E-1 Bonsoir. Comme toujours, c'est un privilège d'être dans la maison du Seigneur.
| E-1 Good evening. As always, a privilege to be in the house of the Lord. How surprised I was to see this boy here from--this Arkansas friend of mine. A long time, I believe the last time I seen you was up in California, wasn't it? My. You still in California? Here? Think I'll have to move out. All the east is coming west. And well, everybody happy? That's right. Well, I think this is about our sixth service now, and we got to go on through next week, and--and up until next Monday night. Now, don't forget Monday night at Tucson, the banquet, and we're expecting a great time down there this coming Monday night. |
E-2 Combien j'étais surpris de voir ce jeune homme de l'Arkansas ici. C'est un ami à moi. Ça fait longtemps, je pense que la dernière fois que je vous ai vu, c'était là en Californie, n'est-ce pas? Oh! la la! Oh! la la! Etes-vous toujours en Californie? Ici? Oh! la la! De penser que je serai obligé de déménager . Tout l'est vient à l'ouest.
| E-2 I was talking to Brother Williams and Brother Rose today, and so I said, "You know, I'm going to start praying for the sick." I said, "I keep them poor people there every night till about ten or eleven o'clock." I said, "I feel real ashamed of myself of doing it like that." And I do apologize for holding you so long, but I don't get to see you too often, and... I can't make that excuse, 'cause I do worse than that at home. See? Sometimes start in of a morning early and preach till that afternoon, and some time, or just whenever we get ready to go home. And we just set around like, just as thick as we can be, so just have a good time. |
E-3 Et, bien, est-ce que tout le monde est content? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] C'est bien.
| E-3 Nice to be here, Brother Groomer, where... Right...?... Yeah, I--I did. He was kind of hid from me. Wasn't I? I was here last year when we come on, wasn't I? I thought so. Remember the place and the church. So happy to be here tonight. God bless all of you. |
E-4 Bien, je pense que ceci est pratiquement notre sixième service là. Il nous faut continuer jusque la semaine prochaine, et-et jusque le prochain lundi soir. Eh bien, n'oubliez pas le banquet du lundi soir à Tucson, et nous nous attendons à un moment glorieux là-bas, ce prochain lundi soir.
| E-4 And now we're expecting the Lord to--to--to heal the sick tonight. We're... Kinda changed the program a little, and I'm... Get into the message of preaching the Gospel, or what I try to think, my very best of my knowledge, and then I--I get started and I just don't know when to stop. I just keep on going, and I keep you too long. And then I thought it would be a good time tonight, after so many nights of preaching, just to try now and pray for the sick. So today we've kind of prepared for it and waited on the Lord. And I begin to notice last night the way... You have to kinda go the way He leads you to go, you know. You--you feel something move you, and directly visions will break, and you know that it's something coming near then. |
E-5 Aujourd'hui, je parlais à frère Williams et à frère Rose. Et alors, j'ai dit: " Vous savez, je vais commencer la prière pour les malades. " J'ai dit: " Je garde ces pauvres gens là chaque soir jusque vers 22h ou 23h. " J'ai dit: " J'ai vraiment honte de moi-même, de faire cela comme ça. " Excusez-moi vraiment de vous garder si longtemps, mais il ne m'arrive pas de vous voir très souvent.
| E-5 Then today I was going out through, in the... I was in the--my motel, and the Holy Spirit said go a certain way. And there was a swimming pool out there, and I thought maybe some little child might've got drowned. I went across there, happened to look over, and I seen some people; they're setting here in front tonight. They know how that was the Lord Who got there, and just what He said is just exactly the thing. So I knew then it was time to start praying for the sick.
And now, we are going to approach Him now by prayer before we approach His Word. And you're such a nice audience. You've been so attentive each night. I know some of you have to get up and go sometimes before... Now, I know that's not because you just want to walk out. You got to catch busses, and you've got to go to work. I--I realize that. And now, let's bow our heads just a moment now for prayer.
Now, I notice there's just about as many standing back there as there is setting out here. And we want... We know that God will answer their requests just the same as He does anywhere. Now, do you have a request? Let it be known by an uplifted hand. God will hear. |
E-6 Et je ne peux avancer pareille excuse, parce que, chez moi, je fais pire que ça. Voyez? Des fois, je commence tôt le matin, et je prêche jusque dans l'après-midi et parfois, ou n'importe quand que nous sommes prêts à rentrer à la maison. Et nous restons simplement assis là, comme ça, serrés au possible, passant simplement ainsi un bon moment.
| E-6 Our heavenly Father, we are now coming into the Presence of Jesus, in the--in His Name. And we're going to the throne of grace to ask for pardoning of our sins, 'cause knowing day by day we do fail Thee. Every hour of our life, seldom one passes without we have to stop, say, "Lord, forgive me. I--I didn't mean to do it just that way. I should've done it this--this other way." Then, we know, Lord, that You're always so full of mercy and ready to forgive Your children. You listen to their faintest cry. We're so glad that we have an advocate.
And we pray, Father, tonight for this church, for our beloved brother. All these years around here knowing him, and finding him, his character, a wonderful servant of Christ, how we thank You for a man like that. I... It's such a privilege, Lord, to be among he and his people, and to associate with them, and coming together to fellowship with them around the Word of God. We pray, Lord, that You'll move in on the high tide tonight and will--and will give these blessings. So glad to meet old friends that I knowed years ago in the beginning of the ministry.
And now, Lord, we pray together that You'll bless us as we assembled ourselves together tonight in heavenly places in Christ Jesus. We've assembled for that purpose, Lord, and we pray that--that You'll meet our needs tonight, and answer our requests to Thee to heal the sick, save the lost, and encourage those who are discouraged. We ask in Jesus Christ's Name. Amen. |
E-7 Il fait beau être ici, Frère Groomer. Où... [Quelqu'un parle à frère Branham. - N.D.E.] Oui. Oui. J'avais un peu perdu cela de vue. N'était-ce pas... J'étais ici l'année dernière quand nous sommes venus, n'est-ce pas? [" Oui. "] J'y ai pensé. Je me rappelle le lieu et l'église. Je suis très heureux d'être ici ce soir! Que Dieu vous bénisse tous.
| E-7 Now, we want you that want--wishes to tonight, to turn in the blessed old Word in the book of St. Matthew's Gospel the 8th chapter. And we want to start reading from--setting today from Matthew the 8th chapter, beginning with the 23rd verse.
After leaving today from Brother... or Brother Williams and Brother Jewel Rose leaving from where we were at, I--my mind fell upon an occasion. And so I just reached over... Because we had been speaking and the Holy Spirit had drawed real near to us. So just as they left out, I thought, "Oh, my. Now, He'll surely speak." And I picked up in my mind an incident in the Bible that taken place, quickly turning to it. And I got some little Scriptures to go with it, and drew from it a text and wrote down a few notes on it. I'd like to pass these to you. |
E-8 Et maintenant, nous nous attendons à ce que le Seigneur guérisse les malades ce soir. Nous avons plutôt changé un peu le programme, et j'aborde le Message, la prédication de l'Evangile, ou ce que j'ai à l'esprit, en essayant, au mieux de ma connaissance. Et donc, je-je commence et je ne sais exactement quand arrêter. Je continue simplement d'avancer, et je vous garde trop longtemps. Je me disais donc que ce serait un moment approprié ce soir, après tant de soirées de prédication, d'essayer bien maintenant de prier pour les malades. Aujourd'hui donc, nous nous sommes plutôt préparés à cela et nous nous attendons au Seigneur. Et hier soir, j'ai commencé à en constater la conduite. Il vous faut plutôt suivre Sa conduite pour vous, vous savez. Vous-vous sentez quelque chose vous inspirer, et directement des visions apparaissent, et vous savez que quelque chose approche alors.
| E-8 First let us read now in St. Matthew the 8th chapter and begin with the 23rd verse.
And when he had entered into a ship, his disciples followed him.
And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with... waves: but he was asleep.
And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we perish.
And he said unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? And he arose, and rebuked the wind and the sea; and there was a great calm.
But the men marveled, saying, What manner of man is this, that even the wind and the sea obeys him!
That's quite a striking little text, or Scripture. And I'm going to take a odd text from it: "Awakening Jesus," Awakening Jesus. |
E-9 Donc, aujourd'hui, je sortais aussi dans le... J'étais dans le... mon motel, et le Saint-Esprit m'a dit de suivre une certaine direction. Et il y avait là une piscine. Je pensais que peut-être un petit enfant s'y était noyé. Je suis allé là, il s'est fait que j'ai regardé et j'ai vu des gens. Ce soir, ils sont assis ici devant. Ils savent que c'était le Seigneur qui était allé là et que ce qu'Il avait dit est exactement la vérité. J'ai alors su qu'il était temps de me mettre à prier pour les malades.
| E-9 It must have been a--a hard day for Him. He was tired. His body was worn out. You know, as He went along the people drew God out of Him. They drew their desires from Him, and when they did... We won't try to go into details to explain that, because there's no one can do it. How can we explain things that we don't know?
That's the reason there's no way at all of ever being saved until you're ready to accept what you cannot explain. See? You've got to believe. "He that cometh to God must believe that He is." Now, there's no way of scientifically proving that, but you must believe it anyhow. And if you could prove it, then it would no more be an act of faith. And faith... God has so hid Himself until you have to believe that He is, without seeing and know that He's there anyhow. Whether you see it or not, you believe it. Surely you believe it anyhow. |
E-10 Et maintenant, nous allons nous approcher de Lui dans la prière avant d'aborder Sa Parole. Et vous êtes une si agréable assistance. Vous avez été très attentifs chaque soir. Je sais que certains d'entre vous sont parfois obligés de se lever pour partir avant. Je sais que ce n'est vraiment pas parce que vous voulez sortir. Vous devez attraper les bus. Vous devez aller au travail. Je-je comprends ça.
Et maintenant, inclinons donc la tête juste un instant pour la prière.
| E-10 Now, I think that's marvelous, and that gives illiterate people like me a chance--everybody, to believe it, because we hear it, and faith cometh by hearing, and hearing of the Word of God. Then we accept that, and believe that. And upon the basis of our faith in that we are saved, healed; and whatevermore we draw from God comes from an unseen resource. Christians...
The whole armor of Christianity is faith. Everything that we have is unseen. The only things that's real is unseen, unexplained. The things that can be explained are not real. They're superficial and die. But the things that cannot be explained are immortal, the whole realm. Look at the armor of Christianity. Love, what part of you is love? Love, joy, faith, long-suffering, meekness, patience. See? None of those things... You can't see them. They're unseen, but yet we believe them. Love never dies. Faith is a--is the victory. We believe things that we don't see. |
E-11 Eh bien, je vois qu'il y en a debout là derrière autant qu'il y en a assis ici. Et nous voudrions... Nous savons que Dieu exaucera leurs requêtes tout comme Il le fait ailleurs. Eh bien, avez-vous une requête? Faites-la connaître en levant la main. Dieu exaucera.
| E-11 Now, in Jesus was God. God was in Christ, reconciling the world to Himself, and these people believed His testimony. And them that did truly believe it could draw God's blessings from Him. And when they did so, He said virtue went from Him. Virtue is strength. He... In other words, if we'd say it today, he got weak when the people drawed off of Him. Well, if it worked that way in that human body, it'll work in another human body.
And we create a--our atmosphere around us, each one of us. You've been with people that were nice people, but you just couldn't hardly be around them. Then you've been with other people that you just loved to be around them. You create that atmosphere. And, oh, wouldn't you have loved to have been around Jesus just a... Wonderful. See what that atmosphere He created would've been. I imagine it was just one great big bundle of love, and respects, and godly fear. |
E-12 Notre Père céleste, nous entrons maintenant dans la Présence de Jésus en-en Son Nom. Et nous allons au Trône de grâce pour demander le pardon de nos péchés; en effet, nous savons que chaque jour, nous faillissons envers Toi. Chaque heure de notre vie, c'est rare qu'il en passe une sans que nous ayons à nous arrêter pour dire: " Seigneur, pardonne-moi. Je-je n'avais pas l'intention de le faire ainsi. J'aurais dû le faire de telle-telle autre manière. " Aussi, nous savons, Seigneur, que Tu es toujours tellement plein de miséricorde et prêt à pardonner Tes enfants. Tu entends leur cri le plus faible. Nous sommes très contents d'avoir un Avocat.
| E-12 Now, I have often heard people say... Many of you, I guess, has already played the tape of that last vision up there. Why, I'm right here in Arizona now. And that was... Oh, my. If you get it, it's "What Time Is It, Sirs?" And if--if you get it--ever bought a tape from us, get that one. Now, they're not mine. They belong to another company that's with us, with the tapes. And they're not mine, so... But I know the boy has them. |
E-13 Et ce soir, nous prions, Père, pour cette église, pour notre frère bien-aimé. Je le connais depuis toutes ces années passées ici, je trouve en lui, son caractère, un merveilleux serviteur de Christ. Combien nous Te remercions pour un tel homme! Je... C'est un grand privilège, Seigneur, d'être avec lui parmi son peuple, d'être associé à eux, de nous assembler pour communier avec eux autour de la Parole de Dieu. Nous Te prions d'affluer en marée haute ce soir et de-d'accorder ces bénédictions. Je suis si heureux de rencontrer de vieux amis que je connais depuis des années, depuis le début du ministère.
| E-13 And I never had anything like that to happen. Some of them say, "When you're in the Presence of God, why don't you ask Him this or that?" It's--it's different than what you... See, what many people calls the power of God is only the blessings of God. The power of God's altogether different from the blessings of God. The power of God... In His Presence you just don't know what to do. You just... You're--you're so--you're so scared till you're numb all over. There's two days, even in my back and the back of my head, and up and down my body, I couldn't feel at all. And so, it just perfectly numbed with such a fear, when that constellation of angels... Standing right here, not... Just standing looking at them like I am now. And if--if you think that would be, "Oh, well..." No, if you're actually there and see it, it's different. |
E-14 Et maintenant, Seigneur, ensemble, nous Te prions de nous bénir alors que nous sommes assemblés ce soir dans les lieux célestes en Jésus-Christ. Nous nous sommes assemblés dans ce but, Seigneur, et nous Te prions de-de satisfaire nos besoins ce soir et d'exaucer nos requêtes que nous T'adressons pour la guérison des malades, le salut des perdus et l'encouragement de ceux qui sont découragés. Nous le demandons au Nom de Jésus-Christ. Amen.
| E-14 And now, the Lord Jesus, being Emmanuel, must've been tired, virtue had gone out of Him. And He had a big job ahead of Him the day before, when He landed over on the other side, as we all know, 'cause He was going over into Gadara. And there's where He found this maniac. He thought, perhaps, when the ship was crossing the Galilee, which probably taken quite a little while, He just took the advantage of the opportunity to take a little rest. That's no more than--than natural, what anybody would do.
They'd entered the ship with Him and brought Him aboard. And they had went across the sea to preach over on the other side, and Jesus saw this glorious opportunity, being tired and weak, because He was human. And now, He wasn't immortal then. He was a man, and He had to die. That's the reason God had to be made a man in order to die. |
E-15 Eh bien, nous aimerions que vous qui le voudriez, qui le souhaiteriez ce soir, vous ouvriez cette sainte Parole sacrée, dans le Livre, l'Evangile de saint Matthieu, au chapitre 8. Et nous aimerions commencer à lire à partir de... prendre aujourd'hui Matthieu, chapitre 8, à partir du verset 23.
| E-15 Now, there He was, and sleepy and tired. His disciples took up the oars and set the sail. In those days, they had... If they had any wind they could tack the ship and--and it could blow by sail. And sometimes if it was too slow, yet it helped out a little on the pulling of the oars, they'd take the oars and go along with it. And with the sail also they could really make pretty good time. One set in the back. Usually on a big ship like that, about eight or ten men to oar it, why, they had a--a rudder, one man taking care of this rudder in the back if it was sailing. Then if it was oaring, of course, they could tie down the rudder and pull with their oars. |
E-16 Aujourd'hui, après avoir quitté frère... ou plutôt frère Williams et frère Jewel Rose ont quitté l'endroit où nous étions, je... je suis tombé sur une occasion. Et alors, j'ai juste tendu la main... En effet, nous causions, et le Saint-Esprit s'était vraiment approché de nous. Alors, aussitôt après leur départ, je me suis dit: " Oh! la la! Maintenant, Il va certainement parler. " Et il m'est venu à l'esprit un cas qui est arrivé dans la Bible, j'ai vite recouru à cela. Et j'ai quelques passages des Ecritures qui soutiennent cela. De là, j'ai tiré un sujet à propos duquel j'ai quelques notes par écrit. J'aimerais vous les donner.
| E-16 Now, let's just think they had the sail up, 'cause there must've been a little wind blowing, from what taken place after a bit. And anyone knows that part of Galilee, or down in there... Oh, my. Anything can happen at any time. And so they were on the road sailing across. And Jesus must've went back in the back of the little boat, and curled up, and laid down in a little pile back there so He could just take some rest, and be recuperating from His loss of strength, for His service that laid ahead.
And the disciples must've been rejoicing with one another over what they had been seeing Him do. It must've been a wonderful time for them, 'cause they were--they were having a time testifying, maybe, with one another. And maybe they were discussing some things that they had seen Him do. And now, let's stop here just a minute and listen to their discussion.
They might've discussed the--the place when He had said something like this, "I AM THAT I AM." |
E-17 D'abord, lisons donc dans Saint Matthieu, chapitre 8, à partir du verset 23.
Il monta dans la barque, et ses disciples le suivirent.
Et voici, il s'éleva sur la mer une si grande tempête que la barque était couverte par... flots. Et lui, il dormait.
Les disciples s'étant approchés le réveillèrent, et dirent: Seigneur, sauve-nous, nous périssons!
Il leur dit: Pourquoi avez-vous peur, gens de peu de foi? Alors il se leva, menaça les vents et la mer, et il y eut un grand calme.
Ces hommes furent saisis d'étonnement: Quel est celui-ci, disaient-ils, à qui obéissent même les vents et la mer?
| E-17 When He said... They said, "Our fathers eat manna in the wilderness and was under Moses," and Jesus said, "And they're every one dead." There's only two made the promised land (See?): Joshua and Caleb. "They're all dead, but I am the bread of Life that come from God out of heaven. A man may eat this Bread and not die." Changed, it was different. How could He be the Bread? They might've went through that.
And they might've went through... Being that there's perhaps strangers here for the healing service, I might say this. They might've said... Now, that would be one thing that He claimed, that He was that I AM that was in the burning bush. 'Cause they said, "You're a man not over fifty and you say you seen Abraham. Now we know you're crazy." See, "mad" means "crazy." "And you're not over fifty years old" when He was only thirty. But said, "You're just about fifty years old, and you--you said you seen Abraham? Now we know you're crazy." See?
But He said, "Before Abraham was, I AM." Oh, my. Not only had seen Abraham, but "before Abraham was, I AM." And He's just as much I AM now as He was then. Now, you remember, I AM is not I was, or I will be. I AM is constantly, all the time, same yesterday, today, and forever: I AM. |
E-18 C'est un petit texte ou passage des Ecritures vraiment frappant. Je vais en tirer un drôle de sujet: Réveiller Jésus. Réveiller Jésus.
| E-18 And then they might've said, "Well, now, here's one reason that we know that He was Messiah, because he--we know..." Now, He'd done went to sleep now. "And we know that He's bound to be Messiah, because we are told by the Scriptures what this Messiah will do when He comes." Now, that is good philosophy for anyone in good, sound, orthodox doctrine. That's what I was trying to get to last night, up at the other--Mesa. Always judge not after emotion; judge after the Word. It's got to be the Word. Now, watch the Word and what the Word says, then know that's right, because God said that. That makes it right. Now, and they were judging Him now after the Word. |
E-19 Ça doit avoir été un-un jour difficile pour Lui. Il était fatigué. Son corps était épuisé. Vous savez, pendant son déplacement, les gens avaient tiré Dieu de Lui. Ils avaient tiré de Lui ce qu'ils désiraient. Et alors... Nous n'oserons pas entrer en détails pour expliquer cela, car personne ne peut le faire. Comment pouvons-nous expliquer des choses que nous ne connaissons pas?
| E-19 Now to find out whether He was Messiah, you could go back to the man who gave them the law. God gave it to them, of course, but Moses brought it off the mountain from God. And he told them that he'd leave them someday, but the Lord God would raise up a prophet like him, liken unto him, a lawgiver, a--a king-prophet, and--and it would come to pass that every one that refused to hear this Prophet would be taken from among the people.
And now, they noticed that when Jesus come... And all down through the Scriptures they had a commandment, the Jews did, that "If there be one among you who is spiritual or a prophet, I, the Lord, will make myself known unto him in visions. And what he says comes to pass, then hear that prophet, for I'm with him. But if it doesn't come to pass, then don't hear him." Now, that's just logical. That's just sensible. |
E-20 C'est pourquoi il n'y a pas moyen, pas du tout, d'être donc sauvé à moins d'être prêt à accepter ce que vous ne pouvez pas expliquer. Voyez? Il vous faut croire. " Celui qui s'approche de Dieu doit croire qu'Il existe. " Eh bien, il n'y a aucun moyen de le prouver scientifiquement, mais il vous faut le croire de toutes les façons. Et si vous pouvez le prouver, ce ne sera donc plus un acte de foi. Et la foi... Dieu s'est tellement caché qu'il vous faut croire qu'Il existe sans L'avoir vu, savoir qu'Il est là, de toutes les façons. Que vous voyiez cela ou pas, croyez-le. Croyez-le fermement de toute façon.
| E-20 Like when there was a man stood up one time, Jeremiah, a major prophet. The Lord told him that--that Judah was going to be down in Babylon for seventy years. Said, "Don't you listen to a dreamer, to a prophet, or anything that says contrary to that; he put a yoke on his neck." And Hananiah... Now, Hananiah was a prophet. And not only that, but he was the son of a prophet, his father was a prophet. And he came up under inspiration and took that yoke off of his neck, and broke it, and said, "THUS SAITH THE LORD, 'In two years they're coming back.'" The people could clap their hands on that. My, that was good. They wanted to listen to Hananiah, but it was contrary to the Word. It wasn't with the Word. You see?
