Et Ta Postérité Possédera La Porte De Son Ennemi

Date: 62-0121M | La durée est de: 1 heure et 42 minutes | La traduction: SHP
pdf
Phoenix, Arizona, USA
E-1 Comme d’habitude, je suis en retard d’une heure ou deux. Le pasteur s’est levé et a dit: «Maintenant, j’aimerais vous présenter, à tous, le retardataire, monsieur Branham.» [Frère Branham rit.–N.D.E.] Eh bien, j’ai tellement à faire que je–je suis bien en retard de temps en temps. Mais cette fois-ci, je n’y pouvais rien. C’est dû au temps, c’est ce qui est à la base cette fois-ci. Je peux imputer cela au temps et m’en tirer. J’ai dû reporter cela, Frère Rose, d’un tout petit peu. Bonjour, Soeur Rose. Je suis content d’être ici ce matin avec frère Rose et soeur Rose, frère Sharrit et beaucoup de frères, vous les braves frères, là. E-1 I'm as usual, hour or two late. The pastor got up and said, "Now, I want to introduce to you all the late Mister Branham." Well, I have a lot of things to do so I--I just get late once in a while. But this time I couldn't help it. It was because of the weather that did it this time. I can lay it onto the weather and get by. Had to postpone it, Brother Rose, just a little bit. Good morning, Sister Rose. And glad to have this morning here, Brother Rose and Sister Rose, and Brother Sharritt, and the many brethren, you fine people out there.
I hear that somebody tells me when it rains in Phoenix, everybody just stays in bed, such a change, you know. One of these days I'm going to get a free meal. They tell me that you can have a free meal every day the sun don't shine. I'm going to watch it today, make them pay off for that.
E-2 J’ai appris, et c’est quelqu’un qui me l’a dit, qu’à Phoenix, quand il pleut, tout le monde reste carrément au lit. Quel changement! Vous savez. L’un de ces jours, je vais me taper un repas gratuit. On me dit qu’on peut avoir un repas gratuit chaque jour que le soleil ne brille pas. Je vais veiller à cela aujourd’hui, pour les pousser à me le payer. E-2 I was speaking last night out to some church; I really don't remember the name of it. And... So I--we had a wonderful time last night out at the service. And over to Brother Outlaw's, and up to Tempe, and we just having a fine time in this fellowship. And I'm expecting to meet all these minister brothers at the convention, so we'll have time just kind of lounge around, Brother Rose, and talk to one another. And that's what I come for, is to have fellowship. And we had--looking upon our schedule and finding so many places. But I thought this was the grandest opportunity, because I got to--to meet the different ones, to get to see them and pass along.
E-3 (2) Hier soir, je prêchais là, dans une église dont en fait le nom m’échappe. Et... Ainsi, je... Nous avons passé un moment merveilleux hier soir là à la réunion. Et, là, chez frère Outlaw, à Tempe, nous avons passé un bon moment de communion. Et je m’attends à rencontrer tous ces frères prédicateurs à la convention; nous aurons donc le temps de nous promener, Frère Rose, et de causer. Et c’est pour ça que je suis venu, pour communier. Et nous avions... en consultant notre agenda, nous avons vu beaucoup d’endroits. Mais je me suis dit que celle-ci était l’occasion la plus favorable; en effet, il me faut rencontrer diverses personnes, avoir la possibilité de les voir et de nous promener. E-3 Sometimes in preaching, every minister's misunderstood one way or the other. And many times people take something that you say and just kind of... It leans a little bit to them, so they'll say it that way; and then the next one gets it, it's leaning a little bit more. First thing you know, it's plumb out of cater.
So--so we, many times in preaching, I kinda swamp down on denominations and organizations and things. Sometimes people says then, "Brother Branham's against an organization."
That's wrong. I'm not against no organization. But it's so many times that people just depend on that organization (You see?), and placing their hopes all upon that instead of upon Christ.
E-4 (3) Parfois, en prêchant, on est mal compris, chaque prédicateur, d’une façon ou d’une autre. Bien des fois, les gens prennent ce que vous dites et... juste un peu... Pour eux, cela est un peu de travers, ils le diront donc comme ça. Et puis, l’autre prend cela, et c’est un peu plus de travers. La chose suivante, vous savez, c’est complètement de travers. E-4 They want to see how many members they can get for that organization. Now, that's very fine. I--I... That's all right. I think that every organization ought to get every member it can get. That's very fine. But when you come to taking the unconverted and placing more on that than you do upon the emphasis of the Holy Spirit, like Brother Rose was saying here awhile ago and things, then you get--you get the people thinking, "We belong to this, and we belong to that." After all, we all belong to God. See?
E-5 Ainsi–ainsi, nous, souvent, en prêchant, je m’en prends un peu aux dénominations, aux organisations et autres. Parfois, les gens disent alors: «Frère Branham est contre une organisation.» C’est faux. Je ne suis contre aucune organisation. Mais il arrive très souvent que les gens ne comptent que sur l’organisation, vous voyez; ils y mettent tous leurs espoirs plutôt qu’en Christ. E-5 Now, if I seen a man going down the river in a boat... And I live by a river in Indiana, the Ohio River, and I'm right by the falls. It's a very wicked place, them falls, 'cause it'll crash you up right now. And if you ever go over that falls, there's no boat could ride it, because it sets about a forty of fifty foot straight down drop and then a big churn comes up at the bottom which it hits right on the rock, the bedrock there. And I guess the--the--the caps, the white caps, gush beneath the falls at forty feet high (See?) where it hits down, flies up again and then just goes right, tumbling like that, and goes down into a big key race that's about sixty or seventy feet deep. And in there is a whirlpool that whirls it around this way and brings, it out and goes down through a channel. There's just no way of ever surviving. You see?
E-6 (4) Ils aimeraient voir combien de membres ils peuvent gagner pour cette organisation-là. Eh bien, c’est très bien. Je–je... C’est en ordre. Je pense que chaque organisation devrait gagner chaque membre qu’elle peut gagner. C’est très bien. Mais quant à amener les inconvertis à investir plus en cela que dans le Saint-Esprit, comme frère Rose le disait ici il y a quelques instants, et tout, alors, vous amenez–vous amenez les gens à se dire: «Nous appartenons à ceci, nous appartenons à cela.» Après tout, nous appartenons tous à Dieu. Voyez? E-6 A man went off here some time ago with a life jacket on. They only seen the thing when he dropped [Brother Branham snaps his fingers--Ed.] like that. Even that life jacket, that terrific current just taken him right under and never did find him. Never did know what become of him. He hung up on the rocks or edges down in there maybe a mile or two around like that, and no way of surviving.
And if I seen somebody going down the river in a little old boat setting there reading, going on, and I go to screaming at him, "Get out of that boat. That boat will not be able to shoot those ripples." Now, it isn't that I've got anything against that man, if even if I have to bawl him out and talk real hard to him. It isn't I've got anything against the man; I love the man, but I know he's going to crash up. That's the reason I holler at him, because he's not... It's because I do love him is--is the reason I holler. If I didn't care I'd say, "Well, good riddance," and go on (See?), if I didn't care for him.
E-7 (5) Eh bien, si je voyais un homme descendre une rivière à bord d’un canon... Et j’habite près d’une rivière, dans l’Indiana, la rivière Ohio, je suis tout près des chutes. C’est un endroit très dangereux, ces chutes; en effet, vous allez du coup vous fracasser. Et si jamais vous allez à ces chutes, il n’y a pas de canon qui puisse les franchir; en effet, elles s’élèvent à une hauteur d’environ 40 ou 50 pieds [12 ou 15 m]; et puis, il y a en bas un grand tourbillon, qui, en fait, se heurte directement contre le rocher, le soubassement là. Et je pense que les–les–les crêtes, les crêtes blanches, partant d’en dessous de ces chutes, montent jusqu’à une hauteur de 40 pieds [12 m] (Voyez?); de là, ça descend, puis, ça remonte; et puis, cela passe directement, dégringolant comme ça, et ça descend dans un grand courant fort d’environ 60 ou 70 pieds [18 ou 21 m] de profondeur. Et il y a là un tourbillon qui dirige cela dans ce sens-ci, ça le propulse et ça traverse le canal. Il n’y a pas du tout moyen de survivre, voyez-vous. E-7 But the reason I say those things is because I'm zealous of the church. I--I'm zealous of God's church, and I--I do hate to see It just becoming organizational-minded; and I know that trend, that that's the way that every church has went to the rocks, right like that, right down through that organizational trend.
Just think of the revival in the time of Lutherans, look where it went. And as soon as it ever hits that, it never rises again. The Lutherans never did come back. Look at the Wesley Methodists; never did come back. Look at the Pilgrim Holiness, Nazarenes, all the rest of them, Baptists, Presbyterians. They have a revival, and then some man raises up with the power of God on him, he starts to move in the Spirit. Then as soon as that man's gone, then they set in an organization from that.
Like the Moody Bible Institute, fine place, but it'll never be like Moody had it. See? And the things that Moody stood for, they're a million miles off of it. So there you are. And now, it's all intellectual where Moody had it on the Spirit. You see?
E-8 (6) Il y a quelque temps, un homme est mort là; il portait un gilet de sauvetage. C’est tout ce qu’on a retrouvé, après qu’il eut plongé comme ça. [Frère Branham claque les doigts.–N.D.E.]. Même ce gilet de sauvetage, ce courant fort l’a directement entraîné sous l’eau. Et on n’a plus jamais retrouvé cet homme. On n’a jamais su ce qui lui était arrivé. Il est resté accroché aux rochers ou aux bords là en bas, peut-être à un mile ou deux [1,6 km ou 3,2 km], comme cela, sans aucun moyen de survivre. E-8 And so you--you find out that in those things... Now, when I first started to come here to Phoenix years ago in the Pentecostal move, had an opportunity to start an organization myself. The Latter-Rain brethren came to me and said, "This is it. Let's start. Why, we'll be--be bigger than all the rest of them."
I said, "Mercy, that's not it. That's not--that's not the thing, brethren, you're--you're a million miles off the--off the road. God will never bless it. Read your history; read the Bible. There'll never be another organization come out of it that come from this." That's right. This will organize and go into the... It's in the Laodicean condition now. But I'll tell you, brother, there's no more God blessed organizations to rise up. There'll be nothing of this. We're at the coming of the Lord. See? And God will take the remnant out of this big ecumenical move that's gone on now for the Bride, but there'll never be nothing to organize spiritually anymore. See? It's finished.
E-9 Et si je voyais quelqu’un descendre cette rivière à bord d’un drôle de petit canon, assis là à lire, allant de l’avant, et que je me mette à lui crier: «Sortez de ce canon-là. Ce canon ne pourra pas franchir ces vagues», eh bien, cela ne veut pas dire que j’ai quelque chose contre cet homme-là, même s’il me faut le gueuler et lui parler très durement. Cela ne veut pas dire que j’ai quelque chose contre cet homme-là. Je l’aime, mais je sais qu’il va se fracasser. C’est pourquoi je crie après lui. En effet, il n’est pas... C’est par amour pour lui que je crie. Si cela m’importait peu, je dirais: «Eh bien, bon débarras!», j’irais de l’avant, voyez, si je ne me souciais pas de lui. E-9 When I see my brethren, precious brethren, leaning that way, then I just pour it in with all I got. And sometimes brothers say, "Well, Brother Branham's against us. We're..." That is wrong. My, that's--that's the farthest thing from my mind, is to be against anybody. I'm--I'm for you; I'm your brother. See? And trying my best... And that's the reason I never joined any certain organization, so I could stand in the breach and say, "Brother, don't. That's not the way it is, to say we belong to the Assemblies." That's wonderful. The Assemblies of God's been a terrific blessing to me. "We're the Foursquare." Well, look what a blessing they've been to me. "We're the Jesus' Name." Look what a blessing they've been to me. "We're the ones-the-others," whatever, they're all blessings; they're--they're God's people. See? And God's people is in all of it.
E-10 (7) Mais la raison pour laquelle je dis ces choses, c’est que je suis zélé pour l’Eglise. Je–je suis zélé pour l’Eglise de Dieu. Et je–je déteste vraiment La voir préoccupée pour une organisation. Je connais cette tendance, que c’est ainsi que chaque église est allée se cogner contre les pierres, juste comme cela, suivant directement cette tendance dénominationnelle. E-10 And when we get to associating ourselves saying, "We're just a little better here than the Church of God," (You see?), or, "we're a little better than the Foursquare, or the Jesus' Name," or something like that, when we're just a... We might differ a little bit in ideas. We all went to eat dinner today; we all take different pie; but we're eating pie just the same. You see? That's the idea. So the idea of it is if--if we can just see our fellowship. So don't go to leaning toward organizations; lean towards Calvary. You become dead to these other things.
E-11 Souvenez-vous donc du réveil du temps des luthériens, regardez où il aboutit. Et aussitôt donc qu’il cogne cela, il ne se relève jamais. Les luthériens ne se sont jamais relevés. Considérez les méthodistes wesleyens, ils ne se sont jamais relevés. Considérez les pèlerins de la sainteté, les nazaréens, tous les autres, les baptistes et les presbytériens. Ils ont eu un réveil et donc, un homme se lève avec la puissance de Dieu, il commence un mouvement de l’Esprit. Puis, aussitôt cet homme parti, les gens fondent alors une organisation à partir de cela. E-11 And I do believe, let me say this while it's on my mind. I do believe that an organization has played a good part. For there's many times, brethren, as bad as we hate to think it, there's been things that crop up among us and things like that, that's been heresies. And people will just take those heresies and scatter the people any way. And a group of brothers get together that's--that I... What I mean is going out like they did in the early days and all kinds of stuff. And--and we have it all yet today (See?), just still a moving. And a people that can bring themselves together...
E-12 C’est comme l’Institut biblique Moody, un bon endroit, mais il ne sera jamais comme du temps de Moody, voyez. Et les choses que soutenait Moody, ils s’en sont éloignés d’un million de kilomètres; vous aussi, vous en êtes là. Et maintenant, tout est intellectuel, alors que Moody le faisait par l’Esprit, voyez.
(8) Ainsi donc, on–on voit que dans ces choses...
E-12 The real picture of Pentecost, to my opinion, when it comes to organization, is the--the church, Brother Pethrus, the Filadelfia church in Sweden. Now, they don't care what kind of a doctrine you have, as long as it's Scriptural. If you want to see it this way, or that way, or anything, as long as you have fellowship and live a real clean holy life. There you are. That's good. And if you want to say that Jesus is coming on a white horse, and the other one says He's coming on a white cloud, look for Him that way. Just go ahead, as long as you live a good clean life and have fellowship. That's the way. That's it. That's...
E-13 Eh bien, à mes tout débuts, lorsque j’étais venu ici à Phoenix, il y a de cela quelques années, dans le mouvement de la Pentecôte, j’avais moi-même eu l’occasion de commencer une organisation. Les frères de la Pluie de l’Arrière-Saison étaient venus me voir, ils ont dit: «Voilà la chose. Commençons. Eh bien, nous serons–nous serons plus grands que tous les autres.» E-13 Well now, that's one reason, friends, that I'm with this Business Men's group. Because I know there's a lot of things in there ought to be straightened out. But it's the--it's the best that we have. That's right. Yes. There's a lot of things that I'll have to say and--and you... The brethren here will tell you. I never pull any punches with them. I'm here as God's servant to tell the Truth. And I've got to answer for it. That's right. Brother Rose said, "That's why we like you." Well that's--that... Well, we can't... We--we've got to stay with this Word. See?
E-14 J’ai dit: «Miséricorde! Ce n’est pas ça. Ce n’est–ce n’est pas ça la chose, frères. Vous êtes–vous êtes à un million de kilomètres de–de la route. Dieu ne bénira jamais cela.» Lisez votre histoire. Lisez la Bible. Il n’y aura jamais une autre organisation qui proviendra de cela, qui sortira de ceci. C’est vrai. Cela s’organisera et entrera dans... C’est la condition de Laodicée maintenant. Mais je vous assure, frère, il ne sera plus suscité des organisations bénies de Dieu. Il n’y aura rien qui partira de ceci. Nous en sommes à la Venue du Seigneur, voyez. Et de ce grand mouvement oecuménique qui est en cours maintenant, Dieu retirera un reste pour en faire l’Epouse, mais il ne se formera plus jamais une organisation spirituellement parlant. Voyez? C’est terminé. E-14 Just some time ago, I think, was you in... I was overseas, or over in the island last year, and they had a meeting, and some of the brethren was bragging about in this great meeting where they had business men around the country. And they were speaking about, "I had a little place down on the corner. My business was no good. And I had a horrible time. And the first thing you know, I--I come in to receive Christ, and--and, oh, I got everything now." Now, that's good. We appreciate that. That's good, but prosperity don't always mean Christ. See?...?... and we have to watch that. Now, that's good. See, I... Nothing against that, but I kinda got after the brethren that night when we went down to the motel where we--the group of us were staying, and Brother Shakarian and all of us.
E-15 (9) Quand je vois mes frères, de précieux frères, prendre cette direction-là, alors je m’investis bien avec tout ce que j’ai. Parfois, les frères disent: «Eh bien, frère Branham est contre nous. Nous sommes...» C’est faux. Oh! la la! C’est–c’est la chose la plus éloignée de mon esprit, être contre quelqu’un. Je suis–je suis pour vous. Je suis votre frère, voyez, je fais de mon mieux. Et c’est la raison pour laquelle je n’ai jamais adhéré à une quelconque organisation, c’est afin que je puisse me tenir à la brèche et dire: «Frère, non. Ce n’est pas ça la voie, E-15 And I said, "Well, now..." I said, "Brethren, I'm going to tell you," I said, "I--I think you brothers are the finest group of men I've ever met in my life." But I said, "The thing of it is..." And I said, "I don't belong to any organization, but I do belong to that fellowship with that. I pack their fellowship card with me, the only card I pack because it represents all the organizations. You see? And that's what I like. That's what I'm striving for." But I said, "The thing that worries me that you brethren, before those men down there, which are a thousand times more prosperous than you are... And then trying to tell them that Christ is prosperity. Don't never try to sell them that. See? Don't never try to compare with the world. Let the world come over on our grounds; don't go off on their ground." See, see? You go off on their ground... We'll never shine with them. After all, the Gospel don't shine, it glows. Hollywood shines. The Gospel glows. There's a lot of difference between glowing and shining.
E-16 le fait de dire que nous sommes membres des Assemblées.» C’est merveilleux. Les assemblées de Dieu ont été une formidable bénédiction pour moi. «Nous sommes les Foursquare.» Eh bien, considérez quelle bénédiction ils ont été pour moi. «Nous sommes du Nom de Jésus.» Considérez quelle bénédiction ils ont été pour moi. «Nous sommes ceux-ci, ceux-là.» Quoi que ce soit, ils sont tous en bénédiction. C’est–c’est le peuple de Dieu, voyez. Et le peuple de Dieu se retrouve dans tout cela. E-16 And so, now, and I said, "The early Pentecostal brethren that had something, tried to get rid of it, and feed the poor, and so forth like that, and went out without nothing, (See?) to preach the Gospel, to associate." I said, "Now, we're trying to brag on how much we got." I said, "What a difference it is."
And one precious little brother, after a few moments he raised up, said to me, he said, "Brother Branham, that was one of the greatest mistakes that people ever did."
And I said, "Now, look, brother, I wasn't trying to hint for people to sell what they got. But I'm just trying to make a point to these business men."
He said, "That was the greatest mistake the people..."
I said, "They did that by the Holy Spirit. The Holy Spirit told them to do that." The Holy Spirit tells anybody to do anything, you do what He tells you to do.
And he said, "Well, it was the worse mistake the church ever made."
I said, "Why, brother?" And right there before the men who'd been talking to.
He said, "Because as soon as a little fuss come up in the church there," there was a difference between the Greeks and the--and the Hebrews and so forth. He said, "Those people didn't have a place to go. They didn't even have any home to return to."
I said, "Just exactly the will of God."
He said, "How could that be the will of God?"
I said, "They went everywhere scattering the Gospel, 'cause they had no place to go."
The Holy Ghost don't make any mistakes. It just doesn't do it. That's all. And as I was speaking last night, you just have to take a hold of God, and take a hold of His Word, and hold right on to it. No matter where It leads you, just keep following It. Keep it going like that.
E-17 (10) Et quand nous nous mettons à nous associer, disant: «Nous sommes juste un peu meilleurs ici que l’Eglise de Dieu», vous voyez, ou: «Nous sommes un peu meilleurs que les Foursquare ou le Nom de Jésus», ou quelque chose comme cela, alors que nous ne sommes qu’un... Nous pouvons être un peu en désaccord sur des idées. Si nous allons tous prendre le dîner aujourd’hui et que nous prenons chacun une tarte différente, nous prenons néanmoins, malgré tout, des tartes, voyez. C’est ça le but. Le but, c’est donc que–que nous puissions seulement voir notre communion. C’est pourquoi ne comptez pas sur la dénomination. Comptez sur le Calvaire. Vous êtes morts à ces autres choses. Voyez?
(11) Et je crois vraiment...
E-17 But I'm certainly a--a supporter of this Business Men's fellowship. Every convention that I'm invited to, I always go and speak, say everything that I can, not just try to make up something to say that would please somebody so-and-so. But every time when I go to my meetings, I try to study and pray and fast, and say, "Lord Jesus, what--what could I say that would help that people."
Everybody knows I'm not a preacher; I'm not a speaker. I--I'm... Anyone knows that. I'm not a preacher. My--my message is praying for the sick and so forth like that. But I'm not a preacher; anybody'd know that'd hear me preach. But what I do say, I want to put the punch in that'll do something. Not to say, "Isn't he a--a forceful speaker? Doesn't he use his grammar right? Isn't he wonderful in the pulpit?" I don't want that. I--I couldn't do it. God never called me for that. But I'm trying to find something that'll help that person and that church to be a better church, help it to be a better people, praying over it.
Now, I was kind of talking I guess, 'cause I seen a few people still gathering in and it raining. That's the reason I was saying these things.
