorde cette requête, alors que je le demande au Nom de Jésus. Amen.
E-300 [Frère George Wright dit: "J'aurai soixante-dix-neuf ans." -N.D.E.] Soixante-dix-neuf ans. Dieu vous bénisse, frère Wright, et vous donne beaucoup de jours en plus. Gloire à Dieu!
E-301 Frère Daulton. Oh! la la! Voici un frère qui m'a été cher. Je vous dirai ce qui est arrivé. Je n'ai pas assez de temps pour le raconter. Sa femme le sait. Elle disait qu'il était mourant. C'était une crise cardiaque, n'est-ce pas, soeur? Et, avant, le Seigneur lui avait donné un songe, et l'interprétation est venue. Et quand la crise cardiaque l'a frappé, elle s'est tenue droit devant cela en disant: "Je défie ceci!" Dieu lui avait donné un rêve, montrant que cela allait se passer de cette façon, et l'interprétation est venue. Et le médecin pensait que l'homme était en train de mourir alors, et voici il est vivant aujourd'hui.
E-302 Seigneur Jésus, pour notre précieux frère, il a conduit sur une longue distance pour venir à cette réunion ce matin. Sa hanche est malade. Juste comme pour le cas d'une automobile, Seigneur, des pièces commencent à s'user, à se dégrader; mais, Seigneur, sois sa force! Tu es notre force. Ceins cet endroit infirme dans sa hanche. Ceins chaque endroit faible, Seigneur. Et donne à notre cher frère sa guérison, alors que je le bénis au Nom de Jésus-Christ, Ton Fils. Amen. Que Dieu vous bénisse, Frère Daulton. Il en sera ainsi.
E-303 D'accord, soeur, qu'est-ce que le Seigneur peut faire pour vous? [La soeur parle avec frère Branham. -N.D.E.] Eh bien, Soeur Daugherty! Est-ce que c'est Betty? ["C'est moi."] Eh bien, Betty, ça alors. Qui dans ce Tabernacle ne connaît pas Betty Daugherty! La première fois que mon ancien ministère eût jamais agi, c'était sur cette enfant-ci. Combien se rappellent cela? Vous voyez? [L'assemblée dit: "Amen." -N.D.E.]
E-304 Betty avait la danse de Saint-Guy. Et elle était dans un tel état qu'elle n'agissait même pas comme un être humain. Aucun médecin ne pouvait faire quelque chose pour elle.
E-305 Et je suis allé à Saint-Louis. Cette église m'a donné l'argent et j'ai emprunté le par-dessus de quelqu'un. Et ils avaient rassemblé onze dollars pour que j'aille là-bas prier pour cette petite fille. Elle était juste une petite fille, à peu près comme - à peu près comme cette petite fille assise juste ici, une petite fille-bébé. Et je suis resté... Est-ce que frère Daugherty est ici? Il n'est pas là. Et j'ai prié et prié, et prié, et je n'arrivais à rien. Et finalement, assis là dans la voiture de frère Daugherty, j'ai eu une vision de ce qu'ils devaient faire.
E-306 Et elle a suivi la vision exactement de la façon que le Seigneur avait dit de le faire. Je crois que c'était un peu contraire à leurs pensées à l'époque. Mais elle l'a suivie exactement de la façon que le Seigneur avait dit de faire, et Betty fut guérie. La première fois que je l'ai vue, comment... J'ai dit: "Placez grand-père Daugherty à un bout du lit, et frère Daugherty à l'autre bout. Et qu'elle prenne un chiffon, et qu'elle lave le visage et les mains de l'enfant avec, et ainsi de suite." Ceci, pendant que je continuais ma prière. "Notre Père qui est aux cieux! Que Ton Nom soit sanctifié."
E-307 Et Betty vient maintenant d'être frappée des cataractes. J'ai dû aller prier pour elle il y a juste très peu de temps, au fond du bâtiment, à Chatauqua.
E-308 Chère Betty, examinons ceci vraiment de près maintenant. Je veux te tenir la main. Es-tu complètement aveugle, Betty? [Betty Daugherty dit: "Non." -N.D.E.] Tu peux juste voir la lumière du jour et le crépuscule. ["C'est cela".] Quel âge as-tu maintenant, Betty? ["Vingt deux ans."] Vingt-deux ans. Elle en avait environ sept ou huit alors. Soeur Daugherty, vous avez eu des coups durs, n'est-ce pas? Tu sais, Betty, j'ai toujours cru que Dieu avait quelque chose à faire pour toi. Et je crois que c'est pour cela que ça a été ainsi avec toi. Et je - je crois que c'est l'ennemi qui a fait cette mauvaise chose.
E-309 Maintenant, tu sais, Betty, ceci... Si j'avais la puissance d'entrer là-dedans et de prendre ces cataractes et de les arracher, je le ferais. [Soeur Betty Daugherty dit: "Oui." -N.D.E.] Je ne l'ai pas.
