Jésus-Christ Est Le Même Hier, Aujourd'hui Et Éternellement

Date: 53-0610 | La durée est de: 41 minutes | La traduction: Shp
doc pdf
Voir le texte français seulement Voir le texte anglais seulement

1          ... comme des averses dans nos coeurs. Pardonne nos imperfections. Et, ô Dieu, comme Elisée d’autrefois a dit: «Faites des fosses pour recueillir de l’eau.» Ô Dieu, je Te prie de permettre à chaque coeur ici de creuser tout maintenant même, toute incrédulité, de rejeter cela et de dire: «Je n’aurai rien à faire d’autre avec. Des milliers d’autres sont guéris autour du monde, pourquoi pas moi? Des milliers d’autres sont sauvés et se réjouissent des bénédictions de Dieu, pourquoi pas moi?» Qu’ils soient sauvés et guéris ce soir, Seigneur. Car nous le demandons, au Nom de Christ et pour Sa gloire. Amen.

2          Excusez-moi de prendre quinze minutes de votre temps. Billy, je ne pense pas... je pense que, ce soir, nous allions appeler... Eh bien, formons une ligne de prière. Nous... On n’a pas distribué des cartes de prière aujourd’hui. Mais qu’avons-nous distribué hier soir? La série X, n’est-ce pas? La série X? Je pense que c’était ça. Et nous avons commencé, là, et nous avons pris de cinquante à soixante, ou soixante-dix, quelque part là, hier soir. Commençons une petite ligne de prière. En effet, après une prédication comme celle-ci, j’aimerais mieux avoir l’onction du Saint-Esprit qui descend pour la guérison, avant que je commence la ligne [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

3          Docteur Cauble a l’une des plus grandes églises de Louisville, dans le Kentucky; un homme très prospère, là, dans le Seigneur, un véritable chrétien, né de nouveau. Une fois, docteur Cauble était venu à la réunion, il était assis et il a vu la gloire de Dieu, et il a un coeur humble. La première fois que je suis entré en contact avec lui, il avait subi une intervention chirurgicale, il saignait à mort, là à l’hôpital, à Louisville. Et certains amis, McSpaddens, peut-être qu’ils sont aussi ici ce soir, m’ont dit qu’il était là et qu’il saignait à mort. Ils ont dit: «C’est un bon prédicateur.» Et ils ont dit: «Il n’est pas... Il–il est interdénominationnel. Il a simplement une grande église, là, il essaie de servir le Seigneur.»

4          J’ai dit: «Eh bien, c’est merveilleux.» J’ai dit–j’ai dit: «Docteur Cauble? Oh! ai-je dit, oui, j’ai suivi son émission.» Je me suis dit: «Oui. Oh!» Ce titre de docteur Cauble, cela m’avait en quelque sorte berné. Je me suis donc dit: «Eh bien, peut-être qu’il sera là, et il ne croira pas à la guérison divine; mais on m’a dit qu’il est gentil.»

5          Je suis donc allé, et quand je suis entré dans la pièce, il avait là quelques ministres et des soeurs qui s’étaient convertis. Et il y avait des missionnaires qui se tenaient là tout autour, et tous étaient là, priant avec lui. Je me suis donc éclipsé derrière une machine à coca, là dans le hall, et j’ai prié pour lui et je suis rentré.

6          Quelques minutes après, sa femme (une gentille femme) a appelé et voulait savoir pourquoi je n’étais pas venu.

7          J’ai dit: «J’étais là, mais je ne pouvais simplement pas entrer. Il y avait beaucoup de prédicateurs là.»

8          Ainsi, elle voulait donc que je revienne. Et je me suis dit: «Oh! la la!» Je suis allé et j’ai prié pour frère Cauble, le Seigneur est descendu et Il a arrêté le sang, Il l’a guéri. Il est allé à la Jamaïque. Il s’agit de frère Cauble, le docteur Cauble qui est assis là derrière, à l’intérieur, qui vient de Louisville, dans le Kentucky.

9          Peu après cela, il avait une petite fille. Elle était très malade. Il suivait la réunion, il était très humble. Même s’il n’avait pas reçu de carte de prière, c’était très bien. Et il allait simplement, il continuait à assister aux réunions et, un soir, à Chattanooga, dans le Tennessee, n’est-ce pas, docteur Cauble, Chattanooga. Nous parlions ensemble, et la petite dame est venue, et elle était assise sur le lit, et le Saint-Esprit est descendu là et s’est mis à révéler la vie de cette fille, et Il a dénoncé juste ce qu’en était la cause, ce qu’était le problème et ce qui arriverait. Et Dieu a guéri la fille, elle est assise là, et elle est parfaitement normale et en bonne santé, jusqu’aujourd’hui.

10        Je pense que frère Cauble était membre de l’Eglise du Christ. Je ne suis pas sûr, je pense que c’étai ça. Sa famille l’était. Et maintenant, il a reçu le baptême du Saint-Esprit, et il passe des moments merveilleux. Très bien. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

11        D’une réunion à une autre. Je n’ai jamais fait cela auparavant, docteur Cauble, de ma vie. Frère Baxter m’a quitté. Il est parti à Boston, et ils sont en train de faire des préparatifs pour la réserve indienne afin que j’aille là-bas en Inde. Ainsi donc, on m’a laissé ici, il n’y avait pas beaucoup ici; alors, nous nous sommes dit que nous... que je pouvais tenir cela moi-même. Ainsi, je suis simplement en train de me tuer, de manger et de passer de bons moments. Mais je ne sais pas si cela va... En priant pour les malades donc, tout le monde, je vous ai dit, peut-être, l’une de ces soirées, si c’est la conduite du Seigneur ... [Espace vide sur la bande–N.D.E.] J’aimerais essayer d’avoir un groupe d’huissiers pour se tenir juste ici dans une rangée... [Espace vide sur la bande–N.D.E.]... Crois seulement, Tout est possible, crois seulement;... seulement

12        Viens, Bien-Aimé Seigneur Jésus, je Te prie de m’aider maintenant. Accorde, Seigneur, que Ton Esprit et que Ta miséricorde soient sur moi. Envoie Ton Ange, ô Dieu, aide Ton humble serviteur maintenant même, je prie, ô Dieu. On m’a laissé ici, juste pour la prédication ainsi que ceci, et je Te prie de m’aider, au Nom de Jésus.

