Eglise De Laodicée

Другие переводы этой проповеди: L'Age De L'Eglise De Laodicée - shp
Date: 60-1211E * | La durée est de: 2 hours and 27 minutes | La traduction: Suisse
pdf
Jeffersonville — Indiana, U.S.A.
E-1 Il n’a jamais terminé cela. Je me disais: «Je suis né un peu en retard, je suis arrivé un peu en retard à mon mariage; si je pouvais seulement être en retard à mon enterrement!». C’est là où j’aimerais bien être en retard, très en retard! E-1 Aw, he never finished that. I said, "I was late for my wedding, borned a little late, a little late for my wedding, if I can just be late for my funeral." That's the one I really want to be late at, real late.
No, it was phone calls at the house; I couldn't get away hardly, and after my wife and them left early, I just had so many things. And then people different places, praying, and just now entering in; the revelation of the Lord came for a brother, sister standing back there, sick; you know what I mean; it's just go, go, go, go. And I haven't even got to shake hands with some of my friends here from Georgia and different places all around, up in Canada. I just feel awful bad about not getting to shake your hands.
E-2 Il y a eu des appels téléphoniques chez moi, et je n’ai pas pu partir. Ma femme et les autres venaient de partir, mais j’avais encore tant de choses à faire. Et il y avait ces gens venant de différents endroits pour prier; ils entrent juste maintenant; la révélation du Seigneur est venue pour un frère; il y a une soeur, là-bas au fond, qui était malade. Vous comprenez, il faut toujours aller, aller, aller, aller… Et je n’ai même pas eu le temps d’aller serrer la main de quelques-uns de mes amis venus de Géorgie et d’ailleurs, venus même du Canada! Cela me met très mal à l’aise de ne pas avoir pu vous serrer la main. E-3 And, by the way, where's Fred at tonight, Fred Sothmann? Fred, you remember that time you called me from Canada, was coming down, and I told you not to come by car? You come anyhow; had a wreck, like to tore his car up, like to killed his wife, family, and broke his nose, and laid them all in the hospital.
A while ago when I was leaving, right at noon, Brother Ben here was standing out there, come over towards me. And Rosella came over there; she said, "I'm going home."
I said, "Rosella."
She said, "What's the matter, Brother Branham?"
I said, "I feel real funny about that." See?
Said, "Anything going to happen?"
I said, "I don't know. It seems to me; Something warned me."
E-3 A propos, où est Fred Sothmann? Fred, vous souvenez-vous de cette fois où vous m’avez téléphoné du Canada que vous alliez venir, et où je vous ai dit de ne pas venir, et où je vous ai dit de ne pas venir en voiture? Vous êtes quand même venu, et vous avez eu un accident qui a presque complètement démoli votre voiture, presque tué votre femme et votre famille; vous avez eu le nez cassé, et vous vous êtes tous retrouvés à l’hôpital! E-5 She called me a few minutes ago; she'd an accident. And so, no one hurt, but it was the hand of the Lord. And she was sliding (It's all icy in the north), and she slipped at Indianapolis, and started sliding across the road real fast this way. And she screamed out, "O Lord, help me." The car swung back this way again, come back and went into its right lane, and started on all right. She went on up the road, and she said, "My, my, how thankful I am to get out of that, 'cause other cars is coming right on that same track, just flying." So she got across the road, and then she stopped up there to... I believe, to something. She stopped to get her a cup of coffee or something. And just 'fore she got out of that car, another car slammed right in her back, and another one right behind him, and another one right behind him, and there they all piled up. But said she was shook up a little, but not bad, but she wanted to thank the Lord, and call and tell the church to thank the Lord that she didn't get hurt or anything, and asked the church to continue to pray that she'd get home. See, she's a new driver; she just got her license. So--so I'm so thankful.
E-4 Vers midi, alors que je m’apprêtais à partir, frère Ben se tenait dehors et vint vers moi. Et Rosella vint, elle aussi, et me dit: «Je rentre à la maison».
Je lui dis: «Rosella!».
— «Qu’y a-t-il, frère Branham?».
— «Je me sens tout drôle maintenant que vous m’avez dit cela!».
Elle me demanda: «Est-ce que quelque chose va arriver?».
— «Je ne sais pas. Il me semble que quelque chose m’a mis en garde».
E-6 But it always pays to take those warnings of the Lord. Said, "Well," she said, "I'd miss a day's work." What's a day's work? Cost more than that to fix the back of the car up. See? So it's best to--to make you... Stay with the Lord. Isn't that right? If He tells us anything, we better stay with it. 'Cause He's always right. Isn't He? Always right.
E-5 Et voilà qu’elle vient de me téléphoner il y a quelques instants: elle a eu un accident. Personne n’a été blessé, c’est la main du Seigneur. A Indianapolis, elle a dérapé (tout est verglacé dans le nord), et la voiture a traversé la route à toute vitesse. Alors, elle a crié: «O Seigneur, aide-moi!». La voiture a de nouveau fait un tête-à-queue comme cela. Elle est revenue, et est repartie sur la bonne voie. Elle se dit: «Oh, comme je suis reconnaissante de m’en être tirée, parce que d’autres voitures arrivaient juste sur la même voie, à toute vitesse!». Un peu plus loin, elle s’arrêta pour prendre une tasse de café ou quelque chose de chaud. Et juste avant qu’elle sorte de sa voiture, une autre voiture la heurta en plein à l’arrière, puis une autre derrière celle qui l’avait heurtée, et encore une autre: c’était une collision en chaîne. Elle me dit qu’elle fut un peu secouée, mais qu’elle n’a pas de mal. Elle voulait remercier le Seigneur et téléphoner pour dire à l’église de remercier le Seigneur qu’elle n’ait pas été blessée, et nous demander aussi de continuer à prier pour qu’elle puisse arriver à la maison. Elle est nouvelle conductrice, elle vient juste d’avoir son permis. C’est pourquoi je suis tellement reconnaissant pour elle. E-7 Now, oh, this is such a--been such a wonderful week. I just don't know how to express myself to God and to you people for this wonderful week. These have been some of the happiest eight days that I ever preached in my life. That is true. I have--I have learned so much of the Lord and His tender mercy, and all that He's done for us, and to see His Spirit working back in the church. I'm so glad to see the gifts begin to operate back in the church again. See?
Now, once there, when you're away, it just seems like somebody will actually enter in, will just--just pollute it, you know, they'll just start doing anything. And when you dishonor those gifts, God will dishonor you. See? That's right. You've got to make them right. And the way we want it is just when it's in order, the way they're speaking with tongues, not just quoting the Scripture, but telling something that's fixing to take place. And if--if you'll just keep being real reverent with that, it'll begin that... If anyone gets out of order in a church, the Holy Spirit will speak it right out and tell them who it is. And that they'll--they'll feel chastised and go to the altar. That's what those gifts are for.
E-6 Il vaut toujours la peine de prendre au sérieux ces avertissements du Seigneur. Elle disait: «Mais je vais manquer une journée de travail!». Qu’est-ce qu’une journée de travail? La réparation de sa voiture va de toute manière lui coûter beaucoup plus cher! C’est pourquoi il vaut mieux rester avec le Seigneur, n’est-ce pas? S’Il nous dit quelque chose, il vaut mieux que nous nous y tenions, parce qu’Il a toujours raison, n’est-ce pas? Il a toujours raison! E-9 And to see our pastor here, Brother Neville, he was a bashful, backward sort of a boy. And I tell you; he was--looked like he was never going to take ahold of it when it come to Pentecost. But to see him stand up and interpret tongues and prophesy, I tell you, he's come a long way. Right. Let us pray for our pastor.
And see the gifts begin to come in church. And another little, humble brother here, he's here, ought to be here somewhere. I guess he is; he's always is. He's a very humble little guy, used to be one of the trustees here at the church, Brother Higginbotham, a precious, godly man. And to see that he has receive the gift of speaking in tongues, who'd have ever thought that Brother Higginbotham would've done that? A bashful, backward little fellow, didn't want to be known by nowhere, staying back. But see, God can take a man like that and use him (See?), 'cause he don't want to do it in the first place. If he wanted to do it, he might come out a stuffed shirt. But as long as he comes out where he don't want to do it, maybe God can use him like that.
Junie's here, oh, he's behind the post from me.
E-7 Oh, cette semaine a été tellement merveilleuse! Je ne sais vraiment pas comment exprimer mes sentiments à Dieu et à vous pour cette merveilleuse semaine! Ces huit jours ont été parmi les plus merveilleux de toute ma vie de prédicateur. C’est la vérité. J’ai tellement appris du Seigneur et de Sa tendre miséricorde! Quand je pense à tout ce qu’Il a fait pour nous et que je vois Son Esprit agissant de nouveau dans l’Eglise! Et je suis si heureux de voir les dons recommencer à opérer dans l’église! E-12 I'll say this. I've heard many people speak in tongues. And I think it all comes from God, because you cannot make a sound without it meaning something to somebody, somewhere. You know, the Bible says there's not a sound without a significance; means that there's not a sound without it means something. You can't make any kind of an utter 'less it means something. I often wondered how that would be till I went to Africa and heard all them noises, and I found out then that it was somebody's voice. Sometimes it's an Angelic voice and so forth.
E-8 Une fois qu’on en est là, on dirait que quelqu’un veut réellement essayer d’entrer pour souiller cela et faire n’importe quoi. Et si vous déshonorez ces dons, Dieu vous déshonorera! Vous voyez? C’est vrai! Vous devez les employer correctement. Et ce que nous voulons, c’est simplement que cela soit fait correctement, comme pour ces parlers en langues. Il ne s’agit pas simplement de citer des passages de l’Ecriture, mais de dire quelque chose qui va arriver. Si nous avons vraiment le respect de ces choses… Si, dans l’église, quelqu’un se met à sortir du droit chemin, le Saint-Esprit le dira à haute voix, et dira qui c’est. Et il se sentira châtié et ira à l’autel. C’est à cela que servent ces dons. E-13 But Junie Jackson, a bashful, backward, little timid, country preacher out there in the Methodist church, way down--down around Elizabeth, Indiana, way back in the backwoods, quiet, wouldn't say nothing, kind of backward, and looked like... I'd see him sometimes, I want to take him, shake him, say, "Say something, Junie, just quit setting there looking at me like that."
We'd set down on a stump out in the woods, and he'd set there and say, "Well,... I guess... it's all right."
I'd say, "O Junie, I--I feel like; let me say it for you, you see. You're--you're too slow for me. See?" And God gave him a--a--a gift of speaking in tongues; I never heard any more plainer language in all my life. See?
E-9 Quand je vois notre pasteur d’ici, frère Neville; c’était un homme timide et effacé. Et c’est moi qui vous le dis, on aurait dit qu’il ne serait jamais arrivé à prendre sa position lorsqu’il s’agit de l’expérience de Pentecôte. Mais quand je le vois se lever pour interpréter les langues et prophétiser, je peux vous dire qu’il est venu de loin! C’est Vrai! Prions pour notre pasteur! E-16 Watch Him in the church. See that little woman speak this morning not knowing the other woman? And one not knowing the other one, and just in the sound of voice that it was said in; and when it was interpreted, in the same sound, the vowels, punctuations, just the same, coming back. And the message was perfect to the church. See how that is? We ought to thank God. Now, don't get your chest stuck out. If you do, you'll flatten yourself; the Devil will take ahold of you. Just be humble; say, "O Lord, keep me in back; don't never let me raise up 'fore time."
He'll never let you get out of order. If you do, sometime, that won't--that won't matter. If you do, why, the pastor here will--will tell you. See, the--the gifts are not to be when you're--when we're preaching. Usually, if the gifts gets to working good in the church, we'll have you meet a long time before the other service; let the Lord work with you there (You See?), 'cause then on this part it won't interrupt it at all. Now, while we're in the congregation, sometimes you have to hold your peace for a little bit. But if God's got a message, somewhere or another He'll bring it out (See?); just let Him alone, but do it according to Bible teaching. And Brother Neville perhaps will be teaching on those things, which we'll try to do it. I'll try to help him along as we can, both of us together, to bring it out and show you how it's to be used.
E-10 Vous voyez, les dons commencent à venir dans l’église. Et je voudrais encore vous parler d’un autre frère humble qui doit être quelque part dans cette salle. Je pense qu’il est là; il est toujours là! C’est un petit homme très humble. Il fut l’un des administrateurs de notre église. C’est notre frère Higginbotham, un brave homme, un homme pieux. Il a reçu un don de parler en langues! Qui aurait jamais pensé que notre frère Higginbotham aurait fait cela? Un homme timide et effacé, qui ne voulait pas être reconnu, qui ne disait jamais rien et restait toujours en arrière. Mais vous voyez, Dieu peut prendre un homme comme cela et l’utiliser, parce que cet homme ne désire pas faire cela. S’il voulait le faire, il pourrait devenir orgueilleux. Mais tant que ce n’est pas sa volonté de faire cela, peut-être que Dieu peut l’utiliser ainsi. E-18 You feeling better, my Polish brother? That's fine. Oh, how the Lord blessed him. Eight years ago, told him something was going to take place. He was all confused, a real strict trinitarian. And the Lord said the other day, "There's a man coming; he has dark hair and brown eyes, heavyset. Don't turn him away; I'm sending him to you." I picked out a Scripture just where he was confused at, put me down a piece of paper and laid it there. After while here he come up.
My wife said, "There's a man out there to see you."
I said, "That's him; bring him on in."
E-11 Je crois que Junie est ici, derrière le pilier, à côté de lui. E-19 And he--he told me what was said to him in--under the inspiration of the Holy Spirit. How he'd always believed and held onto the message, and so forth, amongst his people; yet criticized, he stayed right with it. Said, sometime ago, in the meeting, that I spoke to him and called his name. And how I ever said that name, I don't know. He said I had to--to spell it out, or something or another, in the meeting. Said he was packing a baby on his arm that had a breakout on its face, and said the little baby was cleansed completely, just complete. And how the Lord...
And I said, "Well, the thing that you need now is go down to the church and be baptized in the Name of Jesus Christ."
I met him awhile ago on top of the mountain, 'cause he come down, was baptized in the Name of Jesus Christ. Now, he's all satisfied, feeling good, returning home. I hope he interprets for me in Poland one of these days, and Germany, and back over in them places there. The Lord bless you, my brother.
E-12 Je voudrais dire ceci: J’ai entendu beaucoup de gens parler en langues. Je pense que tout cela vient de Dieu, parce que vous ne pouvez pas produire un seul son sans qu’il signifie quelque chose pour quelqu’un quelque part. Vous le savez, c’est la Bible qui le dit: “Il n’y a aucun son qui n’ait un sens”. C’est-à-dire qu’il n’y a aucun son qui ne veuille dire quelque chose. Vous ne pouvez émettre un son quelconque sans qu’il signifie quelque chose. Je me suis souvent demandé comment c’était possible. Mais depuis que je suis allé en Afrique, j’ai entendu toutes sortes de sons qui se sont révélés être la voix de quelqu’un qui parlait. Parfois, c’est une voix angélique, etc. E-22 So many great rich things our Lord does. Just to see His--His mercy, and how it's from east, west, north, and south, He's leading His dear children; coming together, pulling out, shaking down. So much to be said...
Now, don't forget, next Sunday night, our Lord willing, next Sunday night, we will have the--next Sunday morning, rather, a healing service. The reason I say that on that, maybe then if there's too many for Sunday morning I have Sunday night to fall back to. You see? But if I can get them all out Sunday morning, well, all right.
Wednesday night is a midweek prayer meeting. Now, to you people that's here around home; you folks gather in here; have prayer meeting. Don't miss that; stay right with it (See?) and pray, seek closer to God. Don't never let fanaticism get among you. Keep... There's too much real to accept a false (See?); don't--don't get on the wrong side. Stay right...
E-13 Il y a aussi Junie Jackson, un petit prédicateur de campagne, timide, effacé, qui vient d’une église Méthodiste près d’Elizabeth, dans les forêts de l’Indiana; il se tient tranquille, ne dit rien, est d’un caractère effacé. Quelquefois, en le voyant, j’aurais voulu le secouer, lui dire: «Dis quelque chose, Junie, cesse de te tenir là à me regarder comme ça!». E-25 I heard a familiar "Amen" then that I've heard for years, Brother Russell Creech. They tell me that Patty was the one speaking in tongues back there the other night. Patty, where you at? You here, honey? Yeah, my, I wouldn't even know her if I seen her. But I believe I held that child in my arms and dedicated her to the Lord, right here. "And she's a young woman," Meda said, "a young, beautiful, young teenage girl," with the power of the Holy Ghost upon her, speaking in... Russell, you are a rich man. Yes, you are.
Where's Sister Creech at? I haven't seen her. Is she around? Back there. O Sister Creech, how thankful I am that God has give you a child like that, why, you don't realize how--how thankful. At the age where teenage girls are snickering and laughing and going on, you know, with a bunch of nonsense to these guys and their duck haircuts and everything, and like that; and this little kid here with the power of the Holy Ghost, speaking in tongues in here. Oh, my.
Um. How many men tonight, Pentecostal preachers, that would give their whole life if they could see their teenage daughter who's out to the rock-and-roll parties do that.
E-14 Nous nous asseyions sur une souche dans les bois, et il me disait: «Euh… je pense que… oui, c’est vrai…». E-28 Just--just value that, brother. I know what you're doing there at the Interstate; I done the same thing, worked a many hard day. But, brother, to raise them children... But remember, God's faithful, there'll be reward. Yes, indeed. "I will repay."
God bless you, Patty. Honey, I--I wouldn't know you if I seen you, I guess, but don't never leave that straight path, honey. Never let the Devil put any--anything in you, like a nice golden apple, because it'll be a lemon. See? Drop the thing and leave it like that. Keep your eyes right on Christ, right on the cross. And keep moving on, for the hour is at hand, See?
E-15 Je lui disais: «Junie, j’aimerais le dire pour toi, tu comprends. Tu es trop lent pour moi!». Mais Dieu lui a donné un don de parler en langues, et de ma vie, je n’ai entendu un langage aussi distinct! E-30 So many things of exhortations I could just say, the blessings of God. I haven't been able to visit many, and this whole week I haven't prayed for over fifty people, I guess, and the ins-and-outs, and emergencies and what's come in, and so forth, but I been busy studying. But now, next Sunday, we'll be praying for the people and ask the Lord to come down and give us the great power, and manifest Hisself to us next Sunday morning, the Lord willing.
E-16 Observez le Saint-Esprit agir dans l’église! Vous vous rappelez cette femme qui a parlé en langues ce matin, sans connaître l’autre femme? Aucune ne connaissait l’autre! Elle parla dans une certaine tonalité de voix, et quand ce fut interprété, on entendit la même tonalité, les mêmes voyelles, la même ponctuation. C’était exactement la même chose qui revenait. Et le message à l’église était parfait. Comprenez-vous comment cela se passe? Nous devrions rendre grâces à Dieu pour cela! Mais oh, ne bombez pas le torse! Si vous le faites, vous vous enorgueillirez et le diable s’emparera de vous. Soyez humbles, et dites: «O Seigneur, retiens-moi, ne me laisse pas me lever avant le temps!». E-31 Oh, I just hate to start on this church age, because I know that's the last one of them. And... Now, in this, its going to be the--the winding up of the Seven Church Ages. Have you enjoyed it? [Congregation replies, "Amen."--Ed.] Now, remember, I say this at the end as I did at the beginning: there may be many things--there may be many things that you firmly disagreed with me, but don't hold it against me. See? Just love me anyhow, because it wouldn't make any difference what you would do or what you'd say; I'll think just the same of you; if anything, more (See?), and they'd... I'd think more of you. But I love you; God knows that. There isn't a man that could call the Name of Jesus Christ but what I'd love him. See?
E-17 Il ne vous laissera jamais faire des choses qui ne sont pas en ordre. Si cela vous arrive parfois, cela n’a pas d’importance. Si vous le faites, le pasteur vous le dira! Les dons ne doivent pas se manifester quand on prêche. Généralement, si les dons commencent à se manifester convenablement dans l’église, vous devriez vous rencontrer longtemps avant la réunion suivante. Laissez le Seigneur agir avec vous pendant ce temps-là, en sorte que, dans cette partie-ci, il n’y ait aucune interruption. Pendant que vous êtes dans l’assemblée, peut-être que vous devrez vous retenir et garder le silence pendant un certain temps. Mais si Dieu a un message à donner, Il le donnera d’une manière ou d’une autre! Laissez-Le S’en occuper, mais faites cela selon l’enseignement biblique. Peut-être que frère Neville nous enseignera sur ces choses, et nous essayerons de faire ainsi. J’essaierai de l’aider autant que possible, et nous tâcherons tous les deux de vous montrer comme cela doit être employé. E-32 And I never want any bitterness or indifference, though we could firmly disagree. If we was setting at a table and one eating one kind of pie, and one, another, that'd be just as much as right here. See? When it comes to fellowship with one another, we love one another. And if we don't do that, then we should do that. And if--we'll never go no farther in God until we do do that.
Just don't forget; don't forget that the greatest gift of all gifts is love. "Though I speak with tongue of men and Angels, have my body to be burned as a sacrifice, understand all knowledge, so forth, I am nothing. So... But when that which is perfect, which is love..." If all of the spiritual gifts isn't mortared together with love, it won't hold. Any other mortar will break away, "But love continueth forever." See, that is I Corinthians 13.
E-18 Vous sentez-vous mieux, mon frère polonais? C’est parfait. Oh, comme le Seigneur l’a béni! Il y a huit ans, il lui fut dit que quelque chose allait se passer. Il était strictement trinitaire, et il était complètement désorienté. L’autre jour, le Seigneur m’a dit: «Un homme va venir, il a les cheveux noirs, les yeux bruns et il est corpulent. Ne le renvoie pas, car c’est Moi qui te l’envoie». Je choisis un passage de l’Ecriture qui correspondait exactement au point sur lequel il était dans la confusion. Je le notai sur un morceau de papier et je le laissai là. Peu après, il arriva. Ma femme me dit: «Il y a un homme qui veut te voir!». — «C’est lui, fais-le entrer», répondis-je. E-34 Now, tonight, entering this great church age. Oh, my. Now, we may be about quarter after (tonight) nine. And now, I certainly am sorry that we don't have enough room, but--to set everybody, seat everybody, rather, but we just don't have it, and maybe someday we will.
But now I want to ask you to do me a favor. You see my stand, and you know what it's going to cost me someday (See?), and the hour's close at hand. See? Now, I want you to do this; always pray for me. And remember, I have been honest as I know how to be honest. See? And I realize that I'm no kid no more; I'm fifty-one years old. And I--I when my... I cannot go until God calls me. And I'll go the way that He wants me to go, and that'll be it. See? But I must be honest and tell the truth, regardless. So I know it's a lonesome walk sometimes, but as long as He's with you what difference does it make? See?
E-19 Il me raconta ce qui lui avait été dit sous l’inspiration du Saint-Esprit. Il avait toujours cru le message et avait tenu ferme parmi les siens; malgré les critiques, il était resté ferme. lime raconta qu’il y a quelque temps, lors d’une réunion, je lui avais parlé, et que j’avais dit son nom. Comment j’en suis arrivé à citer ce nom, je n’en sais rien! Il me dit que j’avais dû l’épeler, c’était pendant une réunion… Il me raconta qu’il tenait dans ses bras un bébé qui avait une éruption sur le visage et que le petit bébé en avait été complètement débarrassé. Et comment le Seigneur… E-36 Now, before we enter this great church age, I wonder if we could stand now for prayer, just a moment again. That kind of lets you stretch and to feel better. On the closing service, is there... How many here would want to be remembered before God? Raise up your hands to God, "Remember me, O Lord, at the end of the age. When life is all over, remember me."
E-20 Je dis: «Ce dont vous avez besoin, maintenant, c’est d’aller à l’église vous faire baptiser au Nom de Jésus-Christ!». E-37 Our heavenly Father, we don't have tongues enough to express our gratitude for the Presence of the living God that's been in our midst this last week, for the things that we have learned of You, how You have revealed Yourself to us down through the time, and how You have made Your Word so plain to us. How we've waited on You, and how we have--have tried to express our love and failed to do it, Lord, 'cause mortal tongues could not do this. For even saving us, and You... For even giving us a hunger for You... For it's written in the Word, "Blessed are they that do hunger, (just to hunger, it's a blessing) hunger and thirst after righteousness." Then You made that great quotation, "For they shall be filled." Now, we believe that, Lord. Forgive us of our shortcomings.
And as we enter in tonight at--to this last church age, which is Laodicea, after we have seen the Scriptures and the history hit every time exactly right. So, Father, we know the quotation from Your great prophecy here of this last age; it will be just as the other six ages has been. Father, I pray that You'll let the Holy Spirit come to us tonight now, and bless us as we further wait on You. In Jesus' Name. Amen. (Thank you. Be seated)
E-21 Je l’ai rencontré il y a quelque temps au sommet de la montagne, parce qu’il est venu et a été baptisé au Nom de Jésus-Christ. Maintenant, il est tout à fait heureux, il se sent bien et va rentrer chez lui. J’espère qu’il sera un de ces jours mon interprète en Pologne, en Allemagne, et dans tous ces pays là-bas. Que le Seigneur vous bénisse, mon frère! E-39 If the Lord willing, the book will... soon as we can. Brother Leo is taking it off of the magnetic tape, to go on to the--go on to shorthand, from there to the type, then into the book.
And by the way, Rosella will have her book pretty soon, "An Alcoholic Saved." All of you remembers her story, how that the Holy Spirit called her in the meeting. And she was--been give up by four of the greatest alcoholic institutions, and turned away from the hospitals that there was in Chicago. And the Lord Jesus, in one moment's time, taken it all away from her. She just goes from jail to other places, telling people of how that God can deliver, talking to the alcoholics and so forth. She's been--by her testimony, won many people over to Christ.
E-22 Le Seigneur accomplit des choses tellement grandioses! Voyez simplement Sa miséricorde, et comment Il fait venir Ses chers enfants de l’est, de l’ouest, du nord et du sud; ils se rassemblent, se purifient, ôtent le mal du milieu d’eux. Il y aurait tant à dire! E-41 Now, the first church age, can you tell me what it was? Ephesus. Second? Smyrna. Third? Pergamos. Fourth? Thyatira. Fifth? Sardis. Sixth? Philadelphia. Seventh? Laodicea.
The first was between A.D. 55 and 170, Ephesus; Smyrna, 170 to 312; Pergamos, 312 to 606; Thyatira, 606 to 520. Sardis, 520 to 1750; Philadelphia, 1750 to six... -06; now, it begin the Laodicean age, lapped over, and last night we got into the little lap. Now, we're, tonight, take the end of the Laodicean.
E-23 Maintenant, n’oubliez pas dimanche prochain! Si le Seigneur le permet, nous aurons un service de guérison. Si je vous dis: dimanche matin, c’est parce qu’il y aura peut-être plus de gens que nous ne pourrons en prendre, alors nous terminerons dimanche soir; mais j’espère pouvoir terminer dimanche matin. E-43 We believe that the Laodicean church started in A.D. 1906. I predict... Now, remember, "predict," especially you listening at the tape. I don't say it will be, but predict that it will end by 1977, that the church will go completely into apostasy, and she'll be ousted out of the mouth of God. And the second coming, or the rapture of Christ, might come anytime. Now, I could miss that a year; I can miss it twenty years, I could miss it a hundred years. I don't know where. But I just predict that according to a vision He showed me, and taking the time, the way it's progressing, I say it'll be sometime between '33 and '77. At--at least, this great nation is going to strike a war that's going to blow it to bits. See? Now, that's pretty close; it's awful close. And I could be wrong; I'm predicting. Everybody understand say, "amen" if you do. [Congregation says, "Amen."--Ed.] See?
E-24 Mercredi soir, c’est la réunion de prière du milieu de la semaine. Pour vous qui habitez aux alentours, venez à la réunion de prière! Ne la manquez pas, restez fidèles! Priez, cherchez à vous rapprocher de Dieu! Ne laissez pas le fanatisme s’installer parmi vous. Il y a trop de vrai pour accepter le faux, n’allez pas du mauvais côté! Restez là. E-44 But the Lord showed me a vision of the great powerful woman, in '33, 1933, it's on paper. Of how that Roosevelt would cause... He helped cause the world to go to war. How that Mussolini would make his first invasion to Ethiopia, and he would take it, but he'd come to a disgraceful end. And how that then the three isms (Nazism, Fascism, and Communism) would all wind up in Communism. And how many in here remembers me just keep having you stand, and say it over like that, "Watch Russia. Watch Russia, the king of the north. Watch Russia, king of the north. Watch Russia, king of the north"? How many has heard me just say this, wave that over, over? The old-timers (You see?), back in the early part of the church. Just stand there and wave it over and over, "Watch Russia, the king of the north. See, what he would do, for all those isms will heap up into Russia."
E-25 J’ai entendu un «Amen!» qui m’est familier et que je n’ai pas entendu depuis des années: c’est celui de frère Russel Creech. On m’a dit que Patty était celle qui avait parlé en langues l’autre soir. Patty, où es-tu? Es-tu là? Je ne l’aurais jamais reconnue si je l’avais vue! Je crois que c’est ici même que j’ai tenu cette enfant dans mes bras pour la consacrer au Seigneur! Meda m’a dit: «Maintenant, c’est une belle jeune fille!». Elle a la puissance du Saint-Esprit sur elle, elle parle en langues… Russel, tu es un homme riche! Oui, c’est vrai! E-45 Then I said, that this nation would finally go to war with Germany. And Germany would be built in a concrete wall. And that was the Maginot Line, eleven years before it was ever started to build it, eleven years before. And I said, "The Americans will take an awful beating at that line." Some of these brethren here was at that line, Brother Roy Roberson and them; ask them what happened. They sure did. All right. "But finally," I said, "we will overcome and will be one of the winner in the war between us and Germany.
E-26 Où est soeur Creech? Je ne l’ai pas vue. Est-elle ici? Oui, au fond. Soeur Creech, comme je suis reconnaissant que Dieu vous ait donné une telle enfant, vous ne pouvez pas comprendre à quel point j’en suis reconnaissant! Elle est à l'âge où les adolescentes ricanent, font les sottes, courent après les garçons, se coiffent en “canard”, et tout le reste; mais cette jeune fille est ici, pénétrée de la puissance du Saint-Esprit et parlant en langues! E-46 Now, I said, "Then after that time, that science would really progress." They did; they made a atomic bomb and everything. I said, "During their progression, they would make a... Cars would constantly begin to shape like an egg." And you remember the big old hood on the 1933, the big back come down like this and the spare tire back of it? Look how it is now (See?), streamlined (See?), like an egg. And I said, "Finally they will invent a car that they won't have to have a steering wheel in it. I seen a family going down the road in a glass-top car, great big fine-looking roads and fine car. And they were setting, looking at one another, and the car was running by itself, going right on around the curves and everything." And they've got the car right now; it's already invented. They've got the car. And I said then, "Oh, how science will progress in that day."