E-310 Mais, Betty, ce que je t'ai dit la première fois, cela est la vérité, tout comme le fait que je suis assis ici, et toi et moi, comme frère et soeur en Christ. Frère Daugherty, ton cher père, un frère si doux comme je n'en ai jamais eu, ta chère mère ici... J'ai vécu dans votre maison, et vous avez partagé votre nourriture avec moi, et - et tout. Tu as été comme une soeur pour moi. Et je ne pourrais pas être plus sincère maintenant que je ne le serais avec Dolorès assise au fond là-bas.
E-311 Maintenant, Dieu a promis ceci, Betty. Je veux donner tout... Ton père, étant prédicateur, tu as été élevée dans une famille qui prie pour les malades. Bien sûr, on a prié pour toi plusieurs fois. Cela a atteint un point où parfois on ne fait qu'énoncer la prière et on ne fait que la répéter. Nous - nous - nous en perdons plus ou moins la valeur. Tu vois ce que je veux dire? [Soeur Betty Daugherty dit: "Amen." -N.D.E.]
E-312 Eh bien, tu es devenue une belle fille mignonne, Betty, c'est dommage de voir tes yeux obscurcis comme cela. Est-ce que Meda est toujours dans le bâtiment? Ma femme voulait te voir. "Je voudrais voir, Betty, quelle belle fille elle est devenue!" Betty, tu étais une mignonne petite fille. Tu as toujours été une brave fille.
E-313 Maintenant, il y a certaines choses dans la vie, que tu as manquées, Betty. Maintenant, juste comme un médecin examinerait ton - ton corps physique, je voudrais regarder à travers l'âme. As-tu failli quelque part à tes engagements envers Dieu, Betty? Si oui, reconnais-le simplement devant Lui, "Seigneur, si Tu me laisses repasser par là, je veux... j'agirai autrement." [Soeur Betty Daugherty parle à frère Branham. -N.D.E.]
E-314 Oh! la la! ceci est une chose bizarre. Prenons-le de cette façon. Maintenant, je ne savais pas que Betty Daugherty allait être dans cette réunion. Mais la première personne dans mon autre discernement, c'était Betty Daugherty. Voici que la chose revient, dès la première réunion à ce sujet.
E-315 Elle savait immédiatement de quoi je parlais. Je ne veux pas recommencer ce discernement bien entendu, dans la ligne de prière. Mais elle a dit ce qu'elle devait dire à l'instant même. Elle a été remplie du Saint-Esprit à - à Saint-Louis. Comme jeune adolescente, une gosse, peut-être qu'elle a fait des choses qu'elle n'aurait pas dû faire. Mais, qui n'en a pas fait? Qui n'en a pas fait? Si ce n'est pas par grâce, nous sommes tous perdus. Mais si vous êtes disposé à confesser votre faute, Dieu est juste pour pardonner votre faute.
E-316 J'élève ma foi maintenant. Seigneur, j'amène cette fille à Toi. Et je place mes mains sur ses yeux. Je réprimande ces cataractes et je crois que ses yeux verront à nouveau. Que la Puissance qui a ouvert les yeux de l'aveugle Bartimée, rende à Betty la vue, pendant que je fais cette prière alors que la foi est sur moi. Au Nom de Jésus-Christ, le Fils de Dieu. Que je puisse de nouveau serrer les mains de ma soeur, quelque part, aujourd'hui, demain, ou n'importe quand que cela sera possible. Et ces yeux brillants me regarderont et elle dira: "Frère Branham, je peux voir aussi bien qu'au temps où j'allais en classe...?..."
E-317 Crois-tu cela, Soeur Daugherty? [Soeur Daugherty dit: "Oui." -N.D.E.] Ça sera comme cela [L'assemblée se réjouit. -N.D.E.]
E-318 Seigneur, au Nom de Jésus, le Fils de Dieu, donne à notre soeur le désir de son coeur, tandis qu'elle se tient là prête à T'écouter. Que la Puissance qui a guéri Betty Daugherty la première fois et aussi cette deuxième fois, qu'elle guérisse notre soeur au Nom de Jésus. Amen.
E-319 Frère. [Le frère parle avec frère Branham. -N.D.E.] Notre frère veut être sauvé. Acceptez-vous Jésus-Christ comme votre Sauveur personnel? ["Oui."] Croyez-vous qu'Il est mort pour vous, et est ressuscité? ["Oui."] Le réclamez-vous comme votre Sauveur personnel? ["Oui."]
E-320 Au Nom de Jésus-Christ, que toute question de péché soit éliminée de la conscience de cet homme. Que notre frère reçoive le Saint-Esprit. A partir de maintenant, qu'il mène une vie chrétienne avec d'autres chrétiens, au Nom de Jésus-Christ.