13        Je me demande si vous ferez ceci avec moi. Voudriez-vous lever la main? Et non pas «Crois seulement»; «Maintenant, je crois.» Chantons cela comme ceci: «Maintenant même, je crois»

            Maintenant, je crois, maintenant je crois,
            Tout est possible, maintenant je crois,
            Maintenant je crois, maintenant je crois,
            Tout est possible, maintenant je crois.

14        Père, approche-Toi maintenant. Que Ton Esprit descende près de nous maintenant, dans la miséricorde, pour les malades et les nécessiteux. En effet, j’ai essayé de prêcher la vérité, selon la conviction de mon coeur. Et je Te prie maintenant d’envoyer Ton Ange pour confirmer que c’est la vérité. Accorde-le, Seigneur, je prie, au Nom de Jésus. Et maintenant, Seigneur, alors que j’avance pour défier ces ennemis de la vie humaine, je Te prie de me précéder et de m’aider. Au Nom de Ton Fils Jésus, je le demande. Amen. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

15        Sommes-nous inconnus? Nous sommes inconnus. Oui, madame. J’aimerais simplement vous parler juste quelques instants. En effet, c’est juste comme notre Maître lorsqu’Il était ici. Voyez donc, Jésus est ressuscité d’entre les morts, n’est-ce pas? Croyez-vous cela? Vous devez le croire, étant une chrétienne, vous devez croire cela. Croyez-le, Jésus est ressuscité d’entre les morts. Alors, Il n’est pas mort. Il est vivant, n’est-ce pas? Alors, Il a promis d’être dans Son Eglise et d’accomplir les mêmes oeuvres qu’Il avait accomplies autrefois jusqu’à ce qu’Il revienne. Le Saint-Esprit, Jésus-Christ sous forme de l’Esprit. Vous–vous... Croyez-vous que le Saint-Esprit est Jésus-Christ sous forme de l’Esprit? «Encore un peu de temps, et le monde ne Me verra plus; cependant, vous, vous Me verrez, car Je serai avec vous, même en vous, jusqu’à la fin du monde», voyez, le même hier, aujourd’hui et éternellement.

16        Maintenant, je ne connais rien à votre sujet, mais j’essaie simplement de vous parler, dans le but de contacter votre esprit, étant donné que nous sommes frère et soeur en Christ. Et je ne sais rien à votre sujet, et vous savez que c’est la vérité; je ne sais rien à votre sujet, je ne vous ai jamais vue de ma vie.

17        Mais je cherche à présenter la Bible de Dieu aux gens. Et oh! combien souvent Elle est mal utilisée, et c’est la cause aujourd’hui. Croyez-vous cela? Nous vivons en ce jour-ci, où il doit en être ainsi. Vous voyez? Il n’y a rien que nous puissions faire à ce sujet. Mais Dieu appellera un certain nombre de gens. Ne croyez-vous pas cela? Il le fera. Il le fera.

18        Mais maintenant, le vous Me verrez, le vous, c’est l’Eglise, le croyant. Maintenant, si vous êtes un croyant en Jésus-Christ, alors je peux vous aider. Si vous ne l’êtes pas, je ne le peux pas.

19        Mais vous êtes une croyante; ainsi donc, étant une croyante... Si vous ne l’étiez pas, je l’aurais su; car Dieu m’aurait dit cela. Je crois qu’Il l’aurait fait. Peut-être qu’Il ne l’aurait pas fait, mais je crois qu’Il l’aurait fait. Il ne m’a jamais fait défaut jusque là, et Il me l’aurait fait savoir. Eh bien alors, si vous êtes une chrétienne et une croyante... alors, il y a quelque chose qui cloche chez vous.

20        Maintenant, vous éprouvez un sentiment drôle et étrange, mais ce n’est rien au monde que l’Ange du Seigneur qui se meut de ce côté-ci. C’est exactement ce que c’est. Il vient vers moi maintenant, voyez. Maintenant, ce n’est pas pour vous faire du mal. C’est pour vous aider, pour vous amener à croire en (quoi?) Jésus-Christ; c’est tout ce que cela peut faire.

21        Maintenant, vous rappelez-vous quand notre Maître avait parlé à une femme au puits à Samarie? Il a dit: «Apporte-Moi à boire.» Et elle est allée et Lui a apporté à boire, ou, elle allait Lui apporter à boire. Elle a vu qu’Il était un Juif, et elle a dit: «Eh bien, Tu es un Juif. Pourquoi me demandes-Tu, à moi une Samaritaine, une telle chose?» «Eh bien, (elle... Il a dit...) il n’est pas de coutume», a-t-elle dit.

22        «Mais, a-t-Il dit, si tu connaissais Celui à qui tu parles, c’est toi qui M’aurais demandé à boire.» Et Il est allé de l’avant; et peu après, Il a trouvé où était son problème. Il est allé droit à son problème, et Il lui a dit où c’était. Vous rappelez-vous ce que c’était? Qu’était-ce? [La soeur répond.–N.D.E] C’est vrai. Elle avait plusieurs maris. Elle avait cinq maris. Et Il a dit que celui avec qui elle vivait en ce moment-là n’était pas son mari, cela faisait donc six.

23        «Eh bien, a-t-elle dit, je vois que Tu es Prophète.» Maintenant, elle... Il... Elle n’a pas dit: «Eh bien, Tu es en train de lire ma pensée.» Elle a dit: «Eh bien, Tu es un Prophète.» Elle a dit: «Je sais que le Messie vient, et Il nous annoncera toutes ces choses.»

24        Il a dit: «Je Le suis, Moi à qui tu parles.»

25        Eh bien, elle est entrée dans la ville en courant, elle a dit: «Venez voir un Homme qui m’a dit tout ce que j’ai fait.» Il n’a pas fait cela. Il lui a dit seulement une seule chose. Mais si Dieu pouvait Lui dire une seule chose, Il pourrait Lui dire toutes choses. Croyez-vous cela? Jésus a dit qu’Il ne pouvait rien faire, à moins que le Père ne Lui ait montré.

26        Eh bien, voici votre maladie: C’est quelque chose qui cloche dans votre dos. C’est une maladie de dos, une maladie de la colonne vertébrale. N’est-ce pas vrai? C’est tout à fait vrai. Cela a pris aussi du temps. Je vois que vous en souffrez ça fait longtemps. A cause de cela, vous avez été examinée plusieurs fois, vous avez suivi des traitements, et tout, rien ne semble faire du bien. Est-ce vrai?

