E-1 Merci, Frère Sullivan. Vous pouvez vous asseoir. Ça fait plaisir d'être de nouveau ce soir dans la maison du Seigneur, cet endroit qui sert à cet usage. Et je suis très reconnaissant pour cette occasion de prêcher encore ce soir.
Hier soir, nous avons passé des moments extrêmement glorieux. En tout cas, c'était le cas pour moi. Le Seigneur a déversé Ses bénédictions sur moi au point que je n'ai pas pu dormir la moitié de la nuit. Et puis Il... Je lisais un petit article, quelqu'un m'a écrit une lettre et m'a envoyé un petit extrait du journal, et le Seigneur m'a donné une pensée extraordinaire là-dessus. S'Il le veut, demain après-midi je voudrais l'exprimer ici même pendant le service, prêcher là-dessus demain après-midi, au service de l'après-midi.
| E-1 Thank you Brother Sullivan. You can be seated. Good to be out at the house of the Lord again tonight, this place which serves that purpose. And I am very grateful for this opportunity to minister again tonight.
Last night we had an exceedingly, abundantly great time. I did anyhow. The Lord poured out His blessings upon me till I couldn't sleep half the night. And then He... I was reading a little article, someone wrote me a letter and sent a little piece in the paper, and the Lord gave me of an outstanding thought on it. If He being willing, tomorrow afternoon I want to express it right here at the service, preach on it tomorrow afternoon on the afternoon meeting.
Now, we're having... The reason we are doing, having the afternoon meeting... Now, Brother Sullivan invited me up to fellowship with his people and you people here. And he opened it up in the armory, so it wouldn't altogether be in his church. I think that's real gentleman like. Don't you think so? Real brotherly.
|
E-2 Maintenant, nous avons... La raison pour laquelle nous faisons... tenons les réunions de l'après-midi... Eh bien, frère Sullivan m'a invité à communier avec ses fidèles et avec vous qui êtes ici. Et il les a ouvertes au dépôt d'armes, afin que ce ne soit pas uniquement dans son église. Je pense que ça, c'est vraiment agir en gentleman. Ne le pensez-vous pas? C'est vraiment fraternel.
Une autre chose que nous avons décidée, c'est que nous avons estimé qu'il serait convenable que nous n'ayons pas de service dimanche soir, afin que vous ne manquiez aucun de vos services ordinaires. Vous pouvez avoir l'école du dimanche et ensuite avoir aussi le service du dimanche soir. Et certains d'entre vous membres des églises, je souhaite que vous puissiez le dire à votre pasteur, s'il n'est pas dans la réunion, que c'est pour cette raison que nous le faisons. Nous ne sommes pas ici pour chercher à faire obstacle à la cause de Christ. Nous sommes ici pour essayer de servir la cause de Christ, essayant de faire tout notre possible pour coopérer ensemble autant que possible, afin d'aider les gens.
| E-2 Another thing we decided, that we thought it would be nice if we didn't have a Sunday night service, so that you people would not miss any of your regular services. You could have Sunday school and then also have Sunday night service. And some of you members of the churches, I wish you would express that to your pastor, if he isn't in the meeting, that that's the reason we do that. We are not here to try to hinder the cause of Christ. We are here to try to help the cause of Christ, trying to do all we can to cooperate together in every measure that we can to help the people.
And instead of Brother Sullivan just saying, "Well now, we'll just have it up to my church." why, he put it in the auditorium, and so that everybody could see that it wasn't selfish motive... And then, instead of having it on Sunday night, we make it Sunday afternoon, which is always a smaller crowd than Sunday afternoon then Sunday night. But we are not here for money. We are not here to see how many people we can attract; we are only here to try to put our part in for the kingdom of God to help everybody. That's what we're here for.
|
E-3 Et au lieu que frère Sullivan dise tout simplement: "Eh bien, nous les tiendrons donc dans mon église", eh bien, il a programmé qu'elles se tiennent dans l'auditorium, et cela afin que tout le monde voie que ce n'était pas pour un motif égoïste. Et alors, au lieu de les tenir dimanche soir, nous les ramenons à dimanche après-midi, ce qui fait qu'on a toujours moins de gens le dimanche après-midi que le dimanche soir. Mais nous ne sommes pas ici pour l'argent. Nous ne sommes pas ici pour voir combien de gens nous pouvons attirer; nous sommes ici uniquement pour essayer d'apporter notre contribution au Royaume de Dieu, afin d'aider tout le monde. C'est pour cela que nous sommes ici.
| E-3 Now, this is off the record. And Brother Sullivan don't know I know this, but I know up to this time he's short on the finances of the meeting. Now, tomorrow afternoon will not be a love offering; it'll be an expense offering. And if the expenses isn't made tomorrow afternoon, I'll wire home immediately to the church and we'll pay every penny of it off before we leave this city. There'll not be nothing left, no debts we leave behind. We don't make... don't get the expenses tomorrow afternoon in the love offering... You make it a love offering to the Lord Jesus instead of me, so it can go to pay the debts. Now, Brother Sullivan was going to pay that himself, but he ain't going to do that. No, I ain't going to let him do that. No, we're going to do that ourself. And then if there isn't sufficient to finish the meeting, then I will find out and we will wire the money up here from our own church at Jeffersonville to finish the debt, to finish the... so everything is paid off: the chairs, the auditorium, and the advertisements, whatever it is, we will pay it all off, and see it's paid off. It won't be no... no more than right to the... to Brother Sullivan and the people.
Now, if you would I wished you would... if your pastor isn't here, if you'd invite the church to come out tomorrow afternoon; there'll be a prophetic message that I think that, seems to me that the Holy Spirit's laid upon my heart, after reading an article today that I should bring that message tomorrow.
|
E-4 Bon, ceci est à titre confidentiel. Et frère Sullivan n'est pas au courant que je le sais, mais je sais que jusqu'en ce moment il est à court d'argent pour les réunions. Eh bien, demain après-midi, il n'y aura pas d'offrande d'amour; ce sera une offrande pour les dépenses. Et si les dépenses ne sont pas faites demain après-midi, je vais immédiatement télégraphier chez moi à l'église et nous en payerons chaque sou avant de quitter cette ville. Rien ne sera laissé, nous ne laisserons aucune dette derrière nous. Nous ne faisons pas... ne payons pas les dépenses demain après-midi avec l'offrande d'amour... Faites-en une offrande d'amour au Seigneur Jésus plutôt qu'à moi, afin que cela puisse servir à payer les dettes.
| E-4 And now... And then the next service is that I have as far as I know is Easter Sunday at the tabernacle where there'll be baptismal services and so forth. Then we go to Bloomington, Illinois. Brother Sullivan invited me to stay a couple of days of next week, if I could. I'm just too tired to do it. See? My throats gone. I'm just... I've been in services since Christmas. See? And I'm really, really tired and look forward to this three, four, or five days, whatever it is there, to rest. And I can't stay at home and do that. I just have to go out somewhere and rest, because I've got Sunday through Sunday, and then I go from there to Chicago, Sunday through Sunday, and then from there to Grande Prairie, British Colombia... Alberta, and from there to Dawson Creek, British Colombia, and perhaps, Fort St. John, on and on, and down in Miami, Florida, and maybe over here at Washington, D.C., this summer in a big tent, the Lord willing.
The businessmen there sent word down the other night, so lovely... When we was in Richmond, the businessmen in Washington, D.C. sent me a special letter that the meeting that we had there that night, one night... I believe it was in Congress Hall or...?... some hall there in Washington, they want... to come back again and put up a great big tent. And they said if we get, make expenses down at the... in Richmond, why, they would just not say anything about it, they'd make it themselves, the Christian businessmen. Now, that's really standing by, but the Lord come in and we made the expenses, everything, all went all right in Richmond, so I may be going up there, not a meeting, just for the fellowship of those precious brothers who you're standing by in times like that.
|
E-5 Eh bien, frère Sullivan allait payer cela lui-même, mais il ne va plus le faire. Non, je ne le laisserai pas faire cela. Non, nous allons le faire nous-mêmes. Et alors, s'il n'y a pas assez d'argent pour terminer les réunions, alors je verrai, et nous enverrons de l'argent par télégramme ici, depuis notre propre église à Jeffersonville, pour terminer la dette, pour terminer le... de sorte que tout soit payé: les sièges, l'auditorium, et les annonces, quoi que ce soit, nous allons tout payer, et veillerons à ce que ce soit payé. Cela ne sera pas... pas correct de laisser cela au... à frère Sullivan et aux fidèles.
Eh bien, si vous voulez, j'aurais aimé que vous puissiez... Si votre pasteur n'est pas ici, si vous pouvez inviter l'église à venir demain après-midi; il y aura un message prophétique que, je pense, le Saint-Esprit a placé sur mon coeur, qu'il faut que j'apporte demain à ce qu'il me semble, après que j'ai lu un article aujourd'hui.
Et maintenant... Et puis le prochain service, c'est celui que j'aurai, autant que je sache, dimanche de Pâques au tabernacle où il y aura des services de baptême et ainsi de suite. Ensuite nous irons à Bloomington, dans l'Illinois.
| E-5 Now, now, be sure to remember tomorrow afternoon if... That'll begin, I guess Brother Sullivan, is already tell... two o'clock. And say, by the way, if we, if we don't... I believe they give out some cards last night; I believe Billy told me, they give out cards last night, number A's: and I got too late to call them... call them up there to pray for them. I'll try to get them tonight, if I can. If I don't, I'll sure get them tomorrow. And I'll have him come down tomorrow, and in the afternoon we can keep running over, over, over, a little later if we have to. We're going in at four o'clock and we can run over to five, we get everybody prayed for and then if they're going to... If you got any sick people now, that you want me to pray for, I have a very strange feeling about some things, so you better have them there tomorrow. See?
And so it may be after while, that you won't hear me no more. So if you want me to pray for your loved ones, then you--you bring them in tomorrow afternoon. And then we'll give them a prayer card. If they start at two you better be here by quarter after one or one thirty, at the least to be. And I'll have Brother Leo, Gene, and Billy and them to come down and give the people their prayer cards, whatever you... anybody that wants a prayer card.
And you know the system, the way we do them, we... tomorrow we probably just give them out, because we're just going to try to see how many of the people is sick that wants to be prayed for.
|
E-6 Frère Sullivan m'a invité à rester quelques jours la semaine prochaine, si je le peux. Je suis trop fatigué pour le faire. Voyez? Ma voix est abîmée. Je suis simplement... Je suis dans des réunions depuis la Noël. Voyez? Je suis vraiment, vraiment fatigué et j'attends avec impatience ces trois, quatre, ou cinq jours, quoi que ce soit là, pour me reposer.
| E-6 Now, before we go any farther, let's speak to our great, royal Master, the Lord Jesus, in Whom we have our infinite trust in Him and His amazing grace. How many like to be remembered in prayer, just let it be known by an uplifted hand. The Lord bless you, my people, while we bow our heads.
Our most holy and righteous God and Father, we come into Thy presence tonight with humble hearts and spirits that are ready and willing to receive of Thy message. We would ask You to anoint us, Lord, to finish this chapter on Abraham and his children after him. I pray that You'll bless the message tonight, and the messenger, and those who receive it. Get glory unto Thyself, and if it be Thy will that we pray for the sick, may there be an exceeding, abundance of joy and power among us tonight. Save those who are not saved. Heal those who are not healed. Fill with the Holy Spirit, those that are seeking Your power and blessing. Give grace to us all. For we ask it in Jesus Name, Amen.
|
E-7 Et je ne peux pas rester à la maison et le faire. Je dois aller ailleurs pour me reposer, car j'ai du dimanche au dimanche, et puis de là, j'irai à Chicago, où on sera du dimanche au dimanche, et puis de là à Grande Prairie, en Colombie-Britannique... dans l'Alberta, et de là à Dawson Creek, en Colombie-Britannique, et peut-être à Fort St. John, ainsi de suite, et à Miami, en Floride, et peut-être ici à Washington, D.C., cet été dans une grande tente, le Seigneur voulant.
| E-7 I believe the boys has been giving out a little book here. I think they... called... Oh yes, The Christian Businessmen's Voice. How many's got it? That's good. If you haven't got it, get it tonight. It's got... Gene, I wonder if I could ask you or somebody, get the boys at the doors, wherever they go out, or somebody... What are they selling them for? They're ten cents? If you haven't got it, just take it anyhow. I'll pay for it. See? I want you to read it, this testimony here, of the visions. Just I want every person in here to have one. If you... if you can't, why you just charge it to me. And everyone be sure to get one tonight. They're The Voice of the Christian Businessmen.
And they wrote a vision in there that the Lord gave me recently, and it just set my heart afire. I... They don't have it all in here. Brother Tommy Hicks, Tommy... can't think of his name, the editor, just now... Nichols. Thank you, Reggie. Brother Tommy Nichols wrote it, but he didn't put it all in there, but it was... He never put it in there about when I seen my... I don't think... put it in there, anyhow, about seeing my dog and my horse coming to me. See? I think maybe that's questioned amongst people when they think of animals being in the kingdom, but they are.
Where is those horses that come, got Elijah? Where is that one Jesus is coming riding on, the armies of heaven? See? When's the wolf and the lamb going to feed together? See? Sure. You just can't... We just get our pet ideas, and if something don't suit that, well then we just don't want nothing to do with it. That's half the troubles. But a... I ever... That's all right. And there's enough there...
|
E-8 Les hommes d'affaires de là ont envoyé un mot l'autre soir, c'était très aimable... Quand nous étions à Richmond, les hommes d'affaires de Washington, D.C., m'ont envoyé une lettre spéciale selon laquelle la réunion que nous avions tenue là ce soir-là, un soir... Je pense que c'était dans la grande salle du Congrès ou...?... une grande salle là à Washington, ils voulaient... revenir et dresser une énorme tente. Et ils ont dit que si nous obtenions - faisions des dépenses là au... à Richmond, eh bien, ils ne diraient rien à ce sujet, ils le feraient eux-mêmes, les Hommes d'Affaires Chrétiens. Eh bien, c'est bien cela apporter un soutien, mais le Seigneur est intervenu et nous avons supporté les dépenses, tout, tout s'est bien déroulé à Richmond, si bien que je peux y aller, pas pour y tenir une réunion, juste pour communier avec ces précieux frères que vous soutenez en des circonstances comme celles-là.
| E-8 And then you notice down at the bottom, it had... did you read the little, little inset at the bottom, about raising the dead? Now remember, before you publish anything, you have to be able to prove that. So we've got documented statements from doctors, mayors of the city, and so forth, like that, that doctor's pronounced them dead and gone for as many as eight and ten hours and coming back to life again, through prayer. So it's a documented statement. This book goes all over the world and translated in different languages and everything. It's like the Reader's Digest, amongst the Christian people. And it has to be authentic and has to prove those things when you say them. You have to be a...
So the one they got to prove was before he could write that, was down there in Mexico, about three years ago, when I was down there and that little Spanish woman, holding that baby that died that morning at nine o'clock, and the Lord raised it back to life at ten o'clock that night in the meeting, and was kicking under that blanket. Standing there, thirty thousand people about, just standing, leaning against one another since early that morning, all day in the rain and everything, just to hear the Gospel.
So, people like that is... God will do exceeding abundance for people when they come together like that and will believe and humble their hearts down before God.
|
E-9 Bon, bon, soyez sûr de vous rappeler demain après-midi si... Cela commencera, Frère Sullivan, je pense, que ça déjà été annoncé... quatorze heures. Et dites donc, soit dit en passant, si nous, si nous ne... Je pense qu'on a distribué des cartes de prière hier soir; je pense que Billy me l'a dit, on a distribué des cartes de prière hier soir, la série A; et je suis allé jusque trop tard pour les appeler... les appeler là afin que je prie pour eux; j'essayerai de m'en occuper ce soir, si possible. Sinon, je m'en occuperai assurément demain. Et je le ferai venir demain, et dans l'après-midi nous pourrons continuer à nous en occuper jusque un peu plus tard, s'il le faut. Nous commencerons à seize heures et nous pourrons aller jusqu'à dix-sept heures, nous aurons prié pour tout le monde et puis s'ils vont... Si vous avez donc des gens malades, pour qui vous voulez que je prie, j'éprouve un sentiment étrange au sujet des certaines choses, vous feriez donc mieux de faire en sorte qu'ils soient là demain. Voyez?
| E-9 Now, I want to read that Scripture over that I read last night, 'cause I want to finish up on that same subject. And we won't stay long tonight.
Now, you visitors, here, you know where the Full Gospel Tabernacle is, where Brother Sullivan pastors? All right. That's a good place to go in the morning. You live close to any of these other Full Gospel churches, around here? That's a good place to go to hear the Word of the Lord. So now, attend Sunday school somewhere tomorrow. Just hold your colors and stay at the post of duty.
|
E-10 Et ainsi, il se peut qu'après quelque temps, vous ne m'entendiez plus. Si vous voulez donc que je prie pour vos bien-aimés, amenez-les alors demain après-midi. Et puis nous allons leur donner une carte de prière. S'ils commencent à quatorze heures, vous feriez mieux d'être ici à treize heures quart ou à treize heures et demie au moins. Et je demanderai à frère Leo, à Gene, à Billy et aux autres de venir donner aux gens leurs cartes de prière, quoi que vous... quiconque désire une carte de prière.
Et vous connaissez le système, comment nous procédons, nous... nous les distribuerons probablement demain, car nous allons juste essayer d'évaluer combien de malades veulent que l'on prie pour eux
| E-10 Now, I believe I'm reading from Genesis, the 22nd chapter and the 14th verse:
And Abraham called the name of the place Jehovah- jireh: as it is said unto this day, In the mount of the Lord it shall be seen.
The reason I read the Scripture is because, if what I say doesn't take effect, surely what He said, will take effect. My word is the word of a man; it'll fail. God's Word is His own Word and He cannot fail.
And the word "Jehovah-jireh" means, "the Lord has provided for Himself, a Sacrifice." Now, last night... Did you enjoy that lesson on it last night? Well, my son, Billy, which is in back of the building now, he goes back there to listen to see if he can hear, he said very, very much mumbled up. You know you can't hear good. So that's the reason, instead of preaching I just thought I would kindly talk on the Word awhile, and maybe you could hear a little better. See, these armories like this, flat buildings, wasn't made for meetings like this. They're for basketball and training. The ceiling's not made right: the acoustics are very, very poor. But we're thankful to the United States Army for the privilege of having a shelter over us tonight and to come into this place, that we thank them very kindly. The Lord ever bless them.
|
E-11 Maintenant, avant que nous allions plus loin, parlons à notre Royal et Glorieux Maître, le Seigneur Jésus, en qui nous nous confions infiniment, en Lui et dans Sa grâce étonnante. Combien aimeraient que l'on se souvienne d'eux dans la prière, faites-le savoir juste en levant la main. Que le Seigneur vous bénisse, mes frères, pendant que nous inclinons la tête.
Notre Père et Dieu très saint et juste, nous venons dans Ta Présence ce soir avec des coeurs et des esprits humbles qui sont prêts et disposés à recevoir Ton message. Nous voudrions Te demander de nous oindre, Seigneur, pour terminer ce chapitre sur Abraham et ses enfants après lui. Je Te prie de bénir le message de ce soir, le messager et ceux qui le reçoivent. Que la gloire Te revienne, si c'est Ta volonté que nous puissions prier pour les malades, qu'il y ait une extrême abondance de joie et de puissance au milieu de nous ce soir. Sauve ceux qui ne sont pas sauvés. Guéris ceux qui ne sont pas guéris. Remplis du Saint-Esprit ceux qui cherchent Ta puissance et Ta bénédiction. Accorde à nous tous la grâce. Car nous le demandons au Nom de Jésus. Amen.
| E-11 Now, we took Abraham last night and Abraham's seed after him. And oh, what a blessing we got to show. And to me, how could anyone have one room of doubt of any way, when you see what God promised and then what God did. It's just like reading the Bible, where it predicts something will happen and then take history and see where it happened.
Now, God said that He would bless this blessing and promise upon Abraham and his seed after him. And we find out just exactly each stage that God visit Abraham, He did the same thing to Abraham's seed after him.
|
E-12 Je pense que les garçons ont distribué un petit livre ici. Je pense qu'ils... intitulé... Oh! oui, "La Voix des Hommes d'Affaires Chrétiens". Combien l'ont eu? C'est bien. Si vous ne l'avez pas, procurez-vous-en ce soir. Il a ... Gene, je ne sais pas si je peux te le demander à toi ou à quelqu'un d'autre; placez les garçons aux portes, à toutes les sorties, ou quelqu'un... A combien le vendent-ils? Il coûte dix cents? Si vous n'en avez pas, prenez-le de toute façon. Je payerai cela. Voyez? J'aimerais que vous le lisiez, ce témoignage-ci, concernant les visions.
| E-12 Then where did we find ourself last night, brethren? We found ourself at the very end of the road, right down at the last thing, and the church receiving it's last sign. And then to bless it all, He came in among us, last night, and went throughout the audience and done the same thing He did at Sodom. Where could there be any slip up? Where could we be mistaken at?
Then the night before that, we taken Israel in the wilderness and showed just exactly what the church is: Israel. Now, we find out in I Corinthians, the 10th chapter, it said that all those things happened to Israel for examples to us. Now, we find out that they was examples. Showing what God did for them is just a shadow of what He does there, what He did, natural, He's doing spiritual.
|
E-13 Je voudrais simplement que chaque personne ici en ait un exemplaire. Si vous... Si vous ne le pouvez pas, eh bien, mettez simplement cela sur mon compte. Et que chacun soit sûr d'en avoir reçu un ce soir. C'est "La Voix des Hommes d'Affaires Chrétiens".
Et ils ont écrit là-dedans une vision que le Seigneur m'a donnée récemment, et cela a simplement enflammé mon coeur. Je... Ils ne l'ont pas reproduite intégralement là.
| E-13 You notice in the Bible, the 12th chapter, the woman, in the 12th chapter of Revelations, with the moon under her feet and the sun at her head, showing the law fading out. As soon as the sun rises, the moon goes down. The moon is a wife to the sun. Oh, I love that kind of Bible reading. See, the sun and the moon is a type of Christ and the church. When the sun goes down, out of sight, it's not down, it's just out of sight from the world. It reflects it's light back to the moon to give light in it's absence.
So that's what Christ did when He went into Glory. He reflects His Light back on His church to give light until He returns. Beautiful. Oh, my, to think that the sun, if you want, reflecting it's life on the moon to show light. And the light...
|
E-14 Frère Tommy Hicks, Tommy... je ne me souviens plus de son nom, l'éditeur, juste maintenant... Nichols. Merci, Reggie. C'est frère Tommy Nichols qui a écrit cela, mais il ne l'a pas reproduite intégralement là, mais c'était...
| E-14 Also the moon itself is a watchdog. God set the boundaries of the sea and set the moon to watch it. And the sea, how angry it jumps at the banks; it'll like to destroy everything on the earth, because it did one time, you know.
And to see sin, heaping... The waves, beat those big waves against the banks. And remember, in the last days was predicted tidal waves: sea roaring, men's hearts failing, fear, perplex of nation, distress. That would be the end time signs. We've went through all of that, down along the road. Now, here we are, right up to the last sign to Abraham's children, and even brought in the names of the messengers, just like it was in Abraham's time, to show there's no slip up nowhere--Bible: "Thus saith the Lord."
And then the church sets, dead. Ball games, attractions of the city, and the worldly things has the church all lured away. The Bible said they'd be heady, high minded, lovers of pleasure more than lovers of God, having a form of godliness. Hotel rooms, full of drunks; you can't even sleep. Sunday school teachers, people going to church, church members, having a little clean American fun. Sinful, oh, this old world's a staggering like a drunk man coming home of a morning.
|
E-15 Il n'a pas mentionné là dedans quand j'ai vu mon... Je ne pense pas... a mentionné cela dedans, de toute façon, que j'ai vu mon chien et mon cheval venir vers moi. Voyez-vous? Je pense peut-être que les gens mettent en doute l'idée qu'il existe des animaux dans le Royaume, mais ils y sont.
| E-15 What happened? When all these sins begin to get like that in the days of Sodom, women, half naked, running through the rooms of the hotels and men, drunk, following behind them... That ain't off somewhere else; that's here.
And then what happened? God said, "I've come down to find out whether all these reports are true." The true children crying out, "Come, Lord Jesus." Maybe one in a city. As we ask the other night as the Holy Spirit told us in the Bible, only sealed those who sigh and cry for the abominations did in the city. Where would they be sealed? Where is the sealing of the people? Let's not be deceived. Let's be right.
|
E-16 Où se trouvent ces chevaux qui étaient venus prendre Elie? Où se trouve celui que Jésus chevauchera lors de Sa Venue, ces armées du Ciel? Voyez? Quand est-ce que le loup et l'agneau paîtront ensemble? Voyez-vous? Certainement. Vous ne pouvez simplement pas ... Nous avons nos idées favorites, si quelque chose ne s'accorde pas avec cela, eh bien, alors nous ne voulons simplement rien à voir avec la chose. C'est le début des ennuis. Mais un... Jamais je... C'est très bien. Et il y a assez là...
