La Brèche Entre Les Sept Ages De L’Eglise Et Les Sept Sceaux

Другие переводы этой проповеди: La Brèche Entre Les Sept Ages De L’église Et Les Sept Sceaux - VGR
Date: 63-0317E | La durée est de: 2 heures et 35 minutes | La traduction: SHP
pdf mp3
Jeffersonville, Indiana, USA
E-1 Bonsoir, mes amis. C’est un–un grand privilège d’être de retour ici dans la maison du Seigneur, ce soir, pour la réunion, et nous nous réjouissons encore de la–la Manne de ce matin, où nos âmes ont été si abondamment bénies par Sa glorieuse Présence. Et maintenant, ce soir, nous sommes–nous avons un... nous commençons avec le sujet La Brèche entre les Sept Âges de l’Eglise et les Sept Sceaux. E-1 Good evening, friends. It's a--a great privilege to be back here in the house of the Lord tonight, in the service, and still living on the--the Manna from this morning that our souls were so greatly blessed by His great Presence.
And now tonight, we are--have a--starting on the subject of the "Breach Between the Seven Church Ages and the Seven Seals." And I was just speaking this afternoon to a friend. And maybe, the Lord willing, sometime this summer, if He doesn't take me home, or--or I get to come back (don't go overseas or something), I would like to strike again at the seven last trumpets (See?), and it all bridges together. And--and then there is the seven last plagues, and--and it all blends right together as we'll see as we go along.
E-2 Et je parlais cet après-midi à un ami. Et peut-être que, si le Seigneur le veut, dans le courant de l’été, s’Il ne me rappelle pas à la Maison, ou–ou si j’ai l’occasion de revenir, si je ne vais pas outre-mer ou autre chose, j’aimerais revenir sur les sept dernières Trompettes, vous voyez. Et toutes ces choses sont reliées. Et–et puis il y a les sept derniers Fléaux. Et–et tout cela va ensemble, comme nous le verrons alors que nous avancerons. E-3 So tonight while we're kind of getting quietened, I may be just a little lengthy tonight, but even... As soon as I get back here... Now, all the preaching I done in Phoenix, I never one time even got hoarse (See? That's right.), and oh, my, how hard I preached. And for, I believe, it was twenty-seven services without getting hoarse, but it's the climate here. You see? It's just simply--it's just bad right here, just a valley. It's--it's just a bad condition back here, and--of healthy--you know what I mean; it's--it's bad. And any preacher has a--that speaks has a bad throat to begin with.
A doctor friend of mine looked into my throat one time to see what was wrong, said, "Nothing." Said, "You just got callouses on your vocal chords there." Said, "That's from preaching." Well, I--I--I kinda like that, you know. That made me feel better as long as it could be applied to preaching. You see? It would be all right for the Kingdom of God.
Now, we might not be able to bear in our body the mark of the--of Jesus Christ like Paul did from being beat, but we might bear a mark from preaching and giving our voice against the things that's wrong. So we're thankful that we don't have to be beat anymore, especially up to this time.
E-3 Alors, ce soir, pendant que nous nous calmons un peu... Il se peut que je sois un tout petit peu long ce soir. Mais même... Dès que je reviens ici, bon... Malgré toutes les prédications que j’ai apportées à Phoenix, je ne me suis même pas enroué une seule fois, vous voyez. C’est vrai. Et, oh! la la! j’ai prêché de toutes mes forces! En effet, je crois que j’ai tenu vingt-sept réunions sans m’enrouer. Mais c’est ce climat d’ici, vous voyez. Il est tout simplement, il est malsain ici, c’est une vallée. Les conditions sont–sont vraiment mauvaises par ici, et, côté santé, vous savez ce que je veux dire, c’est–c’est malsain. Et tout prédicateur a... qui prêche a une gorge endommagée pour commencer. E-6 So...?... we are... How many in here has read "What Time Is It, Sirs?" or has heard it, you know, "What Time Is It, Sirs?" That's bothered me quite a bit. If you haven't, I wish some way, if you could get a--to hear it or some way... Kind of bothered me, I just wanted to drop this before starting the service. About--about a week or ten days ago I was so disturbed, I just... I--I--I just didn't... I wouldn't take services or anything, because I--I didn't know. It--it seemed like it could be something that was bad, and I didn't know just what it was. So I...