27        Dites donc, ce bébé a le... souffre aussi de la colonne vertébrale, quelque chose cloche dans sa colonne vertébrale. Et vous lui avez fait subir une intervention chirurgicale. Est-ce vrai? Et on ne sait quoi dire au sujet de cet enfant. Aucune décision n’a été prise. N’est-ce pas vrai?

28        Maman, avec le fruit de vos entrailles ici, avez-vous entendu cette Voix vous parler? C’était ma voix, mais ce n’était pas moi qui parlais. C’était Quelque Chose qui vous parlait de votre vie. Et vous savez, quoi que ce fût, c’était la vérité, pas vrai? Si c’est le cas, dites: «Amen.» [La soeur dit: «Amen.»–N.D.E.] C’était cela. Maintenant, Il est... Il doit être ici, Quelque Chose qui vous connaît. Est-ce vrai? [La soeur dit: «C’est vrai.»] Si nous parlons un peu plus longtemps, Il vous dira d’autres choses.

29        Croyez-vous que si je demande à Dieu de vous aider (Je crois que c’était l’enfant, aussi, est-ce vrai? Vous? Vous deux?), croyez-vous qu’Il le fera? [La soeur dit: «Je crois.»–N.D.E.] Venez ici.

30        Dieu miséricordieux, je viens maintenant, comme Ton serviteur, par le moyen du don divin appelé la prophétie, un prophète. Je Te prie de guérir cette femme et son enfant. Puissent-ils quitter cette estrade, ce soir, tous deux étant guéris, et pour ne plus être dérangés. Je demande cette bénédiction au Nom du Seigneur Jésus. Et maintenant, Seigneur, alors que ce pauvre petit enfant innocent est couché là, n’ayant aucun moyen d’avoir la foi; alors, Père, cela n’est pas donné à l’enfant, mais c’est à nous. Et maintenant, Père, aide Ton serviteur à avoir la foi; et alors que j’entre dans ce canal pour défier ce démon qui est en train de tourmenter cet enfant, aide, ô Seigneur.

31        Maintenant, toi démon, Satan, qui as lié cet enfant, je viens dans ce défi, ce duel de la foi. Je crois que Jésus-Christ est ressuscité d’entre les morts. Il est mort au Calvaire, pour commencer, et Il t’a arraché toute puissance, et je me tiens ici comme Son représentant, ce soir, pour te dire que tu as perdu l’emprise sur cet enfant. Au Nom de Jésus-Christ, sors de lui et quitte-le.

32        Je te bénis, mon petit ami, au Nom du Seigneur Jésus-Christ. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]...?...

33        Croyez cela. Eh bien, regardez l’enfant et voyez s’il ne se porte pas bien. «En Mon Nom, ils chasseront les démons.» Cet enfant est trop petit pour avoir la foi. Il faut notre foi. Et je sais qu’avec l’amour de Dieu, alors dans l’amour, et la foi accompagne l’amour, et quand les deux se mettent ensemble, quelque chose doit arriver. Et notre Père céleste ne peut pas nous dire un mensonge. Il ne pouvait pas écrire cela dans Son Livre et nous laisser avoir cela. Il a dit que cela nous avait été accordé. Maintenant, vous les adultes, vous êtes assez grands pour avoir la foi, mais cet enfant ne peut pas avoir la foi. C’est vrai. Ainsi, il faut notre propre foi pour l’enfant.

34        Très bien, soeur, regardez par ici. Croyez-vous que ces choses que vous voyez s’accomplir viennent de Dieu? Vous le croyez. Je crois que vous dites la vérité. [La soeur parle à frère Branham.–N.D.E.] N’est-ce pas? Depuis quand aimez-vous le Seigneur? [La soeur répond: «Sept ans.»] Il devient plus doux tout le temps, n’est-ce pas? [La soeur continue à parler. Espace vide sur la bande] Très bien. Environ six ans, le Saint-Esprit.

35        Eh bien, je vous parlais de quelque chose pour voir ce qui cloche. Vous êtes dans un état critique. Vous devez subir une intervention chirurgicale. Et cela est causé par quelque chose qui est sur votre flanc, juste... non, c’est ici. Il s’agit d’une maladie de la vésicule biliaire dans l’estomac. N’est-ce pas vrai? [La soeur dit: «C’est ce que le médecin a dit.»–N.D.E.] C’est tout à fait exact. Et n’avez-vous pas un... Je le vois mettre quelque chose autour de votre bras comme cela, ce petit monsieur; il s’agit de la tension artérielle, et c’est bas. Est-ce vrai? [La soeur dit: «C’est vrai.»] La tension artérielle est basse, et il ne peut pas opérer ni rien faire à cause de cette faiblesse. Est-ce vrai? [La soeur dit: «C’est vrai.»] Très bien. Venez ici une minute. Le Dieu du Ciel va vous aider à être forte, soeur.

36        Dieu Tout-Puissant, sois miséricordieux envers cette femme, alors que je lui impose les mains en commémoration de la Parole de Mon Seigneur. Il a dit: «Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru; ils imposeront les mains aux malades, et les malades seront guéris.» Je réclame sa guérison, au Nom de Jésus-Christ. Amen.

37        Que Dieu vous bénisse. Allez simplement, ayez foi maintenant... [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

38        ... tout votre coeur? Très bien. Êtes... Vous et moi, nous sommes inconnus. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]...?... le Seigneur de tout votre coeur? Il est merveilleux, n’est-ce pas? Croyez-vous que je suis Son prophète? De tout votre coeur?

39        N’êtes-vous pas en quelque sorte tombée ou quelque chose comme cela? Vous vous êtes blessée sur le flanc, vous avez... il s’agit de quelque chose dans vos côtes, ou quelque chose comme cela; vous éprouvez des douleurs intenses. N’est-ce pas vrai? C’est vrai, juste ici en dessous. Je vous vois, quand vous vous levez le matin; vous devez vous tenir comme cela. N’est-ce pas vrai? Vous avez quitté la rue l’autre jour, ou quelque chose d’autre, je vous vois vous tenir comme cela. En effet, cela vous a blessée lorsque vous avez quitté la bordure d’un trottoir élevé. Est-ce vrai? Maintenant, approchez.

40        Seigneur Jésus, j’implore la miséricorde en faveur de cette femme, et je réclame sa guérison. Que ceci la quitte, et que notre soeur soit guérie, alors que je la bénis, au Nom de Ton Fils bien-aimé, Jésus-Christ. Amen.