Therefore Jeremiah, he said, "Hananiah, amen. The Lord grant your words to come to pass. But wait a minute; let us remember there's been prophets before us. And when the prophet prophesies, and he is known..." The prophet is known when his prophecy comes to pass. |
E-21 Eh bien, je pense que c'est merveilleux, et cela offre une possibilité aux illettrés comme moi, à tout le monde, de croire cela, du fait de l'entendre: " Et la foi vient de ce qu'on entend, et ce qu'on entend vient de la Parole de Christ. " Ainsi, nous acceptons Cela, et nous Le croyons. Et sur base de notre foi en Cela, nous sommes sauvés et guéris. Et tout ce que nous obtenons de Dieu vient d'une Source invisible.
| E-21 I see some Indian friends setting here. I was reading on their history some time ago in early Christian days of the Indians, and they had to follow the game to live. And if there come a prophet among them, and he prophesied and told them where the game was, he become chief. But if he prophesied a lie, that was the end of his road. They got rid of him right now. He didn't live no longer. |
E-22 Chrétiens, toute l'armure du christianisme, c'est la foi. Tout ce que nous avons est invisible. Les choses véritables, ce sont uniquement celles qui sont invisibles et inexpliquées. Les choses qui peuvent être expliquées ne sont pas réelles. Elles sont superficielles et elles périssent. Mais celles qui ne peuvent pas être expliquées sont immortelles, dans tous les domaines. Considérez l'armure du christianisme. L'amour, quel organe en vous est l'amour? L'amour, la joie, la foi, la longanimité, la douceur, la patience. Voyez? Vous ne pouvez voir aucune de ces choses. Elles sont invisibles, mais pourtant, nous les croyons. L'amour ne meurt jamais. La foi, c'est la-c'est la victoire. Nous croyons ce que nous ne voyons pas.
| E-22 Well, that was the same basis that God did. God told Jeremiah, "Hananiah has lied. I never told him that." See, it's contrary to his Word. "And he'll be off the earth within a year." In the seventh month he died. He took him off the earth. Now, you see, although he was inspired, but it was contrary to the Word... No matter how forceful a preacher can preach, how well he can make it look, if it's contrary to the Word, leave away from it. Stay away from it, clear.
It's the Word; that's God's program, the complete revelation of what He was, what He is, and what He will be. It's a continual revelation of Jesus Christ. And the complete revelation of Jesus Christ is this Bible. Anything revealed contrary of Him, telling what He would do, what He is now... "Oh, that was in days past." Don't you believe it. It's got to be the same Jesus (See?), and that's the Word. |
E-23 Eh bien, Dieu était en Jésus. " Dieu était en Christ, réconciliant le monde avec Lui-même. " Et ces gens croyaient Son témoignage. Et ceux qui croyaient réellement cela, ont pu tirer de Lui les bénédictions de Dieu. Et alors, Il a dit: " Une vertu est sortie de Moi. " La vertu, c'est la force. Il... En d'autres termes, comme nous le dirions aujourd'hui, Il s'affaiblissait quand les gens tiraient de Lui quelque chose. Eh bien, si ce sont là les effets que cela avait produits sur ce corps humain-là, ça produira les mêmes effets sur un autre corps humain.
| E-23 Now. Now we find out that these disciples might've talked of the case. Maybe Peter might've said, "You know, I was thinking myself, that I remember my father telling me that there'll come a great commotion someday. They've always had little up-spurts. That there'd be... Before the coming Messiah there'd probably be false messiahs rise. But he told me, 'Son, remember this one thing. We are Jews. We are God's chosen, and we have a commandment from our heavenly Father that--and know that that Messiah will be a prophet. And if the prophet is only known when he speaks and what he says comes to pass, so he will know then that that is Messiah.'" |
E-24 Et nous créons notre atmosphère autour de nous, chacun de nous. Vous avez été avec des gens qui étaient des gens bien, mais c'est à peine si vous pouvez rester en leur compagnie. D'autre part, vous avez été avec d'autres personnes dont vous appréciez la compagnie. C'est vous qui créez cette atmosphère. Et, oh! n'auriez-vous pas aimé être en compagnie de Jésus juste un instant? C'est merveilleux! Voir l'atmosphère qu'Il créait, je m'imagine que c'était un très grand faisceau de rayons d'amour, de respect, de crainte divine. Eh bien, j'ai souvent entendu des gens dire...
| E-24 And when Peter walked up into His Presence by the invitation, perhaps, of Andrew, his brother, who had heard Him, and seen the day that when John announced Him, and that was Him. And John, he saw the Spirit, he heard the Voice. Nobody else heard It or saw It, just him. All the thousands standing there, nobody saw It but John, It was sent for him. "John bare record, seeing the Spirit of God descending, and a voice from heaven."
When Paul was stricken down by a Light that blinded him, none of the rest of them saw the Light. It was so real to Paul till it blinded his eyes. The wise men followed the star from Babylon all the way down. And they kept time by the stars, crossed over every observatory, and not one saw it. It was showed to the wise men. God chooses who He will choose, does what He wants to do. He's God. And He'll never go contrary to His Word, always with His Word. |
E-25 Beaucoup parmi vous, je pense, ont déjà joué la bande où est rapportée cette dernière vision là-bas, pourquoi je suis présentement ici en Arizona. Et c'était... Oh! la la! Si vous l'obtenez, c'est Monsieur, quelle heure est-il? Alors, si vous l'obtenez, si jamais vous avez acheté une bande chez nous, achetez celle-là. Eh bien, elles ne m'appartiennent pas. Elles appartiennent à un autre service qui est avec nous, qui est chargé de bandes, et elles ne m'appartiennent pas. Ainsi, mais, je sais que le jeune homme en a.
| E-25 Now... And Simon might've said this, "You know," while he was roaring--oaring across the--this lake and Him asleep in the back of the boat. He said, "When I walked up in His Presence and He said to me, 'Your name is Simon, and you're the son of Jonas,' that settled it for me. I knowed then that that was truly the Messiah, because He told me exactly the truth, never seeing me."
Philip could've had the testimony of getting Nathanael, and He told him where he was at before he come. They could've talked about the woman at the well. They could've talked about blind Bartimaeus, who touched His garment by--standing a hundred yards from Him, perhaps, and his--his faith in God touched Him. The woman who touched the border of His garment, all these things proved that He was Messiah. What a great time. |
E-26 Et il ne m'était jamais arrivé pareille chose. Certains disent: " Quand vous êtes dans la Présence de Dieu, pourquoi ne Lui demandez-vous pas ceci ou cela? " C'est-c'est différent de ce que vous... Voyez, ce que nombreux appellent la puissance de Dieu, ce sont seulement les bénédictions de Dieu. La puissance de Dieu, c'est tout à fait différent des bénédictions de Dieu. La puissance de Dieu, dans Sa Présence, vous ne savez simplement pas quoi faire. Vous... vous êtes-vous êtes si... Vous êtes si effrayé que vous devenez engourdi, complètement.
| E-26 Now, then they might've discussed the attitude of the people towards Him (Now, we're... They're crossing the lake all the time.)--towards Him. Some said... Some believed, some didn't believe. That's the same as it is today. Some people believe it. No, you could... No matter how plain it would be vindicated, some won't believe it. And there's some of them so spiritual that the first little nod, they get it, and others can be pounded day and night and they never get it. |
E-27 Il y a deux jours, tout était insensible, même dans mon dos et ma nuque, et dans tout mon corps. J'étais donc totalement engourdi, saisi d'une grande crainte, quand cette constellation d'anges est apparue ici même; donc, je me tenais là, les regardant tel que je le fais maintenant.
| E-27 Let me stop a minute on this and explain something. Seeds that fall in the earth, if they're germitized, they grow when the sun strikes it, moisture, conditions. But if they're not germitized, the sun could shine on them, they'd just rot away the same. There's nothing happens. We are germitized. Our names were called, put on the Lamb's Book of Life before the foundation of the world. No matter how religious we are, that has not one thing to do with it. Sometimes it's against us. |
E-28 Et si vous pensez que ça devrait être: " Oh! C'est ça "? Non. Si vous êtes là et que vous voyez réellement cela, c'est différent.
| E-28 And I feel at home with such a fine brother as Brother Groomer here, and these other brothers here. I--I feel just to say this. Notice Jesus. We know now He was Messiah. And when He come and showed Himself Messiah upon religious people: Pharisees, Sadducees, all from, priests from the lineage of Aaron. For hundreds times hundreds of years their great-great-great-great-great-great-great (way back) grandfathers were priests, studying the Word, studying the prophets. And the prophets plainly spoke of this. But when Jesus come and performed that, they was as blind as a bat.
Religious to the dot, smart, intelligent, intellectual as they could be, far beyond one of us today, trained in the Word, raised from a child, and when the real truth splashed across in front of them and that Light shone, they said, "This man... We can't figure that out, so he must be a devil, Beelzebub. He has a great powerful mind. He can read the mind of the people." A telepathist we'd call it today. They didn't understand. |
E-29 Et alors, le Seigneur Jésus, comme c'était Emmanuel, a dû être fatigué. La vertu était sortie de Lui. Et un grand travail L'attendait le jour après, après qu'Il aurait débarqué là sur l'autre rive, comme nous le savons tous; en effet, Il allait à Gadara, et c'est là qu'Il avait trouvé ce fou. Il s'était peut-être dit que pendant que la barque traverserait la Galilée, ce qui prenait probablement un peu temps, Il en profiterait bien pour se reposer un peu. Ce n'est que-que naturel, c'est ce que ferait n'importe qui.
| E-29 But now look. One day over at Sychar, a little city of Samaria, and Jesus passed through and set on the side of the wall. And a little woman, ill-famed, bad name, she had a lot of husbands she oughtn't to had. And here she come up to get some water, and Jesus said to her, "Give Me a drink. And bring a drink." And she told Him that they--they couldn't do that. It wasn't right. See, it was an insult for her to--for Him to ask a Samaritan woman such a thing. And He quickly told her, "If you knew Who you were talking to..." Now, she didn't know it. Said, "If you knew Who that it was talking to you, you'd ask Me for a drink."
The subject went on for a moment. After while, Jesus, being sent up there to the well, said to her, "Go get your husband."
She said, "I don't have any." Still she was blinded (See?), because any man could teach a theology (See?), or he can make any kind of a statement. He can say whatever he wants to, that still don't make it right.
He said, "Go get your husband."
She said, "I don't have any husband."
He said, "You've told the truth, for you've had five, and the one you're now living with is not yours. You told the truth." Watch that light, struck that germ of life. The plant went to growing. Quickly, magic, quickly, this prostitute, out-scourged, kicked-out, not a trained priest, a woman in bad life, but she was predestinated to Eternal Life, and when that Light struck it, quickly she recognized it.
She said, "Sir, I perceive that thou art a prophet. Now, we haven't had one for four hundred years, but yet we know that there's coming a Messiah. And that Messiah will be a prophet, and He'll tell us these things." See, she knowed a Man that told her that wouldn't tell her a lie.
And He knew it, and He said, "I'm He that speaks with you."
She never asked another question, but into the city, and said, "Come, see a Man..." Look at the difference. See, when that Light strikes, it'll either blind or bring to life. See? It's got to, life, Bible, Scripture. |
E-30 Ils sont montés à bord de la barque avec Lui, et ils L'ont embarqué. Et ils ont traversé la mer pour prêcher de l'autre côté. Et Jésus a saisi cette glorieuse opportunité, étant fatigué et faible, car Il était humain. Il n'était pas immortel en ce moment-là. Il était un Homme, et Il devait mourir. C'est pourquoi Dieu a dû devenir Homme, pour mourir. Eh bien, Il était là, endormi et fatigué. Ses disciples ont pris des rames et ont pris la mer .
| E-30 Now, there could've been many things that people could've talked about. Some of them said like this, "Never a man spake like this Man." Some of them believed. Said, "This Man seems to have an authority. He seems to be so positive in what He talks about. We never seen a man that could stand up and just speak things like that. We've heard priests talk. We've heard rabbis, priests, and all, everything, and lectures, and so forth. But this man talks with authority. He knows what He's talking about. Never a man spake like that."
Some said, "He's Beelzebub." |
E-31 A l'époque, ils avaient... S'il y avait du vent, ils pouvaient louvoyer la barque et-et cela pouvait avancer à l'aide du voile. Et quelquefois, si ça se faisait trop lentement, cela aidait alors un peu; en pagayant, ils prenaient les rames et avançaient avec. Et avec le voile aussi, ils pouvaient passer un très bon moment. L'un s'asseyait derrière. Généralement, à bord d'une grande barque comme cela, il fallait environ huit ou dix personnes pour la pagayer. Eh bien, ils avaient un-un gouvernail , et un homme, là derrière s'en occupait, si le voile était hissé. Alors, au cas où ils pagayaient, ils pouvaient bien sûr immobiliser ce gouvernail en l'attachant et tirer avec leurs rames.
| E-31 It must've been John, a young fellow, you know, thinking fast. Must've been him that said, "Just think of it. The One that could take five biscuits and two fish and feed five thousand (Amen.), the One that knows the secret of the heart. He's with us in the ship. We've got Him right here. Brethren, you're testifying," he might've said, "But the One that we're thinking about, He's right here with us."
That's the same thing right now, the One that we preach about, the One that we talk about... What good is a God of Moses if He isn't the same God today? The One that we talk about is here with us. Oh, what a thing to think about. |
E-32 Eh bien, imaginons-nous bien qu'ils avaient hissé le voile, parce qu'il a dû souffler un peu de vent après ce qui s'était passé, peu après. Et tout le monde sait que dans cette partie de la Galilée, ou quelque part là, oh! la la! tout peut arriver n'importe quand. Et, ils étaient donc en route sur leur chemin, naviguant.
| E-32 And then (You see?), also they were on a dangerous lake. And what a--a feeling of security, while sailing the--the tornadoed lake, to know that One laid with them on the ship. How secure you can be. When the seas are troubled, when they're not troubled, just don't make a bit of difference. As long as you know He's laying right there, what difference does it make? Let come, let go what may, doesn't make a bit of difference. It's there, I know it. You say, "I... Bless the Lord." Doctors say you're going to die with a cancer, just say, "Glory to God. Quick trip home, maybe." See, and they don't mind. |
E-33 Et Jésus doit être allé là au fond de la petite barque, Il s'est recroquevillé et s'est couché dans un petit tas là-bas, afin de pouvoir prendre un peu de repos et récupérer la force qu'Il avait perdue, en vue du service qui L'attendait.
| E-33 Talking to a group of doctors the other day. He said, "I read your book on Divine healing."
I said, "I guess you criticized it."
Said, "No, sir. I admit that you're right."
I said, "Thank you, Dr. Schoen."
He said--he said, "Brother Branham, we have record that when we tell a person that's got a malignancy, or--or something's going to kill him, ulcer ready to burst, or tubercular, it depends on what attitude they take. If they get all tore up," said, "they die right away." But said, "If they take the attitude, 'Well, dying's just part of living. It's all right when I die,'" said, "You know, it almost retards that case?"
Now, I just thought, "If that mental attitude, taken like that, what will it do when the Holy Spirit strikes that inner man? There it is." It's... I asked him that.
He said, "Certainly, that's right. If you can move into a spot, move up into that..." One of the best surgeons and doctors there is in the southland. He said, "If it's... Mr. Branham, it can be proved. If a man will move--can move up into that spot until even his own mind don't even know he's got it, to think he's got it, and don't even pay any attention to it," said, "it would do it. See, if he can believe that." |
E-34 Et les disciples devaient être en train de se réjouir les uns avec les autres, de ce qu'ils L'avaient vu faire. Ça a dû être un moment merveilleux pour eux; en effet, ils-ils passaient un bon temps, témoignant peut-être les uns aux autres. Et peut-être qu'ils discutaient sur ce qu'ils L'avaient vu faire.
| E-34 That's true. See, the mental attitude you take towards it will bring... Now, the mind won't do it, but if you give that attitude towards something's got life in it, then that life comes down and does it. Not your mental attitude that only brings you in the Presence of Him. That's what you do. Your mind... The five senses is all right as long as they don't deny God. But when they go to denying God, then you leave them alone. God controls them. That's the Creator.
Now, what a security, as I said, sailing this treacherous sea, knowing that He's laying right in the boat. There's something them disciples was that night like we are tonight, they were enjoying the effects of a meeting, after the revival, feasting on the results of the revival. |
E-35 Et maintenant, arrêtons-nous ici juste une minute et suivons leur discussion. Ils discutaient peut-être sur ce qu'Il avait dit, quelque chose comme ceci: " JE SUIS LE JE SUIS. " Quand Il avait dit... Ils ont dit: " Nos pères ont mangé la manne dans le désert et ils étaient sous Moïse. "
| E-35 Now, Brother Groomer and Brother here, and many others, about fifteen years ago we come through this country and there was a revival. My. And you know what we're doing today? Just talking about it. The revival's over. It's been over a long time. We're just living on the results of it, waiting. |
E-36 Et Jésus a dit: " Et ils sont tous morts. " Il n'y en avait eu que deux qui étaient entrés dans la Terre promise, voyez, Josué et Caleb. " Ils sont tous morts. Mais Je suis le Pain de Vie qui est descendu du Ciel, d'auprès de Dieu. Un homme peut manger ce Pain et ne pas mourir. " C'était changé, c'était différent. Comment pouvait-Il être le Pain? Peut-être qu'ils discutaient sur ça. Et peut-être qu'ils discutaient...
| E-36 And those disciples were doing the same thing, rejoicing, living on what they had seen done, probably the day before, and the week before, and a year before. They were testifying about it, giving, oh, great testimony of it.
How do we know that... As Jesus in their day was resting between revivals. How do we know, maybe He's resting now between the revivals. Yeah. Oh, you say, "Now, wait a minute, Brother Branham, getting a little off the line now. Jesus don't have to rest." Yes, He did. The Bible said that God made the heavens and earth in six days, and the seventh He rested. Certainly did. He rested. Jesus, being tired, laying on the boat, He was asleep and resting. And maybe after the toil of the revival that's just past, maybe He's resting now like He was then. I hope that's it. And the disciples was rejoicing on what they had seen Him do (See?) and knowing that He was with them. |
E-37 Etant donné qu'il y a peut-être des étrangers ici pour le service de guérison, je pourrais dire ceci. Peut-être qu'ils avaient dit... Eh bien, c'était peut-être une déclaration qu'Il avait faite, qu'Il était ce " JE SUIS " qui était dans le buisson ardent. En effet, ils avaient dit: " Toi, un homme de pas plus de cinquante ans, Tu dis avoir vu Abraham. Maintenant, nous savons que Tu es cinglé. " Voyez, cinglé signifie fou. " Toi, un homme de pas plus de cinquante ans, " alors qu'Il n'en avait que trente. " Mais, ont-ils dit, Tu n'as pas plus de cinquante ans, et Tu-Tu dis avoir vu Abraham? Maintenant, nous savons que Tu es fou. " Voyez?
| E-37 That's kinda like the man--mind of a man. A mind of a man is always talking about and rejoicing what God has done, and they're saying what He will do, and ignoring what He's doing. He wasn't asleep exactly; we'll get to that in a few minutes. See? They'll believe what He has done, and shout about it. They'll talk about what He's going to do and glorify God. But what He's doing right now, they ignore it. That's just the nature of a man. That's just the way he does it. |
E-38 Mais Il a dit: " Avant qu'Abraham fût, JE SUIS. " Oh! la la! Non seulement Il avait vu Abraham, mais: " Avant qu'Abraham fût, JE SUIS. " Et Il est tout autant " JE SUIS " aujourd'hui qu'Il L'était alors. Eh bien, souvenez-vous: " JE SUIS " n'est pas " J'étais " ou " Je serai. " " JE SUIS ", c'est constamment, tout le temps, le même hier, aujourd'hui et éternellement. " JE SUIS. "
| E-38 Then while they were enjoying the blessings of their fellowship one with another, and, oh, counting it all up, what they'd seen done, all of a sudden there rose trouble. And that's just about like Satan to do that (See?) right when you're having a testimony meeting or something. Many times I...
Here not long ago I was in a meeting, just getting ready to make an altar call, and an old fellow pitched right over in the floor, dead as he could be (See?) in a heart attack. And all the place was disturbed. And I forget... It was at Shawano, Wisconsin. And I thought, "God, what can I do?" I looked over here, and I seen the old man in a vision, go walking out the door. I knowed what to do then. |
E-39 Et peut-être qu'ils ont aussi dit: " Eh bien, maintenant, voici une raison pour laquelle nous sommes sûrs qu'Il était le Messie. En effet, Il... nous savons. " Eh bien, Lui s'était endormi en ce moment-là. " Et nous savons qu'Il doit être le Messie parce que les Ecritures nous disent ce que ce Messie quand Il viendra. " Eh bien, ça, c'est une bonne philosophie pour n'importe qui, une bonne doctrine saine et orthodoxe.
| E-39 Not long ago, with this great sponsor of Oral Roberts, Dr... (up there in Philadelphia, what is that? He's a... Forget his name now. He's a dentist; he's a great sponsor of his television program. I can't think of his name.) And we--(Barten)--we were having a meeting, and I was just getting ready to make the altar call. And I noticed a woman acted real funny, and her daughter run over there, begin to rub her face. And I thought, "Well, she's subject to fainting." And all at once her feet went right out straight, and her hands went back like this.
Dr. Barton run over to where she was, took her pulse. She had none. He looked up at me and shook his head. Well, I tried to keep the people's mind, (that was setting out in that great crowd), keep it off of it like that, just going ahead talking. And so he said, "Go get little Branham." That was Billy. And Billy seen that dead woman. He had nothing to do with that. See? He didn't want that. |
E-40 C'est à cela que je voulais en venir hier soir, là ailleurs, à Mesa. Ne jugez jamais par les émotions. Jugez par la Parole. Ça doit être la Parole. Eh bien, observez la Parole et ce que la Parole dit, alors, reconnaissez que c'est vrai, parce que c'est Dieu qui l'a dit. C'est ce qui fait que c'est donc vrai. Et eux Le jugeaient là par la Parole.
| E-40 Well, just as I started to speak again (Now, Dr. Barton, as you know him, you might ask him.)--started to speak again. I said, "Now, everyone, do not be excited. Keep quiet." Sometimes when you see a demon try to come out of a person, they get so irreverent, the crowd gets tore up. That's the wrong thing to do. "Set still. Don't get excited. He's here." And while I was speaking like that, I don't know how it ever happened, but turned over to her and called her name. "Mary, looky here." And when she did, she come to herself, come to. See, it's that troubled time. Suddenly there rises trouble, right in the time. |
E-41 Eh bien, pour savoir s'Il était le Messie ou pas, vous pouvez retourner à l'homme qui leur avait donné la loi. Dieu la leur avait bien sûr donnée, mais c'est Moïse qui l'a apportée de la montagne, de la part de Dieu. Et il leur a dit qu'il les quitterait un jour. Mais que le Seigneur Dieu suscitera un Prophète comme lui, semblable à lui: Un législateur, un-un Roi Prophète. Et-et il arrivera que tout celui qui refusera d'écouter ce Prophète sera retranché du milieu de Son peuple. " Eh bien, ils ont vu cela quand Jésus était venu.
| E-41 Now, now, you might ask Dr. Barton about that. I met him the next day, and he said, "Brother Branham," said, "that woman had no heart. I checked her down here on her bosom, and I'd taken her heart and in her neck, everywhere." Said, "She was gone." And then, her--they was a real wealthy family, and it was the first time she was ever in a meeting like that, and she... I went... He'd taken me up to her house, and she said, "I heard you call my name," and I'd never seen the woman in my life. But it was the Holy Spirit. See? |
E-42 Et tout au long des Ecritures, les Juifs avaient un commandement qui disait: " S'il y en a un parmi vous qui est spirituel ou prophète, Moi, le Seigneur, Je me ferai connaître à lui par une vision. Et si ce qu'il dit arrive, alors écoutez ce prophète, car Je suis avec lui. Mais si cela n'arrive pas, alors ne l'écoutez pas. " Eh bien, ça, c'est clair. C'est vraiment raisonnable.
| E-42 Now, suddenly, there rose trouble. The ship begin to rock, the waves got high, and the sail... Probably the wind just come down with a angry gush and whipped it right off the mast pole. And the ship rocked over, and the big waves white-capped and throwed the water in on the boat, and the boat begin to fill up with water: trouble. All hopes of survival seemed to be gone. Though they had seen Him do so many things. They'd seen it, but when trouble set in all was forgotten.