E-27 Oh! ce soir, combien d’hommes, de prédicateurs Pentecôtistes, donneraient leur vie tout entière pour voir leurs filles venir ici, au lieu d’aller à ces soirées de rock’n’roll! E-47 I said, "Then I seen a... They're going to permit women and are permitting women to vote. And by voting, they'll elect the wrong man some of these days." And you did at the last election. It was the woman's votes that elected Kennedy. We know that (See?), between the crooked machines and things fixed up, that F--FBI exposed. And how could anybody... Why don't they do something about it? Why ain't something said? Ha, afraid somebody'd lose their job. You see, it's just a bunch of politics, rotten to the core. That's all. Sure.
E-28 Appréciez cela, frère! Je connais le travail que vous faites à la compagnie “Interstate”, je l’ai fait moi-même. J’ai souvent travaillé très dur, mais, frère, nous faisions cela pour élever nos enfants! Mais rappelez-vous que Dieu est fidèle. C’est Lui qui récompense, c’est certain! “Je rendrai a chacun selon ses oeuvres”. E-48 There ain't no--ain't no--isn't no, excuse me. There is no salvation in this nation; there's no salvation in any nation. Salvation's in Jesus Christ and Him alone. See? That's right. Now, I'm thankful for America. I'd rather live here than any place in the world, because--outside of Canada. Canada and the United States is twins; we know that, neighboring nations, wonderful place, but I--I believe I'd rather live here than anywhere I know of, because it's my home. I'm glad that I am an American, and thankful for it. But I tell you; it certainly needs a counter revival; it sure does. And it will not get it. No, sir. She'll never rise again. No, sir. She's gone. You remember, about five years ago in Chicago; that's on tape. You got it, Gene. I said, "They'll either accept It this year, or they'll constantly drop down." And they've done it (See?), and they will do it till she'll finally meet her end.
E-29 Que Dieu te bénisse, Patty. Ma petite, je ne crois pas que je t’aurais jamais reconnue. N’abandonne jamais ce sentier étroit, mon enfant. Ne laisse jamais le diable mettre quelque chose en toi qui te semblerait être une jolie pomme dorée, parce qu’en réalité, ce serait un citron! Jette cette chose et restes-en là! Garde les yeux fixés sur Christ, fixés sur la Croix, et va de l’avant, car l’heure est proche! E-49 But there'll be a powerful woman. Now, remember, this is on tape too. A powerful woman, great woman, she'll either be President, or it'll be a woman representing the Catholic church (which I think it is) will take over here someday and she'll rule this country. This nation is a woman's nation. Flag was made by a woman; it's number thirteen. She started out, thirteen stars, thirteen stripes, thirteen colonies. Everything's thirteen, thirteen, thirteen, right on down. Thirteen stars on her silver dollar now. Everything's a thirteen. It's number thirteen, and appears in the 13th chapter of Revelations: completely thirteen. Everything is "woman, woman, woman, woman, woman," right on down. And she took over all the offices. She's took over Hollywood. She's took over the nation. She's took over the offices. She's took over everything there is; equal rights with the man, votes with the man, cusses like a man, drinks like a man, anything else. And the--just bait for the Catholic church, for the worship of a woman. They're already worshipping a woman anyhow.
She's the best... An immoral woman is the best bait the Devil ever had. She's worse than all the barrooms that ever was. She can send more souls to hell than all the barrooms in the country. That's right.
E-30 Il y a tant de paroles d’exhortations que je pourrais donner, qui sont des bénédictions de Dieu! Je n’ai pas pu voir beaucoup de gens, et pendant toute cette semaine, je n’ai pas prié pour plus de cinquante personnes, je crois; il y a eu toutes ces allées et venues, les urgences et tout ce qui se présente, etc., et j’étais occupé à étudier. Mais dimanche prochain, nous prierons pour les gens; nous demanderons à Dieu de descendre, de nous donner cette grande puissance et de Se manifester parmi nous — dimanche prochain, le matin, si le Seigneur le veut. E-51 "A good woman is a jewel in a man's crown," said the wisest man on earth. A man ought to honor a good woman. See? "But an evil one is water in His blood," and His blood is his life. You men that's got good wives, you don't know how you ought to thank God for a good wife. For if God could've give a man anything better for a helpmate, He'd have done it. But a woman is the best helpmate that God could give a man. But when they turn...
E-31 Oh, je n’aime vraiment pas commencer cet âge de l’église, parce que c’est le dernier, celui dans lequel se fait le dénouement des sept âges de l’église. Avez-vous eu du plaisir à écouter cela? [L’auditoire répond: «Amen!» — N.d.R.] Maintenant, rappelez-vous bien ceci, je le dis à la fin comme je l’ai déjà dit au commencement: il peut y avoir beaucoup de choses sur lesquelles vous pouvez être carrément en désaccord avec moi, mais ne m’en veuillez pas! Aimez-moi de toute façon, parce que, quoi que vous fassiez ou que vous disiez, cela ne fait aucune différence pour moi: je continuerai à avoir la même opinion de vous; et j’aurai plutôt tendance à avoir une plus haute opinion de vous. Je vous aime, Dieu le sait; il n’y a pas un homme qui prononce le Nom de Jésus-Christ sans que je l’aime! E-52 She was the one in the garden of Eden that Satan chose for his tool. He didn't take the man; he took the woman. Why didn't he go to Adam and give him passion? He come to the woman and give her (See?), 'cause that was the one he chose. God took the man, and Satan took the woman.
And look right on down, and in the end... When Babylon was set up in the beginning, Hislop's "Two Babylons," a woman... When it come on down into the age, now it's ending up the Gentile age... Babylon started like that, and ends up with a woman-worship (Mary) in the church. What a day we're living in.
E-32 Et je ne voudrais pas qu’il y ait de l’amertume ou de l’indifférence, même si nous sommes en complet désaccord. Si nous étions assis à une table, l’un mangeant une tarte d’une certaine sorte et l’autre d’une autre sorte, ce serait la même chose! Quand nous avons communion les uns avec les autres, nous nous aimons les uns les autres. Et si nous ne le faisons pas, alors nous devrions le faire. Et nous n’irons jamais plus loin en Dieu avant que nous le fassions. E-54 Now, the Laodicea, the--the Laodicean age, the word means "lukewarm." It's increased with goods, and thinks she has need of nothing. But the Bible says that she's wretched, blind, miserable, and naked. What a condition.
The reward to them that overcome in this church age, is to set on the throne with the Lord.
Now, the star, or angel, or messenger of this church age, is unknown.
Now, the first church age messenger, who was that? Paul, Ephesus. Smyrna? Irenaeus. Pergamos? Saint Martin. Thyatira? Columba. Sardis? Luther. Philadelphia? Wesley. And in the--this Laodicean, we don't know yet, and probably won't know until it's all over.
E-33 N’oubliez pas, n’oubliez pas que le plus grand de tous les dons, c’est l’amour! “Quand je parlerais les langues des hommes et des anges, quand je livrerais mon corps pour être brûlé en sacrifice, je ne suis rien. Mais quand ce qui est parfait, c’est-à-dire l’amour…”. Si tous les dons spirituels ne sont pas cimentés ensemble par l’amour, cela ne tiendra pas! Tout autre ciment s’émiettera, mais l’amour demeure à toujours. Vous pouvez lire cela dans 1 Corinthiens 13. E-58 But I'd just like to give my quotation of what this angel will be, what we're looking for. Would it be all right? [Congregation says, "Yes! Amen."--Ed.] Being that we're got a little time, I just wrote a little quotation here what I thought.
The angel of this Laodicean church, to end it up... Now, he will be at the end of the age, like the rest of them, like the Bible. He'll be at the end of the age. Not the first of it, at the end of it, because the angel always comes to rebuke them for what they done. "To the--to the angel of the church of Laodicea write these things." See?
"To the angel of the church of Smyrna write these things." See? Each one is to the angel at the end of the age. Paul, the end of the age. And on down, end of the age. The lapover, end of the age. End of the age, that's what makes it lap. See, "To the angel," speaking what it was. This laps over here, "To the angel," the end of that age. See, picking up right here, made the lap like stair-steps going up, the seven church ages...
E-34 Ce soir, nous abordons ce grand âge de l’église. Peut-être que nous terminerons vers neuf heures et quart. Je suis vraiment désolé que nous n’ayons pas assez de place pour faire asseoir tout le monde, mais nous n’en avons vraiment pas! Peut-être qu’un jour, nous aurons davantage de place. E-61 Now, this angel that comes in this day, I want to... I've got something written here; I'd just like to read it. But he will be known the last part of the age. And because we are so close to that, so close to that Light age, that probably he's on earth now. We don't know him. He will be a--a mighty prophet that will be rejected by the church world, for they will go right on in their sins and finally be spewed out of the mouth of God, out of the mouth of God's Presence.
I believe it will be one like Elijah. I'm going to give my reasons why. Now, let's just turn over here in the Book of Malachi, just a moment. I'm going to give you why I think it will be one anointed with the Spirit of Elijah. Now, I want you to put on your--your grace cap now. Malachi the 4th chapter, now, listen as I read, and you in your Bible. Now, think real close now for the next few minutes now, 'fore we go into the church age.
For, behold, the day cometh, that shall burn as an oven; and all the proud, yea,... all that do wickedly, shall be stubbles: and the day that cometh that shall burn them up, saith the LORD of hosts, and it shall leave them neither root nor branch.
What's He saying? He's speaking over to a day coming (Will you agree on that?), to a day of the coming of the Lord.
But unto you...
E-35 Maintenant, je désire vous demander de m’accorder une faveur. Vous connaissez ma position et vous savez ce que cela me coûtera un jour, et l’heure est proche. Vous comprenez? Je voudrais que vous fassiez ceci: priez toujours pour moi. Rappelez-vous que j’ai toujours été honnête au mieux de ma conscience. Je me rends compte que je ne suis plus un gamin: j’ai cinquante et un ans! Je ne peux aller nulle part avant que Dieu ne m’appelle. Je suivrai le chemin qu’Il veut que je suive, et c’est tout. Mais je dois être honnête et dire la Vérité sans faire de concessions. Je sais que c’est parfois une marche solitaire, mais tant qu’Il est avec moi, quelle importance cela a-t-il? E-64 Now, watch, now He's speaking back to Israel. Now, what did He say?
For, behold the day cometh... (way over)... that shall burn...
But to you that fear my name... the Sun of righteousness shall rise with healing in his wings; and you shall go forth, and grow up as calves of the stall.
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in that--in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts. (Not... The day that He shall burn the earth, we'll tread upon their ashes. That's the millennium, of course. See?)
Remember... the law of Moses my servant, which I commanded... him in Horeb for all Israel's, with the statutes and judgment.
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming... and great and dreadful day of the LORD:
And he shall turn the hearts of the fathers to the children, and the hearts of the children to the fathers, lest I come and smite the earth with a curse.
The ending of the Old Testament.
E-36 Maintenant, avant que nous entrions dans ce grand âge de l’église, pourrions-nous nous lever pour prier un moment? Cela vous permettra aussi d’allonger vos jambes et vous serez plus à l’aise. Comme c’est notre dernière réunion, combien y en a-t-il ici qui voudraient que l’on intercède pour eux devant Dieu? Levez les mains vers Dieu: «Souviens-Toi de moi, ô Seigneur, à la fin de cet âge. Quand toute vie sera terminée, souviens-Toi de moi!». E-65 Now, Jesus said... Matthew 17:10, speaking of this. All the Jews are looking for that coming Elijah. Now, watch what Jesus said about it, Matthew 17:10. We'll begin at the 9th verse, Matthew 17:9:
And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell no man the... Tell the vision to no man,... (See, "Don't tell this. You know it, but keep it to yourself.")... Tell no man the vision, until the Son of man be risen... from the dead. (Don't tell it.)
And his disciples asked him, saying, Why then said the scribes that Elias must first come? (Why is it Elias must first come before this Christ is to come, the Sun of righteousness? Why did they say this? Here You're already here, and the scribes said that--that Elias would come first.)
Now, watch:
And Jesus answered and said unto them, Elias truly shall come--shall first come, and restore all things.
But I say unto you, That Elias is come already, and you knew him not,... (See? He didn't say who he was. See?)... but have done unto him whatsoever ye listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.
And the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist. (Now, now, John the Baptist was the Elias that was to come.)
E-37 Notre Père céleste, nous n’avons pas assez de mots pour exprimer notre gratitude pour la Présence du Dieu Vivant qui a été au milieu de nous cette semaine, pour les choses que nous avons apprises de Toi, pour la manière dont Tu T’es révélé pendant tout ce temps, et parce que Tu as rendu Ta Parole si claire pour nous. Combien nous avons compté sur Toi, combien nous avons essayé d’exprimer notre amour, mais nous n’avons pas réussi à le faire, Seigneur, parce que des langues de chair ne le peuvent pas; parce que Tu nous as sauvés, et que Tu nous as donné faim de Toi. Car il est écrit dans la Parole: “Heureux ceux qui ont faim (avoir simplement faim, c’est une bénédiction!), faim et soif de justice…”. Ensuite, Tu as fait cette glorieuse déclaration: “… car ils seront rassasiés!”. Nous croyons cela, Seigneur! Pardonne-nous nos manquements. E-66 Now, watch, I get back to Malachi the 4th chapter, again. Now, remember, He said here that before the great and noble, terrible day of the Lord shall come, "I will send to you Elijah the prophet." The 5th verse:
But I will send unto you... the prophet... I will send to you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the... [Congregation says, "LORD."--Ed.]
Where do we find in the Lord's day? At the end of the age. That's when the world is going to be burned. You remember how we took Him with a white wig on, you know, and--and His breast, and girded about the paps. You remember that? And we proved by the Bible it wasn't a sabbath day, neither a Sunday; it was the Lord's day. Is that right? And that's the day that He comes as a Judge, and will smite the earth with a curse. Is that right?
And I will send to you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
E-38 Ce soir, nous entrons dans ce dernier âge de l’église, celui de Laodicée, après avoir vu que les Ecritures et l’histoire coïncident chaque fois parfaitement. C’est pourquoi, Père, nous savons que l’expression de cette glorieuse prophétie qui concerne ce dernier âge sera exactement comme celle des six autres âges. Père, je Te prie de laisser le Saint-Esprit venir à nous ce soir, et nous bénir, tandis que nous continuons à nous attendre à Toi. Au Nom de Jésus. Amen. Vous pouvez vous asseoir. E-68 Now, watch the compound coming of Elijah. Now, if you'll notice, all Scripture has a compound meanings. "But It's hid from the eyes of the wise and prudent, and revealed to babes such as will learn." Don't you believe that? Now, hold Malachi 4 right there.
And now, let's go back to Matthew 2 just a minute, just right across the page, Matthew 2. I believe I ought to have meant Luke 2 instead of Matthew 2. I got it wrote down here, but I was hurrying just a few moments ago, and the Holy Spirit was in the room on me, and I was just having me a big time. So I meant 2, let's see if this would be it. Now, let me study here just a minute. Matthew 2, that ain't where I'm looking for, is it? Now, just a minute, I'll get it in just... Let me have just a little bit of time here, 'cause I want you to be sure to see it, that the Scripture has a compound meaning to It. The Adoration of Ann; Return to Nazareth; The Passover; The Ministry of John. Now, let me see if I could have meant Luke. I was reading somewhere and... I--I mean Mark instead of Luke, might've been Mark. But I want you to get this Scripture so that--that you'll know that it is the work of the Lord, that He does do this in this manner. Now, I'll tell you what I'm looking for, where "Out of Egypt I have called My son." Somebody with a marginal reading that could get it right quick or find it? "Out of Egypt I have called my son, I have called My son." Now just a moment.
E-39 Si le Seigneur le veut, le livre sera prêt dès que possible. Frère Lee est en train de sténographier les enregistrements pour préparer le texte dactylographié qui ira à l’imprimerie. E-70 [A brother says, "Luke 1:17"--Ed.] Luke 1:17. Thank you, brother. That's right, Luke 1. Mark... Luke 1:17, instead of 2. I want to get the 14th, that's where... That's it, brother. That's exactly right, Luke 1:17. All right. Now, now you can mark it down. Now, what it is, it's out of the blessings of the Lord, that it was blessed.
And thou shall have joy and gladness; and many shall rejoice at his birth.
For he shall be great in the sight of the Lord, and shall drink neither wine nor strong drink;
This man that comes forth will be taught from his birth not to drink or to have anything to do with sin like that. You get it?
... and he shall be filled with the Holy Ghost, even from his mother's womb.
And many of the children of Israel shall he turn to the Lord their God.
And he shall go before him in the spirit and the power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; and make ready a people prepared for the Lord.
Now, now, we realize that he was prophesied, and John was that person. Is that right? John was the Elijah of that day that was to come.
E-40 Par la même occasion, je vous annonce la prochaine parution du livre de Rosella: Une alcoolique sauvée. Vous vous souvenez tous de son histoire, comment le Saint-Esprit l’a appelée lors de la réunion. Elle avait été abandonnée par quatre des plus grandes institutions pour alcooliques, ainsi que par les hôpitaux de Chicago. Mais le Seigneur Jésus, en un seul instant, la débarrassa de tous ses maux! Ensuite, elle alla dans les prisons et ailleurs, racontant aux gens comment Dieu peut délivrer, parlant aux alcooliques et autres. Par son témoignage, elle a gagné beaucoup de personnes à Christ. E-73 Now, we also know that Scripture sometimes means two things. It'll say one thing, like over there in Matthew is where It said, "Out of Egypt I call My son." All right, I believe that's what I was hunting for, "Out of Egypt I've called My son." And then if you'll run that "son" reference there, He was... It did not... It went back into Hosea, which did not mean Jesus His Son; it was--was Israel His son, "Out of Egypt He called Israel." But it had a compound meaning and a greater understanding to it when it meant and talked about for--for Jesus' coming, which was a greater than--than Israel, when He called Israel out. All right.
E-41 Pouvez-vous me dire maintenant quel était le premier âge de l’église? Ephèse. Le second? Smyrne. Le troisième? Pergame. Le quatrième? Thyatire. Le cinquième? Sardes. Le sixième? Philadelphie. Le septième? Laodicée! E-74 Now, we also a find they'd had, in His first coming wasn't at the day of the Lord. Is that right? Now, back to Malachi, let's straighten this out first, "Coming at the day of the Lord." Now, watch His compound coming, His one coming and His second. Have you got your spiritual thinking ready? 6th verse now.
He shall... He'll send Elijah before the great and dreadful day of the LORD:... (Is that right?)
Now, we realize that that wasn't John, 'cause it wasn't the dreadful day of the Lord, was it? And neither did He burn the earth. So it must've meant a preview, or--or another future coming of John--or of--of Elijah. Is that right? 'Cause He said, "I'll send Elijah, and I'm going to burn the whole earth, and I'm going to just clean it off, and you'll walk out upon their ashes." That's the millennium; we know that. After the atomic bomb shall blow it from pieces, then there'll be--the earth will straighten up. And there'll be a great day here on the earth, and the church will reign with Jesus on the earth for a thousand years. Is that right? "But before that great and dreadful day of the Lord, when it's going to be blowed up, I'll send to you Elijah the prophet." Is that right? So it did not mean John the Baptist in that state, because the dreadful day of the Lord wasn't then: two thousand years off. Is that right?
E-42 Le premier, celui d’Ephèse, s’étendit de 55 à 170. Smyrne, de 170 à 312. Pergame, de 312 à 606. Thyatire, de 606 à 1520. Sardes, de 1520 à 1750. Philadelphie, de 1750 à 1906; alors commence l'âge de Laodicée qui le chevauche, et hier soir, nous avons étudié ce chevauchement. Ce soir, nous allons voir la fin de l'âge de Laodicée. E-76 Now, watch the next verse, and if you'll be real spiritual now... Now, this is a love letter, and you have to read between the lines and then it's made right. You know what I mean. Remember how I said the Scripture, "Jesus thanked God because He'd hid It from the wise the eyes--and prudent, revealed It to babes"?
As I have often illustrated about my wife when she writes me a letter; I can see what's she's saying on the letter, but I read between the lines to know what she means (See?), because I love her and I--I know her nature. And you have to know God's nature and love Him, then the Scriptures stand right out to you. He reveals It.
E-43 Nous croyons que l’église de Laodicée a commencé en 1906. Je prédis… Rappelez-vous bien ceci: «Je prédis», — surtout vous qui écoutez les enregistrements. Je ne dis pas que ce sera ainsi, mais je prédis qu’il se terminera vers 1977, que l’église entrera complètement dans l’apostasie et qu’elle sera rejetée de la bouche de Dieu. Et la seconde venue, ou l’enlèvement par Christ, peut arriver à tout instant. Je peux me tromper d’un an, de vingt ans, de cent ans! Je ne sais pas quand cela… Mais je prédis simplement d’après une vision qu’Il m’a donnée et en considérant les temps et la manière dont les choses évoluent, que cela se passera à un certain moment entre 1933 et 1977. En tout cas, cette grande nation se lancera dans une guerre qui la réduira en cendres. Tout cela est très proche, terriblement proche. Mais je puis me tromper, parce que je ne fais que prédire. Que ceux qui comprennent cela disent: «Amen!» [L’auditoire répond: «Amen!» — N.d.R.] Vous voyez? E-77 Now, watch the next verse:
And he shall turn the hearts of the fathers to the children,... (Now, watch.)... and the hearts of the children to the fathers,... (See?)
Now, when John came as Elijah, he turned the hearts of the Israelites, the hearts of the children that was then accepting his message, the hearts of the fathers to the children. But when he comes this time, he's going to turn the hearts of the church back to the Pentecostal fathers. See, it's a vice versa there. You get it? Now, read it.
Now, listen close now:
And he shall turn the hearts of the fathers to the children,...
E-44 En 1933, le Seigneur m’a montré en vision cette grande femme puissante; j’ai noté cela. Et aussi comment Roosevelt contribuerait au déclenchement de la guerre mondiale; et comment Mussolini entreprendrait sa première invasion de l’Ethiopie et la prendrait, mais qu’il aurait une fin ignominieuse; et comment les trois ismes (nazisme, facisme et communisme) se réuniraient tous dans le communisme. Combien ici s’en souviennent, lorsque je vous avais fait rester debout et dire: «Observez la Russie! Observez la Russie, le roi du Nord! Observez la Russie, le roi du Nord! Observez la Russie, le roi du Nord!». Combien m’ont entendu dire cela, et le répéter encore et encore? En tout cas les vétérans, lorsque je le dis dans l’ancienne partie de cette église! Je me tenais là, et je répétais: «Observez la Russie, le roi du Nord! Voyez ce qu’il va faire, car tous ces ismes vont se rassembler en Russie». E-80 The old orthodox priest; he's going to tell them that... Oh, it... "Why, God's able of these stones here to raise children unto Abraham. Don't you think that you can..." See? Now, he's going to take the hearts of the old callused orthodox priests and turn their hearts to the faith that the children had here. See, Now, all these that's been baptized and are waiting for the coming Messiah, "Who's warned you, you generation of vipers, to flee from the wrath to come?" Oh, my. Now, see, he was turning the hearts of the fathers to the children.
"And the hearts of the children to the fathers..." Now, when this great Elijah comes in the end of this age, he'll be taking the message of Pentecost to turn the children to the faith of the fathers, because he'll be rebuking them because that they didn't keep this same faith that was back there at the beginning. Amen. Now, I believe we pretty well realize it's going to be Elijah. Don't we? Now, we know it.
E-45 Puis je dis que notre nation entrerait finalement en guerre avec l’Allemagne. Et que l’Allemagne bâtirait un mur de béton. Ce fut la ligne Siegfried, dont je parlai onze ans avant qu’on ne commence à la construire! Onze ans! Et je dis: «Les Américains subiront une terrible défaite sur cette ligne!». Certains des frères ici ont été sur cette ligne, frère Roy Roberson et les autres. Demandez-leur ce qui s’est passé! C’est la vérité. Oui! Mais finalement, ai-je dit, nous l’emporterons, et nous serons l’un des vainqueurs de la guerre contre l’Allemagne. E-82 It didn't happen now (See?), the dreadful day of the Lord ain't come. I often wondered, "Would this man just be a preacher, then?" Elijah done all miracles, no preaching. But when his Spirit was upon John, It done all preaching and no miracles. Why? Jesus was going to follow him; He'd do the miracles, "For the Sun of righteousness shall rise," he said, "with healing in His wing." So John had no need of doing miracles; he just announced the coming of the Christ. And they...
Now, remember, and this John--or this Elijah that will come, will be misunderstood; he'll be such a great powerful man before the Lord until people will think he's actually the Messiah.
Because his very best friends said to him, "You're the Messiah."
He said, "I'm not worthy to loose His shoes, but He's coming after me."
Because they were under expectation then to see a Messiah. They thought the Messiah was coming. When they seen this great phenomenon rise up among them, they said, "He is the Messiah."
John said, "I'm not Him. But He's coming after me."
Oh, my. You get it? So his close friends will think he is the Messiah.
E-46 Et j’ai dit qu’ensuite, après cette période, la science ferait de réels progrès. C’est arrivé: on a fait la bombe atomique et toutes ces choses. J’ai dit que durant leur progrès, les autos prendraient de plus en plus la forme d’un oeuf. Vous souvenez-vous du vieux capot des modèles de 1933, l’arrière qui descendait ainsi, la roue de secours fixée derrière? Regardez comme elles sont maintenant, aérodynamiques, ayant la forme d’un oeuf. Et j’ai dit que, finalement, ils inventeraient une voiture qui n’aurait pas besoin de volant. On voyait une famille roulant sur ce qu’ils appelaient “une route” dans une voiture ayant un toit de verre. C’étaient de grandes et belles routes, et c’était une belle automobile. Les gens étaient assis face à face, et la voiture roulait toute seule, passant les courbes sans problème. Maintenant, cette voiture a été inventée. J’avais dit: «Oh, comme la science fera des progrès en ce temps-là!». E-89 Now, notice another thing will take place in the nature of this; he'll come just before the Lord's day. Now, the earth never burnt in the days of John, so it is in the future. When he comes the first time, he only preached; the second time, he--he will both do preaching and signs promised by Jesus Christ. All right, now, let us look at the nature, what it will be, the nature of this prophet that's coming.
Now, we're satisfied that the angel of this last church age, predicted from the Old Testament down; now, the rest of them wasn't. Paul, Irenaeus, they wasn't predicted. But this last age, at the end of the consummation, the end of the world, it'll be such a tremendous time that we got just ahead of us, till this angel of this age was predicted all the way back in the Scripture, the Old crip--Scripture, the ending up of this age. It's Elijah, a great anointed one.
E-47 J’avais ajouté: «En ce temps-là, ils permettront aux femmes de voter». Et maintenant, les femmes ont le droit de vote. «Et par leur vote, elles vont élire, un de ces jours, l’homme qu’il ne faut pas». Vous l’avez fait, lors des dernières élections. Ce sont les bulletins des femmes qui ont élu Kennedy. Nous savons cela; il y a eu ces machines truquées et ces choses arrangées à l’avance que le F.B.I. a dénoncées. Pourquoi ne fait-on rien à ce sujet? Pourquoi ne dit-on rien? C’est parce qu’ils ont peur de perdre leurs emplois! Vous voyez, ce n’est qu’une bande de politiciens, pourris jusqu’à la moelle. C’est tout. Certainement! E-91 Now, watch. What kind of a nature will Elijah have? First, he'll be a mighty prophet true to the Word of God, for Elijah was true and John was true. That's right. Doing signs and wonders, will turn the hearts of the children back to the f--faith of the Pentecostal fathers. He will hate denomination like Elijah did. That's right, he will. I think we just got the thing started for him now, and about time to get it to come. He'll hate denominations. Elijah hated them, and so did John hate denominations.
John said, "Don't come, think, 'Now, we got Abraham to our father.' You Pharisees and Sadducees, you bunch of vipers (snakes in the grass other words.), for I tell you, God's able of these stones to rise children to Abraham."
Elijah said, "They've all gone astray, every one of them. Nobody left but me alone." Oh, my.
He will also hate fancy women. Elijah did: Jezebel. Is that right? John did: Herodias. Both them prophets, the Spirit, the same Spirit. They hated the denominational world, the church world. They hated, also, fancy, no-good women. They... Something in their Spirit cried out against the thing. Jezebel was after Elijah's head and was going to cut it off; and she also had John's head cut off, Herodias did. Both of them...
E-48 Il n’y a pas de salut dans cette nation, il n’y a pas de salut dans aucune nation. Le salut est en Jésus-Christ, et en Lui seul! C’est vrai! Pourtant, je suis reconnaissant à l’Amérique. J’aime mieux vivre ici que nulle part ailleurs dans le monde, à l’exception du Canada. Le Canada et les Etats-Unis sont jumeaux, nous le savons, ce sont des pays voisins. Le Canada est un endroit merveilleux, mais je crois que j’aime encore mieux vivre ici qu’en aucun autre endroit que je connaisse, parce que c’est chez moi. Je suis heureux d’être Américain, et j’en suis reconnaissant. Mais, c’est moi qui vous le dis, elle aurait certainement besoin d’un autre réveil, c’est sûr. Mais elle ne l’aura pas! Certainement pas! Elle ne se relèvera plus! Non! C’en est fini d’elle! Rappelez-vous ce que j’avais dit il y a environ cinq ans à Chicago: c’est enregistré! Gene, tu as l’enregistrement. J’avais dit: «Ils L’accepteront cette année, ou alors ils persisteront à Le refuser!». C’est ce qu’ils ont fait, et c’est ce qu’ils feront jusqu’à ce que c’en soit fait d’eux. E-95 This prophet will be a lover of the wilderness, like Elijah; he lived in the wilderness alone: John, in the wilderness alone. And we know it's going to be Elijah. All right.
And this prophet will be one that'll stay with the true Word of God. Yes, he'll stay with It, all the Word. What to? To restore back a faith to the Ephesus church, that's been lost all this time, faith in the church that had an open Door set before it and a rejected it.
Not a learned person: Elijah was not a learned person, the Tishbite. John was not a learned person. Luke 1:67, the Bible said that he was--that the child was in... As soon as he was born, he took to the wilderness, was in the wilderness till the day he was showed to Israel. That's right. One--Luke 1:67 to the 80th verse, if you want to mark it down.