E-18 Permettez-moi de dire ceci pendant que je l’ai à l’esprit. Je crois en fait que l’organisation a joué un bon rôle. En effet, bien des fois, frères, quoique nous détestions nous en souvenir, des choses surgissent parmi nous, des choses semblables, qui sont des hérésies. Et les gens vont tout simplement recevoir ces hérésies et disperser les autres dans tous les sens. Un groupe de frères se rassemble qui est... que je... Ce que je veux dire, c’est sortir comme ça s’était passé à l’époque primitive avec toutes sortes d’histoires. Et–et nous avons cependant tout ça aujourd’hui, voyez, ça continue toujours. Et des gens qui peuvent se rassembler... E-18 Now, it's a quarter after. And now, I want to thank Brother... I knowed Brother Fuller for a long time, always loved him from the bottom of my heart. And we have a lot of things in common, Brother Fuller. And so we... I seen Brother Fuller now for many years, and I knowed him to be a real genuine man of God, and I love him. And I'm here this morning to fellowship. So sorry that I missed his night that when it was advertised in the place here. But it was something I couldn't help. And I--I'm glad to be here this morning, see his church nice, and how God has prospered them, and blessed them, and--and everything that He's done for them. I certainly appreciate that. May God continue to bless him, and bless this tabernacle, and--and the--the board of trustees, deacons, and all the members of the church. And may you grow and prosper in the grace of the Lord, is my humble prayer.
E-19 (12) A mon avis, la vraie image de la Pentecôte, comme organisation, c’est la–l’église de frère Pethrus, l’église Filadelfia en Suède. Eh bien, ils ne se soucient pas du genre de doctrine que vous avez, tant que c’est scripturaire. Si vous voulez voir cela sous tel angle, sous tel autre ou n’importe quoi, tant que vous avez communion et que vous menez une vie vraiment pure et sainte, vous y êtes. C’est bien. Et si vous voulez dire que Jésus viendra sur un cheval blanc et l’autre dit qu’il viendra sur une nuée blanche, attendez-Le de cette façon-là. Allez simplement de l’avant, tant que vous menez une bonne vie pure et que vous avez communion. C’est comme ça. C’est ça. C’est... E-19 Now, before we approach the Word, let's approach the Author first. Let's bow our heads just a moment for prayer. While we set solemnly now in the Presence of God with our heads and hearts bowed, is there a request in your heart, that something that you have need of, that you'd want the Lord to give to you, that I might remember you in my prayer this morning here at the church? Would you just let it be known by raising your hand? Just keep it in your mind what it is. The Lord grant every one of you your requests.
E-20 (13) Eh bien, voilà donc là une raison, mes amis, pour laquelle je suis avec ce groupe des Hommes d’Affaires. En effet, je sais qu’il y a là beaucoup de choses qui devraient être redressées. Mais c’est le–c’est le meilleur moyen que nous avons. C’est vrai. Oui. Il y a beaucoup de choses que j’aurai à dire et–et vous... Les frères ici vous le diront; je ne les ménage jamais. Je suis ici en tant que serviteur de Dieu, pour dire la Vérité. Et je dois répondre pour cela. C’est vrai. Frère Rose a dit: «C’est pourquoi nous vous aimons.» Eh bien, cela–cela, eh bien, nous ne pouvons pas... Nous–nous devons rester fidèle à cette Parole. Voyez? E-20 Gracious and holy Father God, Who created all things through Christ Jesus to His glory, we come into Thy Presence this morning with thanksgiving on our hearts. And as we have drove through the rain, and the wind's a blowing, and the rain's a falling, we pray, heavenly Father, that You'll pour out upon us the rain of heaven, the spiritual rain, the latter rain and the former rain together in our hearts today. We pray, Father, that You will bless this church. We're so thankful for it, for its pastor, for its congregation, for the--a place where the people can meet with a roof over their head and a nice comfortable seat to set in.
We go back in our minds to the history of this early church, this early Apostolic-Catholic church, and see how they set on slabs of rocks or anything that they could to hear the Word of God, and then kneel on the floor, and it cold and rock and dirt, and there hold their hands towards heaven and enjoy the Presence of the Holy Ghost. Give them such a determination in their life till they would walk into a lion's den, never even make a move, but smile on their face, looking towards heaven, knowing that in a few minutes they'd be in the Presence of Him Who they loved.
E-21 (14) Il y a juste quelque temps, je pense... Etiez-vous dans...? J’étais outre mer, là sur une île, l’année passée, et on tenait une série de réunions. Certains frères se vantaient lors de cette série de grandes réunions. Ils avaient là des hommes d’affaires de partout dans le pays. Alors, ils parlaient de choses telles que: «J’avais une petite affaire là au coin. Mon affaire ne tournait pas bien. Et j’ai connu des moments difficiles. Et, tout d’un coup, vous savez, je–j’en suis arrivé à recevoir Christ, et–et, oh! j’ai tout maintenant.» Eh bien, c’est bien. Nous apprécions cela. C’est bien, mais la prospérité ne représente pas toujours Christ, voyez. Et nous devons veiller à cela. Eh bien, c’est une bonne chose. Voyez? Je... Je n’ai rien contre cela. E-21 Oh faith of our fathers living still, in spite of dungeon, flame, and sword. Renew into us, O Lord, such faith. Give unto us the great apostolic blessing of the Holy Spirit. Each one today that had their hands up, You know what they have need of, Lord. You know what was behind that hand, what motive and objective in that heart. Thou alone can supply every need, Lord, and I pray for them not knowing their needs, but offering my prayer as a petition for them. As Your servant, I pray sincerely for each one that whatever they've asked, may they receive. Bless them, Father.
E-22 Mais je m’en suis plutôt pris aux frères ce soir-là lorsque nous sommes allés là au motel où nous... un groupe d’entre nous séjournait, et frère Shakarian et nous tous.
(15) Et j’ai dit: «Eh bien, ai-je dit, frères, je vais vous parler.» J’ai dit: «Je–je pense que vous les frères, vous êtes le meilleur groupe d’hommes que j’aie jamais rencontré de ma vie. Mais, ai-je dit, le problème en est que...»
E-22 And now, as we read of Thy Word and teach this Sunday school class, as it was this morning, I pray that You'll take these words and shell every unbelief off of them, Lord, that any power of Satan would try to kernel up that would keep it from growing. May it go into every heart and there become fruit trees of righteousness, Lord. Faith bringing forth that which You have ordained Your Word to do, saying, "It shall not return to Me void, but It'll accomplish that which It was purposed for."...
Now, Lord, sanctify Your servant. Your Word is already sanctified. And together may we be able to feed the flock which the Holy Spirit has give us the--the tutorship. We ask in Jesus' Name. Amen.
E-23 Et j’ai dit: «Je ne suis membre d’aucune dénomination, mais avec ça, j’appartiens à cette communauté. J’ai leur carte de membre, l’unique carte que j’ai, car elle représente toutes les organisations, vous voyez. Et c’est ce que j’aime. C’est ce pour quoi je combats.» E-23 Now, to you that likes to read sometimes along with the--the message, I'd--I ask you if you turn in the Book. And I got just a little Sunday school message like to the people this morning.
Can you hear me all right all around all over the place? I moved this microphone up. I'm just a little hoarse. I... Soon as I got down here, I took the flu. The devil tried his best to keep me away from here. I don't know. I believe that God will surely pour out something great upon this convention this time, because Satan's done everything he could do to keep me away from it.
But now, we're going to read out of Genesis the 22nd chapter. And you that will turn in your Bible, let's read a portion of It together. Genesis 22, let's begin at the 9th verse.
And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.
And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
And the angel of the LORD called unto him out of heaven, and saying, Abraham, Abraham: and he said, Here am I.
And he said, Lay not thy hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing that thou has not withheld thine son, thine only son from me.
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by its horns... (or)... by his horns... (rather): and Abraham went and took the ram, and offered him upon--up for a burnt offering instead of his son.
And Abraham called the name of the place Jehovah-jireh: as it is said to this day, In the mount of the LORD it shall be seen.
And the angel of the LORD called unto Abraham out of heaven the second time,
And said, By myself have I sworn, saith the LORD, because thou hast done this thing, and has not withheld thy son, thine only son:
That in blessing I will bless thee, and in multiplying I will multiply thy seeds as the stars of heaven, and as the sands... upon the sea shore; and thy seed shall possess the gate of his enemy.
I want to take that last phrase there for a text; "And Thy Seed Shall Possess The Gate Of His Enemy." That's a--a wonderful promise. Now, we're all acquainted with this story, perhaps read it over and over time after time, of Abraham and how God called him out of his country, and how he was just a ordinary man, nothing special. But God called him and made him a promise.
E-24 «Mais, ai-je dit, ce qui m’inquiète, c’est que vous les frères, devant ces hommes-là, qui sont des milliers de fois plus prospères que vous... Et puis, vous cherchez à leur dire que Christ est la prospérité. N’essayez jamais de leur faire avaler cela.» Voyez? E-24 Now, I want you to notice that this promise that God made Abraham wasn't only just to Abraham, but it was to his seed after him. Now, many people says, "Oh, if I'd have been like Abraham, if I would've been where God had talked to me and--and give me the assurance like He did Abraham, then I would've--I--I would really have faith, Brother Branham, if I just had--if God had talked to me like He did Abraham." But you have the same promise that Abraham had; that is, if you are a seed of Abraham.
Then you say, "But, Brother Branham, I'm a Gentile. I could not have the seed of Abraham."
The seed of Abraham wasn't the natural seed; it was the spiritual seed. For the circumcision of that was nothing, the promise to him was given before circumcision. But it was given to him before circumcision. And it wasn't because he was circumcised and in the covenant with God that way; is because that Abraham believed God.
E-25 Ne cherchez pas à vous comparer au monde. Laissez-le monde venir sur notre terrain. N’allez pas sur leur terrain. Voyez? Voyez? Si vous allez sur leur terrain, nous n’allons jamais briller comme eux. Après tout, l’Evangile ne brille pas, Il luit. C’est Hollywood qui brille. L’Evangile luit. Il y a une grande différence entre luire et briller. E-25 And the Scripture said that when we are dead in Christ we become Abraham's seed. Paul speaks of it, "And that which is Jew is not Jew outwardly, but Jew inwardly." Therefore, if you are borned of the Spirit of God, you are Abraham's seed and are heirs with Abraham according to the promise. See? Therefore every promise that God gave Abraham is yours, because spiritually you are Abraham's seed. And you're more of a Jew than you would be if you were born in the Jewish blood and then--and then be a orthodox Jew in that church and a denier of this precious Holy Spirit and the Lord Jesus Christ. See? You're more of a Jew, because you are a Jew that is borned of a promise from heaven which God gave Abraham, and Abraham accepted it by faith. And that's what made him what he was. After all, a Jew is just separation and crossed over Hebrew and so forth like that.
E-26 (16) Ainsi donc, et alors, j’ai dit: «Les frères de la Pentecôte primitive qui avaient quelque chose cherchaient à s’en débarrasser pour nourrir les pauvres et autres comme cela, et ils s’en allaient sans rien, voyez, pour prêcher l’Evangile, s’associer.» J’ai dit: «Aujourd’hui, nous, nous cherchons à nous vanter de l’abondance que nous avons.» J’ai dit: «Combien c’est différent!» E-26 Now, but when you have separated yourself from the things of the world, crossed over that separating line, and are sojourning in a strange land, a land like you wasn't in in the beginning, with a people that you never associated with in the beginning, then you become a spiritual Jew. Because the same way that Abraham, by faith, left his country, left his people, went into a strange land with strange people, you have left your people, left the world behind, left your associates behind, crossed over through the Blood of Jesus Christ, and are sojourners seeking for a city whose Builder and Maker is God, like Abraham was. Pilgrims, along with Him, dwelling in tents, churches, fellow citizens of the Kingdom of heaven, heirs of all things through Jesus Christ. See? We have crossed over, separated.
E-27 Et un précieux jeune frère, après quelques instants, s’étant levé, m’a dit, il a dit: «Frère Branham, c’était là l’une des plus grandes erreurs que ces gens avaient donc commises.» E-27 Now, Abraham... The promise is made to Abraham and his seed after him. Now, God give this promise to Abraham of his seed would possess the gate of his enemy after He had tried Abraham, tested Abraham.
Now, after the testing come... Then Abraham had already been converted (we would call it) from paganism into God, and then God had give him as a sign of the Holy Ghost, the circumcision. Then after the circumcision, then come the testing time, a very pretty type here of the church. That after we have got saved, then we are give the seal of the promised circumcision, which is not of the flesh but of the Spirit, and the Holy Spirit is our Circumcision. It's God's sharp knife. It separates and cuts off the surplus of the flesh of the world from us. The Word of God, sharper than a two-edged sword...
E-28 Et j’ai dit: «Eh bien, écoutez, frère, je ne cherchais pas à insinuer que les gens vendent ce qu’ils ont. Mais j’essaye simplement de faire comprendre quelque chose à ces hommes d’affaires.»
Il a dit: «C’était la plus grande erreur, mes amis.»
E-28 So you see, come right back again. The Word of God is the thing that the Holy Spirit uses, not creeds, not denominations, but the Word is what separates us from the things of the world. It cuts away our ideas and things, and wholly consecrates us to God. Jesus said, "If ye abide in Me, and My Word in you..." There you are. Then it isn't your word, it's His Word. Then you see, "If ye abide in Me and My Word in you, you could ask what you will." See what it is? You're not speaking your own word; you're speaking His Word. So then the Holy Spirit is the One that takes the Word of God and separates us from these things of the world. See? Circumcision, cutting off... Then you go through a testing time.
E-29 J’ai dit: «Ils ont fait cela sous la conduite du Saint-Esprit. C’est le Saint-Esprit qui leur avait dit de le faire.» Si le Saint-Esprit dit à quelqu’un de faire n’importe quoi, qu’il fasse ce qu’Il lui dit de faire. E-29 Now, Abraham, after he was called out the land of the Chaldeans in the city of Ur, he become a pilgrim, a sojourner. And then God called him after he had been proven that he was going to go on and take God at His Word. Then what God did then was give him a sign that He had accepted him. And He circumcised him. And he circumcised Ishmael and all of his household.
And now, you see when--when you are called out, first you go through a trial to see if you're going to really go on. And then God gives you the Holy Ghost which is the sign that He has accepted your faith that you profess to have in Him. You follow me now? He's going to accept it.
E-30 Et il a dit: «Eh bien, c’était la pire des erreurs que l’église ait jamais commise.» E-30 Now, I was talking to... There may be some precious Baptist brethren setting here. And everyone knows that I come out of a Baptist church. Now, I was talking to my Baptist brother, and he said to me, "Brother Branham..." He was a Doctor of Divinity, a fine man, real Christian. He said, "But Brother Branham, where do you get that baptism of the Holy Spirit being anything different than faith in Christ Jesus?"
I said, "It is different, my precious brother."
He said, "Don't you think that when you receive Christ, you receive the Holy Spirit?"
I said, "Correctly." But I said, "You see, you're only professing that you have received Christ until He recognizes it."
He said, "Brother Branham, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness."
I said, "Yes, but God gave him a sign that He had received his faith when He give him the seal of circumcision, that He had recognized his faith." Amen.
E-31 J’ai dit: «Pourquoi, frère?», et là même devant ces hommes à qui je parlais. E-31 Now, when we receive Christ as our Saviour, then if we're sincere in that, then God gives us a sign that He has received our faith in Christ, by giving us the seal of circumcision, which is the Holy Ghost. That's the seal of circumcision. "Grieve not the Holy Spirit of God whereby you're sealed to the day of your redemption," not to the next meeting, but to the day of your redemption. That's right, Ephesians 4:30. Now, that's how we receive the Holy Ghost.
E-32 Il a dit: «En effet, aussitôt qu’un petit conflit avait surgi là dans l’église, il y avait divergence entre les Grecs et les–et les Hébreux, et les autres, a-t-il dit, ces gens ont manqué où aller, ils n’avaient même pas de maisons où retourner.»
J’ai dit: «C’était exactement la volonté de Dieu.»
Il a dit: «Comment cela pouvait-il être la volonté de Dieu?»
E-32 And now, if you say, "Oh, I'm a believer," and God's never give you the Holy Ghost yet, He's never recognized it. You're just confessing that you believe. But when all the doubt...
I'm not saying you're not a believer now; in a certain portion you are a believer. But when God has found favor, you found favor with Him, rather, and He recognizes you to be His child, and He knows your heart, and He sees your sincerity, He knows all things are cut away from you; then He seals you into the Kingdom of God by the Holy Ghost, proving to the world that He has accepted what faith you profess to have in Him. Get it now?
E-33 J’ai dit: «Ils sont partis partout, répandant l’Evangile, car ils n’avaient où aller.» E-33 Now, immediately after that comes the temptation. Every son that cometh to God must first be chastened, tried. Jesus, as soon as He received the Fulness of the Spirit on the river when John baptized Him, immediately the devil took Him into the wilderness to go through a time of temptation. But when He took the Word of God and overcome the devil, "It is written. It is written," He came back out then ready for His ministry.
E-34 Le Saint-Esprit ne commet pas d’erreurs. Il n’en commet absolument pas. C’est tout. Et comme je le disais hier soir, tout ce qu’il vous faut faire, c’est vous emparer de Dieu, vous emparer de Sa Parole, vous y accrocher fermement. Peu importe où Elle vous conduit, continuez simplement à La suivre. Continuez comme ça. E-34 And that's the way God did Abraham. Now, God, after calling him out of his land, and he separated himself from his land, his people, and then God give him the seal of circumcision, then give him the son, then he went down to that final test, right down to the time he had to offer his own son Isaac for a sacrifice. And He said, "Seeing that you spared not your only son, I know that you love Me." He give him that test.
Then immediately after that, the battle was won then, He said, "And your seed shall possess the gate of his enemy." Amen. I like that. Shall possess the gate of his enemy... We'll get to that final point just in a few moments, the Lord willing. Now, He's found the--this Abraham faithful. After He found Abraham faithful, then He gave him the promise of possessing the gate of the enemy.
Now, there are times where many of us Pentecostals has made a mistake in saying, "Well, the Holy Ghost's poured out on me. Glory to God that's all I have to have." No, sir, you're just then getting started. You... It's not then; it's your test and your trial.
E-35 (17) Mais je soutiens certainement cette communauté des Hommes d’Affaires. Et je vais toujours à chaque convention où je suis invité, et je prêche, je dis tout ce que je peux. Je ne cherche absolument pas à arranger quoi dire, quelque chose qui plairait à quelqu’un, à Untel. Mais chaque fois que je me rends à mes réunions, j’essaie d’étudier, de prier et de jeûner, et je dis: «Seigneur Jésus, que–que puis-je dire qui aiderait ces gens?» E-35 Just like we find in--in--over in the--the--the Old Testament; testing, trying, and then placing a son: adoption, placing the son after he's already a son, been borned into the family, he's a son. Then he would be tested and tried and raised up by tutors and see how he comes out. And then he's placed positionally equal, almost to his father.
E-36 Tout le monde sait que je ne suis pas prédicateur. Je ne suis pas un orateur. Je–je suis... Tout le monde le sait. Je ne suis pas prédicateur. Mon–mon Message, c’est prier pour les malades, et tout comme ça. Mais je ne suis pas prédicateur. Tout celui qui m’entend prêcher le reconnaîtra. Mais ce que je dis en fait, c’est que j’aimerais donner un coup de pouce qui fera quelque chose. Ce n’est pas pour qu’on dise: E-36 Now, that's what it is today. We've had about forty years of testing of Pentecost or more (See?), testing the church, seeing whether they're going to stand or not, seeing what you...
And see, there's where I get it again. Instead of holding onto the cross and to the Word and moving on, we become fashioned after the world, dropping this way, or dropping this a way, or patterned after this. As I've always spoke so hard against people in this modern trend today, the women cutting their hair and--and the men carrying on and everything, and just wearing immoral clothes and things. And I get so much criticism over that. But what is it? It's trying to save that church. It's trying to get them up here to the Word of God regardless of what the other world has to say about it. Stay with God's Word. Amen. See?
E-37 «N’est-il pas un–un puissant prédicateur? Il utilise bien sa grammaire, n’est-ce pas? Il est formidable à la chaire, n’est-ce pas?» Ce n’est pas ce que je veux. Je–je ne peux pas faire ça. Dieu ne m’a jamais appelé pour cela. E-37 See, the thing of it is, like I was saying last night, the Pentecostals are waiting for a rushing mighty wind; but they failed to hear that still small voice. See? That's just wrong to do those things. They think as long as the wind's a rushing, all right.
But that didn't attract the prophet's attention. The rushing wind never bothered the prophet Elijah in the cave. The mighty thunders and lightnings and pouring down never attracted him at all, but what startled him was that still small voice, that's something speaking with inside. "My Word is Truth; let every man's word be a lie and Mine be true." That's what attracted the prophet. And it'll still do it. The Word of God always attracts that spiritual mind, because it is the mind of Christ in you that knows that that Word is true.
E-38 Mais j’essaye de trouver quelque chose qui aidera telle personne, telle église à devenir une meilleure église, les aider à devenir de meilleures personnes; je prie pour ça. E-38 And you go through a testing time. The church goes through a testing time. Each individual goes through a testing time before it can ever possess the gate of the enemy. Abraham went through it. Christ went through it. After Christ was filled with the Holy Spirit there at the river of Jordan, He went through a testing time. After Abraham was called out, put into his land where he was to be a pilgrim, then give circumcision and God met him time after time. Yet he had to go through the time of testing. Every seed of Abraham does the same thing, Abraham and his seed, an organization, a church.
E-39 Eh bien, je parlais un peu, je pense, parce que j’avais vu quelques personnes continuer à se rassembler alors qu’il pleuvait. C’est pourquoi je disais ces choses. E-39 That's the reason we find our organizations falling by the wayside, is because when it come to the test... What test? God's Word. There's the test. God's Word is the test. Will we do what a bunch of men says do or will we do what God says do? That's the difference.
There He come, the days of Dwight Moody, the days of Finney, Sankey, Knox, Calvin, Spurgeon, all the rest of them, those spiritual men, their organizations followed after them. They've got up a bunch of men back there that's cut their ways into it, each one believing this and that, and adding a little here, and taking a little away there, and adding a little here until finally they made an organization out of it. And when they do, the real true believer... God comes right around and picks up some little humble person, breaks that thing to pieces. Right. Always done it, God doesn't change. Just tears that thing to pieces... Some spiritual-minded people who'll stay right with that Word...