Et ensuite, vous remarquez là au bas de la page que cela avait... avez-vous lu le petit - le petit encart au bas de la page, au sujet de la résurrection des morts? Eh bien, rappelez-vous qu'avant de publier quoi que ce soit, vous devez être en mesure de le prouver. Nous avons donc les déclarations authentifiées émanant des médecins, des maires de villes, et tout, comme cela, dans lesquelles les médecins ont déclaré que ces personnes étaient mortes et décédées depuis huit ou dix heures et qu'elles sont revenues à la vie, par la prière. C'est donc une déclaration authentifiée. Ce livre circule dans le monde entier et il est traduit dans diverses langues et tout. Il est comme le Reader's Digest, parmi les chrétiens. Et il faut que ça soit authentique et ces choses doivent être prouvées quand vous en parlez. Vous devez être un...
| E-16 As the old darkie said, one time, "I told the Lord I want to talk it over with Him now, 'cause I didn't want any trouble at the river." And that's right, friends. I don't want any trouble at the river. You don't know what hour you're coming down to that river. You may be down there in another fifteen minutes. You may be there before daylight, but there's one thing sure: You're coming to it. So you better be sure now. God doesn't do these things just for play, for stage shows. He does this for His glory, His honor, because He promised He'd do it. Let's not look at it lightly, but reverently, discreetfully, and soberly. Come to the fountain filled with blood drawn from Emmanuel's veins. Confess your sins and your unbelief. Ask God to be merciful to you, as a sinner, and save you for Christs' sake.
|
E-17 Celle dont ils devaient donc fournir des preuves s'était accomplie avant qu'il n'écrive celle-là; c'était là au Mexique, il y a environ trois ans, quand j'étais là et que cette petite femme espagnole tenait ce bébé qui était mort ce matin-là, à 9 heures, et le Seigneur l'a ramené à la vie à 22 heures, cette nuit-là, dans la réunion, et il a gigoté sous cette couverture.
| E-17 Sometimes people get in church, they say, "I don't have ask that. I've already..." Oh, search your life out, friend! See how your faith is recorded with the Word. Remember, those Pharisees didn't think they need saving. They were holy, consecrated men. They were ministers: their fathers was ministers, their grandfathers, their great-grandfathers, their great-great grandfathers; all of them was ministers. Lived such a life till one mark against them, they could be stoned for it. Know the Scriptures? Perfectly knowing them. Jesus said, "You are of your father, the devil."
|
E-18 Les gens se tenaient là, environ trente mille personnes se tenaient là, s'appuyant les unes contre les autres depuis tôt ce matin-là, toute la journée sous la pluie et tout, juste pour entendre l'Evangile. Ainsi, les gens comme cela sont... Dieu fera une infinité de choses pour les gens lorsqu'ils se réunissent de cette façon-là et qu'ils croient et humilient leurs coeurs devant Dieu.
| E-18 Watch God! He was showing them the sign of the Messiah and they didn't believe it. They said, "He's Beelzebub, a fortune-teller." As smart, and as educated, and as consecrated lives that they were living, and yet they were sinners. Why? They didn't commit adultery. They didn't smoke cigarettes. They didn't get drunk. They didn't go to dances. They didn't play cards. But they disbelieved. That's the reason they were sinners.
That's the reason I sling it at Pentecost today. No matter how much you dance in the Spirit and speak in tongues... I believe in that, but you could speak in tongues like pouring peas on a dry cow hide, and still lost! Right. You never even got the... I've seen witch doctors that speak in tongues and dance in the spirit, drink blood out of a human skull, and call on the devil, dancing in the spirit and speaking in tongues and shouting as hard as they could shout. Certainly. Can't go for that.
|
E-19 Maintenant, je voudrais lire cette Ecriture que j'ai lue hier soir, car je voudrais terminer avec ce même sujet. Et nous ne resterons pas trop longtemps ce soir.
Eh bien, vous les visiteurs qui êtes ici présents, vous savez où se trouve le Full Gospel Tabernacle, là où frère Sullivan est le pasteur. Très bien. C'est un bon endroit où aller dans la matinée. Vous habitez près d'une quelconque de ces autres églises du Plein Evangile, par ici? C'est un bon endroit où aller pour entendre la Parole du Seigneur. Ainsi donc, assistez à l'école du dimanche quelque part demain. Gardez simplement votre position et restez à votre poste du devoir.
| E-19 If you still disbelieve God's Word, just the way it's written, you're an unbeliever, a sinner. God comes down and performs His Word, and makes It manifest, and shows It letter by letter, where nobody can rise against It--God sent for It, Himself--then they walk away because of some creed, no wonder we're doomed. But... Can you stop it? Somebody said to me the other day, "Can you stop it?"
I said, "No, sir."
He said, "Well what do you... Why don't you keep still?"
I said, "How can I keep still? I'm coming to a judgment. And my voice will be on the recording there that'll scrape the whole generation." I can't keep still. Woe unto me if I do keep still. Not...
I said, "You don't believe in sinning, do you?"
He said, "No."
I said, "Well, what are you preaching against it for?" Why do you... If you know the world is going to go on in that chaos, why do you keep on preaching? We've got to give a voice against it. Got to."
Truth is got to be known. God's just. He gives His warning. Why'd Noah stand in the door preaching when He knowed they wasn't coming in? He prepared the ark for the saving of his household. What it was. But he had to give the message just the same. God is just. God knew they wasn't coming. He knowed just exactly eight souls would be saved in the days of Noah, just as in the last days He knows this generation. He knows will and who won't. But He knows it, well that's the reason He said, "As it was in the days of Noah, so will it be in the coming of the Son of man." See?
And we know we're living in a tremendous time, but we... you're...?... your heart cries out; you can't hold your peace. You got to say it.
|
E-20 Maintenant, je pense que je vais lire dans Genèse, chapitre 22, verset 14:
Abraham donna à ce lieu le nom de Jéhovah-Jiré. C'est pourquoi l'on dit aujourd'hui: A la montagne de l'Eternel il sera pourvu.
| E-20 Now, watch what He did to Abraham, showing to his seed. Then you'll have an understanding. These things are not to go to the big nerve centers. The people here... Most of the people that I meet, are looking for some great big wide world-sweeping revival. That's done past. We're at the end.
You're looking for great miracles and signs? Just because they don't know the Bible. That's the two prophets of Revelations 11, going to stop the sun: Elijah and... or Moses and Elijah. That's after the Gentile church has done gone. That's right. See, that's over in the Jewish... when God turns again to Israel. This church age... Read Revelations 1-3 and then you'll have it. Just see what He gives to the church age, the calling out. The last sign was the fury of Elisha again on the scene, at the last end time. And we... We are... know that, that everything that He said will be just the way He said it.
|
E-21 La raison pour laquelle je lis l'Ecriture, c'est parce que si ce que je dis ne fait pas effet, sûrement que ce que Lui a dit fera effet. Ma parole est une parole d'un homme; elle faillira. La Parole de Dieu, c'est Sa propre Parole et Lui ne peut pas faillir.
Et le terme "Jéhovah-Jiré" signifie "le Seigneur S'est pourvu d'un sacrifice". Bon, hier soir... Avez-vous aimé cette leçon là-dessus hier soir? Eh bien, mon fils, Billy, qui se trouve maintenant là au fond du bâtiment, il va là au fond pour écouter afin de vérifier s'il peut entendre; il a dit que les paroles étaient très très confuses. Vous savez, on n'entend pas bien. C'est donc la raison pour laquelle, au lieu de prêcher, je me suis dit que je parlerai un peu sur la Parole pendant un moment, et que peut-être vous entendriez un peu mieux.
| E-21 Now, we find out that where He called him in the 3rd... in the 12th chapter of Genesis, and justified him by faith, because Abraham believed God. Is that right?
Now, I don't say this now... I don't want you to quote this back out among your people, but you see, everything in the Bible travels in three--a three making one. Now, like in the Bible, it is written in here that... You know God wrote three Bibles. Do you believe that? He wrote one in the sky, one in the pyramid, the other one on paper. Now, we know that they make a ouija Board out of the pyramid; they make a ouija Board out of the Zodiac; they make a ouija Board out of the Bible. But that don't hinder It's truth; It's truths are just exactly the same.
|
E-22 Voyez, ces dépôts d'arme comme ceci, des bâtiments plats ne sont pas faits pour ce genre de réunions. Ils sont bons pour le basket-ball et les entraînements. Le plafond n'est pas approprié: l'acoustique est très très médiocre. Mais nous sommes reconnaissants à l'armée des Etats-Unis pour ce privilège d'avoir un abri au-dessus de nous ce soir, et de venir à cet endroit; nous les remercions beaucoup pour cela. Que le Seigneur les bénisse à jamais.
| E-22 Now, if you notice in the Zodiac, what's the first figure in the Zodiac? Is the virgin. What's the last figure in the Zodiac? Leo the lion. The first coming and the second coming of Christ: He come first by the virgin, comes the next the lion of the tribe of Judah. Then the cross fishes, the cancer age that we're now in, just before that time takes place.
We watch the pyramid. It was built like this. But you notice, the headstone never was put on the pyramid. Did you ever think of that? You got a dollar bill in your pocket? Look what it says: the Great Seal, the pyramid. And look above it, the stone. The headstone never was found. Why? The headstone was rejected--Christ.
|
E-23 Bon, nous avons parlé d'Abraham hier soir ainsi que de sa postérité après lui. Et oh! quelle bénédiction nous avons eue à démontrer! Et d'après moi, comment peut-on se permettre de douter de quelle que manière que ce soit, quand on voit ce que Dieu a promis et ensuite ce que Dieu a fait. C'est juste comme lire la Bible, là où il a été prédit qu'une certaine chose arrivera et ensuite prendre l'histoire et voir là où cela s'est accompli.
Or, Dieu a dit qu'Il accorderait cette bénédiction et cette promesse qu'Il a faites à Abraham et à sa postérité après lui. Et nous avons vu précisément qu'à chaque étape où Dieu a visité Abraham, Il a fait la même chose avec la postérité d'Abraham après lui.
Alors, où est-ce que nous nous sommes retrouvés hier soir, frères? Nous nous sommes retrouvés exactement à la fin de la route, juste là à la dernière chose, à l'église recevant son dernier signe. Et alors pour bénir le tout, Il est venu au milieu de nous, hier soir, et est allé dans l'auditoire et a fait la même chose qu'Il fit à Sodome. Où pouvait-il y avoir une erreur? Où pouvions-nous nous tromper?
| E-23 Look down here in the age of Luther: justification, plenty of room here. Just to confess Christ meant have your head chopped off. When they come out of paganism, to have your head... You'd be executed for the very witness of saying you was a Christian. Luther. Then what did it do? It heaps up, now, to the minority, coming down closer. What was next? Sanctification. Then you was called a fanatic, holy roller, or something. That's Wesley's age. What happened next? Then come the Pentecostal, the baptism of the Holy Ghost, and still the church got smaller in the minority. And now, it goes on till that has to get to such a perfect place, until when that headstone finally comes it'll fit so perfect, the Church will be... have to be in such a--such a perfect state until when Christ comes He fits right into it. That's right.
So you see, just speaking in tongues and dancing in the Spirit, that's way down the line here yet. The church... And remember, if you was ever there, Egypt, at the Sphinx or the Pyramid, them stones, way yonder in the air, weighing hundreds of tons, and so perfectly put together, till a razor blade won't even... Honed to a perfect condition, till it fits absolutely perfect without cement.
That's the way the Church is going to have to be: so honed down--the Word honing the Church--until when Christ comes to take the Church, the ministry, the Church will pick right up on it and will raise Luther, Wesley, and Pentecost and all, and go up with it (That's right), to take the church up.
|
E-24 Ainsi, le soir précédent, nous avions traité d'Israël dans le désert et nous avions montré exactement ce qu'est l'église: Israël. Eh bien, nous avons vu dans I Corinthiens, chapitre 10, qu'il est dit que toutes ces choses sont arrivées à Israël pour nous servir d'exemples. Or, nous voyons qu'elles étaient des exemples, montrant que ce que Dieu a fait pour eux n'est qu'une ombre de ce qu'Il fait là-bas; ce qu'Il a fait dans le naturel, Il le fait dans le spirituel.
| E-24 Now, when we find out in justification what He done with the seed... or to Abraham, was beginning with Luther. Sanctification, the 15th chapter, when He confirmed the covenant by blood. Seventeenth chapter He gave the Holy Ghost, the Pentecostal age, because, you see, all those other elements was something outside of what the church received from Him--what Abraham received from Him. But when He said, "I am El Shaddai... ", the breast, inviting Abraham to come nurse his strength from the breast of God, draw in the life of God into himself... That's when the church got the Holy Ghost, when it tasted of the life of God, when it drawed into itself the baptism of the Holy Ghost.
Then what did He do? Just Scriptural as we proved it last night, taking that same thought, God cannot defy His own laws. That's the reason He took His own Son, in the 17th chapter of Matthew, and took Him up on Mount Transfiguration, and positionally placed Him, as His law was. He did it. And then, when He did that, then we find out, He followed His own laws, and here He took Abraham the same way. You say, "Are you sure of that, Brother Branham, the 4th and 5th verse?" Yes, sir. See?
When He gave Abraham part of His name, positionally put His name on the check, the same as His was... His is Elohim: Abraham. See? Gave Him part of His own name. A great revelation there. And you realize, I could run that farther than that, but the church, when it ought to be taking strong meat, is still drinking milk. Right. So He gave him his own name, Abraham. And then when He did that, the next thing He did after He give him that name, placed that on his name, then what did He do? He gave him a sign that He was ready to absolutely destroy all sin that was around him and positionally put his body in condition to receive the promised Son that he had waited on. Exactly what He's done to the church.
|
E-25 Remarquez dans la Bible, au chapitre 12, la femme, au chapitre 12 de l'Apocalypse, avec la lune sous ses pieds et le soleil sur sa tête, montrant la disparition de la loi. Aussitôt que le soleil se lève, la lune disparaît. La lune est une femme par rapport au soleil. Oh! J'aime cette façon de lire la Bible. Voyez, le soleil et la lune sont un type de Christ et de l'Eglise. Quand le soleil se couche et qu'il est hors de vue, ce n'est pas fini, il est simplement hors de la vue du monde. Il reflète sa lumière sur la lune afin qu'elle donne la lumière en son absence.
| E-25 What was the last sign He give Abraham? Had His back turned to the tent and told Sarah what she was doing and thinking inside the tent.
And Jesus, the true Seed of Abraham, the real true Prophet, the God Prophet, that came to the earth and manifested the same sign to the ending up of the Jews... Think of it. When He came to the earth, what did He do? He said to Simon, "You're name is Simon; you're the son of Jonas."--a man who couldn't write his own name... And Simon recognized quickly, by the teaching of his father, that the Messiah would have a sign like that. And he recognized Him and received Him.
Philip, as soon as he saw it, run told Nathanael, and Nathanael come around the bank with him, and run up over where Jesus was; and Jesus looked at him and said, "You are an Israelite in whom there's no guile."
He said, "When did You know me, Rabbi?"
Said, "Before Philip called you; when you were under the tree, I saw you."
And what did that real, elected, predestinated son of God say? "Rabbi, You're the Son of God. You're the King of Israel."
Said, "Blessed art thou..."
|
E-26 C'est donc ce que Christ a fait quand Il est allé dans la gloire. Il reflète Sa Lumière sur l'Eglise afin qu'Elle donne la Lumière jusqu'à Son retour. C'est beau! Oh! la la! De penser que le soleil, si vous voulez, reflète sa vie sur la lune pour qu'elle manifeste la lumière. Et la lumière...
| E-26 Then He goes down unto a woman in Samaria, because the Samaritans were looking for a... You know, they were looking for a Messiah. Anybody's looking for a Messiah, He will come. If you're here looking for Him tonight, He will meet you. But if you're not looking for Him, He will... you... He's not looking for you either. If you're not looking for Him, He will never come to you.
But the Samaritans was looking. Now, there's only three races of people on earth: Ham, Shem, and Japheth people--Jew, Gentile, and Samaritan. The whole breed come from all that.
|
E-27 La lune elle-même, elle est aussi une gardienne. Dieu a fixé les limites de la mer et a placé la lune pour veiller à cela. Et la mer, elle déferle avec furie sur les rives; c'est comme si elle va tout détruire sur la terre; en effet, elle l'a fait une fois, vous savez.
Et de voir le péché s'accumuler... Les vagues, ces grosses vagues déferlent sur les rives. Et rappelez-vous qu'il a été prédit des raz-de-marée dans les derniers jours: le mugissement de la mer, les coeurs des hommes qui défaillent, la peur, la perplexité chez les nations, l'angoisse. Ce serait les signes du temps de la fin. Nous avons parcouru tout cela, tout au long de la route.
| E-27 And now, notice Peter with the keys... To prove that now, Peter with the keys of the kingdom... How many believe God gave him the keys? Jesus did. Sure He did. And when did He use them? In Acts 2, to the Jews. Then went right down to the Samaritans, although Philip had went down and baptized them in the name of Jesus Christ. But they had not received the Holy Ghost as yet, because Peter had the key. Come down and laid his hands upon them and they received the Holy Ghost.
And then, guess what's the next generation, the next class? The Gentile. And he went up and opened the Gospel to the Gentiles. And from that, there was no more need of Simon Peter's keys, 'cause it already opened to all the world.
|
E-28 Eh bien, nous voici arrivés exactement au dernier signe donné aux enfants d'Abraham, et même les noms des messagers nous ont été apportés, juste comme du temps d'Abraham, pour montrer qu'il n'y a nulle part d'erreur ... Bible: "Ainsi dit le Seigneur."
Et alors l'église est là, morte. Des jeux de balle, les attractions de la ville, et les choses du monde ont complètement séduit l'église.
| E-28 Now, the Gentiles wasn't looking for no Messiah, but the Jews and Samaritans was. How did He declare Hisself? The same thing that He did at Sodom. What did He do to the Samaritans? When the woman come out... The woman that was... The prostitute, came to the well, or the woman living in adultery... She had six husbands, five she'd got rid of and was living with one then. And she came to the well to get water. And Jesus saw her, and He said, "Woman, bring Me a drink."
And she said, "You... not customary. We are... got a segregation around here. You're a Jew, and I'm a Samaritan woman. You shouldn't ask me such a thing as that. We don't have no dealings... one another."
He said, "But if you knew Who you were talking to, you'd ask Me for a drink."
And the conversation went on till He contacted her spirit. Then He said He found what she wanted, He said, "Go get your husband and come here."
She said, "I don't have any husband."
He said, "You've said the truth, for you've had five, and the one you're living with now is not your husband."
She said, "Sir..." Listen at this woman. Now, this is a Samaritan. Said, "Sir, I perceive that You are a prophet. Now, we know when the Messiah cometh, He will tell us these things." That was to be the sign of the Messiah.
And Jesus said, "I am He that speaks with you."
And what did she do? She dropped the water pot, and ran into the city, and said, "Come, see a Man that told me the things that I have done. Isn't this the very Messiah?" And the Bible said the man of the city believed Jesus to be the Messiah, because He had told the woman the things that she had done.
Now, you produce one time He did that to a Gentile. He never. But Jesus said when the Gentiles... or the Pharisees, and preachers of that day, said He was of the wrong spirit doing that, that His gospel wasn't true because they... He was tearing down their churches and their organizations, calling them a generation of vipers and everything else, foxes and everything that He could think of: He was really splitting them open.
But yet, He said, "If I do not the works of My Father, don't believe Me. But if I do the works of My Father, then believe the works." That's true of any man. God doesn't back His ministry up, then it's not God's ministry.
|
E-29 La Bible dit que les gens seraient emportés, enflés d'orgueil, aimant le plaisir plus que Dieu, ayant l'apparence de la piété. Des chambres d'hôtel pleines de gens ivres; il vous est même impossible de dormir. Des moniteurs d'écoles du dimanche, des gens qui fréquentent l'église, des membres d'église, se tapant un petit amusement américain innocent. C'est plein de péchés, oh! Ce vieux monde est en train de chanceler comme un homme ivre qui rentre chez lui au matin.
| E-29 Notice then, this woman, she said, "Come, see this Man. And the... the people of Samaria believed on it." He never did one more time. He just did it that one time. But the woman was... told the man that Jesus did it. Secondhandedly, through the woman, the whole city believed on Jesus, because of that one miracle.
I wonder what's going to happen to America? That prostitute will stand in the judgment and condemn tens of millions of church members in the judgment. 'Cause not only once, but thousands times thousands of times it's happened across the country, around the world, examined by science, every critic it could go through it's went through, and still come out one hundred per cent pure: the Holy Spirit, the Word backing it up. Where are we going to stand, brethren, at that day? Just think it over. And that may be before morning. We're at the end. I'll get more in that tomorrow.
|
E-30 Qu'est-il arrivé? Lorsque tous ces péchés commencent à atteindre le niveau de celui du temps de Sodome, les femmes à moitié nues, parcourant les chambres d'hôtels et les hommes ivres, les suivant derrière... Ce n'est pas loin quelque part ailleurs, c'est ici.
Et qu'est-il donc arrivé? Dieu a dit: "Je suis descendu pour voir si tous ces rapports sont justes."
| E-30 Notice, He placed him, give him the sign, what He was. And you remember, it was God Almighty. It wasn't the Man. That was just human flesh there, disappeared just in a little bit, but it was God, making Hisself known to the elected, called out, separated church. Remember, not an organizated town, not a city, but a group that was wandering in the desert, taking the way with the Lord's despised few. Like always, God's had to call His children into the wilderness and away from these things.
Called him, showed that sign to him and moved on. And Abraham believed and immediately he was changed. When that Angel left the scene, Abraham had a changed body, and made ready, and the son come that had been promised.
|
E-31 Les vrais enfants crient: "Viens, Seigneur Jésus." Peut-être y en a-t-il un seul dans une ville. Comme nous l'avons demandé l'autre soir, quand le Saint-Esprit nous a dit dans la Bible que ne sont scellés que ceux qui soupirent et gémissent à cause des abominations qui se commettent dans la ville. Où seraient-ils scellés? Où se fait le scellement des gens? Ne nous trompons pas. Soyons sérieux.
Comme le vieux nègre a dit une fois: "J'ai dit au Seigneur que je veux en parler avec Lui maintenant, car je ne veux pas avoir d'ennui à la rivière." Et c'est vrai, mes amis. Je ne veux avoir aucun ennui à la rivière. Vous ne connaissez pas l'heure à laquelle vous arriverez à cette rivière. Il se peut que vous vous y retrouviez dans les quinze prochaines minutes. Il se peut que vous vous y retrouviez avant le jour, mais une chose est certaine: Vous vous dirigez vers là. Vous feriez donc mieux d'être sûr maintenant. Dieu ne fait pas ces choses juste pour jouer, pour faire des mises en scènes. Il le fait pour Sa gloire, Son honneur, car Il a promis qu'Il le ferait. Ne regardons pas cela avec légèreté, mais avec révérence, avec délicatesse et avec sobriété. Venez à la fontaine remplie du Sang tiré des veines d'Emmanuel. Confessez vos péchés et votre incrédulité. Demandez à Dieu d'être miséricordieux envers vous, en tant que pécheur, et qu'Il vous sauve pour l'amour de Christ.
Des fois, les gens se font membres d'église, ils disent: "Je n'ai pas besoin de demander cela. J'ai déjà..." Oh, sondez votre vie, mon ami! Voyez à quel point votre foi est en accord avec la Parole.
| E-31 One of these days, the old fashion gospel that you hear, will be silenced one of these days. And the church will receive a body, glorified. You'll have to have that kind of body to go up and meet Him in the air. We can't go in this kind of a body. So those who are looking, those who are listening, those who are taking heed, is the ones that'll be changed in a moment in a twinkling of an eye and be caught up together to meet the Lord in the air--the expected Son of God, that we've looked for since we've... can recognize that we were Christians.
Remember, we proved that last night, how he went down to Gerar, how that Sarah, an old woman a hundred years old... Usually, I get a letter or two off of that, saying, "Well, they just lived longer life." But I want you to notice the 18th chapter and 17th Chapter also. The Bible said they were well stricken in years: stooped, bent down, old. And when they got down there, Abimelech, that king looking for a sweetheart with all of those Philistine beautiful women, and yet fell in love with this real old, old, old, great, great grandmother, and would have took her for a wife, but God protected her.
|
E-32 Rappelez-vous que ces pharisiens ne pensaient pas qu'ils avaient besoin du salut. Ils étaient des hommes saints et consacrés. Ils étaient des ministres: leurs pères étaient des ministres, leurs grands-pères étaient des ministres, leurs arrière-grands-pères, leurs arrière arrière-grands-pères; eux tous étaient des ministres. Ils menaient une vie telle qu'ils pouvaient être lapidés pour un seul reproche qu'on trouvait contre eux. Vous parlez de connaître les Ecritures? Ils Les connaissaient parfaitement. Jésus leur a dit: "Vous avez pour père le diable."
| E-32 I want you to notice here, something, sister... Do you know Sarah loved Abraham so much till she, that beautiful woman, till she called him her Lord, which Paul later said, "Whose daughter you are as long as you obey the truth."