41        Que Dieu vous bénisse, soeur. Maintenant, partez, étant heureuse. Vous guérirez de cela. Très bien. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

42        ...?... dans cette direction. Il s’agit de cette femme, là. Vous avez un goitre, n’est-ce pas, soeur, qui est là-bas. C’est vrai, un goitre interne. N’est-ce pas vrai? Placez votre main sur votre gorge maintenant.

43        Seigneur Jésus, je Te prie de la guérir, cet esprit d’étouffement qui est suspendu là, en train de crier et de tirer. Je Te prie de la guérir, et que le démon la quitte, au Nom de Jésus-Christ. Amen. Que Dieu vous bénisse, soeur. Acceptez-vous votre guérison maintenant? Que Dieu vous bénisse. Ayez foi.

44        Venez ici, madame. Je crois que nous sommes aussi inconnus, n’est-ce pas? Nous le sommes. Je ne vous connais pas. Vous êtes juste une dame qui est venue, depuis l’assistance, là, vous avez pris une carte de prière. Il y a des centaines de gens assis là ce soir qui n’ont même pas une carte de prière. Elle si... elle non plus, soit, mais elle–elle est guérie malgré tout, voyez. Voyez, il ne faut pas... la carte de prière n’a rien avoir avec votre guérison. C’est votre foi en Dieu qui opère la guérison. Croyez simplement en Lui et Dieu vous accordera cela.

45        Maintenant, s’il y a quelque chose qui cloche chez vous, Dieu révélera cela. Et bien entendu, vous portez des lunettes, je vois cela. Tout le monde voit cela. Il peut y avoir quelque chose d’autre qui cloche chez vous, cela–cela...

46        Non, vous avez un coeur plein de tristesse à cause de la mort qui persiste près de votre porte. Un esprit noir est suspendu près de votre porte, et c’est à cause de votre mari. Est-ce vrai? L’homme a quelque chose qui cloche dans sa tête. Je crois que c’est... le médecin a dit que c’est un cancer au cerveau. Est-ce vrai? Ne se dérange-t-il pas au sujet de quelque chose? C’est au sujet de son salut. Il n’est pas aussi sûr au sujet de sa maladie. Est-ce vrai? Oh! Que Dieu soit miséricordieux. Venez ici. Donnez-moi ce mouchoir.

47        Seigneur Dieu, on prenait des mouchoirs et des linges qui avaient touché le corps de Paul, car on savait qu’il était oint du Saint-Esprit. Eh bien, nous ne sommes pas saint Paul, mais Tu es toujours le même Dieu et Tu es toujours le Saint-Esprit. Et j’implore, ô Dieu, la miséricorde en faveur de cet homme, spécialement pour son âme, Seigneur, juste en ce moment-ci. J’envoie ce mouchoir par sa femme, et je prie qu’il soit guéri, physiquement et spirituellement, au Nom de Jésus. Amen.

48        Vous souffrez d’une maladie gynécologique...?... (N’est-ce pas vrai?) vous-même; vous en avez été guérie, alors. Cela est terminé. Cela vous a quittée. Maintenant, allez poser cela sur votre mari. Que personne ne touche cela. Mettez cela dans votre sac à main. Et que Dieu vous accorde la guérison, et qu’Il vous bénisse.

49        Eglise, vous devez croire. Quand le prophète Moïse est allé, il ne devait pas aller montrer son signe. Dieu lui a dit qu’Il lui donnerait deux signes pour prouver qu’Il l’avait envoyé. L’un, c’était la guérison divine, et l’autre, c’était pour accomplir un miracle. Est-ce vrai?

50        Le même Ange du Seigneur (Je ne dis pas que c’était le même), Il m’a dit: «De même qu’il a été donné deux signes au prophète Moïse, il en sera de même pour toi.» Et le voici. Vous n’avez pas à penser à ce sujet, cessez simplement de chercher à comprendre cela, croyez simplement, que tout votre coeur soit fixé là-dessus.

51        Vous cherchez à croire, soeur, chérie, vous assise là. Certainement. N’est-ce pas votre mère qui est assise à côté de vous? Je peux vous dire ce qui cloche chez vous, mais je ne peux pas vous guérir. Vous vous posez des questions au sujet de votre carte de prière, et au sujet de ceci, de cela, et autre, et pourquoi vous n’avez pas eu cela et tout. Vous n’avez pas besoin de carte de prière. Croyez-vous que je suis Son prophète? Vous priiez là. Oui, oui. Certainement. Eh bien, c’est bien. Vous souffrez de la sinusite. Est-ce vrai? Et votre mère souffre de l’arthrite. N’est-ce pas vrai? Maintenant, placez votre main autour de votre maman, et maman, placez votre main autour de votre fille.

52        Seigneur Jésus, je Te prie de les guérir toutes deux. Elles sont assises là en train de prier. J’ai vu l’Ange du Seigneur sur elles. Que la sinusite quitte et que l’arthrite sorte d’elle, au Nom du Seigneur Jésus-Christ. Amen.

53        Que Dieu vous bénisse. Poursuivez votre chemin, étant heureuses maintenant, et que le Seigneur soit avec vous et qu’Il vous aide.

54        Très bien. Soyez en prière, en ayant la foi. Très bien. Amenez la dame.

55        Bonsoir, madame. Sommes-nous inconnus? Oui, madame. Vous ne m’avez jamais vu auparavant. Très bien. Croyez-vous que les oeuvres que vous voyez s’accomplir sont de Dieu? Croyez-vous? Vous croyez. Vous souffrez de l’estomac, n’est-ce pas? Oui, madame. Oui, c’est un... c’est causé par un... l’acide dans l’estomac. Cela a produit un ulcère dans le... juste en bas de l’estomac, cela cause de graves...

56        Voici une autre chose qui cloche chez vous: Vous avez besoin du Seigneur Jésus comme votre Sauveur personnel. Vous êtes une pécheresse, vous n’avez pas accepté Christ. Mais, voulez-vous L’accepter maintenant comme votre Sauveur? Vous le voulez. Vous le voulez. Que Dieu vous bénisse. Vos péchés vous sont pardonnés, votre estomac est guéri.