And I wonder if that's just not about the case tonight. We know what we have seen God do in this revival. You ministers know that. You see His--His power, His--how He raised the dead, doctor's statements. He foretold the things that happened on the dot. He's healed the sick. Thousands times thousands has been healed around the world. But now, while the little lull comes, and then when trouble strikes, do we forget that so quick? |
E-43 C'est comme quand un homme a été une fois suscité, Jérémie, un prophète majeur. Le Seigneur lui avait dit que-que Juda ferait soixante-dix ans là à Babylone. Il a dit: " N'écoute pas quelqu'un qui a des songes, ni un prophète ou quiconque dit le contraire de cela. Il a mis un joug à son cou. "
| E-43 Just like Israel when He had done all the plagues in Egypt, and done the great things He did. Then when they got to the Red Sea Moses had to scream out, "You've seen ten miracles, and still you doubt God?" When they found no water at the old watering hole, they were murmuring, complaining. That's just human beings. They forgot all the miracles that He did. See? We do it too. Perhaps these disciples had got it all 'cause--time of trouble...
Now when we get a... They'd got into a trouble that they couldn't find any remedy for it. As long as we can find a remedy, we hold right on to it. But they'd got into a trouble that they could not find the remedy, and they got scared. They cried out. They were scared when they had no remedy. I promised myself I'm going to get the church out of here at nine o'clock, so... I could stay on that a long time, but I--I'm trying to just hit the high places where you can see.
Brother, there's a lot of trouble tonight that we ain't got no remedy for. I have a string of--list down here, national troubles. They can't solve no remedy. They don't know how to do it. U.N.'s, Leagues of Nations, and all this talk, it gets worse and worse all the time. |
E-44 Et Hanania, eh bien, Hanania était un prophète. Et non seulement cela, mais il était le fils d'un prophète. Son père était un prophète. Et il s'avança, sous l'inspiration, ôta ce joug de son cou et le brisa en disant: " AINSI PARLE L'ETERNEL, dans deux ans, ils vont revenir. " Les gens avaient peut-être applaudi cela. Oh! la la! C'était bon. Ils voulaient écouter Hanania, mais cela était contraire à la Parole. Cela n'était pas conforme à la Parole. Voyez-vous?
| E-44 That night in Finland, when that little boy had been killed on the street that day... The mayor of the city's got it wrote up, and I got it signed by his seal. Seen a vision of it years before when I come through Arizona here, telling you about it. There'd be a little boy raised from the dead, and what he'd look like. You all remember it, many of you. Now, it happened just that way. I told you it would appear in "The Voice of Healing." It did it, about two years later, or three. See? Now, all of them disturbed, and all that carrying on, and there was a remedy. God had the remedy, and He healed the little boy. |
E-45 Par conséquent, Jérémie a dit: " Hanania, amen, que l'Eternel accorde que tes paroles s'accomplissent. Mais, attends une minute, souvenons-nous qu'il y a eu des prophètes avant nous. Et quand un prophète prophétisait, on le reconnaissait... on reconnaît un prophète par l'accomplissement de sa prophétie. "
| E-45 That night, going down the street in Kuopio. And when we was going down the street, about six of these little Finnish boys... They'd just had that war. And the little fellows hadn't never shaved. It was--it was... There's little boys they had to take in the army. Them Russians killed them off. And they were going down there with these big, old, long, sabre knives, holding the crowds, while I was going down to the, what they called Messuhalli where they let about thirty-five thousand in, and they make them go out, and then they let me speak to another thirty-five thousand or forty.
And along the street there stood Russian soldiers (and when I walked by) with a Russian salute, the tears running down their cheeks. And when I'd passed by, they grabbed them Finnish soldiers and hugged them. Brother, anything that'll make a Russian hug a Finn, or a Finn hug a Russian, will settle wars. They've passed over the thing that settles wars, but they'll never be able to achieve the remedy by manmade achievement. It's already been made. A Man died for that purpose. |
E-46 Je vois des amis indiens assis ici. Je lisais leur histoire il y a quelque temps, au début du christianisme chez les Indiens. Et ils devaient suivre des gibiers pour vivre. Et si un prophète venait parmi eux, qu'il prophétisait en leur disant où se trouvait le gibier, il devenait chef. Mais s'il prophétisait un mensonge, c'était sa fin. Ils se débarrassaient de lui à l'instant même. Il ne vivait plus.
| E-46 The church has troubles that they haven't got any remedy for. How's all the Methodists going to get all the Baptists to be Methodist? I just wonder. How's all the Assemblies going to make all the Oneness be Assemblies, or the--then go vice versa? How's all the Pentecostals going to win all the Presbyterian, Lutherans? And how's the Catholic going to take the whole thing? See? They just can't figure it out, which one of them's going to rule. See? They don't know. They haven't got the remedy. All right.
But did you know, they didn't have the remedy how to stop that storm, but the remedy was laying there. And let me say this, brother. Tonight, in all of our troubles, we've still got the Remedy. Here it is, for He is the Word. It's laying right here, and His Spirit's right here to manifest it. So we've got the remedy, but we try to find other things. or start another organization. That's us. See? We can't master it. It's already been mastered. We just fail to walk in the way that's been mastered for us. But they were troubled. |
E-47 Eh bien, c'est sur cette même base que Dieu agissait. Dieu dit à Jérémie: " Hanania a menti. Je ne lui ai point dit ça. " Voyez, c'était contraire à Sa Parole. " Et il va être retranché de la terre dans un an. " Au septième mois, il mourut. Il l'a retranché de la terre. Eh bien, vous voyez, bien qu'il fût inspiré, cela était pourtant contraire à la Parole.
| E-47 "If they're going to have a healing service down at Groomer's, well, you know there's something about them people I don't like. They're holy-rollers. I ain't going down there." Well, there you are. See? That's it. That's just the way it is. See? Yes. But Christ is that Remedy. He's the thing that can make it. His disciples today get in a lot of trouble and don't know the remedy. That's right. And let me say this. Many times His precious saints get in trouble too, physical trouble. But here we got the remedy. Amen. We got the cure. |
E-48 Peu importe combien un prédicateur peut être puissant, quel bel aspect il peut donner à cela, si c'est contraire à la Parole, laissez cela de côté. Tenez-vous-en éloigné, enlevez cela.
| E-48 Thinking of this woman setting here with lung trouble, this oxygen, hear her breathing in it. I think of how that poor thing sleeps at night. Think of the expense that is. Sister, there, I know the remedy. It's here. You don't have to do that. But you have to use it. Now, the disciples get in physical trouble, trouble that the doctors hasn't got the remedy.
Just like those disciples, they had trouble. They were disciples, and they had--they had trouble that the navigators couldn't remedy. They... No one could remedy it, but the Remedy was laying right there. And you may have a trouble tonight that the doctor can't remedy, but we got Him right here now, right here. He's right here. That's right. We, like those people, we've forgot who this is in the ship. It's just not a church. It's just not a rules that we go by. But it's the Creator of heavens and earth. |
E-49 C'est la Parole. C'est le programme de Dieu, la révélation complète de ce qu'Il était, de ce qu'Il est et de ce qu'Il sera. C'est une révélation continue de Jésus-Christ. Et cette Bible est une révélation complète de Jésus-Christ. Toute révélation contraire à Lui, disant ce qu'Il ferait, ce qu'Il est aujourd'hui: " Oh! Ça, c'était dans le passé ", ne croyez pas cela. Ça doit être le même Jésus, voyez, et c'est donc la Parole.
| E-49 He may be resting right now from a revival. He sent one. May be resting. He had another one ahead of Him the next day, a maniac had to be healed, but at that time He was resting. And trouble set in, and He was asleep, resting. But they forgot Who It was (See?) in the turmoil. "Well, oh, pull on that oar, Simon."
"Andrew, harder on that oar. What are we going to do?"
See, there it is. What you all flusterated about? "Doctor said this, doctor said that." Well, maybe he did. Maybe the man's right. That's what he said. But what does This say? That's the next thing. See? |
E-50 Eh bien, nous voyons que ces disciples avaient peut-être parlé de ce cas. Peut-être que Pierre a pu dire: " Vous savez, je pensais moi-même que... Je me souviens que mon père me disait qu'un jour, il y aurait une grande agitation (Ils avaient toujours eu de petits soulèvements), qu'Il y en aurait avant la Venue du Messie, qu'il s'élèverait probablement de faux messies. Mais il m'a dit: 'Mon fils, souviens-toi d'une chose. Nous sommes des Juifs. Nous sommes les élus de Dieu. Et nous avons un commandement de notre Père céleste, selon lequel, et nous le savons, ce Messie sera un Prophète. Et si on reconnaît le prophète uniquement par ses paroles, par l'accomplissement de ses paroles, c'est ainsi donc qu'on identifiera le Messie.' "
| E-50 And another thing. After they knowed Him the way they did, they should have known that a Man that could tell the thoughts that a man was thinking, and knowed the end from the beginning, knowed it was going to happen anyhow. Amen. Now, don't--don't miss this. He knew it was going to happen. I doubt very much He was asleep. But He knowed it was going to happen. He was God and God is infinite, so He knowed it was going to happen. And He knowed when it was going to happen, and it only happened to test their faith. Didn't He say so later?
And that's why you're sick tonight, maybe. That's why the lull of the revival is to see what you're going to do about what you've seen done. Are you going to pick it up and make another organization out of it? |
E-51 Et quand Pierre est entré dans Sa Présence, ayant été invité peut-être par André, son frère, qui L'avait entendu et qui avait vu le jour où Jean L'avait présenté, que c'était Lui...
| E-51 The God that moved on the scene when this sister setting here... They brought her into the line down here at that little Mexican church that day, cancer in the heart. Her doctor has the x-ray. Her husband's setting there. They said, "There's a dead woman in the line."
I said, "Bring her on." I was sure that He was there. Sister Waldrop, that's been a long time ago, sixteen years. See, dying with a cancer. Remember, that same God's still in the ship; don't get flusterated. There's a testimony that could turn Phoenix, the Maricopa Valley, or the world, upside-down, one, out of the tens of thousands. |
E-52 Et Jean, il avait vu l'Esprit, il avait entendu la Voix. Personne d'autre n'avait entendu Cela ni vu Cela à part lui. De tous les milliers qui se tenaient là, personne n'a vu Cela à part Jean. C'était envoyé pour lui. " Jean a rendu témoignage qu'il avait vu l'Esprit de Dieu descendre (Voyez?) et une Voix se faire entendre du Ciel. "
| E-52 He's still here, but we get all flusterated (See?) like they did. "Oh, my. Pull on this oar. What we going to do next?" Now, don't think about that. Long as He's in the ship, forget about it. Certainly. Now, He only did it to test their faith, and does not our Scripture tell us that these trials are put upon us and more precious to us than gold? We don't think so, but the Bible's right.
Could you imagine Job enjoying being broke out with boils, and all these things gone, losing all of his wealth and his children and everything? It wasn't very easy. But God was proving to Satan that He had somebody He could put confidence in. Maybe He's trying to do the same thing in your case, and the rest of you. "Oh, they'll forsake you. They'll..." Oh, no. Job... They couldn't make Job do that. No sir. |
E-53 Quand Paul a été terrassé par une Lumière qui l'avait aveuglé, personne d'autre n'avait vu cette Lumière. Elle était tellement réelle pour Paul qu'Elle avait aveuglé ses yeux.
| E-53 See, He's only trying to prove them. You remember, in a few minutes He said, "Oh, ye of little faith. Couldn't you understand about breaking the bread and feeding five thousand? Don't you know I'm the same Jehovah that fed them for forty years out there in the wilderness out of ovens out of heaven, when I poured it out every night? What you so scared about? Don't you know I dried up the Red Sea one day? Don't you know I opened up the earth and swallowed the unbeliever? One day I measured the earth and spurted it off out into space yonder."
And He's in the ship. Now that's not mythical, that's truth. Same now. He tries to prove us and see whether we'll stand or not. Take a revival away and start a argument in the church, just to see what you'll do. Turn Satan loose among you, see how you'll stand. Let him strike you with something, see what kind of a stand you'll take. Job said, "Though He slay me, yet I'll trust Him." Amen. That's it. |
E-54 Les mages avaient suivi l'Etoile depuis Babylone jusqu'au bout. Et ils déterminaient le temps à partir des étoiles. Elle est passée par-dessus chaque observatoire, et personne n'avait vu Cela. Cela était révélé aux mages.
| E-54 Shadrach, Meshach and Abednego said, "Our God is able to deliver us from that fire; but nevertheless we're not giving up."
Sure, but we get all flusterated, you know, like they did, the disciples. They... We're human, just like they were. And He had proven Who He was. And then, still, after He had proved to be the God of creation... He was the Creator. How did He... Well, tell me what He turned loose to cook that bread and cook them fish. Well, if--He--He not only created the fish, but He cooked the fish the same time. That's the truth. Where did that manna come from out of heaven? Literal food that kept people alive for forty years, bread, fell down from heaven. Where did He get it at? |
E-55 Dieu choisit qui Il veut choisir, Il fait ce qu'Il veut faire. Il est Dieu. Mais Il n'ira jamais à l'encontre de Sa Parole. Il reste donc toujours avec Sa Parole.
| E-55 Where did those crows get that meat and bread to feed Elijah? The intelligence of a crow, to cook some meat, and kill a cow and butcher it, and cook it up and make steaks, and put it on bread and bake it, and bring it to Elijah...
He's God. We don't believe it, then we're unbelievers, that's all. We've got to believe. That's what Abraham done: called anything contrary to it as though it didn't even happen. No matter how old he got or how much... He just kept praising God for the promise, went on with it. |
E-56 Et Simon avait peut-être dit cela, vous savez, pendant qu'il hurlait... pagayait dans le... dans ce lac, et Jésus dormait à l'arrière de la barque. Il a dit: " Quand je suis entré dans Sa Présence et qu'Il m'a dit: 'Tu t'appelles Simon, et tu es le fils de Jonas', c'était réglé pour moi. J'ai alors su que c'était le vrai Messie, parce qu'Il m'avait dit l'exacte vérité, Il ne m'avait jamais vu. "
| E-56 Now, He proved what He was by His Word and the signs vindicated. He said, "If I do not the works that's written of Me, then don't believe Me." See? Now, there's how you catch it. I trust that you get to thinking real deep here. See? Always watch that Word.
That's what--that's what Satan attacked Eve by in the garden of Eden, and got--reasoned her out of it, by reason. But when he come back and attacked Christ, He throwed the things right back at him again. He said, "If thou be the Son of God, now I'd like to see a miracle. You know I never seen one. I'd like you to turn these... You're hungry. Make these stones bread."
He said, "It's written..." Oh, my. There you are. Upon the pinnacle of the temple, "It's written..." Upon a high mountain, "It's written..." Stayed right with that Word, and put the old fellow right in the place where he belonged. |
E-57 Philippe a peut-être donné son témoignage à propos de quand il était parti chercher Nathanaël et que Jésus lui a dit où il se trouvait avant de venir. Ils ont peut-être parlé de la femme au puits. Ils ont peut-être parlé de l'aveugle Bartimée qui avait touché Son vêtement alors qu'il se tenait à une centaine des yards [91 m] de Lui, peut-être, et sa-sa foi en Dieu L'avait touché; de la La femme qui avait touché le bord de Son vêtement! Toutes ces choses prouvaient qu'Il était le Messie. Quel glorieux moment!
| E-57 Now, He said to them guys that didn't believe Him--thought He was a soothsayer, or some kind of a--a Beelzebub, a devil, under spiritualism that He knowed the thoughts of the people's hearts and things, trying to do that--He said, "Which one of you can accuse Me of sin?" Said again, "If you don't believe Me," said, "search the Scriptures. For in Them you think you have Eternal Life, and they are the thing... They are They that testify of Me. They are the thing that makes My ministry what it is." See what I mean? "They are they that testify of Me." See, referring what? Right back to the Scriptures again. "They are they that testify of Me. They tell you Who I am." Amen. Glory to God.
The Scriptures tells you whether you're a believer or not. The Scriptures tell you whether you're lining up or not. That's how you know a man, by his testimony. Not what he says with this, but how he lines with the Scripture. True. That's how you know it. |
E-58 Eh bien, alors, peut-être qu'ils ont discuté sur l'attitude des gens envers Lui. Eh bien, nous sommes... Ils traversaient le lac, tout ce temps. Certains disaient à Son égard: " Certains croyaient. D'autres ne croyaient pas. "
| E-58 Jesus invited them to do it. "If I didn't meet every qualification of Messiah, then you tell Me where I missed it." Oh, my. That's good, isn't it? "Tell Me where I missed it if I didn't meet the qualifications, if I have done exactly what the Scriptures said that I would do." Oh, Christian, if we could line ourselves up in there, do what the Scripture says that Christians should do.
They should've known He was the God of creation and could... He was the very one that created the water and the wind. They should've known that. And if they knowed that He was that, did they not understand that this creation of the creator would have to obey His Word? Oh, my. If He created it... Who's the greatest, the creation or the Creator? Like Jesus said, "Who is the greatest, he that is sent, or He that sent him?" See, see? Which is the greatest, the creation or the Creator? The Creator. And they seen, and He proved, that He was that Creator. And then if He was that Creator could--would not His creation obey Him? |
E-59 C'est pareil aujourd'hui. Certains croient Cela. Non, vous le pouvez; peu importe combien cela est clairement confirmé, d'autres ne croiront pas cela. Et il y en a qui sont tellement spirituels qu'au moindre petit hochement de tête, ils saisissent la Chose. Et d'autres peuvent être secoués jour et nuit, mais ils ne saisissent jamais cela.
| E-59 Let us remember also that He created our bodies. Won't our bodies obey His command? "Spit out that cancer," He says to the body, and away it goes. You just take that Word and plant It in here and see what happens. Sure. Yes, sir, our bodies has to obey His command. You say you're a Christian; I believe you are. You believe... What are you resting in? Someday He'll raise our bodies up after they've absolutely, completely, perished.
If you don't believe that, why do you go to church? If there's no resurrection aren't we amongst men most miserable? But His Word of promise, "He that believeth in Me, though he were dead, yet shall he live. (Amen.) I am the Resurrection and Life. (Amen.) He that eats My flesh and drinks My Blood has Eternal Life, and I'll raise him up at the last days." My. Why? The body, the ashes, the volcanic ashes that we're made out of, obey His command because He's the Creator of it.
The life that's within us is not only a creative Life, but it's part of His own Life. That's the reason we have the authority to speak to a devil, 'cause it's God's own creative Life, if you're anointed. See? Correctly. Not you, it's not you that speaketh, but the Father that dwelleth in you. "Take no thought what you'll say 'cause it'll be added at that time." Just go on. Stay with it. Oh, I love that. |
E-60 Permettez-moi de m'attarder une minute là-dessus pour expliquer quelque chose. Les semences qui tombent en terre, si elles ont le germe, elles poussent quand le soleil les frappe, s'il y a l'humidité. Mais si elles n'ont pas de germe, le soleil peut briller sur elles, elles vont néanmoins pourrir. Rien ne se passe.
| E-60 After the disciples found themselves at the end of their road, it must've dawned on some of them that He was still with them. After they'd come to the end of the road, it must've dawned on somebody, "Well, here, after all, we was here giving this testimony. There He lays, right there. (See?) He's just taking a rest between the revivals. And here we are fussing and stewing, and all worried, and tore up, and doubting, and--and scared, and everything else, and the Creator is laying right here in the boat." Oh, my. O God, let it dawn on some of us again. Let it come to pass, Lord, that it can be, it can dawn on us.
That's the very God that took you--separated you from your mother, the very God that give you the Holy Spirit. He's just as much God right now as He was when--when He--when He gave you the Holy Spirit. He's just as close to you as He was right then. Just exactly. You must remember, He's always there, always. That's right. It dawned on some of them that the Creator was with them in the boat. |
E-61 Nous avons le Germe. Nos noms sont appelés et inscrits dans le Livre de Vie de l'Agneau avant la fondation du monde. Peu importe combien nous sommes religieux, cela n'a rien à faire avec la chose; quelquefois, c'est contre nous.
| E-61 I wonder tonight if the sick people, being I'm going to talk to the sick in a moment, if it can dawn on you that the very God that you trust in, the Creator of heavens and earth Who made your body, is right here. He's just as great tonight as He ever was. He's God. He cannot get any less and ever remain God, as long as He's God. You say, "Is that true, Brother Branham? Is that the Scripture?" Hebrews 13:8, Jesus Christ, the same yesterday, today, and forever. He's the same.
So what ought to be our plea tonight, Brother Groomer? Brother Noel? What is our plea? Wake Jesus. If there's trouble around, let's--let's get Him on the scene. Amen. Wake Jesus, for we have Him with us. He's with us. Sure He is. Just the same as He ever was. They'd just seen the Scripture Word, that God spoke of Him, vindicated by Him. So have we. |
E-62 Je me sens à l'aise en compagnie d'un frère aussi brave que frère Groomer ici, et de ces autres frères ici. Je-je trouve convenable de dire ceci.
| E-62 You know, on the day of Pentecost, Peter, inspired with the Holy Ghost, stood up there. And the people was all laughing and making fun of that little handful of Jews out there, stammering, and spitting, and slobbering, and acting like a bunch of drunk people and those big religious people standing there saying, "Why, these men are full of new wine."
And Peter stood up, and they was pricked at their heart when they heard that sermon that preacher preached. He really laid the Gospel down. He said, "You men of Judaea, and you that dwell in Jerusalem, let this be known unto you, and hearken unto my words. These are not drunk, like you suppose, seeing this is the third hour of the day. But this..." Perhaps? No. "This is that that was spoke of by the prophet Joel. 'It shall come to pass in the last days,' saith God, 'I'll pour out My Spirit upon all flesh: upon my sons and my handmaids and maidservants will I pour out My Spirit; and I'll show wonders in the heaven above and fire and smoke; and--and upon my maidservants and they shall prophesy, and your old men shall dream dreams, and your young men shall see visions.'" Right? |
E-63 Observez Jésus. Nous savons donc qu'Il était le Messie. Et quand Il est venu, Il s'est manifesté comme le Messie devant les gens pieux, les pharisiens, les saducéens, qui étaient sacrificateurs suivant la lignée d'Aaron, pendant des centaines et des centaines d'années. Leurs arrière-arrière-arrière-arrière-arrière-arrière-arrière grands-parents étaient des sacrificateurs, ils étudiaient la Parole, ils étudiaient les prophètes. Et les prophètes avaient clairement parlé de ceci. Mais quand Jésus est venu et qu'Il a accompli cela, ils étaient aussi aveugles qu'une chauve-souris. Religieux jusqu'à la moelle, habiles, intelligents, intellectuels au possible, de loin plus que n'importe qui parmi nous aujourd'hui, ils étaient formés et élevés dans la Parole depuis l'enfance. Et quand la Vérité authentique a resplendi devant eux et que cette Lumière a brillé, ils ont dit: " Cet Homme, nous n'arrivons pas à comprendre cela, Il doit donc être un démon, Béelzébul. C'est un esprit très puissant. Il peut lire les pensées des gens. " C'est un télépathe, comme nous le dirions aujourd'hui. Ils ne comprenaient pas.
| E-63 And they said, "What can we do? How can we get this?"