One early morning, I got up to go up into Sabino Canyon, which from the house is only about thirty minutes drive to the--or forty to the head of the Sabino Canyon; then there's a road that runs thirty miles up into the mountain: strange country up there. I can be here on the desert where it's eighty and ninety, right now, and in thirty minutes be in eight foot of snow (See?), on top of the mountain.
E-4 Une fois, un–un médecin, un ami à moi, m’a examiné la gorge pour voir ce qui n’allait pas. Il a dit: «Rien.» Il a dit: «Tu as tout simplement des callosités là sur les cordes vocales.» Il a dit: «C’est à force de prêcher.» Eh bien, cela me–me–me réjouit plutôt, vous savez. Ça m’a fait du bien; tant qu’on a pu attribuer cela au fait de prêcher, vous voyez. C’est une bonne chose, tant que c’est pour le Royaume de Dieu. E-8 We was at Phoenix just recently where it was twenty something, twenty-eight degrees (They had the swimming pool heated, people swimming.) and about forty minutes drive from there, it was forty below zero at Flagstaff. See? That's the difference from the up currents and the desert... And very healthy for asthmatics and so forth. But...
E-5 Maintenant, peut-être que nous ne pourrons pas porter sur notre corps la marque du–de Jésus-Christ, comme Paul, pour avoir été battu. Toutefois nous pourrions porter une marque, à force d’avoir prêché et élevé notre voix contre les choses mauvaises. Donc, nous sommes reconnaissants du fait qu’on ne nous inflige plus d’être battus, du moins jusque là. Alors...?... nous sommes... E-9 Now, I went up in the canyon, and I climbed way as high as I could go, and I--I--I asked the Lord, while setting up in there, what all this meant and so forth. I was kinda bothered and didn't know just what to do.
And so, while I was praying, and strange thing happened. I--I--I want to be honest. Now, I could've fallen asleep. It could've been like a trance, or it could've been a--a vision. I'm more less inclined to believe that it was a vision that... I had my hands out saying, "Lord, what does this blast mean, and what does these seven Angels in a constellation of--of the pyramid, picking me up from off the ground and turning eastward: what does it mean?"
E-6 Combien ici ont lu Messieurs, quelle heure est-il ou plutôt l’ont entendu? Vous savez, Messieurs, quelle heure est-il? c’est quelque chose qui m’a pratiquement tracassé. Si vous ne l’avez pas fait, j’aimerais que vous trouviez le moyen de l’écouter, d’une façon ou d’une autre. Ça m’a plutôt tracassé. Je voulais juste glisser ceci avant de commencer la réunion. Il y a environ–environ une semaine ou dix jours, j’étais tellement troublé. Je... Je–je–je n’ai vraiment pas... je ne voulais pas tenir de réunions ni rien du genre, parce que je–je ne savais pas. Il–il semblait possible que ce soit quelque chose de mauvais, et je ne savais pas exactement de quoi il s’agissait. Alors je... E-11 I was standing there in prayer, and something happened. And now, something fell in my hand. Now, I know if you don't understand spiritual things, it may seem very strange. But something struck in my hand; and when I looked, it was a sword. And the handle was made of pearl, the prettiest pearl I ever seen. And the--the guard (you know, where I guess, it's to keep your hands from being lanced, you know, while you're--the--the people were dueling) was gold. And the saber's blade wasn't too long, but it was just razor sharp, and it was glistening silver. And it was the prettiest thing I ever seen. It just fit my hand exactly, and I was holding it. I said, "Isn't that pretty?" I looked at it, and I thought, "But you know, I always afraid of a sword." I was kind of glad that I lived out of the days that they used them, because I--I'm afraid of a knife. And so I--I thought, "What would I do with that?"