E-49 Il y aura une femme puissante! Souvenez-vous en! Cela est aussi enregistré! Une femme puissante, une femme glorieuse; elle sera présidente, ou alors, cette femme représente l’église Catholique (je pense que c’est cela); c’est elle qui prendra un jour les choses en main et qui gouvernera ce pays. Cette nation est le pays de la femme. Son drapeau a été fait par une femme, et son nombre est treize. Elle a commencé avec treize étoiles et treize rayures sur son drapeau. Elle a eu treize colonies. Tout va par treize! C’est treize, treize, continuellement. Il y a treize étoiles sur sa pièce d’un dollar en argent. Tout va par treize. Son nombre est le nombre treize, et elle apparaît au chapitre 13 de l’Apocalypse! Treize d’un bout à l’autre! Tout est “femme, femme, femme, femme, femme” continuellement. Elle dirige toutes les administrations. Elle s’est emparée de Hollywood; elle domine la nation, elle domine les administrations. Elle domine tout! Elle a les mêmes droits que les hommes, elle a le droit de vote comme un homme, elle vote comme un homme, elle jure comme un homme et tout le reste. Elle est un appât pour l’église Catholique, pour l’adoration d’une femme! De toute façon, ils adorent déjà une femme. E-98 This prophet will also be a moody sort of a guy. Elijah, after he had a great meeting, nobody could get along with him. Elijah had spells. When he went out there and called fire down out of the heaven and burnt up the altars of Baal and everything, he run out into the wilderness and he said, "Lord, I'm no better than my fathers; let me die." Is that right? And John... He--he set under a juniper tree, and after the great revival, now he wanted to die.
And John, when they cast him in prison, this foul woman, he set back there and begin to get moody. I believe Pember or one of them said, "His eagle eye got filmed over in the jail." He sent some of his disciples.
E-50 … Une femme immorale est le meilleur appât que le diable ait jamais eu. Elle est pire que tous les cabarets. Elle peut envoyer plus d’âmes en enfer que tous les cabarets du pays. C’est vrai! E-100 And, why, he'd declared It, said, "There's the Lamb of God that takes away the sin of the world." John saw the Pillar of Fire hanging over Him like a Dove, and come down, settled upon Him: witnessed it all, and said, "That's the Lamb of God." And said, "I have need to be baptized of You, and why You coming to me?"
Jesus said, "Suffer it to be so now."
But when they put him in prison, he gets down in the dumps real quick (See?), kind of hard, can't hardly pick him up. And when they did, he said, "Go, ask Him if He really is the One, or should we look for another to come?" Just exactly like Elijah did (See?), just the same.
See, sort of a moody sort of fellow, so we feel sorry for him, 'cause we know what that is. All right.
E-51 “Une femme vertueuse est un joyau sur la couronne de l’homme”, a dit l’homme le plus sage de la terre. Un homme doit honorer une femme vertueuse. “Mais une femme méchante est de l’eau dans son sang”, et son sang, c’est sa vie. Vous, les hommes qui avez des femmes vertueuses, vous ne savez pas combien vous devez remercier Dieu pour une femme vertueuse! Car si Dieu avait pu donner à l’homme mieux qu’une compagne, Il l’aurait fait. Mais une femme est la meilleure compagne que Dieu puisse donner à un homme. Mais quand elle se détourne… E-104 Now, now, at... The--the church, at his manifestation... I better leave that one alone. At his manifestation, the--the church... When he makes hisself known, this mighty Elijah that God will send to us, when he makes hisself known like Elijah did, the church was ready to be delivered, was delivered out of the hands of paganism. Is that right? Just when he come up there and said, "We'll prove Who's God," Elijah delivered the church. And John, just as John did, he said when he seen Jesus, he said, "I must decrease and He must increase." John started preaching and made hisself known just before the coming of the Lord, right at the end, the manifestation. All right.
E-52 Il y en eut une dans le jardin d’Eden que Satan choisit comme instrument. Il ne prit pas l’homme, mais la femme. Pourquoi n’est-il pas allé vers Adam pour mettre la passion dans son coeur? Il est allé vers la femme et a mis cela en elle, parce que c’est elle qu’il a choisie. Dieu a pris l’homme, et Satan, la femme. E-105 Now, we find out that Elijah must mean the age to this church... To prove that it was Elijah, Elijah after he had give his prophecy... Elijah did not have to die; he was translated and was taken up into heaven, a type of the church at the end of this Elijah that will come. At the end of his time, the church will go in the rapture, without going through the shadows of death. It'll be the rapture. I believe the great Elijah, the great one that's to come, will be the anointed Elijah that's prophesied for the last day. Amen. I think he will be, when he comes, the angel, or the messenger to the church in the last days (a rejected, degraded people, as this church will get into, and is already). I think Elijah is promised in the Bible. I think we can understand that, that Elijah was the one that was promised in the Bible to come in this day. Do you believe that?
E-53 Regardez ensuite et jusqu’à la fin… Quand Babylone fut fondée (vous pouvez lire cela dans le livre intitulé: Les deux Babylones, de Hislop), il y avait une femme! Quand cela arrive dans l’âge actuel, cela termine l’âge des nations. Babylone a commencé ainsi, et cela se termine par l’adoration d’une femme (Marie) dans l’église. Dans quels jours vivons-nous! E-106 Now, let's turn now to Laodicea, and we'll see what our Lord has to say to us tonight about Laodicea, a Laodicea. All right, the salute to the church:
... unto the angel of the Lord...
The 14th verse to the 3rd chapter of Revelation:
... unto the angel of the Lord... of Laodicea write; These things which saith the Amen, the faithful and true witness, and the beginning of the creation of God;
Oh, my. We got all... If we had all night on that right there, how the Lord would reveal that to us... Watch.
The "Amen" is the "Last." He's appeared all the way down through in different things, but here's the last church age where it says, "I am... This is the finish; I am the Last."
E-54 Maintenant, voyons cet âge de Laodicée, mot qui signifie tiède. Elle est riche et pense qu’elle n’a besoin de rien. Mais la Bible dit qu’elle est pauvre, aveugle, misérable et nue! Quelle situation! E-110 Now, to show that He was the "First" also, as He was, He's the beginning of the creation of God. Oh, do you catch it? See? How could God be created that He's a Spirit? How could He be? He's--He is eternal. He never was created; He never will be created, because He was God at the beginning. But He that is the beginning of the creation of God was Jesus Christ when He was made manifest, when God lived in Him. He is God's creation. Oh, my. See? "The First and the Last, the Amen, the beginning of the creation of God." When God created Himself a body, He come down and lived in it, that's the beginning of the creation of God. See? Oh, isn't He wonderful?
E-55 La récompense de ceux qui vaincront dans cet âge est de s’asseoir sur le Trône avec le Seigneur. E-111 Now, we find at the first He showed His Deity right here, "I am the Almighty. I am He that Was, Which Is, and Shall Come, the Almighty," to the church of Ephesus: said it three times. Is that right? Comes right on over to the Laodicean and said, "I'm the Amen. I was the First back here; I'm the Last over here. And I am the beginning of the creation of God. Through the church ages that we're to have, you'll learn that I am God, God created in man form. I'm the beginning of the creation of God." Amen.
That would make a Presbyterian shout. Just think of it. "Beginning of the creation of God..." Now, I... Oh, how I like that, the creation of God, when God was created, when God was made flesh in Jesus Christ and dwelt among us.
E-56 L’étoile, ou l’ange, ou le messager de cet âge de l’église, est inconnu. E-113 Now, now, the next verse would be, to the other churches, commending, but He didn't commend this church. He had a complaint against it, not a commend. He didn't commend this for nothing, this Laodicean age. With all the Light that they had and went back on it, they didn't need any commending. Uh-huh. They needed a rebuke, and they got it. He had a complaint for this church, not a co--commend.
Now, I'll read the 15th and 16th verse here now.
I know Thy works,... thou art neither cold nor hot: I would that thou were cold or hot. (In other words, "Don't--don't just be lukewarm.")
So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth. (Um.)
And taught... Is that a commend? That's a rebuke to this ungodly Laodicean age, the worst of the whole bunch. All the rest of them under torments and everything they had, they had nothing; they was poverty-stricken, wandered about in sheepskins and goatskins, and destituted, and sawed and burned to death, and fed to lions, and everything else, and still held the faith. And this bunch is rich and has need of nothing, and everything else, and a prostitute. That's right.
E-57 Or, qui était le messager du premier âge de l’église? Paul, pour l’âge d’Ephèse. De Smyrne? Irénée. De Pergame? Martin. De Thyatire? Colomban. De Sardes? Luther. De Philadelphie? Wesley. Mais pour cet âge de Laodicée, nous ne le connaissons pas encore, et probablement qu’on ne le connaîtra pas avant que tout soit terminé. E-116 Now, we got a great big lesson I hope the Lord helps us in it. He--he said, "because you're neither hot or cold, lukewarm..."
Like milk... See? A good cold milk's good. Isn't it? Hot milk's good for you. But lukewarm milk will make you vomit.
I remember one night I got sick down on the river, about twenty-five years ago. I was in a little shanty boat, living down there. I got sick, and they come up, my brother-in-law to take me over to Dr. Isler. Said, "What's the matter?"
I said, "I'm so sick at my stomach."
Said, "Drink you a glass of warm milk." Oh, brother. Lukewarm milk, it made me sick, so I just cleaned it all out what was on the inside.
E-58 Mais je voudrais seulement indiquer selon moi ce que cet ange sera, ce à quoi nous pouvons nous attendre. Est-ce que vous êtes d’accord? [l’auditoire répond: «Oui!» — «Amen!» — N.d.R.] Nous avons un petit moment pour cela; j’ai simplement écrit une petite note ici sur ce que je pense. E-121 Now, God said, "I'd rather you'd be hot, real red hot, or freezing, be one or the other. Don't get lukewarm, 'cause you make Me sick." That's what this church age does for God, makes Him sick. You see? "Either be... Don't be--don't be red... Either be red-hot or don't be lukewarm. Warm or hot... 'cause you make Me vomit."
The chilliness of the Anglican church in the days of John Wesley drove him to have meetings elsewhere, because it was cold, chilly.
The chilliness of the Methodist church caused William Booth to become a red hot salvationist. See, God said, "If you won't come and repent, I'll remove the candlestick. I'll take it out, give it to somebody else." So when the Methodist church wouldn't receive John Wesley's sanctification, William Booth come right up with the Salvation Army and took her right on. That's right. Why? They organized it (That's exactly.), made an organization out of it, and God said, "I hate the thing."
E-59 L’ange de cette église de Laodicée viendra à la fin de l’âge, comme les autres, selon ce que nous montre la Bible. Il viendra à la fin de l’âge. Pas au début, mais à la fin, parce que l’ange vient toujours pour les réprimander à cause de ce qu’ils ont fait. “Ecris à l’ange de l’église de Laodicée”. E-125 So there William Booth come right along and picked it up, and the Salvation Army, then what'd he do? The same thing, turned around and organized it again. After him come the Campbellites, and they existed awhile; and then John Smith with the Baptists; and then after that come the Nazarenes; and then after the Nazarenes come Pentecost. Nazarenes, what'd they do? Fixed theirs up the same way, denominated it.
What come in that time? Two little branches, Church of God and so forth, growed out of there. What'd they do? Organized; just let them go. Along come the Pentecostals with the latter rain blessing, what'd they do? Organized, so He just let them go. That's right.
Now, we're going to get down here at the end; you get something real strong in a few minutes. All right.
E-60 Voyez aussi ceci: “Ecris à l’ange de l’église de Smyrne”. Vous voyez, chaque fois, l’ange vient à la fin de l’âge. Paul est venu à la fin de l’âge. Et ainsi de suite, toujours à la fin de l’âge. Le chevauchement se fait à la fin de l’âge. La fin de l’âge, c’est ce qui le fait chevaucher. Vous voyez: “A l’ange…”; il leur dit ce qui en est. Celui-ci chevauche celui-là. “A l’ange…”, à la fin de l’âge. Vous voyez, cela apparaît ici même, et ces sept âges de l’église se chevauchent comme un escalier qui monte. E-130 All right, He wants you red hot or--or freezing: one or the other. Don't be lukewarm. Just don't pretend something that you haven't got; either be on fire for God or go on back into the--in the--in the organization. Don't--don't be lukewarm.
It's the same thing now. That's the same thing taken place in this churches here. He wants you either hot or cold. He don't want no lukewarm. That's what Pentecost has got to, a lukewarm condition. They get on a piano once in a while, and a few drums, and bang around a little bit; and get enough music, somebody get up and kind of, you know, kind of saying, "Praise the Lord. Hallelujah." Uh-huh. And the music goes down, "Uh, uh, uh," that's it. Oh, my, just makes God sick at His stomach. All right.
E-61 Cet ange qui vient en ce jour… J’ai noté quelque chose ici, j’aimerais simplement le lire. Il sera connu dans la dernière partie de l’âge. Et parce que nous en sommes si proches, si près de cet âge de Lumière, il est probablement sur terre maintenant. Mais on ne le connaît pas. Il sera un prophète puissant, rejeté par le monde religieux, car ils continueront à marcher dans leurs péchés et seront finalement vomis de la bouche de Dieu, de la bouche de la Présence de Dieu. E-132 There's not much going on then, as a--as a red hot revival going on in them, but they had plenty of mechanical machinery in this church (You see?), 'cause they was rich and, oh, my, they was getting together and making big meetings and everything. They was having a good time in this church; that's all true; but it's all mechanical machinery. But that's no warmth of the Holy Ghost. See?
Look here what He said in here, see:
I know Thy works,... thou are neither cold nor hot: I would that you were cold or hot.
And because you're lukewarm,... neither cold nor hot, I'll spue thee out of my mouth. (See?)
Now, He said, "I wish you were cold or hot. And because you're not, I--I just have to get rid of you, that's all, just sweep you out of My mouth."
E-62 Je crois que ce sera quelqu’un comme Elie. Voici les raisons qui me font dire cela. Prenons le livre de Malachie juste un instant; je vais vous dire pourquoi je pense qu’il sera oint de l’Esprit d’Elie. Je désire maintenant que vous vous revêtiez de la grâce. Malachie, chapitre 4. Ecoutez, tandis que je lis et que vous lisez vous aussi dans votre Bible. Réfléchissez attentivement pendant les quelques minutes qui vont suivre, avant que nous entrions dans l’âge de l’église.
“Car voici, le jour vient, ardent comme une fournaise. Tous les hautains et tous les méchants seront comme du chaume; le jour qui vient les embrasera, dit l’Eternel des armées, il ne leur laissera ni racine ni rameau”.
E-135 Now, they had plenty of money; they had great buildings; they had great things going on; but they didn't have no warmth of the Holy Spirit. Oh, they had a machine, a--a regime. Oh, my. They got a united church together. Boy, they got the biggest buildings they ever had, and the things going on, but no Holy Spirit. See? That's what God sent for the church, the Holy Spirit,
Now, as we continue on in this 16th verse...
They have all kinds of committees. "Oh, we got a great regime of that. The old ladies' aid society, and a--the young men's pinochle game, and--and the bunco game on Friday night, and the--the basketball game on Sunday afternoon, and, oh, the baseball game on so-and-so. And, oh, we just got the--the men's chattering society. And, oh, we got all kinds of things."
E-63 Que dit-Il? Il parle d’un jour à venir. Etes-vous d’accord sur ce point? Il s’agit du Jour de la venue du Seigneur. E-137 I tell you; she's loaded down, societies, and clubs, and "beetings," and whatevermore, but no warmth of the Holy Spirit. See, you got a big regime, but you haven't got nothing there to warm up. You're warming up to the world but not to God; that's the reason they're lukewarm.
Oh, you got more members than you ever had. "Sure, boy. Why, we get a million more in '44," said the Baptists. But--but what have you got? A big machine.
Right in the same church where I heard that remark made, they had to dismiss fifteen minutes to give the pastor a chance to go outside, and all the deacons and all of them, to smoke, and come back in again. See? There you are. The Bible plainly condemns that stuff. "If you defile this body..."
E-64 Maintenant, observez qu’Il parle de nouveau à Israël. Et que dit-Il? “Car voici, le jour vient (bien plus tard), ardent comme une fournaise. Mais pour vous qui craignez mon nom se lèvera le soleil de la Justice, et la guérison sera sous ses ailes; vous sortirez, et vous sauterez comme les veaux d’une étable. Et vous foulerez les méchants, car ils seront comme de la cendre sous la plante de vos pieds, au jour que je prépare, dit l’Eternel des armées… (le jour où il brûlera la terre, nous marcherons sur leurs cendres. C’est le Millénium, vous voyez). Souvenez-vous de la loi de Moïse, mon serviteur, auquel j’ai prescrit en Horeb, pour tout Israël, des préceptes et des ordonnances. Voici, je vous enverrai Elie, le prophète, avant que le jour de l’Eternel arrive, ce jour grand et redoutable. Il ramènera le coeur des pères à leurs enfants, et le coeur des enfants à leurs pères, de peur que je ne vienne frapper le pays d’interdit”. C’est la fin de l’Ancien Testament. E-140 The doctors condemn it and says it's full of cancer. Then they get on the radio and say, "A thinking man's filter."
As Billy Graham said, "He's a fool to think that way in the beginning." So...
"Thinking man's filter," a thinking man wouldn't smoke it at all. That's right. It take the second thought. But he tells the women it makes them real skinny, you know, so that you can wear some of these new kind of dresses they got. Boy, that sells it. More women smoke cigarettes than there is men now, and a woman will smoke three to one cigarettes to a man. That's exactly right, 'cause she wants to get thin. She don't realize that's TB and cancer and stuff making her that way, just in a baby form, coming into her, eating her up like that, killing her. Not a thing can come out of it but evil. That's right. See? But that--it--it's a thinking man's filter." Oh, my.
E-65 Jésus parle de cela dans Matthieu 17.10. Tous les Juifs attendent cette venue d’Elie. Ecoutez ce que Jésus en a dit dans Matthieu 17.10. Nous commencerons au verset 9: “Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur donna cet ordre: Ne parlez à personne de cette vision… (vous voyez: “N’en parlez pas. Vous la connaissez, mais gardez-la pour vous”) … Ne parlez à personne de cette vision, jusqu’à ce que le Fils de l’hommesoit ressuscité des morts… (n’en parlez pas) … Les disciples lui firent cette question: Pourquoi donc les scribes disent-ils qu’Elie doit venir premièrement? (pourquoi Elie doit-il venir premièrement avant que le Christ vienne, le Soleil de Justice? Pourquoi disent-ils cela? Tu es déjà ici, et les scribes disent qu’Elie doit venir premièrement)”. Maintenant, observez ceci: “Il répondit: Il est vrai qu’Elie doit venir, et rétablir toutes choses. Mais je vous dis qu’Elie est déjà venu; qu’ils ne l’ont pas reconnu… (vous voyez, Jésus n’a pas dit qui il était) … et qu’ils l’ont traité comme ils ont voulu. De même, le Fils de l’homme souffrira de leur part. Les disciples comprirent alors qu’il leur parlait de Jean-Baptiste… (Jean-Baptiste était l’Elie qui devait venir)”. E-143 "No. No. No," you say, "but we have... Brother Branham, I defy that. We got great meetings. Look what Billy Graham's had across the country." Oh, sure, a big regime, hired evangelists, paid song leaders.
Yeah, they hire the evangelists. "Well, how much will you give me if I come hold that revival? Well, if you can't produce so-many thousand dollars, I won't come at all. That's right. And who you going to let lead the singing? Well, you go and hire so-and-so, he's a great soloist. You hire him to... He'll draw half my crowd he will hisself."
Paid soloists, paid evangelists, why, it comes to a place that soul-saving is a business. Soul-saving's not a business of the church; it's the power of the Holy Ghost in the church. Soul-saving is God's; you don't buy it with money. No, sir. No... All of it is, is works, works, works, paid evangelists, paid song leaders, paid choirs, everything else. God don't want that; it's all works. God don't want works; He wants the Holy Spirit working in you. That's right.
E-66 Maintenant, faites bien attention: je reviens à Malachie 4. Rappelez-vous qu’il dit ici: “Je vous enverrai Elie, le prophète, avant que le jour de…[l’assemblée répond: «de l’Eternel.» — N.d.R.] … de l’Eternel arrive, ce jour grand et redoutable”. E-146 17th verse says.
Because thou sayest, I am rich,... increased in goods, and have need for nothing; and knowest not that thou art wretched,... (Oh.)... knowest not that thou art wretched,... miserable,... poor,... blind, and naked: (Um, um.)
They thought they were rich, this Pentecostal in this last age churches. They thought... And outwardly they were. Yes, sir. They are rich. Just think of the church, used to be a few years ago stood out on the corner, cast about from place to place, had a hard time. But now they got some of the biggest buildings there is.
E-67 Où trouverons-nous le “jour de l’Eternel”? A la fin de l’âge! C’est lorsque le monde sera consumé. Vous vous rappelez que nous avons étudié cela, cette perruque de cheveux blancs et cette ceinture sur Sa poitrine. Vous en souvenez-vous? Et nous avons prouvé par la Bible que ce n’était pas un jour de sabbat, ni un dimanche; c’était le jour du Seigneur. N’est-ce pas? Et c’est le jour où Il vient pour juger et “frapper le pays d’interdit”. N’est-ce pas? “Je vous enverrai Elie, le prophète, avant que le jour de l’Eternel arrive, ce jour grand et redoutable”. E-148 You see where the Assemblies of God out here, that used to have their place in an ordinary wooden building, something like this here, and now they're putting up a six-million-dollar building, and they say Jesus is coming right away. Your works prove that you don't believe that. Hypocrisy, building million-dollar buildings and things like that and saying, "Jesus is coming right away." And poor missionaries on the field without shoes on their feet, real God-fearing missionaries, no shoes on their feet, and live off of two rations of rice a week; eat two times a week to pack the Gospel through jungles and things like that, to take it to their brethren. And we building six-million-dollar buildings, and the church with big, stained glass windows, and everything else, and putting it on that. Oh, you even got so much money till sometimes they got loan associations right in their churches. That's right.
Doctor in there to examine their evangelists or their missionaries... When somebody wants to go to the field, they give him a doctor's examination to see if he--or psychiatrist, to see if he's--oh, if he's mentally got his IQ's right. You see? The Holy Ghost examines that; you don't need a psychiatrist.
E-68 Remarquez qu’Elie vient à plusieurs reprises. Remarquez que toute l’Ecriture a un sens multiple, “mais cela est caché aux yeux des sages et des intelligents, et est révélé aux enfants qui veulent apprendre!”. Ne croyez-vous pas cela? Restez à Malachie 4. E-150 "But we're rich and have need of nothing." Oh, sure. You got plenty of money. Outwardly, plenty rich, have large buildings, stained glass windows...
And eloquent preachers. Oh, my. My, I'll tell you; they're really eloquent. They can stand and talk all night and say nothing. See? When they come up... I mean about things they oughtn't to say. You see? Stand up, and some of this stuff, and talk about a little so-and-so and this so-and-so. And you know how it is. Paid singers... That's right. All right. But come into the pulpit, eloquent preachers. If they aren't dressed in a tuxedo suit with a collar turned around, and some kind of a frock-tailed coat on, why, their congregation feels real embarrassed.
E-69 Maintenant, lisons un peu plus loin, dans Luc 1.17. Je voudrais consacrer quelques instants à vous montrer la signification multiple de l’Ecriture. Il y al’adoration d’Anne, le retour à Nazareth, la Pâque, le ministère de Jean… Je voudrais que nous lisions ce passage afin que vous compreniez que c’est comme cela que fait le Seigneur; Il fait les choses de cette manière. Je voudrais rapprocher ce passage de celui où il est dit: “J’ai appelé mon fils hors d’Egypte”. E-152 And those singers come out there, them women, short-bobbed hair like Jezebel, enough paint on their face to paint a barn. Soon as they get that robe off, they wear shorts and man's clothes, and the Bible said, "If a woman puts on a garment pertains to a man, it's abomination in His sight." Walk down the street with their nose up, if it'd rain it'd drown them: smart-alecks, arrogant, high-tempered Jezebels. That's the reason we ain't in no revival; it's big piece of machinery work.
Oh, might have a voice like an archangel, and God will make you answer for that. These Elvis Presleys and so forth, and Ernie Fords, or ever what they call them out here with these fine voices and using them for the Devil, God said, "I'll require that at their hands."
E-70 Luc 1.17, vous pouvez le noter. Cela fait partie des bénédictions du Seigneur prononcées sur Jean. Lisons depuis le verset 14. “Il sera pour toi un sujet de joie et d’allégresse et plusieurs se réjouiront de sa naissance. Car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira ni vin, ni liqueur enivrante…”. E-154 The reason I respect blind Fanny Crosby, she never sold her gift out to the world. She kp--kept it with God.
Many of these people, eloquent singers, eloquent men, great men, and so forth, instead of using their talent for God, the Devil's perverted them, and they're over there working for him. Personalities, radio and television personalities, selling theirself out, out there for the world instead of giving it to God. Some of them come to church, go to church and wear a big fine robe, come out there and sing like that, and go right back and sing rock-and-roll the next night. Such as singers that we know of, belong to certain churches, get out there and make them pictures, them movie pictures, get out there and sing rock-and-rolls. The kings of rock-and-roll, and claim to be religious. It's a trick of the Devil.
E-71 Cet homme qui vient sera enseigné dès sa naissance à ne pas boire et n’avoir aucun contact avec ce genre de péchés. Vous comprenez?… “et il sera rempli de l’Esprit Saint dès le sein de sa mère. Il ramènera plusieurs des fils d’Israël au Seigneur, leur Dieu. Il marchera devant Dieu avec l’esprit et la puissance d’Elie, pour ramener les coeurs des pères vers les enfants, et les rebelles à la sagesse des justes, afin de préparer au Seigneur un peuple bien disposé”. E-156 One man had enough--enough good common sense up here, that said he was going to be a preacher, get on Sunday morning and preach, and then he'd go down there and--and get on the radio broadcast and sing rock-and-roll songs and everything like that, so he finally took a pistol and blowed his brains out. I respect the man for doing it. That's right. That's right. He--he had more... He had as much sense as them hogs did anyhow; when they got the Devil in them they run down to the water and choked. Some people don't even have that much.
I know you... I--I hate to be that hard, but, brother, sister, you got--you got to drive the thing down deep, and make it--make it a--make it stick. Amen. This is the day that we're living in. I guess if Jesus called Herod an old fox, and John called them a generation of vipers... All right.
E-72 Nous pouvons comprendre maintenant que ce précurseur avait été annoncé par prophétie, et que c’était Jean. Est-ce vrai? Jean était l’Elie qui devait venir en ce temps-là. E-158 They have large buildings, stained glass windows, eloquent preachers, paid singers. Yes, sir. What have they got in it? What's in it? Nothing of the Holy Ghost. Stand up there and go out and wear shorts, and come in and sing in the choir, you miserable hypocrite. Yes, sir. That's right.
And, you preacher, that'll go to a meeting because they give you more money than they do at some other place. You rascal, you're not a-fit to be in the pulpit...?... Money. "If you can't appropriate so many thousand dollars, well, we can't come. Our--our--our managers and things will come around, if you can get up the money we'll come. If I can't get full cooperation with everybody, I won't come. If everybody don't fully cooperate, all the churches, so I'll have plenty of money to make my debts meet, I won't come."
Brother, a real man of God would go if the Holy Ghost led him, regardless of what the...?... if he had to eat soda crackers and drink branch water. That's right, he's a real servant of God.
E-73 Nous savons aussi que l’Ecriture signifie parfois deux choses. Nous prendrons ce passage de Matthieu 2.15 (c’est celui que je cherchais, où il est dit:“J’ai appelé mon fils hors d’Egypte!”. Si nous remontons à Osée, dont ce passage est tiré, nous voyons qu’il ne s’agit pas à ce moment-là de Jésus Son Fils, mais d’Israël, Son fils, Osée 11.1: “Quand Israël était jeune, je l’aimais, et j’appelai mon fils hors d’Egypte”. Mais ce verset a un sens multiple et une plus grande signification quand il parle de la venue de Jésus (qui était plus grand qu’Israël) que quand Il parle de faire sortir Israël. E-161 But people tie themselves up with broadcasts, and radio, and television, and all kinds of things of the world, till they got to have that kind of money. That's exactly right. See? That ain't God. He said, "Oh, you're rich, have need of nothing." Sure, but the very thing you had need of, you didn't have. That's right. But you didn't know it. See, "Rich, have need of nothing." Paid to do the things that they're doing, card-playing. "Oh," you say, "we got big congregations." Oh, sure. Yes, sir. "Biggest congregation... Why--why, you know, the mayor of the city comes to our church." Uh-huh. That's right. "Why, you know, So-and-so, when they come to town, they come to our church." Uh-huh. "We have all the celebrity in our church."
Yes, and let the poor, sainted needy come into the church, and they're a rebuke to you. You don't even want them there. You're afraid somebody will say "Amen," while you're preaching.
E-74 Mais nous avons également trouvé que Sa première venue ne s’est pas faite le jour du Seigneur, de l’Eternel. N’est-ce pas vrai? Revenons maintenant à Malachie et mettons d’abord cela au point: “La venue le jour de l’Eternel!”. Voyez Sa venue multiple, Sa première venue et Sa seconde venue. Est-ce que votre entendement spirituel est prêt? Le verset 5, maintenant: “Voici, je vous enverrai Elie, le prophète, avant que le jour de l’Eternel arrive, ce jour grand et redoutable”. E-164 Like the little lady I read one time in a little book up here; she come into a church. Her children, she'd raised them in an old fashion church back in the woods somewhere where they was really godly. So the... A young fellow come in one day and married the girl, said he belonged to the outside church, you know, one of the big churches in the same denomination out in the city. So he told the mother he was a Christian. So he married the daughter and taken her out.
Well, finally he got her weaned off from the little old country church back in the mountains to out here, this great big fine church, same name; but back there they had the Holy Ghost; out here they had nothing. So then when they come in, this great big fine church...