He said, "Repent, every one of you, and be baptized in the Name of Jesus Christ for the remission of your sins, and you shall receive the gift of the Holy Ghost." And we be told by others that that ended it, but they... That's... If you'd stop there, that would end it, but go on, what He said. "For the promise is unto you, your children, them that's far off, even as many as the Lord our God shall call." In the face of a cold denominational world we've proved that's the truth. Amen. If that part of the Word is truth, the rest of It's true. Yeah. They'd seen the Scripture vindicated by Him. We have too. |
E-64 Mais maintenant, écoutez. Un jour, là à Sychar, une petite ville de la Samarie, Jésus passait et s'est assis sur la bordure d'un mur. Et une petite femme de mauvaise réputation, de mauvaise renommée. (Elle avait eu plus de maris qu'elle n'aurait dû en avoir), la voilà venir pour puiser de l'eau. Et Jésus lui a dit: " Donne-Moi à boire. Apporte à boire " Et elle Lui a dit qu'ils-ils ne pouvaient pas faire ça. Ce n'était pas juste. C'était une insulte pour elle que de... pour Lui de demander pareille chose à une Samaritaine.
| E-64 He was not hard to call on the scene of action. It's very easy to call Him. Watch Him when He comes on action though. That's what I like, to see Him when He comes in to the crowd of the people. Watch Him when He... They said, "Master, we perish!"
He rubbed his eyes, said, "You of little faith, why did you doubt? Haven't you seen all that I've done? Haven't... Hasn't the Scripture been proved by Me? All the Scriptures pointed to Me, and you've said all along you believed Me. 'Yes, Lord, we believe You. We'll do this, that, or the other.' And when the little trouble comes up, then away you go."
Isn't that us today? Sure is. Right. Yeah. "You said you believed Me, but why didn't you? What did you doubt for?" |
E-65 Et sans tarder, Il lui a dit: " Si tu connaissais Celui à qui tu parles! " Eh bien, elle ne le savait pas. Il a dit: " Si tu connaissais Celui qui te parle, c'est toi qui M'aurais demandé à boire. "
| E-65 A woman said to me some time ago... I might've said that here some time. It'll bear repeating. She was a Christian Science. And she said, "Brother Branham, I--I appreciate your remarks that you say of the Scripture," but said, "there's just one fault you have."
I said, "Thank you. Just one? My." I said, "I'm... certainly got grace in your sight."
And she said, "This fault is that you brag too much about Jesus."
I said, "Oh, my." I said, "If that's the only fault I got... I hope God feels that--sees I only got one fault when I get there. And if that's the only one, I'm sure I'm going in." I said, "If I had ten thousand tongues I couldn't brag on Him enough. No matter what I'd say I couldn't brag on Him enough."
She said, "But Brother Branham, you make Him Divine. You make Him God."
I said, "He was, and He is. And if He wasn't, He was the greatest deceiver the world ever had." That's right.
She said, "Oh..."
"Don't..." I said, "don't you believe that?"
She said, "Oh, Mr. Branham, I believe He was a teacher," and said, "I believe He was a prophet, but He was just a plain prophet like the rest of them."
I said, "Oh, my. Oh. You're so mistaken."
She said, "I'll prove it to you."
I said, "How?"
She said, "In the Scriptures, when Lazarus, St. John the 11th chapter, when Lazarus died, the Bible said that Jesus wept." And she said, "How could He be Divine and weep?"
I said, "That was the man part weeping, that was the man. The immortal part was inside. That was God in Him."
She said, "Aw, nonsense." |
E-66 La conversation s'est poursuivie pendant un moment. Peu après, Jésus, ayant été envoyé là au puits, lui a dit: " Va chercher ton mari. "
| E-66 I said, "I want to ask you something. When... That night on the ship, He was a man laying there sleeping. That's true. He was sleep and tired like a man. But when He could put His foot upon the brail of that boat and say, 'Peace, be still,' and the winds and the waves obeyed Him... He might've been a man crying, but when He said, 'Lazarus come forth.' and a man had been dead four days come on...?... Yeah. He was a man when He come down off the mountain hungering for something to eat, looked on the tree. But when He took five biscuits and two--fed five thousand, that was a Creator. That's right." Sure, in action, God in action...
Oh, I love that. Not some idol, not some mythical thought of rubbing a statue, not some totem pole, but a real living God in action. Amen. Amen. Not something that was, something that is right now. See? Sounds silly to the world, but, oh, how gracious to the saint who believes it. How wonderful. Certainly. He's the same yesterday, today, and forever. |
E-67 Elle a dit: " Je n'en ai point. " Elle était encore aveuglée, voyez, parce que n'importe qui pouvait enseigner la théologie, voyez, ou pouvait faire n'importe quel genre de déclaration. Il pouvait dire tout ce qu'Il voulait, cela ne rendait toujours pas la chose vraie.
Il a dit: " Va chercher ton mari."
Elle a dit: " Je n'ai point de mari. "
| E-67 You know, He was more than a prophet. And yet, He was a prophet. He was a God-prophet (See?), because the prophets was the Word. The Bible said the Word came to the prophet, and as long as the prophet was speaking the Word, that He and God was... The man knowed not what he was doing. He was just speaking the Word of God. See? Not knowing what he was doing, he was prophesying under inspiration. See? Then it wasn't the man's word; it was God speaking through lips.
Now, God chose to use man. Now, He could've chose to use the sun to preach the Gospel. He could've chose to use the wind to preach the Gospel. He could've chose the stars. He could chose anything He wanted to, but He chose man, and somebody's going to do it. That's right. Somebody... |
E-68 Il a dit: " Tu as dit vrai, car tu en as eu cinq, et celui avec qui tu vis maintenant n'est pas ton mari. Tu as dit vrai. "
| E-68 Now if He could just ever find Him a man, one man, that He could get in his hand, He'll do it. See? He's had such a hard time finding one man. I think of Samson. He found a man with plenty of strength. And Samson dedicated his strength to God. But he wouldn't give his heart. He gave that to Delilah. See? God wants your heart, strength, soul, body, mind, all you got. It's the only way He can use you, use the whole man. Yes.
That's what Jesus was. In Him dwelt the Fullness of the Godhead bodily. We have it by measure, because when that Pillar of Fire come down at Pentecost... Do you notice the Bible said cloven tongues like fire sat upon them. What was it? That Pillar of Fire separating Itself and dividing Himself amongst His people. What a gracious thing. See? God in you (See?), God in His people. Now, notice. |
E-69 Observez cette Lumière frapper ce germe de Vie. La plante s'est mise à pousser. Rapidement, comme par un coup magique, rapidement; cette prostituée, un fléau rejeté, pas un sacrificateur instruit! Une femme de mauvaise vie, mais elle était prédestinée à la Vie Eternelle. Et quand cette Lumière a frappé cela, elle a rapidement reconnu la chose.
| E-69 Someone says now in the church tonight would say this. People today, if--would say, "If we only could know He is here with us. Is there any way?" You see, they could look at Him. Now, listen close now, 'fore we call a prayer line. They could look at Him and say, "There He lays, on the boat. Now, He's there."
Now, if we only had some way to do something like that. If we could just look at Him somewhere, we could say, "There He is, right there."
Now, but He is that close. He's even closer, for, "I'll be with you, even in you, to the end of the world." Isn't that right? He's closer than He was to them, 'cause they had to go across the--the deck of the boat, and back to the back and wake Him up. You don't have to do that. Oh, my. Whew. Oh, I feel religious right now. I just begin to feel real good right now. Oh. Hebrews 13:8 says He's the same yesterday, today, and forever. And He said again, "Lo, I am with you always, even to the end," the evening time, preached on last night. "At the evening time I'll still be there." Again, "I will never leave you. No matter what the boat's a-doing, how much rockin' and rollin' they're doing, or anything else, I'll be with you, be with you to the end-time, never leave you." |
E-70 Elle a dit: " Seigneur, je vois que Tu es prophète. Eh bien, nous n'en avons pas eu depuis 400 ans, mais pourtant, nous savons que le Messie viendra. Et ce Messie sera un prophète, et il nous dira ces choses. " Voyez, elle savait qu'un Homme qui lui avait dit cela ne lui dirait pas un mensonge.
| E-70 You say, "How can this be, Brother Branham?" St. John the 12th--the 14th chapter, 12th verse, said that He'd prove it. See, "He that believeth on Me, the works that I do shall he do also."
You say, "I wish you could prove and show me that He is just as He always was. If you could prove it to me..."
Well, here's where He challenged the proof. "He that believeth on me, the things that I do..." In other words, you will be an amateur Messiah, Messiahette. That's exactly right. For if His life be in you; it ain't you; it's Him. See? And you are ordained to carry His work on. "He that believeth on Me, I'll prove that I am Messiah. And He that believeth on me will do the same thing." Now, that... He can't lie and be what you think He is, and what I know He is, and you believe He is too. See? |
E-71 Et Il le savait. Et Il a dit: " Je Le suis, Moi qui te parle. "
| E-71 You know what He's doing? He's here tonight waiting to be proved. That's right. You know what we ought to do? We ought to do like they: wake Jesus that's in us. Wake Jesus in our own lives. The God that set our souls afire with the Holy Ghost, the God that taken these blinded eyes of mine and opened them up, the God that raised me off of a death bed, the God that I seen bring the dead back after being dead for hours: the doctor pronounced dead and write a statement to it: five different times. Waken that God. Waken Him up. We ought to call on Jesus, and wake Him, and call Him on the scene. We have need of Him. Yes, sir. Then call Him to confirm His Word. |
E-72 Elle n'a jamais posé une autre question, mais elle est entrée dans la ville et a dit: " Venez voir un Homme! "
| E-72 If we wake Him up, get Him stirred up in us, till your own doubts and flusterations have passed away, now call on Him and say, "Lord, You promised a little while and the world would see You no more, and I'm not of the world. You prayed that I'd not be of the world, and I'm not of the world. I'm yours. And You said, 'The world will see Me no more, yet you'll see Me, you'll see me.' Lord, I want to disturb You. I want to arouse You out of my own sleeping body, my own sleeping heart of these realities." Waken Jesus. "Come to me, then the doubts and fears will cease."
All the flusterations, and worry about... "Oh, the doctor said this and that he's going to do this, and I--I don't know what I'm going to do. I--I... It'll just all cease, 'cause He's God. He speaks, and everything else keeps still. |
E-73 Regardez la différence. Voyez, quand cette Lumière frappe, soit Elle aveugle, soit Elle amène à la Vie. Voyez? Absolument. La Vie, les Ecritures de la Bible!
| E-73 Now, we could talk on with several more pages of notes, but let me ask you something now, 'cause it's almost--about ten minutes to nine. 'Course that's two hours earlier than last night, you know too. But look, let me say this, to stop right now, and I can finish this some other time. Can God fail? Neither can His Word, because He is His Word. "In the beginning was the Word, and the Word was with God and the Word was God. And the Word was made flesh and dwelt among us. Yet a little while and the world won't see Me no more, yet you'll see Me, for I (And 'I' is a personal pronoun.)--I'll be with you, even in you, to the end of the consummation, the end of time. At the end-time I'll be there." The Light will be shining at the end-time.
He's the same yesterday, today, and forever. Hebrews 13:8 is written. Do you believe that? Hebrews 13:8, it's written. So if it's written, now let it be done. Amen. Don't be afraid to put His Word to a test. It's there. He's here. The only thing you need to do is wake Him. |
E-74 Eh bien, il y avait peut-être beaucoup de choses dont ces gens avaient pu parler. Certains disaient par exemple ceci: " Jamais homme n'a parlé comme cet Homme. " D'autres croyaient, disant: " Cet Homme semble avoir de l'autorité. Il semble très convaincu de ce qu'Il dit. Nous n'avons jamais vu un homme qui pouvait se lever et parler des choses comme ça. Nous avons entendu des sacrificateurs parler. Nous avons entendu des rabbins, des sacrificateurs et ainsi de suite, tout, des érudits et autres. Mais cet Homme parle avec autorité. Il sait de quoi Il parle. Jamais homme n'a parlé comme cela. " D'autres disaient: " C'est Béelzébul. "
| E-74 You... We breathe so much of the unfilterated spirit, so much to cause us to try to remind of something else, and turn to, "I'm tired. I--I'm too weary. I've seen this do." What do you point to some wreck for? I'll take you to... Said, "I know somebody trusted God and died." I know millions the same time died under doctor's care. See? Sure. Sure. If the doctor's done all he can do, you haven't got nothing else but trust God. And if you'll believe it...
Now, you just can't say, "Well, I--I'm going to trust Him." That isn't it. That's really do it. That isn't it. You've got to disturb Him till you can see Him come in.
Can't our prayers disturb Him? Can't our prayers waken Him from His rest, bring Him on the scene? They did. They cried out, "Lord, we are perishing." And He moved in on the scene. Now, we can do the same thing. Now, you believe that? Then let us pray. |
E-75 C'est peut-être Jean, un jeune homme à l'esprit vif, vous savez. C'est peut-être lui qui a dit: " Pensez-y donc! Celui qui pouvait prendre cinq petits pains et deux poissons et nourrir cinq mille personnes (Amen!), Celui qui connaît le secret de coeur est avec nous dans la barque. Nous L'avons ici même. Frères, vous témoignez, a-t-il peut-être dit, mais Celui à qui nous pensons, Il est juste ici parmi nous. "
| E-75 O Lord, this simple little thought, awaken Jesus, Lord, we have--we have not used His Spirit and His faith so long till it merely goes to sleep, as it was, in our souls. Let us shake ourselves tonight. Let us arouse ourselves, and get our own sleepiness away from us, that we can see that He's still in the boat.
Oh, Lord, today I tried to shake my soul. I knowed I had to stand before a little group of people up here tonight, and I shake myself. Lord Jesus, waken, come forth. I've put Your Word out before the people. It's brought to a test. Prove to this audience tonight, Lord, that You still live, that You're still here with us. Your Words are true, "I'm with you always, even to the end of the world." You're the same yesterday, today, and forever.
You're still in the ship, Lord, the old ship of Zion that's carrying us across the troubled seas. And when the devil sweeps a storm down upon us, what difference does it make as long as He's in the ship? Be with us now, Father, and may You walk right into the hearts of the people tonight. |
E-76 C'est la même chose maintenant même: Celui que nous prêchons, Celui dont nous parlons. A quoi sert le Dieu de Moïse s'Il n'est pas le même Dieu aujourd'hui? Celui dont nous parlons est ici avec nous. Oh! Quelle chose à laquelle penser!
| E-76 May You walk into my heart, soul, body, mind, eyes, lips. Let this dedication of myself be a confirmation of Your Word that You promised in St. John 14:12, "He that believeth on Me, the works that I do shall you do also." Then may it go to the audience that they might believe it this way, "A little while and the world seeth Me no more, yet ye shall see Me." And when we're setting in this heavenly place tonight, in Christ Jesus, manifest Yourself, Lord. It's Your promise. Your words won't fail.
And then, 'course then let it be upon the basis of the faith of the people, that they can receive You then. That's all we can do. I pray, God, that You'll get glory to Yourself. I commit this audience, the Message, the seed that's been sown. May the Holy Spirit come in, shine Its light. Like I said on the seed of that little Samaritan woman, may quickly, as soon as the light flashes, may the believer see it. May the sick man see it, the sick woman, boy, or girl. And those who are desiring for others, may they see it quickly, and be healed in Jesus' Name. Amen. |
E-77 Et alors, vous voyez, ils étaient aussi sur un lac dangereux. Et quel sentiment de sécurité, pendant qu'ils naviguaient sur ce lac agité des tempêtes, de connaître Celui qui était couché là avec eux dans la barque!
| E-77 Do you believe now? Now, I believe... Well, I'll try. I can't bring but just a few at a time, so let's start bringing them up, some people to pray for them. And I know it's pretty crowded. You set still, minister brothers. I'll back right up here against the... take your place here. All right.
Now, don't doubt. Believe. Will you do that? All things are possible to them that believe. That's right. All things are possible to them that believe. All right. Now, you must believe. You've got to believe God's Word to be the Truth. All right. |
E-78 Comme on peut se sentir en sécurité! Que les mers soient agitées ou pas, cela ne change rien. Tant que vous savez qu'Il est couché là même, qu'est-ce que ça change? Advienne que pourra, cela ne change rien du tout. Ça y est. Je le sais. Dites: " Je... Que le Seigneur soit béni! " Le médecin dit que vous allez mourir d'un cancer; dites simplement: " Gloire à Dieu! C'est peut-être un retour rapide à la maison. " Voyez? Ils ne s'en soucient pas.
| E-78 Now, let's... How many can we stand up here at a time? About 8? 10? All right. Let's start from number 1 and get number 1 to about 10 or 15. A, A-number-1 to 15. Who has prayer card A-number-1? I see there's both Spanish and Indian here tonight. They might not be able to understand it. All right, here comes one woman, right over here. Number 2? Right here. Uh-huh. Right out here. Yeah, right here. All right. Number 2? 3, number 3? All right, right over here, if you will. Number 4, 5, 6, 7, 8? Somebody take the little boy there, so he won't get stepped on. 8, 9, 10. Now, it's about ten.
All right. We'll see how we... kind of... Oh, we're... I don't know, we maybe have too many now. All right, 10. That's all right. Let them line right like that. That's fine. How many believes now with all your heart? Now, we haven't got too many here. 10, 11, 12, 13, 14, 15. All right. |
E-79 L'autre jour, je causais avec un groupe de médecins. L'un a dit-il a dit: " J'ai lu votre livre sur la guérison divine."
J'ai dit: " Je pense que vous l'avez critiqué."
Il a dit: " Non, non. J'admets que vous avez raison."
J'ai dit: " Merci, Docteur Schoen. "
| E-79 Now, everyone, I want you real reverent. Now, I've been right on a hour, or a little better, speaking. What I say means nothing unless God backs it up. And if He doesn't back it up (See?) still the Word is right, no matter whether He does or not. He's done it before (See?) and He never has failed me. And I--I know He won't, because He said He wouldn't. See? And I--I know that He'll do it. But we must believe it. With all of our hearts we got to believe.
Now, so far as I know... I want you that's in the prayer line, look this way, what all's going to be in the prayer line. I--I believe that every one of them are strangers to me. I believe all of them are strangers. If that's right you just raise up your hand. If I don't know you all, just raise up your hands like that. All right. Now, I don't know those people. They--there's not many here... I know some here in these lines right out here. I'm not sure; I think this is Brother Noel's wife. I'm not sure. It's been a long time, and so... |
E-80 Il a dit-il a dit: " Frère Branham, nous savons que quand nous disons à quelqu'un qui souffre d'une malignité, ou-ou de quelque chose comme cela qui va le tuer, un ulcère qui est sur le point d'éclater, ou de la tuberculose, ça dépend de l'attitude qu'il affiche. S'il se met dans tous ses états, a-t-il dit, il mourra dans peu de temps. Mais, a-t-il dit, s'il affiche une attitude du genre: 'Eh bien, la mort, c'est juste une partie de la vie. C'est bien, si je meurs', a-t-il dit, vous savez, cela retarde pratiquement le cas. "
| E-80 How's Brother Johnson? I think he's got a stroke, hasn't he? Oh, my. What say? Is that right? Bless her heart. Those people were like father and mother to me when I first started in the meeting, this little group of Arkansas people. I'll never forget Arkansas. No, sir. I've never been in a meeting anywhere unless there's plenty of "Arkies." How many's here tonight, raise up your hands, from Arkansas? Now, the rest of them's from Oklahoma. So you can just depend on that. See? That's the way it goes. But we're all heaven bound (See?), setting together in heavenly places in Christ Jesus. |
E-81 J'ai simplement pensé: " Si une telle attitude mentale réussit comme ça, qu'arrivera-t-il quand le Saint-Esprit frappera cet homme intérieur? " Voilà. C'est... Je le lui ai demandé.
| E-81 Sister Jones, and Brother Jones, years ago when I come to your church... I believe it was Moark, wasn't it? And you remember when I come there, the only way I'd knowed of finding the people's trouble was by... You'd lead them up on the platform and they'd lay their hand on mine. And then I'd wait there just a minute, and then, not try to use my own voice, and It would speak, say, "tumor, cataract..." And I told you that there would come a time, that He told me up there, if I'd be sincere, then I'd know the very secret of their heart. See? That's right. How many remembers that when I first come to Phoenix? All right. Has it happened? See? Now, remember. Watch this tape. We're stepping right up a little higher now (See?); it's going right on up a little higher. Remember, it... Just--just remember. |
E-82 Il a dit: " Certainement, c'est vrai; si vous pouvez en arriver là, arrivez-en là. " C'est l'un des meilleurs chirurgiens et médecins au Sud; il a dit: " Si c'est... Monsieur Branham, cela peut être prouvé. Si un homme en arrive... peut en arriver à ne même pas reconnaître qu'il a cela, penser qu'il a cela, mais ne fait même pas attention à cela, a-t-il dit, ça se fera, s'il peut croire cela. " C'est vrai. Voyez?
| E-82 Now, we want to see Jesus. I want to see Him. Now, we know that His body will not return to the earth until He comes for the church, because it must remain there for a sacrifice. Is that right? It must be on the altar. He sets on the throne of God tonight, and it must remain there, for by His stripes... He is the Sacrifice, and the Sacrifice is on the altar. See? And His body cannot come, but His life returned, that was in Christ, come back upon the church in the form of the Holy Spirit. And the Holy Spirit...