And while holding it in my hand, a voice from somewhere said, "That is the King's sword." And then it left me.
E-7 Un matin, très tôt, je me suis levé pour aller dans le canyon Sabino. Et, à partir de la maison, c’est seulement un trajet d’une trentaine de minutes en voiture pour se rendre à... ou quarante, pour se rendre au début du canyon Sabino, et après, il y a une route, longue de trente miles [50 km], qui monte jusque dans la montagne. E-13 Well, I--I wondered what it meant, "That is the King's sword." And I thought, "If it would've said, 'A king's sword,' it might've been that I would've understood it, but it said, 'The King's sword.'" So I may not have this right, but I thought, "There's only one The King; that's God. And His Sword is this, sharper than a two-edged sword. See? And... "Ye abide in Me and My Words..." See?
And a... I--I thought in dueling... You see, and as I under--I don't understand one word of it, but--or one principle of dueling, but the best of my understanding, the knife striking across, and then finally, the--the swords, if they lock--the enemy and you lock the swords like this, then it takes the strength of the man dueling, because (See?) his sword would be pointed to my heart and mine to his; but they're locked, as our knives striking each other, and then they strike, and then the swords come together. And the one that can shove the other one down, the sword's straight to the heart. So it takes, even though the Sword be the Word, it takes the hand of strong faith to hold It there to bring It to the heart of the enemy.
E-8 C’est une région étrange, là-haut. Je peux être ici dans le désert, où il fait quatre-vingts à quatre-vingt-dix degrés [27 à 30° Celsius] en ce moment, et, dans trente minutes, me retrouver dans huit pieds [2,5 m] de neige, vous voyez, au sommet de la montagne. Nous étions à Phoenix tout récemment, où il faisait vingt et quelques, vingt-huit degrés [deux degrés Celsius au-dessous de zéro]. Ils avaient chauffé la piscine, et des gens nageaient. Et, au bout d’une quarantaine de minutes en voiture, il faisait quarante degrés au-dessous de zéro, à Flagstaff. Voyez? Voilà la différence entre les courants d’air ascendants et le désert. Et c’est très sain pour les asthmatiques, et tout. E-15 Now, not knowing these things, but just all that I have received of Him that I can tell, I've told you. So that... You know, I believe it was--wasn't it our Lord said all that He'd received of the Father, that He had told and withheld nothing? And--and so we want to do those things just as they come.
Now, if you'll be real wise and pray, I'm sure you'll understand something pretty soon--now, something that I hope is revealed.
E-9 Eh bien, je suis allé dans le canyon, et j’ai grimpé aussi haut que je pouvais. Et je–je–j’ai demandé au Seigneur, pendant que je me tenais là-haut, ce que tout cela signifiait, et tout. J’étais quelque peu troublé, et je ne savais vraiment pas ce qu’il fallait faire. E-16 Now, in this Book--let's all turn now to the--the 5th chapter of the Book which is called the Revelation of Jesus Christ. Now, tomorrow night is the First Seal, which the first four Seals are opened by four horse riders, one on each Seal that strikes the earth. And then, perhaps they will not be long until after we pass about, Monday, Tuesday, Wednesday--about Thursday; then, I suppose on the Sixth and Fifth, Sixth, and Seventh Seal will probably be very lengthy. So maybe it'll give you a little time to catch up a little rest.
E-10 Et alors, pendant que j’étais en train de prier, il s’est passé quelque chose d’étrange. Je–je–je veux être honnête. Bon, peut-être que je m’étais endormi. C’était peut-être un genre de transe, ou c’était peut-être une–une–une vision. J’ai plutôt tendance à croire que c’était une vision qui... Et j’avais les mains levées, je disais: «Seigneur, cette explosion, qu’est-ce que ça veut dire? Et ces sept Anges, dans une constellation en forme de–de pyramide, qui m’ont soulevé de la terre et se sont tournés vers l’est, qu’est-ce que ça veut dire?» E-18 We aim to start the services here, I believe, at seven in the week nights, and I'm to be on the platform at seven-thirty exactly. And then that might let us out by midnight, so--so... I--I went a hour over this morning. I didn't mean that; I just... I don't know when, because I do not know what the first rider is. I do not know Second, Third, Fourth, Fifth, Sixth, or Seventh Seal. I... To this moment, I do not know. See? I'm just depending on Him.