Sarah didn't dress in the fashions of the day, like Miss Lot did. She was probably the head leader of all the societies there was down there. Her husband was mayor of the city. So I suppose she was... In their big church, of a morning when the bells rang and they all went out there, I imagine she was pretty well known woman. She didn't want to leave that; she was earthbound.
|
E-33 Observez Dieu! Il leur montrait le signe du Messie, mais ils n'y crurent pas. Ils dirent: "Il est Béelzébul, un diseur de bonne aventure." Quoique intelligents, instruits, et quelque consacrée que fût leur vie, ils étaient néanmoins des pécheurs. Pourquoi? Ils ne commettaient pas adultère; ils ne fumaient pas; ils ne se soûlaient pas; ils n'allaient pas aux bals dansant; ils ne jouaient pas aux cartes. Cependant, ils ne croyaient pas. Voilà la raison pour laquelle ils étaient des pécheurs.
| E-33 That's the way people today don't want to hear about the coming of the Lord Jesus. Why, it's the most glorious thing I can think of: for Him to split the skies right now! Let's get over it! Why wouldn't I change this old dried up, wrinkled, old age creaked over body that's full of corruption, nothing but skin worms could eat it up... And take this soul in there that loves God and unite in a brand new twenty-one year old William Branham that'll never be old, and never, never have a heartache, or never die, never be sick, to live with the elected through the ages throughout all eternity, why, I couldn't think of anything any greater.
That's why I want you to read this Witness here, this little thing. I saw it; I know it's the truth. I shook hands there, and it was people who were... that I knowed. And I was standing looking at myself, laying there on the bed, and here I was standing... It ain't very far away. We don't have very far to go. 'Cause I was standing here just as real as I'm standing at this pulpit. And I thought, "Now here... There I am laying there, and how could I be standing here (just the same as I am right now)?" And there was people; every one of them beautiful. I can see those women...
|
E-34 C'est la raison pour laquelle je renvoie cela à aujourd'hui, à la Pentecôte. Peu importe combien vous dansez dans l'Esprit et parlez en langues... Je crois en cela, mais vous pouvez parler en langues comme des pois qu'on verse sur une peau sèche de vache, et être néanmoins perdu! C'est vrai. Vous n'avez même jamais...
| E-34 I been kindly hard on the women, but... I don't mean you Christian women, I mean those who act like you're Christians and not (See?), wants to be Jezebel (No, sir), after the things of the world. I certainly bear down on them. And I just have to do that, I can't help that. But you have to have a bad one to make a good one shine out. You have to have a night to appreciate the daylight. Have to have wrong to appreciate the right. All working together to God's good, His glory. You're on a battlefield not a picnic ground.
Battle... Everybody say, "Come, be a Christian. Everything will go right." No, sir, it doesn't for a Christian. "All that live godly in Christ Jesus shall suffer persecution. You got to be laughed at, and made fun of, stomped at, kicked at, made fun of. "If they called the Master of the house Beelzebub, how much more will they call them of His disciples."
"I'll take the way with the Lord's despised few, I started in with Jesus, Oh Lord, take me through." That's right. That's my... that's my... that's my alternative is to go through.
|
E-35 J'ai vu des sorciers guérisseurs parler en langues, danser dans l'esprit, et ensuite boire du sang dans un crâne humain et invoquer le diable, danser dans l'esprit et parler en langues et crier de toutes leurs forces. Assurément. Je ne peux pas être attiré par cela.
| E-35 If I only look down tonight and look here in this city, look for the last three months where I've been across the nation and see the falling away of the churches, the indifference of the pastors, see the indifference amongst the people who come out. Look like fish and loaves. And the first little thing, got enough temper to fight a buzz saw, and indifferent, nasty: the Pentecostal people. Ministerial association wants to draw me out of the ring just because I let a man on the platform that wasn't baptized the way they thought he ought to be baptized. And they... oh, such indifference.
If I was looking right here, I--I'd give up. I'm glad God got a hold of me before the church did...?... I found out about God. That's right. Found out that God was real.
|
E-36 Si vous doutez encore de la Parole de Dieu, telle qu'Elle est écrite, vous êtes un incrédule, un pécheur. Dieu descend et accomplit Sa Parole, La rend manifeste, et La révèle à la lettre, au point que personne ne peut s'élever contre Cela... Dieu L'a envoyée, Lui-même... puis ils s'en éloignent à cause des credos, ce n'est pas étonnant que nous soyons condamnés. Mais... Pouvez-vous arrêter cela? L'autre jour, quelqu'un m'a demandé: "Pouvez-vous arrêter cela?"
J'ai répondu: "Non, monsieur."
Il a dit: "Eh bien, qu'est-ce que vous... Pourquoi ne vous taisez-vous pas?"
J'ai dit: "Comment puis-je me taire? J'avance vers un jugement. Et ma voix sera là sur l'enregistrement, elle raclera toute la génération." Je ne peux pas me taire. Malheur à moi si je me tais. Pas...
J'ai dit: "Vous ne croyez pas qu'on doive pécher, n'est-ce pas?"
Il a dit: "Non."
J'ai dit: "Eh bien, pourquoi prêchez-vous contre cela?" Pourquoi est-ce que vous... Si vous savez que le monde va continuer dans ce chaos, pourquoi continuez-vous à prêcher? Il nous faut crier contre cela. Il le faut."
La vérité doit être connue.
| E-36 Mr. Baxter, once, Earn Baxter, used to manage the campaigns for me. He said up in Canada, they were... one time there was a contest to win a new Schwinn bicycle. They had a board that was a foot wide. They had to ride it for fifty or a hundred yards, setting about three foot in the air. And every one of them there were champions. Ernie said, "I could go downtown, and get my mother's groceries, put them under my arms, and come through the street cars, up around the cars and never touch my handlebars." Said, "I could ride. Set backwards on it and ride the same as he could forward." Said, "It didn't make any difference me." And nearly all of them was champions. And they was sure they was going to win that Schwinn bicycle.
And they had one little sissy fellow among them. He wasn't too good a rider. They knowed he wasn't going to win. But when they put them all on the track and start them out, everyone of them fell off but this one little sissy boy. He rode out to the end. Got off. Received the reward, took the bicycles. And all the fellows got around and said, "Tell us how you done it."
Said, "Boys, I'm going to tell you where you made your mistake." Said, "I thought it all out before I got on there." That's a good idea. He said, "You see, you all were trying like this to keep the bicycle on the board looking right down like this at your bicycle. It made you nervous. You got to wiggling; you fell off. And I seen where you made your mistake." He said, "I never looked what was down here. I just watched the end and kept steady." That's it. That's it! Watch the end and keep steady! Just keep moving on.
I'd be discouraged tonight if it wasn't for that: I'm watching the end, just keeping steady. Move on no matter what takes place. Just keep... Don't look at that. Just keep looking at the end. That's where you meet God down there at the end. There's where the rewards are give out. Don't drop off here. Go on to the end. "He that endureth to the end, the same shall be saved." Scripture.
|
E-37 Dieu est juste. Il donne Son avertissement. Pourquoi Noé s'était-il tenu à la porte pour prêcher alors que Lui savait que les gens n'entreraient pas? Il a préparé l'arche pour le salut des gens de sa maison. C'est ce qu'il en était. Mais il devait proclamer le message malgré tout. Dieu est juste. Dieu savait que les gens ne viendraient pas. Il savait qu'il y aura exactement huit personnes qui seraient sauvées du temps de Noé, tout comme dans les derniers jours, Il connaît cette génération. Il sait qui le sera et qui ne le sera pas. Et Il le sait bien, c'est la raison pour laquelle Il a dit: "Ce qui arriva du temps de Noé, arrivera de même aux jours du Fils de l'homme." Voyez-vous?
Et nous savons que nous vivons dans un temps terrible, mais nous... vous êtes...?... votre coeur s'écrie; vous ne pouvez pas vous taire. Vous êtes obligé de le dire.
| E-37 Now, we find out then, that the confirmation of the... of Abraham give... and everything turned out just exactly now. Now, watch. One law that God given His church, not one... Not one thing did He promise Abraham, not one thing did He do to Abraham but what He's done to... or give to the church, except one thing: the change of the body.
And when He does that... Now remember, Sarah had to be changed. How many believe that, raise up your hand. She had to have a changed body. She was a hundred years old. How could she give birth to a child?
|
E-38 Maintenant, observez ce qu'Il fit à Abraham, ce qu'Il montre à sa postérité. Alors vous comprendrez. Ces choses ne sont pas destinées à aller dans les grands quartiers généraux. Les gens ici présents... La plupart des gens que j'ai rencontrés attendent un très grand réveil qui balayera le monde. Cela est déjà passé. Nous sommes à la fin. Cherchez-vous de grands miracles et des signes? C'est puisque les gens ne connaissent pas la Bible. Ce sont les deux prophètes d'Apocalypse 11 qui vont arrêter le soleil: Elie et... ou plutôt Moïse et Elie. Ça se passera après que l'Eglise des Gentils sera déjà partie. C'est vrai.
| E-38 Abraham... Well, the Bible said, as a man he was... his body had been dead for many years. Read Romans the 4th chapter, where it said, "Abraham considered not his own body now as good as dead, neither the deadness of Sarah's womb. He staggered not at the promise of God through unbelief, but was strong, giving praise to God..." kept moving on.
Now, his body was infertile, sterile, a hundred years old, and dead, sexually. Sarah's womb was dead, infertile, milk veins gone, breasts gone, and heart, that a hundred year old woman to go in labor. See, there was... She was just as good as dead. But then she could not have that baby, could not receive that promise, unless she was changed.
|
E-39 Voyez, ce sera pendant le... juif, quand Dieu se tournera de nouveau vers Israël. Cet âge de l'Eglise... Lisez Apocalypse 1.3 et alors vous aurez cela. Voyez ce qu'Il donne à l'âge de l'Eglise, l'appel à sortir. Le dernier signe fut la fureur d'Elisée, de nouveau sur la scène, au temps de la fin. Et nous... Nous sommes... savons cela, que chaque chose qu'Il a dite s'accomplira exactement tel qu'Il l'a dite.
| E-39 "Now, what are you trying to say, Brother Branham?" Listen close. We cannot in these kind of bodies, ever receive the promised Son, for He's not coming to the earth. We are to be caught up. Our bodies are to be changed in a moment, in a twinkling of an eye, and we're to be caught up to meet Him in the air. And the last sign was give before the destruction, was that the Angel, showing that God would be dwelling in mortal, human flesh, performing that same sign before our bodies was changed. And that's the last sign the church gets.
Show me one thing more that God did to Abraham! Show me one more sign He give him than that sign there. That was the last sign. All that knows, that's Bible readers, say, "Amen." That's the last sign was given. This is the last sign. Church, hear me, in the name of the Lord.
|
E-40 Eh bien, nous voyons cela là où Il l'a appelé au troisième... au chapitre 12 de la Genèse, et Il l'a justifié par la foi, car Abraham crut Dieu. Est-ce vrai?
| E-40 Look at my education: my insufficiency of preaching, not holding my subject and speaking like anointed or educated preachers really speak. Don't you listen to that! You listen to what I'm telling you, the Word of God. God's behind it, because He's proven the Word that's being preached. If you can't believe me... You say, "Well, he... Brother Branham don't belong to our organization." Well, believe the works then. Let the organization go and believe the works. Take it to your own organization, get them to believe it. You could do a better job there, than I can. Or you can beat God doing it. God can't do it Himself.
|
E-41 Bon, je ne dis pas ceci maintenant... Je ne veux pas que vous rapportiez ceci parmi vos gens, mais vous voyez, chaque chose dans la Bible va par trois... un trois qui fait un. Maintenant, comme dans la Bible, il est écrit ici dedans que...
| E-41 Notice, the 18th chapter is where He done this. The 17th chapter, now, He give him strength for the miracle, give him the Holy Ghost, in other words, let him draw His... God's own life into his own.
Now, what do we do when we receive the Holy Ghost? We take God's life into ours. Is that right? What? We blend God's life in ours. We're sons of God, because we draw from God, the Holy Spirit that makes us sons of God. What does that do? It gets us ready then, for the change. Oh, brother! It makes us ready for the change that's fixing to come, Spirit filled. Just lean right on His bosom and keep drawing. Then we get changed one of these days, that right away, too. I can promise that. The promised Son is on His way.
Now, notice, immediately after that, Sarah become pregnant, and she knew she was going to have this baby. Now, she's young now, beautiful. Even a king fell in love with her. She would have to be outstanding or that king would never have fell in love with her, you know. She was a beautiful woman... and wanted to marry her, and... and God protected her.
|
E-42 Vous savez, Dieu a écrit trois Bibles. Croyez-vous cela? Il en a écrit une dans le ciel, une dans la pyramide, une autre sur du papier. Eh bien, nous savons que les gens ont fait de la pyramide un oui-ja; ils ont fait du Zodiaque un oui-ja; ils ont fait de la Bible un oui-ja. Mais cela n'empêche pas qu'Elle soit la vérité. Ce sont des vérités qui restent immuables.
| E-42 One more thing I want to get to the church... Now, some of you setting here, last night when the anointing struck me, I could feel them little flares in there... I've been trying to think of it. I jotted it down here so I wouldn't forget it. I caught that last night, that you think, well, I did do-and-so, I did so-and-so. Many times I find people won't even come in the prayer line and won't even take their number when they're called. They're afraid that will be called up, certain things. Now, I used to blast that right out. You all know that. And not 'less I'm actually led to do it, I don't do it no more.
Now, you will make your mistakes. You say, "Brother Branham, no matter what I'd ever do, I'd never be worthy." That's right. But look! You say, "Brother Branham, at one time I didn't believe this message." That's right, I guess many of you didn't. I wouldn't have done it, I guess, myself. I couldn't have done it 'less God revealed it to me. You'd have... It's a revelation. The whole church is built on revelation. Without the revelation you'll never see it; you're blind. Jesus... The Bible said, I believe, Matthew 12, I believe it was, where He said, "Though Jesus had done so many miracles before them, yet they could not believe, because Isaiah said, 'They got eyes and can't see, ears and can't hear.'" And very... really holy people, the very cream of holiness. So holiness is not all. Holy living's not all. Faith is the main thing.
|
E-43 Maintenant, si vous observez dans le zodiaque, quel est le premier signe dans le zodiaque? C'est la vierge. Quel est le dernier signe dans le zodiaque? Leo, le lion. La première Venue et la seconde Venue de Christ: Il est d'abord venu par la vierge, Il vient ensuite comme le Lion de la tribu de Juda. Puis, les poissons qui se croisent, l'âge du cancer dans lequel nous sommes maintenant, juste avant que ce temps n'arrive.
| E-43 Now listen, church. I want to drop this in here, 'cause I believe the Holy Spirit told me to do it. You may be setting there (which some of you are, I know you are) disagreeing with me, right now. Now, I can call your name if you want me to. So, I know that, but I also can see farther than that, that you're going to believe it one of these days. So I'm just going to put this in, so you'll understand, so I can give you a little spot of grace here, when it ain't going to be too long till you're going to change your mind, some of you. Some of you won't.
But remember, when Sarah first heard that Man, which she is a type of the church, when she heard that... seen that sign take place to Abraham, she actually laughed about it in her heart. And she disbelieved and doubted it ever being so. Is that right? At that time, God would have rubbed her name off. Is that right? But He couldn't: she's part of Abraham. They're one.
|
E-44 Observons la pyramide. Elle était construite comme ceci. Mais remarquez que la pierre de faîte n'a jamais été posée sur la pyramide. Y avez-vous déjà pensé? Avez-vous un billet d'un dollar dans votre poche? Regardez ce qui y est mentionné: le grand sceau, la pyramide. Et regardez à son sommet, la pierre. La Pierre de faîte n'a jamais été retrouvée. Pourquoi? La pierre de faîte a été rejetée... Christ.
| E-44 And if you've really not been excited, not worked up in emotion, not got some church creed, but really received the Holy Ghost, and you're really part of Christ and still a little skeptic in your mind, God will not shove you off from that, because He can't: you're a part of Christ. He will bring you to the truth. Now, if you have never... you just... you might have spoke in tongues, danced in the Spirit, and done all these things there, that don't mean you got the Holy Ghost. Oh, my, my. That's a million miles from it.
Jesus never did say, "Now remember, I believe that when you receive the fullness of the Holy Ghost, you speak in tongues." Right. But Jesus never did... There's no Scripture in the Bible says that that's the evidence of the Holy Ghost. I want you to produce it, if it is. There's no such Scripture as that. Jesus said, "By their fruit you shall know them." And the fruit of the Spirit is not speaking in tongues. That's a gift of the Holy Ghost. After the Holy Ghost is come, that's one of the gifts that goes with it: preaching, speaking in tongues, interpretation of tongues, all of those things are gifts of the Holy Ghost.
|
E-45 Regardez ici dans l'âge de Luther: La justification, il y a beaucoup de place ici. Rien que confesser Christ signifiait vous faire décapiter. Quand les gens sont sortis du paganisme, pour se faire... la tête... Vous étiez exécuté rien qu'en témoignant que vous étiez chrétien. Luther. Alors qu'est-ce que cela a fait? Cela aboutit maintenant à une minorité, au fur et à mesure qu'on se rapproche. Quelle était l'étape suivante? La sanctification. Puis vous avez été traité de fanatique, de saint exalté, ou quelque chose de ce genre. C'est l'âge de Wesley. Qu'est-ce qui arriva ensuite? Puis vinrent les Pentecôtistes, le baptême du Saint-Esprit, et l'Eglise devenait encore plus minoritaire.
| E-45 They was amazed at the day of Pentecost. Peter said, "Repent, be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ, for the remission of sins, and you shall receive the gift of the Holy Ghost." See?
Now, but remember, I believe that when you get so full of the Holy Ghost... you... you... The Bible said, "Stammering lips and other tongues will I speak to this people." Stammering--so full of the Holy Ghost you can't say nothing in your own language. That's when you're filled with the Holy Ghost. But I believe that when you believe on God with all your heart and accept Jesus as your Saviour, you got a portion of that Holy Spirit. 'Cause Jesus said, "He that heareth My words and believeth on Him that sent Me, has eternal life." There's only one form of eternal life. Then you're just a child. Then you begin to walk into the fullness of the Spirit. You grow in grace, then you're...
[Blank.spot.on.tape--Ed.]
|
E-46 Et maintenant, Elle continue ainsi jusqu'au moment où Elle doit atteindre une telle perfection que quand finalement cette pierre de faîte viendra, elle s'ajustera très parfaitement, l'Eglise sera... devra arriver à une telle - telle perfection de telle sorte qu'à la Venue de Christ, Il S'y ajuste parfaitement. C'est vrai.
Vous voyez donc, le simple fait de parler en langues et de danser dans l'Esprit, c'est encore très loin en bas de la ligne ici. L'Eglise...
| E-46 Wesley, and now into Pentecost, the same thing, then the placing of the son, then the last sign gift, then the rapture of the body, the change of the body and the rapture.
Now, when they come back, Sarah recognized she was to be mother. Oh, she must have been a happy little lady. I can see her now: that black, shiny hair, those big velvet eyes, pretty face, she was a young woman then, probably in her early twenties. Abraham, strong and healthy, young man: changed from an old broke down fellow to a young man, showing what He's going to do to all the seed of Abraham. That's exactly.
And then, the first thing you know, they could be... live like young people. Then they brought forth this young child. And when he was about twelve years old, God said, "Now, to make this real sure to all the people, I'm going to prove to them what I'm going to do: show that the seed of Abraham will never doubt My Word, the true seed of Abraham won't doubt My Word."
|
E-47 Et rappelez-vous, si vous avez déjà été là, en Egypte, au Sphinx ou plutôt à la pyramide, ces pierres qui sont placées très haut là, pesant des centaines de tonnes et si parfaitement assemblées qu'une lame de rasoir ne pourra même pas... Elles ont été si parfaitement affinées qu'elles s'ajustent de façon tout à fait parfaite, sans ciment.
C'est ainsi que l'Eglise va devoir être: si affinée... la Parole affinant l'Eglise... si bien qu'au moment où Christ viendra prendre l'Eglise, le ministère, l'Eglise se relèvera là-dessus et ressuscitera Luther, Wesley, et les Pentecôtistes et tous, et s'en ira avec cela (C'est vrai), pour enlever l'Eglise.
| E-47 Now, here's where you test whether you're really the seed of Abraham or not. When the church says, "You believe that, and I'll kick you out," that don't mean a thing to the seed of Abraham, not a thing. That just puts him on his road right. That just sets him free. Here he goes.
And... Seen that he was to be the father of nations... Now, God said, "I want you to take this boy of yours, and I'm going to show you in a vision what kind of a looking hill you going to, a mountain, and you take that boy up there and simply destroy him."
|
E-48 Eh bien, lorsque nous voyons ce qu'Il a fait dans la justification avec la semence... ou plutôt à Abraham, c'était le commencement avec Luther. La sanctification, chapitre 15, lorsqu'Il a confirmé l'alliance par le sang. Au chapitre 17, Il a donné le Saint-Esprit, l'âge pentecôtiste, car, vous voyez, tous ces autres éléments étaient quelque chose en dehors de ce que l'Eglise a reçu de Lui... de ce qu'Abraham a reçu de Lui.
| E-48 Could you imagine what slipped through Abraham's mind as a human up here... up here? "Well, how am I going to be the father of nations. And here I've waited all these years and got this boy here, and here he is twelve years old. He takes me out now, and says, 'Take him out and kill him.' How... And He promised me that through this same boy, this is the boy He promised me through Sarah, and if I had this boy here, he'd be the father of nations. Now He takes me out to kill it."
That's when the intellectuals begin to work, but the little buzzer kept saying, "What did you believe twenty-five years for him for?" That little buzzer said, "Well..."
Then it come up in his throat... then make a confession, "I received him as one from the dead. I'm fully persuaded that God's able to raise him up from the dead." That's it. When this goes to talking down here, this shuts up.
|
E-49 Mais quand Il a dit: "Je suis El Shaddaï...", le sein, Il invitait Abraham à venir tirer sa force du sein de Dieu, pour tirer la Vie de Dieu en lui-même... C'est quand l'Eglise a reçu le Saint-Esprit, quand Elle a goûté la Vie de Dieu, quand Elle a tiré en Elle-même le baptême du Saint-Esprit.
| E-49 As I said the other night, in the garden of Eden the devil chose a part of a man, and God chose a part. God chose his heart. The devil chose his intellect. And now today, the church today, depends everything upon the intellect, and never thinking of the heart. See? And the only thing they can see..." Well, I just can't see it that way." You don't see with your eyes anyhow. You look with your eyes: you see with your heart. You look at anything, "I just don't see it." You... You're looking at it, but you don't see it, it means you don't understand it. Your understanding comes from your heart.
Now, here he is now. He doesn't... he doesn't understand it with his mind. How is he going to do it? His intellects would tell him that. That's his reasoning. But the Bible said, "We cast down reasoning." Cast them away from us. Say, "How am I going to get well when the doctor says, 'Now, I've done this... '?" That don't have one thing to do with it.
|
E-50 Que fit-Il alors? C'est scripturaire comme nous l'avons démontré hier soir, en considérant cette même pensée; Dieu ne peut pas enfreindre Ses propres lois. C'est la raison pour laquelle Il prit Son propre Fils, au chapitre 17 de Matthieu, et L'amena sur la montagne de transfiguration, et Il Le mit dans sa position conformément à Sa loi. Il fit cela. Et puis, quand Il fit cela, alors nous voyons qu'Il respecta Ses propres lois, et ici Il prit Abraham de la même manière. Vous dites: "En êtes-vous sûr, Frère Branham, les versets 4 et 5?"
| E-50 You get about one out of every five hundred that really believes that: sets right straight there and there's nothing in the world will ever change them. "Well, what do we have to do?" Cull through everything till we find that one. That's right. God searches through the earth to find one man. Oh God, when I think about that, it makes my heart burn. God is searching the earth to try to find one man that'll surrender to Him. He's always done it.
He found one man in the day of Noah, out of the tens of millions and millions. People want to... just like... There's too many people like Samson today. Samson gave God his strength, but he wouldn't give Him his heart. God could use his strength, but not his heart. Samson was somewhat a ladies' man, you know, and he just couldn't give Him his heart, he had to give that to Delilah, but he gave his strength to God. God used his strength, but He couldn't use his heart.
|
E-51 Certainement. Vous voyez? Quand Il donna à Abraham une partie de Son nom, côté position, Il mit Son nom sur le chèque, de même que le Sien était... Le Sien c'est Elohim: Abraham. Vous voyez? Il lui a donné une partie de Son nom. Il y a là une grande révélation. Et vous comprenez, je peux aller plus loin que ça avec cela, mais l'église, alors qu'elle devrait prendre de la nourriture solide, elle continue à boire du lait. C'est vrai.
| E-51 So, many today: God... You'll give your intellectuals to God: "I'll build You a big house," "I'll make You an organization.", "I'll do this," "I'll do that..." Don't you realize that's the same thing Cain did, it was rejected.
Cain built hisself an altar, and made a sacrifice, and said, "Here it is. I'll worship you. I believe you. There's my sacrifice. There's my altar, take it or leave it." That's the man today, the religious man. Esau the same way. And the church the same way. "I've done this. I've done this. I've done this." It ain't what you done, it's what He done. Give Him your heart and follow Him.
|
E-52 Il lui donna donc Son propre nom, Abraham. Et puis, quand Il fit cela, la chose suivante qu'Il a faite après qu'Il lui eut donné ce nom, qu'Il eut placé cela sur son nom, que fit-Il alors?
| E-52 Trying to find a man that will follow Him. He had one man, Abraham. He was that perfect man. Whatever God said, that was all right.