It wasn't that body that did it anyhow. He said, "It's not Me that doeth the works. It's My Father that dwelleth in Me, He doeth the works." Now, we believe that, don't we? Now, if I told you the spirit of a gangster is in me, you'd expect me to have big guns, and mean. See? The spirit of an artist, you'd expect me to take a brush and paint. If I tell you the Spirit of Christ, then it'll do the works of Christ. "He that believes in Me, the works that I do..." Just like putting the life out of one vine into another, it'll bear the--the fruit of the life that's in the vine. |
E-83 L'attitude mentale que vous affichez envers cela amènera... Eh bien, ce n'est pas la pensée qui fera cela. Mais si vous affichez cette attitude envers quelque chose qui a la Vie, alors cette Vie descend et accomplit la chose. Non pas votre attitude mentale; elle ne fait que vous introduire dans Sa Présence. ça, c'est ce que vous faites, avec votre pensée. Les cinq sens sont utiles tant qu'ils ne renient pas Dieu. Mais dès qu'ils se mettent à renier Dieu, alors laissez-les de côté. C'est Dieu qui les contrôle. C'est Lui le Créateur.
| E-83 Now I don't know that He will do this. I can't say it. But if I, by a gift... Now, no need trying to explain it. I can't. But many of you know that I've been around the world, been over it several times, before a half-a-million people at one time, five hundred thousand people, see with so many different languages I'd have to jot down what I said, to wait till it went through fifteen more interpreters, then come back to the thing I said, and see that Spirit of God go right down there and do just the same thing it does here. See? All nations, languages, they're without an excuse. |
E-84 Eh bien, quelle sécurité, comme je l'ai dit, de naviguer sur cette mer houleuse, tout en sachant qu'Il est couché là dans la barque! Ces disciples étaient dans un certain état cette nuit-là, comme nous ce soir; ils se réjouissaient des effets d'une réunion; après le réveil, ils se régalaient des résultats du réveil.
| E-84 Now, remember, it won't go to everybody. When Jesus was on the earth not over one-third of the Jewish race ever knowed He was on the earth. You know that. He come to the elected, and they received Him. That's right. That's where the Spirit goes tonight, to the elected. Now, if you can believe that Jesus died for your sins and have accepted Him as your Saviour, and He's took your life and remolded it again, then remember, by His stripes we were healed. See? Now, you was, you're already healed. You believe that? Now, the Bible said we were. Is that right? Not will be, we're already. We've already... |
E-85 Eh bien, frère Groomer, et ce frère ici, et beaucoup d'autres, il y a environ quinze ans, nous sommes venus dans cette contrée, et il y a eu un réveil. Oh! la la! Savez-vous ce que nous faisons aujourd'hui? Nous ne faisons qu'en parler. Le réveil est terminé. Ça fait longtemps que c'est terminé. Nous vivons simplement de ses résultats, en attendant.
| E-85 The whole sin question was settled when Jesus died at Calvary. You believe that, brother? See, He's the Lamb of God that takes away the sins of the world. Now, it'll never do you no good until you accept your pardon. See, you've got to accept it. And you've got to accept your healing in the same way. If some man come by and say, "I'll heal you," now, he's wrong. That's contrary to the Scripture. He can show you here where Jesus done it for you, and it's based on your faith. God never can do nothing... God cannot work against your faith. You've got to believe it. |
E-86 Et ces disciples faisaient de même, ils se réjouissaient, vivant de ce qu'ils avaient vu s'accomplir, probablement le jour précédent, la semaine précédente, ou l'année précédente. Ils en témoignaient, donnant (Oh!) un grand témoignage de cela.
| E-86 Now Jesus, when He come to His own people, listen what the Bible said. "Many mighty works He could not do because of their unbelief," after He showed Himself to be Messiah. Now, He proved it in that day He was Messiah. May God help me to humble my spirit in such a way that I can prove that He's still Messiah, that the same God that was on the earth can take a--a mortal body surrendered to Him, and work through it exactly the way He promised to do. Would not that be convincing? Wouldn't that be showing that He's... He's not asleep; He's awake. He's ready for you to call Him in action. |
E-87 Comment savons-nous si, (Comme Jésus, en ce jour-là, se reposait entre deux réveils) comment savons-nous si peut-être Il ne se repose pas maintenant entre deux réveils? Oui.
| E-87 Now, what about me standing here tonight? What have I got to do? There's hundred and fifty people here, I guess, something like that. Whether it's a hundred and fifty, or whether it's one--one person, or whether it's five hundred thousand, don't make any difference. Just the same. See? Now, if anybody thinks that this is bogus, and not right, I ask you to come up and take my place and do the same thing. See? Uh-huh, see? You know better than to try that. Uh-huh, see, see? Notice. But now, God has to prove whether He's right or not. Now, if the Lord God...
Is this one of the... Give that boy your card there. Come here. Here's a lady, lot younger than I am. I've never seen her in my life. I suppose we're strangers to one another? That's right. We do not know one another. Now, when you go home, you read St. John the 4th chapter, and you find out if this isn't a--even a little round place. |
E-88 " Oh! direz-vous, eh bien, attendez une minute, Frère Branham; vous sortez un peu de la ligne maintenant. Jésus n'a pas à se reposer. "
| E-88 Anybody ever in Palestine, up there at--at Sychar? That little well's still there where that woman was at, it's a little round place, vines on it. And Jesus set over against or--the wall when the woman come up. He was standing in the little panoramic when the woman come up from the street down here, come up and got the water, the end of the street. And she come up there, and now He carried a conversation with her until He found where her trouble was. Then He told her what her trouble was.
And when He did that, she said quickly, "Sir, You must be a prophet (See?), 'cause You'd..." He'd had to have... Then if He was a prophet, that was the Word of God coming to Him. But she said, "We know we're looking for the Messiah, and when He comes, that's what He'll do." How many knows that's Scripture? That's the Scripture. |
E-89 Si, Il l'a fait. La Bible dit: " Dieu créa les cieux et la terre en six jours, et se reposa le septième. " Certainement qu'Il l'a fait. Il se reposa. Jésus, étant fatigué, s'était couché dans la barque, s'était endormi et se reposait.
| E-89 Now, here's my hand over the Bible. Now, as far as I know I've never seen the woman in my life, and she says we're perfect strangers to one another. Now, the Word either has to be right or wrong. Right. It's either right or wrong. We can't make it anything different. Now, lady, just to speak with you a moment, like our Lord did to the woman... If He can tell me... Now, if I'd say to you, "Oh, of course you had a prayer card. You come up here. You're sick." See? Well, then if I'd say, "Glory to God." Lay my hands upon you. "Glory to God, you're going to get well," it's all right, not a thing wrong with that. That's exactly what to do. See? That's right. The Bible said they lay hands on the sick, they'll recover. That's true.
But now, you could scratch your head and study, "Did he tell me right? Was... Am I going to get well?" Now, what if--if the Something that knows your life, what you have been, what you have did, and--or what's wrong with you, like He told that woman what was her trouble, and if He could tell you them things, well, surely if He knowed what has been, He knows what will be. Is that right? Sure. |
E-90 Et peut-être qu'après le dur labeur du réveil qui vient de passer, peut-être qu'Il se repose maintenant comme Il le fit alors. J'espère que c'est ça.
| E-90 Now, if the woman is sick... She might be standing for somebody else. It might be sickness; it might be financial trouble; it might be domestic trouble. I don't know; I can't tell you. That's true. See? But whatever it is, if He would say it, she'd know whether it was truth or not. She'd know it. She'd know whether it was or not. And then, if it's wrong, then that wasn't the Spirit of God, 'cause the prophet has said so, and his prophecy was wrong. But if it is right, then that was the Spirit of God. See? Now, wouldn't that comfort us, and make us feel wonderful, if--if we knowed that Jesus was here with us tonight? Would it give you faith? See? Certainly.
Now, to heal the woman, I couldn't do it. I--I can't do that. It's already done. You see? See? It's done, and now based upon her faith to believe it. Now, if He was standing here Himself with this suit on, He couldn't heal her. He'd say He'd already done it. "If thou canst believe (See?) that I've done it, it's all over." See? That's it. See? |
E-91 Et les disciples se réjouissaient de ce qu'ils L'avaient vu faire, voyez, et ils savaient qu'Il était avec eux.
| E-91 But now, the only thing He could do, He could prove that He was Messiah yet, that God-prophet was to come. And He promised that His disciples would do the same thing. So there you are. See? It brings it right back to the Scripture, and that's Scripture, brethren. I know it's all contrary to the modern belief, but it's God's belief; it's God's way, 'cause He said so. There's the Scripture to read for yourself. They just try to twist it up and make something else out of it.
Now, I want to ask you something. The woman is a believer. I want to... Something will happen. You just remember, something will happen. Now, if it does, then how many's going to accept and say, "That settles it for me"? Would you believe that, lady? You believe it over there? Rest of you believes it? Let God be the judge. |
E-92 C'est comme ça avec l'homme, l'esprit de l'homme. L'esprit de l'homme parle toujours et se réjouit de ce que Dieu a fait, il parle de ce qu'Il va fera, mais ignore ce qu'Il est en train de faire.
| E-92 Now, no more than I said that... Reason I said that... How many's ever seen the Light, that picture of that Light that Angel of the Lord, George J. Lacy, you know. See? All right. That Light's right between she and I now. And it's welcoming, and I know she's a believer. That's right. What you want me to pray for you about: sores, sores on your body. Another thing, it's just complications. You have so many things. But wait a minute. I'm in contact with your spirit. You're ready for an operation (That's right.), up for an operation. Now, he said that was in the gallbladder. That's right. Now, what do you think? God bless you. Just believe. That's it. Isn't He Christ? Now, question the lady if you wish to.
That's... See? Now, that's Him yesterday, today, and forever. See, your faith has aroused Him now. See? He's on the scene to do things to help you, to bless you, and to give you those things that you long to have. |
E-93 Il n'était pas tout à fait endormi. Nous y arriverons dans quelques minutes. Voyez?
| E-93 Now, that one vision has weakened me more than that hour and a half sermon. See? And just feel yourself trembling, getting away. See? Frankly this is the first time I've had a service... The other night the Holy Spirit struck over in some church, I know, and It called three or four people. And when it did, they didn't respond just quickly, and then He was grieved. He went right away. See? It left me right there. You have--you have to--you have to answer Him back. Yes, sir. Just remember, He ain't obligated to you; you are to Him.
We are strangers to each other. You saw me once. Here in Arizona? Yes. In a prayer line. How long ago has that been? Yes, it's a long time ago...?... |
E-94 Ils croiront ce qu'Il avait fait et crieront à ce sujet. Ils parleront de ce qu'Il va faire et glorifieront Dieu. Mais ce qu'Il est en train de faire maintenant même, ils l'ignorent. C'est ça la nature de l'homme. C'est comme ça qu'il s'y prend.
| E-94 I remember the longest prayer line I ever had in my life was down here at Phoenix one afternoon over at... I forget the name of that church, there was a... Used to be a little short fellow had the church. I forget what he... Great big church here in Phoenix. Was it Fuller? No. Brother Fuller, I know him. What say? I remember Garcia, but this is a great big church over there where Dr. Sutton used to pastor, or something. What was the name of that big church over there? It's one of the biggest full gospel churches in the country. Faulkner, that's it. That's it. Faulkner, over at his church...
You remember that line? I started that afternoon, prayed on till midnight that night, I believe it was. Just con--just laying hands on the people. I got so weak I couldn't even move no more, hardly. See?
That before vision came. It would come, but just sparingly now and then. And then, sometime when I'd be by myself He'd tell me something was going to happen; and I'd come tell you all that He told me something was going to happen. It always happened, didn't it? Now, what does He say? Believe it, God confirms it. See? |
E-95 Alors, pendant qu'ils se réjouissaient des bénédictions de leur communion, les uns avec les autres, et, oh! comptant tout ce qu'ils avaient vu être fait, tout à coup, il y eut des troubles.
| E-95 Now, the lady being many years ago... I guess I've prayed for two and a half million people or maybe since then, you know, around the world: maybe more than that. But I would never know who... about you, or nothing for it. But now the Bible said that one time...
And by the way, I--I that darkness was over that woman has left her. That's right. Uh-huh. I don't... You feel different, don't you? If you just hold that faith, that's all it takes. Now, fill it with joy and faith, 'cause it'll come back with five others, seven others worse. See? Just stay right there, and say, "I believe, and that settles it."
Now, we being strangers to each other, I just would say for two witness... The Bible said in the mouth of two witnesses, or three, I believe it was, wasn't it? Two or three witnesses--three witnesses, let every word be established. I aim to put the rest of my time down here, if I can, on healing line, so I don't want to take too much on discernment, just so you'd know. |
E-96 Et ça, c'est le propre de Satan, faire ça, voyez, juste en pleine réunion des témoignages ou de quelque chose comme cela. Souvent, je...
| E-96 By the way, that lady sitting over there having dizzy spells, they won't happen to you no more if you just believe it. Tell me what she touched. I--I seen that Light circle here and go right over in that corner, and I seen the woman holding her head like this in the vision moving back and forth like that...?... What did she do? She touched His garment, not... The Bible said that He's a High Priest (Is that right?) that can be touched by the feeling of our infirmities. That's what she did. See how quickly she responded. There it happened. See? Just believe.
Now, that should settle it all. See? That makes it the truth. Now, you see why I'm not running on down the line. Just try to hold myself back as much, 'cause I want another line tomorrow night. But just that you'd see that He's come on the scene. See? That's Him. It can't be me. I never seen that woman in my life, don't know nothing about her. See? |
E-97 Il n'y a pas longtemps, j'étais dans une réunion, je m'apprêtais au possible à faire l'appel à l'autel. Et un vieil homme est tombé par terre, raide mort, voyez, suite à une crise cardiaque. Et toute la salle était dérangée. Et j'oublie... c'était à Shawano, dans le Wisconsin. Je me suis dit: " Ô Dieu, que puis-je faire? " J'ai regardé ici, et j'ai vu le vieil homme en vision, sortant par la porte. J'ai alors su quoi faire.
| E-97 It's so simple, till the big intelligent people today stagger right over the top of such simplicity. See? That's the reason they miss it. They try to figure it out. You can't figure it out. You believe it. You just believe it.
That Indian girl having headaches, if she'd just believe it, it'd leave her too. I never seen her. She's not even... See, see? Touch Him. Just touch Him once and find out if it's not right. See, those people are strangers. Ask the lady. I never seen her in my life. That's true before God, as I ever knowed. See? See, He's on the scene if you can believe Him. But just don't stagger at it; believe it. It'll do something for you if you'll believe it. He'll heal you. All of you can be healed if you just believe it. You see, here stands a woman on the platform, and the Holy Spirit moving out there through the audience healing the people. Show that He's everywhere, omnipresent, omniscient, and omnipotent. Amen. Glory. Wake Jesus inside of you. Let He that come into you in the form of the Holy Spirit move through you. |
E-98 Il n'y a pas longtemps, avec ce grand sponsor d'Oral Robert, un médecin là en Philadelphie, qu'est-ce? Il est un... Son nom m'échappe maintenant. C'est un dentiste. C'est un grand sponsor de ses émissions télévisées. Et je ne me rappelle pas son nom. Et nous... [Quelqu'un dit: " Barton. " - N.D.E.] Barton. Nous avions une réunion, et je m'apprêtais simplement à faire l'appel à l'autel. J'ai vu une femme agir de façon vraiment drôle, alors sa fille a couru là et elle s'est mise à lui frotter le visage. Je me suis dit: " Eh bien, elle est sur le point de s'évanouir. " Et, tout d'un coup, ses jambes sont devenues vraiment raides, et ses mains ont été renvoyées en arrière, comme ça.
| E-98 I don't know you, but God does know you. The Lord God can reveal to me something you're here for, you'd believe me, wouldn't you? All right. You look on me. I--I mean by that, like Peter and James, you know, said, "Look on us." Just to get you from... It's just coming from everywhere. I believe there's going to be a real healing service in a few minutes. See, see, see?
One thing, your eyes are bothering you. You're almost going blind. Nerves in the eyes are dying.
The first time I caught that in a long time. Somebody said, "He guessed that." I didn't. I didn't. Now, you remember, I'm catching your thoughts here by the Holy Spirit. Let's see if I guessed it. Look here, sister. You're a believer. You got trouble with your chest, cancer--skin cancers on the back of the neck. Now, do you believe that God will take it away? You want to go back over to New Mexico, where you come from, believing God healed you? All right, Mrs. Watkins, go back and when you get over there and be healed in the Name of the Lord Jesus...?... |
E-99 Docteur Barton a couru là où elle se trouvait, il a pris son pouls. Il n'y en avait pas. Il a levé les yeux vers moi, il a secoué la tête. Eh bien, j'essayais de garder l'esprit des gens (Ils étaient là, une grande foule), de le garder loin de cela comme cela, pour continuer simplement à parler. Et alors, il a dit: " Allez chercher le petit Branham. " C'était Billy. Et Billy a vu cette femme morte. Il n'avait rien à faire avec cela. Voyez? Il n'en voulait pas. Eh bien, aussitôt que je me remis à parler... Eh bien, docteur Barton... puisque vous le connaissez, vous pouvez le lui demander.
| E-99 Thou canst believe, just have faith. We're strangers to one another. You've seen me in the meetings, but I mean to know you, I--just to say I know you, I don't. Now, just a little bit. I'm way over my time there, but surely you know He's here. This one woman standing here again, then we'll--we'll pray for them. I think that's at least three, isn't it? Oh, yes. That's all out through the audience. Yes.
I have no idea. You look healthy and strong to me. I don't know you, but God does know you. But there's something on your heart. It's something you're desiring, and it's for somebody else. I see a young man, no, two young men. They're your sons. No, one of them's a son, and the other one's a son-in-law. And they both have stomach trouble, and they're both got black shadows over them. They're both sinners. That's THUS SAITH THE LORD. You believe now? How many will believe with her? Let us pray.
Lord Jesus, we believe You now for this request for our sister. I bless her in Your Name. May she go and receive what she's asked for, for Your glory. Amen. |
E-100 Je me remis à parler, j'ai dit: " Maintenant, tout le monde, ne soyez pas excité. Restez calme. " Des fois, quand on voit un démon essayer de sortir d'une personne, on devient si irrespectueux, la foule est tout agitée. C'est ce qu'il ne faut pas faire. " Restez tranquilles. Ne soyez pas excités. Il est ici. "
| E-100 All of you believe now with all your heart? Now, come this way. You believe He can tell me what's wrong? Wouldn't that be nice if that old asthmatic trouble would clear up, and you could go home, be well? Well, if you believe it, it will...?...
Speak English? Heart trouble, stomach trouble. Believe the Lord Jesus and it'll leave you. Amen.
Come, lady. Speak English? Hard to get your breath, asthma. Go believe. Breathe, and believe in the Name of the Lord Jesus.
Come, sister. Speak English? You believe me to be God's prophet? Your trouble's in your back. Believe, it won't bother you no more.
You believe me to be His servant? You're bothered with arthritis. I see you trying to get out of the bed. You can't hardly do it of a morning. Go, believe, and you won't have to do that no more, and you'll be made well.
Do you believe? All your heart? Wake Jesus in you now. Christ is here. He's on the scene. Do you all believe that? Now, put your hands over on one another. Just lay your hands over on one another now. |
E-101 Et pendant que je parlais comme cela, je ne sais pas comment c'est arrivé, mais je me suis retourné vers elle et je l'ai appelée par son nom. " Marie, regarde ici. " Et alors, elle est revenue à elle-même, oui.
| E-101 I'm going to quote a Scripture. Jesus said, "Go into all the world," Tempe, Arizona, "preach the Gospel. These signs shall follow them that believe. In My Name they shall cast out devils, speak with new tongues. Take up serpents or drink deadly things, it would not harm them. If they lay their hands on the sick, they shall recover." Now, with Jesus present now... If you believe He's present, say, "Amen." The same spirit that was in Jesus Christ is here in this church tonight. Now, you pray for the person you got your hands on. Just pray right out. Say, "Lord God, heal this person." They're praying for you.
Lord Jesus, I pray, God, that You'll send Your power and Spirit upon this audience, upon this little woman here, Lord, with this mask over her face. I pray that You'll heal them, Lord. May the devil, the storms be quietened, and the power of God take over this audience and cast out every evil power and unbelief. |
E-102 Voyez, il y a ce temps de troubles. Soudain, il y eut des troubles, juste à ce moment-là.
| |
E-103 Eh bien, vous pourrez donc poser la question au docteur Barton à ce sujet. Je l'ai rencontré le lendemain, et il a dit: " Frère Branham, a-t-il dit, cette femme n'avait pas de pouls; je l'ai tâtée ici sur la-la poitrine. J'ai tâté son pouls au cou, partout. " Il a dit: " Elle était partie. " Et, à l'époque, c'était une famille vraiment riche, et c'était sa première fois d'être dans une pareille réunion. Et elle...
| |
E-104 Je suis parti, il m'a amené chez elle, et elle a dit: " Je vous ai entendu m'appeler par le nom. " Et je n'avais jamais vu cette femme de ma vie, mais c'était le Saint-Esprit. Voyez?
| |
E-105 Eh bien, soudain, il y eut des troubles. La barque commença à tanguer. Les vagues s'élevèrent haut. Et le voile, probablement que le vent s'y abattit avec une grande furie et l'arracha du mât principal. Alors, la barque tangua, il y eut de grands moutons et l'eau entra dans la barque. Et la barque commença à se remplir d'eau. Des troubles! Il n'y avait plus d'espoir de survivre, semblait-il, bien qu'ils L'aient vu accomplir beaucoup de choses. Ils avaient vu cela, mais, quand les troubles ont surgi, tout avait été oublié.
| |
E-106 Je me demande si ce n'est pas pratiquement là le cas ce soir. Nous savons ce que nous avons vu Dieu accomplir dans ce réveil. Vous les ministres, vous le savez. Vous voyez Sa-Sa puissance, Sa... comment Il a ressuscité les morts, attestations médicales à l'appui. Il avait prédit des événements qui sont arrivés à la lettre. Il a guéri les malades. Des milliers et des milliers ont été guéris à travers le monde. Mais maintenant, pendant une petite accalmie, alors, quand les troubles surgissent, oublierons-nous cela si rapidement?
| |
E-107 C'est juste comme Israël, après que Dieu eut envoyé toutes ces plaies en Egypte et qu'Il eut accompli de grandes choses qu'Il avait faites. Puis, quand ils sont arrivés devant la mer Rouge, Moïse a dû crier: " Vous avez vu dix miracles, et vous continuez à douter de Dieu? " Quand ils n'ont pas trouvé d'eau au vieux puits d'eau, ils ont murmuré, ils se sont plaints. C'est simplement ça, les êtres humains. Ils avaient oublié tous les miracles accomplis par Dieu. Voyez? ça nous arrive, à nous aussi.
| |
E-108 Peut-être que ces disciples avaient tout oublié à cause de la détresse du moment. Alors, quand nous avons un... Ils ont eu des ennuis auxquels ils ne pouvaient pas remédier. Tant que nous pouvons trouver une solution, nous nous y accrochons. Mais ils avaient eu des ennuis auxquels ils ne pouvaient pas remédier, et ils ont eu peur. Ils ont crié. Ils ont eu peur puisqu'ils n'y remédiaient pas.
| |
E-109 Je me suis fait la promesse de libérer l'église à 9h. Je pouvais donc m'y attarder longtemps, mais je-j'essaie d'aborder juste les points essentiels, afin que vous puissiez voir.
| |
E-110 Frère, il y a ce soir beaucoup de troubles auxquels nous ne pouvons pas remédier. J'ai toute une file, une liste ici, des troubles nationaux. Il n'y a pas de solutions pour cela. Ils ne savent comment s'y prendre. Les Nations Unies, la Société des Nations et tout ce discours, ça ne fait que s'empirer tout le temps.
| |
E-111 Ce soir-là, en Finlande, quand ce petit garçon avait été tué dans la rue ce jour-là, le maire de la ville avait écrit cela, et j'ai fait authentifié cela par lui. J'avais vu cela en vision des années auparavant. Quand je suis venu ici en Arizona, je vous en ai parlé: " Un petit garçon ressuscitera des morts ", et j'ai décrit son aspect. Vous vous en souvenez tous, beaucoup d'entre vous. Eh bien, c'est exactement ainsi que ça s'est passé. Je vous avais dit que ce serait publié dans La Voix de la Guérison. ça s'est fait, environ deux ou trois ans plus tard. Voyez? Eh bien, eux tous étaient dérangés, toute cette agitation, mais pas de solution. Dieu avait la solution, et Il avait guéri le petit garçon.
| |
E-112 Ce soir-là, je descendais la rue à Kuopio. Et pendant que nous descendions la rue, environ six de ces jeunes Finlandais... Ils venaient de subir une guerre, et les jeunes gens ne s'étaient jamais rasés. C'était-c'était... C'étaient des jeunes gens qu'on a dû enrôler dans l'armée. Ces Russes les avaient tués. Alors, ils allaient là, avec ces vieux, gros et larges sabres, retenant les foules, pendant que je descendais vers ce qu'on appelait Messuhalli, là où on faisait entrer environ 35.000 personnes. Puis, on les faisait sortir, ensuite on me laissait parler à un autre groupe de 35.000 ou 40.000 personnes.
| |
E-113 Et, il y avait des soldats russes le long de la rue. Et quand je passais, ils exécutaient le salut russe, avec des larmes coulant sur leurs joues. Et quand je passais, ils tenaient ces soldats finlandais et les embrassaient. Frère, tout ce qui peut amener un Russe à embrasser un Finlandais ou un Finlandais à embrasser un Russe, peut mettre fin aux guerres. Ils sont passés par-dessus la chose qui met fin aux guerres, mais ils ne seront jamais en mesure de trouver une solution humaine.