E-40 (18) Maintenant, on a dépassé un quart d’heures. Et maintenant, j’aimerais remercier le frère. Je connais frère Fuller depuis longtemps, je l’ai toujours aimé du fond de mon coeur. Et nous avons beaucoup de choses en commun, Frère Fuller. Ainsi donc, nous... C’est depuis plusieurs années que je vois frère Fuller, et je le connais comme un véritable et authentique homme de Dieu, et je l’aime. Et je–je suis ici ce matin pour communier. Je regrette beaucoup d’avoir manqué sa soirée alors que cela avait été annoncé pour ici, mais il y avait quelque chose auquel je ne pouvais rien. Et je suis content d’être ici ce matin, de voir son aimable église, comment Dieu les a fait prospérer et les a bénis, et–et tout ce que Dieu a fait pour eux. J’apprécie certainement cela. Puisse Dieu continuer à le bénir, à bénir ce tabernacle, et–et le–le conseil des administrateurs, les diacres, et tous les membres de cette église. Et puissiez-vous croître et prospérer dans la grâce du Seigneur; c’est mon humble prière. E-40 Let me tell you; I got a letter at home of one of the finest churches, big organizations in the Pentecostal move. That poor broken-hearted woman wrote me a letter. And she said, "Brother Branham, I had wore long hair and had a bun on the back of my head." She said in the... "My husband liked it." And she said, "We moved from the city where we had a church that was real spiritual into where this big church, the first church of the city." And said, "When we got in there, all the Pentecostal sisters had cut off their hair." And said, "They got after me about it, and I said, 'No, no, I believe the Bible says for us not to do that, dishonorable to do that.'" And so she just said, "And they kept... and laughed at her, and said, 'Hey, your--your tire's going flat on the back, your spare,' and all like that. They got after my husband in such a way till I--he forced me to cut my hair." And said, "And I've been condemned ever since."
Think of it, a Pentecostal church that's supposed to stand for the Word of God. That's where your organization takes you to. Right. They fail to hear that still small voice of the Word that calls them to the truth. They're all listening for rushing mighty winds, and a lot of shouting and dancing, and saying they got power. That's all right. I believe in that too. But brother, when you can dance and shout, and then turn around and deny the Word of God, and live like the world, there's something wrong somewhere. That's right.
E-41 (19) Maintenant, avant d’aborder la Parole, approchons-nous d’abord de l’Auteur. Inclinons la tête juste un instant pour la prière. E-41 The Spirit of God comes down in that still small voice and directs you right straight to Calvary where we are dead and our life is hid in God through Christ and sealed by the Holy Ghost. Then that Word alone lives there. "Then if ye abide in Me and My Word in you, ask what you will and it'll be given to you." There's the difference.
I hope I don't appear to you as a fanatic. If I am, I'm--I'm--I'm ignorant of it. I--I believe that God's Word is Truth, and It must abide right here. And if It abides here, It will show Itself outwardly. It's got to. Your life, your whole makeup will be different.
So when God gave Abraham the test, he come through a hundred per cent. And when God cannot give an organization a test because it's all mixed up... God don't deal in that way with organizations. He don't deal with nations in the Gentile race. He took a people out of the Gentiles. Israel, He took a nation; but of the Gentiles He took a people out of the Gentiles for His Name's sake. So you see, it's not an organ--it's not an organization, it's an individual He takes out of the Gentiles.
And when the test comes, you see what happens? We did come out for justification. We did receive the baptism of the Holy Ghost in the Pentecostal move.
E-42 Pendant que nous sommes assis solennellement maintenant dans la Présence de Dieu, avec nos têtes et nos coeurs inclinés, y a-t-il dans votre coeur une requête, quelque chose dont vous avez besoin, que vous aimeriez que le Seigneur vous accorde, afin que je me souvienne de vous dans ma prière ce matin ici à l’église? Voudriez-vous juste le faire savoir en levant la main? Gardez bien cela dans votre esprit, ce que c’est. Que le Seigneur accorde à chacun de vous sa requête. E-42 But when it comes to the test time, get polished scholars, wants to be like the world, just like it was in the days of Wesley's move and all the rest of them. They go to school; they--they learn science, and they learn all these other kind of things that--that goes along with education. And they try to learn psychology, just the best thing... "Well, don't say this, let them do this and that because it'll..."
See, you're accumulating and building... Your--your--your objective is wrong; your motive is wrong. You're building to an organization instead of building to Calvary. How can you build to Calvary and not coming by the way of the Word? For we are washed by the water of the Word. "Ye abide in Me and My Words in you, then ask what you will."
E-43 (20) Bienveillant et Saint Père, ô Dieu, Toi qui as tout créé par Christ Jésus pour Sa gloire, nous venons dans Ta Présence ce matin avec des actions de grâces dans notre coeur. Et, de même que nous avons roulé sous la pluie, le vent soufflait, la pluie tombait, nous Te prions, Père céleste, de déverser sur nous la Pluie du Ciel, la Pluie spirituelle, la Pluie de la première et de l’arrière-saison, ensemble, dans nos coeurs aujourd’hui. E-43 There's where we see the defeat of the Pentecostal movement, because they get away from the Word. The Word will say one thing; they'll try to make that organization come in there somewhere; and they'll walk right away from that Word, and take it right in with the organization. Can you see where it's gone to? It's almost like the rest of the churches. But then we dance and shout, and speak in tongues, and jump up-and-down. Them's all right. Your organization's all right. I hope I made myself clear. But the thing is that still small voice of the Word speaking forth. That's it.
E-44 Nous Te prions, Père, de bénir cette église. Nous sommes très reconnaissants pour elle, pour son pasteur, pour son assemblée, pour le... un endroit où les gens peuvent se réunir sous un toit au-dessus de leurs têtes et avec des sièges confortables où s’asseoir. E-44 You go through a test. God tests you like He did Abraham. He tests Abraham's seed after him. And now, the reason that we don't possess the gate of the enemy, the reason there's so much among us is because that we're not able to stand the test. And let me tell you something, a test of the Word is right.
The reason that we do not have, and we never will have in the organization... I think Pentecost has got some fine organizations. Some of the finest men that lays--lives on the face of the earth belongs in them--them organizations. Assemblies of God, I got friends in there. My. A brother right there in Indiana I'm going to have a meeting, I believe away--right away, Brother Roy Weed, he's a district man of the state of Indiana. I believe that to be a godly man. Yet he's a district man of the Assemblies of God. Foursquare? Oh, my. How many... Rolph McPherson, and many of those brothers who are godly men, nothing on their lives, they're good men... Over in to the Oneness, what they call themselves, Oneness, or not... I don't... think they call it the Jesus' Name church... Jack Moore, just calling one out of a--out of... There's hundreds of them, fine men, good men, godly men.
E-45 Nous nous souvenons de l’histoire de l’Eglise primitive, cette Eglise primitive apostolique catholique; nous voyons qu’ils s’asseyaient sur des blocs de pierre ou sur tout ce qu’ils pouvaient trouver, pour écouter la Parole de Dieu, et puis, ils s’agenouillaient par terre, et c’était froid, rocailleux et sale; et là, ils levaient leurs mains vers le Ciel et se réjouissaient de la Présence du Saint-Esprit. Cela leur donnait une telle détermination dans la vie qu’ils sont entrés dans la fosse aux lions sans même sourciller, mais avec le sourire au visage, le regard tourné vers le Ciel, sachant que dans quelques minutes, ils se retrouveraient dans la Présence de Celui qu’ils avaient aimé. E-45 But the thing of it is, brother, is this: when you hang to that organization... See? God takes those organizations and they're every one fallen. Look at them, worldliness creeping in. Look at their women; look at their men; look at their condition. I could point you Assemblies of God people that's got deacons on their board that's married two or three times. Preachers carrying on, women with their hair cut, wearing shorts, makeup, and still professing to have the Holy Ghost, depending on the evidence of speaking in tongues or jumping up-and-down or shouting. They failed that still small voice of the Word. That Word keeps you bound to the cross. That's where it lays.
E-46 (21) Oh! La foi de nos pères vit toujours, malgré la prison, le feu et l’épée. Renouvelle en nous, ô Seigneur, une telle foi. Accorde-nous la grande bénédiction apostolique du Saint-Esprit. E-46 That's why we don't have genuine prophets in the church today like Agabus. That's why the church today, they--they hardly respect speaking in tongues when somebody speaks, because they heard so much bogus and carry on till they don't know what is right and wrong in it.
Interpretations that's just merely illusions, somebody just saying something because he feels led. That's not interpretation. Interpretation--not somebody stands and speaks in tongues, another one gets up in a few minutes and--and interpret what he said. When one's a speaking, the other's interpreting right there saying word by word, same expression and everything, the same. This man might be prophesying, but it isn't interpretation. Some of them... this kind of a voice giving something that's back here giving something else to some say ten words, another say fifty words behind it for an interpretation. Interpret means to say word by word. If it's a Word of God, it's got to come word by word, line upon line, line upon line. That's the way the Word's got to come. But what have we seen, so much bogus...
And they did that in order... Instead of staying with the Word, they packed that down there. As soon as a man did that, they called him a Pentecostal. And you know what happens. When the test comes, the testing time, then the seed begins--just shows which is seed and which is not.
E-47 Tu sais, Seigneur, de quoi tout celui qui a les mains levées aujourd’hui a besoin. Tu sais ce qui était derrière cette main, le motif et l’objectif dans ce coeur. C’est Toi seul qui peux pourvoir à chaque besoin, Seigneur. Et je prie pour eux, sans connaître leurs besoins, mais offrant ma prière comme une requête pour eux. En tant que Ton serviteur, je prie en toute sincérité pour chacun, afin qu’ils reçoivent tout ce qu’ils ont demandé. Bénis-les, Père. E-47 Now, regardless of what took place, Abraham stayed with the Word, the promise. But today the organization can't do that. And some of you precious brothers that belong to those organizations, you disagree with them once, you know where you're gone.
How many of you... Now, I don't say in this building now, but how many has been in my study, how many has been with me saying, "Brother Branham, we know that's the truth, but if we're kicked out here, what are we going to do?"
Brother, what are we going to do? Hang to Calvary, hang to the promise, hang to the cross, regardless.
And over in there they got some of the finest men. See? But what I'm trying to do is say that that has got to fail. It always has failed and always will fail. But it's whether you fail or not with God. Keep God's Word and His promise first; you'll be tested by It.
E-48 (22) Et maintenant, alors que nous lisons Ta Parole et que nous apportons cette leçon de l’école du dimanche, pour ainsi dire, ce matin, je Te prie, Seigneur, de prendre ces Paroles et de débarrasser ces gens de toute incrédulité, car toute puissance de Satan voudrait bloquer Cela, empêcher Cela de croître. Puisse Cela entrer dans chaque coeur et, là, devenir des arbres fruitiers produisant la justice, Seigneur. Que la foi manifeste ce que Tu as ordonné à Ta Parole d’accomplir, en disant: «Elle ne retournera pas à Moi sans effet, sans avoir accompli Ses desseins.» E-48 You'll sign papers that you'll do this or do that. Even against the Word, you'll still sign it. That's right. In your hearts you know it's wrong. That's that still small voice speaking, that Word. No wonder we can't move on because what something's happened. You separated yourself from that still small voice. You run out too quick. God was calling you, but you run out too quick because the thunders roared, the lightning flashed, the mountains shook. It never moved Elijah, that prophet. He wanted that voice first. He said, "I'll lay right here."
So many today started off healing services, carnal in comparisons, all kinds of things and sensations that never even appeared in the Word of God. That's right. What is it? We ought to sing that song "They That Wait Upon The Lord." Let me humble my pride and call on Your Name. Let me wait, Lord, till I hear that still small voice. And that voice will be a Scriptural Voice. It'll speak exactly with the Word. Amen.
E-49 Maintenant, Seigneur, sanctifie Ton serviteur. Ta Parole est déjà sanctifiée. Et, ensemble, puissions-nous être capables de nourrir ce troupeau sur lequel le Saint-Esprit nous a établis surveillants. Nous le demandons au Nom de Jésus. Amen. E-49 All right. Found, Abraham after he'd been put--called out, separated from his loved ones, from his family, from his home, for his kindred into a strange land... By faith he did that. Then because that he did it, God give him circumcision to prove that he was God's son. And he believed in Him because he was believing the promise. Yet he couldn't--he didn't see it natural, but he professed anything contrary to God's Word was a lie. No matter how much evidence come up, it's still a lie.
E-50 (23) Maintenant, à vous qui aimez des fois lire au même moment que le–le message, je voudrais... je vous demande de bien vouloir prendre le Livre. Et ce matin, j’ai juste un petit message de l’école du dimanche, pour ainsi dire, pour les gens. E-50 I hate to say this but I'm going to have to. Look, and when you take women (I'll say it for one thing, that's visible--can see.), that claim to have the Holy Ghost and not decent enough to--to leave their hair grow, there's something wrong somewhere. A woman that will put on a garment that pertains to a man and wear it, when the Bible says it's an abomination to a--to God for a woman to wear a garment pertains to a man. And then you claim to have the Holy Ghost and do that?
E-51 M’entendez-vous très bien, partout, partout dans la salle? J’ai changé la position de ce micro. Je suis un peu enroué. Je... Aussitôt arrivé ici, j’ai attrapé la grippe. Le diable a fait de tout son mieux pour m’empêcher de venir ici. Je ne sais pas. Je crois que Dieu déversera certainement quelque chose de grand sur cette convention cette fois-ci, parce que le diable a fait tout son possible pour m’en empêcher. E-51 I spoke on that one day, in Oregon; there's a woman wrote me a great big letter. She said, "Brother Branham, you got a wonderful ministry, but you're sure ruining it." She said, "Now, what about," said, "I wear overalls all time." Said, "What about going out in the garden to pick some--some garden and with a dress on. Don't you think it'd look much better with overalls on than it would be, or dungarees (ever what it is), than to have a dress on?" And said, "Look, I ride up into the mountains with the boys when they go up to herd the cattle," and said, "I get into the mosquito infested area." Said, "Now, with a--with a dress on, they'd eat me up. With overalls they don't bother me."
I said, "That's thinner than the broth made out of the shadow of a chicken that starved to death." Mercy, that ain't got one Word of God about that. That's your own opinion. God said, "Let every word be a lie and His be true." My wife wears a dress; she picks in the garden. She has no trouble about it. And anyhow, a woman ain't got no business with a bunch of men out there a herding up cattle anyhow. She ought to be in the kitchen where she belongs. That's right.
E-52 Mais, maintenant, nous allons lire dans Genèse, chapitre 22. Et vous qui voulez prendre votre Bible, lisons-En une portion ensemble. Genèse 22, commençons au verset 9.
Lorsqu’ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l’autel, par-dessus le bois.
Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.
Alors l’ange de l’Eternel l’appela des cieux, et dit: Abraham! Abraham! Et il répondit: Me voici!
L’ange dit: N’avance pas ta main sur l’enfant, et ne lui fais rien; car je sais maintenant que tu crains Dieu, et que tu ne m’as pas refusé ton fils, ton unique.
Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par ses cornes, ou plutôt par les cornes; et Abraham alla prendre le bélier, et l’offrit en holocauste à la place de son fils.
Abraham donna à ce lieu le nom de Jéhovah Jiré. C’est pourquoi l’on dit aujourd’hui: A la montagne de l’Eternel il sera pourvu.
L’ange de l’Eternel appela une seconde fois Abraham des cieux, et dit: Je le jure par moi-même, parole de l’Eternel! parce que tu as fait cela, et que tu n’as pas refusé ton fils, ton unique, je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de son ennemi;
E-52 They're just trying to find an excuse. But there's none. God's Word's plain that a woman that's borned of the Spirit of God will... And a man that's borned of the Spirit of God won't let his wife act like that. What did He say? She that takes--cuts her hair dishonors her head, and her husband is her head. She's dishonorable. I'd better shut up.
All right. Now, see--see... That's enough. You know what I'm talking about. I don't say that through malice. If I say that through malice, God have mercy on my sinful heart; let me get down here at this altar and repent. I'm saying it because, friends, I love you. And I'm trying to tell you what's the truth, and that's God's Word. We got to hear that small voice of God to measure up to the Word. We're going to a time of testing. Hallelujah.
E-53 J’aimerais prendre cette dernière phrase comme sujet: Et ta postérité possédera la porte de son ennemi. C’est une–une merveilleuse promesse. E-53 Did you realize that after that testing time come, that tutorship of that son that was borned into a denominational family... If he stood the test and remained with the father's desire, then that boy was taken out and he was put on a garment, and then there's a ceremony said. And that boy was placed then into the family to which he was borned in.
That's what's the matter with our Pentecostals today. They just jump here and there, and organizations are pulling this way and that way. And they don't stay with the Word. If you'll stay with the Word, then God seeing, "if ye abide in Me and My Word in you..." His... He cannot deny It. It's His Word. Then there'll be a time sometime, when you'll be taken out, and set aside, and be given something that's genuine. Hallelujah. Power of the Almighty God which God's waiting for His children, but they just won't line up... When it comes to that testing time, will you accept it? "Well, the church will put me out." All right, there you are. Then go... It's not Abraham's seed. Abraham's seed doesn't act like that.
E-54 (24) Eh bien, nous connaissons tous cette histoire, peut-être qu’on l’a lue et relue, à plusieurs reprises, au sujet d’Abraham, comment Dieu l’avait appelé à sortir de son pays, il était juste un homme ordinaire, sans rien de spécial. Mais Dieu l’avait appelé et Il lui avait donné une promesse. E-54 Abraham's seed... Now, I don't care what come contrary to Abraham, he stayed right with that Word of promise, just stayed right with it. No matter how Sarah come, others come, different ones come, everything, he counted it as though it was. And he looked, he believed that he could see the promise, because God promised it to him, and that was all there was to it. It was God's Word, stayed right in him.
Then He give him that final test. "I'll give him a double portion of trying." Now, he's already got the son; he sees he got that. "But now, I'll tell him take that son up and kill it. And let that son, when he see... Will he kill that son? I'll try him out." Abraham, true to the Word...
E-55 Eh bien, j’aimerais vous faire remarquer que cette promesse que Dieu avait faite à Abraham n’était pas exclusivement pour Abraham, mais elle était aussi pour sa postérité après lui. Eh bien, beaucoup de gens disent: «Oh! si j’étais comme Abraham, si j’étais dans une situation telle que Dieu pouvait me parler et–et me donner l’assurance comme Il l’avait donnée à Abraham, alors j’aurais eu, je–j’aurais vraiment eu la foi, Frère Branham, si seulement j’avais, si Dieu pouvait me parler comme il avait parlé à Abraham.» Mais vous avez la même promesse qu’Abraham, c’est à dire, si vous êtes la postérité d’Abraham. E-55 How when you receive the promise, how are you going to stop the thing? How--how you going to... How you going to ever expect to be a father of nations, and here you are a hundred and fifteen years old now? Abra... Little Isaac about fourteen or fifteen years old. How are you going to be a father of nations when you're a hundred and fifteen years old, and here's your only child, and you're destroying your only evidence that you have? Amen.
"How am I going to make it if I get out of an organization? How am I going to make it if I do this?" Oh, listen to that still small voice that comes with the Word. The Word...
You say, "I heard a voice tell me this." If it's contrary to the Word, it wasn't God's voice. God's voice comes with the Word.
E-56 Vous direz donc: «Mais, Frère Branham, moi, je suis un Gentil. Je ne peux pas être la postérité d’Abraham.» E-56 Then Abraham walked right up there to the voice and still, small voice of God to the Word of God to take the life of his own son. He said, "Stay your hand, Abraham. I know you love Me now. And all those after you (Hallelujah.), all those that come after you that's willing to take My Word, it'll be your seed, and there it shall possess the gate of the enemy."
E-57 La postérité d’Abraham, ce n’est pas la postérité naturelle. C’est la postérité spirituelle, car sa circoncision ne représente rien. La promesse, Il lui a fait la promesse avant même la circoncision. Mais elle lui avait été faite avant la circoncision, et ce n’était pas parce qu’il était circoncis, et qu’il était dans une telle alliance avec Dieu. C’est parce qu’Abraham crut à Dieu. E-57 Wished I could had time to tell you something that happened a few days (See?), of what's taking place. Oh, my. "Shall possess the gate of the enemy, your seed after you. Abraham, who blesses you will be blessed, and who curses you will be cursed." Jesus said, "It is better for a millstone to be hanged at your neck and to drown in the depths of the sea."
And these organizations that turns out those godly men, because they've taken a stand for truth, the Word, and the Spirit and power of God and stay with the Word, you see what happens? They're drowned in the sea of forgetfulness. Better that a millstone is hanged at your neck and drowned in the depths of the sea than to even offend the least of these anointed ones. What are they? Abraham's seed staying with the Word of promise.
E-58 (25) Et les Ecritures déclarent que lorsque nous mourons en Christ, nous devenons la postérité d’Abraham. C’est Paul qui en parle: «Et–et le Juif, ce n’est pas celui qui en a les dehors, mais le Juif, c’est celui qui l’est de l’intérieur.» C’est pourquoi, si vous êtes né de l’Esprit de Dieu, vous êtes la postérité d’Abraham, et héritier avec Abraham selon la promesse.» Voyez? Par conséquent, chaque promesse que Dieu avait faite à Abraham est vôtre, parce que spirituellement vous êtes la postérité d’Abraham. E-58 Some of our churches are getting to the place they deny--they deny Divine healing; they don't want it in their church anymore. That's right. Our Pentecostal organizations don't want no more Divine healing. What is it? Don't you see how the devil's worked. He's got around there and said some bogus things along like that. And just intellectual men thinking they're spiritual, and look at that, and say, "Look at that one, look at that one." I ain't looking at that.
If you're Abraham's seed, you'll look at the promise of God, what God said to do about it. That's it. Abraham's seed, we look at a promise. I don't care how many falls this way and how many falls that way; the promise remains true. You've got to come through those testings. See? Yes. Abraham first tested and then sealed, then given the promise that his seed should possess the enemy's gate. I like that.