E-75 Nous comprenons qu’il ne s’agit pas de Jean, car ce ne fut pas le jour redoutable de l’Eternel (n’est-ce pas?) et Il ne consuma pas non plus la terre. Donc ce message doit se rapporter à une autre venue d’Elie dans le futur. Cela devait donc être une prédiction. N’est-ce pas? Parce qu’Il dit: “J’enverrai Elie et Je consumerai la terre entière; Je la purifierai complètement, et vous foulerez leurs cendres”. C’est le Millénium, nous le savons. Après que la bombe atomique aura tout réduit en cendres, la terre se relèvera. Il y aura un jour glorieux sur cette terre, et l’Eglise régnera avec Jésus sur la terre pendant mille ans. “Mais avant ce jour de l’Eternel, ce jour grand et redoutable, avant cette explosion, Je vous enverrai Elie, le prophète”. N’est-ce pas vrai? Dans cette déclaration, il ne s’agit donc pas de Jean-Baptiste, parce que le jour redoutable de l’Eternel n’a pas lieu à ce moment; il doit arriver deux mille ans plus tard. N’est-ce pas? E-166 So mother said, one day, she was coming down to--to see her daughter. Well, they wondered what in the world they'd do with her. So when she come down she looked like something out of a relic book, one of them little, high-necked dresses, you know, and long sleeves, and her hair was peeled back there, onion-face slicked down like that (peeled back, you know). And she come down, and she said, "Well, hallelujah, honey. How you all getting along?" Well, she said, "Now, in the morning is Sunday." Said, "You all going to meeting, ain't you?"
The husband said, "What will we do with her?" See? Said, "We can't take her over there like that." And said, "Well, I don't know what to do." Well, he said, "Mother, I tell you, we..."
"Oh," she said, "but, honey, I couldn't stay out of church. Surely there's a certain-certain church around here."
"Oh," she... He said... Said, "I seen one over on the corner there, I'll just go over."
And he said, "Oh, well, we'll just have to do it."
E-76 Considérez maintenant le verset suivant, et vous verrez si vous êtes vraiment spirituels. C’est une lettre d’amour; il faut que vous lisiez entre les lignes, et alors tout est clair! Vous comprenez ce que je veux dire! Souvenez-vous de cette Ecriture que j’ai citée, où Jésus a remercié Dieu de ce qu’Il avait caché ces choses aux sages et aux intelligents, et qu’Il les avait révélées aux enfants. J’ai souvent pris comme exemple les lettres que je reçois de ma femme; je peux lire entre les lignes pour savoir ce qu’elle veut réellement dire, parce que je l’aime et connais sa nature. Il faut que vous connaissiez la nature de Dieu et que vous L’aimiez, alors l’Ecriture se dévoile devant vous. Il La révèle. E-170 So when they went in; they let her go in first, ashamed of her. Here she come across the street with that little skirt, you know, and her Bible under her arm. But, brother, she might not have had her name in "Who's Who," but I imagine she had her name on the Lamb's Book of Life. That was the main thing.
When she walked in the church, she set down back there took her a seat, you know, and opened up the Bible, and she begin to read. And everybody begin to look around, thought some kind of an antique had dropped out somewhere. Looking around like that, and "Oh, my." With all their fine clothes on, you know, the typical Laodicean, and their fine dresses and so forth. Looked back and seen this little mother setting there, big smile on her face, you know, reading the Bible. Yes.
E-77 Maintenant, lisons le verset suivant: “Il ramènera le coeur des pères à leurs enfants (attention maintenant!) et le coeur des enfants à leurs pères…”. E-172 And the pastor, after while, after they got through all the other things, he finally had about fifteen minutes to talk. So he got up and he said, "The Lord is good."
She said, "Praise God. That's right. Hallelujah." And everybody stretched their neck like a gander, looking around, "Who was it?"
And after while, he said, "Uhm. Uhm. Uhm." He said, "Christians in every age should be valiant, great, fine Christians," or something on that order.
She said, "Praise God. That's right." And they all looked around.
And he, "Uhm," looked over to his deacon board.
And that deacon board got the idea. Goes back and takes the little woman by the arm, and walks her out the door, said, "You're interrupting the pastor."
You're dead and don't know it. Yes. Oh, what's your stained glass windows going to amount to? What's your fine plush pews? And what's all your big congregation going? Just straight to hell, as a martin to its box. For if you don't have the Spirit of God, you're lost. 'Less you're borned again you cannot see the Kingdom of God.
That's bitter. It's like I used to take castor oil, I said, "Mama, I can't even stand it."
She said, "If it don't make you sick, it don't do you no good." So I guess that's about the way this too.
E-78 Lorsque Jean vint en tant qu’Elie, il ramena le coeur des Israélites, le coeur de ceux qui avaient accepté son message, le coeur des pères à leurs enfants. Mais quand il vient cette fois-ci, il ramènera le coeur de l’Eglise aux pères de la Pentecôte. Vous voyez, ici c’est vice versa. Comprenez-vous cela? Lisez-le! E-181 Oh, if you would speak to them... Oh, big, fine buildings, and so forth, oh, they--they--oh, they... You go to their church, you'd happen to say... Go to their church and say, "Well, I'll tell you; you are Pentecostals?"
"Oh, yes. Uh-huh. Sure, we're Pentecostals."
"You believe in being borned again?"
"Yeah."
"Well, I want to show you something..."
"Oh, look at this building. You know how much the building--this building cost? That cost three quarters of a million dollars to put this up. You know, we used to didn't have it that way. We--we used to be down there at the alley." Uh-huh, and look around, you find out all these great things that they got. Yes, sir. And then they say, "Oh, we--we got all these big things." But they have no burden for lost souls. They always want to show you how much building they got. "Look at our Sunday school record, how big it is." What good does that do if they haven't got the Holy Ghost?
"Rich, increased in goods, have need of nothing," that's what He said. "You think that, but don't know that you're poor, wretched, miserable, blind, naked. And don't know it." See? That's it.
E-79 Ecoutez attentivement maintenant: “Il ramènera le coeur des pères à leurs enfants…”. E-184 Oh, sure, they say, "You know what? We used to be... The little church we used to use is in the back part; this is the big one now." And I tell you, no burden for souls, but they've got to see that all these things are taken care of. The ladies' aid, and all these other things, all has to be taken care of, but no burden for lost souls. Man, what--what this church has got into.
They were not burdened for souls, but they were burdened with wealth. That's right. They had the wrong burden. They had a burden for their wealth but not a burden for lost souls. The Scripture said, "They didn't know that they were wretched (Oh.), miserable, blind."
E-80 A ces vieux prêtres orthodoxes, Il dira: “De ces pierres-ci, Dieu est capable de susciter des enfants à Abraham”. Vous voyez? Il va prendre le coeur de ces vieux prêtres orthodoxes endurcis et le ramener à la foi que les enfants avaient autrefois. Vous voyez, tous ceux-ci qui ont été baptisés et qui attendent la venue du Messie! “Race de vipère, qui vous a appris à fuir la colère à venir?”. Oh, vous voyez! “Il ramènera le coeur des pères aux enfants”. E-186 They think that they could take money and convert the world. "Oh, if we could just get a program on, that we could get a lot of money here, I believe we could...?... convert the world. If some of the rich people in our church, Brother Branham, if we could just get them to dig out, and I believe that we could start a society that would--that would go around and--and convert the world. We could take airplanes and drop literature all over Africa and things like that. If we just had some money..."
Brother, the world won't be converted by money. The world will be converted by the Holy Ghost, powerful preaching of the Holy Ghost and the cross will be the only thing that'll convert the world. God's program is not money. It's the Holy Ghost; that's what God's program is for the Laodicean church age or any other church age. Yes, sir.
E-81 “ET le coeur des enfants à leurs pères”. Lorsque ce grand Elie-ci viendra à la fin de cet âge, il apportera le message de Pentecôte pour ramener les enfants à la foi des pères, parce qu’il les reprendra pour ne pas avoir gardé cette foi qui existait au commencement. Amen! Maintenant, je crois que nous comprenons assez bien ce que sera cet Elie. N’est-ce pas? Maintenant, nous le savons. E-188 They want the Holy Ghost. Oh, they say, "We are--have gold." It was gold, all right, but not the right kind. They had plenty of gold but not the right kind. Now, so they were commanded by Jesus, "I know you're rich, and have gold, and have need of nothing, but...
I counsel thee to come buy of me gold tried in the fire,... (a different kind of gold, yeah, a gold that's tried in the fiery furnace, that went through the fire of death, that went through Calvary, come out)...
E-82 Nous voyons donc que ce jour de l’Eternel grand et redoutable n’est pas encore venu. Je me suis souvent demandé: «Est-ce que cet homme ne sera qu’un prédicateur?». Elie a accompli toutes sortes de miracles, mais il n’a pas prêché. Quand son esprit fut sur Jean, il ne fit que prêcher, mais ne fit pas de miracles. Pourquoi? Parce que Jésus allait le suivre, et c’est Lui qui ferait les miracles, car il est dit que “le Soleil de justice se lèverait avec la guérison sous ses ailes”. Ainsi, Jean n’avait pas besoin de faire des miracles: il annonçait simplement la venue de Christ. E-189 Lot of this gold you got now is tarnishey; it'll canker; it'll rust. If you can mark down this, James... Saint James 5:1 to 4, and you'll get what it is, said, "Go ye, you rich men, now at the coming of the Lord, weep and howl for your miseries is come upon you, your gold's cankered in you." See, that's the kind of gold that cankers.
But the gold that Jesus gives is the Holy Spirit, the golden Oil of the Spirit, pours into your heart. And--and, oh, my, counsel you, "Come, buy of Me gold, if you want; get rich." Oh, yes.
E-83 Rappelez-vous que cet Elie qui va venir sera mal compris; ce sera un homme tellement puissant devant le Seigneur que les gens le prendront pour le Messie. E-191 Also they were blind. Now, that's a bad way to be. I don't think these Christians was so blind as they was nearsighted. I believe they were nearsighted. The only thing they could look at was their big buildings. Only thing they could look at was their big congregation. Only thing they looked at was a well-carnished choir with all of its big robes and things. I think they was just nearsighted; they couldn't see over their nose, hardly. I don't think they were blind; they were just nearsighted. All they could see was their... "Well, you know what? We belong to the So-and-so." Their big denomination, their big crowd, many members, their Sunday school, their fine buildings...
E-84 D’ailleurs, ses meilleurs amis eux-mêmes lui dirent: “Tu es le Messie”. E-192 "But they had need of the Holy Ghost," Jesus said. They needed the Holy Ghost. So the Lord said to them, "Eyes, you are... Eyes are so bad, and you're so nearsighted that you can't see nothing but your big building here and your big fine congregation, and your--the mayor of the city and all coming to your church, and you got the celebrity. And you forgot Me. But if you are that blind, and your eyes is that sore, I'll sell you some eyesalve." Yeah.
See, it's strange them doctors of divinity didn't have any of that, isn't it? They had a lot of perfume, had a lot of theology. But they needed eyesalve, God's Holy Spirit, to massage their eyes and let them look for the coming of the Lord, let them look at the Bible, let them look at the Word. They know how to say "aaaaamen" just exactly right. They had the perfume; they had all the ointments; but they needed eyesalve, the Lord said. Said, "You need a little salve to go on your eyes, and it'll open them up."
E-85 Mais il leur répondit: “Je ne suis pas digne de délier Ses souliers, mais Lui vient après moi!”. E-194 Used to be, when I was a little boy... I've told this, I believe; I might've said it at the church. Just comes to my mind now. I was raised down in the mountains of Kentucky, partly, and we lived in an old clapboard house. Mom, he heared... We had a--had a little old place upstairs, and we had a mattress of--of straw. And then on top of that mattress of straw was a feather tick. I don't know whether you know what a feather tick is or not or straw bed; an old bed, we was too poor. Pop and mom had the bedstead downstairs. And so we climbed up a little ladder and got in the top, and mom would put, some--some--sometimes, a piece of canvas over the covers and things, to keep the... You know, you can stand--lay there and count the stars between them old clapboards put on with the light of the moon, you know, and them big holes in the roof like that.
E-86 C’est parce qu’ils étaient alors dans l’attente d’un Messie. Ils pensaient que le Messie allait venir… Lorsqu’ils virent ce personnage phénoménal s’élever au milieu d’eux, ils dirent: “C’est le Messie!”. E-195 And so when it would snow or something, or the rain would go, us little young'ns would duck under this--this piece of canvas, you know, keep those--keep from getting wet. And sometimes the draft through those holes, we--we--we'd get a cold, and our eyes would matter, you know, get all stopped up with cold, cold in our eyes. And so mom would call us in the morning to come down. I'd say, "I can't come, mama, 'cause my eyes is all mattered up." I got--I got stuff in it, you know, cold in the eye. Couldn't get them open, you know. A little young'n laying there, and me and Humpy and them trying to open up our eyes and we couldn't do it, blinded.
E-87 Mais Jean répondit: “Ce n’est pas moi! Lui, Il vient après moi!”. E-196 My grandpa was a trapper; he trapped coons, raccoons. And that was a cure-all at our house, was coon grease. We greased the shoes with coon grease. And if you had the croup, they put a little turpentine on it and you had to swallow it, so, for the croup.
And then when our eyes got all mattered up, mom would take this stuff... "All right, just a minute, honey." She run out in the kitchen and get this big old cup of coon grease and set it on there, and get it real hot. And she'd come up and massage our eyes (See?), until that it done the work. And after while I got so I could see, open my eyes. Get... The coon grease opened it up.
E-88 Oh! avez-vous compris? Pour ce qui est du deuxième Elie, ses proches amis, eux aussi, penseront qu’il est le Messie. E-198 I'll tell you; we've had an awful draft. See? There's been an awful coldness sweep the country, a draft that said, "The days of miracles are past. There's no such a thing as the Holy Ghost, and no speaking in tongues. There's no baptism in the Name of the Lord Jesus." And, oh, all kinds of drafts, and it's closed a lot of eyes with some kind of a spiritual coldness. It'll take more than coon grease to open them eyes, brother. It'll take a fresh baptism in the Holy Ghost...?... to massage your eyes and make them see, take the nearsightedness out of you so you can see the Word of God is true. That's right, Oh, "I counsel of you to come get some eyesalve from Me, kinda anoints your eyes." See? Oh.
E-89 Remarquez que, dans cet ordre d’idées, il se passera aussi quelque chose de particulier: c’est qu’il viendra juste avant le jour du Seigneur. Or, la terre ne fut pas consumée du temps de Jean; c’est donc quelque chose qui doit arriver plus tard. Quand il est venu la première fois, il n’a fait que prêcher; la seconde fois, il y aura à la fois la prédication et les miracles promis par Jésus-Christ. Bien! Maintenant, examinons le caractère de ce prophète qui doit venir. E-199 The doctors of theology has their own theology, and their perfumes and things, but it taken more than that. It takes the Holy Ghost to give the spiritual vision to see heavenly powers work. The Holy Ghost, the salve of the Holy Ghost. A salve is a hard oil; we know that; and then the Holy Ghost is the Oil of God.
And all the theologies and the perfume, "O brother, dear, you're all right. There's nothing wrong with... Everything's all right. But we have the biggest church there is in the city." That perfume won't work. No. It'll make you see right along here nearsighted, and say, "Yes, we got the biggest church." But what about the judgment coming on when God will make you answer, you Laodicean church members?
I ain't speaking so much here, but I'm on tape and going across the world (You see?), so speaking to about several million people at this time. You see?
E-90 Nous sommes convaincus maintenant que l’ange de ce dernier âge de l’église a été annoncé dès l’Ancien Testament, ce qui ne fut pas le cas de ceux qui le précédèrent. Paul, Irénée, etc., n’ont pas été annoncés. Mais ce dernier âge, celui de la consommation, celui de la fin du monde, sera une époque tellement extraordinaire (et elle est juste devant nous), que l’ange de cet âge a été annoncé tout au long de l’Ecriture dès l’Ancien Testament, pour la fin de cet âge. C’est Elie, cet oint glorieux. E-202 So then that's it: Laodicean, lukewarm, backslidden, nearsighted, I don't know what all: mules. A mule's a hybrid; he ain't got no gumption to start with. You can talk to him, he stick them big ears up, go, "Haw. Haw. Haw. Haw." There ain't no kindness to him. He's a hybrid; he's between a horse and a donkey. That's what's the matter now, you put Nicolaitanes and Laodiceans together, and you got a donkey again. What we need... That's right. They don't know. You tell them about Divine healing, the baptism in Jesus' Name; say, "Haw. Haw. My pastor don't... Haw. Haw. We don't believe that as Presbyterians." Ignoramuses, that's about what you would call him. But you...?...
E-91 Maintenant, attention! Quel sera le caractère d’Elie? Premièrement, ce sera un prophète puissant, fidèle à la Parole de Dieu, car Elie et Jean étaient fidèles. C’est vrai! Il fera des signes et des prodiges, il ramènera le coeur des enfants à la foi des pères de Pentecôte. Comme Elie, il haïra les dénominations. C’est vrai, il les haïra. Je crois que cela vient juste de commencer, et il est grand temps qu’il vienne. Il haïra les dénominations! Elie les a haïes, et Jean, lui aussi, haïssait les dénominations. E-203 I hate a mule. But I tell you; I like a good, gentle pedigreed horse; boy, you can teach him something. You can teach him to bow, and get in the circus, and almost do like a human can, because he's... He knows something. He's got a pedigree. A mule don't know who his pappy was or who his mammy was, and he can't reproduce himself. That's the way with some of these old, cold, formal denominations; they can't never rise up again. As soon as the church goes into a denomination, it's dead. It never rises again. What is it? It's hybrid.
Martin Luther was all right, but when he organized, what did he do? Methodist was all right, when he organized, what did he do? Pentecost was all right, but when you organized it, what did you do? You hybrid it and bred it into the Nicolaitane Catholic church. Exactly what you done. Took up her form of baptism took up her ways and actions, and the Bible said, "You are a daughter to a whore, a harlot: a daughter of harlot." Exactly right.
E-92 Jean dit: “Ne prétendez pas dire en vous-mêmes: Nous avons Abraham pour père! Pharisiens et Sadducéens, race de vipères! serpents cachés dans l’herbe… Je vous déclare que, de ces pierres-ci, Dieu peut susciter des enfants à Abraham!”. E-205 A good pedigreed horse, aye, he's gentle. Oh, he's good; I like him. Put his head over your shoulders, and loving, kind. Why? He knows who his pappy is; he knows who his grandpappy is; he knows who his grandpappy's pappy was. He can go plumb on back; he's pedigreed.
And I like to see a real pedigreed Christian, not packing his letters, he's a Methodist last week, and the Baptist this week, and the Pentecostal next week, and the Pilgrim Holiness next week. He don't know who his pappy is or who his mammy is. But let me tell you: a man that's born of the Spirit of God can take you plumb back to the day of Pentecost, and tell you; he's pedigreed, Pentecostal. Amen. I want to be Pentecost from the top of my head to the soles of my feet. I don't mean denominational Pentecost. I mean the real power of the resurrected Christ, the real Pentecostal blessing.
Eyesalve, open your eyes so we can look way back and see where it come from. You're just looking what the church is today; look back and see where it come from, then keep moving towards God and you'll get away from it. Yes, sir.
E-93 Elie dit: “Ils se sont tous égarés, absolument tous! Il ne reste plus que moi seul!”. Oh! E-208 All right, I noticed another thing, said, "They are naked--naked, and don't know it. Sure.
Oh, naked and don't know it? Now, that person is in a miserable fix. If a man is wretched, blind, miserable, naked, now, if he--if he knows it, he'll help himself; but if he don't know it, the poor fellow's mentally gone. Is that right? Whew. That was kinda strong. Mentally gone, he doesn't know enough to help himself.
If you seen somebody coming down the street, poor, miserable, blind, wretched, and naked, and you say, "Brother, you are naked. "Oh, am I? Oh, oh, brother, help me in somewhere; help me to get clothed."
E-94 Il haïra aussi les femmes légères, comme Elie haïssait Jézabel, et comme Jean, Hérodias. N’est-ce pas? Ces deux prophètes avaient un même esprit. Ils haïssaient le monde dénominationnel, le monde religieux. Ils haïssaient également les femmes légères et immorales. Quelque chose dans leur esprit criait contre cela. Jézabel chercha à faire couper la tête à Elie, et Hérodias fit décapiter Jean. E-211 But you walk up to them and "Say, have you received the holy Ghost since you believed?"
"What are you, a holy-roller? Well, say, what do you mean? Don't you talk to me like that; I'm Presbyterian; I'm Baptist; I'm from so-and-so and so-and-so."
Naked and don't know it. Now, I never said that. The Bible said that of this age, "Naked and don't know it. Come, buy some clothes from Me," He said, "white raiment." White raiment belongs to the saints; it's the righteousness of saints. See?
Naked? Oh, sure. Yes, sir. Oh, you say, "Brother Branham, not our church; it's the best dressed church in the city." I wouldn't doubt that; some of the latest fashions, the best cut materials the latest Hollywood star's wear, so sexy you'd attract the attention of every man on the street. Uh-huh. Why, sure.
One lady said to me, said, "Brother Branham, do you mean to tell me? Now, we buy these dresses out of the store and that's all you can buy."
I said, "They still sell goods and make sewing machines. That's not much excuse for that."
E-95 Ce prophète aimera les déserts, comme Elie, qui vécut seul dans le désert. Jean aussi vécut seul dans le désert. Et nous savons que ce sera de nouveau Elie. Bien! E-217 The Bible said, "Whosoever looketh upon a woman to lust after her has committed adultery with her." Is that right? Well, then, if the woman dresses herself sexy and puts herself before a man, who's to blame for it? The woman is; she produced it. That's exactly right.
Now, you might be as pure as a lily to your husband. You may be a young girl that's never did anything wrong in your life, be a virgin when you marry your husband. But if you dress like that and cause men to look at you like that, he's committed adultery with you already in his heart. That sinner looked at you. As a Christian you may have the best cut clothes on in the city, the best of woolens, but it ain't becoming to a saint of God to dress like that.
E-96 Ce prophète restera fidèle à la vraie Parole de Dieu. Oui, il restera avec Elle, avec la Parole tout entière. Pour quoi faire? Pour restaurer la foi telle qu’elle était dans l’église d’Ephèse et qui avait été perdue au cours des âges, pour ramener la foi dans l’église qui a une “Porte ouverte” devant elle, et qui L’a rejetée! E-219 [Blank.spot.on.tape--Ed.] Oh, yes, don't come to a child of God...
"Oh, no," they say. Well, they say, "Our church..." You are well-dressed? They said they was. They was rich, had need of nothing. Sure. Why, they said, "Even our pastor walks out with a great big robe on. All the choir walks out with a great big robe on." And the Devil rolled up under it. Uh-huh. Uh-huh, that's right. Oh. Um. Well, I better not say that one either, so...?... All right.
Oh, all these big things, robed choirs, paid choirs, have to pay them to sing. Have to give the preacher so much or he'll get another charge that pays him a little better. He'll call the trustee board together and say, "Now, brethren, I--I... You've been very kind to me here; you give me so-many hundred a week," or something another like that. "But the other Presbyterian church of Pres... (called "Pentecostal" or whatever it is) across here, they have--they've made me a promise that they'd give me so much more." Oh, my.
E-97 Ce ne sera pas un homme instruit. Elie le Thischbite n’était pas un homme instruit. Jean n’était pas un homme instruit. Dans Luc 1.80, la Bible dit: “Il demeura dans les déserts jusqu’au jour où il se présenta devant Israël”. C’est vrai! C’est dans Luc 1.80, si vous voulez le noter. E-222 Then what's a poor saint got? What chance have they got? What has a poor little church filled with the Holy Ghost, what kind of a chance have they got? They couldn't afford nothing like that. So the Lord just rises you up something then (Amen.) handpicked by Himself, fills it with the Holy Ghost, and sets him as the general overseer over it. Sends down... He said, "I counsel of thee to come and buy white raiment from him." The Bible said, "The white robes are the righteousness of the saints."
E-98 Ce prophète sera aussi un homme d’humeur changeante. Après une grande réunion, personne ne pouvait approcher Elie. Il eut des moments difficiles. Après avoir fait descendre le feu du ciel et consumer les autels de Baal, il s’enfuit dans le désert et dit: “Seigneur, je ne suis pas meilleur que mes pères, laisse-moi mourir!”. N’est-ce pas? Il s’assit sous un genêt, et après ce grand réveil, voilà qu’il voulait mourir! E-223 Now, I believe we... Let's get about the--about the 19th verse now. I believe it's about the 20th verse we're on, the best I can see. Yeah, yeah, and closing on this. Now, be real quiet now and listen now while we're doing this. Listen:
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in... and will sup with him, and he with me.
To him that overcometh will I grant to set with me on my throne, even as I also overcome, and am set down with My Father in his throne.
He that has an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.
This is one of the most outstanding statements that I've ever seen in the New Testament. I want you to notice, "I stand at the door and knock." This is generally used, a quotation for the appeal for sinners. Is that right? We tell sinners, "Jesus is at the door, knocking." But here He's knocking at the church door for He once walked with them, but they with their organization and worldliness and coldness had excluded Him. He's on the outside the church.
E-99 Jean, quand cette mauvaise femme le fit jeter en prison, s’assit là et commença à devenir triste. Je crois que c’est Pembermian ou un autre qui a dit: “Dans la prison, son oeil se ternit!”. Il envoya quelques-uns de ses disciples. E-225 Now, remember, in the first of the church ages, as we close, He was walking among the seven golden candlesticks (Is that right?), the seven church ages. And at the end here, we find Him outside of what church? The Laodicean, the Laodicean church. Outside, they had excuse--excluded Him. Why, He was standing on the outside trying to get back in. What a pitiful picture, the Saviour of the world, standing outside of the church that He bought with His own Blood. Shame upon them.
"I stand at the door and knock." After being pushed out or ousted, then trying to get back in, crawls back and knocks at the door. This is the most striking record in the New Testament. I think there's nothing could be any more sadder than this, to see the Saviour of the world took out of His own church, the Laodicean age. After He done told them what they had did, their richness and everything, and what they were, and how they were lukewarm and so forth, and they--they had--they... He didn't have to spue them out; they'd spued Him out. And here, with all of that, still knocking at the door, trying to get back in. What for? To give them Eternal Life. The very ones that killed Him at Calvary, He was trying to save their souls. It's the most pathetic picture I ever seen in my life, ever thought of.
E-100 Pourtant, c’est lui qui avait annoncé: “Voici l’Agneau de Dieu qui ôte le péché du monde!”. Jean avait vu la Colonne de feu suspendue au-dessus de Lui, descendant comme une colombe et se posant sur Lui. Il avait été témoin de tout cela et avait dit: “Voici l’Agneau de Dieu!”. Il avait aussi dit: “C’est moi qui ai besoin d’être baptisé par Toi, et Tu viens à moi?”. E-227 Excluded, what was He excluded from? Now, listen, friend. If this isn't striking. Get a picture of it; let it sink down in your heart. Our Saviour, when He was on earth, He was excluded from His own nation. He was rejected; He was excluded. The world excluded Him and crucified Him. And now, from His own church, He's excluded. He isn't wanted anywhere: had no need of Him. They'd got a denomination; they didn't need Him. They got a pope, what'd they need with Him anymore? They got a archbishop, and general overseer, they had no use for the Holy Ghost anymore. They didn't need That no more. Christ, the Holy Spirit, they didn't need Him. So their...
I don't believe they just up and throwed Him out, 'cause they hadn't missed Him. They hadn't missed Him, because they were still singing songs to Him; the preacher was still talking about Him, so they hadn't missed Him. But their own worldliness and their organization, organizing, saying, "The days of miracles is past and there's no such a thing as this and that."...
E-101 Jésus lui répondit: “Laisse faire maintenant!”. E-229 I ask you. Every revival that ever come, any of you historians... Now, down through here, these churches, every revival that ever come, the--it was always brought outside of an organization. Any man that ever started a revival was outside the organizations. And every time a--a revival started, they had signs and miracles of speaking in tongues and healings, and so forth like that, taking place. As soon as that founder died, then they organized it, and made an organization out of it, and went right dead, and God never fooled with it no more. That's exactly right.
And here He is at the last church age, standing outside the door, God Almighty. That--that breaks my heart to think of that, my Lord standing outside the door of His own church, after being pushed out by worldliness, and coldness, and denomination, and indifference, standing outside of the door, knocking, trying to get back in. When I thought that awhile ago, I just leaned over on my table, started crying. And I thought...
E-102 Mais quand on l’eut mis en prison, il se démoralisa rapidement! C’était dur, et il avait de la peine à se ressaisir. Alors, il dit: “Allez Lui demander si c’est bien Lui qui devait venir, ou si nous devons en attendre un autre”. C’est exactement ce qu’Elie avait fait, exactement! E-231 I've often thought, when Jesus was setting in that old Pharisee's house there, nobody paid any attention to Him, but He had dirty feet. They didn't meet Him at the door and wash His feet and anoint Him, taking the manure and stuff where He'd been walking; His garment sweeping around, brought that old stink of the road where horses and things had traveled, and--and got that stink on Him.
They'd always wash their feet; that was the custom. And a foot-wash flunky stayed at the door. And when the man come, they would wash his feet, and reach up there and get a little pair of sandals that fit him, put it on. And they anointed his head, and they--and made him smell good, and the burn in his neck from the rays of the sun, comb back his hair. He went in.
E-103 Vous voyez, c’était un personnage d’humeur changeante. C’est pourquoi nous le plaignons: nous savons ce que c’est! E-233 And the welcome at the guest, now here's the way. Stand up here a minute, Pat, I want to show you something. Here's the way they did it. They'd welcome him like this. Now, I believe... No, right here, I believe it's like something on this order here, to welcome like this (See?), and hug one another. And he was welcome.
But when Jesus come to this feast, just like He come to the Pentecostal feast here, somebody had missed Him. They were so interested in their affairs, the bishops and so forth was there. Jesus was invited but nobody washed His feet. And there He was setting over in the corner; they hardly knew He was there, with His feet stinking, dirt all over Him, dusty.
E-104 Ce puissant Elie que Dieu nous enverra se fera connaître comme Elie autrefois; à ce moment, l’Eglise sera prête à être délivrée, comme elle fut autrefois délivrée des mains du paganisme. N’est-ce pas vrai? Au moment même où il est venu, disant: “Nous allons prouver qui est Dieu!”, Elie délivra l’Eglise. C’est exactement comme Jean lorsqu’il dit envoyant Jésus: “Il faut qu’Il croisse et que je diminue”. Jean commença à prêcher, et il se fit connaître juste avant la venue du Seigneur. Cette manifestation se fait juste à la fin. Bien! E-235 And then there's a poor old harlot down the street, come up there; she only had a little bit of money in a sack. And she looked over and she seen Jesus setting there with dirty feet. It broke her heart. She said, "That's the Man that forgive that woman her sins. That's the Man that I've heard that done the healing. Why don't they pay attention to Him?"
Because the bishops and all of them was around, they ousted Him out. There He... They invited Him to come.