57        Dites donc, cette femme-ci n’a-t-elle pas de relations avec vous? C’est votre soeur, n’est-ce pas? Regardez par ici, madame. C’est vrai. J’ai pensé, j’ai senti que vous êtes une chrétienne. C’est vrai. Et quelque chose cloche sur votre poitrine: L’asthme. Prenez votre soeur, quittez l’estrade, vos péchés vous sont pardonnés; vous êtes guéries, spirituellement et physiquement. Que Dieu vous bénisse. Marchez avec elle et faites la même chose; que le Seigneur soit avec vous deux. Amen. Là.

58        Disons: «Gloire soit rendue au Seigneur!» Toutes les deux; elle est sauvée. Ayez foi en Dieu.

59        Venez, monsieur. Vous souffrez d’une maladie terrible en rapport avec vos nerfs, n’est-ce pas? Voulez-vous accepter Christ comme votre Guérisseur et être guéri? Cela vous suit depuis longtemps, n’est-ce pas, papa? Dieu vous guérira, si vous le croyez. Est-ce vrai?

60        Seigneur Jésus, bénis l’homme que je bénis en Ton Nom au Nom de Jésus-Christ. Amen.

61        Que Dieu vous bénisse, frère. Allez en vous réjouissant. Gardez votre pensée là, et croyez maintenant. Croyez de tout votre coeur. Dieu fera que cela s’accomplisse.

62        Croyez-vous?

63        Venez, madame. Oh! Combien c’est aimable! N’est-Il pas doux? Voulez-vous être guérie de ce diabète? Voulez-vous accepter Jésus maintenant comme votre Guérisseur? Levez votre main, et dites: «Je T’accepte, Seigneur Jésus, comme mon Guérisseur, pour ce diabète.» Que Dieu vous bénisse. Partez, maintenant, et qu’il vous soit fait selon votre foi.

64        Venez, madame. Voulez-vous être guérie de cette maladie du coeur? Très bien. Allez de l’avant et croyez cela maintenant, et vous serez guérie et rétablie.

65        Avez-vous la foi? Croyez. Tout est possible à celui qui croit. Très bien. Venez en croyant.

66        Voulez-vous être guéri de cette affection rénale? Et être rétabli? Acceptez-vous votre guérison maintenant? Très bien. Poursuivez votre chemin, en vous réjouissant. Que Dieu vous bénisse, et qu’Il vous rétablisse.

67        Viens, petit garçon. Quel beau petit garçon! Aimes-tu le Seigneur Jésus, fiston? Vas-tu à l’école du dimanche? J’aimerais te demander quelque chose, fiston. Et si–si, ce soir, tu te tiens ici sur l’estrade, et si tu... si Jésus se tenait ici et qu’Il portait mon costume? Maintenant, pour ce qui est de te guérir, Il l’a déjà fait quand Il est mort au Calvaire, tu vois. Mais Il connaît ce qui cloche chez toi, n’est-ce pas? Et Il te dirait ce qui cloche chez toi, et Il placerait Ses mains précieuses, sans péché, portant des cicatrices des clous, sur toi et tu serais guéri, n’est-ce pas? Mais maintenant, crois-tu?

68        Mes mains sont indignes pour représenter les Siennes, mais celles de qui seraient dignes? C’est tout. C’est vrai. Mais maintenant, s’Il est ici ce soir sous la forme du Saint-Esprit, oeuvrant au travers de l’Eglise dans le canal de l’Esprit, alors Il... Crois-tu qu’Il m’a envoyé prendre Sa place, afin de prier pour les malades? Le crois-tu?

            Tu souffres de l’estomac, n’est-ce pas, chéri. C’est la gastrite. Tu es nerveux. Ta mère est aussi nerveuse; tous deux vous êtes nerveux. Cela vient... Tu as hérité cela, chéri. Mais, viens ici, tu vas être guéri.

69        Seigneur Dieu, aie pitié de ce petit enfant, au coeur tendre, qui se tient ici, des larmes lui coulant des yeux, avec cette petite foi comme celle d’enfant.

70        Satan, quitte cet enfant. Sors de lui, au Nom du Seigneur Jésus-Christ, je t’adjure; par Ses meurtrissures, que ce garçon soit guéri. Maintenant, quitte-le.

71        Je te bénis, mon petit frère, au Nom de Jésus-Christ, le Fils de Dieu, afin que tu rentres maintenant et que tu sois guéri. Dis aux enfants à l’école, quand ils te verront manger et te réjouir de cela encore, dis-leur ce que Jésus a fait pour toi. Que le Seigneur te bénisse Amen.

72        Disons: «Grâces soient rendues à Dieu!»

73        Très bien. Venez, madame. Voulez-vous être guérie de cette maladie gynécologique? C’est presque... Eh bien, c’est un abcès, mais cela peut dégénérer en cancer. Mais si vous voulez accepter Christ comme votre Guérisseur maintenant, Il vous guérira ici même. Croyez-vous cela?

74        Seigneur Jésus, je prie pour la foi de cette femme afin que cela ne faillisse donc pas, alors qu’elle T’accepte. Tu as prié pour Pierre, un soir, Tu as dit: «Pierre, Satan t’a réclamé pour te cribler; mais j’ai prié afin que ta foi ne faillisse pas.» Pas sa moralité, sa moralité a failli; mais sa foi n’a pas failli. Maintenant, Seigneur, je prie que sa foi ne faillisse pas dans ce test de la foi, et qu’elle soit guérie, au Nom de Jésus, je demande cela. Amen.

75        Maintenant, allez en vous réjouissant, mère, comme si vous ne l’avez jamais eu, et allez de l’avant.

76        «Grâces soient rendues à Dieu, qui nous donne la victoire.»

77        Disons: «Gloire soit rendue à Dieu!» Comme c’est merveilleux! [Espace vide sur la bande–N.D.E.] ...?... la petite dame. Oui. C’est juste là. Il y a quelqu’un souffrant de l’arthrite, quelque part, assis juste là. J’ai vu une jeune personne souffrant de l’arthrite se tenir dans... Ça y est juste ici. Très bien, madame. Levez-vous. Vos prières ont été exaucées. Dieu vous a guérie Amen. C’était vrai, juste en ligne avec cette jeune dame. Je pouvais voir cela franchir là et s’éloigner de moi, et je me suis demandé ce que c’était. Très bien. Vous êtes guérie maintenant. Vous pouvez rentrer chez vous et être guérie. Que Dieu vous bénisse.