E-59 Et vous êtes plus Juif que vous ne le seriez si vous étiez né du sang juif; alors plus que–plus qu’être un Juif orthodoxe qui est dans cette église-là, qui renie ce précieux Saint-Esprit et le Seigneur Jésus-Christ. Voyez? Vous êtes plus Juif, parce que vous êtes un Juif né de la promesse du Ciel, que Dieu avait donnée à Abraham, et Abraham l’avait acceptée par la foi, et c’est ce qui faisait de lui ce qu’il était. Après tout, un Juif, c’est juste quelqu’un qui est séparé, un Hébreu qui est allé de l’autre côté, et tout, comme cela. E-59 Then they possessed their enemy's gates after they were tested. The thing of it is, we can't stand the testing. That's the reason that our organizations cannot stand the test. It is not the will of God. It's the... God has blessed it. But it isn't the will of God because (See?), you've got a whole company of men here with whole companies of ideas, and they pool them together and come out with the best they can. Some of them say, "This is a big man, you can't deny his word." Well, that's the same way the Catholic church is organized: same thing, upon a bunch of intellectual believers, intellectuals. They look at it, cope it with the times. You can't do that. Everything else is a lie but God's Word.
E-60 (26) Eh bien, mais lorsque vous vous séparez donc des choses du monde, vous traversez la ligne de démarcation, et vous séjournez dans un pays étranger, un pays différent de celui dans lequel vous étiez au départ, mais un pays où vous êtes avec des gens auxquels vous n’avez jamais été associés; alors, vous devenez un Juif spirituel. En effet, de même qu’Abraham, par la foi, avait quitté son pays, avait quitté son peuple et était allé dans un pays étranger auprès d’un peuple étranger, vous aussi, vous avez quitté votre peuple, vous avez laissé le monde derrière, vous avez laissé vos associés derrière, vous êtes passé par le Sang de Jésus-Christ et vous êtes devenus pèlerins, en quête d’une cité dont Dieu est l’Architecte et le Constructeur, exactement comme Abraham. Des pèlerins avec lui, séjournant sous des tentes, des églises, concitoyens du Royaume des Cieux, héritiers de tout par Jésus-Christ. Voyez? Nous avons traversé, nous nous sommes séparés. E-60 Abraham never looked at one thing but God's promise. Regardless of what was, he stayed with God's promise. Then that's the reason we don't find more... An organization can't possess the gate of the enemy. There's too many fangled minds in there. Got to take an individual that possesses the gate of the enemy. You can do it if you wish to. Yes, sir. Let's try a few for a few minutes, see if they stay in the Scripture.
E-61 (27) Eh bien, Abraham... la promesse a été faite à Abraham et à sa postérité après lui. Eh bien, Dieu avait fait cette promesse à Abraham, que sa postérité possédera la porte de son ennemi après avoir éprouvé Abraham, après l’avoir testé.
Eh bien, après le test... alors...
E-61 Now, there was a time down in Babylon when there was a--an image set up: pretty type of the Catholic church. And all that didn't bow down to that image would be burned in a fiery furnace. Now, it was a showdown whether they was going to stay when God said, "Thou shalt not have any other gods before Me or make any image of anything."... That's what God said.
The showdown come. All the rest of Israel falled right in, and when the trumpets sounded, and the--and the psalteries sounded and the--and the flutes sounded, why they all fell down before this image. But there were three of them that said, "Nothing doing." They heard that still small voice. And they stayed in line with the Word.
What did they do? Stayed with the Word. And after... They--they--they said, "If you don't do it... We'll give you another chance, or we'll throw you in the fiery furnace."
Said, "Our God is able to deliver us from that fiery furnace." [Blank.spot.on.tape--Ed.]
E-62 Abraham était déjà converti, comme nous le dirons, du paganisme à Dieu. Et puis, Dieu lui a donné le signe de la circoncision comme Saint-Esprit. C’est donc après la circoncision qu’il y a eu le temps d’épreuve. E-62 Now, Brother, what about you? "What will I do, Brother Branham?" Stay with the Word. Stay with the promise.
"My church will all walk away from me." Stay with the promise. They'll have to fade--go away someday anyhow. But God won't. Stay with the promise.
"Well, I tell you, they'll kick me out." Stay with the promise, just the same; stay right with the promise. Now, if you can stay with the promise and stay there, stay right with them then. Fellowship with everybody.
But now here... Now, you'll never win any other way but besides fellowshipping with everybody. You got to. Now, when they got so bad and immorally, then stay away from it. That's right. Don't get on the enemy's territory. But as long as you're trying to win your brother, that's different. See?
E-63 C’est un très beau type de l’Eglise; ça, après que nous sommes sauvés, alors nous recevons le sceau de la circoncision promise, qui n’est pas selon la chair, mais selon l’Esprit. Et le Saint-Esprit est notre circoncision. C’est le couteau tranchant de Dieu. Il sépare et nous débarrasse du surplus de la chair, du monde. La Parole de Dieu est plus pénétrante qu’une épée quelconque à deux tranchants!
(28) Ainsi, vous voyez, on revient encore. C’est la Parole de Dieu, c’est ce que le Saint-Esprit utilise; pas les credos, pas les dénominations. Mais c’est la Parole qui nous sépare des choses du monde. Elle ôte nos pensées et autres, et nous consacre entièrement à Dieu.
E-63 Now, watch, but you'll never win the opinion of the organization, one person (No sir!), when they got their rules set, "We believe this, period."
If you'd write up your doctrines, "We believe this, comma," it'd be different. A period means we believe this, and you've got to come to this and sign this paper, or that's all of it. But if you say, "We believe this, comma, plus as much as we can learn from God. We're open to the Holy Spirit," then you're going on, brother. Yes. That's going to be different now. But you see, if you got it wrote with a period, and God gives something another comes up that proves to be His Word and truth, you can't move, 'cause it's a period. That ends it.
E-64 Jésus a dit: «Si vous demeurez en Moi, et que Ma Parole demeure en vous.» Vous y êtes. Alors, ce n’est pas votre parole. C’est Sa Parole. Alors, vous voyez: «Si vous demeurez en Moi, et que Ma Parole demeure en vous, vous pouvez demander ce que vous voulez.» Oui, oui. Voyez? Qu’est-ce, vous ne prononcez pas votre propre parole. Vous prononcez Sa Parole. E-64 That's where the Lutherans died. That's where the Methodists died. That's where the Baptists died. That's where the Presbyterian died, and there's where the Pentecostal are dying. That's right. That's right. They die right there. Just look. 'Cause they--it's already wrote out. There's nothing you--you can add to it or take from it. It's--it's there; that's your doctrine.
E-65 Ainsi donc, c’est le Saint-Esprit qui prend la Parole de Dieu et nous sépare de ces choses du monde, voyez, la circoncision, le retranchement. Puis, vous passez par un temps de test. E-65 Luther could not accept sanctification. No sir. He done said, "Just shall live by faith." Not Martin Luther, but that group that followed him. That's right. Not John Wesley, but the group that followed him. That's right. Not Calvin, but the group that followed him. Not John Smith of the Baptist church, who prayed so hard at nighttime, till his eyes was swelled shut, for his church. And his wife had to lead him out to feed him with a spoon at the table: not him, but this bunch of Baptists that follows him, organization that come behind him. Not Alexander Campbell, but those who followed him. Not the Pentecostal move at the beginning who had all things in common and fellowshipped with everybody, but the groups that come and said, "No, we're this, and we're this, and these are issues and that's that." Separating themselves, seemingly not having the faith. That's right. That's what did it. There's the evil thing. Amen. I feel religious this morning.
E-66 (29) Eh bien, Abraham après qu’il fut appelé à sortir du pays des Chaldéens, de la ville d’Ur, il était devenu un pèlerin, quelqu’un qui est en séjour. Et Dieu l’a donc appelé; après qu’il eut prouvé qu’il allait persévérer et prendre Dieu au Mot. Alors, ce que Dieu avait fait, c’était lui donner un signe montrant qu’Il l’avait agréé, et Il l’avait circoncis. Et Abraham a circoncis Ismaël et tous ceux de sa maison. E-66 The ch... Hebrew children, after they had stood the test where they would stay for the Word of promise or not, they were put to a trial. And what did they do? They possessed the gate of the enemy. Amen. Why? They stayed on the Word. Stay with the Word, that voice of God that speaks to you.
Now, all reason says, "Now, look, Babylon, it wouldn't be no different, because we're--when we bow before this image, we're worshipping God anyhow. Well if we do it this way, we mean it this way."
Do it the way God said it. What if God said, "Moses, take off your shoes, Moses, you're on holy ground."
He said, "Thank You, Lord, I sure believe in You. I'll just take off my hat instead. It's too much trouble to unlace my shoe." See, it would never work. He said, "Shoe." He didn't say hat. That's right. It's got to come line by line, what God says and line up with His Word.
E-67 Et alors, vous voyez, quand–quand vous êtes appelé à sortir, vous passez premièrement par une épreuve, pour voir si vous allez réellement persévérer. Et puis, Dieu vous donne le Saint-Esprit, qui est un signe montrant qu’Il a agréé votre foi que vous professez avoir en Lui. Me suivez-vous donc? [L’assemblée dit: «Amen.»–N.D.E.] Il va agréer cela. E-67 Now, after they'd had the test, they possessed the gate of the enemy of fire. They found out when they went right down to the end, staying on God's Word, they possessed the gate. That's right.
E-68 (30) Alors, je parlais au... Peut-être qu’il y a de précieux frères baptistes assis ici. Et tout le monde sait que je viens de l’Eglise baptiste. Je parlais à mon frère baptiste. Et il m’a dit: «Frère Branham...» C’était un docteur en théologie, un homme bien, un vrai chrétien. Il a dit: «Mais, Frère Branham, où trouvez-vous que ce baptême du Saint-Esprit est différent de la foi en Christ Jésus?»
J’ai dit: «C’est différent, mon précieux frère.»
E-68 After Daniel... There'd been a proclamation went forth and signed by the Medes O Persians that could not be changed, that if anybody prayed to any other god, let him be throwed into the lion's den. And Daniel knew that God's Word was to pray to Him only. So he just opened up the windows and prayed anyhow. Now, he never got back in a corner; he opened up the windows towards the temple. He wasn't ashamed of it.
And we don't want to practice our religion on Sunday, and Monday do something else, or believe in our heart one thing, and come before somebody else and say, "Well, I don't know. I... Yeah, I think you're right." Be what you are. If you're not, get out of the pulpit, get out of the church. That's right, 'cause you're an indebtiment to both. Say what you are. Say what you believe. Then you have nothing to back up from. You're standing just exactly what's true. Everybody knows your colors. Men will appreciate you, any man.
E-69 Il a dit: «Ne pensez-vous pas que dès que vous recevez Christ, vous recevez le Saint-Esprit?» E-69 A woman might be as ugly as all get out. She might be big, fat, little, skinny, black-headed, brown-eyed, blue-eyed, gray-eyed; one, one way and one the other. But if that woman is clean, lady, there ain't a man in the country but what ought to take off his hat to them if he's got an ounce of man in him. That's right. Because she's--she produces what she is, and men appreciate it.
So will God appreciate a man that'll be what he is, or a man that professes Christianity. Let's be a Christian filled with the Holy Ghost with the Word of God or forget about it. That's right, 'cause otherwise you become hypocrisy, and living a different life. And people will see you run out here to dances and smoking and things like that, and claiming to be a Christian. Then, see, you put a stumbling block in the other's way. See you women sometimes, how they cut their hair and dress and act in these little old dresses on, look like a skinned-down weenie or something, and going out there on the street, walking around with heels about that high, mincing down the street. Is that Pentecostal? Then the--the other churches say, "They claim they've got something that they haven't."
E-70 J’ai dit: «C’est exact. Mais, ai-je dit, vous voyez, vous ne faites que confesser avoir reçu Christ, jusqu’à ce qu’Il reconnaisse cela.» E-70 You are sealed and marked by the Holy Ghost. You're not in the dance halls tonight and hugged up in some man's arms that's not your husband the next night, and come back to church and dance all over the place. That's not Pentecostal. That's hypocrisy. That's filth.
I'm not so much saying it to you, but you realize these tapes that's made here goes over the world. So I just preach like it's to the whole world. When I feel God saying, "Say something," I just say it, 'cause I don't know where it's going to. That's up to Him to take care of that. Just stay with the Word. That's right.
E-71 Il a dit: «Frère Branham, Abraham crut à Dieu, et cela lui fut imputé à justice.» E-71 All right. No, Daniel would not bow down to their proclamation whether he was throwed out of their organization or not. He stayed right at the window, stayed with the Word of God. He wasn't ashamed of it.
What happened? They throwed him into a lion's den but he possessed the gates of the lion's den. Why? Glory. Because that God said his--your seed shall possess the gate of the enemy. Ever what the enemy is, you've got the gate.
E-72 J’ai dit: «Oui. Mais Dieu lui a donné un signe, montrant qu’Il avait agréé sa foi, quand Il lui a donné le sceau de la circoncision, comme preuve qu’Il avait accepté sa foi.» Amen. E-72 Oh, how many times could we... Look at Moses following in the line of God's commandment, went down into Egypt. Looked like everything was contrary. He had some impersonators that went with him. He went out with a couple of--of signs to show that he was sent: Throwed down a serpent and so forth like that, and here come the impersonators along and throwed theirs down. What could he do? Nothing. God never told him they was going to do that. He wanted to test Moses. He was the One Who permitted Jannes and Jambres to throw down their serpents--or their rods.
So there stood Moses in the line of duty. Throwed down his rod; it turned into a snake; he said, "Look at that, Pharaoh. That's what my Lord told me to come, do before you."
Pharaoh said, "Come here, Jannes and Jambres." They throwed their rods down; they turned into snakes. Watch what Moses did. Was his face red? No, sir. He still believed God sent him. He stayed with that promise and what happened?
E-73 (31) Donc, lorsque nous recevons Christ comme notre Sauveur, alors, si nous sommes sincères là-dessus, Dieu nous donne alors un signe qui montre qu’Il a agréé notre foi en Christ, en nous donnant le sceau de la circoncision, qui est le Saint-Esprit. C’est le sceau de la circoncision: «N’attristez pas le Saint-Esprit de Dieu par lequel vous avez été scellé pour le jour de votre rédemption.» Ce n’est pas pour la prochaine réunion, mais pour le jour de votre rédemption. C’est ça, Ephésiens 4.30. Eh bien, c’est ainsi que nous recevons le Saint-Esprit. E-73 That's when you're before the--some of your conference meetings. Your face might turn red a little bit. Stay with the Word.
What happened? All at once this big cobra of Moses come around and swallowed them up. God vindicated. After his test, he said, "I want you by this sign to let them children go out yonder. I want you to send them back home where they belong. God come down here--tell--sent me down here to deliver them. I want them to go back."
He throwed that down there. And oh, the test come. Moses, what are you going to do? turn around and walk away and say, "I might have been wrong"? No, sir. Moses stood right there. God commissioned this. Glory.
E-74 (32) Et alors, si vous dites: «Oh! moi, je suis un croyant», et que Dieu ne vous ait jamais donné le Saint-Esprit jusque là, c’est qu’Il n’a jamais reconnu cela. Vous ne faites que confesser croire. Mais quand tout le doute... Je ne dis donc pas que vous n’êtes pas un croyant. Dans une certaine mesure, vous êtes un croyant. E-74 God says anything, stay with it. No matter what takes place, stay with it. If they put you out and say, "We won't cooperate, won't do this," stay with it.
Moses stayed right with it. What happened? He possessed the gate of his enemy. Hallelujah. The devil said, "I'll stretch the Dead Sea in front of you." But it opened up. They couldn't keep them in Egypt no longer. He possessed the gate of the enemy. Why? Because he stayed with the commission God give him. The commandments of God, he stayed with God's Word and he possessed the gates of the enemy.
E-75 Mais quand Dieu a trouvé faveur, plutôt quand vous avez trouvé faveur auprès de Lui, Il vous reconnaît comme Son enfant, Il connaît votre coeur, Il voit votre sincérité, alors Il sait que vous avez été débarrassé de tout. Alors, Il vous scelle dans le Royaume de Dieu par le Saint-Esprit, montrant au monde qu’Il a agréé la foi que vous professez avoir en Lui. Comprenez-vous cela maintenant? [L’assemblée dit: «Amen.»–N.D.E.] E-75 Joshua, after he'd went through a test... He'd been down and had probably swam across Jordan, him and Caleb, with the spies. When he come back up from the Jordan, he got up to Kadesh-Barnea. And all of them said, "Oh if we start, that'll break our organizations to pieces. We just can't go..."
That spirit don't die. "Oh, we can't have that. If we teach that to our people, what will we do? We'd take pretty near half the deacons in the church out. They're married twice, three times. What will we do? We... Why, if we told our women that they had to wear long hair, you know what they'd do? They'd leave the church. And what would we do? Why, we'd be considered old fashion."
E-76 (33) Alors, aussitôt après cela, la tentation suit: «Chaque fils qui vient à Dieu doit premièrement être châtié, éprouvé.» E-76 Jesus was old fashion too. "We can't do that. We can't do that. It's too much for us." You know what a borderline believer gets to. Hebrews the 6th chapter explains that. "He which was once enlightened, been made partakers of the Holy Ghost, then fall away, to renew himself again..." He come to that borderline and refused to go over (That's it.), refused to completely believe, 'cause...
What did Caleb do? What did Joshua do? He said, "We're more than able to take it." Why? They stayed with what God promised.
Why, they said, them others said, "Why, they're giants. They got all walled in; they're and this way. Why, we couldn't touch them in no way."
Joshua said, "We're more than able to do it. Quieten, you people. Shut-up, set down." Amen.
E-77 Jésus, aussitôt qu’Il avait reçu la plénitude de l’Esprit, à la rivière, après que Jean L’eût baptisé, le diable L’a aussitôt amené au désert, pour Le faire passer par un temps de tentation. Mais quand Il a pris la Parole de Dieu et qu’Il a vaincu le diable avec: «Il est écrit; il est écrit», Il est alors revenu, prêt pour Son ministère. E-77 I tell you, faith is a great big thing when it comes on the Word of God. He's not afraid then. Faith's got hairs on the chest, big muscles. It says, "Shut-up." Everything else scoots to the corner (That's right.) when God speaks. "If ye abide in Me and My Words in you, say what you will." There you are. Oh, I like that. Um. Devils will tremble and sinners awake. Faith in Jehovah will anything shake.
How can you have faith when you know you're not work--walking in His Word, when you know there's things there that you ought to say and you don't say it? There's things there you ought to teach and you don't teach it. There's things there that you can't say, and how can you have faith when you know you're wrong?
E-78 (34) Et c’est ce que Dieu a fait avec Abraham. Eh bien, Dieu, après que Dieu eut appelé Abraham à sortir de son pays, Abraham s’est séparé de son pays, de son peuple; et puis, Dieu lui a donné le sceau de la circoncision, ensuite Il lui a donné le fils. Enfin, il est passé par ce test final, au moment où il devait offrir son propre fils, Isaac, en sacrifice. Et Il a dit: «Car tu ne m’as pas refusé ton fils unique, Je sais que tu M’aimes.» C’est ça le test auquel Il l’avait soumis. E-78 If our heart condemn us not. There you are. There you are. But stay with that Word where there's nothing condemned. There's no condemnation to them that's in Christ Jesus that walk not after the flesh but after the Spirit. The Spirit leads with the Word, 'cause the Spirit can only come out of the Word, 'cause His Word is Spirit; and It can only... The real true Spirit of God can only speak the Word of God. Oh, my, my, my. Get away world. Satan, leave us.
Don't be afraid to say to this mountain, "Be moved." Say it. Stay there and watch her crumble. That's right. But if you got any condemnation there, you better--you better keep still. You're just babbling then. You're not saying the truth. You're not saying the things that--that you should say.
E-79 Alors, aussitôt après que la bataille a été donc gagnée, Il a dit: «Et ta postérité possédera la porte de son ennemi.» Amen. J’aime ça: «Possédera la porte de son ennemi.» Nous abordons ce dernier point juste dans quelques instants, le Seigneur voulant. Eh bien, Il a trouvé qu’Abraham était fidèle. Après qu’il eut trouvé Abraham fidèle, Il lui a alors donné la promesse de posséder la porte de l’ennemi. E-79 All right, we find out then that Joshua, after he went through that test, he seen the evidence of a good land, and he stood there at Kadesh-Barnea and complained against all of them, and said, "We're more than able to take it. We can take it."
What was the idea? Cross over. What was Moses' idea? Show this sign and bring the children out, and looked like it failed. But he stayed with the Word, and the gate of the Dead Sea could not hold him. He went right on through it. He possessed the gate of the enemy.
E-80 Or, c’est là que, bien des fois, beaucoup parmi nous les pentecôtistes ont commis une erreur et se sont dit: «Eh bien, le Saint-Esprit a été déversé sur moi. Gloire à Dieu! C’est tout ce qu’il me faut avoir.» Absolument pas. Vous ne faites alors que commencer. Vous... Ce n’est pas le moment. Il y a votre test et votre épreuve. E-80 Joshua, looking at the promise of God, said, "We're more than able to take it." That's right. And when he come down to the Jordan, what did she do? She gave away. Amen. That's it. He possessed the gate of the enemy.
That Jordan was keeping him back from going over and taking that promise. But when he got down there, he was the seed of Abraham. Why? He believed God's Word. That's the only way you can be a seed of Abraham, is to believe God's Word. And then what did he do when he come down to where he was ready to take the enemy? God opened up the gate, and he possessed it, took it, went over.
E-81 (35) C’est juste comme nous le voyons dans–dans, là dans le–le–l’Ancien Testament; le test, l’épreuve, et puis, le placement du fils. L’adoption, le placement du fils après qu’il était déjà un fils, né dans la famille. Il est un fils, ensuite il doit passer par l’épreuve et le test; il grandissait sous des tuteurs, on voyait comment il évoluait. Et ensuite, il était placé dans sa position, qui était pratiquement celle de l’égal de son Père. E-81 When the first battle, his first conflict he had with them, the walls was so big they could run a top--chariot race on top of them. How's he going in to get them? They run from him, got back inside. The enemy will do too, but you'll take the gate of the enemy.
Said, "Lord, what must I do?" He was walking around one afternoon, meditating. He seen a Man standing with His sword drawed. Joshua pulled his sword and said, "Are You for us? Are You for our enemy?"
He said, "I'm the Captain of this host."
"What must I do?"
"March around it thirteen times; sound a trumpet. You'll take the gate of the enemy."
She fell down. Yes, sir. Why? He was a seed of Abraham that kept the Word of God. He taken every gate that come to him. Certainly. (It's getting late, I got to quit.)