That's the way we do. We invite Him to come to our meetings, but then when we come we're ashamed of Him. "Oh, I wouldn't say--and say, 'Praise the Lord.' Oh, no, that Sister Jones is, they'd think I was a holy-roller." You hypocrite. That's right. "I'm afraid I'd speak in tongues and they'd call me a tongues man." You're a miserable wretch.
Now, remember, this is going in. You see? And you're miserable, wretched, poor, naked, and blind, and don't know it.
E-105 Nous avons découvert qu’Elie devait représenter l’âge de cette église. Pour prouver que c’était Elie… Elie, après avoir donné sa prophétie… Elie n’eut pas à mourir, il fut enlevé et transporté au Ciel: c’est un type de l’Eglise de la fin, de cet Elie qui va venir. A la fin de son âge, l’Eglise partira dans l’enlèvement sans passer par l’ombre de la mort. Ce sera l’enlèvement! Je crois que le grand Elie qui va venir sera cet Elie oint qui est annoncé pour les derniers jours dans la prophétie. Amen! Je crois que, lorsqu’il viendra, ce sera l’ange, ou le messager, pour l’église des derniers jours (un peuple rejeté et dépravé, c’est ce que l’église sera devenue, et elle l’est déjà!). Je crois qu’Elie nous a été promis dans la Bible. Je crois que nous pouvons comprendre cela, qu’Elie est celui qui, selon la Bible, a été annoncé comme venant en ce jour. Le croyez-vous? E-239 Jesus setting there with unwashed feet. And a street harlot, I could see her go down, let's--let's all take her for a minute. I can see her go down to the store, and she say, "I..." And the tears begin to run down her face, and she said, "I--I can't do it. If--if I take this stuff up there, He'll know where I got this money. He knows how I got it, but it's the only thing I got."
That's all He wants. That's all He wants. He don't care. You just come, "Nothing in my arms I bring."
E-106 Lisons maintenant cette lettre à Laodicée, et voyons ce que notre Seigneur a à nous dire là-dessus ce soir. L’âge de Laodicée. Bien! L’adresse à l’église et à l’ange de l’assemblée qui est à Laodicée… E-241 So she got some ointment and she brought it up. And she got up there and she thought, "Oh, if I could just see Him." Then she slipped in and got around the door somewhere.
And, no, they hadn't made Him welcome. So she took the alabaster box and broke it and put it on her--on His feet, and begin to wash His feet. And she got to crying, "Oh, it's bound to be Him. That's the One I've read of always in the Bible. I know He'd recognize it." And the first thing you know... What beautiful water for His feet, tears of repentance dropping off on His feet. She didn't have no rag to wipe His feet with it, so she reached up and got her hair. Pretty curls all broke down, tears running down her face like that. She washed His feet, and once in a while she would [Brother Branham makes the sound of a kiss--Ed.] kiss His feet, wash His feet like that.
E-107 C’est le verset 14 du chapitre 3 de l’Apocalypse:
“Et à l’ange de l’assemblée qui est à Laodicée, écris: Voici ce que dit l’Amen, le témoin fidèle et véritable, le commencement de la création de Dieu…”.
E-243 Jesus with dirty feet, and nobody paying any attention to it. And today He packs a dirty name as a holy-roller, something or another like that, and men ain't got the gall to stand up for Him.
This consecrated cross I'll bear,
Till death shall set me free,
I'll take the way with the Lord's despised few,
I've started in with Jesus,
O Lord, You take me through. (Take me through, Lord, no matter what it costs.)
I have, like Jacob, a pillow, a stone. What difference does it make? What He did for me.
And this poor prostitute there, crying, weeping. And the first thing you know, here stood the Simon, the big guy that ought... got Him to come down, said, "Uhm, uhm, uhm, uhm. That shows whether He's a prophet or not, he'd know what kind of a woman it was." That hypocrite.
E-108 Oh, si nous pouvions rester toute la nuit sur cela, combien le Seigneur pourrait nous révéler ces choses! Ecoutez! E-246 So after she got through... And Jesus never moved His feet; He just set and looked at her and watched her. Oh, I like that. It's not the big things that we do; it's the little things we leave undone sometimes. He watched her, just watched her set there. Nobody was paying any attention to Him; finally, her in there crying and washing His feet, kind of paid attention to it, got the attraction of the people. And He just watched her; He never said a word.
Old Simon standing back there, said, "Uhm. See whether he's a prophet or not, don't you? Told you. Told you. If he was a prophet, he'd know who that woman was. You see, we were the great church here. You see, we'd know so. We know he's not a prophet, He'd know it."
E-109 “L’Amen” est le dernier. Il est apparu tout au long des âges de différentes manières, mais ici, c’est le dernier âge de l’église, et il y est dit: “C’est la fin, Je suis le Dernier!”. E-248 After he... After she got through, them tears of repentance running down her face, washed Jesus' feet. He... I believe He felt a little refreshed.
O God, I'd liked to have been there. I would've washed them again. Yes, sir.
Boy, wouldn't a woman have a hard time wiping the feet with her hair today? She'd have to stand on her head to do it to get enough hair to wipe it. 'Cause she cut it all off.
E-110 Et pour montrer qu’Il était aussi le Premier, car Il l’était, Il dit qu’Il est “le commencement de la création de Dieu”. Oh, saisissez-vous cela? (comment Dieu pourrait-Il être créé, s’Il est Esprit? Comment le pourrait-Il, s’Il est Eternel? Il n’a jamais été créé, Il ne sera jamais créé parce qu’Il est Dieu). Mais Celui qui est “le commencement de la création de Dieu” était Jésus-Christ lorsqu’Il fut manifesté, alors que Dieu vivait en Lui. Il est la création de Dieu! Vous voyez: Il est le Premier et le Dernier, l’Amen, le commencement de la création de Dieu. Vous comprenez? Lorsque Dieu Se créa un corps, Il descendit et vint vivre en Lui: c’est le commencement de la création de Dieu. Vous voyez? N’est-Il pas merveilleux? E-251 But there, Jesus' feet, nobody paying... (critical), setting disgraced, that stink on His feet. She washed Him. After He got--after He got through, He looked down at her as if to say, "All right."
Looked over, said, "Simon, I got something to say to you. You invited Me here, and you never met Me at the door. You didn't give Me any water to wash My feet with. You never anointed My head when I come in, take the parch of the sun off of Me. You never give Me any kiss of welcome when I come in. But this poor woman (Oh, my.), this outsider, a prostitute on the street, she had no water to wash My feet, and she washed them with her tears. She had nothing to wipe them off with, so she took her hair; she wiped them. She's continually kissed My feet. Now, I want to say to you: her sins, which were many, are forgiven her." That's right, never said nothing about his. "Your sins, which are many, are forgiven."
E-111 Au début, nous avons trouvé qu’Il avait révélé Sa Divinité ici même: “Je suis le Tout-Puissant! Je suis Celui qui était, qui est et qui vient, le Tout-Puissant!”. Ce fut dit trois fois à l’église d’Ephèse. N’est-ce pas vrai? Puis Il va jusqu’à l’âge de Laodicée, et dit: “Je suis l’Amen. J’étais le Premier autrefois là, maintenant, ici, Je suis le Dernier. Et je suis le commencement de la création de Dieu. Tout au long des âges que vous traverserez, vous apprendrez que Je suis Dieu, Dieu créé en forme d’homme. Je suis le commencement de la création de Dieu!”. Amen. E-253 And today when Jesus; standing outside the door of the Pentecostal organizations, Baptist organizations, Methodist organizations, trying to get back in with Pentecost again, and the people are passing Him by. After you--your worldliness and things has pushed Him out of the church, He's standing, trying, crying to get back in again. And, oh, it's the most pathetic thing I ever seen in my life. Had no need of Him. Him, outside, knocking, trying to get in. That's the same thing He's trying to do. Why? Why? He was outside.
E-112 Voilà qui devrait faire pousser des cris même à un Presbytérien! Pensez donc! “Le commencement de la création de Dieu”. Oh, comme j’aime cela: “la création de Dieu”; lorsque Dieu a été créé, lorsque Dieu a été fait chair en Jésus-Christ et a demeuré parmi nous! E-254 They never throwed Him out. They still sang of Him, preached about Him, but had never missed Him in their presence. That's right. They were going right on. Why? They were nearsighted. They was looking at their big building. They were rich. They were looking at the great organization they belonged to, trying to build it up, getting more members to come in, and they didn't miss Him. No, no. They didn't miss speaking in tongues. They didn't miss the great, powerful messages of God Who cuts down to the heart and circumcises the heart, tears off the things of the world and shucks you like a piece of corn. Oh, they...
E-113 Le verset suivant devrait être (comme pour les autres églises) un éloge, mais Il n’a pas fait d’éloge à cette église-ci. Il a un blâme à lui faire, et non un éloge. Il n’y a rien sur quoi Il ait pu louer cet âge de Laodicée. Avec toute cette Lumière qu’ils avaient reçue et à laquelle ils s’étaient opposés, ils ne méritaient aucun éloge! C’est un blâme qu’Il avait pour cette église, et non pas un éloge. E-255 If you preached like that in their church, they'd oust you out. And that's the way the Holy Ghost preached. Jesus said, "You generation of vipers. You--you snakes in the grass." And John did too, and great anointed man, always tore the hide off of them. That's right.
But they didn't miss Him, 'cause they didn't have that. See? So they had a little flowerly something patting them on the back, and said, "You just join, put your name right here, and--and we'll take you into membership. And you go get your paper from the other church and we will receive you, and--and so forth. Now, your pledge will be how much each year?" You see, that's it, "Rich, have need of nothing." Oh, but you have need of the greatest thing and haven't got it, Jesus standing outside trying to get back in with Pentecost.
E-114 Maintenant, je voudrais lire les versets 15 et 16:
“Je connais tes oeuvres, — que tu n’es ni froid ni bouillant. Je voudrais que tu fusses ou froid ou bouillant!… (en d’autres termes, ne soyez pas seulement tièdes) … Ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n’es ni froid ni bouillant, je vais te vomir de ma bouche”.
E-257 What do you think would happen right in the Methodist church if the Holy Ghost fell upon the church, and they begin to shouting, jumping, speaking in tongues and acting like a drunk, bunch of drunk people? Why, the--the Conference would throw that Methodist church out of the Conference. You know that. What would happen in the Baptist church if it happened? Same thing. Pentecostals? Why, there's many of them it'd happen the same thing. Sure. Yes, sir, they wouldn't put up with that nonsense. They'd say, "Why, they even spoiled our new carpets." Uh-huh, sure. My. My. What a miserable bunch they are. That's right.
E-115 Est-ce un éloge? C’est un blâme à cet âge impie de Laodicée, le pire de tous. Tous les autres ont été soumis aux tourments, n’avaient rien, étaient pauvres, allant çà et là vêtus de peaux de brebis et de peaux de chèvres, dénués de tout, sciés, brûlés, jetés aux lions, et tout le reste, mais ils ont toujours gardé la foi. Mais cet âge est “riche et n’a besoin de rien, etc.”. C’est une prostituée! C’est vrai! E-258 Well, all right, He was once with them, He walked with them in the midst of the seven golden candlesticks. And here is the answer: denominations and their worldly things, their bishops, cardinals, and all their worldliness, had ousted Him out and they'd never missed Him. And the church...
Now, what are we going to do to get Him back in? If He's outside the Pentecostal church now, what are we going to do to get Him back in? Will it take a unanimous vote of the people to bring Him back? Will it take electing of a new pope, new cardinal? Or maybe it'll take a--it'll--it'll take rising up a new denomination. That'll never take it. That'll never do it. A new denomination won't do it; a new--a--a--a--a--a new cardinal won't do it; a new pastor won't do it; a well-paid evangelist won't do it. There's nothing in the world can be done but you yourself. How do we get Him in? Not by a vote. No, sir. We don't vote Jesus back in, 'cause He won't come in.
Hear it, here it is, "If any man will hear My voice and open the door." Now, we know what the door is then. "If any man will open the door, hear My voice..."
Not--not "if any church, if any organization..." No, sir. He don't deal with them; they're dead and gone to begin with. He hates it, He always hated it. He said He hated it. He hates it yet tonight.
E-116 Nous avons là une leçon très importante; j’espère que le Seigneur nous aidera. Il a dit:
“Parce que tu es tiède, et que tu n’es ni froid ni bouillant…”.
E-262 "But if any man," any Methodist man, any Baptist man, any Presbyterian man, any Catholic man, any Church of God man, Nazarene man, Pentecostal man. "Any man that will hear My voice and will open the door, I will come in and sup with him and he with Me." That's the message to the Pentecostal church. Not try to revive the Pentecostal organization, but revive the Pentecostal blessing in the individual's heart. That's the only way. "And I will sup with him, and he Me."
E-117 C’est comme le lait. Un verre de lait froid fait du bien. N’est-ce pas? Du lait chaud fait du bien. Mais du lait tiède vous fera vomir. E-263 What does the messenger to the church--message to the church teach us then, teach--teach us? Not the growth in the Spirit. No, sir. Decline of the Spirit; we have a decline all the time. The metheda--the--the messengers to the church and the message to every church age condemned denominationism. Every message to the church, the church was constantly on the decline and wouldn't listen to it. The--the message to the church was disregarding denominations. And it made hybrid Christians, so-called (That's right.), who know nothing about God or the Holy Ghost. That's as true as I stand in this platform tonight. The fine lukewarm members, only to be spewed out of His mouth...
E-118 Je me souviens d’un soir où j’étais malade, au bord de la rivière (il y a environ vingt-cinq ans de cela). Je vivais dans une petite cabane flottante. J’étais tombé malade. Mon beau-frère m’emmena chez le docteur Isler, qui me demanda: «Qu’est-ce qu’il y a?». E-264 Paul warned, the Gentiles was a branch. Now, I want some of you, if you will, to turn to Romans, 11th chapter, the 15th to the 27th verse, just so you can mark it down, you all. And then being it's late, I will quote this to you now just before leaving, because it's a... Now, Romans, if you want to put it down, 11:15 to 20--to 27. Paul told them, told, talking to the Gentiles there, the Romans, he said, "If God..." Now, listen as we're closing on the church ages. Paul said, "If God did not spare the original olive tree, but cut it off because of unbelief."... Is that right? What caused them to be cut off? Because they rejected Pentecost. Is that right? On the day of Pentecost they made fun and blasphemed the Holy Ghost.
When Jesus was here on earth, He said... They call--called Him Beelzebub, said He was a devil; "He's a fortuneteller," whatevermore.
He said, "I forgive you for that, but when the Holy Ghost is come don't you speak against It; 'cause you speak against It, it'll never be forgiven you."
E-119 — «J’ai l’estomac embarrassé!». E-268 And remember when Jesus commissioned His disciples not to go to the Gentiles (Is that right?), but go rather to the lost sheep of Israel.
How did they condemn themselves? By blaspheming the Holy Ghost, calling the Spirit of God an unclean thing. Made fun of Him when they were dancing in the Spirit, and so forth, on the day of Pentecost. That same city that made fun of it, Titus killed them in there, and their blood run out the gatesway. They eat their own children and everything in that same century. That's right. One of the greatest nations of the world become the lowest, and scattered to ev--four winds of the earth. Because why? Unbelief. And that was the original stump, the original tree, Israel.
E-120 Il me dit: «Buvez un verre de lait tiède». Oh, frères! Ce lait tiède me fit vomir et me débarrassa de tout ce qui me chargeait l’estomac. E-270 And don't Paul say there? Who's got the Scripture right there? Got it, Pat? Stand up and read from the 15th to the 27th verse.
[Brother Pat reads the following Scriptures:
For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?
For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, were graft in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;
Boast not thyself against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.
Thou wilt say then. The branches were broken off that I might be graft in--Ed.]
E-121 Dieu dit: “Il vaudrait mieux que tu sois bouillant, chauffé à blanc ou glacé; que ce soit l’un ou l’autre! Ne sois pas tiède, parce que tu Me fais vomir!”. E-271 [Brother Pat continues to read:
Well; because of unbelief they were broken off,...]
Listen, "Unbelief." All right, go ahead.
[And thou standest by faith. Be not highminded, but fear:
For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.
Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graft in: for God is able to graff them in again?
For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and were graft contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graft into their own olive tree?]
Hmm.
[For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.
And so all Israel shall be saved: as it is written. There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:
For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins--Ed.]
E-122 C’est ce que cet âge de l’église fait à Dieu: il Le fait vomir! Vous voyez? “Je voudrais que tu fusses froid ou bouillant! Ne sois pas tiède! Sois chaud ou froid, sinon tu Me fais vomir!”. E-272 Do you get it? Paul said, "If Israel come up and seen the signs here of the Holy Spirit, and was cut off..." Remember, because they rejected Paul's message (baptism in Jesus' Name, repentance and baptism in Jesus' Name, signs and wonders following the believer), and they rejected it... And they said, "Lo, we turn to the Gentiles." Is that right?
Let's see, I believe it was at the--where they first called Christians was at Ephesus, All right, Antioch.
E-123 La froideur de l’église Anglicane du temps de John Wesley le conduisit à tenir des réunions ailleurs, parce qu’elle était froide et glacée. E-274 Now, now, if--if the first tree was holy, its branches holy, the original tree, and because they disbelieved the Pentecostal message that Paul was preaching (Is that so?), God cut them off and took a wild olive tree, which was the Gentiles, us, and grafted us in that we might live off the bra--the substance of that tree...
Now, how much more in this day when we are rejecting the Pentecostal message that's come down through the church ages, how much more is God able to take that old wild tree off of it anyhow, and let the other one come in? Because He will reject it because of unbelief. Now, dovetail that with the lesson this morning. You know where we're standing now, don't you? We're at the end time for the taking away of the Gentile church, the rapture for it; and the issuing in of the Holy Ghost to come upon the Jews, and Jesus to make Hisself known, to seal the hundred and forty-four thousand. There you are. Bring back the original tree back into--the blessing into Israel again.
E-124 La froideur de l’église Méthodiste conduisit William Booth à devenir un salutiste chauffé à blanc. Dieu a dit: “A moins que tu ne te repentes, J’ôterai ta lampe de sa place. Je l’ôterai et la donnerai à quelqu’un d’autre”. C’est pourquoi, lorsque l’église Méthodiste ne voulut pas recevoir le message de sanctification de John Wesley, William Booth s’est levé aussitôt avec l’Armée du Salut et a continué. C’est vrai. Pourquoi? Parce que les Méthodistes s’étaient organisés! C’est la vérité! Ils en ont fait une organisation, et Dieu dit: “Je hais cela!”. E-276 Jesus ain't going to stand outside of your door and knock all the time. There's a time when He'll get enough and turn away, then you'll do the knocking but you'll never find Him. Come while there's time. Come while there's a knock. Don't you compromise with anything less than the baptism of the Holy Ghost like they got at Pentecost, with the same type of water baptism, the same things that they did there. Don't you let nothing put anything in your heart less than that.
E-125 Voilà donc William Booth qui vient et qui prend la relève avec l’Armée du Salut, et eux, qu’ont-ils fait? La même chose! Ils se sont détournés et ont fait une organisation! Après lui sont venus les Campbellistes qui ont subsisté un peu de temps, puis ce fut au tour de John Smith avec les Baptistes; après cela sont venus les Nazaréens, et après les Nazaréens, la Pentecôte. E-277 Now, to you my Catholic friends, let me tell you something; you believe in the virgin Mary. Virgin Mary, being the mother of Jesus Christ, had to go up to Pentecost and be filled with the Holy Ghost, and she act like a drunk person. She was among them hundred and twenty, had the baptism of the Holy Ghost, speaking in tongues and acting like a drunk woman out there, under the Spirit of God. And if the virgin Mary had to do that in order to get into glory, how are you going to get in it anything less than that? Think of it. That's right.
Baptists... That Baptist preacher back here wants to be sure that it's said to the Baptists also. That's for anybody, don't care who it is.
So just joining church, and saying a creed, and going to church every Sunday morning, won't do you one speck of good. You're only making a mock out of God. Either be a real Christian or don't be anything at all. Be either hot or cold. Either be out... 'Cause you can't be... You never did see a black-white bird; neither did you see a drunk-sober man; you never did see a sinner-saint. No, you don't; they don't make them. You're either filled with the Holy Spirit and God living in you, or you're not at all. You--you are or you are not.
E-126 Qu’ont fait les Nazaréens? Ils ont fait de leur mouvement une dénomination! E-280 So therefore you must--you must remember that Jesus stands at your door, and remember God's promise here that He will in these days, because of what? Rejecting. What caused Israel to be cut off the original tree? Because they rejected Paul's Pentecostal message. And do you believe this is the last church age? The Bible said so. And what they--going to happen to them? They're going to be cut off because of rejecting the Pentecostal message, and then God will return again to the Jews. And all of Israel then will be saved, 'cause He'll take them as a nation, not as an individual. But to you and I it's individual, because He come to the Jews.
Acts, in the Book of Acts, He came to the Gentiles to take a people out of the Gentiles for His Name, His Bride. "A people," one here, one there, one over here, and He deals with us as individuals, and regardless of race, creed, or color. He deals with us as individuals; it's His bouquet that He'll put on His altar. But as the Jews, He always dealt with Israel as a nation; they are a nation of people, His nation.
E-127 Qu’est-il arrivé ensuite? Deux petites branches sont sorties, l’Eglise de Dieu, etc. Qu’ont-ils fait? Ils se sont organisés, et Dieu les a laissé aller. E-282 I'm glad tonight that we had this message. And I'm so glad that you attended, and your attendance has been so appreciated by me. I'm grateful to Almighty God for Him letting me see what I have seen, and being able to deliver to this church, and now it's off my heart. For some time the Holy Spirit dealt on my heart; I couldn't shake it away; I just had to go with it.
There's two things I felt led to do: Go to Shreveport, Louisiana, for a meeting with Brother Moore. My wife setting there can tell you. For weeks I almost cried, wanted to go to Shreveport. Why? And anybody was there at Shreveport know why now. They never seen or heard anything like it, preachers coming from everywhere, Baptists and different kinds. One man said he started to put his hand on the icebox, and the Holy Spirit come upon him and said, "Go to Shreveport, Louisiana; it'll be told you there what to do." Told him my name and where to find... Said, "He'll tell you what to do."
I said, "The pool's open at the bottom of the steps. You need the baptism of the Holy Ghost." And there...
So things like that, people speaking, and--and prophecies and things of predicting things that happened right there among us.
E-128 Après cela, les Pentecôtistes sont venus avec la bénédiction de la dernière pluie, et qu’ont-ils fait? Ils se sont organisés, et Dieu les a laissé aller. C’est vrai! E-286 Then I said, "I must go to Jeffersonville and write this book, 'cause I don't know how much longer I've got to be here. But if I express this and it goes on writing, after I'm gone the Words will live on." I've got the history wrote down which will go in the book. And I come here to bring it before the church to find the inspiration of the Holy Spirit, 'cause I didn't know these things myself. That's true. That's in the Name of the Lord, that's true, "I did not know them."
Now, I feel delivered. I feel that God has brought us the message. I believe that we're at the end of the road. I believe that the hour is here for the manifestation of God to be made known among us. And I don't know how much longer it'll be, but the hour is soon at hand.
E-129 Maintenant, nous arrivons à la fin, et vous allez recevoir quelque chose de vraiment fort dans quelques instants. E-288 We'll be looking for that great one to rise. He might come in my day; he might come in the younger day. I don't know. He might be right among us now; we can't tell. The Holy Spirit is here to lead us till that time, and when this leader will take us over he'll still be anointed of the Holy Ghost; the Elijah will, of course, that will come. But he will be a--the leader that'll turn the hearts of the children, or, the hearts of the children back to the Father's message, back to our heavenly Father's message on the day of Pentecost when He poured out His Spirit.
Which that little line, I drawed it just as close as I could by the history and Bible, and showed that that thing has come right down through the church ages, and that's it today, showed that denominations is a curse before God. I hope that's settled in your mind, by Bible, by the acts of the apostles, by the history and all. That...
E-130 Il vous veut chauffés à blanc, ou glacés: l’un ou l’autre. Ne soyez pas tièdes! Ne prétendez pas avoir quelque chose que vous n’avez pas; soyez enflammés pour Dieu, ou retournez dans l’organisation. Ne soyez pas tièdes! E-290 And there is never one time that God ever organized His church. The mother of organized churches is the Roman Catholic hierarchy. The Roman Catholic church, it's the mother of the organizations. And as soon as the revival breaks in any Protestant group, they go right back and do the same thing. And the Bible said she was a whore. And her... She had daughters which was churches off of her. They had to be women to be harlots. There she is. So we're setting...
E-131 C’est la même chose maintenant! C’est la même chose qui est arrivée dans ces églises, ici. Il vous veut bouillant ou froid. Il ne veut pas de tièdes.C’est là que la Pentecôte en est arrivée à un état de tiédeur. De temps en temps, ils se mettent au piano et s’accompagnent de quelques tambours et ils s’amusent à faire un peu de bruit; quand ils ont fait assez de musique, quelqu’un se lève et se met à dire: «Louange au Seigneur! Alléluia!». Et la musique s’arrête peu à peu… «La, la, la, la…», et c’est tout. Oh, cela donne la nausée à Dieu! Vous comprenez? Bien! E-291 But He also said this: "Fear not, little flock, it's your Father's good will to give you the Kingdom." So may we all at that day, you Methodists, Baptists, whatever you are, "Whosoever will open the door, I'll come in and sup with him."
May we be counted, my brethren, my sisters, may we be counted that little flock at that day. May we be part of that little flock that'll be waiting when He comes, as He comes to pick it up across the world. For the--the rapture will be universal. "There'll be two in the bed; I'll take one; two in the field, and I'll take one." Shows it'll be night on one side of the earth and daylight on the other. See? "So two will be in bed, two will be in the field." See? "I'll take one of each."
E-132 Il ne se passe plus grand’chose, comme par exemple un réveil bouillant tombant sur eux, mais par contre, il y a plein de trucs mécaniques dans ces églises, vous voyez, car ils sont riches, oh oui! Ils se rassemblent, font de grandes réunions et tout le reste. Ils ont eu de bons moments, dans ces églises, c’est vrai, mais maintenant, tout est devenu machinal et mécanique, et il n’y a plus la chaleur du Saint-Esprit. E-293 And as I said this morning, you'll be riding down the road some of these days, talking to mother, and you'll look around, she'll be gone. You be setting at the table, drinking your--your coffee or eating your breakfast, or--or something, and the first thing you know, look around and dad isn't there no more. That's exactly right. It's coming, and we don't know what time. But the thing of it is, when it's over then it's over; then there's nothing else you can do about it. You say, "I've heard that a long time." But you're going to hear it your last time. That's right. It's going to happen, because It's the Word of the Lord. And remember, has it failed anytime through these eight nights that I've been preaching, but what--what Jesus said here, has come to pass, and done every church age just exactly?
E-133 Voyez ce qu’Il dit:
“Je connais tes oeuvres, — que tu n’es ni froid ni bouillant. Je voudrais que tu fusses ou froid ou bouillant! Ainsi, parce que tu es tiède, et que tu n’es ni froid ni bouillant, je vais te vomir de ma bouche!”.
E-294 And we see this church age right into it, and at the very hour... Even this morning in typing the virgins, the very time that the sleeping virgin... Now, you remember, the Bible said that the sleeping virgin, when the cry went out, "Behold, the Bridegroom coming," the coming of the Lord, the preaching of the Word... And then what happened? The time is at hand, atomic bombs and everything ready; the preachers running in the streets and begin to scream the message.
And as soon as they do, the big church then, the sleeping virgin, said, "Oh, well, we just Presbyterian a long time; maybe we would study and find out. Yes, you know, I believe we do need the Holy Ghost." And they're writing pamphlets and everything about It now, starting out. And they said, "Would you give us some of It?"
And they said, "No, we just got enough for ourself."
E-134 Il dit: “J’aimerais. que tu fusses froid ou chaud. Parce que tu ne l’es pas, il faut que Je me débarrasse de toi, c’est tout! Il faut que Je te rejette de Ma bouche”. E-297 So when they went to get the Holy Ghost, went to pray up, like the churches, the big fine churches are doing today, the organizations... When they went to get the Oil, the Bridegroom came. So they're trying to get it right now, great churches, organizations, great international meetings about it in the--in the organized churches, saying, "We got to get back to the Pentecostal blessing. We got to have Divine healers in the church. We got to have speakers with tongues. We got to have interpreters of tongues. We got to have all these spiritual gifts in our church, and we're just going to have to start meetings and start doing it." They're getting councils, started to do it. While they're gone to do that, it's at that very time that the Bridegroom come and got those who had the Oil in their lamps and went away.
Then they come, and what happened? They were cast into outer darkness (the great tribulation period) where there'll be weeping and wailing and gnashing of teeth, while the Bride is in heaven, Oh, my.
E-135 Ils sont pleins d’argent, ils ont de grands bâtiments, ils ont de grandes entreprises en route, mais ils n’ont pas la chaleur du Saint-Esprit. Ils ont unemachinerie, un système. Ils ont constitué une Eglise Unifiée. Ils ont les plus grands bâtiments qu’ils aient jamais eus, et leurs affaires marchent bien; mais ils n’ont pas le Saint-Esprit! Vous voyez? Le Saint-Esprit est pourtant ce que Dieu avait envoyé à l’Eglise. Nous continuons sur ce verset 16. E-299 Then at the end of that three and a half years, He will come like Joseph did and make Hisself known to His brethren. They'll cause a weeping all over, and they'll say... They'll separate their families, and weep, and--and say, "Where'd You get them scars?" And--and the pierced... The ones that pierced Him shall see Him, and He'll make Hisself known to His brethren.
Now, He's trying to make Hisself known to His church, and they've pushed Him outside. And He's still standing, knocking, said, "Is there one more in there, one that would open and let Me come in and talk with you?"
E-136 Ils ont toutes sortes de comités. «Oh, nous avons un bon système. L’association d’aide aux femmes âgées, la soirée de cartes pour les jeunes gens, le jeu de loto du vendredi soir, le basket-ball du dimanche après-midi, le base-ball, etc., nous avons aussi la soirée de causerie pour les hommes. Oh, nous avons toutes sortes de choses!». E-301 Oh, I'm glad, so thankful that about--many years ago, around twenty-eight years ago, I felt that knock on my heart. And I... He come in; I've been supping with Him and He with me ever since. And I received the Pentecostal blessing, received the Holy Ghost. Was baptized in the Name of Jesus Christ for the remission of sins, the only time I ever was baptized in my life, once. When I was just a little boy, nobody could tell me there's three Gods. No, you couldn't poke that down my... You can't give it to anybody that knows any--knows what God is. That's right.