78        Disons: «Grâces soient rendues à Dieu!»

79        Est-ce votre dernier patient? Très bien. Venez, madame. Croyez-vous que le Seigneur Jésus va vous guérir? Croyez-vous que si je demande à Dieu, et que je vous impose les mains, Il... vous serez guérie?

80        Seigneur Jésus, aide-la ce soir. Qu’elle soit guérie. Que l’Esprit de Dieu descende sur elle, la guérisse, la bénisse et la renvoie à la maison, une personne guérie, au Nom de Jésus-Christ, je le demande. Amen.

81        Que Dieu vous bénisse, soeur. Allez en vous réjouissant, étant heureuse, maintenant, et bénissant Dieu.

82        Je deviens très faible, je peux à peine me tenir ici. Vous ne pouvez pas comprendre cela. C’est comme si en parcourant l’assistance du regard, tout devient on dirait laiteux, partout dans l’assistance, partout. Je peux à peine voir là au fin fond. Vous savez que cela est juste en train de tirer la vie de moi.

83        Jeune homme, je sais ce qui se passe avec vous. Je ne peux pas vous guérir, mais je sais ce qui cloche. C’est l’épilepsie. Mais Dieu est le Seul qui puisse vous guérir. Acceptez-vous votre guérison maintenant? Est-ce la vérité? Est-ce l’épilepsie? Très bien. Levez-vous et dites: «J’accepte ma guérison.» C’est un démon. C’est vrai. Que Dieu vous bénisse, jeune homme. Allez, et soyez guéri. Que Dieu vous bénisse. Très bien.

84        Venez, monsieur. Croyez-vous de tout votre coeur? Si je suis prophète de Dieu, vous ne pouvez pas cacher votre vie devant moi. Si l’onction de Dieu est sur moi, alors, c’est la vérité. Si vous essayez de vous tenir là d’une autre manière, quelque chose peut vous arriver. Vous savez que c’est la vérité, juste en ce moment.

85        [Espace vide sur la bande–N.D.E.]... être guéri? Très bien. Levez-vous et recevez votre guérison. Je pensais que cela a quitté ce garçon-là et que c’est parti vers vous. Je ne pouvais pas dire que c’était sur le garçon de nouveau, mais c’est sur vous. Très bien. Que Dieu vous bénisse donc. Partez, et soyez guéri.

86        Monsieur, croyez-vous que je suis Son serviteur? Vous souffrez d’une–d’une hernie. Est-ce vrai? Croyez-vous que Dieu va vous guérir? Eh bien, c’est votre foi qui vous guérit. Je suis seulement... je... ceci n’est qu’un don divin pour vous montrer le Calvaire. Est-ce vrai? Dites donc, je vois quelque chose se matérialiser devant moi, à côté de vous. C’est une–c’est une femme. C’est votre femme. Elle est aussi malade: la tension artérielle, l’hypertension. Est-ce vrai? Retournez chez vous, vous serez tous deux guéris, je le crois.

87        Au Nom du Seigneur Jésus-Christ, qu’il en soit ainsi. 88   Croyez-vous? Croyez-vous qu’Il est ici? Alors, écoutez-moi. Ecoutez-moi, une minute. Si Dieu prouve que je vous dis la vérité, ne doutez plus. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]...?...

89        C’est–c’est un... quelque... juste là, il y a quelqu’un qui souffre de la glande tyroïde. Quelqu’un assis juste là. C’est juste, là. Oui, c’est ça. Je vois ça. C’est vrai. Levez-vous. Je savais que l’Ange de Dieu était sur cette femme, il y a quelques minutes, là. Très bien. Maintenant, vous pouvez retourner chez vous et être guérie.

90        Vous autres, voulez-vous croire en ce moment-ci? La grâce souveraine, Il est retourné pour la deuxième fois vers elle, afin qu’elle soit guérie. Dieu est ici pour guérir chacun de vous, si vous le croyez. Acceptez-vous cela? Alors, levez-vous. S’il y a un estropié quelque part dans la salle, jetez vos béquilles. S’il y a un aveugle, ôtez les écailles. S’il y a un boiteux, secouez vos pieds. Rendez gloire à Dieu. Au Nom de Jésus-Christ, soyez guéris. [Espace vide sur la bande–N.D.E.] ...?...

91        Et Dieu a maintenant fait cela pour Sa gloire. Disons: «Gloire au Seigneur.» Partout. [Espace vide sur la bande–N.D.E.]...?... nous avons quoi...?... [Espace vide sur la bande–N.D.E.] ...?... chaque personne dans la salle. Croyez-vous cela?

92        Eh bien, j’ai maintenant besoin de quelqu’un qui croira de tout son coeur, de toute son âme, de toute sa pensée, pour dire: «Seigneur Jésus, je crois maintenant que Tu m’as guéri.» J’aimerais savoir si vous croyez cela. Eh bien, amis, le Saint-Esprit est ici; Il peut tout faire, et toutes choses, et...

93        J’aimerais terminer ma ligne de prière ici, levez-vous, s’il vous plaît, juste une minute. J’ai appelé ces gens ici, et je–j’aimerais les voir être guéris.

94        J’aimerais voir... quelqu’un a été guéri dans cette section il y a quelques instants, ici, un–un enfant ou quelque chose. Je–je peux voir Cela tournoyer tout autour. Je pensais peut-être que quelqu’un peut être à mesure de voir l’Ange du Seigneur sous Sa forme comme cela. Oh! comme c’est merveilleux, comme Dieu a fait cela de cette manière-là et juste de regarder le... juste de vous le faire savoir.

95        Je vous assure, certaines personnes pensent que c’était de la télépathie mentale. Dieu a fait ceci dans un but. Vous voyez, ce n’est pas de la télépathie mentale. Comment pouvais-je voir les gens là dans l’assistance? Vous voyez? Ça confirme cela devant vous. C’est la puissance de Dieu.

96        Où était la petite fille qui était guérie? Juste là. Il y a une petite enfant. J’ai continué à voir Cela, Cela est venu deux fois, et Cela est revenu une fois de plus. Oh! C’est la petite fille. Quelle était sa maladie? [Quelqu’un dit: «La jaunisse.»–N.D.E.] La jaunisse. Eh bien, eh bien, c’est certainement dommage. Très bien. Est-ce que...? Il l’a déclarée être... elle est guérie? Très bien. N’ayez pas peur donc, ayez foi.