E-82 (36) Eh bien, c’est ce qui se passe aujourd’hui. Nous avons eu environ quarante ans ou plus de test de la Pentecôte, voyez, le test de l’église pour voir si elle tiendra bon ou pas. Voir ce que vous... Et, voyez, c’est là que je tire cela. Au lieu de s’accrocher à la croix et à la Parole, et persévérer, nous imitons les modes du monde, nous laissons tomber par ici, nous laissons tomber par là, ou nous suivons telle mode. E-82 Look, all these precious heroes (got a page full of them wrote down here), but all these precious heroes, the things that they did, they finally died.
But then come the real faith Seed, the Royal Seed of Abraham, Jesus, a promise. Abraham had Isaac, true, after the flesh. But the real Seed wasn't in that organization system, It was in that promise of God's Word, that He'd make him a father of nations, not through Isaac but through the Royal Seed, Jesus. That was the Royal Seed which... Actually, the seed of Abraham... Jesus was not a Jew, neither was He a Gentile. He was God.
E-83 Comme j’ai toujours parlé très durement contre les gens qui suivent la tendance moderne, aujourd’hui, les femmes qui se coupent les cheveux, et–et les hommes qui font un tas d’histoires et tout; elles portent bien ces habits indécents et tout. J’ai été beaucoup critiqué là-dessus. Mais qu’est-ce? On essaye de sauver cette église. On essaye de les élever ici, au niveau de la Parole de Dieu, sans tenir compte de ce que le reste du monde a à dire à Ce sujet. Accrochez-vous à la Parole de Dieu. Amen. Voyez? E-83 See, the... You Catholics here, bless your hearts, but when you worship Mary as a goddess, what's the matter with you anyhow? Mary wasn't nothing but a woman. God chose her; she was a incubator. That's all. A incubator, that's what a woman is. But she's associated with the seed of the man.
But... It's a mixed audience, but I've got to say this so you'll understand what I'm talking about. Now, you listen to your--your doctor and I'm your brother. Surely you can.
E-84 (37) Voyez, le problème en est que, comme je le disais hier soir, les pentecôtistes attendent un vent impétueux, mais ils ont manqué d’entendre ce Murmure doux et léger. Voyez? Cela, c’est faux de faire de telles choses. Ils se disent: «Tant que le vent souffle, c’est en ordre.» E-84 Mary had no pollen in Christ. There was no sexual feeling when the Holy Ghost overshadowed her, not a bit. But God Almighty, the Creator created the blood cell and the pollen. Amen. If it was pollen from Mary, then the dead rise not. Glory. That just come fresh. I just caught that.
Then if you say there's no difference what we do, then why did God tell us to abstain from things wrong? Why did God raise up the body of Jesus, if it isn't so? So you see, there could not be a woman connected into it. If there was, then His body was after His mother, Mary; because she had a sexual affair by a--an overshadowing by a spirit that caused her to--to discharge a sperm. And it's wrong. The Holy Ghost by immaculate conception... Hallelujah. There He created both sperm of man and woman.
Did Jesus call her "mother?" Find it in the Scripture. He called her "woman." Hallelujah. Woman... That's fresh. That's the reason it's doing it the way it's doing. "Woman, behold your son." Million miles closer to her than He was...
E-85 Mais cela n’avait pas attiré l’attention du prophète. Le vent fort n’avait jamais dérangé le prophète Elie dans la caverne. Les puissants tonnerres, les éclairs, et l’effusion, cela ne l’avait jamais attiré, pas du tout. Mais ce qui l’avait ému, c’était ce murmure doux et léger, ce quelque chose qui parlait à l’intérieur: «Ma Parole est la Vérité. Que toute parole d’homme soit reconnue pour mensonge, la Mienne pour la Vérité.» C’est cela qui avait attiré le prophète. Voyez? E-85 He was God. He was neither Jew nor Gentile. He was God, both flesh and body, God dwelling in Him. God dwelling in the sperm of a woman? Couldn't do it. That sperm of the woman had to have something to do with our flesh. But it was the Blood plus the sperm that God overshadowed.
He could put it on a stump if He'd wanted to. Yes, sir. He could put it anywhere He wanted to, but He brought it because the woman being in the fall. There come forth an immaculate Son of the living God, created, virgin born, both body and soul.
E-86 Et c’est ce qui se fera encore. La Parole de Dieu attire toujours la pensée spirituelle, parce que c’est la pensée de Christ en vous qui reconnaît que cette Parole est vraie. E-86 Why did David say, "I will not see My Holy--let My Holy One see corruption (My Holy One see corruption.), neither will I leave His soul in hell?" David said that. See, both soul, body, and spirit was created of God by Him. The woman was not a mother; it was a woman. I believe she was a good holy woman. Absolutely, she'd never been a incubator. God would've never chose no dirty incubator (Lord willing, I'm preaching on that tonight) but a--an old dirty incubator to bring His--to bring His Son to the earth in. He chose a virgin, knowing not a man, neither did she have any sperm discharge or anything else when the Holy Ghost overshadowed her, because God in His immaculate, infinite way created in her: soul, body, and Spirit of Jesus Christ. That's right. He was a virgin born Son of God. What did that do? It broke the gate of the enemy. Hallelujah. Whew. This is getting good to me.
E-87 (38) Et, vous passez par un temps d’épreuve. L’église passe par un temps d’épreuve. Chaque individu passe par un temps d’épreuve avant qu’il puisse jamais posséder la porte de l’ennemi. Abraham est passé par là. Christ est passé par là. Après que Christ fut rempli du Saint-Esprit, là au fleuve Jourdain, Il est passé par un temps d’épreuve. Après qu’Abraham fut appelé à sortir, après qu’il était installé dans le pays où il devait être un pèlerin, alors il lui avait été donné la circoncision, et Dieu l’avait rencontré à plusieurs reprises; néanmoins, il devait passer par un temps d’épreuve. C’est pareil pour chaque postérité d’Abraham, Abraham et sa postérité, une organisation, une église. E-87 Look, why? He broke the gate of the enemy right there, that every man that's born in this world by a sexual desire, that could not go to heaven because sex is what started it in the beginning in the garden of Eden... Why did they cover themselves up? When He did that. He broke that thing in two right there, and possessed the gate of the enemy. By what? Taking the Royal Seed of Abraham at the very first time and smashed it to the bottom. The Royal Seed of faith and promise, not a conception of Mary but of God, broke the gates. That's lets the human being pass through the gates. Glory to God.
E-88 (39) C’est pourquoi nous voyons que nos organisations s’écartent du droit chemin, lorsqu’on en arrive au test. Quel test? La Parole de Dieu. Voilà le test. La Parole de Dieu est le test. Allons-nous faire ce qu’un groupe d’hommes dit de faire, ou allons-nous faire ce que Dieu ordonne? Voilà la différence. E-88 What did He do? Then took all the gates of the enemy. He took the gate of sickness. Sickness could not exist in His Presence. No, sir. Neither could anything else exist in His Presence. A funeral procession could not stand in His Presence. No. What did He do?
Joshua died, Moses died; all the rest of them died, but not this Royal Seed. Death could not stand where life was.
That woman from Nain came out with her boy, stopped and said, "Rise up, son." That girl that was dead, Jairus' daughter, He spoke a word back yonder into the unknown world out there and said, "Daughter, arise."
Lazarus, dead four days and his body rot, and his soul been away from him for four days; He said, "Lazarus, come forth." Glory to God. There He is. What did He do? He broke the seals of everything. Hallelujah.
E-89 Il est là! Dans les jours de Dwight Moody, les jours de Finney, Sankey, Knox, Calvin, Spurgeon, de tous les autres, ces hommes spirituels-là, les organisations sont apparues après eux. Un groupe d’hommes, s’est levé après cela, il s’est infiltré, chacun croyait telle et telle chose, ajoutant un peu ici, retranchant un peu là-bas, ajoutant un peu ici, jusqu’à ce que finalement ils en ont fait une dénomination. E-89 When He had to die then, He could not hold that life. He'd have never died, but He had to give that life. And when He give that life, He died a death. And His precious soul, as the Bible said, descended into hell to take my place and your place: The Royal Seed of Abraham. The what? He was the Royal Seed. Oh, glory.
Now we are the Royal Seed. What? That stay with the Word just like--like He was. For in the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word, made flesh and dwelled among us. Don't you see where the Royal Seed lies? The Royal Seed is that stays with the Word.
E-90 Et une fois cela fait, les véritables et authentiques croyants... Dieu vient là pour se choisir une petite et humble personne, qui taillera cette histoire là en pièces. Exact. C’est ce qui s’est toujours passé. Dieu ne change pas. Il taille simplement cela en pièces, des gens spirituels qui s’accrocheront bien à cette Parole. E-90 You weaklings that's willing to compromise with the devil, with his fashions of the world. (I'm not speaking to you.) Out there, you preachers that knows that you preach the days of miracles is past, you preach there's no such a thing as the baptism of the Holy Ghost, shame on you and call yourself the Seed of Abraham.
The Royal Seed stays with the Word. The Royal Seed, not born by man, nothing to do with man or woman. The woman is the church, nothing to do with the church. Mary had nothing to do with the Seed. Neither has the church, so-called organization, got anything to do with the Seed.
It's borned of what? Not of an organization, not Methodist, Baptist, Presbyterian, Catholic, Lutheran, and so forth; but borned of the Royal Seed of the promise of God. That's the one that takes the gate of the enemy. It's already been took for him. "For if ye abide in Me and My Word in you, ask what you will, it'll be done for you." There you are, it's the promise. It's already done.
E-91 (40) Permettez-moi de vous dire quelque chose. J’ai une lettre chez moi, elle vient de l’une des meilleures églises, de grandes organisations du mouvement pentecôtiste. C’est une pauvre femme au coeur brisé qui m’a écrit cette lettre, disant: «Frère Branham, j’avais de longs cheveux et un chignon derrière la tête.» Elle a dit: «Et le... mon mari aimait ça.» Et elle a dit: «Nous avons déménagé d’une ville où nous avions une église très spirituelle pour une autre grande église, la première église de la ville.» Et elle a dit: «Quand nous sommes arrivés là, toutes les soeurs pentecôtistes avaient coupé les cheveux.» Et elle a dit: «Elles s’en sont prises à moi là-dessus. J’ai dit: ‘Non, non. Je crois que la Bible nous interdit de faire cela, c’est un déshonneur que de faire cela.’» Et alors, elle a simplement dit: «Elles ont continué...» Elles se moquaient d’elle, disant: «Tiens! ton–ton pneu de réserve va se dégonfler par derrière», et tout comme ça. «Elles s’en sont prises à mon mari de telle manière que, finalement, je... il m’a forcée à couper les cheveux.» Et elle a dit: «Je me sens condamnée depuis lors.» E-91 His precious soul descended into hell where I ought to went. But on that third day... Samson taking the gate of the city on his back had nothing to do with this; He took the gates of hell, the gates of the grave, and everything else. He didn't pack it up on the mountain, but He destroyed it. Hallelujah. He possessed the gate of the enemy.
The atmospheres that was filled with the devil's power above that Angels or nothing could come down. There could not be no intercession because the blood of goats would not take away sin, but His own Blood took away sin.
And He ascended on high, led captive captive; He give gifts unto men. Now, every one of Abraham's Seed that's willing to pay the price to come down and repent of their sins, be baptized in the Name of Jesus Christ for the remission of your sins, be filled with the Holy Ghost and stand the test...
E-92 Pensez-y, une Eglise pentecôtiste qui est censée prendre position pour la Parole de Dieu! C’est là que votre organisation vous amène. Exact. Ils manquent d’écouter ce murmure doux et léger de la Parole, qui les amène à la Vérité. Ils entendent tous ces vents impétueux, beaucoup de cris et de danse, prétendant avoir la puissance. C’est bien. Moi aussi, je crois cela. Mais, frère, si vous pouvez danser et crier, et ensuite, changer pour renier la Parole de Dieu et vivre comme le monde, il y a quelque chose qui cloche quelque part. Exact. E-92 And when you get the world out of you, the things that's gone, everything that's wrong, everything that seems wrong, like the women with their hair, the men with their carrying on, and the churches with their organizations, and the--and the--the pastor that'll cater to his deacons, and--and all those kinds of things... Some worldly bunch of something another get in there and cause a poor pastor, kick him out of church... Go on, pastor; God bless you. Stay right with the Word. Take nothing...
E-93 (41) L’Esprit de Dieu descend, ce murmure doux et léger et vous dirige droit au Calvaire, là nous sommes morts et, notre vie est cachée en Dieu par Christ et scellée par le Saint-Esprit. Alors, il n’y a que cette Parole qui vit là. «Alors, si vous demeurez en Moi, et que Ma Parole demeure en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé.» Voilà la différence. E-93 He ascended on high. What did He do? He cut a hole, a gate, that the prayer of this seed of Abraham... Why? Why? If we be the body of Christ, if we are dead, we reckon ourself dead and buried in Christ and raised with Him in resurrection. He is the Head of the Body. Where the head is, the body's with it. And then this morning where every one that's did that is seated with Him in heavenly places with the Royal Seed. Praise God.
E-94 J’espère que je n’ai pas l’air fanatique à vos yeux. Si c’est le cas, je–je–je l’ignore. Je–je crois que la Parole de Dieu est la Vérité. Et Elle doit demeurer ici même. Et si Elle demeure ici, Elle se manifestera dehors. Absolument! Votre vie, toute votre constitution sera différente. E-94 No gate... You can't pray this far and say, "Oh, oh, there's a word." Uh, uh, it closes you off right there. But if our heart condemn us not, we know that we're walking in the commandments of God. We see our lives cleaned up; we see it. Every Word that God commanded we keep It. Then the gates of every enemy is possessed. Then ask what you will, it'll be done for you. He shall possess the gate of his enemy. Oh, brother, what a church that would be.
When I come back again to Phoenix, if the Lord permits me, I hope when I walk into this tabernacle, that these pews will be lined, and every pew in the full Gospel movement in this city will be lined with saints of the living God. Look like Christians; talk like Christians; act like Christians, with a Spirit of God moving among them to where if one would sin, the Holy Spirit call it out right then.
E-95 Alors, quand Dieu a soumis Abraham au test, ce dernier a réussi à cent pour cent. Et... E-95 It'll do it. You've seen it in the prayer lines up here on the altar. Where, say, "You have to go back there and make that right with your husband." "Go tell your wife that you was out night before last with that woman setting on a certain, certain place." If It'll do it here by walking in the Word, listening to that still small Voice, It'll do it in you. You're Abraham's seed.
Then no sin... Preacher, wouldn't you like to see that in your church? Walk into church, look down along here, see both men and women, godly, saintly, setting there just charged with the power of God. Sin could not walk in. A man walk in and set down, the Spirit raise up and say, "John Jones, you come from so-and-so a city, a certain-certain place. He's here to find healing for his body. (See?) He did a certain thing at a certain place. He did this. He take--has to take this back and make this right. Then God will heal him of that cancer, THUS SAITH THE LORD." Oh, my, my.
E-96 Dieu ne peut pas soumettre une organisation à un test, parce qu’elle est tout embrouillée. Ce n’est pas ainsi que Dieu traite avec une organisation. Il ne traite pas avec les nations comme un groupe de Gentils. «Il a choisi un peuple parmi les nations.» Il a choisi une nation: Israël. Mais, pour les Gentils: «Il a choisi un peuple parmi les nations pour porter Son Nom.» Donc, vous voyez, ce n’est pas une organ-... Ce n’est pas une organisation. Il prend un individu parmi les nations.
Mais lors du test, voyez-vous ce qui arrive? Nous sommes passés par la justification. Nous avons reçu le baptême du Saint-Esprit lors du mouvement de la Pentecôte.
E-96 Give me a church. Give me ten men who're really jewels of God, the Royal Seed, put them men together and watch what'll take place. Give me this little houseful of people like that, and I'll show you a light that the world will run to it. That's right. That's what God wants us to be. You're a city setting on a hill; you're Royal Seed of Abraham.
It shall possess the gate of its enemy. Sickness? There's a cause for sickness. There's a cause for these things. And God the Holy Spirit is here to reveal that thing and tell you why you don't get it.
What's the matter with us? We don't have to wonder will It do it; It's already doing it. What do you do? Watch that prophet. He listens, not to the rushing wind, "Glory to God. Hallelujah." That's good. Now, remember, I'm not condemning that. I hope everybody understands that.
E-97 (42) Mais quand on en arrive au temps du test, les érudits raffinés veulent ressembler au monde, juste comme du temps du mouvement de Wesley et de tous les autres. Ils fréquentent l’école. Ils–ils apprennent la science. Ils apprennent toutes ces autres sortes de choses qui vont avec l’instruction. Ils cherchent à apprendre la psychologie: «Juste la meilleure chose, eh bien, ne dites pas ça. Qu’ils fassent ceci et cela. En effet, cela va...» Voyez, vous accumulez et vous entassez. Votre–votre–votre objectif est faux. Votre motif est faux. Vous aboutissez à une organisation plutôt qu’au Calvaire. Comment pouvez-vous aboutir au Calvaire sans être passé par la Parole? E-97 Somebody says, "Brother Branham don't believe in saying 'Glory to God, Hallelujah.'" Well, look at me up here now. I believe in shouting, speaking with tongues, dancing in the Spirit. But, brother, when you fail to hear that still small voice of the Word, that's the thing that gets you. That's the thing.
Elijah knowed all this revival was going on outside, but he was... It never attracted him outside to it. But when he heard that still small voice of God, then he was attracted. And he veiled his face, come out. Why? Elijah was the seed of Abraham following the Word. "If ye abide in Me and My Words in you, then ask what you will and it'll be done for you."
E-98 «Car nous sommes lavés par le lavage d’eau par la Parole.» «Si vous demeurez en Moi, et que Mes Paroles demeurent en vous, alors demandez ce que vous voudrez.» E-98 Let's bow our heads just a moment for prayer. Oh, church... How when I get through preaching like that, how I feel. The Spirit drops away from me, and I look back. I see people that would actually go down in their pocket and take food from their children to give it to me. I see little women in here, maybe with short hair. What would they do? They'd do anything in the world for me that they could. Man living with a wife like that, and me just cut him to pieces with that Word, hurting, his conscience is dropped down. And yet that man would go out there and slave and send me his tithes. That's right.
That makes me feel sick, got back to the flesh then. You see? What did--what I say? I don't mean to hurt. It's not that. But oh, brother, and my darling little sister and brother, if that be God's Word, and this be His Spirit making that Word come to life to you, what will it be at the day of the judgment? I'm trying to get you ready for that day.
E-99 (43) C’est là que nous voyons l’échec du mouvement pentecôtiste, car ils s’éloignent de la Parole. La Parole dit une chose, eux chercheront à faire intervenir cette organisation là quelque part. Ils s’éloigneront carrément de cette Parole-là, et l’accommoderont carrément à l’organisation. Et voyez-vous où ça a abouti? C’est pratiquement comme les autres églises. Mais après, nous dansons, nous crions, nous parlons en langues, nous sautillons, ces choses sont bonnes. Leurs organisations sont une bonne chose. J’espère que je me suis bien fait comprendre. Mais le problème en est que ce murmure doux et léger de la Parole se fait entendre. C’est ça. E-99 Please, please just take His Word. If I ever preach anything that's not the Word, a promise of God, then you've got the right to come to me. But that's the Word.
And it's because I love you. Isn't because I--I don't want you in the boat; it's because the boat won't pack you through. You're going to crash up one of these days, and you got to come to judgment. Guilty of the least is guilty of the whole. And when you know that anything is right to do it, and it's the Word of God and the promise to do it, and then you don't do it, then what about it? You'll be asked to give a reason, what then? When this message this morning faces you yonder on the screen at the day of judgment, what about it?
Think of it, friends. You may die before the day is over. All of us may. And one thing sure, you're going to die.
E-100 (44) Vous passez par un test. Dieu vous met à l’épreuve comme Il l’avait fait avec Abraham. Il soumet la postérité d’Abraham, après lui, à l’épreuve. Et aujourd’hui, la raison pour laquelle nous ne possédons pas la porte de l’ennemi, la raison pour laquelle il y a tant de choses parmi nous, c’est que nous ne sommes pas capables d’endurer l’épreuve. Et permettez-moi de vous dire quelque chose, le test de la Parole est indispensable. E-100 I stood the other day watching my mother, me holding her on my arms. I held my dad a little before that and watched him go. I seen them come down at the end of the road, who thought they were really all right, say, "Oh, Brother Branham, oh, if I could only live a little longer": too late then. And remember, death doesn't change the soul; it only changes its dwelling place. And if you see that something within you... Be reasonable now. If you see that something within you is making you act that way and feel that way, like you ought not to feel, repent this morning, will you, friend? Come, be... You don't have to be like that. You're a miserable person. And live the true Royal Seed life. God wants you today.
E-101 La raison pour laquelle nous n’avons pas, et nous n’aurons jamais... dans l’organisation. Je pense que les pentecôtistes ont certaines bonnes organisations. Certains parmi les meilleurs hommes que je... sont... qui vivent sur la surface de la terre, sont membres de ces–de ces organisations. E-101 Will you raise your hand and while your head's bowed and your hearts, say, "Brother Branham, I raise my hand to God. Honestly, from my heart, that's what I want to be. That's really what I want to be. I've--I've got messed up out here and everything else. But really, I--I don't want to be like that. I want to be what you've been talking about this morning. Pray for me, Brother Branham; I'm raising my hands to God, not to you, Brother Branham, but to God. And in my heart... He knows my heart; I long to be the kind of Christian you're talking about, a royal Seed of Abraham through Jesus Christ."
Raise your hands now and say, "I'll... Pray for me, Brother Branham." God bless you. God bless you. Surely He will do it for you.
E-102 J’ai des amis là, chez les Assemblées de Dieu. Oh! la la! un frère là même dans l’Indiana, je vais y aller pour tenir une réunion, je pense, là, très bientôt. Frère Roy Weed, c’est un surveillant général de l’Etat d’Indiana. Je crois que c’est un homme pieux. Pourtant, il est le surveillant général des assemblées de Dieu. E-102 Our heavenly Father, in the Light of Thy Word, in the power of Thy resurrection... And I realize, Lord, that poor people many times got twisted up out here through different... The--the people hardly knows what to do, one coming, saying one thing, and one coming, saying another.
And here in Phoenix, this great city of--of, well, tourists, where everything from across the nation drifts into it, both physically and spiritually... Standing on the mountain the other day and thinking how many times God's Name is used in vain in a day down here, how many adulteries that's committed, how much sin is mucked in the streets here in barrooms and bar flies and everything, many of them professing to be believers, Christians...