So when I baptized... A Baptist preacher baptized me. I said, "I want to be baptized in the Name of the Lord Jesus Christ." Dr. Roy E. Davis baptized me in the Name of the Lord Jesus Christ when I was just a boy. See? That's right. So I--I believed it; I've stayed with it; and I know it's the truth. It's God's eternal Word. That's right. That's right.
E-137 C’est moi qui vous le dis: cette église est surchargée d’associations, de clubs, de réunions et de tout ce que vous voudrez, mais il n’y a aucune chaleur venant du Saint-Esprit. Vous voyez, vous avez un grand système, mais vous n’avez rien pour le réchauffer. Vous vous réchauffez à la chaleur du monde, mais pas à celle de Dieu! c’est pourquoi vous êtes tièdes. E-303 I'm so glad that I can say I'm one of them.
I'm one of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them;
I'm one of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them.
Though these people may not learn to be,
Or boast of worldly fame,
They have all received their Pentecost,
Baptized in Jesus' Name;
And are telling now, both far and wide,
His power is yet the same,
I'm so glad that I can say... (Are you glad? If you are, raise up your hand.)
One of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them;
One of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them.
Come, my brother, seek this blessing
That will cleanse your heart from sin,
That will start the joy-bells ringing
And will keep your soul aflame;
Oh, it's burning now down in my heart,
Oh, glory to His name,
And I'm glad that I can say I'm one of them.
Oh, one of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them, (Hallelujah.)
One of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them.
They were gathered in the upper room,
All praying in His Name,
They were baptized with the Holy Ghost,
And power for service came;
Now, what He did for them that day
He'll do for you the same,
I'm so glad that I can say... (Now, let's shake hands, front, back, and around.)
One of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them;
One of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them.
Oh, one of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them;
Well, one of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them.
One of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them;
One of them, one of them,
I'm so glad that I can say I'm one of them.
Aren't you glad you're one of them? [Congregation answers, "Yes. Amen. Hallelujah."--Ed.]...?... noisy bunch.
E-138 Et vous avez plus de membres que jamais! «C’est vrai, mon cher! nous avons eu un million de plus en 1944!» ont dit les Baptistes. Mais qu’est-ce que tout cela? Une grande machine! E-306 [A brother speaks in another tongue. A brother gives an interpretation--Ed.]
How we thank You, Father, for Your goodness and mercies to us, the unworthy ones. To think that You would confirm Your message now, Lord, promised the people. I pray, God, that Your mercies rest upon them.
If there be any in here that doesn't know Him as Saviour, you'd want to find Him right now in your hearts as the Saviour, would you stand to your feet while we offer prayer for you? He said that He would, made this message there and He wanted to confirm His Word to you. If there's some here that doesn't know Him and hasn't received His Spirit, He's speaking to you.
All right, that one back there, would you just stand up to your feet, brother. [A brother in congregation speaks--Ed.] He wants to get baptized in the Holy Ghost, is that it, brother? God bless you. Stand where you are. Is there another would like to rise up and say, "I would like to get baptized in the Holy Ghost." God bless you, brother. God bless you. Just stand to your feet. Just remain on your feet. Someone else that would like to receive the Holy Ghost and be baptized, like to be remembered in our prayers right now, to be baptized in the Holy Ghost? Is there another, before I say what I'm fixing to, would like to stand and be included?
Oh, would you be numbered as one of His fold? (Would you do it?)
Be spotless within, be watching and waiting that sight to behold;
He's coming again.
E-139 C’est dans cette même église que j’ai entendu demander une interruption de la réunion de quinze minutes pour donner au pasteur, aux diacres et à tous, l’occasion de sortir un moment pour fumer une cigarette. Vous voyez? Voilà où on en est. Pourtant, la Bible condamne clairement cela! “Si quelqu’un détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira…” (1 Cor. 3.17). E-309 He's coming again. Would you want to be His foe or would you want to be His child? A angry God on that morning, nothing but the Blood of Jesus will He recognize. He'll never... Your church membership will be nothing to Him. Nothing but the Blood...
Oh, precious is that flow
That makes me white as snow; (...?...)
No other fount I know,
Nothing but the blood of Jesus.
What can wash away my sin?
Nothing but the blood of Jesus;
What can make me whole again?
Nothing but the blood of Jesus.
Oh, precious is the flow
That makes me white as snow;
No other fount I know,
Nothing but the blood of Jesus.
[Brother Branham begins humming the song--Ed.]
Nothing but the blood of Jesus;
This is all my righteousness,
Nothing but the blood of Jesus. (Is there another?)
Oh, precious is... (Nothing can stand, brother, sister. The world's sinking; she's gone.)... as snow;
No other fount I know,
Nothing but the blood of Jesus.
E-140 Les médecins condamnent la cigarette. Ils disent: «Elle est très cancérigène». Mais si l’on écoute la radio, on entend: “Un filtre pour l’homme qui réfléchit”. [Il s’agit d’un slogan publicitaire qui dit: “A smoking man’s filter with a thinking man’s filter”, que l’on peut traduire ainsi: «Une cigarette pour le fumeur, avec un filtre pour l’homme qui réfléchit». C’est-à-dire un filtre pour l’homme qui a le souci de sa santé, tout en voulant continuer à fumer — N.d.R.] E-311 Slowly, Teddy, if you will, "There Is A Fountain Filled With Blood, drawn from Immanuel's veins."
Now, friends, you that's standing on your feet are--are trying to accept the sweetness of the Lord Jesus. The same Bible that tells us that these things would happen, brought them to pass just exactly the way He promised it. "Now, the promise," said Peter, "is unto you, and to your children, and to them that's far off, even as many as the Lord our God shall call."
You stood up because you want the blessing of God on you. And as His servant, I pray for you. I'll pray that God will give you the baptism of the Holy Ghost. And I wonder if you could do this in your heart, if you're sincere, if you would make this promise to God: "God, I, from this time, standing on my feet, seeking this baptism of the Holy Ghost, I shall constantly pray and wait until You fill me with the Holy Ghost." Will you make that promise to God by raising your hands? "I will constantly pray, constantly, until You fill me with sweetness and goodness of the Spirit."
E-141 Comme le disait Billy Graham: «Celui qui réfléchit de cette manière n’est qu’un insensé!». E-314 I offer my prayer for you now as we bow our heads. Our heavenly Father, they are the trophies of Your Presence. They know that these Words are true because they are Yours. They know that they have been given by the Holy Spirit, because they are the Word of God. And they have been convinced that they need You, that they need sweetness of the Holy Spirit in their life to give them overcoming power. And they will receive power from on high, receive the power to live a Christian life, to receive power to overcome temptation. As the song we was just singing, "They gathered in the upper room and was praying in His Name, they were baptized with the Holy Ghost and power for service came." That's what they want, power for service to come upon them.
I pray Thee, Father, as Your servant, as You seen them raising their hands... They have made a pledge to You and a promise that they shall never cease; they'll not lay it aside, but they will pray until You fill them, Lord, to a satisfying portion of Thy holy Presence in their life. I offer my prayer in their behalf, Lord, as Your servant, that they will be filled with the holy Ghost. Lord, I pray that they'll not leave this church until that happens, that they'll be right here until each soul is filled with the Holy Ghost. Grant it, Lord.
E-142 «Le filtre de l’homme qui réfléchit…». Un homme qui réfléchit réellement ne fume pas! Il y regarde à deux fois. Mais on dit aux femmes que ça les amincit et qu’ainsi elles pourront porter ce nouveau genre de vêtements à la mode. Et cela fait vendre des cigarettes! Il y a plus de femmes que d’hommes qui fument la cigarette, et les femmes en fument trois fois plus que les hommes maintenant. C’est l’exacte vérité! C’est parce qu’elles veulent devenir minces. Elles ne comprennent pas que c’est la tuberculose et le cancer sous forme embryonnaire qui les rendent ainsi et que cette saleté, en entrant en elles, les dévore et les tue. Rien d’autre que du mal ne peut sortir de cela! C’est vrai! Vous voyez? Et ces gens qui disent: «Le filtre de l’homme qui réfléchit!». E-316 Thou art God, the Almighty; You was manifested in the flesh to take away the sins of the world. You arose on the third day, ascended on high. And You're here tonight in amongst us, and in the Name of the Holy Spirit. And we pray, Father, that You, our precious Lord, will fill each one of them with Your own Self. And may they be a--a blessing to Your Kingdom and in the world that is to come. And one day when You finally reach the end of the road, that may be today yet, we don't know when it'll be. But may I be able, Lord, be counted among those who goes in the rapture. May these be the ones that go in the rapture. May every person in Divine Presence and all that's filled with the Spirit, that belongs to God, go in the rapture.
Take these in tonight, Father. They are Yours now. I commit them to Thee, in the Name of Jesus Christ. Amen.
E-143 Vous direz: «Non, frère Branham, je m’élève contre cela! Nous avons de grandes réunions! Regardez ce que Billy Graham a fait dans le pays tout entier!». Oh, certes, c’est un grand système, avec des évangélistes payés et des meneurs de chant rémunérés! E-318 Now, I want the rest of you that's standing by these people, that has the Holy Spirit, raise up, lay your hands on them.
... a fountain filled with blood,
Drawn from Immanuel's veins,
And sinners plunged beneath that flood,
Lose all their guilty stain.
Lose all their guilty stain,
Lose all their guilty stain;
And sinners plunged beneath that flood,
Lose all their guilty stain.
The dying thief rejoiced to see
That fountain in his day;
And there may I, though vile as he,
Wash all my sins away.
Wash all my sins away,
Wash all my sins away;
And sinners plunged beneath that flood,
Lose all my sins away.
E-144 Oui, ils paient leurs évangélistes! «Combien me donnerez-vous si je viens faire cette réunion de réveil? Eh bien, si vous ne pouvez pas me donner tant de milliers de dollars, je ne viendrai pas! Et qui allez-vous engager pour conduire les chants? Engagez Untel, c’est un grand soliste! Il remplira à lui tout seul la moitié de la salle!». E-319 Now, raise up your hands to God and just give Him praise; say, "Thank You, Lord. I raise to my feet; I give You praise. I thank You for Your blessings, for Your goodness, and for giving me the baptism of the Holy Ghost." Thank You, Lord. Thank You, Lord. Thanking You, dear God, for giving us... You keep Your promise. You said so. We believe You. Thank You, Jesus.
E-145 Des solistes payés! Des évangélistes payés! Cela en arrive au point où gagner les âmes est un commerce. Gagner les âmes, ce n’est pas l’affaire de l’église, c’est l’affaire du Saint-Esprit manifestant Sa puissance dans l’église. Gagner les âmes appartient à Dieu, vous n’achetez pas cela avec de l’argent! Certainement pas! Non! Tout cela, ce sont des oeuvres, des oeuvres, des oeuvres! Ces évangélistes payés, ces meneurs de chant payés, ces chorales payées et tout le reste! Dieu ne veut pas de cela, ce sont des oeuvres! Dieu ne veut pas d’oeuvres, Il veut le Saint-Esprit oeuvrant en vous. C’est vrai! E-320 Aren't you happy? Say, "Praise the Lord." Teddy, let me sing one more, "We find many people who can't understand, This Is Like heaven To Me."
We find many people who can't understand
Why we are so happy and free;
We've crossed over Jordan to Canaan's fair land,
And this is like heaven to me.
Oh, this is like heaven to me,
Oh, this is like heaven to me;
Well, we've crossed over Jordan to Canaan's fair land,
And this is like heaven to me.
Oh, when I get happy, I sing and I shout,
The devil don't believe it, I see;
But I'm filled with the Spirit, there isn't a doubt,
And that's what's the matter with me.
Oh, that's what's the matter with me, (Praise God.)
Oh, this is like heaven to me;
I've crossed over Jordan to Canaan's fair land,
And this is like heaven to me.
E-146 Le verset 17 dit:
“Parce que tu dis: Je suis riche, et je me suis enrichi, et je n’ai besoin de rien, et que tu ne sais pas que toi, tu es le malheureux et le misérable, et pauvre et aveugle, et nu…”.
E-321 Don't it make you happy? Good. Shake hands with somebody, say, "Praise the Lord. This is like heaven to me."
Take the Name of Jesus with you,
Child of sorrow and of woe;
It will joy and comfort give you,
Take it everywhere you go.
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven;
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven.
At the Name of Jesus bowing,
Falling prostrate at His feet,
King of kings in heaven we'll crown Him,
When our journey is complete.
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven;
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven,
Now, quietly, with our heads bowed:
... the Name of Jesus ever,
As a shield from every snare;
When temptations 'round you gather,
Just breathe that holy Name in prayer.
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven;
Precious name, O how sweet!
Hope of earth and joy of heaven,
E-147 Ils pensent qu’ils sont riches, ces Pentecôtistes dans ces églises du dernier âge! Ils pensent… extérieurement, ils le sont! Certes, ils sont riches! Pensez un instant à cette église, à ce qu’elle était il y a quelques années, se tenant au coin des rues, rejetée d’un endroit à l’autre, passant par des temps difficiles. Mais maintenant, ils ont quelques-uns des bâtiments les plus grands qui existent.
E-148 Voyez où en étaient les Assemblées de Dieu: elles tenaient leurs réunions dans un simple bâtiment de bois un peu comme celui-ci. Maintenant, elles construisent un bâtiment de six millions de dollars! Et ils disent: «Jésus va bientôt revenir!»… Vos oeuvres prouvent que vous ne le croyez pas! C’est de l’hypocrisie! Ils bâtissent des immeubles de millions de dollars et font des choses comme cela, tout en disant: «Jésus vient bientôt!». Et les pauvres missionnaires, dans les champs de mission, qui n’ont même pas de chaussures, de vrais missionnaires craignant Dieu, sans chaussures et vivant de deux rations de riz par semaine! Ils ne mangent que deux fois la semaine afin de pouvoir apporter l’Evangile à travers la jungle, pour L’apporter à leurs frères! Et nous construisons des bâtiments de six millions de dollars et des églises avec de grands vitraux et tout le reste, et nous mettons tout cet argent dans ces choses! Oh, ils gagnent tellement d’argent que parfois ils constituent des sociétés de crédit au sein même de leur église. C’est vrai!
E-149 Ils ont un médecin pour examiner leurs évangélistes ou leurs missionnaires. Si quelqu’un veut aller dans les champs de mission, on lui fait passer un examen médical ou un examen psychiatrique pour voir si son quotient intellectuel est bon. C’est le Saint-Esprit qui examine cela, vous n’avez pas besoin de psychiatre!
E-150 «Nous sommes riches, nous n’avons besoin de rien!». Oh, c’est certain. Vous êtes pleins d’argent! Extérieurement, vous êtes dans l’abondance. Vous avez de grands bâtiments, des vitraux, etc.
E-151 Et vous avez des prédicateurs éloquents! Oh, c’est moi qui vous le dis, ils sont vraiment éloquents! Ils pourraient rester toute une nuit à parler — sans rien dire! Quand ils viennent… je pense aux choses qu’ils ne devraient pas dire. Il y en a un qui se lève; il se met à parler un peu sur ceci et sur cela. Vous savez comment c’est, Ils ont des chanteurs rémunérés, c’est vrai, et des prédicateurs éloquents. Lorsque ceux-ci montent en chaire, s’ils ne sont pas tirés à quatre épingles avec un col raide et une sorte de redingote, alors leur auditoire se sent tout décontenancé.
E-152 Et ces chanteurs arrivent. Les femmes ont les cheveux coupés comme Jézabel et assez de peinture sur le visage pour peindre une grange! Dès qu’elles ont quitté leur robe de choeur, elles portent des shorts et des vêtements d’homme, et la Bible dit: “Si une femme porte un vêtement d’homme, c’est une abomination aux yeux de Dieu!”. Elles marchent dans la rue en relevant tellement le nez que s’il pleuvait, cela les noyerait! Des Jézabel rusées, arrogantes et hautaines! C’est pourquoi nous n’avons pas de réveil, tout cela n’est qu’une grande machine.
E-153 Oh, elles peuvent bien avoir une voix semblable à celle d’un archange, mais Dieu leur en redemandera compte! Ces Elvis Presley et autres, Ernie Ford, ou quelque soient leurs noms, qui utilisent leur belle voix pour le diable! Dieu a dit: “Je le redemanderai de leurs mains”.
E-154 La raison pour laquelle je respecte Fanny Crosby, c’est qu’elle n’a jamais vendu son don au monde. Elle l’a gardé pour Dieu.
E-155 Beaucoup de ces gens, chanteurs éloquents, hommes éloquents, grands hommes, etc., au lieu d’employer leurs talents pour Dieu, le diable les a pervertis et ils se mettent à travailler pour Satan. Des personnalités de la radio et de la télévision se vendent entièrement au monde au lieu de donner leurs talents à Dieu. Certaines d’entre elles vont chanter à l’église en mettant une grande et belle robe de choeur, puis le lendemain soir, elles retournent chanter le rock’n’roll. C’est comme ces chanteurs que nous connaissons et qui appartiennent à certaines églises; ils font des films et chantent le rock’n’roll. Ce sont les rois du rock’n’roll, et ils se prétendent religieux! C’est un piège du diable!
E-156 J’ai connu un homme qui eut assez de simple bon sens. Il disait qu’il allait devenir prédicateur, alors il devait prêcher le dimanche, puis il s’en allait à la station radio pour chanter du rock’n’roll et des choses de ce genre. Pour finir, il a pris un pistolet et s’est fait sauter la cervelle. Je respecte cet homme pour avoir fait cela! C’est vrai! Il avait au moins autant de bon sens que ces pourceaux: quand le diable fut en eux, ils se précipitèrent dans la mer et se noyèrent. Certaines personnes n’en ont même pas autant!
E-157 Je n’aime pas à être dur comme cela, mais, frères et soeurs, il faut que vous vous enfonciez cela profondément dans la tête! C’est dans ces temps-là que nous vivons! Je suppose que si Jésus a traité Hérode de “vieux renard”, et si Jean les a traités de “race de vipères”… Bien!
E-158 Ils ont de vastes bâtiments, des vitraux, des prédicateurs éloquents, des chanteurs rémunérés. Certainement! Mais qu’est-ce qu’il y a dans tout cela? Rien du Saint-Esprit! Elles viennent chanter dans le choeur, mais dans la rue, elles portent des shorts. Misérables hypocrites! Parfaitement!
E-159 Et vous, prédicateurs qui allez à un endroit plutôt qu’à un autre parce que l’on vous y donne plus d’argent! Canailles! Vous n’êtes même pas dignes de monter en chaire. L’argent! «Si vous ne pouvez pas nous procurer tant de milliers de dollars, nous ne pourrons pas venir. Nos administrateurs viendront: si vous pouvez rassembler la somme, nous viendrons. Si je ne puis avoir une totale coopération avec tous, je ne viendrai pas. Si toutes les églises ne coopèrent pas complètement afin que j’aie assez d’argent pour payer mes dettes, je ne viendrai pas!».
E-160 Frères, un véritable homme de Dieu ira de toute manière, si le Saint-Esprit le conduit, même s’il doit se contenter de boire de l’eau du robinet. Il se contentera de biscuits secs et boira de l’eau du robinet. C’est vrai, c’est cela, le vrai serviteur de Dieu.
E-161 Mais les gens se lient eux-mêmes avec des émissions de radio et de télévision et toutes sortes de choses du monde, jusqu’au point où il leur faut ce genre d’argent, celui du monde. C’est l’exacte vérité! Cela ne vient pas de Dieu.
E-162 “Je suis riche et je me suis enrichi, et je n’ai besoin de rien!”. Bien sûr! Mais la chose même dont vous auriez besoin, vous ne l’avez pas. C’est vrai! mais vous ne le savez pas. Vous voyez! “Je suis riche, et je n’ai besoin de rien”. Ils sont payés pour faire les choses qu’ils font et jouent à l’argent. Vous dites: «Nous avons de grandes assemblées! Et vous savez, le maire de la ville vient à notre église. Et aussi le grand Untel, quand il vient ici, il vient à notre église. Nous avons tous les gens célèbres, dans notre église!».
E-163 Si le pauvre et le nécessiteux viennent dans votre église, ils sont un reproche vivant pour vous. Vous n’en voulez pas! Vous avez peur que quelqu’un dise «Amen!» pendant que vous prêchez.
E-164 C’est comme cette femme dont j’ai lu l’histoire. Elle avait élevé ses enfants dans une église à l’ancienne mode, au fond des bois, quelque part où les gens étaient vraiment pieux. Un jour, un jeune gars est venu et a épousé sa fille. Il disait appartenir à une grande église de la même dénomination, en ville. Il avait dit à la mère qu’il était chrétien. Il épousa la fille et l’emmena.
E-165 Ils finirent par la faire quitter cette vieille petite église de campagne pour l’emmener dans cette grande et belle église qui avait le même nom; mais là-bas, dans les montagnes, ils avaient le Saint-Esprit; ici, ils n’avaient rien. Ils allèrent donc dans cette grande et belle église.
E-166 Un jour, la maman fit savoir à sa fille qu’elle allait venir la voir. Ses enfants se demandèrent ce qu’ils pourraient bien faire d’elle. Lorsqu’elle arriva, on aurait dit un personnage sorti d’un vieil album! Elle avait une de ces robes au col boutonné jusqu’au menton, vous savez, et de longues manches; elle s’était fait un chignon qui avait l’air d’un oignon. Lorsqu’elle arriva chez eux, elle leur dit: «Alléluia, mes chéris! comment allez-vous tous? Demain matin, c’est dimanche. Vous allez tous à la réunion, n’est-ce pas?».
E-167 Mais ses enfants parlèrent entre eux, et son beau-fils dit à sa femme: «Qu’allons-nous faire d’elle? Nous ne pouvons pas la prendre à la réunion comme cela! Je ne sais vraiment pas que faire!». Alors, il alla dire à sa belle-mère: «Maman, je voudrais vous dire quelque chose…».
E-168 Elle lui répondit: «Oh, mais je ne peux pas me passer d’aller à l’église! Il y a certainement une église telle et telle dans les environs… Oh, j’en ai vu une, là-bas au coin, je vais y aller!».
E-169 Les enfants se dirent l’un à l’autre: «Bon, il va falloir que nous y allions!».
E-170 Ils y allèrent donc. Ils la laissèrent partir la première, parce qu’ils avaient honte d’elle. Elle traversa la rue dans ce vêtement désuet, sa Bible sous le bras. Frères, elle n’avait peut-être pas son nom dans le répertoire des célébrités, mais j’ai l’impression que son nom était inscrit dans le Livre de Vie de l’Agneau. C’était l’essentiel!
E-171 Elle entra dans l’église et s’installa au fond; elle ouvrit sa Bible, se mit à lire. Tout le monde commençait à se retourner en se demandant d’où venait cette espèce d’antiquité. Ils se retournaient comme cela, avec des «oh, là, là!». Avec tous leurs beaux vêtements, leurs belles robes, vous savez, c’était la Laodicée typique. Ils se retournèrent pour voir cette petite dame assise là au fond, lisant sa Bible, un sourire rayonnant sur son visage.
E-172 Après tous leurs préliminaires, il ne restait plus au pasteur que quinze minutes pour prêcher. Il se leva et dit: «Le Seigneur est bon!».
E-173 Alors, la petite vieille s’écria: «Loué soit Dieu! c’est vrai! Alléluia!». Tous les gens se retournèrent, tendant le cou comme des oies, se demandant: «Qui est-ce?».
E-174 Le pasteur se racla la gorge: «Hem, hem, hem!» et dit: «En tout temps, les chrétiens devraient être courageux, de bons et nobles chrétiens!» — ou quelque chose de ce genre.
E-175 Elle s’écria: «Dieu soit loué! c’est vrai!». Tout le monde se retourna de nouveau.
E-176 Le pasteur fit de nouveau: «Hem, hem!» et jeta un regard significatif vers les diacres.
E-177 Enfin, un diacre comprit. Il alla vers la vieille dame, la prit par le bras et la conduisit dehors en disant: «Vous interrompez le pasteur!».
E-178 Vous êtes mort, et vous ne le savez pas! Oui! A quoi vous servent vos vitraux et vos sièges rembourrés? Et que sont toutes vos grandes assemblées? Vous allez tout droit vers l’enfer, comme la martre à son trou! Car si vous n’avez pas l’Esprit de Dieu, vous êtes perdu! Si vous n’êtes pas né de nouveau, vous ne pouvez voir le Royaume de Dieu!
E-179 C’est quelque chose d’amer à avaler! C’est comme quand je prenais de l’huile de ricin. Je disais: «Maman, je ne peux pas la supporter!».
E-180 Elle me répondait: «Si cela ne te rend pas malade, alors cela ne te servira à rien». Je crois que c’est également vrai pour ces choses-ci.
E-181 Oh, si jamais vous voulez leur parler… Ils ont de beaux et grands bâtiments, et tout le reste. Si vous allez à leur église et que vous leur demandiez: «Etes-vous Pentecôtistes?», ils vous répondront: «Oh oui, bien sûr, nous sommes Pentecôtistes!».
— «Croyez-vous en la nouvelle naissance?».
— «Bien sûr!».
— «Eh bien, je voudrais vous montrer quelque chose». Mais ils vous coupent la parole!
E-182 — «Regardez ce bâtiment! Savez-vous combien il a coûté? Trois quarts de million de dollars! Vous savez, autrefois, nous n’avions pas cela: nous allions prêcher dans la rue!». Où que vous portiez vos regards, vous voyez leurs richesses. C’est vrai! Et eux disent: «Vous voyez toutes ces grandes choses que nous avons!». Mais ils n’ont pas sur leur coeur le fardeau des âmes perdues! Ils veulent toujours vous montrer combien de bâtiments ils ont. «Regardez notre registre d’école du dimanche, comme il est grand». “Je suis riche, je me suis enrichi, et je n’ai besoin de rien”.
E-183 C’est pour cela qu’Il a dit: «C’est ce que vous croyez, mais vous ne savez pas que vous êtes pauvres, malheureux, misérables, aveugles, et nus. Vous ne le savez pas!». Vous voyez? C’est ainsi!
E-184 Ils disent, bien sûr: «Vous savez, la petite église que nous avions autrefois là-bas est devenue cette grande église-ci!». Mais, comme je vous le dis, ils n’ont pas le fardeau des âmes, mais leur fardeau, c’est l’entretien de ces grands bâtiments! L’entr’aide féminine et tout le reste, il faut bien s’en occuper, mais ils n’ont pas le fardeau des âmes! Oh, dans quel triste état cette église est tombée!
E-185 Ils n’avaient pas le fardeau des âmes, mais celui de leur richesse. C’est vrai! Ils portaient le mauvais fardeau. Ils avaient le fardeau de leur richesse, mais pas le fardeau des âmes perdues. L’Ecriture dit: “Ils ne savaient pas qu’ils étaient malheureux, misérables, aveugles!”.
E-186 Ils croyaient pouvoir amasser de l’argent et convertir le monde. «Oh, si seulement nous pouvions faire un programme pour recueillir beaucoup d’argent, je crois que nous pourrions convertir le monde entier! Frère Branham, si nous pouvions décider quelques-uns des riches de notre église, je crois que nous pourrions créer une société qui pourrait aller partout et convertir le monde entier. Nous prendrions des avions, et pourrions semer de la littérature surie territoire de l’Afrique tout entière et faire des choses comme cela. Si nous avions seulement un peu d’argent!».
E-187 Frères, ce n’est pas l’argent qui convertira le monde. Le monde sera converti par la prédication puissante du Saint-Esprit, et la Croix sera la seule chose qui convertira le monde. Le programme de Dieu, ce n’est pas l’argent. C’est le Saint-Esprit! Voilà ce qu’est le programme de Dieu pour l’âge de l’église de Laodicée, comme d’ailleurs pour tous les autres âges de l’église. Certainement!
E-188 Ce dont ils ont besoin, c’est du Saint-Esprit! Ils disent: «Nous avons de l’or». Bien sûr que c’est de l’or, mais pas de la bonne sorte. Ils avaient de l’or en quantité, mais pas de la bonne sorte! C’est pourquoi ils furent repris par Jésus qui leur dit:
“Parce que tu dis: Je suis riche, et je me suis enrichi, et je n’ai besoin de rien… je te conseille d’acheter de moi de l’or passé au feu…” (une sorte d’or différente, un or qui a été éprouvé dans une fournaise ardente, qui a passé par le feu de la mort, quia passé par le Calvaire et en est sorti).
E-189 Une grande partie de cet or que vous avez maintenant est terni, il va se corrompre et se rouiller. Si vous voulez le noter, cela se trouve dans Jacques 5.1,2; alors, vous comprendrez ce que cela veut dire: “A vous, maintenant, riches! Pleurez et gémissez à cause des malheurs qui viendront sur vous. Vos richesses sont pourries et vos vêtements rongés par les teignes!”. Vous voyez, voilà la sorte d’or qui se corrompt!
E-190 Mais l’or que Jésus donne, c’est le Saint-Esprit, l’Huile dorée de l’Esprit, qu’il déverse dans votre coeur. Et II nous donne un conseil: “Je te conseille d’acheter de moi de l’or passé au feu, afin que tu deviennes riche…”. Oh, oui!
E-191 Ils étaient aussi aveugles. C’est un triste état que celui de l’aveugle! Mais je pense que ces chrétiens étaient plutôt myopes qu’aveugles. Je crois qu’ils étaient myopes. Les seules choses qu’ils pouvaient voir, c’étaient leurs grandes assemblées, leurs belles chorales avec leurs belles robes de choeur et toutes ces choses-là. Je pense qu’ils étaient simplement myopes et pouvaient à peine voir plus loin que le bout de leur nez. Je ne pense pas qu’ils étaient aveugles, ils étaient seulement myopes. Tout ce qu’ils pouvaient voir c’était: “Comment, vous ne le savez pas? Nous appartenons à ceci et àcela!”. — à leurs grandes dénominations, avec leurs grandes foules, leurs nombreux membres, leurs écoles du dimanche, leurs beaux bâtiments!
E-192 “Mais ce dont ils avaient besoin, c’était du Saint-Esprit”, dit Jésus. Ils avaient besoin du Saint-Esprit! C’est pourquoi le Seigneur leur dit: “Tes yeux sont si mauvais, tu es si myope que tu ne peux rien voir que ta grande église, ta grande et belle assemblée, le maire de la ville et les autres notables qui viennent à ton église, et tu as chez toi des célébrités. Mais Moi, tu M’as oublié!”. “… pauvre, aveugle et nu: je te conseille d’acheter de moi… un collyre pour oindre tes yeux, afin que tu voies”.