E-11 J’étais là, en prière, et il s’est passé quelque chose. Et alors, quelque chose m’est tombé dans la main. Eh bien, je sais que lorsqu’on ne comprend pas les choses spirituelles, cela peut sembler très étrange. Mais quelque chose est tombé dans ma main. Et, quand j’ai regardé, c’était une épée. Et la poignée était de nacre, du plus beau nacre que j’aie jamais vu. Et la–la garde, vous savez, je pense que ça servait à protéger la main contre les blessures, quand on se... quand les–les gens se battaient en duel; elle était en or. Et la lame du sabre n’était pas trop longue, mais elle était tranchante comme un rasoir; elle était en argent étincelant. C’était la chose la plus jolie que j’aie jamais vue. Elle s’adaptait exactement à ma main. Et je la tenais. J’ai dit: «N’est-ce pas que c’est joli?» Je l’ai regardée. Et je me suis dit: «Mais, tu sais, j’ai toujours eu peur des épées.» J’étais plutôt content de ne pas avoir vécu à l’époque où on s’en servait, parce que j’ai–j’ai peur des couteaux. Et, alors, je–je me suis dit: «Qu’est-ce que je pourrais bien faire avec cela?» E-19 So that's why--trying this week by the grace of God to help, believing that if you understand deeply... You know, in visions you cannot reveal things until you are permitted to reveal them. How many times have you all heard me say, go into a house; perhaps a hat be lying here, and this certain child or so forth will not be healed until that is laid over here. I cannot tell them, or neither can I move it there. It's got to be moved in some other way. Somebody else has to take it and move it and everything in order--then it can be revealed. So now, be in prayer.
E-12 Et, pendant que je la tenais dans ma main, une Voix qui venait de quelque part a dit: «C’est l’épée du Roi.» Et alors elle a disparu. E-21 Now, just before we approach the Book, let's talk to Him with our heads bowed. Lord Jesus, we are altogether insufficient. We would not try by no means to approach this sacred Book in this most holy hour, which souls hang in the destination of time, without asking, Lord, that the only One that can reveal this Book, that He come forward now, blessing the feeble efforts of Thy servant.
Bless the Word as It goes forth. May It go in the power of the Spirit. And may the spiritual ground of the--those who are hungering and thirsting to know righteousness and to know the will of God; may it fall in there and bring forth of its kind. Grant it, Lord. All praise shall be Thine. May the hungry and the thirsty find food and drink tonight from the Word. We ask it in Jesus' Name of Whom the revelation is of. Amen.
E-13 Eh bien, je–je me suis demandé ce que ça signifiait: «‘C’est l’épée du Roi.’» Et je me suis dit: «Si la Voix avait dit: ‘L’épée d’un roi’, j’aurais peut-être pu comprendre. Mais Elle avait dit: ‘L’épée du Roi.’» Aussi, peut-être que je ne le comprends pas bien, mais je me suis dit: «Il n’y en a qu’Un Seul qui est le Roi, c’est Dieu. Et Son épée, c’est Ceci, ‘Elle est plus tranchante qu’une épée à deux tranchants’, vous voyez. Et... ‘Si vous demeurez en Moi, et que Mes Paroles...’» Voyez? Et je–j’ai pensé... E-23 Now, now, we're going to turn to the 5th chapter. Now, this is not the Seven Seals. It is the "Breach Between the Church Ages and the Seven Seals." Now, there is also a 6th chapter of... and there was a 4th chapter, rather, of Revelation, and in that it kind of revealed something that would take place after the Church going up: that the Church goes up on the 3rd chapter of Revelations and does not return until the 19th chapter of Revelations. See? Therefore, the Church misses the tribulation. I know that's contrary to--to pretty near every teacher I ever talked to, but I--I don't mean to be dis--disagreeable. I--I mean to be your brother, but I--I must teach just as I can see it. If I don't, I can't put it together. You see? And now, whether it goes up before the tribulation or after the tribulation, I want to go up with it. That's the main thing.