Women going down the street with a cigarette in their hand, walking with immoral clothes on when You said it stinks before You, it's an abomination, like an old, dirty, filthy, stinking urinal somewhere... O God, how could've woman that claims to have the Holy Ghost do such a thing and know that in the Saviour's nose, that smells like that? Stinking... How could He have such a thing as that in His Kingdom? Father, if they only knew they're a million miles from it.
E-103 Les Foursquare, oh! la la! combien... Ralph McPherson et beaucoup de ces frères, qui sont des hommes pieux, irréprochables dans leur vie. Ce sont des hommes bien. E-103 I pray, God, have mercy. No one wants to go to that regions of the lost. No one wants to go down there, Father. Far be it from any of us going.
Yet down in there is a good heart in that person, that man, that woman, a man and woman that's charitable and nice and kind, and have just been deceived by the devil. The devil done that.
Satan, I'm against you because you're an enemy of my Lord. You're a enemy of His Word. And I charge thee by Jesus Christ, the Son of God, as a mortal being, knowing that I have no power within myself. I haven't power to stop you. I haven't power to make any of these women clean up, any of these men that's listening to this tape or--or wherever. I have no way of making them clean up. I'm powerless.
But I do have the authority of God's Word, as a servant, to preach It, and duty bound to that authority. Neither this policeman out here has power to stop a car, but he has authority to do it.
E-104 Là, chez les unitaires, ceux qui se disent unitaires, ou, eh bien, je ne pense... Ils appellent cela l’Eglise du Nom de Jésus. Jack Moore, pour ne citer qu’un seul sur... Il y en a des centaines parmi eux, de braves hommes, des hommes bons et des hommes pieux. E-104 And, Satan, you might as well go to squeaking your brakes, 'cause I charge thee by Jesus Christ, that you turn these people loose throughout the world, wherever this message may go; turn them loose. I claim them, that they are bought; they're not their own. They're bought with a price of the Royal Seed of Abraham, the Lord Jesus.
Thou filthy, dirty, stinking hypocrite, deceiver of men, leading them blindly into the ditches of hell, turn them loose. I charge thee by the living God, by the Sacrifice of His Son, Jesus, that you turn them loose, that their souls may be charged with His blessing, and with His Presence that they might possess the gate of every enemy. You've got them waiting for this, that, or the other, or some holy touch or something else. But I'm saying you're going to lose your hold.
E-105 (45) Mais, frère, le problème, c’est quand vous vous accrochez à cette organisation. Voyez? Dieu considère ces organisations, et–et elles sont toutes déchues. Observez-les, la mondanité s’y infiltre. Observez leurs femmes. Observez leurs hommes. Considérez leur condition. Je peux vous pointer les membres des assemblées de Dieu, qui sont des diacres au conseil, mariés deux ou trois fois, des prédicateurs qui font des histoires. Des femmes aux cheveux coupés, en shorts, avec du maquillage, mais confessant toujours avoir le Saint-Esprit, comptant sur l’évidence du parler en langues, d’avoir sautillé ou crié. E-105 How could sickness stand in an anointing like this? Only when they refuse to look yonder at the promise like father Abraham did, when he could see Him in a figure hundreds of years away coming. Turn them loose. In the Name of Jesus Christ, let them people go.
May the power of God, the understanding of the Word as they're washed this morning by It, may the understanding of keeping God's Word and His promises true, a hold that cannot be broken by Satan... May each one lay a hold of that promise, saying, "This is it. I'm holding to it. God made the promise. I'm the seed of Abraham; how could I doubt His promise?" and move right on through Jesus Christ, our Lord. Amen.
I love Him...
Been cutting this morning, friend. Let's worship now, sweetly.
Because He first loved me
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
E-106 Ils manquent ce murmure doux et léger de la Parole. Cette Parole vous garde attaché à la Croix. C’est là que réside la chose.
(46) C’est pourquoi nous n’avons pas de prophètes authentiques dans l’église aujourd’hui, du genre Agabus.
E-106 Could it be possible, not sacrilegious, certainly not... This is a--is religious. Let's raise our hands to Him we love, and say,
I love Him, I love Him,
Because He first loved me
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
Now, to every woman or girl in here, this is my hand. God love you. To every man or boy in here, God love you. I love you. Now, I can't reach out and get each one of your hands, but God express to you what I mean. While we sing that again, just turn around and shake hands with somebody. "This will all men know that you're My disciples when you have love one for the other one.
I...
... purchased my salvation
On Calvary's tree.
I love Him, I love Him,
Because He first loved me
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
E-107 C’est pourquoi dans l’église aujourd’hui, c’est à peine qu’on–on respecte le parler en langues quand quelqu’un parle, c’est parce qu’ils ont tellement entendu des contrefaçons et des histoires qu’ils ne savent pas distinguer le vrai du faux. E-107 Don't you love Him? That sweet feeling of the Holy Spirit... The Word is a cleansing process, just scours you out, makes you a new creature, takes away all... The Word is sharper than a two-edged sword, circumcising, cutting away all the things of the world. See? Then we feel clean, scoured out, accepting and believing Him. That's how we can sing, "I love Him, I love Him, Because He first loved me, And purchased my salvation on Calvary." Isn't that beautiful? I just love it with all my heart. See? Let's try it again, everybody now, real to the top of your voice now.
I love Him, I love Him,
Because He first loved me
And purchased my salvation
On Calvary's tree.
E-108 Les interprétations qui ne sont que de simples imaginations, quelqu’un qui dit simplement quelque chose parce qu’il se sent conduit à le dire. Ce n’est pas ça l’interprétation. L’interprétation, ce n’est pas, quelqu’un se lève et parle en langues; un autre se lève, quelques minutes après, interprète ce qui a été dit. Pendant que l’un parle, l’autre interprète concomitamment, rendant mot à mot, exprimant la même chose, tout pareil. Tel homme peut être en train de prophétiser, mais ce n’est pas ça l’interprétation. L’un dit une chose avec une certaine intonation, l’autre là derrière dit autre chose. L’un parle en dix mots, et l’autre, en cinquante mots après cela, pour interpréter.
E-109 Interpréter veut dire «rendre mot à mot.» Si c’est la Parole de Dieu, Elle doit être rendue mot à mot, précepte sur précepte, précepte sur précepte. C’est ainsi que la Parole doit être proclamée
E-110 Mais qu’avons-nous vu? Beaucoup d’imitation! Et c’est ce qu’ils ont fait, dans le but de... au lieu de rester fidèles à la Parole, c’est ce qu’ils mettent là. Aussitôt qu’un homme fait cela, on le taxe de pentecôtiste. Et vous savez ce qui arrive.
E-111 C’est au moment du test, aux temps du test, que la postérité se met donc... qu’on voit qui est postérité et qui ne l’est pas.
(47) Eh bien, peu importe ce qui était arrivé, Abraham était resté fidèle à la Parole, à la promesse.
E-112 Mais aujourd’hui, la dénomination ne peut pas faire ça. Certains parmi vous, précieux frères, membres de ces organisations, soyez une fois en désaccord avec elles, vous savez que ça en est fini de vous. Combien parmi vous...
E-113 Eh bien, je ne veux pas dire dans cette salle présentement, mais combien ont été dans mon bureau, combien ont été chez moi et m’ont dit: «Frère Branham, nous savons que c’est la vérité. Mais s’ils nous boutaient dehors, qu’allons-nous faire?»
E-114 Frère, qu’allons-nous faire? Nous accrocher au Calvaire, nous accrocher à la promesse, nous accrocher à la croix, advienne que pourra.
E-115 Et là, ils ont certains de meilleurs hommes. Voyez? Mais ce que j’essaye de faire, c’est de dire que cela doit faillir. Cela a toujours failli et cela faillira toujours. Mais que vous failliez ou non, avec Dieu, gardez d’abord la Parole de Dieu et Sa promesse. Vous allez être testé par Elle.
E-116 (48) Vous signerez des documents vous engageant à faire ceci ou cela. Même contre la Parole, vous les signez quand même. C’est vrai. Dans votre coeur, vous savez que c’est faux. Mais c’est ce murmure doux et léger qui se fait entendre, cette Parole. Il n’est pas étonnant que nous ne puissions pas progresser, c’est à cause de ce qui est arrivé. Vous vous êtes séparés de ce murmure doux et léger. Vous êtes allés trop vite. Dieu vous appelait, mais vous êtes allés trop vite, parce que les tonnerres grondaient, les éclairs jaillissaient, la montagne était ébranlée.
E-117 Cela n’avait jamais ébranlé Elie, ce prophète. Il voulait cette Voix d’abord. Il a dit: «Je resterai ici même.»
E-118 Beaucoup aujourd’hui ont commencé des services de guérison, faisant des comparaisons charnelles, toutes sortes de choses, des sensations qui ne sont même jamais apparues dans la Parole de Dieu. C’est vrai. Qu’est-ce? Nous devrions chanter ce cantique: Ceux qui se confient en l’Eternel. Laisse-moi humilier mon orgueil et invoquer Ton Nom. Que j’attende, Seigneur, jusqu’à ce que j’entende ce murmure doux et léger. Et cette Voix sera une Voix scripturaire. Elle parlera en accord avec la Parole. Amen.
E-119 (49) Très bien. On a vu Abraham, après avoir été placé... appelé, séparé de ses bien-aimés, de sa famille, de sa maison, de siens pour aller dans un pays étranger. C’était par la foi qu’il avait fait cela. Alors, puisqu’il avait fait cela, Dieu lui avait donné la circoncision pour prouver qu’il était le fils de Dieu. Et il croyait en Lui parce qu’il croyait la promesse. Toutefois, il ne pouvait pas... il ne voyait pas cela physiquement, mais il confessait que tout ce qui était contraire à la Parole de Dieu est un mensonge. Peu importe combien d’évidences se présentent, c’est toujours un mensonge.
E-120 (50) Je déteste le dire, mais je vais quand même le dire. Ecoutez. Quand vous prenez des femmes (Je vais le dire pour une chose qui est visible, qu’on peut voir) qui prétendent avoir le Saint-Esprit et qui ne sont pas assez décentes pour laisser croître leurs cheveux, c’est qu’il y a quelque chose qui cloche quelque part. Une femme qui porte un habit d’homme, elle le porte, alors que la Bible dit que c’est une abomination aux yeux–aux yeux de Dieu pour une femme de porter un habit d’homme... Et puis, vous prétendez avoir le Saint-Esprit alors que vous faites cela?
E-121 (51) Un jour, j’en parlais dans l’Oregon. Une femme m’a écrit une très longue lettre, disant: «Frère Branham, vous avez un ministère merveilleux, mais vous le ruinez assurément.» Elle disait: «Eh bien, qu’en est-il... disait-elle, je porte des salopettes tout le temps.» Elle a dit: «Que direz-vous d’aller dans un jardin en robe pour sarcler le–le jardin? Ne pensez-vous pas que cela paraîtrait de loin mieux d’être en salopettes plutôt qu’en... ou en bleu de travail (peu importe ce que c’est), plutôt qu’en robe?» Et elle disait: «Ecoutez, je gravis les montagnes à cheval en compagnie des jeunes gens quand ils vont paître leurs troupeaux là-haut et, disait-elle, je vais dans des régions infestées de moustiques.» Elle disait: «Eh bien, en–en robe, les moustiques me piqueront. En salopette, ils ne me dérangent pas.»
E-122 J’ai dit: «C’est plus léger qu’un bouillon fait à base d’une silhouette d’un poulet qui a crevé de faim.» Pitié! Il n’y a pas une seule Parole de Dieu là. C’est votre propre opinion.
E-123 Dieu a dit que toute parole d’homme soit un mensonge et la Sienne, la Vérité. Ma femme porte des robes. Elle travaille dans le jardin. Elle n’a pas de problèmes avec ça. Et, après tout, une femme n’a pas à se mêler à un groupe d’hommes qui font paître du bétail, là, après tout. Elle devrait se retrouver à la cuisine, c’est sa place. C’est vrai.
E-124 (52) Elles cherchent juste à se trouver une excuse, mais il n’y en a aucune. La Parole de Dieu est claire, qu’une femme née de l’Esprit de Dieu va... Et un homme né de l’Esprit de Dieu ne laissera pas sa femme agir comme cela. Qu’a dit Dieu? «Une femme qui prend... qui se coupe les cheveux déshonore son chef. Et son mari est son chef. Elle est déshonorée.
E-125 Je ferais mieux de me taire.
Très bien. Maintenant, voyez–voyez... C’est assez. Vous savez de quoi je parle.
E-126 Je ne dis pas cela par malice. Si je le dis par malice, que Dieu ait pitié de mon coeur pécheur; que je m’agenouille ici à cet autel et que je me repente.
E-127 Mes amis, je dis ceci par amour pour vous. Je cherche à vous dire ce qu’est la Vérité, et c’est la Parole de Dieu. Nous devons écouter cette douce Voix de Dieu, pour être à la hauteur de la Parole. Nous passons par un temps d’épreuves. Alléluia!
E-128 (53) Vous êtes-vous rendu compte qu’après ce temps d’épreuve, le tuteur du fils qui était né dans une famille dénominationnelle...? Si ce dernier réussissait au test et qu’il satisfaisait au désir du père, alors ce jeune garçon était emmené là, on le revêtait d’un habit; ensuite, on organisait une cérémonie. Alors, le jeune garçon était placé dans la famille où il était né.
E-129 C’est ça le problème avec nos pentecôtistes aujourd’hui. Ils ne font que sautiller ici et là, et nos organisations ballottent de part et d’autre. Ils ne s’accrochent pas à la Parole. Si vous vous accrochez à la Parole, alors Dieu, voyant:
E-130 «Si vous demeurez en Moi, et que Ma Parole demeure en vous...» Son... Il ne peut pas renier Cela. C’est Sa Parole. Alors, il arrivera un temps, un moment, où Il vous amènera à l’écart et Il vous donnera quelque chose d’authentique (Alléluia!), la puissance du Dieu Tout-Puissant.
E-131 En fait, Dieu attend Ses enfants, mais ils ne veulent simplement pas se mettre en ligne. Quand ce temps d’épreuve arrivera, allez-vous accepter cela? «Eh bien, l’église me chassera.» Très bien. Vous y êtes. Alors, allez... Ça, ce n’est pas la postérité d’Abraham. La postérité d’Abraham n’agit pas comme cela.
E-132 (54) La postérité d’Abraham... Eh bien, peu importait ce qui advenait de contraire à Abraham, il restait accroché à cette Parole de la promesse, il s’y est accroché. Peu importe que Sarah vînt, que les autres vinssent, que diverses autres personnes vinssent et tout, il considérait cela comme n’existant pas. Il regardait, il croyait qu’il verrait la promesse, parce que Dieu le lui avait promis, et c’est tout ce qu’il y avait. C’était la Parole de Dieu, Elle fut bien ancrée en lui.
E-133 Alors, Dieu l’a soumis au test final: «Je lui donnerai une double portion d’épreuve.» Eh bien, il avait déjà eu le fils. Il voit qu’il l’avait. «Mais, maintenant, Je vais lui demander de prendre ce fils-là et de le tuer. Et que ce fils-là, en voyant... Va-t-il le tuer? Je vais alors l’éprouver.»
E-134 Abraham, fidèle à la Parole...
(55) «Comment, quand vous recevez la promesse, comment allez-vous arrêter la chose? Comment–comment allez-vous...
E-135 Comment allez-vous donc vous attendre à devenir le père des nations, alors que vous avez maintenant 115 ans? Abra... Le petit Isaac a environ quatorze ou quinze ans. Comment allez-vous devenir le père des nations alors que vous avez 115 ans? Voici votre unique fils, et vous allez détruire l’unique évidence que vous avez. Amen.
E-136 «Comment vais-je m’y prendre si je sors de mon organisation? Comment vais-je m’y prendre si je fais ça?» Oh! Ecoutez ce murmure doux et léger, et venez à la Parole, la Parole.
E-137 Vous direz: «J’ai entendu une voix me dire ça.» Si c’est contraire à la Parole, ce n’est pas la Voix de Dieu. La Voix de Dieu est conforme à la Parole.
E-138 (56) Alors, Abraham s’est approché de la Voix, du murmure doux et léger de Dieu, de la Parole de Dieu, pour ôter la vie à son propre fils.
E-139 Dieu a dit: «Abraham, n’avance pas ta main. Je sais maintenant que tu M’aimes. Et tous ceux qui viendront après toi (Alléluia!), tous ceux qui viendront après toi, qui seront disposés à recevoir Ma Parole, ce sera là ta postérité, et elle possédera la porte de son ennemi.»
E-140 (57) Je souhaiterais avoir le temps de vous raconter quelque chose qui est arrivé il y a quelques jours, voyez, ce qui est arrivé. Oh! la la!
E-141 «Elle possédera la porte de l’ennemi, ta postérité après toi. Abraham, celui qui te bénira sera béni, celui qui te maudira sera maudit.» Jésus a dit: «Il vaudrait mieux pour vous qu’on suspendît à votre cou une meule de moulin, et qu’on vous jetât au fond la mer.»
E-142 Et ces organisations qui rejettent ces hommes pieux, parce que ceux-ci ont pris position pour la Vérité, la Parole, l’Esprit et la puissance de Dieu, et qu’ils s’accrochent à la Parole, voyez-vous ce qui arrive? Elles ont été noyées dans la mer de l’oubli.
E-143 Il vaudrait mieux pour vous qu’on suspendît à votre cou une meule et qu’on vous jetât dans les profondeurs de la mer, plutôt que d’offenser même l’un de ces plus petits parmi les oints. Qui sont-ils? La postérité d’Abraham qui s’accroche à la Parole de la promesse.
E-144 (58) Certaines de nos églises en arrivent à renier–à renier la guérison divine. Elles n’en veulent plus dans leurs églises. C’est vrai. Nos dénominations pentecôtistes ne veulent plus de la guérison divine. Qu’est-ce? Ne voyez-vous pas comment le diable a opéré? Il a contourné et a débité des contrefaçons comme cela. Et ce sont juste des hommes intellectuels qui se croient spirituels et, regardez ça, ils disent: «Regardez Untel. Regardez Untel.» Ce n’est pas ça que je regarde.
E-145 Si vous êtes la postérité d’Abraham, vous regarderez à la promesse de Dieu, ce que Dieu a dit de faire à ce sujet. C’est ça. La postérité d’Abraham, nous regardons à la promesse. Peu m’importe combien tombent de ce côté-ci, combien tombent de ce côté-là, la promesse demeure vraie.
E-146 Vous devez passer par ces épreuves. Voyez? Oui. Abraham a été d’abord testé, puis il a été scellé; ensuite, la promesse lui a été donnée que sa postérité possédera la porte de l’ennemi. J’aime ça.
(59) Alors, ils ont possédé les portes de leur ennemi après avoir été testés.
E-147 Le problème est que nous ne pouvons pas résister à l’épreuve. C’est la raison pour laquelle nos organisations ne peuvent pas résister à l’épreuve. Ce n’est pas la volonté de Dieu. C’est le... Dieu a béni cela, mais ce n’est pas la volonté de Dieu. En effet, voyez, vous avez tout un grand groupe de gens ici avec tout un tas d’idées, on les rassemble, et ils en sortent avec le meilleur possible. Certains parmi eux disent: «Celui-là est un grand homme. Vous ne pouvez pas contester sa parole.» Eh bien, c’est ainsi que l’Eglise catholique fut organisée, c’est pareil, par un groupe de croyants intellectuels. Les intellectuels, c’est ce qu’ils regardent, ils sont opportunistes là-dessus. Vous ne pouvez pas faire ça. Tout, à part la Parole de Dieu, est un mensonge.
E-148 (60) Abraham n’a jamais regardé à autre chose que la promesse de Dieu. Peu importe ce que c’était, il est resté fidèle à la promesse de Dieu.
E-149 C’est donc la raison pour laquelle nous ne voyons plus ça. Une organisation ne peut pas posséder la porte de l’ennemi. Il y a trop de pensées fantaisistes là-dedans.
E-150 Il faut que ça soit un individu qui possède la porte de l’ennemi. Vous pouvez faire cela si vous le voulez. Certainement.
E-151 Faisons-en passer quelques-uns à l’épreuve pendant quelques minutes et voyons s’ils s’accrochent à la Parole.
E-152 (61) Eh bien, il y eut à Babylone un temps où on avait érigé une–une statue: un beau type de l’Eglise catholique. Et tous ceux qui ne se prosternaient pas devant cette statue devaient être brûlés dans une fournaise ardente. Eh bien, il y eut une confrontation pour savoir si on allait s’accrocher, alors que Dieu avait dit: «Tu n’auras pas d’autres dieux devant Ma face, ni tu ne te feras point d’images quelconques.» C’est ce que Dieu avait dit. La confrontation était là.
E-153 Tous les autres Israélites étaient carrément tombés. Et lorsque la trompette retentissait, que le–que le psaltérion résonnait, et que la–que la flûte retentissait, eh bien, ils se prosternaient tous devant cette statue.
E-154 Mais il y eut trois parmi eux qui dirent: «Nous ne ferons rien.» Ils avaient entendu ce petit murmure doux et léger, ils sont restés dans la ligne de la Parole. Qu’ont-ils fait? Ils se sont accrochés à la Parole.
E-155 Et après... On–on–on leur a dit: «Si vous ne faites pas ça... Nous allons vous accorder une autre occasion, ou nous vous jetterons dans la fournaise ardente.»
E-156 Ils ont dit: «Notre Dieu peut nous délivrer de cette fournaise ardente, néanmoins, nous nous accrocherons à la Parole.»
E-157 (62) Eh bien, frère, qu’en est-il de vous? «Que ferai-je, Frère Branham?» Accrochez-vous à la Parole. Accrochez-vous à la promesse. «Toute mon église me quittera.» Accrochez-vous à la promesse. Ils devront disparaître... s’en aller un jour, après tout, mais pas Dieu. Accrochez-vous à la promesse. «Eh bien, je vous assure, ils me bouteront dehors.» Accrochez-vous à la promesse malgré tout, accrochez-vous bien à la promesse. Eh bien, si vous pouvez vous accrocher à la promesse tout en restant là, alors accrochez-vous à eux.