ça a déjà été trouvé. Un Homme est mort dans ce but.
| |
E-114 L'église a des troubles contre lesquels on n'a pas de solution. Comment tous les méthodistes vont-ils amener tous les baptises à devenir des méthodistes? Je me le demande bien. Comment tous ceux des assemblées vont-ils faire de tous les unitaires des membres des assemblées, ou vice-versa? Comment tous les pentecôtistes vont-ils gagner tous les presbytériens et les luthériens? Et comment les catholiques vont-ils tout engloutir? Voyez? Ils n'arrivent simplement pas à se représenter cela, lequel d'entre eux va régner. Voyez? Ils ne le savent pas. Ils n'ont pas de solution. Très bien.
| |
E-115 Mais, savez-vous qu'eux, là, n'avaient pas de solution pour arrêter cette tempête-là, alors que la Solution était couchée là?
| |
E-116 Et ce soir, permettez-moi de dire ceci, frère. Malgré tous nos troubles, nous avons toujours la Solution. La voici, car Il est la Parole. Elle se trouve Ici même, et Son Esprit est juste ici pour manifester Cela. Ainsi, nous avons la Solution. Mais nous cherchons à trouver d'autres choses pour commencer une autre organisation. ça, c'est nous. Voyez? Nous n'arrivons pas à maîtriser cela. C'est déjà maîtrisé. Nous manquons simplement de suivre dans la voie trcée pour nous.
Mais ils avaient des ennuis.
| |
E-117 " Si on va tenir un service de guérison là, chez Groomer, eh bien, vous savez qu'il y a quelque chose que je n'apprécie pas chez ces gens. Ce sont des saints exaltés. Je n'irai pas là-bas. " Eh bien, vous y êtes. Voyez? C'est ça. C'est juste comme ça que ça se passe. Voyez? Oui. C'est...
| |
E-118 Mais Christ est cette Solution. C'est Lui qui peut accomplir cela. Aujourd'hui, Ses disciples, connaissent beaucoup de troubles, et ils ne connaissent pas la solution. C'est vrai.
| |
E-119 Et permettez-moi de dire ceci. Souvent, Ses précieux saints connaissent aussi des problèmes, des problèmes physiques, mais nous avons le Remède ici. Amen. Nous avons la cure.
| |
E-120 Je pense donc à cette femme assise ici, souffrant d'une affection des poumons; cet oxygène, on l'entend respirer à l'aide de cela. Je me demande comment cette pauvre créature dort la nuit. Pensez au coût. Soeur, là, je connais le Remède. Cela est Ici. Vous n'avez pas à faire cela. Mais il vous faut utiliser Cela. Voyez?
| |
E-121 Eh bien, les disciples attrapent des maladies dans le corps, des maladies pour lesquelles les médecins n'ont pas de remède.
| |
E-122 Juste comme ces disciples d'autrefois, ils avaient des ennuis. C'étaient des disciples, et ils avaient-ils avaient des ennuis auxquels les navigateurs ne pouvaient pas remédier. Ils... Personne ne pouvait remédier à cela, mais le Remède était couché juste là.
| |
E-123 Et ce soir, vous pouvez avoir un problème auquel le médecin ne peut pas remédier. Mais nous L'avons ici même maintenant, comme eux autrefois. Il est juste ici. C'est vrai. Nous, comme ces gens-là, nous avons oublié Qui est dans la barque. Ce n'est pas juste une église. Ce ne sont pas juste des règlements que nous observons. Mais c'est le Créateur des cieux et de la terre. Peut-être qu'Il se repose maintenant même après un réveil. Il en a envoyé un. Peut-être qu'Il se repose.
| |
E-124 Il en avait un autre qui L'attendait le lendemain; un fou devait être guéri. Mais, en ce moment-là, Il se reposait, et des troubles ont surgi. Et Il était endormi, se reposant. Mais ils ont oublié Qui c'était, voyez, dans cette agitation. " Eh bien, je sais, mais tire cette rame, Simon. André, plus rigoureusement avec cette rame! Qu'allons-nous faire? " Voyez? Ça y est.
| |
E-125 Pourquoi êtes-vous tout agités? " Le médecin a dit ceci. Le médecin a dit cela. " Eh bien, il l'a peut-être dit. Peut-être que cet homme a raison. C'est ce qu'il a dit. Mais, que dit Ceci? C'est ça la chose suivante. Voyez?
| |
E-126 Et, autre chose. Après qu'ils L'eurent connu tel qu'ils L'avaient connu, ils devaient savoir qu'un Homme qui pouvait révéler les pensées d'un autre, et qui connaissait la fin depuis le commencement, savait que cela aurait lieu de toute façon. Amen! Eh bien, ne-ne manquez pas ceci. Il savait que cela aurait lieu. Je doute fort qu'Il fût endormi. Mais Il savait que cela aurait lieu. Il était Dieu, et Dieu est infini, Il savait donc que cela aurait lieu. Et Il savait quand cela aurait lieu. Et cela s'est passé juste pour éprouver leur foi. Ne l'a-t-Il pas dit plus tard?
| |
E-127 Et c'est peut-être pourquoi vous êtes malades ce soir. C'est pourquoi il y a une accalmie, quant au réveil, c'est pour voir ce que vous allez faire concernant ce que vous avez vu être accompli. Allez-vous prendre cela et en faire une autre organisation?
| |
E-128 C'est ce Dieu qui est entré en scène quand cette soeur, assise ici, a été amenée dans la ligne, là dans cette petite église mexicaine ce jour-là, souffrant du cancer du coeur. Son médecin l'avait examinée aux rayons x. Son mari est assis là. On a dit: " Il y a une femme morte dans la ligne."
J'ai dit: " Amenez-la ici. " J'étais sûr qu'Il était là.
| |
E-129 Soeur Waldrop, ça fait longtemps, 16 ans. Voyez? Elle se mourait du cancer! Souvenez-vous, ce même Dieu est toujours dans la barque. Ne soyez pas agités. Voilà un témoignage qui peut bouleverser Phoenix, la vallée de Maricopa, ou le monde, un sur des dizaines de milliers.
| |
E-130 Il est toujours ici. Mais nous sommes tout agités, voyez, comme eux autrefois. " Oh! la la! Pagayer. Qu'allons-nous faire après? " Eh bien, n'y pensez pas. Tant qu'Il est dans la barque, oubliez ça. Certainement. Eh bien, Il avait fait cela uniquement pour éprouver leur foi. Et notre Bible ne nous dit-Elle pas: " Ces épreuves qui nous arrivent sont plus précieuses que l'or "? Ce n'est pas notre avis, mais la Bible a raison.
| |
E-131 Pouvez-vous vous imaginer Job se réjouissant d'être couvert d'ulcères et d'avoir perdu toutes ces choses, toute sa richesse, ses enfants et tout? Ce n'était pas très facile, mais Dieu prouvait à Satan qu'Il avait quelqu'un en qui Il pouvait placer Sa confiance. Peut-être que c'est ce qu'Il cherche à faire dans votre cas et pour vous autres. " Oh! il Te délaissera. Il va... " Oh! non! Job, on ne pouvait pas amener Job à faire cela. Non, non. Voyez? Il cherchait à l'éprouver, c'est tout.
| |
E-132 Souvenez-vous, quelques minutes plus tard, Il a dit: " Oh! vous, hommes de peu de foi! Ne pouvez-vous pas comprendre ce qu'il en était du pain rompu pour nourrir 5.000 personnes? Ne savez-vous pas que Je suis le même Jéhovah qui les avait nourris pendant quarante ans là dans le désert, depuis les fours, depuis le Ciel, alors que Je faisais tomber cela chaque nuit? De quoi avez-vous si peur? Ne savez-vous pas qu'un jour, J'ai fait sécher la mer Rouge? Ne savez-vous pas que J'ai ouvert la terre pour engloutir les incroyants? Un jour, J'ai mesuré la terre et J'ai projeté cela là, dans l'espace. " Et Il est dans la barque. Eh bien, ce n'est pas un mythe. C'est la vérité. Oui.
| |
E-133 C'est pareil aujourd'hui. Il cherche à nous mettre à l'épreuve pour voir si nous supporterons ou pas. Il retire un réveil et déclenche une discussion dans l'église, juste pour voir ce que vous ferez. Il lâche Satan parmi vous, parmi... pour voir votre position. Il le laisse vous frapper avec quelque chose, pour voir quelle position vous prendrez. Job a dit: " Voici, qu'Il me tue, j'espérerai en Lui. " Amen! Amen! C'est ça.
| |
E-134 Shadrac, Méschac, et Abed Nego ont dit: " Notre Dieu peut nous délivrer de ce feu, mais néanmoins, nous ne céderons pas. " Assurément!
| |
E-135 Mais nous, nous sommes tout agités, vous savez, comme eux autrefois, les disciples. Ils... Nous sommes des humains tout comme eux.
| |
E-136 Et Il avait prouvé qui Il était; alors, c'était même après qu'Il eut prouvé qu'Il était le Dieu de la création. Il était le Créateur. " Comment a-t-Il fait? Eh bien, dites-moi ce qu'Il a lâché pour cuire ce pain et cuire ces poissons. " Eh bien, Il-Il n'avait pas seulement créé les poissons, mais Il les avait cuits au même moment. C'est la vérité.
| |
E-137 D'où venait cette manne, du Ciel, cette nourriture naturelle qui les avait gardés en vie pendant quarante ans? Le pain tombait du Ciel. D'où trouvait-Il cela?
| |
E-138 Où est-ce que ces corbeaux trouvaient cette viande et ce pain pour nourrir Elie? Un corbeau avec de l'intelligence pour cuire de la viande, tuer une vache, la dépecer, la cuire, faire des steaks, mettre cela dans le pain, cuire cela et l'apporter à Elie.
| |
E-139 Il est Dieu. Si nous ne croyons pas cela, alors nous sommes des incroyants. C'est tout. Nous devons croire.
| |
E-140 C'est ce qu'Abraham a fait: " Il considéra tout ce qui était contraire à cela comme ne s'étant même pas produit. " Peu importe son âge ou combien... il continuait simplement à louer Dieu pour la promesse, et il avançait avec cela.
| |
E-141 Eh bien, Il avait prouvé ce qu'Il était par Sa Parole et par les signes confirmés. Il a dit: " Si Je ne fais pas les oeuvres qui sont écrites à Mon sujet, alors ne Me croyez pas. " Voyez? Eh bien, voici comment on saisit cela. J'espère que vous y réfléchissez à fond là. Voyez, Observez toujours cette Parole.
| |
E-142 C'est avec cela-c'est avec cela que Satan avait attaqué Eve dans le Jardin d'Eden, et il l'a fait raisonner avec cela, les raisonnements.
| |
E-143 Mais quand il est revenu attaquer Christ, il Lui a encore lancé ces histoires. Il a dit: " Si Tu es le Fils de Dieu, eh bien, j'aimerais voir un miracle. Tu sais, je n'en ai jamais vu un. J'aimerais que Tu transformes ces... Tu as faim. Change ces pierres en pain. "
| |
E-144 Il a dit: " Il est écrit... " Oh! la la! Vous y êtes. Sur le haut du temple: " Il est écrit... " Sur une haute montage: " Il est écrit... " Il est demeuré fidèle à cette Parole, et Il a bien remis le vieux gars à sa place.
| |
E-145 Eh bien, Il a dit à ces gars qui ne croyaient pas en Lui, qui pensaient qu'Il était un diseur de bonne aventure ou-ou une espèce de-de-de Béelzébul, un démon, agissant par spiritisme, qu'Il connaissait les pensées des coeurs de gens et tout, qu'Il essayait de faire cela. Il a dit: " Qui d'entre vous peut M'accuser du péché? " Il a encore dit: " Si vous ne croyez pas en Moi. " Il a dit: " Vous sondez les Ecritures, parce que vous pensez avoir en Elles la Vie Eternelle: ce sont Elles-ce sont Elles qui rendent témoignage de Moi. Ce sont Elles qui font de Mon ministère ce qu'il est. "Voyez-vous ce que je veux dire? " Ce sont Elles qui rendent témoignage de Moi. " Voyez? Se référant à quoi? Droit aux Ecritures, une fois de plus. " Ce sont Elles qui rendent témoignage de Moi. Elles vous disent qui Je suis. " Amen! Gloire à Dieu!
| |
E-146 Les Ecritures vous disent si vous êtes croyant ou pas. Les Ecritures vous disent si vous êtes en ligne ou pas. C'est comme ça que vous connaissez un homme, par son témoignage. Pas ce qu'il dit avec ceci, mais comment il s'aligne sur les Ecritures. C'est vrai. C'est comme ça que vous reconnaissez cela.
| |
E-147 C'est ce que Jésus les a invités à faire. " Si Je ne remplis pas toutes les conditions pour être le Messie, alors dites-Moi où J'ai failli. " Oh! la la! C'est bien, n'est-ce pas? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] " Dites-Moi où J'ai failli, si Je n'ai pas satisfait à une exigence, si J'ai exactement fait ce que les Ecritures ont dit que Je ferai. "
| |
E-148 Oh! chrétien, si seulement nous pouvons nous aligner sur cela, faire ce que les Ecritures disent qu'un chrétien doit faire!
| |
E-149 Ils auraient dû reconnaître qu'Il était le Dieu de la création et qu'Il pouvait... C'est même Lui qui avait créé l'eau et le vent. Ils auraient dû reconnaître cela. Et s'ils avaient su qu'Il était cela, n'auraient-ils pas compris que cette création de ce Créateur pouvait obéir à Sa Parole? Oh! la la! Si c'est Lui qui avait créé cela... Qui est le plus grand, la création ou le Créateur? Comme Jésus l'a dit: " Qui est le plus grand, celui qui est envoyé ou Celui qui envoie? " Oui, oui. Voyez? Qui est le plus grand, la création ou le Créateur? Le Créateur. Et ils ont vu, et Il a prouvé qu'Il était ce Créateur. Et alors, s'Il était ce Créateur, sa création ne pouvait-elle pas Lui obéir?
| |
E-150 Souvenons-nous aussi que c'est Lui qui a créé nos corps. Nos corps ne Lui obéiraient-ils pas? " Crache ce cancer ", dit-Il à ce corps, et ça part. Prenez simplement cette Parole et plantez-La ici dedans et voyez ce qui se passe. Assurément. Oui. Oui. Nos corps doivent obéir à Son commandement.
| |
E-151 Vous dites que vous êtes chrétien. Je crois que vous l'êtes. Vous croyez. Sur quoi vous reposez-vous? Un jour, Il ressuscitera nos corps, après qu'ils auront complètement, totalement péri. Si vous ne croyez pas cela, pourquoi allez-vous à l'église? Voyez? " S'il n' y a pas de résurrection, ne sommes-nous pas, parmi les hommes les plus misérables? "
| |
E-152 Mais Sa Parole de promesse est: " Celui qui croit en Moi vivra, quand même il serait mort. (Amen!) Je suis la Résurrection et la Vie. (Amen!) Celui qui mange Ma chair et boit Mon Sang a la Vie Eternelle, et Je le ressusciterai aux derniers jours. " Pourquoi? Le corps, la cendre, la cendre volcanique dont nous sommes constitués, obéit à Son commandement parce qu'Il est son Créateur.
| |
E-153 La vie qui est en nous n'est pas seulement une vie créée, mais c'est une partie de Sa propre Vie. C'est pourquoi nous avons l'autorité de parler à un démon, parce que c'est la Vie même créatrice de Dieu, si vous êtes oint. Voyez? C'est exact. Ce n'est pas vous, ce n'est pas vous qui parlez, mais c'est le Père qui demeure en vous. Voyez? " Ne vous inquiétez pas de ce que vous direz, car cela vous sera donné à l'heure même.' " Allez simplement de l'avant, accrochez-vous-y. Oh! J'aime cela!
| |
E-154 Après que les disciples s'étaient retrouvés au bout du rouleau, l'un d'eux s'est peut-être rendu compte qu'Il était toujours avec eux. Après qu'ils furent arrivés au bout du rouleau, quelqu'un doit s'être rendu compte: " Eh bien, ici, après tout, nous étions en train de donner ce témoignage ici. Le voilà couché là même. (Voyez? Il prenait juste un repos entre les réveils.) Et nous voici, nous tiraillant, tout inquiets et agités, dans l'incertitude, effrayés et tout le reste. Et le Créateur est couché ici même dans la barque. " Oh! la la!
| |
E-155 Ô Dieu, que certains parmi nous s'en rendent encore compte. Que cela ait lieu, Seigneur, qu'on s'en rende compte, que nous nous en rendions compte.
| |
E-156 C'est le Dieu même qui vous a pris, qui vous a séparé de votre mère. Le Dieu même qui vous donne le Saint-Esprit! Il est tout autant Dieu maintenant même qu'Il l'était quand - quand Il - quand Il vous a donné le Saint-Esprit. Il est tout aussi près de vous qu'Il l'était en ce moment-là même. Tout à fait. Vous ne devez pas oublier qu'Il est toujours là, toujours. C'est vrai.
| |
E-157 Certains d'entre eux se sont rendus compte que le Créateur était avec eux dans la barque.
| |
E-158 Je me demande ce soir si les malades, étant donné que je vais parler aux malades dans un instant, si vous pouvez vous rendre compte que le Dieu même en qui vous croyez, le Créateur des cieux et de la terre, qui a créé votre corps, est juste ici. Il est tout aussi grand ce soir qu'Il l'a toujours été. Il est Dieu. Il ne peut pas diminuer et demeurer Dieu, tant qu'Il est Dieu.
| |
E-159 Vous demanderez: " Est-ce vrai, Frère Branham? Est-ce Scripturaire? "
| |
E-160 Hébreux 13. 8: " Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui et éternellement. " Oui. Il est le même.
| |
E-161 Quelle devrait donc être notre requête ce soir, Frère Groomer, Frère Noël? Quelle est notre requête? Réveiller Jésus. S'il y a des troubles, appelons-Le sur la scène. Amen! Réveillons Jésus, car Il est avec nous. Il est avec nous. Assurément, Il l'est, juste le même qu'Il l'a toujours été. Ils avaient simplement vu la Parole des Ecritures que Dieu avait prononcée à Son sujet être confirmée par Lui. C'est le cas pour nous.
| |
E-162 Vous savez, le jour de la Pentecôte, Pierre, inspiré par le Saint-Esprit, s'est levé. Et tout le monde se moquait, riait de cette petite poignée de Juifs là, qui chancelaient, crachaient, bavaient et agissaient comme une bande d'ivrognes. Et ces gens très religieux se tenaient là, disant: " Eh bien, ces hommes sont pleins de vin nouveau. "
| |
E-163 Et Pierre s'est levé, et ces gens eurent le coeur vivement touché après avoir entendu ce sermon apporté par ce prédicateur. Il avait vraiment apporté l'Evangile. Il a dit: " Hommes Juifs, et vous qui séjournez à Jérusalem, sachez ceci et prêtez oreille à mes paroles. Ces gens ne sont pas ivres, comme vous le supposez, car c'est la troisième heure du jour. Mais c'est ici... " " Peut-être "? Non. " C'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël. 'Dans les derniers jours, dit Dieu, Je répandrai Mon Esprit sur toute chair: sur Mes fils, Mes serviteurs et Mes servantes, Je répandrai Mon Esprit. Je ferai paraître des signes en haut dans le ciel, et du feu et une vapeur de fumée. Et-et sur Mes servantes, et ils prophétiseront; et vos vieillards auront des songes, et vos jeunes gens auront des visions. " Est-ce vrai?
Et ils ont dit: " Que pouvons-nous faire? Comment pouvons-nous avoir Ceci? "
| |
E-164 Il a dit: " Repentez-vous, et que chacun de vous soit baptisé au Nom de Jésus-Christ pour le pardon de vos péchés, et vous recevrez le don du Saint-Esprit. " Mais, les autres nous disent que ça s'est arrêté là. Mais eux, c'est... Si vous vous arrêtez là, ça sera la fin, mais continuez, ce qu'Il a dit: " Car la promesse est pour vous, pour vos enfants, pour ceux qui sont au loin, en aussi grand nombre que le Seigneur notre Dieu les appellera. "
| |
E-165 Devant ce monde dénominationnel froid, nous avons prouvé que c'est la Vérité. Amen! Si cette partie de la Parole est vraie, le reste de Cela est vrai. Oui. Ils ont vu les Ecritures être confirmées par Lui. Nous aussi.
| |
E-166 Ce n'était pas difficile de Le faire entrer en scène pour agir. C'est très facile de L'appeler. Observez-Le quand Il entre cependant en action. C'est ce que j'aime, Le voir quand Il entre dans une foule de gens. Observez-Le quand Il... Ils ont dit: " Maître, nous périssons. "
| |
E-167 Il s'est frotté les yeux, Il a dit: " Vous, gens de peu de foi, pourquoi avez-vous douté? N'avez-vous pas vu tout ce que J'ai fait? N'avez-vous pas... N'ai-Je pas-n'ai-Je pas prouvé les Ecritures? Toutes les Ecritures pointaient vers Moi. Et vous avez dit tout du long que vous croyez en Moi. 'Oui, Seigneur, nous croyons en Toi. Nous ferons ceci, cela ou autre.' Et quand un petit problème survient, alors, vous êtes emballés. "
| |
E-168 N'est-ce pas notre cas aujourd'hui? Assurément. C'est vrai. Oui. " Vous avez dit que vous croyiez en Moi, mais pourquoi n'avez-vous pas cru? Pourquoi avez-vous douté? "
| |
E-169 Une femme m'a dit il y a quelque temps, peut-être que j'ai... elle a dit ici, il y a quelque temps. On supportera la répétition. C'était une femme de la science chrétienne. Et elle a dit: " Frère Branham, je-j'apprécie vos commentaires sur les Ecritures. Mais, a-t-elle dit, il n'y a qu'une faute que vous commettez. "
| |
E-170 J'ai dit: " Merci. Juste une seule? Oh! la la! " J'ai dit: " J'ai certainement trouvé grâce à vos yeux. "
| |
E-171 Et elle a dit: " Voici cette faute: vous vantez trop Jésus. "
| |
E-172 J'ai dit: " Oh! la la! " J'ai dit: " Si c'est là mon unique faute, je souhaite qu'une fois arrivé là, Dieu ne voie-ne voie qu'une seule faute. Et s'il n'y a que ça, je suis sûr que je vais entrer. " J'ai dit: " Même si j'avais dix mille langues, je ne pourrais pas Le vanter assez. Peu importe ce que je dirais, je ne pourrais pas Le vanter assez. "
| |
E-173 Elle a dit: " Mais, Frère Branham, vous Le rendez Divin. Vous faites de Lui Dieu. "
| |
E-174 J'ai dit: " Il L'était, et Il L'est. S'Il ne L'était pas, Il était le plus grand séducteur que le monde ait jamais eu. " C'est vrai.