97        Maintenant, tenons-nous dans la foi, juste une minute. Que cette dame vienne ici, juste une minute. Maintenant, tenez-vous dans la foi, soyez d’accord avec moi, une minute. Madame, croyez-vous que je suis Son serviteur? Très bien. Assistance, eh bien, que ça soit dans la lumière ou en dehors de la lumière, ou que ce soit, Dieu est toujours Dieu.

98        Madame, voulez-vous être guérie de l’asthme? Le voulez-vous? Alors, acceptez Christ comme votre Guérisseur, continuez sur ce chemin en vous réjouissant, et Dieu vous bénira. Croyez-vous cela?

99        Notre Père céleste, je Te prie de bénir cette vieille mère, et qu’elle quitte ici en se réjouissant, étant heureuse, et qu’elle soit complètement rétablie, au Nom de Jésus-Christ, je le demande. Amen.

100      Que Dieu vous bénisse maintenant. Ne... Oui, oui. C’est une petite dame portant une jupe rouge là. N’avez-vous pas aussi ressenti une sorte de réaction, madame, suite à une opération ou quelque chose d’autre comme cela? N’est-ce pas vrai? C’est sur cela que je me suis arrêté, pour voir ce qui clochait chez vous. Vous avez une relation avec cet enfant, là. Est-ce vrai? Très bien. C’est exact. J’y ai pensé. Je vous ai vue vous tenir... Vous ne pouvez guère guérir de cela. Est-ce vrai? Mais maintenant, Dieu vous en guérira, maintenant. Que Dieu vous bénisse. Maintenant, partez, et soyez guérie. Et le Seigneur vous bénira et vous guérira. Maintenant, ne doutez pas, croyez simplement, oui, oui, et Dieu accordera cela.

101      Maintenant, nous sommes un peu tout éparpillés, divisés et tout maintenant, mais les bénédictions du Seigneur sont sur nous. Maintenant, combien ici, qui étaient malades il y a quelques instants, croient que Dieu les a guéris maintenant même? Levez la main. Dites: «Je crois que Dieu m’a guéri maintenant même.» Regardez ici. Regardez partout dans la salle.

102      Combien de gens sentaient vraiment qu’ils ne pouvaient pas lever la main il y a quelques instants et qui maintenant peuvent la lever? Y a-t-il quelqu’un ici qui avait un bras raide, qui ne pouvait pas lever la main et qui maintenant peut la lever? Il y a une dame là-haut, qui est en train d’agiter sa main là derrière, là en haut. Regardez là, les deux mains là-bas en l’air, elle qui ne pouvait pas lever les mains, et les voilà, elles sont levées.

103      Et si vous êtes couché sur une civière, ou sur un brancard, ou quoi que ce soit, levez-vous et marchez. Dieu vous a guéri. Ne pouvez-vous pas croire cela?

104      Oh! Il est merveilleux et extraordinaire, Il est bienveillant envers nous. Nous pouvons simplement... L’accepter simplement comme... Y a-t-il quelqu’un ici qui pouvait... qui ne pouvait pas voir et qui maintenant peut voir? Si vous avez été aveugle, que vous pouvez entendre ma voix, que vous avez été aveugle, regardez vers les lampes. Regardez où vous pouvez et voyez si Dieu n’a simplement pas touché vos yeux. S’Il l’a fait, levez les mains en guise de témoignage. Y a-t-il quelqu’un parmi eux dans la salle? Partout? Regardez maintenant avec foi. Regardez et dites: «Seigneur, je crois maintenant même.»

105      Voici une dame juste ici... son mari la conduisait il y a quelques jours. Il a été guéri lui-même et, maintenant, c’est la dame qui est guérie, elle se tenait là, elle ne voyait pas. Disons: «Gloire soit rendue au Seigneur!» Eh bien, certainement. Combien dans votre ét-... physique...Voilà Cela venir vers elle donc. L’avez-vous vue agiter les deux mains en l’air?

106      Eh bien, Cela est juste ici pour guérir chacun de vous, vous rétablir tous. Oh! Combien nous sommes reconnaissants au Seigneur! Eh bien, oh! la la!

107      Une maladie du coeur, madame, cela vous a quittée, vous qui vous tenez debout là derrière maintenant. Retournez simplement à la maison en vous réjouissant, remerciant Dieu, parce qu’Il vous a guérie.

108      Disons: «Grâces soient rendues à Dieu.»109   Oh! combien notre Seigneur Jésus est glorieux! Eh bien, Il se tient juste ici, en train de guérir les gens juste là dans l’assistance. Je me tiens ici, je vois cela arriver, je déclare cela, alors que cela se produit. Maintenant, Il a guéri tout le monde dans cette salle, maintenant même. Croyez-vous cela? Très bien. Maintenant, posons les mains les uns sur les autres et posez une main sur votre... quelqu’un qui est à côté de vous, et dites: «Maintenant, Seigneur, nous Te remercions.»

110      Combien ici... Y a-t-il un pécheur là qui aimerait dire: «Frère Branham, j’aimerais accepter Jésus, dans cette prière, comme mon Sauveur»? Faites voir les mains, pécheur. Que Dieu vous bénisse, monsieur. Que Dieu vous bénisse. Que Dieu vous bénisse. Que Dieu vous bénisse. Combien plus aimeraient...? Que Dieu vous bénisse, madame. Que Dieu vous bénisse, madame. Très bien. Qui d’autre aimerait accepter Christ comme son Sauveur personnel, maintenant même dans cette réunion, juste...? Que Dieu vous bénisse. Il y a environ une douzaine déjà. Là au fond, que Dieu vous bénisse. Quelqu’un d’autre maintenant derrière... Que Dieu vous bénisse. Que Dieu vous bénisse. Et vous, vous, là derrière, je vois votre main, vous qui vous tenez à la porte, là au fond. Qui aimerait accepter Christ comme son Sauveur personnel maintenant même? Levez... Que Dieu vous bénisse, vous. Il y en a environ quinze maintenant. Très bien. Quelqu’un d’autre. Vous, vous. Dix-huit. Très bien. Quelqu’un d’autre, dites: «J’aimerais accepter Christ comme mon Sauveur personnel.» Il y a dix-huit conversions ici même, des gens qui se tiennent ici, maintenant.