E-158 Ayez la communion avec tout le monde. Mais, maintenant ici... Maintenant, vous ne gagnerez jamais autrement qu’en communiant avec tout le monde. Absolument. Eh bien, lorsqu’eux deviennent tellement mauvais, immoraux, alors tenez-vous-en loin. C’est exact. N’allez pas sur le terrain de l’ennemi. Mais tant que vous essayez de gagner votre frère, là, c’est différent. Voyez?
E-159 (63) Maintenant, écoutez, mais vous ne persuaderez jamais une organisation, une personne (Absolument pas!), alors qu’ils ont établi leurs principes: «Nous croyons ceci, point.» Si, en élaborant leurs doctrines, ils écrivaient: «Nous croyons ceci, virgule», ça serait différent. Un point signifie: «Nous croyons ceci, il vous faut accepter ceci, signer ce document, ou c’est tout ce qu’il en est.»
E-160 Mais si vous dites: «Nous croyons ceci, virgule, plus tout ce que nous pourrons apprendre de la part de Dieu. Nous sommes ouverts au Saint-Esprit», alors, vous irez de l’avant, frère. Oui. Ça sera alors différent.
E-161 Mais, vous voyez, si vous écrivez cela en terminant par un point, et que Dieu ajoute autre chose qui s’avère être Sa Parole, la Vérité, vous ne pouvez pas aller de l’avant, à cause de ce point-là. Cela met fin à la chose.
(64) C’est là que les luthériens sont morts. C’est là que les méthodistes sont morts. C’est là que les baptistes sont morts. C’est là que les presbytériens sont morts. Et c’est là que meurent les pentecôtistes. C’est vrai. C’est vrai. Ils meurent là même. Ecoutez bien. En effet, il... c’est déjà écrit. Il n’y a rien à y ajouter ni à en retrancher. C’est–c’est là. C’est votre doctrine.
E-162 (65) Luther ne pouvait pas accepter la sanctification. Absolument pas. Il a déjà dit: «Le juste vivra par la foi.» Non pas Martin Luther, mais ce groupe qui est venu après lui. C’est vrai.
E-163 Non pas John Wesley, mais le groupe qui est venu après lui. C’est vrai. Non pas Calvin, mais le groupe qui est venu après lui.
E-164 Non pas John Smith de l’Eglise baptiste, qui priait tellement la nuit pour son église que ses yeux, gonflés, se fermaient. Et sa femme était obligée de le conduire à table pour le nourrir avec une cuillère. Non pas lui, mais ce groupe de baptistes qui sont venus après lui, l’organisation qui est venue après lui. Non pas Alexandre Campbell, mais ceux qui sont venus après lui.
E-165 Non pas le mouvement initial de la Pentecôte qui avait tout en commun et qui communiait avec tout le monde, mais les groupes qui sont venus et ont dit: «Non, nous, nous sommes ceci, et nous, nous sommes cela, et voici les résolutions, et c’est ça!», se séparant, apparemment sans foi. Exact. C’est ce qui s’est passé. Et c’est là la mauvaise chose. Amen. Je me sens religieux ce matin.
E-166 (66) Les en–enfants hébreux, après l’épreuve de savoir s’ils allaient ou pas s’accrocher à la Parole de la promesse, furent mis à l’épreuve, qu’ont-ils fait? Ils ont possédé la porte de l’ennemi. Amen. Pourquoi? Ils s’en sont tenus à la Parole. Accrochez-vous à la Parole, cette Voix de Dieu qui vous parle.
E-167 Maintenant, le bon sens dit: «Eh bien, écoutez. Babylone, ça ne serait pas différent. En effet, nous, quand nous nous prosternerons devant cette statue, après tout, c’est Dieu que nous adorons. Eh bien, si nous le faisons comme ceci, nous voulons dire autre chose.»
Faites-le tel que Dieu l’a dit.
E-168 Et si Dieu avait dit: «Moïse, ôte tes souliers, Moïse. Tu es sur une terre sainte»,
E-169 et que Moïse disait: «Merci, Seigneur. Je crois certainement en Toi. Je vais plutôt ôter mon chapeau. J’aurai trop d’ennui à délacer mes souliers.» Oui, oui. Hein! Cela n’aurait jamais marché. Dieu avait dit: «Soulier.» Il n’avait pas dit chapeau. Exact.
E-170 Il vous faut suivre textuellement ce que Dieu dit, vous aligner sur Sa Parole.
E-171 (67) Eh bien, après avoir subi l’épreuve, ils possédèrent la porte de l’ennemi, le feu. Ils ont découvert, après être allés jusqu’au bout, en s’accrochant à la Parole de Dieu, qu’ils ont possédé la porte. C’est exact.
E-172 (68) Après Daniel... Un décret fut proclamé, il était signé par les Médo-Perses, donc immuable, disant: «Quiconque prierait un autre dieu sera jeté dans la fosse aux lions.» Et Daniel savait que la Parole de Dieu ordonnait de prier Dieu seul, alors il a simplement ouvert large les fenêtres et a prié malgré tout. Eh bien, il ne s’est point retiré dans un coin. Il a ouvert large les fenêtres donnant vers le temple. Il n’en avait pas honte.
E-173 Et nous ne voulons pas pratiquer notre religion le dimanche, et faire autre chose le lundi. Ou, croire dans notre coeur une chose, venir devant quelqu’un d’autre et dire: «Eh bien, je ne sais pas. Je... Ouais, je pense que vous avez raison.» Soyez ce que vous êtes. Si ce n’est pas le cas, quittez la chaire, quittez l’église. C’est vrai. En effet, vous serez redevable à tous les deux. Restez ce que vous êtes. Dites ce que vous croyez. Alors, vous n’avez rien à soutenir. Vous prenez exactement position pour ce qui est vrai. Tout le monde connaît vos couleurs. Les hommes vous apprécieront, n’importe quel homme.
E-174 (69) Une femme peut être laide comme tout. Elle peut être grosse, grasse, petite et maigre, avoir des cheveux noirs, des yeux bruns, des yeux bleus, des yeux gris; l’une peut être comme ceci et l’autre comme cela, mais si cette femme-là est pure, une dame, il n’y a aucun homme dans la contrée qui manquera d’enlever son chapeau devant elle, celui qui a un peu d’homme en lui. Exact. En effet, elle–elle manifeste ce qu’elle est, et les hommes apprécient ça.
E-175 Dieu appréciera aussi un homme qui restera ce qu’il est, ou des hommes qui confessent le christianisme. Soyons des chrétiens remplis du Saint-Esprit, avec la Parole de Dieu, sinon oublions ça. Exact. En effet, autrement, vous serez un hypocrite, tout en menant une vie différente. Les gens vous voient aller ici aux soirées dansantes, fumer, et des choses semblables; puis; vous prétendez être chrétien, alors, vous voyez, vous placez une pierre d’achoppement sur le chemin de quelqu’un d’autre.
E-176 Vous voyez, vous les femmes, parfois, vous vous coupez les cheveux, vous avez un habillement, vous êtes en petites robes bizarres, on dirait des saucisses de Francfort ou quelque chose comme cela, vous sortez là dans la rue, vous vous promenez, avec des talons hauts comme ça, vous dandinant dans la rue. Est-ce ça la Pentecôte? Alors, les–les autres églises disent: «Ils prétendent avoir ce qu’ils n’ont pas.»
E-177 (70) Vous êtes scellée et marquée par le Saint-Esprit. Vous n’êtes pas ce soir dans une salle de danse dans les bras d’un homme qui n’est pas votre mari, et le soir suivant, vous revenez à l’église danser partout. Ce n’est pas ça la Pentecôte. Ça, c’est de l’hypocrisie. C’est de la souillure.
E-178Ce n’est pas tellement à vous que je dis ces choses, mais vous le savez, ces bandes qui sont faites ici vont dans le monde entier; ainsi, je prêche comme si je parlais au monde entier. Quand je sens Dieu dire: «Dis quelque chose», je dis simplement cela, parce que je ne sais pas où ça va aller. C’est à Lui d’en prendre soin. Accrochez-vous simplement à la Parole. Exact.
E-179 (71) C’est bien. Non, Daniel n’allait pas s’incliner par obéissance à leur décret, qu’il soit chassé de l’organisation ou pas. Il s’est carrément tenu à la fenêtre, il s’est accroché à la Parole de Dieu. Il n’En avait pas honte.
E-180 Qu’est-il arrivé? On l’a jeté dans la fosse aux lions, mais il a possédé les portes de la fosse aux lions. Pourquoi? Gloire! Parce que Dieu avait dit que son... «Ta postérité possédera la porte de l’ennemi.» Quel que soit l’ennemi, tu possèdes la porte.
(72) Oh! Combien de fois pouvons-nous...
E-181 Considérez Moïse, alors qu’il suivait les commandements de Dieu, il est allé en Egypte, on dirait que tout s’opposait à lui. Il a eu des imitateurs qui ont fait chemin avec lui. Il est allé avec quelques signes pour montrer qu’il avait été envoyé. Il a jeté un serpent, et tout comme ça.
E-182 Et les imitateurs sont venus, ils ont jeté aussi les leurs. Que pouvait-il faire? Rien. Dieu ne lui avait jamais dit qu’ils feraient cela. Il voulait tester Moïse. C’est Dieu qui avait permis à Jannès et Jambrès de jeter leurs serpents, ou plutôt leurs verges.
E-183 Alors, Moïse s’est tenu là, dans l’exercice de sa fonction. Il avait jeté sa verge, celle-ci était devenue un serpent. Il a dit: «Pharaon, regarde ça. C’est ce que mon Seigneur m’a dit de venir faire devant toi.»
E-184 Pharaon a dit: «Venez ici, Jannès et Jambrès.» Ces derniers ont jeté leurs verges par terre, elles sont devenues des serpents. Observez ce que Moïse avait fait.
E-185 Moïse a-t-il rougi? Absolument pas. Il a continué à croire que c’est Dieu qui l’avait envoyé. Il est resté fidèle à cette promesse-là. Et qu’est-il arrivé?
E-186 (73) C’est alors que vous vous retrouvez devant l’une de vos conférences. Vous pouvez rougir un peu. Accrochez-vous à la Parole.
E-187 Qu’est-il arrivé? Tout d’un coup, ce gros cobra de Moïse s’est avancé et les a avalés. Dieu a donné la confirmation. Après son test, il a dit: «Je veux que, par ce signe, tu laisses ces enfants s’en aller. Je veux que tu les renvoies chez eux, à leur place. Dieu est descendu là pour dire... m’a envoyé ici pour les libérer. Je veux qu’ils rentrent.» Il a jeté cela par terre.
E-188 Et, oh! le test était là! Moïse, que vas-tu faire? Te retourner, partir et dire: «Eh bien, peut-être que j’étais en erreur»? Absolument pas. Moïse s’est tenu là même: «C’est Dieu qui a ordonné ceci.» Gloire!
E-189 (74) Si Dieu dit quelque chose, accrochez-vous-y. Advienne que pourra, accrochez-vous-y. Si on vous boute dehors en disant: «Nous ne collaborerons pas, nous ne ferons pas ça», accrochez-vous-Y.
E-190 Moïse s’est fermement accroché à cela. Qu’arriva-t-il? Il posséda la porte de son ennemi. Alléluia! Le diable a dit: «Je vais déployer la mer Morte devant vous», mais cela s’est ouvert. On ne pouvait pas les garder plus longtemps en Egypte. Il a possédé la porte de l’ennemi. Pourquoi? C’est parce qu’il est resté fidèle à la commission que Dieu lui avait donnée. Les commandements de Dieu, il s’est accroché à la Parole de Dieu et il a possédé la porte de l’ennemi.
E-191 (75) Josué, après avoir passé le test, s’est retrouvé là, probablement, il a traversé le Jourdain à la nage, Caleb et lui, ainsi que les espions. Quand ils sont revenus du Jourdain, ils sont arrivés à Kadès-Barnéa. Et tous les autres ont dit: «Oh! si nous nous engageons, cela fera voler nos organisations en éclats. Nous ne pouvons simplement pas y entrer.»
E-192 Cet esprit-là ne meurt pas. «Oh! nous ne pouvons pas avoir Cela. Si nous enseignions Cela à nos membres, que ferions-nous? Nous mettrions à la porte presque la moitié des diacres de l’église. Ils sont mariés deux ou trois fois. Que ferions-nous? Nous, eh bien, si nous disions à nos femmes qu’elles doivent porter de longs cheveux, savez-vous ce qu’elles feraient? Elles quitteraient l’église. Alors, que ferions-nous? Eh bien, nous serions considérés comme vieux jeu.»
(76) Jésus était aussi vieux jeu. «Nous ne pouvons pas faire cela. Nous ne pouvons pas faire cela. C’est trop pour nous.»
E-193 Vous savez jusqu’où va un croyant frontalier. Hébreux, chapitre 6, explique cela. «Il est difficile que celui qui a été une fois éclairé, qui a eu part au Saint-Esprit, qui est ensuite tombé, soit encore renouvelé.» Il est arrivé jusqu’à la frontière et il a refusé de traverser, c’est ça, il a refusé de croire la totalité, en effet...
E-194 Qu’avait fait Caleb? Qu’avait fait Josué? Il a dit: «Nous sommes plus que capables de nous en emparer.»
E-195 Pourquoi? Ils étaient restés fidèles à ce que Dieu avait promis. Eh bien, les autres ont dit, ils ont dit: «Eh bien, il y a des géants. Et ils sont entourés d’une muraille. Ils sont comme ceci. Eh bien, nous ne pouvons pas les toucher, en aucun cas.»
E-196 Josué a dit: «Nous sommes plus que capables de le faire. Tranquillisez-vous, peuple! Taisez-vous! Asseyez-vous!» Amen.
E-197 (77) Je vous assure, quand on en arrive à la Parole de Dieu, la foi est un géant. Elle n’a alors pas peur. La foi a des poils sur la poitrine, de gros muscles. Elle dit: «Silence!» Tout le reste file dans un coin, c’est vrai, quand Dieu parle. «Si vous demeurez en Moi et que Mes Paroles demeurent en vous, dites ce que vous voudrez.» Vous y êtes. Oh! J’aime ça. Hm! Les démons tremblent, les pécheurs s’éveillent. La foi dans Jéhovah fait tout trembler.
E-198 Comment pouvez-vous avoir la foi alors que vous savez que vous ne travaillez pas, vous ne marchez pas selon Sa Parole; alors que vous savez qu’il y a là des choses que vous devriez dire et que vous ne dites pas? Il y a là des choses que vous devriez enseigner et que vous n’enseignez pas. Il y a des choses que vous ne pouvez pas dire, et comment pouvez-vous avoir la foi alors que vous savez que vous êtes en erreur?
E-199 (78) «Si notre coeur ne nous condamne pas.» Vous y êtes. Vous y êtes. Mais restez fidèle à cette Parole, là où il n’y a pas de condamnation. «Il n’y a pas de condamnation pour ceux qui sont en Christ Jésus, ceux qui ne marchent pas selon la chair, mais selon l’Esprit.» L’Esprit conduit avec la Parole. En effet, l’Esprit ne peut provenir que de la Parole, parce que Sa Parole est Esprit. Et Il ne peut que... Le véritable et authentique Esprit de Dieu ne peut prononcer que la Parole de Dieu. Oh! la la! Oh! la la!
Arrière de moi, monde. Eloigne-toi de nous, Satan.
E-200 N’ayez pas peur de dire à cette montagne: «Ôte-toi de là.» Dites-le. Restez là, voyez la montagne s’écrouler. C’est vrai.
E-201 Mais si vous avez une condamnation, là, vous feriez mieux–mieux de rester tranquille. Vous ne faites alors que bafouiller. Vous ne dites pas la vérité. Vous ne dites pas ce que vous devriez dire.
E-202 (79) Très bien. Nous voyons donc que Josué, après avoir passé ce test-là, avait vu l’évidence que c’était un bon pays, et il s’est tenu là à Kadès-Barnéa et a protesté contre eux tous, disant: «Nous sommes plus que capables de nous en emparer. Nous pouvons nous en emparer.»
Quel était l’objectif? Traverser.
E-203 Quel était l’objectif de Moïse? «Accomplir ce signe et faire sortir les enfants.» On dirait que cela avait échoué. Mais il est resté fidèle à la Parole, et la porte de la mer Morte ne pouvait pas le retenir. Il a traversé cela d’un trait. Il a possédé la porte de l’ennemi.
E-204 (80) Josué, pendant qu’il regardait la promesse de Dieu, il a dit: «Nous sommes plus que capables de nous en emparer.» C’est vrai. Et quand il est descendu au Jourdain, qu’est-ce que le Jourdain a fait? Il a cédé. Amen. C’est ça. Josué a possédé la porte de l’ennemi. Ce Jourdain l’empêchait de traverser pour prendre possession de cette promesse-là. Mais lorsqu’il est arrivé là, il était la postérité d’Abraham. Pourquoi? Il croyait la Parole de Dieu. C’est l’unique moyen pour vous de devenir la postérité d’Abraham, c’est de croire la Parole de Dieu. Et puis, qu’a-t-il fait quand il était sur le point de conquérir l’ennemi? Dieu a ouvert la porte, il a possédé cela, il s’en est emparé, il a traversé.
E-205 (81) A la première bataille, au premier conflit qu’il avait eu avec eux, les murailles étaient si larges qu’on pouvait y faire une course à chars. Comment allait-il y accéder pour les conquérir? Ils ont fui devant lui et ils sont rentrés à l’intérieur. C’est ce que fera aussi l’ennemi, mais tu posséderas la porte de l’ennemi.
E-206 Il a dit: «Seigneur, que dois-je faire?» Il marchait là un après-midi, méditant. Il a vu un Homme debout, avec Son Epée dégainée. Josué a dégainé la sienne et Lui a demandé: «Es-Tu des nôtres ou de nos ennemis?»
Il a répondu: «Je suis le Chef de cette armée.» Alléluia!
«Que dois-je faire?»
E-207 «Faites le tour de cela treize fois. Sonnez la trompette. Vous posséderez la porte de l’ennemi.»
E-208 Les murailles s’étaient écroulées. Oui, oui. Pourquoi? Il était la postérité d’Abraham, qui gardait la Parole de Dieu. Il a possédé chaque porte qui se tenait devant lui. Certainement. Il se fait tard. Je dois arrêter.
E-209 (82) Ecoutez, tous ces précieux héros (j’en ai ici sur toute une page), mais tous ces précieux héros, malgré leurs prouesses, ont fini par mourir.
E-210 Mais après, vint la Véritable Postérité de la foi, la Semence Royale d’Abraham, Jésus, une promesse. Abraham engendra Isaac, c’est vrai, selon la chair; mais la véritable Semence n’était pas selon un système dénominationnel. Elle était selon cette promesse de la Parole de Dieu, qu’Il ferait de lui le père des nations, pas par Isaac, mais par la Semence Royale, Jésus. C’était la Semence Royale, qui... à vrai dire, la Semence d’Abraham... Jésus n’était pas un Juif, un Gentil non plus. Il était Dieu.
E-211 (83) Voyez? Le... Vous les catholiques ici, soyez bénis. Mais lorsque vous adorez Marie comme une déesse, qu’y a-t-il avec vous, après tout? Marie n’était qu’une femme. Dieu l’avait choisie. Elle était une couveuse. C’est tout. Une couveuse, c’est ce qu’est une femme, mais elle s’est associée à la semence de l’homme.
E-212 Mais... il y a ici un auditoire mixte, je dois cependant dire ceci de telle manière que vous compreniez de quoi je parle. Eh bien, vous écoutez votre–votre médecin, moi, je suis votre frère. Assurément, vous le pouvez.
E-213 (84) Marie n’avait pas donné un ovule dans le cas de Christ. Il n’y avait pas eu de sensations sexuelles lorsque le Saint-Esprit l’avait couverte de Son ombre, pas du tout. Mais le Dieu Tout-Puissant, le Créateur, créa la cellule de Sang et l’ovule. Amen! Si l’ovule était venu de Marie, alors les morts ne ressusciteraient pas. Gloire! C’est fraîchement venu. Je viens de saisir cela.
E-214 Donc, si vous dites qu’il n’y a pas de différence dans ce que nous faisons, pourquoi alors Dieu nous a-t-Il ordonné de nous abstenir du mal? Pourquoi Dieu a-t-Il ressuscité le corps de Jésus si ce n’était pas ça? Donc, vous voyez, la femme n’avait rien à faire là-dedans. Si c’était le cas, alors le corps de Jésus était comme celui de Sa mère, Marie; car, alors, elle aurait eu des rapports sexuels lorsqu’elle avait été couverte de l’ombre par l’Esprit, qui l’aurait amenée à–à libérer l’ovule, et c’est faux. Le Saint-Esprit, par une conception immaculée (Alléluia!), a créé là et le sperme de l’homme et l’ovule de la femme.
E-215 Jésus l’appelait-Il «mère»? Trouvez cela dans les Ecritures. Il l’appelait «femme.» Alléluia! Femme! (Ça, ça vient fraîchement. C’est pourquoi ça se passe comme tel.) «Femme, voici ton fils.» Ce dernier était à des millions de kilomètres plus proche d’elle que Lui.
E-216 (85) Il était Dieu. Il n’était ni Juif ni Gentil. Il était Dieu, et la chair et le corps, Dieu habitait en Lui. Dieu était-Il dans l’ovule de la femme? Impossible. Cet ovule de la femme devait avoir quelque chose à faire avec notre chair. Mais c’était le Sang plus le sperme, que Dieu avait couvert de Son ombre.
E-217 Il pouvait placer cela sur une souche s’Il le voulait. Oui, oui. Il pouvait placer cela n’importe où qu’Il voulait.
E-218 Mais Il a amené cela par la femme comme celle-ci était tombée. C’est de là qu’est venu le Fils immaculé du Dieu vivant, qui a été créé, qui est né d’une vierge, et l’âme et le corps.
E-219 (86) Pourquoi David a-t-il dit: «Je ne voudrai pas voir Mon Saint... Je ne permettrai pas que Mon Saint voie la corruption, que Mon Saint voie la corruption, ni n’abandonnerai Son âme dans le séjour des morts»? C’est David qui a dit ça. Voyez? L’âme, le corps et l’esprit ont été créés par Dieu, par Lui. Cette femme n’était pas sa mère.