Elle a dit: " Oh! Ne..."
J'ai dit: " Ne croyez-vous pas cela? "
| |
E-175 Elle a dit: " Oh! Monsieur Branham, je crois qu'Il était un docteur. " Et elle a dit: " Je crois qu'Il était un prophète, mais Il était un simple prophète comme les autres."
J'ai dit: " Oh! la la! Oh! Vous êtes en erreur."
Elle a dit: " Je vais vous le prouver."
J'ai dit: " Comment? "
| |
E-176 Elle a dit: " Dans les Ecritures, quand Lazare... Saint Jean, chapitre 11, quand Lazare est mort, la Bible dit: 'Jésus pleura.' " Et elle a dit: " Comment pouvait-Il être divin et pleurer? "
| |
E-177 J'ai dit: " Ça, c'était le côté humain qui pleurait. Ça, c'était l'Homme; Le côté immortel était à l'intérieur. C'était Dieu en Lui."
Elle a dit: " Ah! C'est absurde! "
| |
E-178 J'ai dit: " J'aimerais vous poser une question. Quand... Ce soir-là à bord de la barque, c'était un Homme qui était couché là, endormi. C'est vrai. Il était endormi et fatigué comme un homme. Mais quand Il a pu mettre Son pied sur le bastingage de cette barque et dire: 'Silence, tais-toi,' et que tous les vents et les vagues Lui ont obéi... Peut-être qu'en tant qu'Homme Il pleurait, mais quand Il a dit: 'Lazare, sors', et qu'un homme mort depuis quatre jours est sorti... Il était un Homme quand Il descendait de la montagne, affamé et cherchant quelque chose à manger, Il a regardé un arbre; mais quand Il a pris cinq petits pains et deux... et a nourri cinq mille personnes, c'était le Créateur. " C'est vrai. Assurément.
| |
E-179 En action, Dieu en action! Oh! j'aime ça! Non pas une idole, non pas une conception mythique qui consiste à frotter une statue, non pas un mât totémique, mais un véritable Dieu vivant en action. Amen! Amen! Pas quelque chose qui était, quelque chose qui est maintenant même. Voyez, ça passe pour de la folie pour le monde. Mais, oh! Combien c'est gracieux pour le saint qui croit cela! Comme c'est merveilleux! Certainement. Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement.
| |
E-180 Vous savez, Il était plus qu'un prophète, et pourtant Il était un Prophète. Il était Dieu-Prophète. Voyez? En effet, les prophètes étaient la Parole. La Bible dit que la Parole venait au prophète; tant que le prophète proclamait la Parole, lui et Dieu étaient... L'homme ne savait pas ce qu'il faisait. Il proclamait la Parole de Dieu, tout simplement. Voyez? Il ne savait pas ce qu'il faisait, il prophétisait sous l'inspiration. Voyez? Donc, ce n'était pas la parole de l'homme. C'était Dieu qui parlait au travers des lèvres.
| |
E-181 Eh bien, Dieu a choisi d'utiliser l'homme. Eh bien, Il aurait pu choisir d'utiliser le soleil pour prêcher l'Evangile. Il aurait pu choisir d'utiliser le vent pour prêcher l'Evangile. Il aurait pu choisir les étoiles. Il aurait pu choisir tout ce qu'Il voulait, mais Il a choisi l'homme.
| |
E-182 Et quelqu'un va le faire. C'est vrai, quelqu'un. Si jamais Il peut trouver un homme, un seul homme qu'Il peut avoir dans Sa main, Il le fera. Voyez? Il a eu un temps si difficile pour trouver un seul homme.
| |
E-183 Je pense à Samson. Il avait trouvé un homme très fort. Et Samson avait dédié sa force à Dieu, mais il ne voulait pas donner son coeur. Il avait donné cela à Delila. Voyez?
| |
E-184 Dieu veut votre coeur, votre force, votre âme, votre corps, votre esprit, tout ce que vous avez. C'est l'unique moyen pour Lui de pouvoir vous utiliser, utiliser l'homme tout entier. Oui.
| |
E-185 C'est ce que Jésus était. " En Lui habitait corporellement la plénitude de la divinité. " Nous, nous avons cela avec mesure.
| |
E-186 En effet, quand cette Colonne de Feu est descendue à la Pentecôte, remarquez, la Bible dit: " Des langues, semblables à des langues de feu séparées, se posèrent sur eux. " Qu'était-ce? C'était cette Colonne de Feu qui se séparait, se divisant parmi Son peuple. Quelle chose gracieuse! Voyez? Dieu en vous, voyez? Dieu dans Son peuple. Remarquez donc.
| |
E-187 Quelqu'un dit maintenant dans l'église ce soir, il pourrait dire ceci. Aujourd'hui, les gens pourraient dire: " Si seulement nous pouvons savoir qu'Il est ici avec nous! Y a-t-il un moyen de le savoir? "
| |
E-188 Vous voyez, eux là pouvaient Le regarder. Eh bien, écoutez attentivement maintenant avant que nous formions la ligne de prière. Eux là pouvaient Le regarder et dire: " Il est couché là, dans la barque. Eh bien, Il est là. "
| |
E-189 Or, si seulement nous avions un moyen de faire quelque chose comme cela, si simplement nous pouvons Le voir quelque part, nous pourrions dire: " Le voilà, juste là. "
| |
E-190 Eh bien, mais Il est si près. Il est même plus près, car " Je serai avec vous, même en vous jusqu'à la fin du monde. " N'est-ce pas vrai? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Il est plus près qu'Il ne l'était vis-à-vis d'eux, car eux, il leur fallait traverser le-le pont du bateau et aller tout au fond pour Le réveiller. Vous, vous n'avez pas à faire cela. Oh! la la! Ouf! Oh! Je me sens religieux maintenant même. Je commence à me sentir vraiment bien, maintenant même. Oh!
| |
E-191 Hébreux 13. 8 dit: " Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement. " Et Il a encore dit: " Voici, Je suis avec vous tous les jours jusqu'à la fin, le temps du soir. " J'ai prêché là-dessus hier soir. " Au temps du soir, Je serai là. " Encore: " Je ne vous abandonnerai pas. " Peu importe ce qui arrive à la barque, combien il tangue et ballotte, ou n'importe quoi d'autre, Je serai avec vous, Je serai avec vous jusqu'au temps de la fin, Je ne vous abandonnerai point."
Vous direz: " Comment est-ce possible, Frère Branham? "
| |
E-192 Saint Jean... 12, chapitre 14, verset 12, dit qu'Il va prouver cela. Voyez? " Celui qui croit en Moi fera aussi les oeuvres que Je fais. "
| |
E-193 Vous direz: " Je souhaiterais que vous me prouviez et me démontriez qu'Il est tel qu'Il a toujours été. Si vous pouvez me le prouver! "
| |
E-194 Eh bien, voici le défi qu'Il a lancé, la preuve: " Celui qui croit en Moi fera les oeuvres que Je fais. " En d'autres termes, vous serez un Messie amateur, un Messiette. C'est tout à fait vrai. Car si Sa Vie est en vous, ce n'est plus vous; c'est Lui. Voyez? Et il vous est ordonné de continuer Son oeuvre. " Celui qui croit en Moi, Je prouverai que Je suis le Messie. Et celui qui croit en Moi fera la même chose. " Eh bien, en cela, Il ne peut pas mentir et être ce que vous pensez qu'Il est, et ce que je sais qu'Il est, et que vous aussi, vous croyez qu'Il est. Voyez?
| |
E-195 Savez-vous ce qu'Il est en train de faire? Il est ici ce soir, attendant d'être manifesté. C'est vrai. Savez-vous ce qu'il nous faut faire? Il nous faut faire comme eux. Réveiller Jésus qui est en nous. Réveiller Jésus dans nos propres vies: le Dieu qui a enflammé nos âmes par le Saint-Esprit; le Dieu qui a pris mes yeux aveugles et les a ouverts; le Dieu qui m'a relevé du lit des morts. Le Dieu que j'ai vu ressusciter les morts après qu'ils furent morts pendant des heures, déclarés morts par le médecin, attestation écrite à l'appui, c'est arrivé à cinq reprises. Réveiller ce Dieu. Le Réveiller. Nous devions invoquer Jésus et Le réveiller, L'appeler sur la scène. Nous avons besoin de Lui. Oui, oui.
| |
E-196 Donc, L'appeler pour confirmer Sa Parole. Si nous Le réveillons, gardons-Le éveillé en nous jusqu'à ce que nos doutes et nos agitations soient passés. Alors, invoquez-Le et dites: " Seigneur, Tu as promis qu'encore un peu de temps et le monde ne Te verra plus. Et je ne suis pas du monde. Tu as prié que je ne sois pas du monde, et je ne suis pas du monde. Je suis à Toi. Et Tu as dit: 'Le monde ne Me verra plus, mais vous, vous Me verrez.' Oui, oui. 'Vous Me verrez.' Seigneur, je voudrais Te déranger. Je voudrais Te réveiller dans mon propre corps endormi, mon propre coeur endormi, à ces réalités. " Réveillez Jésus. " Viens à Moi. " Alors, les doutes et la peur s'évanouiront.
| |
E-197 Toutes les agitations et les inquiétudes au sujet de: " Oh! le médecin a dit ceci et cela, il va faire telle chose. Et je-je-je ne sais pas ce que je vais faire. Je-je... " Tout cela va s'arrêter, parce qu'Il est Dieu. Il parle, et tout le reste se tient tranquille.
| |
E-198 Eh bien, nous pouvons continuer à parler, j'ai encore des notes sur beaucoup de pages. Mais permettez-moi de vous poser une question maintenant, parce qu'il est presque environ 20h50'. Naturellement, ça fait deux heures plus tôt qu'hier soir, vous savez, aussi. Mais, regardez, permettez-moi de dire ceci, pour arrêter maintenant même, et je pourrais terminer ceci à un autre moment.
| |
E-199 Dieu peut-Il faillir? [L'assemblée dit: " Non. " - N.D.E.] Sa Parole non plus ne peut faillir, parce qu'Il est Sa Parole. " Au commencement était la Parole, et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu. Et la Parole a été faite chair et a habité parmi nous. " " Encore un peu de temps, et le monde ne Me verra plus, mais vous, vous Me verrez. Car Je... " Et " Je " est un pronom personnel. " Je serai avec vous, même en vous, jusqu'à la fin de la consommation, la fin de temps. Au temps de la fin, Je serai là. " La Lumière brillera au temps de la fin.
| |
E-200 " Il est le même hier, aujourd'hui et éternellement. " C'est ce qui est écrit dans Hébreux 13.8. Croyez-vous cela? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] C'est ce qui est écrit dans Hébreux 13.8. Si c'est ce qui est donc écrit, que cela s'accomplisse maintenant. Amen! N'ayez pas peur de mettre Sa Parole à l'épreuve. Elle est là. Lui est ici. Tout ce qu'il vous faut faire, c'est Le réveiller. Vous...
| |
E-201 Nous aspirons trop d'histoires spirituelles non filtrées, trop au point que ça nous amène à chercher à nous rappeler autre chose, et à finir par: " Je suis fatigué. Je-je suis trop épuisé. J'ai vu ceci se faire. " Pourquoi montrez-vous une épave? " Je vais vous amener à... " Il a dit: " Je connais quelqu'un qui faisait confiance à Dieu et qui est mort. "
| |
E-202 J'en connais des millions au même moment qui sont morts pendant qu'ils suivaient des soins médicaux. Voyez? Assurément. Assurément. Si le médecin a fait tout son possible, il ne vous reste qu'à faire confiance à Dieu, et si vous croyez cela.
| |
E-203 Eh bien, vous ne pouvez pas tout simplement dire: " Eh bien, je-je vais Lui faire confiance. " Ce n'est pas ça. Il s'agit de faire réellement confiance. Ce n'est pas ça.
| |
E-204 Vous devez Le déranger jusqu'à ce que vous Le voyiez venir. Nos prières ne peuvent-elles pas Le déranger? Nos prières ne peuvent-elles pas Le réveiller de Son repos, L'amener sur la scène? Oui, elles l'ont fait. Ils ont crié: " Seigneur, nous périssons. " Et Il est entré en scène. Eh bien, nous pouvons faire la même chose. Croyez-vous cela, maintenant? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.]
Alors, prions.
| |
E-205 Ô Seigneur, cette simple petite pensée: " Réveiller Jésus. " Seigneur, ça fait longtemps que nous n'avons-nous n'avons pas utilisé Son Esprit et Sa foi au point que cela s'endorme pour ainsi dire dans nos âmes. Accorde-nous de nous secouer ce soir. Accorde-nous de nous réveiller et de nous débarasser du sommeil afin que nous puissions voir qu'Il est toujours dans la barque.
| |
E-206 Ô Seigneur, aujourd'hui, j'ai essayé de secouer mon âme. Je savais que j'avais à me tenir devant un petit groupe de gens ici ce soir. Et je me secoue. Seigneur Jésus, réveille-Toi, viens. Je leur ai présenté Ta Parole. Elle est mise à l'épreuve. Prouve à cet auditoire ce soir, Seigneur, que Tu es toujours vivant, que Tu es toujours ici avec nous. Tes Paroles sont vraies: " Je suis toujours avec vous, même jusqu'à la fin du monde. " Tu es le même hier, aujourd'hui et éternellement. Tu es toujours dans le bateau, Seigneur, le vieux bateau de Sion qui nous fait traverser les mers agitées. Et quand le diable envoie une tempête sur nous, qu'est-ce que cela change tant qu'Il est dans le bateau? Sois avec nous maintenant, Père. Et puisses-Tu entrer directement dans les coeurs des gens ce soir.
| |
E-207 Puisses-Tu entrer dans mon coeur, mon âme, mon corps, mon esprit, mes yeux, mes lèvres. Et puisse ma consécration confirmer Ta Parole que Tu as promise dans Saint Jean 14.12: " Celui qui croit en Moi fera aussi les oeuvres que Je fais. "
| |
E-208 Que cela ait donc lieu. Va dans l'auditoire afin qu'ils puissent le croire ainsi: " Encore un peu de temps, et le monde ne Me verra plus, mais vous, vous Me verrez. " Et ce soir, pendant que nous sommes assis dans les lieux célestes en Jésus-Christ, manifeste-Toi, Seigneur. C'est Ta promesse. Tes Paroles ne failliront point. Et alors, naturellement, que ce soit donc sur base de la foi des gens afin qu'ils puissent donc Te recevoir. C'est tout ce que nous pouvons faire.
| |
E-209 Je Te prie, ô Dieu, d'en tirer la gloire pour Toi-même. Je Te confie cet auditoire, ce Message, la Semence qui a été semée. Que le Saint-Esprit vienne, qu'Il fasse briller Sa Lumière. Comme je le disais au sujet de la semence de cette petite femme samaritaine, qu'il arrive, aussitôt que la Lumière brillera, que les croyants voient vite cela. Que l'homme, la femme, le jeune homme ou la jeune fille malades voient cela. Et ceux qui le désirent au profit des autres, qu'ils voient vite Cela et qu'ils soient guéris. Au Nom de Jésus. Amen.
Croyez-vous maintenant? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.]
| |
E-210 Eh bien, je crois... Les cartes de prière? Eh bien, je vais essayer. Je ne peux faire venir qu'un petit nombre à la fois, commençons donc à les faire venir, quelques personnes, pour prier pour elles. Et maintenant, je sais que c'est bien bondé.
| |
E-211 Restez simplement tranquilles, frères ministres. Je vais reculer juste ici, contre ceci. Prenez place ici. Très bien.
| |
E-212 Maintenant, ne doutez pas. Croyez. Allez-vous le faire? " Tout est possible à celui qui croit. " C'est vrai. " Tout est possible à celui qui croit. " Très bien. Eh bien, il vous faut croire. Vous devez croire que la Parole de Dieu est la Vérité. Très bien. Maintenant, que nous...
| |
E-213 Combien pouvons-nous en mettre debout à la fois? Environ huit, dix? Très bien.
| |
E-214 Commençons par le numéro 1, et prenons du numéro 1 jusqu'à environ 10 ou 15, de la série A. A, numéro 1 à 15. Qui a la carte de prière A numéro 1?
| |
E-215 Je vois qu'il y a ici ce soir et les Espagnols et les Indiens. Il se peut qu'ils ne puissent pas comprendre cela.
| |
E-216 Très bien. Voici venir une femme, juste par ici. Numéro 2? Juste ici. Oui, oui. Juste ici. Oui. Juste ici. Très bien. Numéro 2. 3, numéro 3? Très bien, juste par ici, s'il vous plaît. Numéro 4, 5, 6, 7, 8? Que quelqu'un enlève le petit garçon là pour qu'on ne le piétine pas. 8, 9, 10. Eh bien, environ 10. Très bien. Nous voyons comment, on dirait, nous... Oh! Nous sommes... Je ne sais pas. Peut-être-peut-être que j'en ai trop maintenant. Très bien. 10. C'est bien. Qu'ils s'alignent comme cela. C'est bien.
| |
E-217 Combien croient maintenant de tout leur coeur? [L'assemblée répond: " Amen. " - N.D.E.] Eh bien, nous n'en avons pas beaucoup ici, 10. 11, 12, 13, 14, 15. Très bien.
| |
E-218 Maintenant, tout le monde, je veux que vous soyez vraiment respectueux. Eh bien, j'ai fait juste une heure ou un peu plus, à parler. Ce que je dis ne représente rien à moins que Dieu ne l'appuie. Et même s'Il ne l'appuie pas, voyez, la Parole reste toujours vraie, oui, qu'Il le fasse ou pas. Il l'a fait auparavant, voyez, et Il ne m'a jamais fait défaut. Et je-je sais qu'Il ne fera pas défaut parce qu'Il a dit qu'Il ne le fera pas. Voyez? Et je-je sais qu'Il le fera. Mais il nous faut croire cela. Nous devons croire cela de tout notre coeur. Eh bien, à ce que je sache...
| |
E-219 J'aimerais que vous, qui êtes dans la ligne de prière, vous regardiez dans cette direction-ci, tous ceux qui seront dans la ligne de prière. Je-je pense que chacun d'eux m'est inconnu. Je pense qu'eux tous sont inconnus. Si c'est bien votre cas, levez simplement la main. Si je ne vous connais pas tous, levez simplement la main comme ceci. Très bien. Voyez? Eh bien, je ne connais pas ces gens. Ils... Il n'y en a pas beaucoup ici...
| |
E-220 J'en connais quelques-uns ici dans ces lignes ici. Je n'en suis pas sûr. Je pense que c'est la femme de frère Noel. Je n'en suis pas sûr. Ça fait longtemps.
| |
E-221 Et alors, comment va frère Johnson? Je pense qu'il a eu une attaque, n'est-ce pas? Oh! la la! Que dites-vous? Est-ce vrai? Que son coeur soit béni. Ces gens étaient comme un père et une mère pour moi quand je venais de commencer avec les réunions, ce petit groupe de gens de l'Arkansas. Je n'oublierai jamais l'Arkansas. Non, non. Jamais je n'ai été dans une réunion quelque part sans qu'il y ait beaucoup d'Arkies. Combien y en a-t-il ici ce soir qui viennent de l'Arkansas? Levez la main. Eh bien, les autres viennent de l'Oklahoma, vous pouvez donc en être sûrs. Voyez? C'est comme ça. Mais nous allons tous au Ciel, voyez: " Assis ensemble dans les lieux célestes en Jésus-Christ. "
| |
E-222 Soeur Jones et frère Jones, ça fait des années que je suis allé dans votre église, je pense que c'était à Moark. N'est-ce pas? Et vous vous rappelez que quand je suis allé là, l'unique moyen, à ma connaissance, par lequel je découvrais les maladies de gens, c'était par... Vous les conduisiez sur l'estrade et ils plaçaient leur main sur la mienne, et alors, j'attendais là juste une minute. Et alors, je n'essayais pas d'utiliser ma propre voix, Cela parlait, disant: " Tumeur, cataracte. " Et je vous disais qu'il viendra un temps où, Il me l'a dit là, si je suis sincère, alors je connaîtrai le secret même de leur coeur. Voyez? C'est vrai. Combien s'en souviennent, quand je suis venu pour la première fois à Phoenix? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Très bien. Cela est-il arrivé? [" Amen. "] Voyez?
| |
E-223 Eh bien, rappelez-vous. Suivez cette bande. Nous montons droit un peu plus haut maintenant. Voyez? Cela monte un peu plus haut. Souvenez-vous-en. Souvenez-vous-en bien-bien. Voyez?
| |
E-224 Eh bien, nous voudrions voir Jésus. Je veux Le voir. Eh bien, nous savons que Son corps ne reviendra pas sur la terre jusqu'à ce qu'Il vienne chercher Son Eglise, car cela doit demeurer Là comme sacrifice. Est-ce vrai? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Cela doit être sur l'autel. Il est assis sur le Trône de Dieu ce soir. Et il doit rester là car par Ses meurtrissures, Il est le Sacrifice, et le Sacrifice est sur l'autel. Voyez? Et Son Corps ne peut pas venir. Mais Sa Vie, qui était en Christ, est retournée, Elle est revenue sur l'église sous forme du Saint-Esprit. Et le Saint-Esprit...
| |
E-225 Ce n'était pas ce corps-là qui accomplissait cela, après tout. Il a dit: " Ce n'est pas Moi qui fais les oeuvres. C'est Mon Père qui demeure en Moi qui fait les oeuvres. " Eh bien, nous croyons cela, n'est-ce pas? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.]
| |
E-226 Eh bien, si je vous disais que l'esprit d'un gangster est en moi, vous vous attendriez à ce que j'aie de gros fusils et que je sois méchant. Voyez? Si c'était l'esprit d'un artiste, vous vous attendriez à ce que je prenne un pinceau et que je peigne.
| |
E-227 Si je vous dis que c'est l'Esprit de Christ, alors, Il accomplira les oeuvres de Christ. " Celui qui croit en Moi... les oeuvres que Je fais. " C'est juste comme mettre la vie d'une plante grimpante dans une autre plante, cela portera les-les fruits de la vie qui est dans la plante grimpante.
| |
E-228 Eh bien, je ne sais pas s'Il va faire ceci. Je ne peux le dire. Mais si moi, par un don... Eh bien, c'est inutile d'essayer d'expliquer cela. Je ne le peux pas.