So watch. Could you imagine. Now, Abraham couldn't tell Sarah, the wife: that pretty little Jewish boy about twelve years old, going to take him up and cut his throat. That would've been a horrible thing to tell mama. He couldn't tell her. So the next morning he got up and chopped some wood (He said, "He clave the wood," which means chopped it.), put it in a sack of some sort, some kind of a skin sack, laid it on the back of the mule, and called two servants, and said, "Isaac, you and I are going to worship. Let's take the mules along. Mommy, we'll be back in a few days." All right.
He goes on; up towards the mountains he goes. And remember, he went three day's journey, is that right? Three days. Now, a ordinary man, just any man, and him young, probably twenty years old, twenty-five... When I used to patrol, I walked thirty-two mile everyday through the jungle. And we're used to riding all the time. All man done then for transportation was either riding a mule or walking. So I can walk... I could eventually say, in the mountains he walked at least twenty miles a day. Well, after he walked three days back, then he lifted up his eyes and saw the mountain that he saw in the vision, far off. And then got to it. Watch where he was now, from civilization. I love this. This is so beautiful. Don't miss it.
|
E-53 Il lui donna un signe comme quoi Il était prêt à détruire absolument tout le péché qui était autour de lui et, côté position, conditionner son corps pour recevoir le fils promis qu'il attendait. C'est exactement ce qu'Il a fait à l'Eglise.
Quel était le dernier signe qu'Il donna à Abraham? Il avait le dos tourné à la tente et a dit à Sara ce qu'elle faisait et pensait dans la tente.
| E-53 When they got to the mountain, Abraham said to the boys that was holding the mules, he said, "You stay here; watch the mules. The lad and I, we're going yonder to worship, and the lad and I will return."
How are you going to say that, Abraham, when you're going there to kill that boy. What is it? That's that faith. It doesn't know how it's going to happen, but he knows it's going to happen. Oh!
You say, "Brother Branham, you act silly up there." Well, maybe I do. But I'm feeling awful good. I feel better this way than I did in the old carnal intellectual, so I'd rather stay this way.
"You boys wait here with the mules. The lad and I are going yonder to worship and we will return." What if the Angel stood there and said, "Abraham..."
Well, what if the devil stood over on one side, said, "Abraham, you told a lie."
"Oh, no. There's something down in here that tells me if I even have to kill him, I receive him as one from the dead, God could raise him back to earth again. The lad and I will return, because why? God already told me that through this lad would be the seed that would save nations. And He changed my name and put h-a-m on the end of my name, and I'm a father of nations through this lad, and I don't know what God's going to do there, but He's going to do it."
|
E-54 Et Jésus, la véritable Semence d'Abraham, le véritable et fidèle Prophète, le Dieu Prophète, qui est venu sur la terre et qui a manifesté le même signe à la fin de la dispensation des Juifs... Pensez-y. Quand Il est venu sur la terre, qu'a-t-Il fait? Il a dit à Simon: "Ton nom est Simon, tu es le fils de Jonas."... un homme qui ne savait pas écrire son propre nom... Et Simon a vite reconnu, par les enseignements de son père, que le Messie aurait un tel signe. Et il L'a reconnu et L'a reçu.
| E-54 Whew! Oh, my, That puts fire... that gives you something to stand on. That's not one of these Catholic Santa Claus stories of some fictitious something that never happened. That's thus saith the Lord God Jehovah. Amen. "Makes me no difference how we're coming back, we're coming back. That's all."
"How you... Now, if he'd say to... Here's a man, setting with a cane, blind. "How're you going to receive your sight, sir?" Just let God speak to his heart one time and watch what happens. Maybe there's one over there with a cancer, dying. One back there with heart trouble, just had an examination. The doctor said, "Can't live. Going to die." Let that little buzzer whirl down here one time: "I'm the Lord that heals thee, gives thee thy sight, takes away the cancer, makes thee to walk." Huh! It's all over. I don't care what any scientific... what anything... No matter if the doctor put a... give him a cardiogram and told him his heart had already stopped, he'd still be believing it. Yes, sir. He's going to do it anyhow. There's nothing can stop it. That's... that's what faith is.
|
E-55 Philippe, aussitôt qu'il vit cela, courut en parler à Nathanaël, et Nathanaël vint, longeant la rive avec lui, et courut là où était Jésus; et Jésus le regarda et dit: "Tu es un Israélite dans lequel il n'y a point de fraude."
Il dit: "Quand m'as-Tu connu, Rabbi?"
Il dit: "Avant que Philippe t'appelât, quand tu étais sous l'arbre, je t'ai vu."
Et qu'est-ce que ce vrai fils de Dieu élu et prédestiné a répondu?
"Rabbi, Tu es le Fils de Dieu. Tu es le Roi d'Israël."
Il dit: "Tu es heureux..."
| E-55 You know what... Forgive me, brethren, sisters, I don't know why I'm going to say this, but it's choking me to say it. I know something's fixing to happen to me, so I'm just unloading. That's right. Glory to God. Brethren, I have seen so much make- believe, super-duper, American, so-called faith, till it makes me sick at my stomach. Evangelists running people through lines and saying, "O-o-o-oh, feel it." How are you going to do that?
I got a letter from Germany the other day, of a German Lutheran minister, the head of the association in Germany, in a certain district where an evangelist was. And he called this evangelist's attention to it, said, "The thing that you done was beat the people for money. And it'd be better if you Americans stay out of here." And that's right. That's right, I'm agreeing with him. Said, "What about little Deborah Stadsklev, up there, if you say all this super-duper faith's for everything?"
|
E-56 Puis Il se rendit en Samarie auprès d'une femme, car les Samaritains attendaient un... Vous savez, ils attendaient un Messie. Si quelqu'un attend le Messie, Celui-ci viendra. Si, ce soir, vous êtes ici pour L'attendre, Il vous rencontrera. Mais si vous ne L'attendez pas, Il va... vous... Il ne vous attendra pas non plus. Si vous ne L'attendez pas, Il ne viendra jamais vers vous.
Mais les Samaritains étaient dans l'attente.
| E-56 I've got the letter right on file. Anything I say from here, brother, I can back it up. See? He said, "All this here faith that you was talking about having, why'd you all do all that shaking and jumping and everything else there, trying to tell people they were healed, and they did this and did that when they wasn't? You never brought any repentance." Said, "Why didn't you wait like Brother Branham did, when they called him about little Deborah Stadsklev: he waited till he got out a clean cut answer from God." There you are.
Wait till you hear, "thus saith the Lord." Clean up your lives. Get away from your unbelief. Quit having this super-duper, "I feeled... I touch... I got blood... I got..." Oh! No wonder the thing's sinking. It's got to come back to God's Bible: repentance from unbelief, not super-duper, clap hands and work up in a lot of emotion. Pentecostal birthplace is in that, these days, shake them and say, "Say it. Say it. Say it. Say it. Say it. Say it. Say it. Say it", till they say some kind of an unknown tongue or get a confusion and say you got the Holy Ghost and live any kind of life with enough unbelief in them would smear the devil's hell out. Super-duper faith! Huh!
|
E-57 Or, il n'y a que trois races des gens sur la terre: le groupe de Cham, Sem et Japhet... Les Juifs, les Gentils et les Samaritains. Toutes les races viennent de tout cela.
Et maintenant, remarquez, Pierre avec les clefs... Pour prouver cela maintenant, Pierre avec les clefs du Royaume... Combien croient que Dieu lui a donné les clefs? C'est Jésus qui l'a fait. Certainement qu'Il l'a fait.
| E-57 What's the matter with me, anyhow? I'm only telling you the truth. Some day you'll catch it. Some day you'll know that I've told you the truth. My voice may be silent. You might, might be able to silence the body that's speaking, but you'll never silent that voice. It comes from God. They stoned Stephen, but they couldn't stop his message. It'll move on. Them tapes will be played after I'm gone for years.
Yes, super-duper faith. American, built up under a lot of flusterations, painted faced women wearing shorts and everything else, running through the lines and shaking them, hollering, "Yeah, you got it. Hallelujah" Oh, nonsense. Repent! Come back to God. We need a clean up. Amen.
Don't think I'm angry. I'm not angry. If I was, I'd get down there at the altar and repent 'fore I finished this message. I'm only telling you something in my heart boiling out. And It's the Word of God. You need a cleaning from the pulpit to the basement, throughout. Super-duper faith, no such a thing with God. God's faith is pure, clean-cut, unadulterated. That's right. Something inside moving, saying, "I accept it." Brother, you know where you're at then.
|
E-58 Et quand les a-t-Il utilisées? Dans Actes 2, chez les Juifs. Puis Il se rendit immédiatement chez les Samaritains, bien que Philippe s'y soit rendu et les ait baptisés au Nom de Jésus-Christ. Mais ils n'avaient pas encore reçu le baptême du Saint-Esprit, car c'est Pierre qui détenait la clef. Il se rendit là, leur imposa les mains et ils reçurent le Saint-Esprit.
| E-58 Here not long ago, way down there in Kentucky, Brother Sullivan, an old patched blue shirt, steel gray eyes, looked at me in the eye and said, "Preacher, I believe that." Oh, brother, that was one hundred percent plus. He did. And a cancer, hanging on the side of his face dropped off on the floor. He believed it. So many's got hope instead of faith. Now, the newspapers packed the article of it: a reporter standing there and the cancer rolled off over his feet. He couldn't keep from writing about it. Picked it up himself. Say, "Why don't... I didn't see it nowhere."
Jesus said, "See that you tell no man." We got so much publicity today to fix up something before the public to make it... Aw, I better shut up... go ahead. Notice...
|
E-59 Et puis, vous devinez quelle est la génération suivante, la catégorie suivante? Les Gentils. Et il s'est rendu là et a ouvert l'Evangile aux Gentils. Et à partir de là, on n'avait plus besoin des clefs de Simon Pierre, car la chose avait déjà été ouverte au monde entier.
Or, les Gentils n'attendaient pas de Messie, par contre les Juifs et les Samaritains, eux, En attendaient Un. Comment s'est-Il révélé? Par la même chose qu'Il fit à Sodome. Qu'a-t-Il fait chez les Samaritains? Lorsque la femme est sortie... La femme qui était... La prostituée vint au puits, ou plutôt la femme qui vivait dans l'adultère... Elle avait six maris, cinq dont elle s'était débarrassée et elle vivait avec un à ce moment-là. Et elle vint au puits puiser de l'eau, et Jésus la vit, et Il lui dit: "Femme, donne-Moi à boire."
| E-59 But that's "Thus saith the Lord." Abraham took the little fellow. Watch, put the wood upon Isaac's back. Type of Christ with the wood on his back. Up the mountain they went. On up. Got up a-past the timberline. Got on up amongst the big rocks, way on up to the big boulders, to the bleached sands, on up in the top of the mountain, where nothing but just old vines and things wrapped around stumps... or the rocks. He rolled hisself twelve stones together, laid the wood down, took the fire, and lit the sacrif... lit the altar.
Little Isaac got suspicious. He said, "My father..."
He said, "Here am I, my son."
He said, "Here is the altar. Here is the wood. Here's the fire, but where is the lamb or the sacrifice?"
He said, "My son, God will provide for Himself a lamb for this sacrifice." There you are. "The only thing I'm doing... just following instructions. It's up to God to provide the lamb."
"How am I going to receive my sight? How am I going to...?" That isn't a question. Just follow the instructions, believing without failure. God will provide for Himself, a lamb for the sacrifice.
|
E-60 Et elle dit: "Tu... pas une coutume. Nous sommes... avons une ségrégation par ici. Tu es Juif, et je suis une samaritaine. Tu ne devrais pas me demander une telle chose. Nous n'avons pas de relations... les uns les autres."
Il dit: "Mais si tu connaissais Celui à qui tu parlais, tu M'aurais demandé à boire."
| E-60 Then he said, "Isaac, put your hands behind you." He took a string and begin to tie his hands. Isaac knew then. Watch his obedience like Jesus, the true Son of God, obedience unto death; took the cross. Tied his hands and his feet. Abraham lifted up the little boy and laid him up on the rock.
I can imagine him standing there and trying to... His intellectuals trying to go to work: "What are you going to tell Sarah when you get home?" "I... I... a..." But the little buzzer kept saying, "I'm Jehovah. I will provide. You just follow Me." See two things working, same time. What are you going to listen to? If you listen to this, you're gone. Listen to this... You can't go. You've got to be sure. Here... It's perfect.
Now, pulled his hair back out of his face, took his head, laid it back so the throat would be empty--opened his little shirt and pulled it back so his throat would be still... "Lay your head back a little farther, honey, for daddy." Think that was easy? There had to be something down here moving, a real love that wouldn't fail. Laid his head back, took the big knife out like that (just razor hone sharp), pulled his head back, took it out, lift up to God, caught the top of his hair, held it back like that, and he raised his hand. About that time the Holy Ghost grabbed his hand: "Just stay your hand, Abraham. I know you love Me."
And about that time a ram bleated behind him. It wasn't there a second before. A ram had his horns hooked in the vine, caught in the vine. "Baaa..." Abraham looked around, went and got the ram, and laid it upon the altar, tied it with the string that Isaac was tied with, and killed the ram.
|
E-61 Et la conversation continua jusqu'à ce qu'Il contactât son esprit. Puis Il dit - Il trouva ce qu'elle voulait, Il dit: "Va chercher ton mari et viens ici."
Elle dit: "Je n'ai point de mari."
Il dit: "Tu as dit la vérité, car tu en as eu cinq, et celui avec qui tu vis maintenant n'est pas ton mari."
| E-61 I want to ask you something. Where did that ram come from? It was at least a hundred miles from civilization amongst lions, jackals, all kind (Everything eats a sheep.)... wild dogs... And again, it was way up on the mountain where there's no food or water, and it wasn't there when Abraham was hunting stones around to make the altar, but there it was. (See?) O God! Jehovah Jireh: He had provided Himself a lamb for that sacrifice. And He's the same Jehovah Jireh tonight. Only thing is, that to the seed, now, of Abraham, He has already provided the Lamb. The Lamb has already been killed--a bleeding Lamb.
Now, that wasn't a vision Abraham saw, because the ram bled, and a vision don't bleed. See? He killed a ram. God spoke it into existence and Abraham took it out of existence in less than a minute's time. Come into existence and went out the next minute, because God had a reason for it, because He'd brought somebody to that place, testing him. The Bible said Abraham was tested. And the seed of Abraham is tested. How God was testing His servant! And He's able to provide or make anything any way He wants to because He's Jehovah Jireh.
|
E-62 Elle dit: "Seigneur..." Ecoutez cette femme. Or, c'était une Samaritaine. Elle dit: "Seigneur, je vois que Tu es prophète. Car nous savons que quand le Messie viendra, Il nous annoncera ces choses." Cela devait être le signe du Messie.
Et Jésus a dit: "Je Le suis, Moi qui te parle."
| E-62 Now, if you're sick, afflicted, well no matter what's wrong with you, if God has revealed it to you that you're going to be... that you are healed, already, by His provided Lamb, and the doctor says you can't get well, He's Jehovah Jireh, the Lord is able to provide you some eyes. I seen Him do it. The Lord can provide you ears. The Lord can provide you health. The Lord can provide you strength. He's Jehovah Jireh, the Lord's provided sacrifice. And in Jesus Christ, God's Son, all this is met for you, the seed of Abraham, if you'll only believe like Abraham did. Do you do it?
Let us bow our heads then. Are you sick? You need Him? Jehovah Jireh is present. The same One Who promised all the things, giving all the signs, fulfilling all His Word, is here in this Armory in Middletown, Ohio, tonight. If you have need of Him, just raise up your hand. Now, keep Him on your mind while I pray.
|
E-63 Et que fit-elle? Elle laissa sa cruche, et courut dans la ville, et dit: "Venez voir un Homme qui m'a dit ce que j'ai fait; ne serait-ce point le Messie en personne?" Et la Bible dit que les habitants de cette ville crurent que Jésus était le Messie, car Il avait révélé à la femme ce qu'elle avait fait.
| E-63 Heavenly Father, I come in the name of Your provided Sacrifice, that I accepted as my Saviour, and He changed this wicked, cruel, Irish heart of mine, laying there on the bed, with just three minutes to live, buy the specialist. My heart only beating seventeen times to the minute, but Jehovah Jireh came on the scene. And that's been about thirty-five years ago, when I had three minutes to live. But Jehovah Jireh provided me life. Why shouldn't I spend it, then, for Him? There may be others here, tonight, Lord, no doubt, maybe not that bad... but I promised you there on that hospital bed that I'd never be ashamed of You, that I'd stand for Your Word, I'd scream it from the housetop, street corner... and for thirty-one years I have screamed it Lord.
Now, Thy servant is getting old. I pray Thee Lord, that You'll bless this people tonight and will let them see this gospel truth. As the song writer said,
It's grace that taught my heart to fear,
It was grace, my fears relieved.
How precious did that grace appear
The hour I first believed.
Through many dangers, toils, and snares,
I have already come.
It was... Jehovah Jireh that's brought me safe thus far,
And He will take me on.
Give me faith tonight, as I pray for the sick. Help me, Lord and give the people faith to believe. Now, there's nothing, Lord... I've told them over and over, there's nothing in me or any other man that can do what You've already done. Their healing is completed. You redeemed them from their sickness when You died for them. You was wounded for their transgressions, with Your stripes they were healed. May they have faith tonight, Lord; not trust upon some merit, or some emotion they had, or some sensation or something. But may they come with simple clear cut faith and clear cut decision: "Tonight, I accept Christ as my healer. From my heart I believe He heals me. Grant it, Lord. Then it'll all be over." Grant it Father, I ask in Jesus' name, Amen.
|
E-64 Maintenant, montrez-moi une seule fois qu'Il a fait cela à un Gentil. Il ne l'a jamais fait. Mais Jésus a dit que lorsque les Gentils... ou plutôt les pharisiens, et les prédicateurs de ce temps-là, dirent que c'est par un mauvais esprit qu'Il faisait cela, que Son Evangile n'était pas vrai du fait que les gens... Il démolissait leurs églises ainsi que leurs organisations, les traitant de race de vipères et tout le reste, de renards et de tout ce qui Lui passait par la tête: Il était vraiment en train de les mettre en pièces.
Mais pourtant, Il dit: "Si Je ne fais pas les oeuvres de Mon Père, ne Me croyez pas. Mais si Je fais les oeuvres de Mon Père, alors croyez aux oeuvres." Cela est valable pour tout homme. Si Dieu ne soutient pas son ministère, alors ce ministère ne vient pas de Dieu.
Remarquez ensuite, cette femme, elle dit: "Venez voir cet Homme." Et les - les Samaritains crurent à cause de cela. Il ne le fit plus jamais. Il ne le fit que cette unique fois-là. Mais la femme était... rapporta aux gens ce que Jésus avait fait. Ensuite, par le canal de cette femme, toute la ville crut en Jésus, à cause de ce seul miracle.
| E-64 (What time are we supposed to be out? Any marked time?) If you all will just be real reverent for just a few minutes... I don't believe we've had any prayer line called up yet, have we? We haven't called a prayer line since we've been here. Just had, from the aud... from the platform? Was that the way it was? What was that prayer cards A one to a hundred? Would you rather it just be called from the altar here? People without prayer cards be called like that or people with them? It doesn't matter to me. Whatever way will bring you the most faith. If you'll just have faith and believe it. Don't doubt. And will just keep real reverent; set quiet...
Now, this is the time, no matter how much I preached, if it isn't the truth, it isn't the truth. And God will never witness to a lie, you know that. But if it is the truth, God's obligated to witness to that.
|
E-65 Je me demande ce qui va arriver à l'Amérique? Cette prostituée se tiendra là au jour du jugement et condamnera des millions de membres d'église au jour du jugement. En effet, pas une seule fois, mais des milliers et des milliers de fois cela s'est produit à travers le pays, dans le monde entier, cela a été examiné par la science, toutes les critiques que cela pouvait subir ont été subies, et cela s'est toujours révélé parfait à cent pour cent: Le Saint-Esprit, la Parole soutient cela. Où allons-nous nous tenir, frères, ce jour-là? Réfléchissez simplement sur cela. Et cela peut arriver avant le matin. Nous sommes à la fin. Je vais y entrer en profondeur demain.
| E-65 Now, my brethren, sisters, will you just kindly, just keep as reverent as you can. Let's call a few of those cards. If we don't get them tonight, all, we'll get them tomorrow. Let's take just about a dozen or something like that, on the platform, and then let the Holy Spirit, if It will, start in the audience. How many out there doesn't have a prayer card and you're sick, raise up your hands, all around over... Oh... How many has prayer cards then, raise up your hand. There's more without prayer cards and there's just a few with prayer cards. Probably some of them's last night got the prayer cards left.
What'd you give, from one to fifty, or from one to a hundred, last night? Let's start from say, 75. How will that be? See if it's here. Prayer card number 75, who has that, raise up your hand. No...? Well, we'll start from somewhere else. Oh, I'm sorry. All right, number 75, how about you coming right here lady. Number 76, who has that? Seventy-six--that lady? Come right here. Seventy-seven, prayer card seven seven. Back there. Seventy-eight--come here. Seventy-nine, seventy-nine... Did I see it? Did it raise up? Seventy-nine. Eighty, who has prayer card eighty? Would you raise your hand so we can see it? Eighty...
|
E-66 Remarquez, Il l'a placé, Il lui a donné le signe, ce qu'Il était. Et rappelez-vous, c'était le Dieu Tout-Puissant. Ce n'était pas un homme. Là, il ne s'agissait que de la chair humaine, qui disparut juste peu après, mais c'était Dieu, Se révélant à l'Eglise élue, appelée à sortir et séparée. Rappelez-vous qu'il ne s'agissait pas d'une ville organisée, ni d'une grande ville, mais d'un groupe de gens qui erraient dans le désert, qui ont pris le chemin avec le petit groupe des méprisés du Seigneur.
| E-66 Now, when the boy comes to give the prayer cards, he stands up before you, shuffles them up together. Isn't that right? Then takes... he give you the prayer card, anybody that wants one, see, doesn't matter. So, we don't know where we're going to call them from and nobody knows till... The boy can't tell you, "Well, we're going to start tonight from number 1. I'll give you number 1, and you number 2, you're... He can't do that. See? And it proves it, 'cause he shuffles them up here before you. All right.
Where was I at... Eighty...? Eighty...? Prayer card eighty. Eighty-one? Did I get that one? Eighty-one? Eighty-two? Eighty-three? Is that the...? No, she stopped for a baby. Eighty-three, would you raise your hand? Back in the back. Eighty-four? All right. Eighty-five? I didn't see it. Eighty-five? Eighty-six? Eighty-six? The man. Eighty-seven? I didn't see it. Eighty-seven? Look at your neighbors card; maybe he's deaf. Oh, all right. Eighty-seven. Eighty-eight? Eighty-eight? What's this blind man, what's his number? Is he... is he... that wouldn't be his number would it? Now, here? Oh... oh, it's fine. Oh, that's all right. Hold it. I'll get it. Just stay with it...?... Eighty-nine? Ninety? Ninety-one? Ninety-two? Ninety-two? I don't see it. Ninety-two? It's probably some give last night. Oh, you got enough there.
|
E-67 Comme toujours, Dieu a dû appeler Ses enfants dans le désert et loin de ces choses.
Il l'a appelé, lui a montré ce signe et S'en est allé. Et Abraham crut, et il fut immédiatement changé. Lorsque cet Ange quitta la scène, le corps d'Abraham fut changé, et fut apprêté, puis vint le fils qui avait été promis.
| E-67 Everybody in this prayer line that's standing here, watch just a moment. I want you to be real reverent now. Just... just... This is Saturday night, and you can sleep until Sunday School time in the morning. Now, you don't have to go to work. So now, be real reverent just a few minutes.
Take this message. Don't forget the message now. Take the message.
Everyone in this prayer line that's a stranger to me that I don't know nothing about you, raise up your hands, all in the prayer line. All right, sir. Each one of you in that prayer line, will you solemnly promise God that if God shall reveal these things, that you'll promise you will believe Him and hold onto It with all your heart? You do? And if I would just come up and pray for each one of you and pass you through here, if you get anything wrong you make it right, now, 'fore you come in the line. See? Do that. Now...?...
|
E-68 Un de ces jours, l'Evangile à l'ancienne mode que vous entendez, sera réduit au silence, un de ces jours. Et l'Eglise recevra un corps glorifié. Il vous faudra avoir ce genre de corps pour monter à Sa rencontre dans les airs. Nous ne pouvons pas y aller dans ce genre de corps. Ainsi ceux qui regardent, ceux qui écoutent, ceux qui prennent garde, ce sont ceux-là qui seront changés en un instant, en un clin d'oeil et ils seront tous ensemble enlevés à la rencontre du Seigneur dans les airs... le Fils de Dieu attendu, Celui que nous attendons depuis que nous avons... peut reconnaître que nous étions des chrétiens.
| E-68 For remember, the sin be upon you, not upon me. Now, how many in the audience tonight, that believes that God is the Healer, and can heal you, and will heal you, and you have faith for it tonight, raise up your hands that you're...?... Now, do you promise, you out there... How many in here that knows that I do not know you, that's sick... know nothing about you, raise up your hand? Now, if the Lord Jesus will do exactly what He said He did when He come here on earth, exactly what He promised would take place in the last days, if He will perform that just one time in this prayer line, or one time out there, you'll solemnly believe it as I raise my hands to God that I don't know any of them people there...