E-193 Il est étrange que ces docteurs en théologie n’en aient point, n’est-ce pas? Ils ont beaucoup de parfum, beaucoup de théologie. Mais ils ont besoin d’un collyre, le Saint-Esprit de Dieu, afin d’oindre leurs yeux, en sorte qu’ils puissent considérer la venue du Seigneur, considérer la Bible, considérer la Parole. Ils savent comment dire «â-â-mène!» à la perfection! Ils ont tous les parfums et tous les onguents. Mais la Bible dit qu’ils ont besoin d’un collyre. Elle dit: “Tu as besoin d’un collyre pour oindre tes yeux, et cela les ouvrira”.
E-194 Autrefois, quand j’étais petit garçon… je crois que je l’ai déjà dit ici, dans cette église, mais cela me vient à l’esprit maintenant. J’ai été élevé là-bas dans les montagnes du Kentucky, du moins en partie, et nous vivions dans une vieille baraque en planches. Il y avait une petite pièce à l’étage dans laquelle nous avions nos paillasses. Et, sur cette paillasse, il y avait un sac garni de plumes. Je ne sais pas si vous savez ou non ce qu’est un sac de plumes, ou une paillasse; nous étions trop pauvres pour avoir un lit. Papa et maman avaient le lit en bas. Nous grimpions par une petite échelle dans la pièce du haut, et parfois, maman étendait un morceau de toile par-dessus les couvertures et tout. Lorsque nous étions couchés, nous pouvions compter les étoiles entre ces vieilles planches. Nous étions éclairés par la lumière de la lune, vous savez, car il y avait des trous gros comme cela dans le toit.
E-195 S’il se mettait à neiger ou à pleuvoir, nous les petits, nous nous blottissions sous cette toile afin de ne pas être mouillés. Parfois, à cause du vent qui soufflait à travers ces trous, nous attrapions des rhumes, et nos yeux restaient collés. Vous savez, ils étaient fermés par le froid. Quand maman nous appelait le matin pour descendre, je disais: «Je ne peux pas venir, maman, parce que mes yeux sont tout collés!». J’avais cette chose dans les yeux, vous savez, à cause du froid. Je ne pouvais plus les ouvrir. Un des petits était encore couché, et moi et Humpy et les autres, essayions de lui ouvrir les yeux, mais nous n’y arrivions pas.
E-196 Mon grand-père était trappeur, il trappait le raton laveur. Chez nous, la graisse de raton laveur était une panacée. On cirait les chaussures avec la graisse de raton laveur. Lorsqu’on avait le croup, ma mère y mêlait de la térébenthine, et nous faisait avaler cela.
E-197 Quand nos paupières étaient collées, maman courait à la cuisine prendre son grand bol de graisse de raton laveur qu’elle mettait chauffer. Quand la graisse était bien chaude, maman montait et nous massait les yeux jusqu’à ce que la graisse ait bien pénétré. Au bout d’un moment, je pouvais ouvrir les yeux. La graisse les avait ouverts.
E-198 Je vous le dis, nous avons eu de terribles vagues de froid! Une vague de froid a balayé le pays! Les Baptistes disent: «Le temps des miracles est passé. Le Saint-Esprit, cela n’existe pas, nue parler en langues. Il n’y a pas de baptême au Nom du Seigneur Jésus!». Oh, il y a eu toutes sortes de courants froids, et beaucoup d’yeux ont été fermés par une sorte de froid spirituel. Il faudra plus que de la graisse de raton laveur pour leur ouvrir les yeux, frères! Il faudra un nouveau baptême du Saint-Esprit qui massera leurs yeux et les nettoiera, et vous guérira de votre myopie, afin que vous puissiez voir que la Parole de Dieu est la Vérité. C’est vrai! “Je te conseille d’acheter de Moi un collyre”. Quelque chose pour oindre vos yeux, vous comprenez!
E-199 Les docteurs en théologie ont leur propre théologie, leurs parfums et tout cela, mais il faut plus que cela. Seul le Saint-Esprit peut donner la vision spirituelle qui permet de voir les puissances célestes en action. Le Saint-Esprit, le collyre du Saint-Esprit! Un collyre, c’est une huile chaude, nous le savons, et le Saint-Esprit est l’Huile de Dieu.
E-200 Tous ces parfums des théologies! — «Cher frère, ce que vous faites est très bien! Il n’y a rien à redire en ce qui vous concerne. Tout est en ordre! Et nous avons la plus grande église de la ville!». Ce parfum-là n’a pas d’effet. Non! Cela vous conduira tout droit à la myopie, et vous direz: «Oui, nous avons la plus grande église!». Mais qu’arrivera-t-il au jour du Jugement qui vient, lorsque Dieu vous demandera des comptes à vous, membres de l’église de Laodicée?
E-201 Ce n’est pas tellement pour cette assemblée-ci que je parle, mais ce que je dis est enregistré et va dans le monde entier, vous comprenez, c’est pourquoi, en ce moment, je parle en réalité à plusieurs millions de personnes.
E-202 Nous voyons donc où nous en sommes. Laodicée! Elle est tiède, rétrograde, myope et je ne sais quoi d’autre! Ce sont des mules! Une mule est une hybride, elle n’a pas le moindre bon-sens. Si vous lui parlez, elle dresse ses grandes oreilles et se met à braire: «Hi han! hi han!». Il n’y a aucune douceur en elle. C’est une hybride qui est à mi-chemin entre le cheval et l’âne. C’est cela le problème, aujourd’hui: vous mettez ensemble le Nicolaïsme et Laodicée, et vous obtenez de nouveau une mule! Ils ne le savent pas! Vous leur parlez de la guérison divine, du baptême au Nom de Jésus, etc., et ils disent: «Hi han! mon pasteur ne croit pas… Hi han! nous ne croyons pas cela, nous les Presbytériens». Ignorants! C’est bien le mot qui leur convient! Que sont-ils?
E-203 Je déteste les mules. Mais combien j’aime un bon cheval de race! On peut lui apprendre quelque chose! On peut lui apprendre à saluer, il peut travailler dans les cirques, il agit presque comme un être humain, parce qu’il sait quelque chose. Il a un pedigree. Une mule ne sait pas qui étaient son père ou sa mère, et elle ne peut se reproduire. C’est le cas de certaines de ces vieilles dénominations froides et formalistes: elles ne peuvent plus jamais se relever. C’est pourquoi l’église devient une dénomination: elle est morte! Elle ne ressuscitera jamais plus. Qu’est-ce que c’est? Une hybride!
E-204 Les Luthériens étaient très bien, mais quand ils s’organisèrent, que firent-ils? Les Méthodistes étaient très bien, mais quand ils s’organisèrent, que firent-ils? Le Pentecôtisme était très bien, mais quand vous l’avez organisé, qu’avez-vous fait? Vous avez hybridé cela, vous l’avez croisé avec l’église Catholique nicolaïte. C’est exactement ce que vous avez fait! Vous avez pris sa forme de baptême, vous avez pris ses manières et ses façons, et la Bible dit: “Tu es une fille de prostituée, une prostituée! une fille de prostituée!”. C’est parfaitement vrai!
E-205 Un bon cheval de pure race est doux. C’est un bon cheval, comme je les aime. Il pose sa tête sur votre épaule, il est affectueux. Pourquoi? Il sait qui est son père, qui est son grand-père, il sait qui était le grand-père de son père. Il peut remonter dans sa généalogie, il a un pedigree!
E-206 Et j’aime voir un véritable chrétien pur sang! Non pas comme ceux qui collectionnent les lettres d’adhésion, Méthodistes la semaine passée, Baptistes cette semaine, Pentecôtistes la semaine prochaine, et Pèlerins de la Sainteté la semaine suivante! Ils ne connaissent ni père, ni mère. Mais permettez-moi de vous dire qu’un homme né de l’Esprit de Dieu peut vous ramener tout droit au jour de Pentecôte: il a un pedigree, celui de Pentecôte! Amen! Je veux être de Pentecôte du sommet de la tête à la plante des pieds! Je ne parle pas de la dénomination Pentecôtisme, mais de la véritable puissance du Christ ressuscité, de la véritable bénédiction de Pentecôte.
E-207 Un collyre pour ouvrir vos yeux, afin que vous puissiez regarder en arrière et voir d’où l’église est venue. Vous regardez seulement ce que l’église est aujourd’hui! Regardez en arrière et voyez d’où elle vient! Continuez d’avancer vers Dieu et vous vous éloignerez de l’église actuelle. Certainement!
E-208 Bien, j’ai encore noté autre chose; il est dit: “Ils sont nus”. “Tu ne connais pas que toi, tu es… nu (c’est certain!)”.
E-209 Oh, ils sont nus et ne le savent pas! Quelle triste situation que celle de l’homme malheureux, aveugle, misérable et nu! S’il le sait, il se sortira de là; mais s’il ne le sait pas, le pauvre être n’a plus son bon sens! N’est-ce pas vrai? Oh! le Seigneur ne mâche pas Ses mots! Cet homme n’a plus son bon sens, il n’en sait pas assez pour s’en sortir.
E-210 Si vous voyez dans la rue quelqu’un qui est pauvre, misérable, aveugle, malheureux et nu, et que vous lui dites: «Frère, tu es nu!», il s’écriera: «Oh, c’est vrai? Oh, frère, faites-moi entrer quelque part, aidez-moi à m’habiller!».
E-211 Mais si vous allez leur demander: «Dites, avez-vous reçu le Saint-Esprit depuis que vous avez cru?», ils vous répondront:
E-212 «N’êtes-vous pas un de ces exaltés? Que prétendez-vous me dire? Ne me parlez pas ainsi! Je suis Presbytérien… je suis Baptiste… je suis ceci… je suis cela!…».
E-213 Ils sont nus et ne le savent pas! Ce n’est pas moi qui ai dit cela, c’est la Bible, lorsqu’Elle parle de cet âge: “… tu ne connais pas que toi, tu es nu. Je te conseille d’acheter de moi… des vêtements blancs…”. Il a dit: “des vêtements blancs”. Ils sont pour les saints, c’est la justice des saints. Vous voyez?
E-214 Nus? Bien sûr! Certainement! Vous pouvez bien dire: «Frère Branham, il ne s’agit pas de notre église! C’est l’église la mieux habillée de toute la ville!». Je n’en doute pas! Vous êtes à la dernière mode, vos vêtements sont coupés dans les meilleurs tissus, vous êtes à la dernière mode des stars d’Hollywood, vous êtes si provoquantes que vous attirez l’attention de tous les hommes dans la rue! C’est vrai!
E-215 Une dame m’a dit: «Frère Branham, que pouvons-nous faire d’autre? Nous achetons ces robes dans les magasins: c’est tout ce que nous trouvons».
E-216 Mais je lui dis: «On vend encore du tissu et des machines à coudre! Vous n’avez pas d’excuse!».
E-217 La Bible dit: “Quiconque regarde une femme pour la convoiter a déjà commis adultère avec elle”. N’est-ce pas vrai? Alors, si la femme s’habille de façon provoquante et s’exhibe devant un homme, qui mérite le blâme? Elle! C’est elle qui a commencé! C’est l’exacte vérité!
E-218 Vous pouvez être aussi pure qu’un lis envers votre mari, vous pouvez être une jeune fille qui n’a jamais rien fait de mal dans sa vie, être vierge le jour de votre mariage, mais si vous vous habillez comme cela et incitez les hommes à vous regarder ainsi, ils ont déjà commis adultère avec vous dans leur coeur. Ce pécheur vous a regardée! En tant que chrétienne, vous pouvez avoir les plus beaux habits de toute la ville et les meilleurs lainages, mais il ne convient pas à une sainte de Dieu de s’habiller ainsi. C’est vrai!
E-219 [Partie non enregistrée — N.d.R.] … c’est vrai! ce n’est pas digne d’une enfant de Dieu!
E-220 Elles disent: «Dans notre église…». Etes-vous bien habillées? Elles disent que oui! “Je suis riche… je n’ai besoin de rien”. Bien sur! Ils disent: «Même notre pasteur porte une belle grande robe, et tous les choristes ont de grandes robes de choeur!». Mais là-dessous, c’est le diable qui se cache! Oui, c’est vrai! Mais je préfère ne rien dire de plus à ce sujet…
E-221 Oh, toutes ces grandes choses! Des choristes vêtues de longues robes, des choeurs qui se font payer pour chanter! Il faut donner tant au prédicateur, sinon il prendra une autre charge qui lui rapportera un peu plus. Il rassemblera le conseil d’administration de l’église pour leur dire: «Frères, vous avez été très bons avec moi, vous m’avez donné tant par semaine. Mais dans l’autre église Presbytérienne… (appelez-la Pentecôtiste ou comme vous voudrez) … de là-bas, ils ont promis de me donner tant de plus que vous…».
E-222 Alors, que peut recevoir un pauvre saint? Quelle chance a-t-il? Une pauvre petite église remplie du Saint-Esprit, quelle chance a-t-elle? Elle n’aura jamais les moyens de s’offrir cela! C’est pourquoi, le Seigneur nous suscite quelqu’un (amen!), quelqu’un qu’Il a cueilli de Sa propre main: Il le remplit du Saint-Esprit et l’établit comme surveillant général. Il l’envoie et lui dit: “Je te conseille d’acheter de Lui des vêtements blancs”. La Bible dit: “Les vêtements blancs sont la justice des saints”.
E-223 Maintenant, je crois que nous arrivons au verset 20, pour autant que je sache; oui, et nous terminerons là-dessus. Ecoutez attentivement, dans le silence, tandis que nous le lirons. Ecoutez:
“Voici, je me tiens à la porte et je frappe: si quelqu’un entend ma voix et qu’il ouvre la porte, j’entrerai chez lui et je souperai avec lui, et lui avec moi. Celui qui vaincra, je lui donnerai de s’asseoir avec moi sur mon trône, comme moi aussi j’ai vaincu, et je me suis assis avec mon Père sur son trône. Que celui qui a des oreilles écoute ce que l’Esprit dit aux assemblées”.
E-224 Voilà l’une des déclarations les plus importantes que j’aie jamais vues dans le Nouveau Testament. Je voudrais que vous remarquiez cette phrase: “Je me tiens à la porte et je frappe”. Ce verset est généralement utilisé comme un appel aux pécheurs. N’est-ce pas? Nous disons aux pécheurs: “Jésus est à la porte, et Il frappe”. Mais ici, Il frappe à la porte de l’église, car autrefois, Il a marché avec elle, mais avec son organisation, sa mondanité et sa froideur, elle L’a rejeté. Il est en dehors de l’église.
E-225 Avant que nous terminions, rappelez-vous que dans le premier des âges de l’église, Il marchait au milieu de sept lampes d’or (n’est-ce pas?), au milieu des sept âges de l'église. Et ici, à la fin, nous Le trouvons en dehors de quelle église? Celle de Laodicée, en dehors de l’église de Laodicée! Ils L’ont mis dehors, ils L’ont exclu. Et Le voilà qui Se tient dehors et qui essaie d’entrer! Quelle image lamentable! Le Sauveur du monde reste en dehors de l’église qu’Il a rachetée par Son propre Sang! Honte à elle!
E-226 “Je me tiens à la porte et je frappe”. Après avoir été exclu, mis dehors, Il essaie de rentrer! Il revient en suppliant et frappe à la porte. C’est le passage le plus frappant de tout le Nouveau Testament. Je pense qu’il ne peut rien y avoir de plus triste que de voir le Sauveur du monde rejeté hors de Sa propre église, dans cet âge de Laodicée. Après qu’Il leur eut montré ce qu’ils avaient fait, ce qu’était leur richesse, dans quel état ils étaient, combien ils étaient tièdes… Il n’a pas eu besoin de les vomir: ce sont eux qui L’ont vomi, Lui! Mais malgré tout, Il continue de frapper à la porte et essaie de rentrer. Pour quoi faire? Pour leur donner la Vie Eternelle! Il essaie de sauver l’âme de ceux-là mêmes qui L’ont fait mourir au Calvaire! C’est le tableau le plus pathétique que j’aie jamais vu de ma vie.
E-227 Ils L’ont exclu! De quoi a-t-Il été exclu? Ecoutez bien maintenant, mes amis! N’est-ce pas frappant? Essayez de bien vous représenter ce tableau et gravez-le dans votre coeur! Notre Sauveur, quand Il était sur terre, fut exclu de Sa propre nation. Il fut rejeté, exclu. Le monde L’a exclu et crucifié. Et maintenant, c’est de Sa propre église qu’Il est exclu. On ne veut plus de Lui nulle part, on n’a plus besoin de Lui. Il sont une dénomination, ils n’ont pas besoin de Lui. Ils ont un pape, pourquoi donc auraient-ils encore besoin de Lui? Ils ont un archevêque, un surveillant général: ils n’ont plus besoin du Saint-Esprit! Ils n’en ont plus l’usage. Christ, le Saint-Esprit, ils n’en ont plus l’usage.
E-228 Je ne crois pas qu’ils L’avaient rejeté consciemment, mais Christ ne leur manquait pas. Ils ne regrettaient pas Son absence, parce qu’ils continuaient à Lui chanter des cantiques et le prédicateur parlait toujours de Lui. Le Seigneur ne leur manquait pas. Mais ce qui L’a exclu, c’est leur mondanité, leurs organisations, le fait qu’ils disent: «Le temps des miracles est passé. Ceci et cela, ça n’existe pas! etc…».
E-229 Je veux vous demander ceci, à vous les historiens: chaque fois qu’il y a eu un réveil, cela ne s’est-il pas toujours passé en dehors des organisations? Et chaque fois qu’un réveil a commencé, n’avaient-ils pas des signes et des miracles, des parlers en langues, des dons de guérison et tout le reste? Mais dès que le fondateur mourait, ils faisaient une organisation, allaient tout droit à la mort, et Dieu ne perdait plus Son temps avec cela. C’est parfaitement vrai!
E-230 Et voici ce Dieu Tout-Puissant qui Se tient à la porte dans ce dernier âge de l’église. Cela me brise le coeur d’y penser! Mon Seigneur Se tenant à la porte de Sa propre église, après avoir été mis dehors par la mondanité, la froideur, l’esprit de dénomination et l’indifférence; Se tenant à la porte, frappant, essayant d’y rentrer! Alors que j’y pensais il y a quelque temps, je me suis penché sur ma table et j’ai commencé à pleurer!
E-231 J’ai souvent pensé à Jésus assis dans la maison du pharisien: personne ne faisait attention à Lui, alors qu’Il avait les pieds sales. Ils n’étaient pas allés à Sa rencontre à la porte pour Lui laver les pieds et L’oindre, pour enlever le crottin et la saleté qui s’étaient attachés à Ses pieds pendant qu’Il marchait. Ses vêtements, qui avaient balayé le sol, s’étaient imprégnés de l’odeur de la route sur laquelle passaient les chevaux, etc. Cette puanteur était venue sur Lui!
E-232 Pourtant, on lavait toujours les pieds des visiteurs: c’était la coutume. Un serviteur se tenait à la porte pour laver les pieds des visiteurs. Quand quelqu’un entrait, le serviteur lui lavait les pieds et lui passait une paire de sandales à sa pointure. Puis on oignait sa tête pour le parfumer et pour calmer la brûlure des rayons du soleil sur son cou, et on le coiffait. Alors, il entrait.
E-233 Et on souhaitait la bienvenue à l’invité de la manière suivante; Pat, viens ici un instant, je voudrais vous montrer quelque chose. Voici comme ils s’y prenaient pour accueillir l’invité. Je crois… Non, viens ici! Je crois que c’était quelque chose comme cela: l’hôte lui souhaitait la bienvenue comme ceci,et ils s’embrassaient. Alors, l’invité était le bienvenu.
E-234 Mais quand Jésus vint à ce festin (exactement comme lorsqu’Il vint à la fête de Pentecôte), certains Le manquèrent. Ces évêques et autres étaient tellement occupés à leurs propres affaires! Jésus avait été invité, mais personne ne Lui lava les pieds. Il Se tenait là, dans un coin, les pieds sales et malodorants, toute Sa personne sale et poussiéreuse, à peine remarqué par Ses hôtes.
E-235 Mais voici que vint une pauvre prostituée; elle n’avait qu’un petit peu d’argent dans son sac. Elle regarda autour d’elle, aperçut Jésus, et vit que ses pieds étaient sales. Cela lui brisa le coeur. Elle se dit: “Voici l’Homme qui a pardonné les péchés de cette femme! C’est Celui dont j’ai entendu dire qu’Il guérissait les malades. Pourquoi ne font-ils pas attention à Lui?”.
E-236 Parce que ces évêques et autres qui étaient là Le rejetaient. Pourtant, ils L’avaient invité à venir!
E-237 C’est ainsi que nous faisons! Nous L’invitons à venir à nos réunions, mais quand Il vient, nous avons honte de Lui. «Oh, je ne voudrais jamais dire: Louez le Seigneur! Oh, non! sinon ils penseraient que je suis aussi exalté que soeur Jones». Hypocrites que vous êtes! «J’ai peur de parler en langues et de me faire traiter de parleur en langues». Vous êtes un pauvre misérable!
E-238 Rappelez-vous la phrase tout entière: “Tu ne connais pas que toi, tu es le malheureux et le misérable, et pauvre, et aveugle, et nu…”.
E-239 Jésus est assis là, Ses pieds n’ont pas été lavés. Mais une prostituée venue de la rue… considérons-la un instant. Je la vois entrer dans le magasin. Elle pense… les larmes commencent à couler sur son visage. Elle se dit: “Je ne peux pas faire cela! Même si je vais vers Lui avec ce parfum, Il saura comment j’ai gagné l’argent qui m’a permis de l’acheter, mais c’est tout ce que j’ai!”.
E-240 Et c’est tout ce qu’Il désire! C’est tout ce qu’Il veut!, Il ne fait pas d’histoires! Venez seulement et dites: «Je n’ai rien à T’apporter!».
E-241 Elle acheta donc du parfum et l’apporta. Elle pensait: “Oh, si seulement je pouvais Le voir!”. Et elle trouva le moyen de se faufiler dans la maison.
E-242 Oh, Jésus n’était pas le bienvenu parmi ces gens! Elle prit le vase d’albâtre, le brisa et en versa le contenu sur Ses pieds, qu’elle se mit à laver. Elle fondit en pleurs en pensant: “Oh, c’est sûr que c’est Lui! C’est celui dont j’entends toujours parler en lisant ma Bible. Je sais qu’Il acceptera”. Quelle belle eau pour Ses pieds que ces larmes de repentance! Et n’ayant pas de linge pour essuyer Ses pieds, elle se servit de ses propres cheveux! Ses belles boucles étaient toutes défaites, et elle lava Ses pieds, tout en les Lui baisant [frère Branham fait le bruit d’un baiser — N.d.R.]
E-243 Jésus avait les pieds sales, et personne n’y avait prêté la moindre attention. Et aujourd’hui encore, Il est revêtu du nom sale de fanatique ou de quelque chose de ce genre, et personne n’a le courage de prendre Son parti!
Je porterai cette croix consacréeJusqu’à ce que la mort me libère.Je prendrai le chemin des méprisés du Seigneur.J’ai commencé avec Jésus, ô Seigneur,Conduis-moi jusqu’au bout!Conduis-moi (conduis-moi jusqu’au bout, Seigneur, quoi qu’il en coûte).
E-244 Comme Jacob, j’ai une pierre pour oreiller. Quelle importance cela a-t-il, après ce qu’Il a fait pour moi!
E-245 Et cette pauvre prostituée en larmes! Et aussitôt, Simon le lépreux, ce grand personnage qui L’avait invité, se dit: “Hum! hum! Voilà qui montre qu’Il n’est pas un prophète: autrement, Il aurait dû voir quel genre de femme c’était!”. Hypocrite!
E-246 Jésus ne bougea pas les pieds. Il était simplement assis et Il la regardait et l’observait. Oh, j’aime cela! Ce ne sont pas les grandes choses que nous faisons, ce sont quelquefois les petites choses que nous ne faisons pas. Il l’observait; Il était assis et l’observait simplement. Personne ne faisait attention à Lui; mais peu à peu, l’attention des gens fut attirée par cette femme en pleurs qui lavait les pieds du Seigneur. Mais Lui Se contentait de l’observer sans rien dire.
E-247 Et ce Simon qui disait: “Hum! Vous voyez à quel genre de prophète nous avons affaire? Je vous l’avais bien dit! Si c’était un vrai prophète, Il aurait bien vu de quel genre de femme il s’agissait! Vous voyez, ici, c’est nous qui sommes la grande église! Nous connaissons ces choses. Nous savons qu’Il n’est pas un prophète, sinon Il aurait bien vu ce qu’était cette femme!”.
E-248 Après que les larmes de la repentance eurent coulé sur son visage, elle lava les pieds de Jésus. Je pense qu’Il dut se sentir quelque peu rafraîchi.
E-249 O mon Dieu, j’aurais aimé être là! Je les aurais lavés encore une fois! Certainement!
E-250 Dites-moi, ne serait-ce pas difficile pour une femme d’aujourd’hui d’essuyer les pieds de quelqu’un avec ses cheveux? Il lui faudrait marcher sur la tête pour trouver assez de cheveux pour le faire! Elles ont tout coupé!
E-251 Personne ne prenait garde à Jésus (ils ne pensaient qu’à critiquer), Jésus qui restait assis là dans l’ignominie, les pieds sales. Mais cette femme les lava. Après que tout eût été terminé, Il baissa les yeux vers elle comme pour dire: “C’est bien!”.
E-252 Alors, Il Se retourna, et dit: “Simon, J’ai quelque chose à te dire. Tu M’as invité ici, et tu n’es pas venu à Ma rencontre à la porte. Tu ne M’as pas donné d’eau pour Me laver les pieds. Tu n’as pas oint Ma tête quand Je suis entré, pour soulager les brûlures du soleil. Tu ne M’as pas donné de baiser de bienvenue quand Je suis entré. Mais cette pauvre femme rejetée, cette prostituée, cette femme de rue, comme elle n’avait pas d’eau pour laver Mes pieds, elle les a lavés avec ses larmes! Comme elle n’avait rien pour les essuyer, elle les a essuyés avec ses cheveux! Et pendant ce temps, elle n’a cessé de Me baiser les pieds. C’est pourquoi, Je te le dis: ses nombreux péchés lui ont été pardonnés”. C’est vrai! Mais il ne dit rien de ceux de Simon! — “… ses nombreux péchés lui ont été pardonnés”.
E-253 Aujourd’hui, Jésus Se tient à l’extérieur de la porte des organisations Pentecôtistes, Baptistes, Méthodistes, essayant de rentrer de nouveau avec la bénédiction de Pentecôte: mais les gens passent à côté de Lui sans s’arrêter! Après que votre mondanité et le reste L’aient rejeté de l’église, Il Se tient là, essayant d’entrer, implorant qu’on Le laisse rentrer. C’est la chose la plus tragique que j’aie jamais vue. Ils ne veulent pas de Lui! Il est dehors, frappant, essayant d’entrer. C’est encore ce qu’Il essaie de faire aujourd’hui. Pourquoi? Pourquoi? Parce qu’Il est dehors!
E-254 Ils ne L’ont jamais littéralement mis dehors! Ils continuent de chanter Ses louanges et de prêcher sur Lui, mais ils ne font pas attention à Lui lorsqu’Il est au milieu d’eux. C’est vrai! Ils continuent comme s’Il n’existait pas. Pourquoi? Parce qu’ils sont myopes! Ils regardent à leurs grands bâtiments. Ils sont riches! Ils regardent à la grande organisation à laquelle ils appartiennent, essayant de l’agrandir et d’y faire entrer de plus en plus de gens, mais ils n’ont pas besoin de Lui. Non, non! Ils n’ont pas besoin du parler en langues. Ils n’ont pas besoin des grands et puissants messages de Dieu qui pénètrent jusqu’au coeur et qui le circoncisent, retranchant les choses du monde et le vannant comme un épi de blé.
E-255 Si vous prêchez cela dans leur église, ils vous mettent dehors! Mais c’est ainsi que prêche le Saint-Esprit! Jésus a dit: “Race de vipères! serpents dans l’herbe!”. Jean aussi a dit cela! C’était un homme oint qui ne mâchait pas ses mots. C’est vrai!
E-256 Mais ils ne font pas attention à Lui, parce qu’ils n’ont pas Cela. Vous voyez? Ils se contentent de passer la main dans le dos des gens en leur disant: «Joignez-vous seulement à nous! Inscrivez votre nom là, et nous vous accepterons dans notre communauté. Amenez votre lettre de l’autre église et nous vous recevrons, etc… combien nous donnerez-vous chaque année?». Vous voyez, c’est cela: “Riches et n’ayant besoin de rien!”. Oh! pourtant, vous avez besoin de quelque chose de plus grand, mais vous ne L’avez pas! Jésus est dehors, essayant de rentrer avec l’expérience de Pentecôte.
E-257 Que pensez-vous qu’il arriverait dans l’église Méthodiste si le Saint-Esprit descendait sur l’église et que les gens se mettaient à crier, à sauter, à parler en langues et à agir comme des gens ivres? Eh bien, la Conférence générale des églises Méthodistes les exclurait du milieu d’eux! Vous le savez! Qu’arriverait-il dans l’église Baptiste, si cela se produisait? La même chose! Et chez les Pentecôtistes? Il est arrivé la même chose à beaucoup d’eux! C’est certain! Leur église ne pouvait pas s’accommoder de ces folies! Ils dirent: «Oh, ils ont même abîmé nos nouveaux tapis!». C’est vrai! Quels pauvres misérables! C’est vrai!
E-258 Oui, Il était autrefois avec eux. Il marchait avec eux au milieu des sept lampes d’or. Et voici la réponse à cela: les dénominations, avec leurs choses mondaines, leurs évêques, leurs cardinaux et toutes leurs mondanités, L’ont mis dehors, et ils n’ont jamais ressenti le vide de Son absence.
E-259 Mais alors, qu’allons-nous faire pour Le faire rentrer? S’Il est hors de l’église Pentecôtiste maintenant, qu’allons-nous faire pour L’y faire revenir? Faudra-t-il que les gens obtiennent un vote à l’unanimité pour Le faire revenir? Faudra-t-il élire un nouveau pape, un nouveau cardinal? Ou peut-être faudra-t-il créer une nouvelle dénomination? Cela ne servirait à rien! Cela ne donnerait aucun résultat! Une nouvelle dénomination n’arrangerait rien, un nouveau cardinal n’arrangerait rien; un nouveau pasteur non plus, ni un évangéliste bien payé. Il n’y a rien au monde qui puisse être fait, si ce n’est par vous personnellement! Comment Le ferons-nous rentrer? Pas par un vote! Certainement pas! On ne peut pas faire rentrer Jésus par un vote, car ce n’est pas ainsi qu’Il reviendra.