| |
E-229 Mais beaucoup parmi vous savent que j'ai fait le tour du monde, je l'ai fait plusieurs fois. Devant un demi-million de gens, en une fois, cinq cent mille personnes, voyez, il y avait diverses langues, je pouvais noter ce que j'avais dit en attendant que cela soit interpreté par quinze personnes, puis revenir à ce que je disais. Et voir cet Esprit de Dieu aller droit là et faire exactement la même chose qu'Il fait ici. Voyez? Voyez? Toutes les nations, les langues, sans excuse.
| |
E-230 Eh bien, souvenez-vous, cela n'ira pas chez tout le monde. Quand Jésus était sur terre, pas plus d'un tiers de la race juive n'avait jamais su qu'Il était sur terre. Vous le savez. Il est venu chez les Elus, et ils ont reçu Cela. C'est vrai. C'est là que l'Esprit va ce soir, chez les Elus.
| |
E-231 Eh bien, si vous avez pu croire que Jésus est mort pour vos péchés, et que vous L'avez accepté comme votre Sauveur, qu'Il a pris votre vie et l'a remodelée, alors, souvenez-vous: " C'est par Ses meurtrissures que nous avons été guéris. " Voyez? Eh bien, vous l'avez été. Vous êtes déjà guéris. Croyez-vous cela? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Eh bien, la Bible dit: " Nous avons été. " Est-ce vrai? [" Amen. "] Non pas " serons ". Nous, déjà. Nous l'avons déjà été.
| |
E-232 La question du péché a été entièrement réglée quand Jésus mourut au Calvaire. Croyez-vous cela, frère? [Les frères disent: " Amen. " - N.D.E.] Voyez? " Il est l'Agneau de Dieu qui ôte les péchés du monde. " Eh bien, cela ne vous fera aucun bien à moins d'accepter votre pardon. Voyez, vous devez accepter cela. Et vous devez mêmement accepter votre guérison.
| |
E-233 Si un homme vient et dit: " Je vais vous guérir ", eh bien, il est dans l'erreur. C'est contraire aux Ecritures. On peut vous montrer ici où Jésus l'a déjà fait pour vous, et cela repose sur votre foi. Dieu ne peut jamais faire quelque chose... Dieu ne peut pas travailler à l'encontre de votre foi. Vous devez croire cela.
| |
E-234 Eh bien, Jésus, quand Il est venu vers les Siens, écoutez ce que la Bible dit: " Il ne pouvait pas faire beaucoup de miracles à cause de leur incrédulité ", après qu'Il s'était manifesté comme le Messie. Eh bien, Il l'a prouvé en ce jour-là, qu'Il était le Messie.
| |
E-235 Que Dieu m'aide à humilier mon esprit au point que je pourrai prouver qu'Il est toujours le Messie; que le même Dieu qui était sur terre peut prendre le-le corps d'un mortel, le soumettre à Lui,et oeuvrer au travers de cela exactement comme Il avait promis de le faire. Cela ne convaincrait-il pas? Cela ne montrerait-il pas qu'Il-qu'Il ne dort pas? Il est éveillé. Il est disposé à ce que vous L'appeliez en action.
| |
E-236 Eh bien, qu'en est-il de moi ici debout ce soir? Qu'ai-je à faire? Il y a cent cinquante personnes ici, je pense, quelque chose comme cela. Que ça soit cent cinquante, que ça soit une-une personne, que ça soit cinq cents personnes, cela ne change rien. C'est pareil. Voyez?
| |
E-237 Maintenant, si quelqu'un pense que c'est faux, que ce n'est pas vrai, je vous demande de monter prendre ma place et de faire la même chose. Oui, oui. Oui. Voyez? Vous êtes mieux avisé pour oser ça. Oui, oui. Voyez? Remarquez. Mais maintenant, Dieu doit prouver s'Il est ici ou pas. Eh bien, si le Seigneur Dieu...
| |
E-238 Est-ce l'un des... Donnez à ce garçon-là votre carte. Venez ici. Voici une dame, de loin plus jeune que moi. Je ne l'ai jamais vue de ma vie. Je suppose que nous sommes inconnus l'un à l'autre. C'est vrai. Nous ne nous connaissons pas.
| |
E-239 Eh bien, quand vous rentrerez chez vous, lisez Saint Jean, chapitre 4, et vous verrez si ceci n'est même pas un petit endroit circulaire... Quelqu'un a-t-il déjà été en Palestine, là à-à Sychar? Ce petit puits est toujours là, là où cette femme se trouvait; un petit endroit circulaire, recouvert des plantes grimpantes. Et Jésus était assis, dos contre mur, quand cette femme s'approchait. Il était devant un petit panorama quand la femme s'avança depuis la rue, là; elle venait puiser de l'eau au bout de la rue. Alors, elle s'est avancée là. Et alors, Il a engagé une conversation avec elle jusqu'à ce qu'Il a découvert son problème, puis Il le lui a révélé.
| |
E-240 Et quand Il l'a fait, elle a rapidement dit: " Seigneur, Tu dois être prophète (Voyez), parce que Tu... " Il devait avoir... Si donc Il était prophète, c'est que la Parole de Dieu venait à Lui. Mais elle a dit: " Nous savons que nous attendons le Messie. Et quand Il viendra, c'est ce qu'Il fera. " Combien savent que ce sont les Ecritures? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Ce sont les Ecritures.
| |
E-241 Eh bien, voici ma main sur la Bible. Moi, à ce que je sache, je n'ai jamais vu cette femme de ma vie. Et elle dit que nous sommes de parfaits inconnus l'un à l'autre. Eh bien, la Parole doit être soit vraie, soit fausse. Exact. C'est soit vrai, soit faux. Nous ne pouvons pas en faire autre chose.
| |
E-242 Maintenant, madame, juste pour vous parler un instant, comme notre Seigneur l'a fait avec la femme... S'Il peut me révéler...
| |
E-243 Eh bien, si je vous disais: " Oh! bien sûr, vous avez eu une carte de prière. Venez ici. Vous êtes malade. " Voyez? Eh bien, si je disais ensuite: " Gloire à Dieu ", et que je vous imposais les mains. " Gloire à Dieu, vous allez vous rétablir ", ce serait très bien, il n'y a rien de mal là. C'est exactement ce qu'il faut faire. Voyez? C'est vrai.
| |
E-244 La Bible dit: " Ils imposeront les mains aux malades, et les malades seront guéris. " C'est vrai.
| |
E-245 Mais maintenant, vous pouvez vous gratter la tête et vous poser des questions: " M'a-t-il dit la vérité? Vais-je me rétablir? "
| |
E-246 Eh bien, qu'en sera-t-il si-si Quelque Chose qui connaît votre vie, ce que vous avez été, ce que vous avez fait et... ou ce qui cloche en vous, comme Il avait révélé à cette femme son problème? Et s'Il peut vous révéler ces choses, eh bien, assurément s'Il connaît ce qui a été, Il connaît ce qui sera. Est-ce vrai? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Assurément.
| |
E-247 Eh bien, si cette femme est malade... Peut-être qu'elle est là pour quelqu'un d'autre. Peut-être qu'il s'agit de la maladie. Peut-être que ce sont des problèmes financiers. Peut-être que ce sont des problèmes au foyer. Je ne sais pas. Je ne peux vous le dire. C'est vrai. Voyez? Mais quoi que ce soit, s'Il le disait, elle saurait si c'est vrai ou pas. Elle le saurait. Vous saurez si c'est ça ou pas. Et alors, si c'est faux, donc, ce n'était pas l'Esprit de Dieu, parce que le prophète l'a dit, et sa prophétie s'est avérée fausse. Mais si c'est vrai, alors c'était l'Esprit de Dieu. Voyez?
| |
E-248 Eh bien, cela ne nous réconforterait-il pas et ne nous ferait-il pas éprouver un sentiment merveilleux, si nous savons que Jésus était ici avec nous ce soir? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Cela vous donnerait-il la foi? [" Amen. "] Voyez? Certainement.
| |
E-249 Eh bien, pour ce qui est de guérir cette femme, je ne le peux pas. Je-je ne le peux pas. C'est déjà fait. Voyez? Voyez? C'est fait, et maintenant, cela repose sur sa foi, de croire cela. Eh bien, s'Il se tenait Lui-même ici, portant ce costume, Il ne pourrait pas la guérir. Il dirait qu'Il l'a déjà fait. " Si tu peux croire, voyez, J'ai déjà fait cela, c'est fini. " Voyez? C'est ça. Voyez?
| |
E-250 Mais maintenant, tout ce qu'Il pourrait faire, Il pourrait prouver qu'Il est toujours le Messie, ce Dieu Prophète qui devait venir. Et Il a promis que Ses disciples feraient la même chose, vous y êtes donc. Voyez? Ça revient droit aux Ecritures. Et ce sont les Ecritures, frères. Je sais que c'est tout contraire à la croyance moderne, mais c'est la croyance de Dieu. C'est la voie de Dieu, car Il l'a dit. Voici une Ecriture que vous lirez pour vous-même. Ils essayent simplement de la tordre et de Lui faire dire autre chose.
| |
E-251 Eh bien, j'aimerais vous poser une question. Cette femme est une croyante. J'aimerais...
| |
E-252 Quelque chose se produira. Souvenez-vous-en bien, quelque chose se produira. Eh bien, si ça se produit, combien vont alors accepter et dire: " Cela règle la question pour moi "? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Allez-vous croire cela, madame? Croyez-vous cela, là-bas? Vous autres, croyez-vous cela? [" Amen. "] Que Dieu soit juge.
| |
E-253 Eh bien, à peine ai-je dit cela que... la raison pour laquelle j'ai dit ça. Combien ont déjà vu la Lumière, la photo de cette Lumière, cet Ange du Seigneur? George J. Lacy, vous le connaissez. Voyez? Très bien. Cette Lumière est juste entre elle et moi, maintenant. Et Elle est la bienvenue. Je sais qu'elle est une croyante. C'est vrai.
| |
E-254 Voici ce pour quoi vous voulez que je prie pour vous: des plaies, des plaies sur votre corps. Autre chose, ce sont juste des complications. Vous avez tant de choses. Mais, attendez une minute. Je suis en contact avec votre esprit. Vous êtes sur le point de subir une intervention chirurgicale. C'est vrai. Sur le point de subir une intervention chirurgicale. Eh bien, Il a dit que c'était sur la vésicule biliaire. C'est vrai. Eh bien, qu'en pensez-vous? Que Dieu vous bénisse. Croyez tout simplement. C'est ça. Amen.
| |
E-255 N'est-Il pas le Christ? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Eh bien, posez la question à la femme si vous le voulez. C'est... Voyez?
| |
E-256 Eh bien, c'est Lui hier, aujourd'hui et éternellement. Voyez? Votre foi L'a réveillé maintenant. Voyez? Il est sur la scène pour faire des choses, afin de vous venir en aide, vous bénir et vous donner ces choses que vous désirez ardemment avoir.
| |
E-257 Eh bien, cette seule vision m'a affaibli plus que ce sermon d'une heure et demie. Voyez? Vous sentez que vous tremblez, ça vous emporte. Voyez? Pour être franc, c'est la première fois que je tiens un service...
| |
E-258 L'autre soir, le Saint-Esprit s'est déversé là, dans une église, je le sais, et Il a appelé trois ou quatre personnes. Et alors, elles n'ont pas vite répondu, et puis, Il a été attristé. Il s'en est directement allé, voyez, et m'a laissé juste là. Il vous-vous faut-il vous faut Lui répondre. Oui, oui. Souvenez-vous-en bien, Il ne vous est pas obligé; c'est vous qui Lui êtes obligé.
| |
E-259 Nous sommes inconnus l'un à l'autre. [La soeur dit: " Je vous ai vu une fois. " - N.D.E.] Vous m'avez vu une fois. [" Oui. "] Ici en Arizona? [Oui. J'étais...?... dans la ligne de prière. "] Dans une ligne de prière. C'est depuis quand? [" C'était soit en 54 soit en 55. "] Oui. Ça fait longtemps. Oui, oui. [" Je ne suis pas sûre du temps. "]
| |
E-260 Je me rappelle la ligne de prière la plus longue que j'aie jamais tenue de ma vie, c'était là à Phoenix, un après-midi. Là...
| |
E-261 J'oublie le nom de cette église. Il y avait un... C'était un petit bonhomme qui avait cette église. J'oublie ce qu'il... Une très grande église là à Phoenix. Etait-ce Fuller? Non. Je connais frère Fuller. Que dites-vous? Je me souviens de Garcia. Mais ça, c'est une très grande église là où Docteur Sutton était pasteur, ou quelque chose comme ça. Quel était le nom de cette grande église là-bas? C'est l'une des plus grandes églises du Plein Evangile de la contrée. [Quelqu'un dit: " Faulkner. " - N.D.E.] Faulkner, c'est ça. C'est ça, Faulkner, là dans son église.
| |
E-262 Vous souvenez-vous de cette ligne-là? J'ai commencé cet après-midi-là, j'ai prié jusqu'à minuit ce soir-là, je pense. Juste con... Juste imposer les mains aux gens, je m'étais tellement affaibli que je n'arrivais même plus à bouger, à peine. Voyez?
| |
E-263 Ça, c'était avant qu'il y ait des visions. Il y en avait, mais rarement, de temps à autre. Et puis, des fois, quand j'étais seul, Il m'annonçait quelque chose qui se produirait. Je venais vous dire tout ce qu'Il me disait, que quelque chose se produirait. Cela se passait toujours. N'est-ce pas? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Oui. Eh bien, qu'est-ce que Cela dit? " Croyez cela. " Dieu confirme cela. Voyez?
| |
E-264 Eh bien, la dame, comme ça fait de nombreuses années, je pense que j'ai prié pour deux millions et demi de gens à travers le monde, ou peut-être, depuis lors, vous savez, peut-être plus que cela. Mais je-je ne saurais pas qui, à votre sujet, ni rien à ce sujet. Mais à présent, la Bible dit qu'une fois...
| |
E-265 Et à propos, cette ombre qui était sur cette femme l'a quittée. C'est vrai. Oui, oui. Je le sais. Vous sentez un changement, n'est-ce pas? Si seulement vous gardez cette foi, c'est tout ce qu'il faut. Maintenant, comblez cela de joie et de foi. En effet, il reviendra avec cinq autres ou sept autres, pires. Voyez? Restez simplement là et dites: " Je crois. C'est réglé. "
| |
E-266 Eh bien, étant donné que nous sommes inconnus l'un à l'autre, je le dirais juste pour avoir deux témoins. La Bible dit: " Sur la déposition de deux ou trois ", je crois. N'est-ce pas? " Sur la déposition de deux ou trois témoins, trois témoins, tout sera établi. "
| |
E-267 J'ai l'intention de consacrer le reste de mon temps ici, si possible, à la ligne de guérison. Je ne veux donc pas en prendre trop pour le discernement. C'est simplement pour que vous le sachiez.
| |
E-268 A propos, cette dame assise là a des malaises. Vous ne les aurez plus si seulement vous croyez cela. Dites-moi ce qu'elle a touché. Je-j'ai vu cette Lumière tournoyer ici, puis aller directement là dans ce coin. J'ai vu en vision cette femme se tenir la tête, comme ceci, faisant des va-et-vient, comme ça. Oui, oui. Voyez? Qu'a-t-elle fait? Elle a touché Son vêtement. Non pas... La Bible dit: " Il est le Souverain Sacrificateur (Est-ce vrai?) qui peut être touché par le sentiment de nos infirmités. " C'est ce qu'elle a fait. Voyez-vous comment elle a vite réagi? Ça s'est passé là. Voyez? Croyez simplement. Eh bien, cela devrait tout régler. Ça confirme que c'est la vérité.
| |
E-269 Eh bien, vous voyez pourquoi je ne me précipite pas dans la ligne. J'essaye simplement de me retenir, au possible, car j'aimerais avoir une autre ligne demain soir. Mais c'est juste pour que vous voyiez qu'Il est entré en scène. C'est Lui. Ça ne peut pas être moi. Je n'ai jamais vu cette femme de ma vie; je ne sais rien à son sujet. Voyez?
| |
E-270 C'est tellement simple que les gens très intelligents s'achoppent aujourd'hui devant une telle simplicité. Voyez? C'est pourquoi ils manquent cela. Ils cherchent à comprendre cela. On ne peut pas le comprendre. Croyez-le. Croyez-le, c'est tout.
| |
E-271 Cette jeune Indienne a des maux de tête, si seulement elle croit cela, ça va la quitter aussi. Je ne l'ai jamais vue. Elle n'est même pas... Voyez? Voyez?
| |
E-272 Touchez-Le. Touchez-Le simplement une fois et voyez si ce n'est pas vrai. Voyez?
| |
E-273 Ces gens sont inconnus. Demandez à la dame. Je ne l'ai jamais vue de ma vie. C'est vrai, devant Dieu, à ce que je sache donc. Voyez? Voyez? Il est sur la scène, si vous pouvez croire en Lui. Mais ne vous achoppez donc pas à cela; croyez-le. Ça vous fera quelque chose si vous le croyez. Il vous guérira. Vous pouvez être guéris vous tous si seulement vous croyez cela.
| |
E-274 Vous voyez, voici une femme debout sur l'estrade. Et le Saint-Esprit se déplace là dans l'assistance, guérissant les gens, Il prouve qu'Il est partout, omniprésent, omniscient et omnipotent. Amen! Gloire! Réveillez Jésus en vous. Laissez-Le entrer en vous sous la forme du Saint-Esprit, qu'Il agisse en vous.
| |
E-275 Je ne vous connais pas, mais Dieu vous connaît. Le Seigneur Dieu peut me révéler ce pour quoi vous êtes ici. Vous me croiriez, n'est-ce pas? Très bien. Regardez-moi. Je-je veux dire par là, comme Pierre et Jacques, vous savez, ont dit: " Regardez-nous. " Détournez-vous juste de...
| |
E-276 Ça vient simplement de partout. Je pense qu'il y aura un vrai service de guérison dans quelques minutes. Voyez? Voyez? Voyez?
| |
E-277 Une chose, vos yeux vous dérangent. Vous devenez pratiquement aveugle. Les nerfs optiques se meurent.
| |
E-278 C'est la première fois, j'ai saisi cela depuis longtemps. Quelqu'un a dit: " Il a deviné cela. " Je ne l'ai pas deviné. Je ne l'ai pas deviné. Eh bien, souvenez-vous, je capte vos pensées ici par le Saint-Esprit.
| |
E-279 Voyons si j'ai deviné cela. Regardez ici, soeur. Vous êtes une croyante. Vous avez mal à la poitrine; le cancer, le cancer de peau à la nuque. Eh bien, croyez-vous que Dieu ôtera cela? [La soeur dit: " Oui, oui. " - N.D.E.] Oui, oui. Voulez-vous retourner à New Mexico, d'où vous venez, croyant que Dieu vous a guérie? Très bien, madame Watkins, rentrez...?... là-bas. Soyez guérie au Nom du Seigneur Jésus-Christ.
Tu peux croire. Ayez simplement foi.
| |
E-280 Nous sommes inconnus l'un à l'autre. Vous m'avez vu dans les réunions. Mais, je veux dire, quant à vous connaître, dire vraiment que je vous connais, non.
| |
E-281 Eh bien, juste un petit instant. J'ai de loin dépassé mon temps là, mais vous savez certainement qu'Il est ici. Cette femme est de nouveau ici debout, alors nous allons-nous allons prier pour eux. Je pense qu'il y en a eu au moins trois. N'est-ce pas? Oh! oui! C'est partout dans l'auditoire, alors.
| |
E-282 Je n'en ai aucune idée. Vous me semblez être en bonne santé et forte. Je ne vous connais pas, mais Dieu vous connaît. Mais, il y a quelque chose dans votre coeur. C'est un désir que vous avez pour quelque chose. Et c'est pour quelqu'un d'autre. Je vois un jeune homme, non, deux jeunes hommes. Ce sont vos fils. Non, l'un est votre fils, et l'autre, votre beau-fils. Et tous les deux ont la gastrite. Et tous les deux sont recouverts d'une ombre noire. Tous les deux sont des pécheurs. C'est AINSI DIT LE SEIGNEUR. Croyez-vous maintenant?
Combien croiront avec elle? Prions.
| |
E-283 Seigneur Jésus, nous Te croyons maintenant pour cette requête en faveur de notre soeur. Je la bénis en Ton Nom. Puisse-t-elle aller recevoir ce qu'elle a demandé, pour Ta gloire. Amen.
| |
E-284 Croyez-vous tous maintenant de tout votre coeur? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.]
| |
E-285 Eh bien, venez par ici. Croyez-vous qu'Il peut me dire ce qui cloche? Ne serait-ce pas bien que cet asthme qui date de longtemps disparaisse et que vous puissiez rentrer chez vous en bonne santé? Bien, si vous le croyez, ça se fera.
| |
E-286 Parlez-vous anglais? La maladie du coeur, la gastrite. Croyez au Seigneur Jésus et cela vous quittera. Amen. Très bien.
| |
E-287 Venez, madame. Parlez-vous anglais? Il vous est difficile de reprendre le souffle; l'asthme. Allez en croyant. Respirez! Croyez cela, au-au Nom du Seigneur Jésus.
| |
E-288 Venez. Parlez-vous anglais? Croyez-vous que je suis le prophète de Dieu? Votre maladie est dans le dos. Croyez! Cela ne vous dérangera plus.
| |
E-289 Croyez-vous que je suis Son serviteur? C'est l'arthrite qui vous dérange. Je vous vois essayer de quitter le lit. C'est à peine que vous y arrivez le matin. Allez en croyant et vous n'aurez plus à faire cela, et vous serez rétabli.
| |
E-290 Croyez-vous? [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] De tout votre coeur? [" Amen. "] Réveillez Jésus en vous, maintenant. Christ est ici. Il est sur la scène. Croyez-vous tous cela? [" Amen. "]
| |
E-291 Maintenant, imposez-vous les mains. Imposez-vous simplement les mains, maintenant.
| |
E-292 Je vais citer une Ecriture. Jésus a dit: " Allez par tout le monde, " à Tempe, en Arizona, " et prêchez la Bonne Nouvelle. Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru: en Mon Nom, ils chasseront les démons; ils parleront de nouvelles langues; ils saisiront des serpents ou s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal. Ils imposeront les mains aux malades, et les malades seront guéris. "
| |
E-293 Eh bien, avec Jésus qui est présent maintenant, si vous croyez qu'Il est présent, dites: " Amen. " [L'assemblée dit: " Amen. " - N.D.E.] Le même Esprit qui était en Jésus-Christ est ici dans cette église ce soir.
| |
E-294 Maintenant, priez pour celui à qui vous avez imposé les mains. Priez tout simplement et dites: " Seigneur Dieu, guéris cette personne. " On prie pour vous.
| |
E-295 Seigneur Jésus, je Te prie, ô Dieu, d'envoyer Ta puissance et Ton Esprit sur cet auditoire, sur cette petite femme ici, Seigneur, avec ce masque sur son visage. Je Te prie de les guérir, Seigneur. Que le démon et les tempêtes se calment, et que la puissance de Dieu s'empare de cet auditoire et chasse chaque puissance démoniaque et l'incrédulité.
| |