And there's a few here I know. I'll try to make out who this man is setting here, and I believe this man setting here with the light suit on, I see him somewhere... Brother and Sister Kidd, I know them. And I know that I've got some friends here from Jeffersonville. They're back here somewhere: one of the deacons of our church, Brother Fred Sothmann, he's here. Another one of the deacons, or he's a trustee, one of the deacons: a Methodist preacher, Brother Collins. He was here the other day. He and his wife are here. Brother Welch Evans and his family from down in Georgia. Them people drives around, well... with a round trip, I'd say it's about fourteen or fifteen hundred miles every Sunday to hear me preach at Jeffersonville. Talk about friends...! Die for you!
Brother Tom Simpson, he's here, and I think some of his family is with him. He's also a visiting Brother of mine. Brother Leo and Gene. They're here. They're my fellow workers here in the meeting. Then I've got a friend here, Brother Rodney and Brother Roger and Brother Charlie. They're from up here in Ohio, somewhere, up here close to the Indiana line, personal friends of mine: United Brethren and Methodist brethren, who's just recently come in and been saved and filled with the Holy Ghost. They're... they're supposed to be here. They were here yesterday. I had some of them on private interview. And they're here. And outside of that, there's nobody that I can think of.
Brother Dauch, setting here, I know him. It's a German name, and I can't say... It's Dauch, or Dauch, or something like that. Very fine brother from right here in Ohio, has been a great blessing to me. And this man setting right back here, red tie on, setting right here... You, direct down... Don't I know you? No, the man right behind you, there... Don't I know you? I thought I did. I can't call his name but I know him.
|
E-69 Rappelez-vous que nous avons prouvé cela hier soir, comment il se rendit à Guérar, comment Sara, une vieille femme de cent ans... D'habitude, je reçois une ou deux lettres à ce sujet, disant: "Eh bien, ils vivaient simplement plus longtemps."
| E-69 And the other morning, the Holy Spirit was leading me down the street: I went into the room to get breakfast. Something said, "Don't go. Walk down the street."
I started walking down the street, and I wondered, "Why? Why?" Kept walking down the street and I seen two ladies standing on the corner. I kept walking, I thought, "Father, what would You have me do?"
"Just keep walking." And when I walked down there, these ladies turned around and said, "Sir, could you tell me where a grocery store is?"
"I said, "No. I'm a stranger here."
And looked around and said, "Aren't you Brother Branham?"
I thought, "Here He is."
One little woman had been praying real hard to see me privately. She went out on the corner to wait. God sent her out there, and God sent me from my room down. She's setting right here now. She told me about something she wanted to speak to me about in private. See? You... The only thing you have to do is follow the leading of the Spirit. He works on both ends of the line, makes it meet just exactly right. See? Just exactly.
|
E-70 Mais j'aimerais que vous fassiez attention au chapitre 18 ainsi qu'au chapitre 17. La Bible dit qu'ils étaient fort avancés en âge: voûtés, courbés, vieux. Et quand ils arrivèrent là, Abimélec, ce roi qui cherchait une fiancée parmi toutes ces belles femmes philistines, est pourtant tombé amoureux de cette très, très, très vieille arrière-grand-mère, et il l'aurait prise pour femme, mais Dieu la protégea.
| E-70 And if I should say to the people from Jeffersonville... I... well, I wouldn't call them if I seen... call... 'less it would be something that they would... I'd have to tell them or something. But usually it's the other people.
You all pray now and believe with all your heart. Now, what did one woman... Jesus told her something that was wrong with her and she went in and told... And a whole city believed on the Lord... a whole generation, a whole tribe of people, believed that He was the Messiah.
Now, I am not the Messiah. You know that. Oh, my... I'm a sinner saved by grace. I'm a man. But the Messiah works in human beings. Now, like I was try and tell you, there isn't three Gods. Anybody believes that is a pagan. There's only one God: He lives in three offices. The Fatherhood... Oh people's went crazy trying to study that. Why, it's so simple: God, the Father. The father dispensation. Sonship. Holy Ghost: the same God. Not three Gods: one named Father, one named Son, one named Holy Ghost. Ha! You believe that, brother, you better go off to Catholic church. That's where you belong. Just exactly. That's where it come from. There's no such teaching in the Bible. No such a thing as that. Trinity's not even mentioned in the Bible, not one time.
|
E-71 J'aimerais que vous remarquiez quelque chose ici, soeur... Savez-vous que Sara aimait tellement Abraham qu'elle, cette belle femme, qu'elle l'appelait son seigneur, Paul parla d'elle plus tard, disant: "C'est d'elle que vous êtes devenues des filles, en obéissant à la vérité."?
| E-71 Now, I'm not a... don't... And I say... And some people say, "He's a 'Jesus Only,'" You're mistaken there. I wouldn't have that kind of a spirit on me. There that dogmatic, ungodly thing that... No, sir. I'm not Oneness. Not at all. I'm not trinity either. I'm a Christian. I believe in God. I believe in God manifested in three offices. Now His office is in my heart, in your heart. Not another God somewhere else; another God somewhere else; another God somewhere else. That's as pagan as pagan can be. Never one time was that even thought of until the Nicean Council. Find it in the Bible, or find it in history--till that time. It's not there.
Gene, are you the one that's going to bring them to me? All right, brother. Now, if anybody in here has a suspicion that this is not of God, and you have a better system to help these people, with all Godly fear and brotherly respects, I'll take a seat down here with Brother Sullivan. Come to the platform. You can do anything different by it. Or if you want to come do the same thing, if you think that I'm of the devil and you're of God, then surely you can outdo this. You can outdo the devil if you're of God. Then come, take the place. Not that I am He, but He is here. Now, no matter what, how much He'd anoint me, He's got to anoint you the same way.
|
E-72 Sara ne s'habillait pas suivant la mode de l'époque comme madame Lot. Cette dernière était probablement la conductrice principale de toutes les associations qui existaient là-bas en ce temps-là. Son mari était le maire de la ville. Je pense donc qu'elle était... Dans leur grande église, un matin, lorsque les cloches sonnaient et que toutes se rendaient là, je pense qu'elle était réellement une femme bien connue, elle ne voulait pas quitter cela; elle était attachée au monde.
C'est ainsi que les gens d'aujourd'hui n'aiment pas entendre parler de la Venue du Seigneur Jésus. Eh bien, c'est la chose la plus glorieuse à laquelle je puisse penser: qu'Il fende les cieux à l'instant même! Passons de l'autre côté!
| E-72 Now, here stands a woman that I've never seen in my life. She is a total stranger to me. I've never seen her. She's just a woman standing there. Now, I suppose this is the first time we've ever met, as far as I know. Is that right? That is right. Now, if this is our first time meeting, and I'd raise my hands to that. If I ever met you I... it was somewhere I didn't know who you was. We passed on the street, or you set in a meeting or something like that. I wouldn't know you no other way. But just to know you, I don't. And you don't know me. But there's Somebody here Who does know both of us. That's right. Somebody knows both of us. Now, we're going to forget ourselves and let Him speak through me, and...
Now, if I come up here and said, "Lady, you're sick. Hallelujah. Praise God. Go get healed. You're healed. Go on." Now, that'd be all right. If you want to believe it. You're only healed by faith. That's right. So now, you could have a right to doubt that. But upon the Scripture what I told you that we're in the end time, and that same God that dwelt in human flesh, eating and drinking there, that several hundred years after that was made manifest in flesh, the same God, 'cause He come for Redemption to hunt His lost child...
When God came down in the garden of Eden, why didn't He send a Angel to hunt Adam? Why didn't He send some kind of a Son to hunt Adam? That was His lost child: He come Hisself. That's why Jesus was God made flesh. He came in human flesh to redeem you. I was going to speak on that tonight if I had to finish that up last night, The Kinsman Redeemer, to show that He had to man. So through that Blood, without sex, that unadulterated, created Blood of God, I stand here tonight with this... this challenge upon my Bible, standing before a woman, to say that God keeps His Word. That's where we stand.
If God will reveal to me something that you know that I... If there's anything about you, I don't know it. But if He will reveal to me, then you'll know, and like the woman at the well of Samaria, go tell your people that, "Come see a Man... not Brother Branham, now, but the Lord Jesus that's in His church, manifesting Himself, because He told me the things that's in my life." Would you be willing to do that? Would the church be willing to do that?
|
E-73 Pourquoi ne changerais-je pas ce vieux corps usé, ridé, qui craque sous le poids de l'âge et qui est plein de corruption, qui n'est bon qu'à être rongé par les vers... Puis prendre cette âme à l'intérieur qui aime Dieu et l'introduire dans un William Branham tout neuf, âgé de vingt et un ans, qui ne vieillira jamais, et qui n'aura jamais, jamais de chagrin, ni ne mourra jamais, ne tombera jamais malade, afin de vivre avec les élus à travers les âges, durant toute l'éternité? Eh bien, je ne peux imaginer chose plus glorieuse que ça.
| E-73 It really isn't you that you're standing here for. It's for somebody else. If that's right, raise up your hand. See? He knows what's in your heart. If God, then, will describe to me or tell me something about this something or somebody, will you believe me? The person, not here; they're in a dying condition with cancer, and you're standing for them. Is that right? You know that handkerchief you got in your hand, there? Take that to them. And don't doubt. You won't doubt it. Then you can have what you ask for. God bless you. God bless you.
Now, does the church believe? If thou canst believe. It shakes some; it doesn't others. Nothing...
|
E-74 C'est la raison pour laquelle je voudrais que vous lisiez ce Témoignage-ci, cette petite chose. J'ai vu cela; je sais que c'est la vérité. Je leur ai serré la main là, et il s'agissait des gens qui étaient... que je connaissais. Et je me tenais là, me regardant couché là dans le lit, et voici que je me tenais là... Ce n'est pas très loin. Nous n'avons pas à aller très loin. En effet, je me tenais là tout aussi réel que je me tiens à cette chaire. Et je me disais: "Maintenant ici... Me voilà couché là, et comment se fait-il que je me tiens ici (juste tel que je le suis à l'instant même)?" Il y avait des gens; ils étaient tout beaux.
| E-74 How do you do? If Jesus Christ the Son of God will reveal to me what you're here for, or who you're for, or something another, you'll know whether it's the truth or not won't you? You'll believe me to be His servant, and I've told you the truth upon the Word of God. Are you ready for a shock? You're seriously ill, shadowed to death, blackness over you: a cancer. It's a lung cancer that's gone through your system. That is true. Come here. If the Spirit of God that made the Bible... The last commission our Saviour give to the church, "These signs shall follow them that believe." Now, you know something has me anointed, is that right? Well then, if I lay hands on you and condemn that devil, will you believe it that it comes from God, the very God that knows about you? Then you can live.
Almighty God, Creator of heavens and earth, Author of Everlasting Life, and Giver of every good gift, with hands laid upon the woman, as the last commission given to our Lord, or by our Lord, that His church should do, I condemn this death hanging over the woman, and let her live in the name of Jesus Christ. Amen. Now, write me your testimony and believe with all your heart.
How do you do? You believe God heals rectal trouble too? All right. It's over then. What'd you touch then? Touched Him.
I don't know you. God does know you. You believe me to be His servant? I'd just trying to... See, the Angel of the Lord... Did you ever read my book? When He met me that night, said, "You get the people to believe you." Believe me what...? That I've told the truth. I've told the Bible story, so that's got to be true. If the Lord will reveal to me something about you, will you believe it's... You'll have to know whether that's true or not. You're suffering with a gall bladder trouble. That's right.
|
E-75 Je peux voir ces femmes... J'ai été un peu dur envers les femmes, mais... je ne parle pas de vous, les chrétiennes; je parle de celles qui se font passer pour des chrétiennes et qui ne le sont pas. Voyez-vous, celles qui veulent être des Jézabel (non, non), qui courent après les choses du monde. Je m'en prends certainement à elles. Et je suis tenu de le faire, je n'y peux rien. Mais il vous faut avoir une mauvaise chose pour que l'éclat de la bonne chose ressorte. Il faut que vous ayez la nuit pour apprécier le jour. Il vous faut avoir le mal pour apprécier le bien. Tout concourant pour le bien de Dieu, pour Sa gloire.
| E-75 There it comes. Just... I just... Look like I expect it. "He guessed that." I didn't guess that. Quit thinking that. Ah... Make you ashamed of yourself now. I don't know what He told you. Just a moment. Yes, here it is. It's underneath the ribs here; it's gall bladder. That's right. Causes sickness and cramps and everything. That's right. You also got varicose veins. You're suffering with a nervous condition. You have complications, so the doctor says. Your name is Miss Osborne. Go home and be well. Jesus Christ makes you well. Shame on... Have faith in God. Don't doubt. If thou canst believe all things are possible.
The lady setting there with her hair swept up like this way, looking right at me, there's something when it struck this woman, struck that woman too, and I looked around and seen the light over her... I don't know. There's something the matter with that woman that just left the platform is the matter with that woman too. You're suffering aren't you, sister; sick? Yes, I see it now. You believe me to be His prophet? You have gall bladder trouble. If that's right, raise up your hand. All right, you're healed. Jesus Christ makes you well. You believe?
|
E-76 Vous êtes sur un champ de bataille et non à un terrain de pique-nique La bataille... Tout le monde dit: "Venez, devenez chrétien. Tout ira bien." Non, monsieur. Ce n'est pas le cas pour le chrétien. "Tous ceux qui vivent pieusement en Jésus-Christ seront persécutés." On doit rire de vous, se moquer de vous, vous écraser, vous faire des histoires, vous railler. "S'ils ont taxé le Maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison taxeront-ils ainsi Ses disciples!"
"Je prendrai le chemin avec le petit nombre des méprisés qui suivent le Seigneur, j'ai commencé avec Jésus, ô Seigneur! conduis-moi jusqu'au bout." C'est vrai. C'est mon... C'est mon... C'est mon choix d'aller jusqu'au bout.
En baissant seulement les yeux ce soir, en regardant ici dans cette ville, et en considérant les trois derniers mois où j'ai été à travers le pays et que je considère l'apostasie des églises, l'indifférence des pasteurs, en voyant l'indifférence parmi les gens qui sortent. Il semble que cela est dû au gain matériel.
| E-76 If you want to believe me to be His servant, that struck your friend setting there by you so close. It also healed her of a breast trouble she had. Huh. You believe it lady? You accept it? Raise up your hand if you do. All right. Go home believing, you can be made well. I just ask you to believe. That's all.
He's in the audience. You see this little lady setting here praying with all of her heart? She's not praying for herself. She's praying for a sister that's got cancer. Yes. Kind of strange feeling wasn't it. All right. Now go, believe. That's all. Hmm. Strange. Another woman appeared by Him. He's right behind her there, praying for the same thing. You believe also, sister. You can have yours. Oh... Tell me what they touched. How? They're twenty feet away from me, or thirty. How could they touch me. They never touched me, but they did touch the High Priest, Jesus Christ, That could be touched be the feeling of our infirmities.
I don't know you. We're strangers one to another? If the Lord Jesus will reveal to me something... You realize you're in His Presence. One thing wrong: you could drop dead by it. You know that. That's right. You going to believe with all your heart? Your trouble's in your back. That's right. A kidney out of line. That's right. You believe you're going to be healed? Mrs. Combs, you can go home and be well. Pray for that woman...?... It's her faith.
|
E-77 Et à la première petite chose, on a assez de colère pour affronter une scie circulaire, on est indifférent, méchant: il s'agit des pentecôtistes. L'association des ministres veut m'exclure du groupe pour le simple fait d'avoir laissé un homme sur l'estrade, qui n'avait pas été baptisé de la manière dont ils pensaient qu'il devait être baptisé. Et ils... oh, quelle indifférence!
Si je regardais juste ici, je - j'aurais abandonné. Je suis heureux que Dieu se soit saisi de moi avant l'église...?... J'ai découvert Dieu. C'est vrai. J'ai découvert que Dieu est réel.
| E-77 I don't know you. Oh what... what...? What if it... Oh, well... You think your mother will come out of that stroke and be all right? All right. Go, believe it. You can be made well. God bless you.
Can God heal cancer and make you well? All right. Go, believe it with all your heart, and be made well. If thou canst believe.
Come. There's about eighty per cent of this audience suffering with the same thing, lady. Let me show you. All you out there that's plagued with nervousness, raise up your hand, everybody. See? That's your trouble. Comes on about this time of life anyhow, but you've been nervous for a long time. You believe you're over it now? Go thanking the Lord. Say, "Thank you, Lord Jesus."
Can God heal your back and make you well? All right. You go believe it with all your heart.
|
E-78 Autrefois, M. Baxter, Earn Baxter, dirigeait mes campagnes. Il a dit que là au Canada, les gens étaient... une fois il y avait une compétition pour remporter une nouvelle bicyclette Schwinn. On avait une planche d'un pied de large [31,48cm -N.D.T.]. On devait rouler dessus à bicyclette sur une distance de cinquante ou cent yards [environ 46 m ou 91 m -N.D.T.], à une hauteur d'environ trois pieds [94,44cm -N.D.T.]. Et là, tous étaient des champions.
| E-78 I see your trouble. But that's not what it is. You're so nervous you don't know how to hold yourself together. Go, believe. It'll be all right. That... This same lady here had a nervous trouble she's got other troubles, complications, but she's actually wanting me to pray for nerves. Is that right? Believe it and go be made well. Just believe with all your heart.
I don't know you, do I? You believe God will heal that female trouble you got, make you well? Then go, believe it; have faith. You believe out there, every one of you? Having faith?
That lady setting right there has got female trouble too, she's praying for. That's right. Lady, kind of, that's got something laying over your lap. That's right, you! You; looked around to the next woman. Believe! No, right here: you that's got your hand laying back that way. Believe with all your heart. Go home, yes, sir, and be made well. Jesus Christ be...
What do you think, out there praying for your wife that's backslid? You think she'll come back home and be... Stand up on your feet. All right. I give her back to you in the name of Jesus Christ.
|
E-79 Ernie a dit: "Je pouvais me rendre en ville prendre les articles d'épicerie pour ma mère, les mettre sous mes bras, et revenir au milieu des tramways, en contournant les voitures et sans tenir le guidon." Il a dit: "Je sais rouler à bicyclette, en étant assis sur le porte-bagages et rouler comme lui roulait en étant assis à l'avant." Il a dit: "Cela ne changeait rien pour moi." Et presque tous étaient des champions. Et ils étaient sûrs de gagner cette bicyclette Schwinn.
| E-79 Go, believe, sister. Be made well. Jesus Christ heal you and make you well. Now, that's about the way she has to get out the bed of a morning too. See? It's arthritis, but God can heal arthritis, can't He? All right, if you... Well, just go believe Him, then. Just go and say, "Thank you, Lord." Believe Him.
What if I didn't even say one thing to you, just said... laid my hands on you, you believe you'd get well? Come on by then. God bless you. Go, receive it, sister, in the name of Jesus.
|
E-80 Et il y avait parmi eux un petit garçon efféminé. Il n'était pas un très bon cycliste. Ils étaient sûrs qu'il ne gagnerait pas. Mais quand on les a tous mis sur la piste et qu'on leur a donné le départ, tous tombèrent sauf ce petit garçon efféminé. Il a roulé jusqu'à la fin. Il est descendu de sa bicyclette. Il a remporté le prix, et il a gagné les bicyclettes. Et tous les autres sont venus là et ont dit: "Dis-nous comment tu y es parvenu."
| E-80 Now, here it comes again: another nerve condition. That's right. How many, audience out there... all your heart, with all that's in you, and you believe with all the strength that you have that God's the Healer of nervousness, raise up your hands like that. If He can heal this woman here... Now, through that... Come here a minute.
Uh huh, you got other little troubles too, haven't you--female. See, how I could tell that. Sure you can. Look here, when you put your hand on mine... Look here. See my hand? See how normal it looks like any man's hand? Now, put this hand on here. Now, look at it. See how it swells up, them little white things run over it? Now, watch. Take this other hand over here and put it on it. Doesn't do it on that one, does it? Doesn't do it on that one. Well, why would it just do it on this one, then? That was the first gift that was give me. See, it's your contact, your right hand to my left; you're pledging your faith, that you believe what I tell you. I take your left hand and raise mine to God. My left is to my heart. See?
Now, you see something happens, shows physically what's wrong there. Is that right? Now, if that's right, face the people. Is that... Watch when she's looking here. Look at my hand yourself. Now, take your hand off there. Now, take this other hand, put on it. Doesn't do it there. You're just as much human in this hand as you are in this hand. See? Now then, you see there's something physically showing: that's anointing, that's by a promise.
|
E-81 Il a dit: "Les gars, je vais vous dire là où vous avez commis votre erreur". Il a dit: "J'ai réfléchi là-dessus avant que je monte dessus." C'est une bonne idée. Il a dit: "Vous voyez, tous vous vous efforciez, comme ceci, de garder la bicyclette sur la planche en ayant les yeux baissés simplement comme ceci sur votre bicyclette. Cela vous a rendus nerveux. Vous vous êtes mis à faire des zigzags; vous êtes tombés. Et j'ai vu là où vous avez commis votre erreur." Il a dit: "Je n'ai point regardé à ce qu'il y avait ici en bas. Je regardais simplement la fin et je suis resté d'aplomb." C'est ça.
| E-81 Now, you come here. Now, you watch my hand. Do you believe now, with all your heart. I'll lay my hand right here so you'll see it. It's not... You can see it's not the position I'm holding my hand in, where it's at, just the same. Now, if that goes away, if it comes back like this other hand, well then it'll be... you'll know something's happened, won't you?
Now, I don't know whether you can see it or not, as she puts her hands on mine, swells up, and little white things going, "Bthrrrrrr, bthrrrrr, bthrrrrr..." She doesn't realize... she knows she got a female trouble, but she don't know what it is. See? It's a tumor. See? Now, there it is, moving. She had trouble there. Now, now look, I'll take my hand off of it. Look at my hand now. Now, let her take this other hand here and put that hand on. Not one speck of difference! See? This one doesn't show it. This one does. Is that right, lady, you're just... look at it? See? Little white things running over my hand going, "Bthrrrrr, bthrrrrr, bthrrrrr..." What is that? That's a life inside of her that doesn't belong there. Now, the doctor calls it, "Tumor, cancer," so forth like that, but Jesus called it, "a devil." Watch, it's a life. What is she? She's a life, a multiplication of cells. What's a tumor? Multiplication of cells. What's a cancer? Multiplication of cells. What's a cataract? Multiplication of cells. See, that's a life in there. It's the anointing here now, of eternal life. And there's a life here that's eternal life, and there's a life there that's death. See? So that's the difference.
|
E-82 C'est ça! Regardez la fin et restez d'aplomb! Continuez simplement à avancer.
Je serais découragé ce soir, n'eût été cela: Je regarde la fin, et je reste d'aplomb. Continuez à avancer, peu importe ce qui arrive. Continuez simplement à... Ne regardez pas cela. Continuez simplement à regarder la fin. C'est là que vous rencontrez Dieu, là à la fin. C'est là que les récompenses sont distribuées. Ne tombez pas ici. Continuez jusqu'à la fin. "Celui qui persévérera jusqu'à la fin sera sauvé." C'est l'Ecriture.
| E-82 The woman's a believer. See? She's nervous; been that way a long time, especially since menopause: got astigmatism in her eyes, she has dizzy spells. Oh, my, that's easy. See? But the thing of it is, is watch now and see. Now, I cannot make it go; or I cannot make it stay away. Now, I just want to hold my hand so you can see what I spoke of awhile ago it true. Can you hear me? I'm going to hold my hand here and just let the woman pray and see if it leaves. Just pray, say, "Lord, help me." Now, she prays. See? Now, let her look herself: I ain't looked at my hand. Still there. See? Now, I'll pray:
Father God, hear my prayer, I pray for this woman that you'll help her according to her faith. Amen.
Didn't move, did it? Still there. Now, I'm not going to move. You just watch my hand. Now, just show you what He said, going to make sure it's Him. Now, what'd He tell me? He promised me this. I can't make it stay away from her, but if she sees it leave she'll... Now, I want you to watch my hand. You, watch, my hand.
Almighty God, not to make a show here, but this will probably be my last time in this city. I pray Thee, Lord, to make Yourself known, that I've told the truth to this people. They're watching my hand; the woman is too. But Your Words are so true. Sometime when a little weary flusteration hinder, but your promise still remains true, "In My name they shall cast out devils." Now, You promised that. You confirmed it to me by an Angel that night at Green's Mill, standing in that cabin. Satan, you can't hold her any longer. Come out of her, in the name of Jesus Christ.
Now let the lady be the judge. It's gone. Is it gone, lady? I've never moved my hand. Now, look. Gone. Put your other hand on it. Not there, is it? You're healed. See what I mean? Do you believe? Now, how many believers is here, raise up your hand?
|
E-83 Maintenant nous voyons donc que la confirmation de... d'Abraham donne... et tout s'était passé exactement comme en ce jour. Maintenant, observez. Il y a une loi que Dieu a donnée à Son Eglise; il n'y a pas une... Il n'y a pas une chose qu'Il a promise à Abraham, il n'y a rien qu'Il a fait pour Abraham, sans qu'Il le fasse pour... ou plutôt donné à l'Eglise, excepté une chose: le changement du corps. Et quand Il fera cela...
| E-83 Has not the Bible declared it? Has not God worked with the seed of Abraham the same as He did with Abraham? Isn't the same Angel that met Abraham at... just at the age of Sodom before it was destroyed, isn't that the same works here, He's doing tonight? Is it the same? Is it? Do you believe it? Are you Abraham seed? God said, "These signs shall follow them that believe. If they lay their hands on the sick, they shall recover." How many out there is sick? Raise your hand. How many setting by them that's a believer? Put your hands over on one another. That's all. Just lay your hands on. That's all he has to do. That's...