E-220 C’était une femme. Je crois que c’était une bonne et sainte femme. Absolument. Sinon, elle n’aurait jamais été une couveuse. Dieu ne pouvait jamais choisir une couveuse sale (Le Seigneur voulant, je prêcherai là-dessus ce soir, mais: «Qu’est-ce qu’une vieille couveuse sale?») pour amener Son–amener Son Fils sur la terre, Il a choisi une vierge qui ne connaissait pas d’homme. Il n’y a pas eu une décharge de l’ovule ni rien d’autre quand le Saint-Esprit l’avait couverte de Son ombre. En effet, Dieu, à Sa manière immaculée, infinie, a créé en elle l’âme, le corps et l’Esprit de Jésus-Christ. C’est vrai. Il était le Fils de Dieu né d’une vierge.
E-221 Qu’est-ce que cela a fait? Cela a brisé la porte de l’ennemi. Alléluia! Fiou! Ça devient bon pour moi.
(87) Regardez. Pourquoi? Il a brisé la porte de l’ennemi là même, afin que chaque homme qui est né dans ce monde par le désir sexuel, qui ne pouvait pas aller au Ciel parce qu’au commencement, c’était le sexe qui était à la base, dans le jardin d’Eden, et c’est pourquoi ils se sont voilés. Lorsqu’Il a fait cela, Il a brisé là même cette chose en deux, et Il a possédé la porte de l’ennemi. Avec quoi? En prenant la Semence Royale d’Abraham, tout au début, et en frappant cela à la racine. La Semence Royale de la foi et la promesse, pas une conception de Marie, mais de Dieu, a brisé les portes. C’est afin que les êtres humains franchissent les portes. Gloire à Dieu!
E-222 (88) Qu’a-t-Il fait? Il a ensuite possédé toutes les portes de l’ennemi. Il a possédé la porte de la maladie. La maladie ne pouvait pas subsister dans Sa Présence. Absolument pas. Rien d’autre ne peut subsister dans Sa Présence. Le cortège funèbre ne peut pas subsister dans Sa Présence. Non. Qu’a-t-Il fait?
E-223 Josué mourut. Moïse mourut. Tous les autres moururent, sauf cette Semence Royale. La mort ne pouvait pas subsister là où se trouvait la Vie.
E-224 La femme de Naïn passait avec son garçon. Il a arrêté le cortège et a dit: «Lève-toi, fils.»
E-225 La fille de Jaïrus, cette jeune fille était morte; Il a prononcé une Parole qui est allée là dans le monde inconnu, Il a dit: «Jeune fille, lève-toi.»
E-226 Lazare, mort depuis quatre jours, son corps avait pourri, son âme l’avait quitté, depuis quatre jours. Jésus a dit: «Lazare, sors.» Gloire à Dieu!
E-227 Le voilà. Qu’a-t-Il fait? Il a brisé les sceaux de toutes choses. Alléluia!
E-228 (89) Quand Il devait donc mourir, Il ne pouvait pas retenir cette Vie. Il ne pouvait jamais mourir, mais Il a dû donner cette Vie. Et quand Il a donné cette Vie là, Il est mort. Et Sa précieuse âme, comme la Bible le dit, est descendue dans le séjour des morts pour prendre ma place et votre place. La Semence Royale d’Abraham! La quoi? Il était la Semence Royale. Oh! Gloire.
E-229 Nous sommes maintenant la Semence royale (Quoi) qui reste fidèle à la Parole, exactement comme Lui-même. «Car au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole a été faite chair, et Elle a habité parmi nous.» Ne voyez-vous pas là où se trouve la Semence Royale? La Semence Royale, ce sont ceux qui sont fidèles à la Parole.
E-230 (90) Vous faiblards, enclins à faire des compromis avec le diable, avec ses modes du monde, ce n’est pas à vous que je m’adresse, vous qui êtes ici. Là, vous les prédicateurs qui savez que vous prêchez que les jours de miracles sont passés, vous prêchez que le baptême du Saint-Esprit n’existe pas, honte à vous; et vous vous dites Semence d’Abraham!
E-231 La Semence Royale d’Abraham est fidèle à la Parole. La Semence Royale n’est pas née de l’homme, elle n’a rien à faire avec l’homme ou la femme. La femme, c’est l’église; elle n’a rien à faire avec l’église. Marie n’avait rien à faire avec la Semence. L’église non plus, la soi-disant organisation, n’a rien à faire avec la Semence. Elle est née de quoi? Pas d’une organisation, ni de méthodistes, de baptistes, de presbytériens, de catholiques, de luthériens et autres.
E-232 Mais celui qui est né de la Semence Royale de la promesse de Dieu, c’est celui-là qui possède la porte de l’ennemi. Elle est déjà possédée pour lui. «Car, si vous demeurez en Moi, et que Ma Parole demeure en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé.» Vous y êtes. C’est une promesse. C’est déjà fait.
E-233 (91) Sa précieuse âme descendit dans le séjour des morts, là où moi je devrais aller. Mais le troisième jour... Samson transportant le portail de la ville sur son dos, il n’avait rien à faire avec. Il s’est emparé des portes du séjour des morts, des portes de la tombe et de tout le reste. Il n’a pas porté cela à la montagne, mais Il a détruit cela. Alléluia! Il a possédé la porte de l’ennemi.
E-234 L’atmosphère céleste était tellement souillée par la puissance démoniaque que rien d’autre ne pouvait descendre. Il ne pouvait pas y avoir d’intercession, parce que le sang des boucs ne pouvait pas ôter le péché. Mais Son propre Sang a ôté le péché.
E-235 Et étant monté en haut, Il a amené captive la captivité, Il a fait des dons aux hommes. Eh bien, toute semence d’Abraham qui est disposée à payer le prix: s’agenouiller, se repentir de ses péchés et se faire baptiser au Nom de Jésus-Christ pour le pardon de ses péchés, sera une fois de plus remplie du Saint-Esprit et passera le test.
E-236 (92) Et quand vous serez dépouillé du monde, que tout sera parti, tout ce qui est faux, tout ce qui a l’air faux, comme les femmes avec leurs cheveux, les hommes avec leurs agissements, les églises avec leurs organisations, et le–le pasteur qui... divertit ses diacres, et–et toutes sortes d’histoires. Un tas de l’une ou de l’autre chose du monde s’infiltre là et fait que le pauvre pasteur soit bouté hors de l’église.
E-237 Continuez, pasteur. Que Dieu vous bénisse. Accrochez-vous bien à la Parole. Ne prenant rien...
E-238 (93) Il est monté en haut. Qu’a-t-Il fait? Il a fait une brèche, une porte pour la prière de cette postérité d’Abraham. Pourquoi? Pourquoi? Si nous sommes le Corps de Christ, si nous sommes morts, que nous nous reconnaissons morts, ensevelis en Christ et ressuscités avec Lui dans la résurrection. Il est la Tête du Corps. Là où se trouve la Tête, là est le Corps. Et alors, ce matin, tout le monde qui a fait cela est assis avec Lui dans les lieux célestes, avec la Semence royale. Gloire à Dieu.
E-239 (94) Aucune porte... Vous ne pouvez pas prier jusque là, et dire: «Oh! Oh! il y a un mot.» Non, non! Cela vous bloque là même.
E-240 Mais si notre coeur ne nous condamne pas, si nous savons que nous marchons selon les commandements de Dieu, que nous voyons notre vie être nettoyée à fond, nous voyons cela; nous gardons chaque Parole que Dieu a ordonnée, alors les portes de chaque ennemi seront possédées: «Alors, demandez ce que vous voulez, et cela vous sera accordé.» «Il possédera la porte de son ennemi.» Oh! frère, quelle église ça devrait être!
E-241 Quand je reviendrai à Phoenix, si le Seigneur me le permet, j’espère, quand j’entrerai dans ce tabernacle, que ces bancs seront bien remplis, que chaque banc dans le milieu du mouvement du plein Evangile, dans cette cité, sera bien rempli avec les saints du Dieu vivant: «Ils auront l’air des chrétiens, parlant comme des chrétiens, agissant comme des chrétiens, avec l’Esprit de Dieu agissant parmi eux, au point que si quelqu’un commet un péché, le Saint-Esprit dénoncera cela aussitôt.
E-242 (95) Il le fera. Vous avez vu cela dans les lignes de prière, tout comme ici à l’autel. Il dit: «Rentrez mettre cela en ordre avec votre mari. Allez dire à votre femme que vous étiez sorti avant hier soir avec telle autre femme, vous étiez assis à tel et tel endroit.» Si cela se fait ici, du fait qu’on suit la Parole, on écoute ce murmure doux et léger, Il le fera en vous. Vous êtes la postérité d’Abraham.
Donc, sans péché...
E-243 Prédicateur, vous voudriez voir cela dans votre église, n’est-ce pas? Vous entrez dans l’église, vous regardez par ici et vous voyez les hommes et les femmes, pieux, saints, assis là et remplis de la puissance de Dieu. Le péché ne peut pas entrer. Un homme entre et s’assoit, le Saint-Esprit se lève et dit: «John Jones, vous venez de tel et tel endroit, une ville, de tel et tel endroit. Il est ici pour trouver la guérison de son corps. (Voyez?) Il a fait telle chose à tel endroit. C’est ce qu’il a fait. Il doit réparer cela, arranger cela, alors Dieu le guérira de ce cancer. AINSI DIT LE SEIGNEUR.» Oh! la la!
E-244 (96) Donnez-moi une église, donnez-moi dix hommes qui sont réellement les joyaux de Dieu, la Semence Royale, mettez-les ensemble et voyez ce qui se passera. Donnez-moi cette petite maison née de gens comme cela, et je vous montrerai la Lumière vers laquelle le monde va courir. C’est vrai. C’est ce que Dieu veut que nous soyons. «Vous êtes une ville située sur une colline.» Vous êtes la Semence Royale d’Abraham. «Elle possédera la porte de son ennemi.»
E-245 La maladie, il y a une cause à la maladie. Il y a une cause à ces choses. Dieu, le Saint-Esprit, est ici pour révéler cette chose et vous dire pourquoi vous n’obtenez pas cela. Qu’y a-t-il avec nous? Nous n’avons pas à nous poser la question: «Le fera-t-il?» Il le fait déjà. Que faites-vous?
E-246 Observez ce prophète-là. Il ne faisait pas attention au vent impétueux: «Gloire à Dieu! Alléluia!»
E-247 C’est bien. Eh bien, rappelez-vous, je ne condamne pas ça. J’espère que tout le monde comprend cela.
(97) Quelqu’un disait: «Frère Branham ne croit pas dans le fait de dire: ‘Gloire à Dieu! Alléluia’» Eh bien, observez-moi ici à l’estrade donc. Je crois au fait de crier, de parler en langues et de danser en Esprit.
E-248 Mais, frère, quand vous manquez d’écouter ce murmure doux et léger de la Parole, c’est là que vous vous faites avoir. C’est ça la chose.
E-249 Elie connaissait tout ce réveil qui était en cours là dehors. Mais il était... Cela ne l’avait jamais attiré dehors. Mais lorsqu’il a entendu ce murmure doux et léger de Dieu, alors il fut attiré. Il s’est voilé le visage, et il est sorti. Pourquoi? Elie était la postérité d’Abraham, il suivait la Parole.
E-250 «Si vous demeurez en Moi, et que Mes Paroles demeurent en vous, alors demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé.»
(98) Inclinons la tête juste un instant pour la prière.
E-251 Oh! Eglise, comment... Quand je termine une prédication comme celle-ci, oh! quel sentiment j’éprouve! Le Saint-Esprit se retire de moi petit à petit, et je regarde en arrière. Je vois des gens qui peuvent en fait fouiller leurs poches et me donner ce qui était destiné à nourrir leurs enfants. Je vois de petites femmes ici, peut-être avec des cheveux courts. Que feraient-elles? Elles feraient pour moi tout ce dont elles sont capables. Un homme vivant avec une femme comme cela, et moi je le taille simplement en pièces, avec cette Parole, je le blesse, et sa conscience est abattue. Et cependant, cet homme peut sortir ici, se rendre esclave pour m’envoyer sa dîme. Exact. Cela me rend malade, voyez; je reviens donc dans la chair, voyez-vous? Que–qu’ai-je dit? Je n’ai pas l’intention de blesser. Non.
E-252 Mais, oh! frère, ma bien-aimée petite soeur, mon bien-aimé petit frère, si c’est la Parole de Dieu, et si ceci est Son Esprit qui vivifie cette Parole pour vous, qu’en sera-t-il au jour du Jugement? Je cherche à vous préparer pour ce jour-là.
(99) S’il vous plaît, s’il vous plaît, recevez simplement Sa Parole telle quelle. Si jamais je prêche quelque chose qui n’est pas la Parole, une promesse de Dieu, alors, vous avez le droit de venir me voir. Mais c’est la Parole. Et c’est parce que je vous aime.
E-253 Non. C’est parce que je–je ne voudrais pas que vous soyez à bord de cette barque. C’est parce que cette barque ne vous fera pas arriver de l’autre côté. Vous allez vous fracasser l’un de ces jours.
E-254 Il vous faut comparaître au Jugement: «Celui qui est coupable du plus petit commandement est coupable de tout.» Et lorsque vous savez que c’est correct de faire quelque chose, que c’est la Parole de Dieu et la promesse de le faire, qu’ensuite vous ne le faites pas, et alors quoi? On vous demandera de donner des raisons, et alors quoi? Quand le message de ce matin vous rencontrera là à l’écran, au Jour du Jugement, qu’en sera-t-il? Pensez-y, amis. Il se peut que vous mouriez avant la fin de la journée. Peut-être nous tous. Et, une chose est sûre, vous allez mourir.
E-255 (100) L’autre jour, je me tenais là à observer ma mère, je la tenais sur mon bras. J’ai tenu mon papa peu de temps avant cela, je l’ai vu partir.
E-256 J’ai vu les autres arriver à la fin de la route, ceux qui pensaient être vraiment en ordre. Vous direz: «Oh! Frère Branham, Oh! si seulement je pouvais vivre un peu plus longtemps!» Ce serait alors trop tard. Et, rappelez-vous, la mort ne change pas l’âme. Elle ne fait que changer sa demeure. Et si vous voyez que quelque chose en vous (soyez raisonnable maintenant). si vous voyez que quelque chose en vous vous fait agir comme cela et vous donne des sentiments que vous ne devriez pas avoir, repentez-vous ce matin, s’il vous plaît, amis. Venez. Soyez... Vous n’avez pas à être comme ça. Vous êtes une personne misérable. Menez la vie de la véritable Semence Royale. Dieu a besoin de vous aujourd’hui.
E-257 (101) Voudriez-vous lever la main, pendant que vous avez la tête inclinée, le coeur aussi, pour dire: «Frère Branham, je lève la main vers Dieu; franchement, du fond de mon coeur, c’est ce que j’aimerais devenir. C’est vraiment ce que j’aimerais devenir. Je–je me suis embrouillé ici et tout le reste, mais, à vrai dire, je–je n’aimerais pas être comme cela. J’aimerais être ce que vous venez de dire ce matin. Priez pour moi, Frère Branham. Je lève les mains vers Dieu, non pas vers vous, Frère Branham, mais vers Dieu. Et dans mon coeur, Dieu connaît mon coeur, j’ai un ardent désir de devenir ce genre de chrétien dont vous parlez, une Semence royale d’Abraham, par Jésus-Christ.» Levez donc la main pour dire: «Je vais... Priez pour moi, Frère Branham.» Que Dieu vous bénisse. Que Dieu vous bénisse. Assurément, Il le fera pour vous.
E-258 (102) Notre Père céleste, c’est par la Lumière de Ta Parole, par la puissance de Ta résurrection... Et je me rends compte, Seigneur, que ces pauvres gens, souvent, ont été embrouillés ici, par différents... Les–les gens savent à peine quoi faire; l’un arrive et dit une chose, l’autre arrive et dit autre chose.
E-259 Et ici à Phoenix, cette grande ville de–de... eh bien, avec des touristes, où tout ce qui parcourt le pays échoue ici, tant sur le plan naturel que spirituel. L’autre jour, je me tenais sur la montagne, je pensais au nombre de fois que le Nom de Dieu a été pris en vain par ici, par jour, au nombre d’adultères qui ont été commis, au nombre de péchés qui souillent les rues ici, dans des bars, et des gens qui fréquentent des bars, et tout, beaucoup parmi eux professent être des croyants, des chrétiens!
E-260 Des femmes circulant dans la rue, cigarette en main, marchant en habits indécents, alors que Tu as dit que c’est une puanteur devant Toi, c’est une abomination, c’est comme la puanteur d’urinoir quelque part, sale, souillé, puant et bizarre. Ô Dieu, comment une femme qui prétend avoir le Saint-Esprit peut faire pareille chose, tout en sachant qu’aux narines du Sauveur cela sent comme cela? Une puanteur. Comment peut-Il avoir pareille chose dans Son Royaume? Père, si seulement elles savaient qu’elles sont à un million de kilomètres de cela!
E-261 (103) Je prie, ô Dieu, sois miséricordieux. Personne ne veut aller dans ces régions des perdus. Personne ne veut y aller, Père. Plût à Dieu, que personne parmi nous n’y aille. Pourtant, il y a là un bon coeur dans cette personne, cet homme, cette femme, un homme ou une femme, qui est charitable, aimable et gentille, et seulement la personne a été séduite par le diable. C’est le diable qui a fait cela.
E-262 Satan, je m’oppose à toi, car tu es l’ennemi de mon Seigneur. Tu es l’ennemi de Sa Parole. Et je t’ordonne, par Jésus-Christ, le Fils de Dieu, en tant qu’être mortel, sachant que je n’ai pas le pouvoir par moi-même, je n’ai pas la puissance de t’arrêter, je n’ai pas le pouvoir de faire que l’une de ces femmes, soit nettoyée à fond, que l’un de ces hommes qui écoute cette bande, ou–ou n’importe où, que je n’ai aucun moyen d’obtenir qu’ils soient nettoyés à fond. Je suis sans pouvoir. Mais j’ai en fait l’autorité de la Parole de Dieu, en tant que serviteur, pour La prêcher; et Je suis tenu à cette autorité. Ce policier ici n’a pas non plus de pouvoir d’arrêter un véhicule, mais il a l’autorité de le faire.
E-263 (104) Et, Satan, tu ferais tout aussi mieux de te mettre à faire grincer tes freins, car je t’ordonne, par Jésus-Christ, de lâcher ces gens, partout dans le monde, partout où ce Message pourra aller. Lâche-les. Je les réclame, car ils sont rachetés. Ils ne t’appartiennent pas. Ils ont été rachetés à un prix, par la Semence Royale d’Abraham, le Seigneur Jésus.
E-264 Et toi, sale hypocrite, souillé, puant, séducteur des hommes, toi qui les conduis aveuglement dans les fosses de l’enfer, lâche-les. Je t’adjure par le Dieu vivant, par le sacrifice de Son Fils, Jésus, de les lâcher, afin que leurs âmes soient remplies de Sa bénédiction et de Sa Présence, qu’ils puissent posséder la porte de chaque ennemi. [Espace vide sur la bande–N.D.E.] Tu les as amenés à attendre ceci, cela ou autre, ou un saint toucher, ou quelque chose d’autre, mais je te dis que tu vas lâcher prise.
E-265 (105) Comment la maladie peut-elle subsister sous une telle onction? A moins que les gens refusent de regarder à la promesse. Mais comme le père Abraham l’avait fait, quand il L’a vu venir en type, des centaines d’années auparavant...
E-266 Lâche-les. Au Nom de Jésus-Christ, laisse aller ces gens.
E-267 Puisse la puissance de Dieu, la compréhension de la Parole, alors qu’ils ont été lavés ce matin par Elle, puissent-ils avoir l’entendement pour dire que la Parole de Dieu est vraie, Ses promesses aussi, une prise que Satan ne peut pas défaire. Que chaque personne s’empare de cette promesse et dise: «C’est ça. Je m’en empare. C’est Dieu qui a fait la promesse. Je suis la Semence d’Abraham. Comment puis-je douter de Sa promesse?» Et qu’il aille de l’avant par Jésus-Christ, notre Seigneur. Amen.
Je L’aime...
E-268 C’était tranchant ce matin, mes amis. Adorons maintenant avec douceur.
Parce qu’Il m’aima le premier,
Et acquit mon salut,
Sur le bois du Calvaire.
E-269 (106) Serait-ce possible, ce n’est certainement pas un sacrilège... C’est–c’est religieux. Levons les mains vers Celui que nous aimons. Et disons:
Je L’aime, je L’aime,
Parce qu’Il m’aima le premier,
Et acquit mon salut,
Sur le bois du Calvaire.
E-270 Maintenant, à chaque femme ou chaque jeune fille qui est ici présente, voici ma main. Dieu vous aime. A chaque homme ou chaque jeune garçon ici présent, Dieu vous aime. Je vous aime. Maintenant, je ne peux pas tendre ma main et serrer celle de chacun de vous, mais que Dieu vous exprime ce que je veux dire. Pendant que nous chantons encore cela, retournez-vous simplement et serrez la main à quelqu’un: «A ceci tous connaîtront que vous êtes Mes disciples, si vous avez de l’amour les uns pour les autres.»
Je...
Acquit mon salut.
Sur le bois du Calvaire.
Je L’aime, je L’aime,
Parce qu’Il m’aima le premier,
Et acquit mon salut,
Sur le bois du Calvaire.
E-271 (107) Vous L’aimez, n’est-ce pas? [L’assemblée dit: «Amen.»–N.D.E.] Quel doux sentiment du Saint-Esprit! La Parole est un processus de purification, Elle vous récure bien, Elle fait de vous une nouvelle créature, Elle ôte tout. La Parole est plus pénétrante qu’une épée quelconque à deux tranchants, Elle circoncit, Elle ôte toutes les choses du monde. Voyez? Puis, nous nous sentons purs, récurés, nous L’acceptons et nous croyons en Lui. C’est ainsi que nous pouvons chanter:
Je L’aime, je L’aime,
Parce qu’Il m’aima le premier,
Et acquit mon salut.
Sur... Calvaire
E-272 C’est beau, n’est-ce pas? [L’assemblée dit: «Amen.»–N.D.E.] J’aime vraiment ça de tout mon coeur. Voyez? Essayons cela une fois de plus, tout le monde maintenant, vraiment, à tue-tête maintenant.
Je L’aime, je L’aime,
Parce qu’Il m’aima le premier,
Et acquit mon salut.
Sur le... Calvaire.

Наверх

Up