E-14 Et j’ai pensé que dans un combat en duel... Vous voyez, et, tel que je le compr-... Quant au langage relatif à cela, je ne m’y connais pas du tout, mais ou plutôt je ne connais aucune règle en rapport avec le combat en duel. Mais, au mieux de ma connaissance, ce qui se passe, c’est que les couteaux s’entrechoquent. Et finalement, si les–les épées se bloquent, si votre adversaire et vous, vous bloquez vos épées comme ceci, alors ça dépend de la force de l’homme qui se bat en duel. En effet, vous voyez, son épée sera pointée vers mon coeur, et la mienne vers le sien, mais elles sont bloquées, lorsque nos lames s’entrechoquent et qu’ensuite elles se heurtent, alors les épées se bloquent. Et celui qui arrivera à terrasser l’autre transpercera le coeur de celui-ci avec son épée. E-25 So those things we--we just are presuming, because, without education, I type. I look and see what is or has been in the Old Testament, which is a type or a shadow of the New, then I have some idea what the New is. See? Like if Noah went into the ark before the tribulation set in--a type... But even before Noah (See?) went in the ark, Enoch went up (See?) before anything happened. And Lot was called out of Sodom before one speck of the tribulation set in, or destruction. But Abraham was all the time out of it (See?): type.
E-15 Ainsi il faut, même si l’épée est la Parole, il faut la main d’une foi solide pour La tenir là, pour La planter droit dans le coeur de l’ennemi. Eh bien, je ne connaissais pas ces choses, mais tout ce que j’ai reçu de Lui et que je peux dire, je vous l’ai dit. Et ainsi, vous savez, je crois que c’est... N’est-ce pas notre Seigneur qui a dit que tout ce qu’Il avait reçu du Père, Il l’avait dit sans en rien cacher? Et–et, nous voulons donc faire ces choses, au fur et à mesure qu’elles nous sont révélées. Maintenant, si vous voulez faire montre de beaucoup de sagesse et prier, je suis sûr que, très bientôt, vous allez comprendre quelque chose, bon, quelque chose qui, je l’espère, sera révélé. E-26 But now, we will read the 1st verse. I'll read the first two or three verses of it.
And I saw in the right hand of him that set upon a throne a book written within and on the backside sealed with seven seals.
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who's worthy to open the book, and to loose the seals thereof?
And no man in heaven, nor in earth, neither under--neither under the earth, was able to open the book, neither to look upon it. (What a book.)
And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon. (Now, you speak about unworthiness, not even worthy to look at it: no man, nowhere.)
And one of the elders said unto me, Weep not: behold, the Lion of the tribe of Juda, the Root of David, hath prevailed to open the book, and to loose the seven seals thereof.
And I beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts,... in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God sent forth into all the earth.
And he came and took the book out of the right hand of him that set upon the throne.
We will pause there for a few moments from the reading of Revelations 5 down to the--including the 7th verse.
E-16 Bon, dans ce Livre, maintenant prenons tous le–le chapitre 5 du Livre qu’on appelle la Révélation de Jésus-Christ. E-29 This seven-sealed Book is revealed at the time of the Seven Thunders of Revelations 10. If you're marking it down... Let's turn to Revelations 10 just a moment, so you'll get a understanding before we get into it. Now, this is at the end time, for listen.
... I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow... upon his head,...
If you notice that's Christ (See?), 'cause He in the Old Testament was called the Angel of the Covenant, and He's directly coming to the Jews now, for the Church is finished. See? All right.