Just say... you say, "Well, Brother Branham, I want to be baptized." I'll just baptize you, that's all. Then you're baptized. Is that right? Then you're Christian. Oh, then, if you say, "Well, Brother Branham, repent and be baptized." That's what the Bible says: "Go ye into all the world, preach the Gospel... every creature... He that believeth and is baptized shall be saved." Is that right? Well then, if you believe and are baptized, the Bible said you're saved. Is that right? What's the order of baptism? Just, put them under the water, bring then back up--baptized.
What is the order then for sick? "These signs shall follow them that believe. If they lay their hands on the sick, they shall recover."
"If Brother Branham lays his hands..."
He never said, "Brother Branham... "; He said, "whosoever." So these signs shall follow them that believe. You're a believer, same as I am. You have the same rights to lay your hand on anybody as I do. Each one of you are ministers, these pastors, anybody else, they have the right to do it. You believe that? Then I want you to lay hands on one another. Bow your head. Don't pray for yourself now: you pray for the next person that you got your hands on, 'cause they're praying for you. You believe that with all your heart. I commit you to Jesus Christ, as I pray for these clothes here and handkerchiefs.
|
E-84 Maintenant rappelez-vous, Sara a dû être changée. Combien croient cela? Levez la main. Elle a dû avoir un corps changé. Elle avait cent ans. Comment pouvait-elle donner naissance à un enfant?
| E-84 Heavenly Father, these handkerchiefs that's been brought to me, the people are believing just like they did in the days of Paul. They seen Paul have those visions, and they knowed that he was sent of God. These people believe the same thing. Now Lord, You're the same God to us, because Abraham was the father of many nations. And they brought from Paul's body, handkerchiefs, aprons, and they were taken to the sick and afflicted and devils went out of people: unclean spirits, diseases was healed. Now, I rebuke every devil...
|
E-85Abraham... Eh bien, la Bible dit qu'en tant qu'homme, il était... Son corps était usé depuis plusieurs années. Lisez Romains, chapitre 4, où il est dit: "Abraham ne considéra point que son corps était usé, et que Sara n'était plus en état d'avoir des enfants. Il ne douta point, par incrédulité, au sujet de la promesse de Dieu; mais il fut fortifié, donnant gloire à Dieu..." Il continua à aller de l'avant.
Or, son corps était infécond, stérile, il avait cent ans et était mort quant à sa vie sexuelle.
| |
E-86 Sara n'était plus en état d'avoir des enfants, elle était inféconde, les veines qui produisent du lait étaient usées, les seins étaient secs, et le coeur était trop fatigué, pour que cette femme de cent ans entre en travail. Voyez, il y avait... Elle était pratiquement morte. Et par conséquent, elle ne pouvait pas avoir cet enfant, elle ne pouvait pas recevoir cette promesse, sans qu'elle soit changée.
| |
E-87 "Eh bien, qu'est-ce que vous essayez de dire, Frère Branham?" Ecoutez attentivement. Nous ne pouvons jamais, dans ce genre de corps, recevoir le Fils promis, car Il ne vient pas sur la terre. Nous devons être enlevés. Nos corps doivent être changés en un instant, en un clin d'oeil, et nous devons être enlevés pour aller à Sa rencontre dans les airs.
| |
E-88 Et le dernier signe qui fut donné avant la destruction fut cet Ange, montrant que Dieu habiterait dans une chair mortelle, dans la chair humaine, accomplissant ce même signe avant que nos corps soient changés. Et c'est le dernier signe que l'Eglise reçoit.
| |
E-89 Montrez-moi une chose de plus que Dieu a faite pour Abraham! Montrez-moi un signe qu'Il lui a donné en plus de ce signe-là. C'était ça le dernier signe. Tous les lecteurs de la Bible qui le savent, dites "amen". C'était ça le dernier signe qui fut donné. Ceci est le dernier signe.
| |
E-90 Eglise, écoute-moi, au Nom du Seigneur. Considérez mon instruction: mon incapacité pour prêcher, je ne reste pas sur mon sujet et je ne parle pas comme parlent vraiment les prédicateurs instruits ou oints. Ne prêtez pas attention à cela! Prêtez attention à ce que je vous dis, la Parole de Dieu. Dieu est derrière cela, parce qu'Il a confirmé la Parole qui est prêchée. Si vous ne pouvez pas me croire... Vous direz: "Eh bien, il... Frère Branham n'est pas membre de notre organisation." Eh bien, croyez alors aux oeuvres. Laissez tomber l'organisation et croyez aux oeuvres. Apportez cela à votre propre organisation, amenez-les à croire cela. Vous pouvez faire là un meilleur travail que moi. En d'autres mots, vous pouvez surpasser Dieu en faisant cela. Dieu ne peut pas le faire Lui-même.
| |
E-91 Remarquez, c'est au chapitre 18 qu'Il a fait cela. Au chapitre 17, maintenant, Il lui a donné la force pour le miracle, Il lui a donné le Saint-Esprit, en d'autres termes, Il l'a laissé tirer Son... la Vie propre de Dieu dans la sienne.
Maintenant, que faisons-nous lorsque nous recevons le Saint-Esprit? Nous recevons la Vie de Dieu et nous la faisons entrer dans la nôtre. Est-ce vrai? Qu'est-ce? Nous faisons entrer la Vie de Dieu dans la nôtre. Nous sommes des fils de Dieu, car nous avons tiré de Dieu le Saint-Esprit qui fait de nous des fils de Dieu. Qu'est-ce que cela fait? Cela nous prépare donc au changement.
| |
E-92 Oh, frère! Cela nous prépare au changement qui est sur le point de se faire, des personnes remplies de l'Esprit. Appuyez-vous simplement sur Son sein et continuez à tirer. Alors nous serons aussi changés immédiatement un de ces jours. Je peux vous le promettre. Le Fils promis est en route.
Remarquez maintenant, immédiatement après cela, Sara devint enceinte, et elle sut qu'elle allait avoir cet enfant. Eh bien, elle est maintenant jeune, belle. Même un roi tomba amoureux d'elle. Elle devait être remarquable, sinon ce roi ne serait jamais tombé amoureux d'elle, vous savez. Elle était une belle femme... et il a voulu l'épouser, mais... mais Dieu la protégea.
| |
E-93 Une autre chose que j'aimerais apporter à l'église... Eh bien, certains d'entre vous étaient assis ici, hier soir, quand l'onction m'a frappé; j'ai pu sentir ces petites flammes vacillantes là à l'intérieur... J'ai essayé de méditer là-dessus. J'ai noté cela ici pour que je n'oublie pas cela. J'ai saisi cela hier soir; vous vous disiez: "Eh bien, j'ai fait ceci et cela, j'ai fait ceci et cela." Bien des fois, je vois que les gens n'aiment même pas venir dans la ligne de prière, et ils n'aiment même pas reconnaître leurs numéros quand ils sont appelés. Ils ont peur qu'on dévoile certaines choses. Or, j'avais l'habitude de dire cela ouvertement. Vous le savez tous. Et à moins que je sois vraiment conduit à le faire, je ne le fais plus.
| |
E-94 Eh bien, vous commettrez vos erreurs. Vous direz: "Frère Branham, peu importe ce que je ferai, je ne serai jamais digne." C'est vrai. Mais regardez! Vous direz: "Frère Branham, à un certain moment, je ne croyais pas ce Message." C'est vrai. Je pense que c'est le cas pour beaucoup d'entre vous. Je ne l'aurais pas fait, je pense, moi-même. Je n'aurais pas pu le faire si Dieu ne me l'avait pas révélé.
| |
E-95 Vous auriez... C'est une révélation. L'Eglise tout entière est bâtie sur la révélation. Sans la révélation, vous ne verrez jamais cela; vous êtes aveugle. Jésus... La Bible dit, je pense, Matthieu 12, je crois que c'est bien là, où il est dit: "Bien que Jésus ait fait beaucoup de miracles devant eux, pourtant ils ne pouvaient pas croire, car Esaïe avait dit: 'Ils ont des yeux, mais ne voient pas, ils ont des oreilles, mais n'entendent pas.'" Et des gens très... vraiment saints, du plus haut niveau de la sainteté. Ainsi la sainteté, ce n'est pas tout. La vie sainte, ce n'est pas tout. La foi est la chose importante.
| |
E-96 Ecoutez maintenant, église. Je voudrais glisser ceci ici, car je crois que c'est le Saint-Esprit qui m'a dit de le faire. Il se peut que vous soyez assis là (tels que le sont certains parmi vous, je sais que vous l'êtes) sans être d'accord avec moi, en ce moment même. Eh bien, je peux citer votre nom si vous voulez que je le fasse. Donc, je le sais, mais je peux aussi voir plus loin que cela, que vous allez croire cela un de ces jours. Ainsi, je vais simplement glisser ceci, afin que vous compreniez; je peux donc vous donner un tout petit peu de grâce ici, puisque vous allez tout de suite changer d'avis, certains d'entre vous. D'autres parmi vous ne le feront pas.
| |
E-97 Mais rappelez-vous, quand pour la première fois Sara entendit cet Homme, en fait, elle est le type de l'Eglise; quand elle a entendu ce... vu ce signe qui s'accomplissait chez Abraham, en fait, elle s'est moquée de la chose dans son coeur. Elle ne crut donc pas et douta donc de la chose. Est-ce vrai? A ce moment-là, Dieu aurait effacé son nom. Est-ce vrai? Mais Il ne le pouvait pas: elle est une partie d'Abraham. Ils sont un.
| |
E-98 Et si réellement vous n'avez pas été excité, si vous ne vous êtes pas emballé dans l'émotion, si vous n'avez pas eu un credo d'église, mais que vous avez réellement reçu le Saint-Esprit, et que vous êtes réellement une partie de Christ et que vous êtes toujours un peu sceptique dans votre esprit, Dieu ne vous retranchera pas, car Il ne le peut pas: vous êtes une partie de Christ. Il vous conduira à la vérité. Maintenant, si vous n'avez jamais... simplement vous... il se peut que vous ayez parlé en langues, dansé dans l'Esprit, et fait toutes ces choses-là, cela ne veut pas dire que vous avez le Saint-Esprit. Oh! la la! C'est à des millions de kilomètres de la chose.
| |
E-99 Jésus n'a jamais dit: "Eh bien, rappelez-vous, je crois que quand vous recevez la plénitude du Saint-Esprit, vous parlez en langues." C'est vrai. Mais Jésus n'a jamais... Il n'existe aucune Ecriture dans la Bible qui dit que c'est cela l'évidence du Saint-Esprit. Je voudrais que vous La montriez, s'il y en a. Une telle Ecriture n'existe pas. Jésus a dit: "Vous les reconnaîtrez à leurs fruits." Et le fruit de l'Esprit, ce n'est pas le parler en langues. C'est un don du Saint-Esprit. Après la venue du Saint-Esprit, c'est l'un des dons qui accompagnent cela: la prédication, le parler en langues, l'interprétation des langues, toutes ces choses sont des dons du Saint-Esprit.
| |
E-100 Les gens étaient étonnés le jour de la Pentecôte. Pierre a dit: "Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au Nom de Jésus-Christ, pour le pardon de vos péchés; et vous recevrez le don du Saint-Esprit." Voyez-vous?
Bon, mais rappelez-vous, je crois que lorsque vous êtes tellement rempli du Saint-Esprit... Vous... Vous... La Bible dit: "C'est par des hommes aux lèvres balbutiantes et au langage barbare que je parlerai à ce peuple." ... balbutiantes... tellement rempli du Saint-Esprit que vous ne pouvez rien dire dans votre propre langue. C'est lorsque vous êtes rempli du Saint-Esprit.
| |
E-101 Mais je crois que lorsque vous croyez en Dieu de tout votre coeur et que vous acceptez Jésus comme votre Sauveur, vous recevez une partie de ce Saint-Esprit. Car Jésus a dit: " Celui qui écoute Mes Paroles, et qui croit à Celui qui M'a envoyé, a la Vie éternelle." Il n'existe qu'une seule forme de Vie Eternelle. Alors, vous n'êtes qu'un enfant. Alors, vous commencez à marcher dans la plénitude de l'Esprit. Vous grandissez en grâce, puis vous êtes... [Espace vide sur la bande - N.D.E.]
| |
E-102 Wesley, et maintenant dans la Pentecôte, la même chose, puis le placement du fils, puis le don du dernier signe, puis l'enlèvement du corps, le changement du corps et l'enlèvement.
| |
E-103 Maintenant, lorsqu'ils sont rentrés, Sara reconnut qu'elle allait devenir mère. Oh! elle doit avoir été une heureuse petite dame. Je peux la voir maintenant: ces cheveux noirs et luisants; ces grands yeux doux, un beau visage, elle était alors une jeune femme, elle avait probablement un peu plus de vingt ans. Abraham, fort et en bonne santé, un jeune homme: changé d'un vieil homme usé en un jeune homme, montrant ce qu'Il va faire à toute la postérité d'Abraham. C'est exact.
| |
E-104 Et puis, la première chose, vous savez, ils pouvaient être... vivre comme des jeunes gens. Puis, ils ont donné naissance à ce jeune enfant. Et quand il a atteint environ douze ans, Dieu dit: "Maintenant, pour que tout le monde soit vraiment sûr de ceci, Je vais leur prouver ce que Je vais faire: montrer que la postérité d'Abraham ne doutera jamais de Ma Parole, la véritable postérité d'Abraham ne doutera pas de Ma Parole."
Eh bien, voici le test qui vous montre si oui ou non vous êtes vraiment la postérité d'Abraham. Quand l'église dit: "Si vous croyez cela, je vous mettrai à la porte", cela ne veut rien dire pour la postérité d'Abraham, rien du tout. Cela ne fait que le mettre sur la voie, carrément. Cela le rend simplement libre.
| |
E-105 Le voilà qui s'en va. Et... Vu qu'il devrait être le père des nations... Alors, Dieu dit: "Je voudrais que tu prennes ton fils, Je vais te montrer dans une vision à quoi ressemble la colline où tu iras, une montagne, et amène cet enfant là-haut et tue-le carrément."
| |
E-106 Pouvez-vous imaginer ce qui a traversé l'esprit d'Abraham en tant qu'humain ici... ici? "Eh bien, comment vais-je être le père des nations. Et voici que j'ai attendu toutes ces années et j'ai eu cet enfant-ci, et maintenant il a douze ans. Il me fait sortir maintenant, et dit: ' Amène-le et tue-le'. Comment... Et Il m'a promis cela à travers ce même garçon, celui-ci est le garçon qu'Il a promis que j'aurais par Sara, et si j'avais ce garçon-ci, il serait le père des nations. Maintenant, Il m'amène ici dehors pour le tuer."
C'est là que l'intellect commence à agir, mais la petite sonnerie disait continuellement: "Pourquoi as-tu cru pendant vingt-cinq ans, l'attendant?" Cette petite sonnerie disait: "Eh bien..."
Puis cela lui est monté à la gorge... puis il fit cette confession: " Je l'ai reçu comme venant des morts. Je suis pleinement convaincu que Dieu est capable de le ressusciter des morts." C'est cela.
| |
E-107 Lorsque celui-ci se met à parler ici, celui-là se tait. Comme je l'ai dit l'autre soir, dans le jardin d'Eden, le diable a choisi une partie de l'homme, et Dieu en a choisi une autre. Dieu a choisi son coeur. Le diable a choisi son intellect.
| |
E-108 Et maintenant, aujourd'hui, l'église aujourd'hui fonde toutes choses sur l'intellect, et ne pense jamais au coeur. Vous voyez? Et tout ce qu'ils voient... "Eh bien, je ne vois pas cela de cette façon-là." De toute façon, vous ne voyez pas avec vos yeux. Vous regardez avec vos yeux: vous voyez avec votre coeur. Vous regardez quelque chose et vous dites: "Je ne vois pas du tout cela." Vous... Vous regardez cela, mais vous ne voyez pas la chose, cela veut dire que vous ne comprenez pas cela. C'est du coeur que vient votre compréhension.
| |
E-109 Eh bien, le voici maintenant. Il ne... il ne comprend pas cela avec son esprit. Comment va-t-il le faire? Son intellect pourrait le lui dire. C'est son raisonnement. Mais la Bible dit: "Renversons les raisonnements." Rejetons-les loin de nous. Vous direz: "Comment vais-je être guéri alors que le médecin dit: ' Eh bien, j'ai fait ceci...'?" Cela n'a rien à voir avec la chose.
Vous avez environ une personne sur cinq cents qui croit réellement cela: elle se tient carrément là et rien au monde ne lui fera changer d'avis. "Eh bien, que devons-nous faire?" Fouillez tout jusqu'à ce que vous trouviez cette personne-là. C'est vrai.
| |
E-110 Dieu scrute toute la terre pour trouver un homme. Oh, Dieu! Lorsque j'y pense, cela embrase mon coeur. Dieu cherche sur la terre pour essayer de trouver un homme qui s'abandonnera à Lui. Il l'a toujours fait.
Il trouva un homme du temps de Noé, sur des millions et des millions.
| |
E-111 Les gens veulent... c'est comme... Aujourd'hui, trop de gens sont comme Samson. Samson a donné à Dieu sa force, mais il ne voulait pas Lui donner son coeur. Dieu pouvait utiliser sa force, mais pas son coeur. Samson était quelque peu comme un homme à femmes, vous savez, et ne pouvait pas Lui donner son coeur, il a dû le donner à Delila, mais il a donné sa force à Dieu. Dieu s'est servi de sa force, mais Il ne pouvait pas se servir de son coeur.
Ainsi, il y en a beaucoup aujourd'hui: Dieu... Vous donnerez votre intellect à Dieu: "Je Te bâtirai une grande maison," "Je Te ferai une organisation.", "Je ferai ceci, je ferai cela..." Ne voyez-vous pas que c'est la même chose que fit Caïn, cela fut rejeté.
| |
E-112 Caïn s'est bâti un autel, il a offert un sacrifice et a dit: "Le voici. Je T'adorerai. Je crois en Toi. Voilà mon sacrifice. Voilà mon autel, c'est à prendre ou à laisser." C'est ça l'homme d'aujourd'hui, l'homme religieux. C'était la même chose avec Esaü. Et c'est la même chose avec l'église. "J'ai fait ceci. J'ai fait ceci. J'ai fait ceci. " Il ne s'agit pas de ce que vous avez fait, il s'agit de ce que Lui a fait. Donnez-Lui votre coeur et suivez-Le.
Il cherche à trouver un homme qui Le suivra. Il avait eu un homme, Abraham. Il était cet homme parfait. Tout ce que Dieu disait, c'était correct.
Ainsi, observez. Pouvez-vous vous imaginer? Or, Abraham ne pouvait pas le dire à Sara, son épouse: ce beau petit garçon juif âgé d'environ douze ans, il allait l'amener là-haut et lui couper la gorge. Ç'aurait été une chose horrible à dire à une maman. Il ne pouvait pas le lui dire.
| |
E-113 Ainsi, le lendemain matin, il se leva et coupa du bois ( Il est dit: "Il fendit le bois", ce qui signifie qu'il le coupa), il le mit dans une sorte de sac, dans une sorte de sac en peau, il le chargea sur le dos du mulet, et il appela deux serviteurs et dit: "Isaac, toi et moi, nous allons adorer. Prenons les mulets avec nous. Maman, nous serons de retour dans quelques jours." Très bien.
Il s'en va; il s'en va vers les montagnes. Et rappelez-vous, il effectua un voyage de trois jours, est-ce vrai? Trois jours. Or, un homme ordinaire, juste n'importe quel homme, et lui un jeune, probablement âgé de vingt ans, vingt-cinq... Lorsque je patrouillais, je parcourais à pieds trente-deux milles [51,5 km - N.D.T.] chaque jour dans la jungle. Et nous avons l'habitude de chevaucher tout le temps. Tout ce que l'homme faisait en ce temps-là pour se déplacer, c'était soit de monter à dos de mulet soit de marcher. Ainsi, je peux marcher... Je pourrais éventuellement dire que dans les montagnes, il effectuait au moins vingt miles [32km - N.D.T.] à pieds par jour. Eh bien, après avoir marché pendant trois jours, il leva alors les yeux et vit, là au loin, la montagne qu'il avait vue en vision. Et puis il y parvint. Regardez à quelle distance il était donc de la civilisation. J'aime ceci. C'est si beau. Ne manquez pas cela.
| |
E-114 Quand ils arrivèrent à la montagne, Abraham dit aux garçons qui tenaient les mulets, il dit: "Restez ici; veillez sur les mulets. Le jeune garçon et moi, nous allons là-bas pour adorer, ensuite le garçon et moi, nous retournerons."
Comment peux-tu dire cela, Abraham, alors que tu vas là pour tuer ce garçon? Qu'est-ce? C'est de cette foi-là qu'il s'agit. Elle ne sait pas comment cela va arriver, mais il sait que cela va arriver. Oh!
Vous direz: "Frère Branham, là vous faites l'idiot." Eh bien, peut-être que je le fais. Mais je me sens terriblement bien. Comme ceci, je me sens mieux que je ne me sentais dans le vieil intellect charnel, je préfère donc rester ainsi.
"Vous les gars, attendez ici avec les mulets. Le garçon et moi, nous allons là-bas pour adorer, ensuite nous reviendrons." Que serait-il arrivé si l'Ange s'était tenu là et avait dit: "Abraham..."
Eh bien, que serait-il arrivé si le diable s'était tenu là d'un côté et avait dit: "Abraham, tu as menti"?
| |
E-115 "Oh! non. Quelque chose ici à l'intérieur me dit que même s'il me faut le tuer, je l'ai reçu comme venant des morts, Dieu pourrait le ramener de nouveau sur la terre. Le garçon et moi, nous retournerons, pourquoi? Dieu m'a déjà dit que par ce garçon viendrait la postérité qui sauverait les nations. Et Il a changé mon nom et a mis "H-A-M" à la fin de mon nom, et je suis père des nations par ce garçon, mais je ne sais pas ce que Dieu va faire là, mais Il va le faire."
Fiou! Oh! la la! Cela embrase... cela vous donne quelque chose sur quoi vous tenir. Il ne s'agit pas de l'une de ces histoires catholiques de Père Noël concernant quelque chose d'imaginaire qui ne s'est jamais produit. C'est Ainsi dit l'Eternel Dieu Jéhovah. Amen. "Cela ne change rien pour moi comment nous retournerons, nous retournerons. C'est tout."
| |
E-116 "Comment... vous?" Maintenant, s'il disait à... "Voici un homme, assis avec une canne, aveugle. Comment allez-vous recouvrer votre vue, Monsieur?" Laissez simplement Dieu parler une fois à son coeur et voyez ce qui arrive. Il se peut qu'il y ait quelqu'un là-bas souffrant du cancer, et qui est mourant; quelqu'un là au fond qui est cardiaque, qui vient d'être consulté. Le médecin a dit: "Vous ne pouvez pas vivre. Vous allez mourir."
| |
E-117 Laisser cette petite sonnerie vibrer une fois ici, disant: "Je suis l'Eternel, qui te guérit, qui te rend la vue, qui ôte le cancer, qui te fait marcher." Oui! Tout est terminé. Peu m'importe ce qu'un scientifique... quoi que ce soit... Peu importe que le médecin ait mis un... lui fasse un cardiogramme et lui dise que son coeur s'était déjà arrêté, il croirait toujours cela. Oui, monsieur. Il va le faire de toutes les façons. Rien ne peut arrêter cela. C'est... c'est ce qu'est la foi.
Vous savez ce que... Pardonnez-moi, frères et soeurs, je ne sais pourquoi je vais vous dire ceci, mais j'étouffe, il faut que je le dise. Je sais que quelque chose est sur le point de m'arriver, c'est pourquoi je m'épanche. C'est vrai. Gloire à Dieu.
| |
E-118 Frères, j'ai vu tant de cette soi-disant super foi à l'américaine, au point que cela me fait mal au coeur. Les évangélistes placent les gens en lignes et disent: "O-o-o-oh, sentez cela." Comment allez-vous le faire?
| |
E-119 L'autre jour, j'ai reçu une lettre venant de l'Allemagne, de la part d'un ministre luthérien allemand, responsable d'une association en Allemagne, dans un certain district où se trouvait un évangéliste. Et il a attiré l'attention de cet évangéliste sur cela, il a dit: "La chose que vous avez faite, c'est rouler les gens pour de l'argent. Et il serait mieux que vous les Américains restiez ailleurs." Et c'est vrai. C'est vrai . Je suis d'accord avec lui.
| |
E-120 Il a dit: "Qu'en est-il de la petite Déborah Stadsklev, là-bas, si vous dites que toute cette super foi, c'est pour tout?" J'ai la lettre dans le classeur. Tout ce que je dis ici, frère, je peux le soutenir.
| |
E-121 Voyez-vous? Il a dit: "Toute cette foi-là que vous dites avoir, pourquoi vous tremblez tous et sautez et tout le reste là, essayant de dire aux gens qu'ils sont guéris, et qu'ils ont fait ceci, qu'ils ont fait cela, alors que ce n'était pas le cas? Vous n'avez amené aucune repentance."
| |
E-122 Il a dit: "Pourquoi n'avez-vous pas attendu comme frère Branham l'a fait, lorsqu'on lui avait téléphoné au sujet de la petite Déborah Stadsklev: il a attendu jusqu'à ce qu'il ait eu une réponse nette de la part de Dieu." Voilà.