E-321 Tournez-vous vers cet auditoire et dites "J'accepte Jésus comme mon Sauveur." [Le frère dit: "J'accepte le Sauveur." -N.D.E.] Maintenant il est si heureux que ses péchés aient été pardonnés par le Sang de Jésus-Christ. C'est cela que nous aimons, amen, une double guérison. [Espace non enregistré sur la bande.]
E-322 Et j'ai accompli bien plus ce matin, par le Message que j'ai reçu et par les choses telles que je les ai apprises. J'ai suivi la commission - plus que je ne l'ai accomplie dans les cinq dernières années, parce que j'ai trouvé le centre de la volonté de Dieu.
E-323 Maintenant, c'est peut-être une chose dure pour moi de passer d'un ministère à l'autre. Mais, il ne s'agit pas de changer de ministère. Il s'agit d'amener le même ministère dans une sphère plus élevée. C'est la commission originale. Toutes ces autres choses ont été construites là-dessus. C'est maintenant le moment.
E-324 De tout mon coeur, je crois pour chaque personne pour laquelle je prie. Je crois qu'elles vont être guéries. Et avec toute l'évidence que nous avons, tout ce que Dieu a montré, année après année, comme preuve infaillible de la Bible vivant de nouveau, alors comment Cela pourrait-il faillir? Cela ne peut simplement pas faillir.
E-325 Maintenant, il n'y a qu'une seule façon pour Le faire faillir, c'est que vous ne Le croyiez pas. Si Jésus Lui-même se tenait ici, et priait pour vous, et agissait comme nous avons fait ce matin, il ne se passerait rien de plus. Ou si vous croyiez avec la mesure de foi; c'est-à-dire, rien de plus ne pourrait arriver si ce n'est ce qui arrivera, si vous croyez avec la même mesure de foi. En effet, je ne fais que Le représenter. Je suis un pécheur sauvé par grâce, juste un homme comme vous, juste un être humain. Mais Dieu doit avoir une issue quelque part. Et Il l'a prouvé par Sa Parole, Il l'a prouvé par le ministère, Il l'a prouvé par l'Ange du Seigneur. Voilà. Maintenant, c'est à nous de le croire.
E-326 Maintenant, rappelez-vous, c'est juste comme un enfant. S'il y a eu une affliction, ne la voyez plus. S'il y a eu une maladie, elle n'est plus là. Ignorez simplement tout symptôme, tout ce qui est contraire à ce qui a été demandé. Souvent... chaque enfant qui vient à Dieu doit être testé. Nous sommes testés, pour voir si nous croyons la chose ou pas. Et vous aurez des guerres et des troubles, mais rappelez-vous que nous sommes en marche.
E-327 Que Dieu vous bénisse. Je vous aime. Et moi, avec l'aide de Dieu, j'espère qu'Il me laissera vous servir comme Son serviteur, pendant des nombreuses, des nombreuses années à venir. C'est ma prière. Priez pour moi.
E-328 Et maintenant rappelez-vous ce soir: Les Cinq Preuves Infaillibles de la Véritable Eglise du Dieu Vivant. En attendant... Levons-nous juste un moment.
E-329 Oh! y a-t-il un service de baptême? [Frère Neville dit: "Je crois qu'il y en a un. Voyons si le réservoir... -N.D.E.] Oh! un service de baptême! [Nous aurons un service de baptême. -N.D.E.] Les personnes pour le baptême, êtes-vous ici? Levez la main, qui que ce soit qui vient recevoir le baptême. ["Il y a quelqu'un. -N.D.E.] Un, deux, trois... Oui. Je suis vraiment vraiment désolé, mes amis.
E-330 Maintenant, pour ceux qui doivent partir, je vais les congédier. Les autres qui le veulent, peuvent rester pour le baptême. Nous avons un service de baptême, dans un petit moment.
E-331 Père Divin, je congédie ceux qui doivent partir, avec Ta bénédiction, Ta bénédiction. Que Ta grâce repose sur eux. Nous Te remercions pour tout ce qui a été accompli ce matin, tandis que nous nous éloignons de la montagne et que nous commençons à monter. Seigneur, Puissions-nous monter chaque barreau de l'échelle, jusqu'à ce que nous atteignions le - le Royaume de Dieu. Accorde-le, Seigneur. Sois avec nous maintenant. Pardonne nos péchés, ceux des personnes qui restent maintenant pour être baptisées pour le pardon de leurs péchés, au Nom de Jésus-Christ. Et puissent ces choses être accordées.
E-332 Rassemble-nous de nouveau, ce soir. Que Ta puissance et Tes bénédictions soient sur nous, ce soir. Qu'il y ait une grande soirée, ce soir. Que beaucoup qui sont dans la confusion puissent être redressés, ce soir. Accorde-le, Père, car nous le demandons au Nom de Jésus. Amen.
E-333 Très bien. Vous pouvez vous asseoir maintenant, si vous le voulez, pendant que nous nous préparons pour le baptême.



S'abonner aux nouvelles