E-260 Ecoutez bien, car tout est là: “Si quelqu’un entend Ma voix et ouvre la porte…”. Nous savons maintenant ce qu’est la porte… “Si quelqu’un ouvre la porte et entend Ma voix…”.
E-261 Non pas: “Si une église, si une organisation…”. Certainement pas! Il ne S’occupe pas d’elles: elles sont mortes! Il les déteste, Il les a toujours détestées. Il a dit qu’Il les détestait! Et ce soir, Il les déteste encore.
E-262 “Mais si quelqu’un (n’importe quel Méthodiste, n’importe quel Baptiste, n’importe quel Presbytérien, Catholique, membre de l’Eglise de Dieu, Nazaréen, Pentecôtiste), si quelqu’un entend Ma voix et ouvre la porte, J’entrerai chez lui, Je souperai avec lui, et lui avec Moi». C’est cela, le message à l’église de Pentecôte! Non pas essayer de faire reconnaître l’organisation de Pentecôte dans le coeur de chacun. C’est la seule manière. “Je souperai avec lui, et lui avec Moi”.
E-263 Qu’est-ce que le message à l’église nous montre ensuite? La croissance de l’Esprit? Certainement pas! Mais plutôt le déclin de l’Esprit, un déclin continuel. Les messagers envoyés à l’église et le message de chaque âge de l’église ont toujours condamné le dénominationalisme. Dans chaque message à l’église, nous voyons que l’église était constamment sur le déclin et ne voulait pas l’écouter. Le message à l’église ne tient aucun compte des dénominations. Celles-ci produisent des soi-disant chrétiens, des hybrides, qui ne connaissent rien de Dieu ou du Saint-Esprit. C’est aussi vrai que ma présence ici ce soir sur cette estrade. De beaux membres tièdes, bons seulement à être vomis de Sa bouche!
E-264 Paul nous a prévenus que les nations sont une branche. Maintenant, je voudrais que vous lisiez avec moi les versets 15 à 27 du chapitre 11 des Romains, afin que vous puissiez tous le noter. Je voudrais juste vous lire cela avant de terminer. Epître aux Romains, si vous voulez le noter, chapitre 11, versets 15 à 27. Paul leur dit ceci, en parlant des nations: “Dieu n’a pas épargné les branches naturelles, mais les a retranchées pour cause d’incrédulité”.
E-265 Est-ce vrai? Pourquoi furent-ils retranchés? Parce qu’ils rejetèrent l’expérience de Pentecôte. N’est-ce pas vrai? Le jour de Pentecôte, ils se moquèrent et blasphémèrent contre le Saint-Esprit.
E-266 Quand Jésus était ici sur terre, on L’appela “Béelzébul”; on dit de Lui: “C’est un démon, un diseur de bonne aventure”, et que sais-je encore.
E-267 Il leur dit: “Je vous pardonnerai cela, mais quand le Saint-Esprit sera venu, ne parlez pas contre Lui! Parce que si vous parlez contre Lui, cela ne vous sera jamais pardonné”.
E-268 Et rappelez-vous que, lorsque Jésus envoya Ses disciples, Il leur dit: “N’allez pas vers les nations (n’est-ce pas?). Mais allez plutôt vers les brebis perdues d’Israël”.
E-269 Comment se sont-ils condamnés eux-mêmes? En blasphémant contre le Saint-Esprit, en disant de l’Esprit de Dieu qu’Il était quelque chose d’impur. Ils se moquèrent de Lui quand ils dansaient dans l’Esprit le jour de Pentecôte. Dans cette ville même où ils se moquèrent, Titus les massacra et leur sang coula jusqu’à la porte, et ils furent balayés. C’est dans ce même siècle qu’ils allèrent jusqu’à manger leurs propres enfants! C’est vrai! L’une des plus glorieuses nations du monde devint la plus méprisable, et elle fut dispersée aux quatre coins de la terre. A cause de quoi? De l’incrédulité! Pourtant, ils étaient le tronc original, l’arbre original, Israël.
E-270 Paul ne le dit-il pas ici? Qui a le passage sous les yeux? Tu l’as, Pat? Lève-toi et lis les versets 15 à 27. “Car si leur rejet à été la réconciliation du monde, que sera leur réintégration, sinon une vie d’entre les morts? Or, si les prémices sont saintes, la masse l’est aussi; et si la racine est sainte, les branches le sont aussi. Mais si quelques-unes des branches ont été retranchées, et si toi, qui étais un olivier sauvage, tu as été enté à leur place, et rendu participant de la racine et de la graisse de l’olivier, ne te glorifie pas aux dépens de ces branches. Si tu te glorifies, sache que ce n’est pas toi qui portes la racine, mais que c’est la racine qui te porte. Tu diras donc: Les branches ont été retranchées, afin que moi, je fusse enté. Cela est vrai: elles ont été retranchées pour cause d’incrédulité…”.
E-271 Ecoutez bien ceci: “Incrédulité”. Bien, continue, Pat! “… et toi, tu subsistes par la foi. Ne t’abandonne pas à l’orgueil, mais crains; car si Dieu n’a pas épargné les branches naturelles, il ne t’épargnera pas non plus. Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu: sévérité envers ceux qui sont tombés, et bonté de Dieu envers toi, si tu demeures ferme dans cette bonté; autrement, tu seras aussi retranché. Eux de même, s’ils ne persistent pas dans l’incrédulité, ils seront entés; car Dieu est puissant pour les enter à nouveau. Si toi, tu as été coupé de l’olivier naturellement sauvage, et enté contrairement à ta nature sur l’olivier franc, à plus forte raison eux seront-ils entés selon leur nature sur leur propre olivier. Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c’est qu’une partie d’Israël est tombée dans l’endurcissement jusqu’à ce que la totalité des païens soit entrée. Et ainsi, tout Israël sera sauvé, selon qu’il est écrit: Le libérateur viendra de Sion, et il détournera de Jacob les impiétés; et ce sera mon alliance avec eux, lorsque j’ôterai leurs péchés”.
E-272 Vous saisissez? Paul dit: “Si Israël vit les signes du Saint-Esprit et fut retranché…”. Rappelez-vous que c’est parce qu’ils rejetèrent le message de Paul (la repentance et le baptême au Nom de Jésus, les signes et les prodiges accompagnant le croyant). Ils rejetèrent cela, et les apôtres dirent: “Voici, nous allons vers les païens”.
E-273 N’est-ce pas vrai? Vous voyez, je crois que c’est là qu’on les a appelés “chrétiens” pour la première fois, à Antioche.
E-274 Or, le premier arbre était saint, ses branches étaient saintes: c’était l’arbre original. Mais parce qu’ils ne crurent pas le message de Pentecôte que Paul prêchait, Dieu les retrancha, et prit un olivier sauvage (c’est-à-dire nous, les nations), et le greffa sur ce tronc afin que nous puissions vivre de la substance de cet arbre.
E-275 A combien plus forte raison, en ces temps où nous rejetons le message de Pentecôte qui nous est parvenu au travers des âges de l’église, Dieu pourra-t-Il retrancher cet olivier sauvage et ramener l’autre! Parce qu’Il le rejettera à cause de son incrédulité! Maintenant, rassemblons cela avec la leçon de ce matin. Vous savez où nous en sommes, maintenant, n’est-ce pas? Nous sommes au temps de la fin, au temps de l’enlèvement de l’Eglise des nations et de la dispensation du Saint-Esprit qui doit venir sur les Juifs, Jésus Se faisant connaître pour sceller les cent quarante-quatre mille. Voilà! Il ramène l’arbre original dans la bénédiction en Israël.
E-276 Jésus ne va pas Se tenir derrière votre porte et frapper tout le temps. Un moment viendra où Il en aura assez et S’en ira; c’est vous alors qui frapperez, mais vous ne Le trouverez pas! Venez tandis qu’il est temps. Venez pendant qu’Il frappe. Ne faites pas de compromis! N’ayez pas moins que le baptême du Saint-Esprit, semblable à celui qu’ils eurent le jour de Pentecôte, que le même baptême d’eau, que les mêmes choses qu’ils firent autrefois. Ne laissez rien mettre dans votre coeur qui soit moins que cela!
E-277 Quant à vous, mes amis Catholiques, laissez-moi vous dire quelque chose: vous croyez en la vierge Marie. La vierge Marie, bien qu’étant la mère de Jésus, dut passer par l’expérience de Pentecôte et être remplie du Saint-Esprit; et elle se conduisit elle aussi comme une personne ivre! Elle était parmi les cent vingt, elle reçut le baptême du Saint-Esprit, parlant en langues et agissant sous l’Esprit de Dieu, comme une femme ivre. Et si la vierge Marie a dû faire cela pour entrer dans la Gloire, comment y entrerez-vous à moins de cela? Pensez-y! C’est vrai!
E-278 Ce prédicateur Baptiste là-bas voudrait être sûr que c’est aussi valable pour les Baptistes. C’est valable pour n’importe qui, quel qu’il soit!
E-279 Vous joindre simplement à une église, prononcer un credo et aller à l’église tous les dimanches matins, ne vous servira à rien du tout! Vous ne faites que vous moquer de Dieu. Soyez un vrai chrétien ou rien du tout! Soyez bouillant ou froid! Il n’y a pas d’oiseau à la fois tout noir et tout blanc; on n’a jamais vu un homme à la fois ivre et sobre, on n’a jamais vu un homme à la fois pécheur et saint. Jamais! Cela n’existe pas. Ou bien vous êtes rempli du Saint-Esprit, et Dieu vit en vous, ou alors vous n’êtes rien du tout. Vous êtes, ou vous n’êtes pas!
E-280 Rappelez-vous donc que Jésus Se tient à votre porte, et souvenez-vous de la promesse de Dieu qui a dit qu’Il y serait de nos jours. Pourquoi? Parce qu’Il a été rejeté. Pourquoi Israël a-t-il été retranché de l’arbre original? Parce qu’ils ont rejeté le message de Pentecôte de Paul! Croyez-vous que cet âge de l’église est le dernier? C’est la Bible qui le dit; et que dit-Elle qui va arriver? Que l’église va être retranchée pour avoir rejeté le message de Pentecôte, et alors, Dieu Se tournera de nouveau vers les Juifs.
E-281 Alors, tout Israël sera sauvé, parce qu’Il les prendra en tant que nation, et non pas en tant qu’individus. Mais pour vous et moi, c’est quelque chose d’individuel, parce que dans le livre des Actes, nous pouvons lire qu’Il est venu vers les nations pour prendre d’entre les nations un peuple qui porte Son Nom, Son Epouse. Un peuple! Un ici, un là, un autre là-bas, et Il traite avec nous en tant qu’individus, sans considération de race, de croyance ou de couleur. Il S’occupe de nous en tant qu’individus, nous sommes Son bouquet qu’Il placera sur Son autel. Mais en ce qui concerne les Juifs, Il S’est toujours occupé d’Israël en tant que nation: une nation de personnes, Sa nation.
E-282 Je suis heureux d’avoir ce message ce soir. Et je suis si heureux que vous soyez présents, et j’apprécie beaucoup votre présence. Je suis reconnaissant au Dieu Tout-puissant de m’avoir montré ce que j’ai vu et de pouvoir l’apporter à cette église; maintenant, ce message est ôté de mon coeur. Depuis quelque temps, le Saint-Esprit travaillait dans mon coeur, je ne pouvais pas m’en débarrasser, il fallait que je marche avec ce fardeau. Il y a deux choses que je me sentais conduit à faire.
E-283 Aller à Shreveport, en Louisiane, pour une réunion avec frère Moore. Ma femme qui est assise là peut vous le confirmer. Pendant des semaines, j’ai presque pleuré, tant je désirais aller à Shreveport. Pourquoi? Tous ceux qui étaient à Shreveport savent maintenant pourquoi. Ils n’avaient jamais vu ou entendu quelque chose comme cela. Il y avait des prédicateurs venus de partout, des Baptistes et autres. Un homme allait ouvrir son réfrigérateur, quand le Saint-Esprit vint sur lui et lui dit: «Va à Shreveport, en Louisiane, et on te dira là-bas ce que tu dois faire». Il lui dit mon nom et où me trouver, et lui dit: «Il te dira ce qu’il faut faire».
E-284 Je lui ai dit: «Le bassin est prêt au pied de l’estrade. Vous avez besoin du baptême du Saint-Esprit».
E-285 Il y avait des choses comme cela, des gens qui parlaient en langues, des prophéties et tout, prédisant des choses qui arrivèrent là au milieu de nous.
E-286 Mais je dis: «Je dois aller à Jeffersonville et écrire ce livre, parce que je ne sais pas combien de temps encore je resterai ici-bas. Mais si je dis ces choses et qu’elles sont écrites, alors ces paroles subsisteront après mon départ». J’ai noté les références historiques qui seront données dans le livre. Et je suis venu ici l’apporter devant l’église pour trouver l’inspiration du Saint-Esprit, parce que je ne connaissais pas ces choses moi-même. C’est la vérité! Je le dis au Nom du Seigneur: c’est vrai, je ne les connaissais pas!
E-287 Maintenant, je me sens soulagé, je sens que Dieu nous a apporté le message. Je crois que nous sommes au bout de la route, je crois que l’heure est venue où Dieu doit Se manifester parmi nous. Je ne sais pas combien de temps il faudra encore, mais l’heure est proche.
E-288 Nous attendons la venue de ce grand prophète. Il peut être venu de mon temps, il peut venir du temps de nos enfants, je ne sais pas. Peut-être qu’il est ici parmi nous maintenant, nous ne pouvons le dire. Le Saint-Esprit est ici pour nous conduire jusqu’au temps où ce conducteur nous prendra en mains. Il sera oint du Saint-Esprit; ce sera, bien sûr, l’Elie qui devait venir. Il sera le conducteur qui ramènera le coeur des enfants au message du jour de Pentecôte de notre Père Céleste, lorsqu’Il versa Son Esprit.
E-289 C’est cette ligne directrice que j’ai apportée le mieux que je pouvais par l’histoire et la Bible, et j’ai montré que cela avait traversé tous les âges de l’église, et que c’est ainsi aujourd’hui. J’ai montré que ces dénominations sont une malédiction devant Dieu. J’espère que c’est ancré dans votre esprit par la Bible, parles actes des apôtres, par l’histoire et tout.
E-290 A aucune époque, Dieu n’a organisé Son Eglise. La mère des églises organisées, c’est la hiérarchie Catholique romaine. L’église Catholique romaine est la mère des organisations. Et dès qu’un réveil éclate dans un groupe protestant, ils reviennent tout de suite en arrière et font la même chose! La Bible dit qu’elle était une prostituée et qu’elle avait des filles qui étaient les églises sorties d’elle. Pour que ce soient des prostituées, il fallait que ce fussent des femmes. C’est ce qu’elles sont.
E-291 Mais Il a aussi dit ceci: “Ne crains rien, petit troupeau, car ton Père a trouvé bon de te donner le Royaume”. Alors, puissions-nous tous en ce jour-là, Méthodistes, Baptistes, qui que nous soyons, répondre à cet appel: “… Si quelqu’un entend ma voix et qu’il ouvre la porte, j’entrerai chez lui, et je souperai avec lui, et lui avec moi”.
E-292 Puissions-nous être comptés, frères et soeurs, puissions-nous être comptés parmi ce petit troupeau, ce jour-là! Puissions-nous faire partie de ce petit troupeau qui sera resté dans l’attente de Sa venue, lorsqu’Il viendra pour le recueillir de partout dans le monde. Car l’enlèvement sera universel: “De deux qui seront dans un lit, l’un sera pris, l’autre laissé; de deux qui travailleront dans un champ, l’un sera pris, l’autre laissé”. Cela nous montre qu’il fera nuit d’un côté de la terre, et jour de l’autre côté. “De deux qui seront dans un lit… de deux qui seront dans un champ… l’un sera pris, l’autre laissé”.
E-293 Comme je le disais ce matin, vous conduirez sur la route un de ces jours, parlant à votre mère; tout à coup, vous vous retournerez: elle est partie! Vous serez assis à table, buvant votre café ou prenant votre petit déjeuner, et tout à coup, vous regardez autour de vous, et vous voyez que votre père n’est plus là. C’est l’exacte vérité. Cela vient, et nous ne savons pas à quel moment. Mais ce qui est sûr, c’est que lorsque ce sera fini, ce sera fini, et il n’y aura plus rien à faire. Vous dites: «Il y a longtemps que j’entends cela». Mais un jour, vous l’entendrez pour la dernière fois. C’est vrai. Cela arrivera, parce que c’est la Parole du Seigneur. Et pensez-y: s’est-Elle trompée à un moment quelconque durant ces huit soirées où j’ai prêché? Ce que Jésus a dit ici devait arriver, et c’est arrivé exactement dans chaque âge de l’église.
E-294 Et c’est maintenant même, dans cette époque-ci où nous avons étudié ces âges de l’église. Ce matin même, en étudiant le type de ces vierges, au moment même où les vierges folles… La Bible dit, souvenez-vous en, qu’un cri retentit: “Voici, l’Epoux vient!”. C’est la venue du Seigneur — et il y a la prédication de la Parole. Alors, qu’arrive-t-il? On crie: «Le temps est proche, les bombes atomiques et tout le reste, tout est prêt!». Et les prédicateurs parcourent les rues et commencent à crier le message.
E-295 Et dès qu’ils le font, la grande église, (les vierges folles) dit: «Oh, il y a déjà longtemps que nous sommes Presbytériens, peut-être que nous allons étudier ces choses et essayer de découvrir cela. Oui, vous savez, je crois que nous avons réellement besoin du Saint-Esprit!». Et ils se mettent à écrire des brochures à ce sujet: cela commence maintenant. Elles disent: “Voulez-vous nous En donner un peu?”.
E-296 Mais les autres répondent: “Non, nous en avons juste assez pour nous-mêmes”.
E-297 Alors, ils allèrent à la recherche du Saint-Esprit, et se mirent à prier comme le font aujourd’hui les églises, ces grandes et belles églises, les organisations. Mais pendant qu’ils allaient chercher l’Huile, l’Epoux vint. C’est ainsi qu’elles essaient d’En avoir maintenant même, ces grandes églises, ces organisations, et elles tiennent de grandes réunions internationales pour cela dans les églises organisées. Elles disent: «Nous devons revenir à la bénédiction de Pentecôte. Il nous faut des dons de guérison divine dans l’église. Il nous faut des parlers en langues et des interprétations. Il nous faut tous ces dons spirituels dans notre église, et nous allons faire des réunions et commencer cela». Ils réunissent des conseils et commencent à faire cela. Et c’est au moment même où ils commencent à faire cela que l’Epoux vient prendre ceux qui avaient de l’Huile dans leur lampe, et ils s’en vont.
E-298 Quand les autres arrivent, que se passe-t-il? Ils sont jetés dans les ténèbres du dehors (la période de la grande tribulation) où il y aura des pleurs, des gémissements et des grincements de dents, tandis que l’Epouse est au Ciel!
E-299 299 Puis, à la fin de ces trois ans et demi, Il viendra comme Joseph et Se fera connaître à Ses frères. Ils proclameront un temps de lamentation partout, leurs familles se sépareront et ils pleureront en disant: “D’où te viennent ces cicatrices? Tes mains ont été percées!”. Ceux qui L’ont percé Le verront, et Il Se fera connaître à Ses frères.
E-300 Maintenant, Il essaie de Se faire connaître à Son église, mais elle L’a rejeté au dehors! Mais Il Se tient encore là, frappant et appelant: “Y en a-t-il encore un ici? Un qui voudrait M’ouvrir, Me laisser entrer et lui parler?”.
E-301 Je suis si heureux et si reconnaissant de ce qu’il y a de nombreuses années (vingt-huit ans environ), j’ai senti frapper à mon coeur; Il est entré, j’ai soupé avec Lui, et Lui avec moi depuis lors. Et j’ai reçu la bénédiction de Pentecôte, le Saint-Esprit.
E-302 J’ai été baptisé au Nom de Jésus-Christ pour la rémission des péchés; de ma vie, c’est la seule fois où j’aie jamais été baptisé, la seule. Déjà quand je n’étais qu’un petit enfant, personne n’aurait pu me faire croire qu’il y avait trois Dieux! Non, personne n’aurait pu me faire avaler cela. Vous ne pouvez pas dire cela à quelqu’un qui sait qui est Dieu. C’est vrai. Donc, quand je fus baptisé, c’est un prédicateur Baptiste qui me baptisa. J’avais dit: «Je veux être baptisé au Nom du Seigneur Jésus-Christ!». Roy E. Davis me baptisa alors au Nom du Seigneur Jésus-Christ, alors que je n’étais qu’un tout jeune homme. C’est vrai! Je croyais cela, je suis resté avec cela, et je sais que c’est la Vérité! C’est la Parole Eternelle de Dieu, c’est vrai.
Je suis si heureux de pouvoir dire que je suis l’un d’eux,Je suis l’un d’eux, l’un d’eux,Je suis si heureux de pouvoir dire que je suis l’un d’eux!
E-303 Etes-vous heureux? Si vous l’êtes, levez la main.
Je suis l’un d’eux…Je suis si heureux de pouvoir dire…
E-304 Serrez-vous la main devant vous, derrière vous et autour de vous!
Je suis l’un d’eux, je suis l’un d’eux…
E-305 N’êtes-vous pas heureux d’être l’un d’eux? [L’auditoire répond: «Oui, amen! Alléluia!» — N.d.R.] Quel bruit!
E-306 [Un frère parle en langues; un autre interprète — N.d.R.] Combien nous Te remercions, Père, pour Ta bonté et Ta miséricorde envers nous qui sommes indignes! Penser que maintenant, Seigneur, Tu vas confirmer Ton message promis au peuple! Je prie, ô Seigneur, que Ta miséricorde demeure sur eux!
E-307 S’il y en a ici qui ne Le connaissent pas comme Sauveur, et qui voudraient Le trouver maintenant dans leur coeur comme Sauveur, voulez-vous vous lever, tandis que nous offrons une prière pour vous? Il a dit qu’Il donnerait ce message, et qu’Il voulait vous confirmer Sa Parole. S’il y en a ici qui ne Le connaissent pas, et qui n’ont pas reçu Son Esprit, c’est à eux qu’Il parle!
E-308 Il y a quelqu’un là au fond; voulez-vous vous lever, frère? [un frère de l’auditoire parle — N.d.R.] Il voudrait être baptisé du Saint-Esprit, n’est-ce pas, frère? Dieu vous bénisse! Restez là où vous êtes. Y en a-t-il un autre qui aimerait se lever et dire: «J’aimerais être baptisé du Saint-Esprit!»? Dieu vous bénisse, frère! Dieu vous bénisse! Restez debout! Restez simplement debout! Encore quelqu’un qui aimerait être mentionné dans nos prières maintenant, qui voudrait être baptisé du Saint-Esprit? Y en a-t-il un autre, avant que je dise ce que je veux dire, qui voudrait se lever et se joindre à ceux-là?
Oh, serez-vous compté comme l’un des Siens? (le serez-vous?)Soyez sans tache au-dedans, veillez et attendez-vous à cette vision;Il revient!
E-309 Il revient. Voulez-vous être Son ennemi ou voulez-vous être Son enfant? Ce jour-là, un Dieu irrité ne reconnaîtra que le Sang de Jésus! Votre appartenance à une église ne sera rien à Ses yeux. Il n’y aura que le Sang!
Oh, combien précieux, ce courantQui me rend aussi blanc que neige;Je n’ai pas trouvé d’autre fontaineQue le Sang de Jésus:Qu’est-ce qui peut laver mes péchés?— Rien que le Sang de Jésus;Qu’est-ce qui peut me rétablir?— Rien que le Sang de Jésus.[frère Branham se met à fredonner — N.d.R.]Rien que le Sang de Jésus!(c’est là toute ma justice)Rien que le Sang de Jésus!
E-310 Y a-t-il autre chose?
Oh, combien précieux… (rien ne peut subsister, frère, soeur; le monde sombre, il est fini!)Je n’ai pas trouvé d’autre fontaineQue le Sang de Jésus!
E-311 Lentement, Teddy, s’il te plaît: “Il y a une fontaine pleine de Sang, qui vient des veines d’Emmanuel!”.
E-312 Maintenant, mes amis, vous qui êtes debout, vous essayez d’accepter la douceur du Seigneur Jésus. La même Bible qui nous a dit que ces choses arriveraient les a réalisées exactement comme Elle l’avait dit. Pierre a dit: “Car la promesse est pour vous, pour vos enfants, et pour tous ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera”.
E-313 Vous vous êtes levés parce que vous voulez la bénédiction de Dieu sur vous. Et moi! En tant que Son serviteur, je prie pour vous, je prie que Dieu vous donne le baptême du Saint-Esprit. Et je me demande si vous pourriez faire ceci dans votre coeur, si vous êtes sincères, si vous feriez cette promesse à Dieu: «O Dieu, moi qui suis debout maintenant, à la recherche du baptême du Saint-Esprit, je prierai constamment à partir d’aujourd’hui, et j’attendrai jusqu’à ce que Tu me remplisses du Saint-Esprit!». Voulez-vous faire cette promesse à Dieu en levant la main? «Je prierai constamment, constamment, jusqu’à ce que Tu me remplisses de la douceur et de la bonté de l’Esprit». Je présente maintenant ma prière pour vous, tandis que nous courbons la tête.
E-314 Notre Père céleste, voici les trophées de Ta présence. Ils savent que ces Paroles sont véritables, parce qu’elles viennent de Toi. Ils savent qu’elles ont été données par le Saint-Esprit, parce que c’est la Parole de Dieu. Et ils ont été convaincus d’avoir besoin de Toi, d’avoir besoin de la douceur du Saint-Esprit dans leur vie, qui leur donnera la puissance pour vaincre. “Et ils recevront la puissance d’En-haut”, la puissance qui leur permettra de vivre une vie chrétienne, la puissance leur permettant de vaincre la tentation. Comme dans ce cantique que nous venons de chanter: “Ils s’étaient rassemblés dans la chambre haute, tous priant en Son Nom; ils furent baptisés du Saint-Esprit, et la puissance pour servir est venue”. C’est ce qu’ils veulent, que la puissance pour servir vienne sur eux.
E-315 Je Te prie, ô Père, en tant que Ton serviteur, tandis que Tu les as vus lever les mains, ils T’ont fait le serment et la promesse qu’ils ne cesseront jamais, qu’ils ne négligeront jamais cela, mais qu’ils prieront jusqu’à ce que Tu les remplisses, Seigneur, jusqu’à ce qu’ils aient une portion satisfaisante de Ta Sainte Présence dans leur vie! Je présente ma prière en leur faveur, Seigneur, en tant que Ton serviteur, afin qu’ils soient remplis du Saint-Esprit. Seigneur, je prie pour qu’ils ne quittent pas cette église avant que cela n’arrive; qu’ils restent ici jusqu’à ce que chaque âme soit remplie du Saint-Esprit. Accorde-le, ô Seigneur!
E-316 Tu es Dieu, le Tout-Puissant; Tu as été manifesté dans la chair pour ôter les péchés du monde. Tu es ressuscité le troisième jour, et Tu es monté En-haut. Et Tu es ici ce soir, parmi nous, par le Saint-Esprit. Et nous Te prions, Père, notre cher Seigneur, que Tu remplisses chacun d’eux de Toi-même. Et puissent-ils être en bénédiction pour Ton Royaume et dans le monde à venir. Et un jour, lorsqu’ils arriveront finalement au bout de la route (ce qui peut arriver aujourd’hui, nous ne savons pas quand ce sera) … que je puisse, ô Seigneur, être compté parmi ceux qui s’en iront dans l’enlèvement. Puissent ceux-ci être enlevés. Puissent tous ceux qui sont dans la Présence Divine et tous ceux qui sont remplis de l’Esprit, qui appartiennent à Dieu, partir dans l’enlèvement.
E-317 Accepte-les ce soir, ô Père! Ils sont à Toi maintenant, je Te les confie. Au Nom de Jésus-Christ, amen!
E-318 Maintenant, je voudrais que ceux qui sont autour d’eux et qui ont le Saint-Esprit se lèvent et leur imposent les mains.
Il y a une fontaine pleine de sang,Qui vient des veines d’Emmanuel,Et les pécheurs qui sont plongés dans ce flot,Perdent toutes leurs taches coupables.Le brigand mourant se réjouit de voir cette fontaine;Et que je puisse, aussi vil que je sois,Me laver de tous mes péchés;Et les pécheurs qui sont plongés dans ce flotPerdre toutes leurs taches coupables.
E-319 Maintenant, levez les mains vers Dieu et louez-Le. Dites: «Merci, Seigneur! Je me suis levé et je Te loue! Je Te rendrai grâces pour Tes bénédictions, pour Ta bonté, et pour m’avoir donné le baptême du Saint-Esprit». Merci, Seigneur! Merci, Seigneur! Merci de Ton appel, de ce que Tu nous donnes… Tu tiens Ta promesse, Tu ne peux pas la reprendre. Nous Te croyons!
E-320 N’êtes-vous pas heureux? Dites: «Loué soit Dieu!». Teddy, nous allons encore chanter ceci: “Il y en a beaucoup qui ne peuvent comprendre que Ceci est comme le Ciel pour moi”.
Il y en a beaucoup qui ne peuvent comprendrePourquoi nous sommes, heureux et libres;Nous avons traversé le Jourdain pour aller dans le beau pays de Canaan:Pour moi, c’est comme le Ciel,Oh, pour moi, c’est comme le Ciel;Oh, pour moi, c’est comme le Ciel;Oui, j’ai traversé le Jourdain pour aller dans le beau pays de Canaan:Pour moi, c’est comme le Ciel.Oh, quand je suis heureux, je chante et je crie,Le diable n’y croit pas, je le vois.Mais je suis rempli de l’Esprit, c’est certain!Et c’est cela qui m’arrive.Oui, c’est cela qui m’arrive (loué soit Dieu!)Oh, pour moi, c’est comme le Ciel!
E-321 Cela ne vous rend-il pas heureux? Bien! Serrez-vous la main en disant: «Loué soit le Seigneur! C’est comme le Ciel!».
Prends le Nom de Jésus avec toi…
E-322 Maintenant, doucement, tandis que nos têtes sont baissées:
Prends le Nom de Jésus à toujoursComme bouclier contre tout piège,Quand les tentations t’environnent,Murmure simplement ce Saint Nom dans la prière.Précieux Nom, Nom si doux!

Наверх

Up