Attendez jusqu'à ce que vous entendiez: "Ainsi dit le Seigneur." Nettoyez vos vies. Eloignez-vous de votre incrédulité. Cessez d'avoir ces choses sensationnelles: "J'ai senti... j'ai touché... J'ai eu du sang... J'ai..."
| |
E-123 Oh! Pas étonnant que la chose soit en train de sombrer. Il faut qu'on revienne à la Bible de Dieu: se repentir de l'incrédulité, pas du sensationnel, de taper les mains et s'emballer dans un tas d'émotions.
| |
E-124 Le lieu de naissance de pentecôtistes se trouve là-dedans, en ces jours, on les secoue et on leur dit: "Dites-le. Dites-le. Dites-le. Dites-le. Dites-le. Dites-le. Dites-le. Dites-le", jusqu'à ce qu'ils parlent une sorte de langue inconnue ou qu'ils soient dans la confusion et disent qu'on a reçu le Saint-Esprit, puis ils mènent n'importe quel genre de vie avec assez d'incrédulité en eux, pour barbouiller l'enfer du diable. Une foi super! Oui!
| |
E-125 Qu'est-ce qui me prend, de toute façon? Je vous dis seulement la vérité. Un jour, vous comprendrez cela. Un jour, vous saurez que je vous ai dit la vérité. Ma voix peut se taire. Il se peut que vous, que vous ayez le pouvoir de faire taire le corps qui parle, mais vous ne ferez jamais taire cette voix. Elle vient de Dieu. On a lapidé Etienne, mais on ne pouvait pas arrêter son message. Il continuera son chemin. Ces bandes seront jouées des années après que je serai parti.
Oui, une foi super. L'Américain est bâti sur un tas d'agitations, des femmes aux visages maquillés, portant des shorts et tout le reste, qui passent dans la ligne et on les secoue, en criant: "Oui, vous l'avez reçu. Alléluia!" Oh! c'est une absurdité. Repentez-vous! Revenez à Dieu. Nous avons besoin d'un nettoyage. Amen.
Ne pensez pas que je suis fâché. Je ne suis pas fâché. Si je l'étais, je m'agenouillerais là à l'autel et me repentirais avant d'avoir terminé ce message. Je ne fais que dire quelque chose qui bouillonne dans mon coeur. Et c'est la Parole de Dieu.
| |
E-126 Vous avez besoin d'un nettoyage, de la chaire jusqu'au sous-sol, de fond en comble. Une foi super, ça n'existe pas chez Dieu. La foi de Dieu est pure, nette, sans mélange. C'est vrai. Quelque chose qui se meut à l'intérieur, et qui dit: "J'accepte cela." Frère, vous savez où vous vous tenez alors.
| |
E-127 Il n'y a pas longtemps, là-bas au Kentucky, frère Sullivan, avec une vieille chemise rapiécée, les yeux gris, me fixa dans les yeux et dit: "Prédicateur, je crois cela." Oh! frère, c'était plus de cent pour cent. Il a fait cela. Et un cancer qui pendait sur le côté de son visage tomba sur le sol. Il a cru cela. Tant de gens ont de l'espérance au lieu de la foi. Eh bien, les journaux en ont publié l'article, un journaliste se tenait là et le cancer est tombé et a roulé à ses pieds. Il ne pouvait pas s'empêcher d'écrire à ce sujet. Il a pris cela lui-même, il dit: "Pourquoi ne... Je n'ai vu cela nulle part."
Jésus a dit: "Garde-toi d'en parler à personne." Nous avons tant de publicité aujourd'hui pour arranger quelque chose devant le public pour que cela devienne... Oh! Je ferais mieux de me taire... aller de l'avant. Remarquez..
Mais cela est "Ainsi dit le Seigneur".
| |
E-128 Abraham prit le petit garçon. Suivez, il chargea le bois sur le dos d'Isaac. Un type de Christ portant le bois sur son dos. Ils gravirent la montagne. Ils continuèrent à monter. Ils montèrent et dépassèrent la limite des arbres. Ils montèrent là-haut parmi les gros rochers, tout là-haut, très loin jusqu'aux grands rochers, jusqu'au sable blanc, là-haut au sommet de la montagne, là où il n'y a que de vieilles plantes grimpantes et des choses enroulées autour des souches... ou plutôt des rochers. Il roula douze pierres et les rassembla, il arrangea le bois, prit du feu, et alluma le sacrif-... alluma l'autel.
Le petit Isaac devint méfiant. Il dit: "Mon père..."
Il dit: "Me voici, mon fils."
Il dit: "Voici l'autel. Voici le bois. Voici le feu, mais où est l'agneau ou plutôt le sacrifice?"
Il dit: "Mon fils, Dieu Se pourvoira Lui-même d'un agneau pour ce sacrifice." Voilà.
| |
E-129 "Tout ce que je fais... juste suivre les instructions. Il appartient à Dieu de pourvoir à l'agneau."
"Comment vais-je recouvrer la vue? Comment vais-je...?..." Ce n'est pas là le problème. Suivez simplement les instructions, croyez sans défaillir. Dieu Se pourvoira Lui-même d'un agneau pour le sacrifice.
| |
E-130 Puis, il a dit: "Isaac, mets les mains derrière toi." Il prit une corde et se mit à lui lier les mains. Alors, Isaac comprit. Observez son obéissance pareille à celle de Jésus, le véritable Fils de Dieu, obéissant jusqu'à la mort; Il prit la croix. Il lui lia les mains et les pieds. Abraham souleva le petit garçon et le plaça sur le rocher.
Je me le représente debout là, essayant de... Son intellect essayant de se mettre à agir: "Que vas-tu dire à Sara quand tu retourneras à la maison?" "Je... Je... un..." Mais la petite sonnerie a continué à dire: "Je suis Jéhovah. Je pourvoirai. Suis-Moi simplement." Voyez, deux choses agissant au même moment. Qu'allez-vous écouter? Si vous écoutez celle-ci, c'en sera fini de vous. Si vous écoutez ceci... Vous ne pouvez pas continuer. Il vous faut être sûr. Ici... C'est parfait.
Eh bien, il lui dégagea le visage en renvoyant ses cheveux en arrière, prit sa tête, la ramena en arrière, afin que la gorge soit dégagée... ouvrit sa petite chemise et la tira en arrière, afin que sa gorge soit toujours... "Chéri, renvoie la tête un peu plus en arrière pour papa." Pensez-vous que c'était facile? Il devait y avoir quelque chose qui bougeait au fond ici, un véritable amour qui ne pouvait pas défaillir. Il lui ramena la tête en arrière, sortit un grand couteau comme cela (aiguisé comme une lame de rasoir), il lui renvoya la tête en arrière, il le fit sortir, le leva vers Dieu, saisit le bout de ses cheveux, les maintint en arrière comme cela, et il leva la main.
| |
E-131 A peu près à ce moment-là, le Saint-Esprit saisit sa main: "Retiens ta main, Abraham, je sais que tu m'aimes."
Et à peu près à ce moment-là, un bélier bêla derrière lui. Il ne se trouvait pas là une seconde avant. Un bélier retenu dans ces plantes grimpantes par les cornes, retenu par les plantes grimpantes. "Bêêêê...." Abraham regarda tout autour, s'en alla prendre le bélier, et le mit sur l'autel, le lia avec la corde avec laquelle Isaac était lié, et tua le bélier.
| |
E-132 Je voudrais vous poser une question. D'où venait ce bélier? Il était au moins à cent miles [environ 160 km - N.D.T.] de la civilisation, au milieu des lions, des chacals, de toutes sortes de bêtes (Tout ce qui dévore les brebis)... des chiens sauvages... Et, en plus, il était loin, là haut sur la montagne, où il n'y avait ni à manger ni à boire, et il n'y était pas lorsqu'Abraham cherchait les pierres pour dresser l'autel, mais voilà qu'il était là.
| |
E-133 Voyez-vous? Ô Dieu! Jéhovah Jiré : Il s'est pourvu Lui-même d'un agneau pour ce sacrifice. Et Il est le même Jéhovah Jiré ce soir. La seule chose, concernant donc la postérité d'Abraham, c'est qu'Il a déjà pourvu à l'Agneau. L'Agneau a déjà été immolé... un Agneau ensanglanté.
Eh bien, ce n'était pas une vision qu'Abraham avait vue, car le bélier a saigné, et une vision ne saigne pas. Voyez-vous? Il a tué un bélier. Dieu l'a créé par la Parole et Abraham l'a tué en moins d'une minute. Il fut créé et fut tué à la minute suivante, car Dieu avait une raison pour cela, car Dieu avait conduit quelqu'un à cet endroit, pour l'éprouver. La Bible dit qu'Abraham fut éprouvé. Et la postérité d'Abraham est éprouvée. Oh, comme Dieu éprouvait Son serviteur! Et Il est capable de pourvoir ou de faire n'importe quoi, de n'importe quelle manière qu'Il veut, car Il est Jéhovah-Jiré.
| |
E-134 Maintenant, si vous êtes malade, affligé, eh bien, peu importe ce qui cloche chez vous, si Dieu vous l'a révélé, que vous allez être... que vous êtes guéri, déjà, par l'Agneau auquel Il a pourvu, et que le médecin vous dise que vous ne pouvez pas être guéri, Il est Jéhovah-Jiré, le Seigneur peut pourvoir à des yeux pour vous. Je L'ai vu faire cela. Le Seigneur peut pourvoir à des oreilles pour vous. Le Seigneur peut pourvoir à votre santé. Le Seigneur peut pourvoir à votre force. Il est Jéhovah-Jiré, le Seigneur a pourvu à un sacrifice. Et en Jésus-Christ, le Fils de Dieu, tout ceci est accompli pour vous, la postérité d'Abraham, si seulement vous croyez comme Abraham le fit. Le faites-vous?
Inclinons alors la tête. Etes-vous malade? Avez-vous besoin de Lui? Jéhovah-Jiré est présent. La même Personne qui a promis toutes ces choses, qui donne tous les signes, qui accomplit toute Sa Parole, est ici dans cette salle d'armes de Middletown, dans l'Ohio, ce soir. Si vous avez besoin de Lui, levez simplement la main. Maintenant, gardez-Le à l'esprit pendant que je prie.
| |
E-135 Père céleste, je viens au nom de Ton Sacrifice, auquel Tu as pourvu, que j'ai accepté comme mon Sauveur, et Il a changé ce coeur irlandais, méchant et cruel, qui est le mien, j'étais couché là au lit, n'ayant que trois minutes à vivre d'après le spécialiste. Mon coeur ne battait que dix-sept fois par minute, mais Jéhovah-Jiré vint sur la scène. Cela fait environ trente-cinq ans, quand je n'avais que trois minutes à vivre. Mais Jéhovah-Jiré a pourvu à la vie pour moi. Pourquoi donc ne devrais-je pas la Lui consacrer?
| |
E-136 Il se peut qu'il y ait d'autres ici, ce soir, Seigneur, sans doute, peut-être pas en aussi mauvais état... mais je T'avais promis là sur le lit d'hôpital que je n'aurais jamais honte de Toi, et que je prendrais position pour Ta Parole, je crierai Cela sur la toiture, au coin de la rue... et depuis trente et un ans, j'ai proclamé cela, Seigneur.
Maintenant, Ton serviteur se fait vieux. Je Te prie, Seigneur, de bénir ces gens ce soir, et de les laisser voir cette vérité de l'Evangile. Comme le compositeur du cantique a dit:
C'est la grâce qui a enseigné à mon coeur la crainte,
C'était la grâce qui ôta mes peurs.
Combien précieuse parut cette grâce
Quand j'ai cru au début.
Au travers de tant de dangers, de peines et de piègeS
Je suis déjà passé.
C'était... Jéhovah-Jiré qui m'a gardé sain et sauf jusqu'ici,
Et Il me conduira dans la suite.
Donne-moi la foi ce soir, pendant que je prie pour les malades. Viens-moi en aide, Seigneur et donne aux gens la foi pour croire. Maintenant, il n'y a rien, Seigneur... Je leur ai parlé maintes et maintes fois, il n'y a rien en moi ni en n'importe quel autre homme qui peut faire ce que Tu as déjà fait. Leur guérison est accomplie. Tu les a rachetés de leurs maladies quand Tu es mort pour eux. Tu as été blessé pour leurs péchés, par Tes meurtrissures ils ont été guéris.
| |
E-137 Puissent-ils avoir la foi ce soir, Seigneur; qu'ils ne se fient pas à un quelconque mérite, ni à une émotion qu'ils ont eue, ni à une sensation ni à quelque chose de ce genre. Mais puissent-ils venir avec une foi simple et nette, avec une décision nette, disant: "Ce soir, j'accepte Christ comme mon Guérisseur. De tout mon coeur, je crois qu'Il me guérit. Accorde-le, Seigneur. Et tout sera terminé." Accorde-le, Père, je le demande au Nom de Jésus. Amen.
(A quelle heure sommes-nous censés sortir? Y a-t-il une heure bien déterminée?) Si vous pouvez tous rester vraiment respectueux pendant quelques minutes... Je ne pense pas que nous ayons déjà appelé une ligne de prière, n'est-ce pas? Nous n'avons pas encore appelé de ligne de prière depuis que nous sommes ici. Nous avons simplement eu, à partir de l'aud-... de l'estrade? Est-ce de cette manière-là que ça s'est passé? C'étaient quelles cartes de prière, la série A, de 1 à 100? Préféreriez-vous qu'on les appelle à partir de l'autel, ici? Qu'on appelle ceux qui n'ont pas de cartes de prière comme cela ou ceux qui en ont? Cela m'importe peu. N'importe quelle manière qui vous donnera le plus de foi. Si vraiment vous avez la foi pour croire cela. Ne doutez pas. Et veuillez rester vraiment respectueux; restez tranquilles...
| |
E-138 Maintenant, c'est le temps, peu importe combien j'ai prêché, si ce n'est pas la vérité, ce n'est pas la vérité. Et Dieu ne rendra jamais témoignage à un mensonge, vous le savez. Mais si c'est la vérité, Dieu est tenu de rendre témoignage à cela.
Maintenant, mes frères, mes soeurs, voulez-vous avoir la bonté de rester aussi respectueux que possible? Appelons quelques-unes de ces cartes. Si nous ne les appelons pas toutes ce soir, nous les appellerons demain. Prenons juste environ une douzaine ou quelque chose comme cela, sur l'estrade, et ensuite on laissera le Saint-Esprit, s'Il le veut, commencer à opérer dans l'auditoire. Combien là n'ont pas de cartes de prière et sont malades. Levez la main, partout... Oh!...
| |
E-139 Combien alors ont des cartes de prière? Levez la main. Il y en a plus sans cartes de prière et peu seulement ont des cartes de prière. Probablement que certains ont eu hier soir des cartes qui étaient restées.
Qu'est-ce que vous avez distribué hier soir, de un à cinquante ou de un à cent? Commençons, disons, à partir de 75. Comment est-ce que ça va se passer? Voyons si c'est ici. Carte de prière numéro 75, qui a ça? Levez la main. Non...? Eh bien, nous commencerons ailleurs. Oh! je suis désolé. Très bien, numéro 75. Qu'en est-il de vous, madame qui venez ici? Numéro 76, qui a ça? Soixante-seize... cette dame? Venez juste ici. Soixante-dix- sept, la carte de prière soixante-dix-sept. Là au fond. Soixante-dix-huit.. Venez ici. Soixante-dix-neuf, soixante-dix-neuf... Ai-je vu cela? S'est-il levé? Soixante-dix-neuf. Quatre-vingts, qui a la carte de prière quatre-vingts? Voudriez-vous lever la main, afin que nous puissions la voir? Quatre-vingts...
| |
E-140 Bon, quand le garçon vient pour distribuer les cartes de prière, il se tient devant vous, les bat ensemble. N'est-ce pas vrai? Puis il prend... il vous donne la carte de prière, à tout celui qui en veut une, voyez, il n'y a pas de problème. Nous ne savons donc pas à partir d'où nous allons les appeler et personne ne le sait jusqu'à ce que... Le garçon ne peut pas vous dire: "Eh bien, nous allons commencer ce soir par le numéro 1. Je vous donnerai le numéro 1, et vous le numéro 2, vous êtes..." Il ne peut pas le faire. Voyez-vous? Et cela se prouve, car il les bât ici devant vous. Très bien.
Où en étais-je... Quatre-vingts...? Quatre-vingts...? Carte de prière quatre-vingts. Quatre-vingt- une? Est-ce que j'ai eu ça? Quatre-vingt une? Quatre-vingt-deux? Quatre-vingt-trois? Est-ce Cela le...? Non, elle s'est arrêtée pour un enfant. Quatre-vingt-trois, voudriez-vous lever la main? Là tout au fond. Quatre-vingt-quatre? Très bien. Quatre-vingt-cinq? Je n'ai pas vu ça. Quatre-vingt-cinq? Quatre-vingt-six? Quatre-vingt-six? L'homme. Quatre-vingt-sept? Je n'ai pas vu ça. Quatre-vingt-sept? Jetez un coup d'oeil sur la carte de votre voisin; il se peut qu'il soit sourd. Oh, très bien! Quatre-vingt-sept. Quatre-vingt-huit? Quatre-vingt-huit? Qu'a-t-il cet aveugle, quel est son numéro? Est-il... est-il... cela ne serait pas son numéro? Maintenant, ici? Oh... Oh! c'est parfait. Oh, c'est très bien. Gardez cela. Je prendrai cela. Gardez cela simplement...?... Quatre-vingt-neuf? Quatre-vingt-dix? Quatre-vingt-onze? Quatre-vingt-douze? Quatre-vingt-douze? Je ne vois pas cela. Quatre-vingt-douze? C'est probablement une qui a été donnée hier soir. Oh, vous en avez eu assez là-bas.
Tous ceux qui se tiennent ici dans cette ligne de prière, faites attention juste un instant. Je voudrais que vous soyez vraiment respectueux maintenant. Juste... juste... C'est samedi soir aujourd'hui, et vous pouvez dormir jusqu'à l'heure de l'école du dimanche, le matin. Vous n'avez donc pas à vous rendre au travail. Ainsi donc, soyez vraiment respectueux juste pendant quelques minutes.
Acceptez ce message. N'oubliez donc pas le message. Acceptez le message.
| |
E-141 Toute personne qui est dans cette ligne de prière, qui m'est étrangère et dont je ne sais rien, levez la main, tous, dans la ligne de prière. Très bien, monsieur. Chacun de vous dans cette ligne de prière, voudriez-vous promettre solennellement à Dieu que s'Il révèle ces choses, vous promettrez de croire en Lui et que vous vous attacherez à Cela de tout votre coeur? Le promettez-vous? Et s'il faut que je m'approche pour prier pour chacun de vous en vous faisant passer par ici, si vous avez quoi que ce soit de faux, arrangez cela maintenant, avant que vous veniez dans la ligne. Voyez-vous? Faites-le. Maintenant...?...
En effet, rappelez-vous, que le péché soit sur vous et pas sur moi.
| |
E-142 Maintenant, combien, dans l'auditoire ce soir, croient que Dieu est le Guérisseur, qu'Il peut vous guérir, et qu'Il vous guérira, et si vous avez la foi pour cela ce soir, levez la main comme quoi...?... Maintenant, promettez-vous, vous qui êtes là... Combien ici savent que je ne vous connais pas, vous qui êtes malades... que je ne connais rien à votre sujet. Levez la main.
| |
E-143 Maintenant, si le Seigneur Jésus fait exactement ce qu'Il a dit qu'Il fit quand Il était venu ici sur terre, exactement ce qu'Il a promis qui arriverait dans ces derniers jours, s'Il fait cela une fois de plus dans cette ligne de prière, ou une fois de plus là-bas, croiriez-vous cela solennellement, alors que je lève la main vers Dieu pour montrer que je ne connais personne de ces gens qui sont là...
Et il y a peu ici que je connais. Je vais chercher de savoir qui est cet homme qui est assis ici, et je crois que cet homme qui est assis ici, portant un costume clair, je le vois quelque part... Frère et soeur Kidd, je les connais.
| |
E-144 Et je sais que j'ai quelques amis ici qui viennent de Jeffersonville. Ils sont là quelque part au fond: l'un des diacres de notre église, frère Fred Sothmann, est ici. Ou c'est plutôt un administrateur. Un autre diacre, l'un des diacres: un prédicateur méthodiste, frère Collins. Il était ici l'autre jour. Lui et son épouse sont présents. Frère Welch Evans et sa famille viennent de la Georgie. Ces gens viennent en voiture sur une distance d'à peu près, eh bien... aller et retour, je dirais c'est à peu près quatorze ou quinze cent miles [2.253 ou 2.413km - N.D.T.], chaque dimanche pour m'entendre prêcher à Jeffersonville. Vous parlez des amis! Ils donneraient leur vie pour vous!
| |
E-145 Frère Tom Simpson, il est présent, et je pense que certains membres de sa famille sont avec lui. C'est aussi un frère à moi, un visiteur. Frères Leo et Gene. Ils sont présents. Ils sont mes collaborateurs ici dans la réunion. Puis, j'ai un ami ici, frère Rodney, et frère Roger et frère Charlie. Ils sont d'ici, de l'Ohio, quelque part ici, près de la frontière de l'Indiana, ce sont des amis intimes à moi: Des frères des Frères unis et des méthodistes qui venaient d'entrer récemment et qui ont été sauvés et remplis du Saint-Esprit. Ils sont... ils sont censés être ici. Ils étaient ici hier. J'avais reçu certains d'entre eux dans un entretien privé. Et ils sont ici présents. Et, en dehors de cela, il n'y a personne dont je me souviens.
| |
E-146 Frère Dauch qui est assis ici, je le connais. C'est un nom allemand, je ne saurais prononcer... C'est Dauch ou plutôt Dauch ou quelque chose de ce genre. C'est un très bon frère d'ici même dans l'Ohio, qui a été une grande bénédiction pour moi. Et cet homme qui est assis juste ici derrière, en cravate rouge, celui qui est assis juste ici... Vous, juste là... N'est-ce pas que je vous connais? Non, l'homme qui est juste derrière vous, là... N'est-ce pas que je vous connais? Je pensais vous connaître. Je ne me rappelle pas son nom, mais je le connais.
| |
E-147 Et l'autre matin, le Saint-Esprit m'a conduit là dans la rue: je suis entré dans la chambre pour prendre le petit déjeuner. Quelque chose a dit: "N'y va pas. Descends la rue."
Je me suis mis à descendre la rue, et je me suis demandé: "Pourquoi? Pourquoi?" J'ai continué à descendre la rue et j'ai vu deux dames qui se tenaient au coin de la rue. J'ai continué à marcher, je me suis dit: "Père, que veux-Tu que je fasse?"
"Continue simplement à marcher." Et quand je suis arrivé là, ces dames se sont retournées et ont dit: "Monsieur, pouvez-vous nous dire là où il y a une épicerie?"
J'ai dit: "Non, je suis un étranger ici."
Et elles ont regardé autour d'elles et ont demandé: "N'êtes-vous pas frère Branham?"
Je me suis dit: "Le voici."
| |
E-148 Une petite dame priait avec ferveur pour me voir en privé. Elle est sortie au coin de la rue pour attendre. Dieu l'avait envoyée là-bas, et Dieu m'avait envoyé jusque là à partir de ma chambre. Elle est assise juste ici maintenant. Elle m'a dit quelque chose dont elle voulait me parler en privé. Voyez-vous?
| |
E-149 Vous... L'unique chose que vous avez à faire, c'est de suivre la conduite de l'Esprit. Il agit aux deux bouts de la ligne, faisant que cela se joigne parfaitement. Voyez-vous? Exactement.
Et si je devais dire aux gens de Jeffersonville... Je... eh bien, je ne les appellerais pas si je voyais... appeler... à moins qu'il s'agisse de quelque chose qu'ils pourraient... je devrais le leur dire ou quelque chose de ce genre. Mais d'habitude, il s'agit des autres.