111      Combien c’est merveilleux! Dieu en train de guérir, Dieu en train de sauver.

112      Maintenant, combien ici aimeraient recevoir le Saint-Esprit? Levez la main. Combien c’est merveilleux!

113      J’ai senti cela juste en ce moment-ci, quand Dieu a fait quelque chose ici pour nous ce soir; cela, je ne sais pas pourquoi Il l’a fait, mais Il l’a fait. Je crois que Dieu, maintenant même, veut que nous puissions avoir un appel à l’autel, un appel à l’autel à l’ancienne mode, et amener les gens à venir ici et à être sauvés, ici, maintenant même dans la réunion, et à être remplis du Saint-Esprit. Croyez-vous cela?

114      Maintenant, j’aimerais que vous, maintenant, pendant que vous êtes debout, j’aimerais que le pianiste nous donne un accord là, juste un instant. Et j’aimerais que chacun de vous qui aimerait devenir chrétien, alors qu’ils sont en train de passer à la file, vienne par ici pour me serrer la main; nous irons vers la tente et nous aurons une effusion du Saint-Esprit à l’ancienne mode dans quelques minutes, je crois, comme vous n’en avez jamais vu auparavant. Très bien.

115      Vous tous qui aimerez devenir des chrétiens, et qui aimerez vous intéresser à ma prière maintenant, alors que vous allez dans la tente (Que les huissiers se tiennent ici pour les aider à se diriger vers la tente, alors, nous pouvons aller là-bas, après), venez jusqu’ici, s’il vous plaît, ou juste par ici, pour venir à la tente. Pendant que nous chantons: Presque Persuadé, s’il vous plaît, soeur, très bien.

            Presque persua-...

            (Que Dieu vous bénisse, frère. Directement à la tente maintenant.) ...maintenant pour croire;

116      Très bien. Ça y est. Descendez. Que Dieu vous bénisse, soeur. Que Dieu vous bénisse, frère. Tout droit vers la tente maintenant. Que Dieu vous bénisse, frère. Tout droit. Oh! Presq-...

117      Que Dieu vous bénisse, jeune garçon. Passez juste par ici vers la tente. Que Dieu vous bénisse, mon frère. Droit vers la tente...?... [Espace vide sur la bande–N.D.E.] Que Dieu vous bénisse, jeune homme, pour vous donner le Saint-Esprit. Que Dieu vous bénisse. Papa, qu’Il vous sauve maintenant. Que Dieu vous bénisse, soeur. Que Dieu vous bénisse, frère. Que Dieu vous bénisse, soeur. Oh! la la! Regardez simplement venir, amis. Eh bien, le diable est vaincu. Que Dieu vous bénisse, frère. Juste par ici vers la re-... Que Dieu vous bénisse, soeur. [Espace vide sur la bande–N.D.E.] ...?... piano maintenant, s’il vous plaît, maintenant.

            Presque persuadé maintenant pour croire;

            Presque persuadé...

118      [Espace vide sur la bande–N.D.E.] ...?... ce que le Saint-Esprit a fait. Regardez ceux qui sont conduits là, des centaines; et les gens se tiennent là, en train de chercher le salut de leurs âmes, et–et aussi pour le baptême du Saint-Esprit.

119      Cette femme ici va-t-elle aussi chercher le Saint-Esprit? Que le Seigneur vous bénisse, soeur, et qu’Il vous Le donne. Très bien, monsieur, allez simplement de l’avant, que le Seigneur soit avec vous. Très bien.

120      Y a-t-il un autre pécheur qui aimerait prendre ce chemin-ci ce soir, et qui ne le connaît pas encore, qui ne sait pas que ses péchés sont sous le Sang? Voudriez-vous vous avancer en ce moment-ci? Voudriez-vous lever les mains et dire: «Frère Branham, je suis celui-là. Je vais maintenant vers la tente, là derrière, pour les instructions, pour prier, et être sauvé ce soir de la vie du péché»? Voudriez-vous–voudriez-vous lever la main pour dire: «J’aimerais accepter Christ comme mon Sauveur»? [Espace vide sur la bande–N.D.E.]

121      L’Ange de Dieu qui est au-dessus de... cette photo-là, ce soir, c’est le Même qui me conduit à faire cet appel à l’autel. C’est le Même qui a permis que les lampes s’éteignent. C’est le Même qui a fait cela dans un but, Il a fait exactement ce qu’Il est en train de faire maintenant même, pour la gloire de Dieu. Et maintenant, si vous croyez que je suis Son serviteur, rappelez-vous, je suis conduit maintenant par le Saint-Esprit à faire cet appel pour que les pécheurs viennent à l’autel et soient sauvés.

122      Et pour ceux qui cherchent le Saint-Esprit, je crois, si vous allez là et que vous êtes sincères dans votre coeur, chaque homme et chaque femme qui vont là-bas d’un coeur sincère sortiront avec le baptême du Saint-Esprit. Quel temps! Quelle soirée! Que Dieu vous bénisse, monsieur. Continuez simplement à avancer vers la tente. Que Dieu vous bénisse. Que Dieu vous bénisse, alors que vous avancez. C’est parfait; même des jeunes gens. C’est merveilleux. Pendant que vous continuez à venir, amis, je vais demander à Dieu de–de vous bénir et de vous amener... [Espace vide sur la bande–N.D.E]...?... tout le monde avec le baptême.

123      Je vois quelques mains qui ne se sont pas levées. Je me demande pourquoi vous ne... chercher cela ce soir? Demain, ça peut être trop tard. La peste et autres sont en train de frapper la terre partout; des centaines sont en train de mourir dans des cyclones et tout le reste; prochainement, ça peut être votre tour. Vous penserez à ceci; il y aura un temps dans l’Eternité où vous vous souviendrez de cette soirée. Si vous rejetez Jésus-Christ ce soir, c’est dur de vous dire ce qui peut sceller votre condamnation pour toujours.

124      Si vous êtes ici sans Christ, si vous êtes membre de ceux qui «se joignent simplement à une église...» Je crois dans le fait de se joindre à une église, mais ce n’est pas ça, vous devez naître de nouveau. Si vous n’êtes pas né, rempli du Saint-Esprit, frère, vous, je ne sais pas. Jésus a dit: «Si un homme ne naît de nouveau, il n’entrera pas dans le Royaume.» C’est ce qu’Il a dit. Et je vous ai dit la vérité. Très bien.

125      Alors, vous autres, vous pouvez vous asseoir maintenant sur vos sièges, s’il vous plaît. Je pense donc avec révérence...

Up