Priez tous maintenant et croyez de tout votre coeur. Maintenant, qu'est-ce qu'une femme... Jésus lui a dit quelque chose qui clochait chez elle et elle est allée et a dit... Et toute une ville crut au Seigneur... toute une génération, toute une tribu de gens crut qu'Il était le Messie.
| |
E-150 Eh bien, je ne suis pas le Messie. Vous le savez. Oh! la la! Je suis un pécheur sauvé par grâce. Je suis un homme. Mais le Messie oeuvre dans des êtres humains. Eh bien, comme j'essayais de vous le dire, il n'y a pas trois Dieux. Quiconque croit cela est un païen. Il n'y a qu'un seul Dieu: Il vit dans trois offices. La Paternité... Oh! les gens sont devenus fous en cherchant à étudier cela. Eh bien, c'est si simple: Dieu, le Père. La dispensation du Père. La dispensation du Fils. Le Saint-Esprit: le même Dieu.
| |
E-151 Pas trois Dieux: l'un appelé Père, l'autre appelé Fils, et l'autre appelé Saint-Esprit. Ha! Si vous croyez cela, frère, vous feriez mieux de vous en aller à l'Eglise catholique. C'est là que se trouve votre place. Exactement. C'est de là que ça vient. Un tel enseignement n'existe pas dans la Bible. Une telle chose n'existe pas. Il n'est même pas fait mention de la trinité dans la Bible, pas une seule fois.
| |
E-152 Donc, je ne suis pas un... ne... Et je dis... Et certaines personnes disent: "C'est un Jésus seul." Vous vous êtes trompés là-dessus. Je ne voudrais pas avoir ce genre d'esprit sur moi. Cette chose-là dogmatique et impie que... Non, non. Je ne suis pas unitaire. Pas du tout. Je ne suis pas trinitaire non plus. Je suis chrétien. Je crois en Dieu.
| |
E-153 Je crois en Dieu manifesté en trois offices. Maintenant, Son office est dans mon coeur, dans votre coeur. Pas un autre Dieu ailleurs; un autre Dieu ailleurs; un autre Dieu ailleurs. Ça, c'est païen au possible. Pas une seule fois on a même pensé à cela, avant le Concile de Nicée. Cherchez cela dans la Bible ou cherchez cela dans l'histoire... jusqu'en ce temps-là. Ça ne s'y trouve pas.
| |
E-154 Gene, est-ce toi qui va les amener vers moi? Très bien, frère. Maintenant, si quelqu'un ici a de doutes que ceci soit de Dieu, et si vous avez un meilleur système pour aider ces gens, avec toute la crainte de Dieu et tout le respect fraternel, je m'assiérai ici avec frère Sullivan. Venez à l'estrade. Vous pouvez faire quelque chose d'autre avec cela. Ou, si vous voulez venir faire la même chose, si vous pensez que je suis du diable et que vous êtes de Dieu, alors vous pouvez sans doute surpasser ceci. Vous pouvez surpasser le diable, si vous êtes de Dieu. Alors venez, prenez place. Ce n'est pas que je sois Lui, mais Il est ici. Maintenant, peu importe ce que c'est, combien Il m'oindrait, Il doit vous oindre de la même manière.
Maintenant, voici une femme qui se tient ici, je ne l'ai jamais vue de ma vie. Elle m'est totalement étrangère. Je ne l'ai jamais vue. C'est simplement une femme qui se tient là. Eh bien, je suppose que c'est la première fois que nous nous rencontrons, autant que je sache. Est-ce vrai? C'est vrai. Maintenant, si c'est la première fois que nous nous rencontrons, je lèverai la main pour cela. Si je vous ai déjà rencontrée, je... c'était quelque part où je ne savais pas qui vous étiez. Nous nous sommes croisés soit dans la rue, soit que vous étiez assise dans la réunion soit quelque chose comme cela. Je ne pouvais pas vous reconnaître d'une autre manière. Mais juste vous connaître, ça non. Et vous ne me connaissez pas. Mais il y a ici Quelqu'un qui nous connaît tous deux. C'est vrai. Quelqu'un nous connaît tous deux. Maintenant, nous allons nous oublier et Lui permettre de parler à travers moi, et...
Maintenant, si je venais ici et disais: "Madame, vous êtes malade. Alléluia! Gloire à Dieu! Allez-y, soyez guérie. Vous êtes guérie. Allez-y." Eh bien, ça serait en ordre. Si vous voulez croire cela. Vous n'êtes guérie que par la foi. C'est vrai. Ainsi donc, vous pouvez avoir le droit de douter de cela. Mais selon les Ecritures dont je vous ai parlé, comme quoi nous sommes au temps de la fin, ce même Dieu qui a habité dans la chair humaine, qui a mangé et a bu là, qui plusieurs centaines d'années après S'est manifesté dans la chair, le même Dieu, car Il est venu pour la Rédemption, pour chercher Son enfant perdu...
| |
E-155 Quand Dieu était descendu dans le jardin d'Eden, pourquoi n'a-t-Il pas envoyé un Ange pour chercher Adam? Pourquoi n'a-t-Il pas envoyé un certain fils pour chercher Adam? C'était Son enfant perdu: Il est venu Lui-même. Voilà pourquoi Jésus était Dieu fait chair. Il est venu dans la chair humaine pour vous racheter. J'allais en parler ce soir, si j'avais terminé cela hier soir, le Parent Rédempteur, pour montrer qu'Il a dû devenir un homme. Ainsi, à travers ce Sang, sans l'intervention du sexe, ce Sang créé de Dieu et sans mélange, je me tiens ici ce soir avec ce - ce défi, me reposant sur ma Bible, me tenant devant une femme, pour dire que Dieu tient Sa Parole. C'est là que nous nous tenons.
Si Dieu me révèle quelque chose que vous connaissez que je... S'il y a une chose quelconque à votre sujet, je n'en sais rien. Mais s'Il me le révèle, alors vous le saurez, et comme la femme au puits de la Samarie, allez dire aux vôtres: "Venez voir un Homme... Pas frère Branham, alors, mais le Seigneur Jésus qui est dans Son Eglise, qui Se manifeste, car Il m'a dit les choses de ma vie." Seriez-vous disposée à le faire? L'église serait-elle disposée à le faire?
| |
E-156 Ce n'est vraiment pas pour vous-même que vous vous tenez ici. C'est pour quelqu'un d'autre. Si c'est vrai, levez la main. Voyez-vous? Il connaît ce qu'il y a dans votre coeur. Si Dieu me décrit donc ou me dit quelque chose au sujet de la chose en question ou de quelqu'un, me croirez-vous? La personne n'est pas ici; elle se trouve dans un état où elle se meurt de cancer, et vous vous tenez ici pour elle. Est-ce vrai? Vous savez, ce mouchoir que vous avez là dans votre poche, amenez-le lui. Et ne doutez pas. Si vous ne doutez pas de cela, alors, vous pouvez obtenir ce que vous demandez. Que Dieu vous bénisse. Que Dieu vous bénisse. Maintenant, l'église croit-elle? Si tu peux croire. Cela secoue certains; ça ne secoue pas les autres. Rien...
Bonjour! Si Jésus-Christ, le Fils de Dieu, me révèle la raison pour laquelle vous êtes ici, ou pour qui vous êtes ici, l'une ou l'autre chose, vous saurez si c'est la vérité, n'est-ce pas? Vous croirez que je suis Son serviteur, et que je vous ai dit la vérité sur base de la Parole de Dieu.
| |
E-157 Etes-vous prêt pour un choc? Vous êtes sérieusement malade, couvert d'une ombre de la mort, il y a une obscurité au dessus de vous: un cancer. C'est un cancer des poumons qui s'est généralisé dans votre organisme. C'est vrai. Venez ici. Si l'Esprit de Dieu, qui est l'Auteur de la Bible... La dernière commission que notre Sauveur a donnée à l'Eglise: "Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru." Maintenant, vous savez que Quelque chose m'a oint, est-ce vrai? Eh bien, alors, si je vous impose les mains et condamne ce démon, croirez-vous que cela vient de Dieu, du Dieu même qui connaît votre cas? Alors vous pouvez vivre.
Dieu Tout-Puissant, Créateur des cieux et de la terre, Auteur de la Vie éternelle, et Donateur de tout don excellent, avec mes mains posées sur cette femme, en vertu de la dernière commission donnée à notre Seigneur ou plutôt par notre Seigneur, et que doit accomplir Son Eglise, je condamne cette mort qui est suspendue au-dessus de cette femme, et je la laisse vivre au Nom de Jésus-Christ. Amen. Maintenant, écrivez-moi votre témoignage et croyez de tout votre coeur.
| |
E-158 Bonjour! Croyez-vous que Dieu guérit aussi l'affection rectale? Très bien. Alors, c'est terminé. Qu'avez-vous donc touché? C'est Lui que vous avez touché.
Je ne vous connais pas. C'est Dieu qui vous connaît. Croyez-vous que je suis Son serviteur? Je pouvais juste essayer de... Voyez, l'Ange du Seigneur... Avez-vous déjà lu mon livre? Quand Il m'a rencontré ce soir-là, Il a dit: "Amène les gens à te croire." Me croire sur quoi...?... Que j'ai dit la vérité. J'ai raconté l'histoire de la Bible, cela doit donc être vrai. Si le Seigneur me révèle quelque chose à votre sujet, croirez-vous que c'est... vous devrez connaître si c'est vrai. Vous souffrez de la vésicule biliaire. C'est vrai.
Voilà venir la chose! Juste... Simplement je... C'est comme si je m'y attendais. "Il a deviné cela." Je ne l'ai pas deviné. Cessez de penser ainsi. Ah... Ça vous fait honte à vous-même maintenant.
| |
E-159 Je ne sais pas ce qu'Il vous a dit. Un instant. Oui, le voici. C'est ici en dessous des côtes; c'est la vésicule biliaire. C'est vrai. Cela cause la maladie, des crampes et tout. C'est vrai. Vous avez également des varices. Vous souffrez de la nervosité. Vous avez des complications, c'est ce que dit le médecin. Vous vous appelez Mademoiselle Osborne. Rentrez chez vous et soyez guérie. Jésus-Christ vous guérit. Honte à... Ayez foi en Dieu. Ne doutez pas. "Si tu peux croire, tout est possible."
| |
E-160 La dame assise là, avec les cheveux tirés comme ceci, qui regarde droit vers moi, il y a quelque chose qui, quand cela a frappé cette femme, a frappé aussi cette femme-là, et j'ai regardé là et j'ai vu la Lumière sur elle... Je ne sais pas. Il y a quelque chose qui cloche chez la femme qui vient de quitter l'estrade, c'est ce qu'il y a chez cette femme-là aussi. Vous souffrez, n'est-ce pas, Soeur? Malade? Oui, je vois cela maintenant. Croyez-vous que je suis Son prophète? Vous souffrez de la vésicule biliaire. Si c'est vrai, levez la main. Très bien. Vous êtes guérie. Jésus-Christ vous guérit. Le croyez-vous?
Si vous voulez croire que je suis Son serviteur, cela a frappé votre amie qui est assise là à côté de vous, tout près. Ça l'a aussi guérie d'un mal de sein qu'elle avait. Oui! Croyez-vous cela, madame? Acceptez-vous cela? Si oui, levez la main. Très bien. Rentrez chez vous en croyant; vous pouvez être guérie. Je vous demande seulement de croire. C'est tout.
Il est présent dans l'auditoire. Voyez-vous cette petite dame assise ici, qui prie de tout son coeur? Elle ne prie pas pour elle-même. Elle prie pour une soeur qui a un cancer. Oui. Une sorte de sensation étrange, n'est-ce pas? Très bien. Maintenant, allez, croyez. C'est tout. Hmm! C'est étrange. Une autre femme est apparue à côté de Lui. Il est juste là derrière elle, entrain de prier pour la même chose. Croyez aussi, soeur. Vous pouvez recevoir la vôtre. Oh! Dites-moi ce qu'elles ont touché. Comment? Elles sont à vingt pieds de moi ou trente [6 ou 9m -N.D.T.]. Comment pouvaient-elles me toucher? Elles ne m'ont point touché, mais elles ont certainement touché le Souverain Sacrificateur, Jésus-Christ, qui peut être touché par le sentiment de nos infirmités.
| |
E-161 Je ne vous connais pas. Nous sommes étrangers l'un à l'autre? Si le Seigneur Jésus me révèle quelque chose... Vous vous rendez compte que vous êtes dans Sa Présence. Quelque chose ne va pas: vous pourriez tomber raide morte à cause de ça. Vous le savez. C'est vrai. Allez-vous croire de tout votre coeur? La maladie est dans votre dos. C'est vrai. Un rein en mauvais état. C'est vrai. Croyez-vous que vous allez être guérie? Madame Combs, vous pouvez rentrer chez vous et être guérie. Priez pour cette femme...?... C'est sa foi.
Je ne vous connais pas. Oh! que... que...? Qu'en serait-il si cela... Oh, bien... Vous pensez que votre mère s'en sortira de cette attaque et sera rétablie? Très bien. Partez, croyez cela. Vous pouvez être guérie. Que Dieu vous bénisse.
Dieu peut-Il guérir le cancer et vous guérir? Très bien. Partez, croyez cela de tout votre coeur, et soyez guérie. Si vous pouvez croire.
| |
E-162 Venez. Environ quatre-vingts pour cent de cet auditoire souffrent de la même maladie, madame. Permettez-moi de le démontrer. Vous tous là qui êtes tourmentés par la nervosité, levez la main, tout le monde. Voyez? C'est ça votre problème. Cela vient à peu près à cette période de la vie de toute façon, mais il y a longtemps que vous êtes nerveuse. Croyez-vous maintenant que vous vous en êtes remise? Allez en remerciant le Seigneur. Dites: "Merci, Seigneur Jésus."
Dieu peut-Il guérir votre dos et vous rétablir? Très bien. Partez, croyez cela de tout votre coeur.
Je vois votre affection. Mais ce n'est pas de ça qu'il s'agit. Vous êtes si nerveuse que vous ne savez pas vous contenir. Allez, croyez. Ça ira bien. Cette... Cette même dame-ci avait un trouble nerveux, elle a d'autres affections, des complications, mais, à vrai dire, elle veut que je prie pour la nervosité. Est-ce vrai? Croyez cela et allez-y, soyez guérie. Croyez simplement de tout votre coeur.
Je ne vous connais pas, n'est-ce pas? Croyez-vous que Dieu guérira ce trouble féminin dont vous souffrez, et qu'Il vous rétablira? Alors, allez-y, croyez cela; ayez foi.
| |
E-163 Croyez-vous là-bas, chacune de vous? Avez-vous la foi?La dame assise juste là souffre aussi d'un trouble féminin pour lequel elle est en train de prier. C'est vrai . La dame qui a, on dirait, quelque chose sur les genoux. C'est vrai. Vous! Vous! Vous qui avez regardé en direction de la femme qui est à côté. Croyez! Non, juste ici, vous qui avez la main posée derrière comme ceci. Croyez de tout votre coeur. Rentrez chez vous, certainement, et soyez guérie. Que Jésus-Christ...
| |
E-164 Que pensez-vous, vous là-bas, vous qui priez pour votre épouse qui a rétrogradé? Pensez-vous qu'elle reviendra à la maison et sera... Levez-vous. Très bien. Je vous la rends au Nom de Jésus-Christ.
| |
E-165 Allez, croyez, soeur. Soyez guérie. Jésus-Christ vous guérit et vous rétablit. Eh bien, c'est aussi de cette manière dont elle doit quitter le lit le matin. Voyez? C'est l'arthrite, mais Dieu peut guérir l'arthrite, n'est ce pas? Très bien, si vous... Eh bien, allez, croyez donc en Lui. Allez-y et dites: "Merci, Seigneur." Croyez en Lui.
| |
E-166 Qu'en serait-il si je ne vous disais même pas un seul mot, et que je disais simplement... j'imposais mes mains sur vous, croyez-vous que vous serez rétablie? Approchez-vous alors. Que Dieu vous bénisse. Allez, recevez cela, soeur, au Nom de Jésus.
Eh bien, voilà que cela revient: un autre cas de nervosité. C'est vrai. Combien, là dans l'auditoire... de tout notre coeur, avec tout ce qui est en vous, et croient de toute leur force que Dieu est le Guérisseur de la nervosité, levez la main comme cela. S'Il peut guérir cette femme-ci...
| |
E-167 Maintenant, par cela... Venez ici un instant. Oui oui! Vous avez aussi d'autres petites affections, n'avez-vous pas... féminin? Voyez, comment pourrais-je dire cela? Vous le pouvez certainement. Regardez ici, en posant votre main sur la mienne... Regardez ici. Voyez-vous ma main? Voyez-vous comme elle est tout aussi normale que la main de n'importe quel homme? Maintenant, posez cette main ici. Maintenant, regardez-la. Voyez-vous comment elle gonfle, ces petites choses blanches qui circulent là-dessus? Observez maintenant. Prenez l'autre main là et posez-la là-dessus. Cela ne se produit pas sur celle-ci, n'est-ce pas? Ça ne se produit pas sur celle-ci. Eh bien, pourquoi cela s'était produit sur celle-ci alors?
| |
E-168 C'était le premier don qui m'a été donné. Voyez, c'est votre contact, votre main droite avec ma gauche; vous engagez votre foi, montrant que vous croyez ce que je vous dis. Je saisis votre main gauche et je lève la mienne vers Dieu. Ma gauche est dirigée vers mon coeur. Voyez-vous?
Maintenant, vous voyez que quelque chose se produit et montre physiquement ce qui ne va pas là. Est-ce vrai?
| |
E-169 Maintenant, si c'est vrai, faites face aux gens. Est-ce... Observez pendant qu'elle regarde ici. Regardez vous-même ma main. Maintenant, retirez votre main de là. Maintenant, prenez l'autre main, posez-la dessus. Cela ne se produit pas là. Votre main-ci est tout aussi semblable à celle d'un homme que l'autre. Voyez-vous? Ainsi donc, vous voyez qu'il y a quelque chose qui se fait voir physiquement: c'est l'onction, c'est par une promesse.
Maintenant, venez ici. Maintenant, observez ma main. Croyez-vous maintenant de tout votre coeur? Je vais poser ma main juste ici pour que vous la voyiez. Il ne s'agit pas de... Vous pouvez voir qu'il ne s'agit pas de la position dans laquelle je tiens ma main, là où elle se trouve, c'est pareil. Maintenant, si cela disparaît, si cela revient comme c'est le cas pour l'autre main, eh bien, alors ce sera... vous saurez que quelque chose s'est produit, n'est-ce pas?
Maintenant, je ne sais pas si vous pouvez voir cela ou non, pendant qu'elle pose sa main sur la mienne, ça gonfle, et de petites choses blanches font: "Bthrrrrr, bthrrrrr, bthrrrrr...." Elle ne se rend pas compte... elle sait qu'elle a un trouble féminin, mais elle ne sait pas ce que c'est. Voyez-vous? C'est une tumeur. Voyez-vous? Maintenant, la voilà, ça bouge. Elle avait un problème à ce niveau-là.
| |
E-170 Eh bien, maintenant, regardez, je vais retirer ma main de là. Regardez ma main maintenant. Eh bien, qu'elle prenne l'autre main ici et pose cette main dessus. Pas la moindre différence! Voyez-vous? Celle-ci ne manifeste pas cela. Celle-ci oui. Est-ce vrai, madame, que vous êtes juste... regardez cela? Voyez-vous? De petites choses blanches circulent sur ma main, faisant: "Bthrrrrr, bthrrrrr, bthrrrrr..." Qu'est-ce? Il y a en elle une vie qui lui est étrangère.
| |
E-171 Eh bien, le médecin appelle cela "tumeur, cancer", ainsi de suite comme cela, mais Jésus a appelé cela "un démon". Observez, c'est une vie. Qu'est-ce qu'elle est? Elle est une vie, une prolifération des cellules. Qu'est-ce qu'une tumeur? Une prolifération des cellules. Qu'est-ce qu'un cancer? Une prolifération des cellules. Qu'est-ce qu'une cataracte? Une prolifération des cellules. Voyez, c'est une vie là à l'intérieur. Ceci est donc l'onction, l'onction de la Vie éternelle. Et il y a ici une vie qui est la Vie éternelle, et il y a là une vie qui est la mort. Voyez-vous? Voilà donc la différence.
Cette femme est une croyante. Voyez-vous? Elle est nerveuse; ça fait longtemps qu'elle est dans cet état, particulièrement depuis la ménopause: elle a l'astigmatisme dans les yeux, elle a des crises de vertige. Oh! la la! C'est facile. Voyez-vous? Mais ce qu'il faut, c'est d'observer maintenant et de voir. Or, je ne peux pas ôter cela; ou plutôt je ne peux pas faire disparaître cela. Maintenant, je voudrais tenir ma main de sorte que vous voyiez que ce dont j'ai parlé il y a quelques instants est vrai. Pouvez-vous m'entendre? Je vais tenir ma main ici et laisser la femme prier pour voir si cela va quitter. Priez simplement, dites: "Seigneur, viens-moi en aide." Maintenant, elle prie. Voyez-vous?
| |
E-172 Maintenant, qu'elle observe elle-même: Je n'ai pas regardé ma main. Ça y est toujours. Voyez-vous? Maintenant je vais prier:
Dieu notre Père, écoute ma prière, je prie pour cette femme afin que Tu lui viennes en aide, selon sa foi. Amen.
Ça n'a pas quitté, n'est-ce pas? Ça y est toujours. Maintenant, je ne vais pas bouger. Observez simplement ma main. Eh bien, je vous montre simplement ce qu'Il a dit, je vais prouver que c'est bien Lui. Alors, que m'avait-Il dit? Il m'a promis ceci. Je ne peux pas ôter cela d'elle, mais si elle voit que ça quitte, elle va... Maintenant, j'aimerais que vous observiez ma main. Vous, observez ma main.
| |
E-173 Dieu Tout-Puissant, ce n'est pas pour faire une exhibition ici, mais ceci sera probablement ma dernière occasion dans cette ville. Je Te prie, ô Seigneur, de Te révéler, pour montrer que j'ai dit la vérité à ces gens. Ils sont en train d'observer ma main; la femme aussi. Mais Tes Paroles sont si vraies. Des fois, lorsqu'un petit trouble lié à la fatigue fait obstacle, néanmoins Ta promesse reste toujours vraie: "En mon Nom, ils chasseront les démons."
| |
E-174 Or, Tu as promis cela. Tu me l'as confirmé par un Ange ce soir-là à Green's Mill, quand je me tenais dans cette cabane. Satan, tu ne peux plus la retenir. Sors d'elle, au Nom de Jésus-Christ.
Maintenant, que la dame juge par elle-même. C'est parti. Est-ce que c'est parti, madame? Je n'ai pas bougé ma main. Maintenant, regardez. C'est parti. Posez l'autre main dessus. Il n'y en a pas, n'est-ce pas? Vous êtes guérie. Comprenez-vous ce que je veux dire? Croyez-vous? Maintenant, combien de croyants y a-t-il ici? Levez la main.
La Bible n'a-t-Elle pas déclaré cela? Dieu n'a-t-Il pas oeuvré avec la semence d'Abraham de la même manière qu'Il le fit avec Abraham? N'est-Il pas le même Ange qui a rencontré Abraham au... juste au temps de Sodome avant sa destruction; n'est-ce pas les mêmes oeuvres qu'Il est en train d'accomplir ce soir? Sont-elles les mêmes? Le sont-elles? Croyez-vous cela? Etes-vous la postérité d'Abraham?
| |
E-175 Dieu a dit: "Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru: s'ils imposent les mains aux malades, les malades seront guéris." Combien y en a-t-il là qui sont malades? Levez la main. Combien parmi ceux qui sont assis à côté d'eux sont des croyants? Imposez-vous les mains les uns aux autres. C'est tout. Imposez-vous simplement les mains. C'est tout ce qu'il a à faire. C'est...
Dites simplement... vous dites: "Eh bien, Frère Branham, je veux être baptisé." Je vous baptiserai, c'est tout. Alors, vous êtes baptisé. Est-ce vrai? Alors, vous êtes un chrétien. Oh! ensuite, si vous dites: "Eh bien, Frère Branham, me repentir et être baptisé." C'est ce que dit la Bible: "Allez par tout le monde, prêchez la Bonne Nouvelle... toute la création... celui qui croira et qui sera baptisé sera sauvé." Est-ce vrai?
| |
E-176 Eh bien, Frère Branham, me repentir être baptisé, la Bible dit que vous êtes sauvé. Est-ce vrai? Quelle est la procédure du baptême. Immergez-les simplement, puis sortez-les... baptisés.
Quelle est alors la procédure pour les malades? "Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru, s'ils imposent les mains aux malades, les malades seront guéris."
"Si frère Branham impose les mains..."
Il n'a jamais dit: "Frère Branham..." Il a dit: "Quiconque." Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru. Vous êtes un croyant comme moi. Vous avez les mêmes droits que moi d'imposer les mains à n'importe qui d'autre, ils ont le droit de le faire. Croyez-vous cela? Alors je veux que vous vous imposiez les mains les uns aux autres. Inclinez la tête. Ne priez pas pour vous-même maintenant; priez pour la personne qui est à côté, et à qui vous avez imposé la main, car on est en train de prier pour vous. Croyez de tout votre coeur. Je vous recommande à Jésus-Christ, pendant que je prie pour ces linges et ces mouchoirs.
| |
E-177 Père céleste, ces mouchoirs m'ont été apportés, les gens croient exactement comme au temps de Paul. Les gens ont vu Paul avoir des visions, et ils ont reconnu qu'il était envoyé de Dieu. Ces gens croient la même chose. Maintenant, Seigneur, Tu es le même Dieu pour nous, car Abraham était le père de beaucoup de nations. Et les mouchoirs et les linges qui avaient touché le corps de Paul étaient appliqués sur les malades ainsi que les affligés, et les démons et les esprits impurs sortaient des gens, les maladies étaient guéries. Maintenant, je réprimande chaque démon...
| |