... and his face... as it were the sun, and his feet as pillars of fire:
You remember that Angel in Revelations 1? Same thing. Angel is a messenger, and He's a Messenger to Israel. See? The Church has been raptured. See? Now, or fixing to be raptured. He comes for His Church.
E-17 Or, demain soir, ce sera le Premier Sceau. Et les quatre premiers Sceaux s’ouvrent avec quatre cavaliers, un pour chaque Sceau qui frappe la terre. Et puis, ceux-là ne seront peut-être pas longs, nous les aborderons probablement après, entre lundi, mardi, mercredi, ou jeudi. Ensuite, je pense que le Sixième et le Cinquième, le Sixième et le Septième Sceaux seront probablement très longs. Ainsi, cela vous donnera peut-être un peu de temps pour vous refaire, pour avoir un petit repos. E-32 Now, watch.
And he had in his hand a little book open:...
Now, here it was closed here, and sealed, and here it's open; it's been opened. Since that time of the sealing we're getting into tonight, now the Book's opened. A little Book in His hand--in His... It was opened. Oh, how... The sun as pillars... Wait just a minute, let me start back here reading.
And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot upon the earth,
And he cried with a loud voice, as when a lion roareth:... (We know He is the Lion of the tribe of Juda. Over here He's a Lamb, but here He's a Lion. See?)... and when he had cried, seven thunders uttered their voices.
Now, John was commissioned to write what he saw, so the apostle and prophet picked up his pen to write it.
And when the seven thunders had uttered their voices, I was about to write: and I heard a voice from heaven saying unto me, Seal up those things which the seven thunders uttered, and write them not. (Now, that's what we don't know. That's yet to be revealed; it's not in Holy Script, what them thunders say.)
And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hands to heaven, (Now, listen.)
And sware by him that liveth for ever and ever, who created the heavens, and the things that therein are, and the earth, and the things... therein are, and... there should be time no longer: (Watch, here's a verse I want to get to.)
But in the day of the voice of the seventh angel, when he shall begin to sound, the mystery of God should be finished, as he has declared to his servants the prophet.
E-18 Nous comptons commencer les réunions ici, je crois, à dix-neuf heures. Et je dois être sur l’estrade à dix-neuf heures trente précises. Et alors, cela pourrait nous permettre de sortir avant minuit. Alors–alors, je–j’ai dépassé mon temps d’une heure ce matin. (Je ne l’ai pas fait exprès, je... Je ne sais pas à quelle heure.) E-37 Now, see, the mystery of this seven-sealed Book will be revealed at the sounding of the seventh church angel's message. See? The seventh angel begins to sound, and there's the messages wrote out there, and we got it in tape and book form.
Now, at the beginning of the sounding of the message, the mystery of God should be finished (See?) at that time. Now, we will notice, the Book of the mystery of God is not revealed until the seventh angel's message is sounded.
Now, these points will be important in the Seals; I'm sure, 'cause it must every bit tie together. Now, it's wrote mysterious, because no man nowhere knows it: God alone, Jesus Christ. See?
E-19 En effet, je ne sais pas ce qu’il en est du premier cavalier. Je ne sais pas ce qu’il en est du Deuxième, du Troisième, du Quatrième, du Cinquième, du Sixième, ni du Septième Sceau. Je... Jusqu’ici, je ne sais pas. Voyez? Je ne compte que sur Lui. Voilà donc pourquoi... j’essayerai cette semaine, avec l’aide de Dieu, par Sa grâce, je crois que si vous comprenez profondément... E-39 Now, but it--it is a Book, a mysterious Book. It's a Book of Redemption. (We'll get into that in a little while.) And now, we know that this Book of Redemption will not be thoroughly understood: it's probed at through six church ages, but at the end, when the seventh angel begins to sound his mystery, he winds up all of the loose ends that these fellows probed at, and the mysteries comes down from God as the Word of God and reveals the entire revelation of God. Then the Godhead and everything else is settled. All the mysteries: serpent's seed and whatevermore is to be revealed.
E-20 Vous savez, dans les visions, vous ne pouvez pas révéler les choses tant qu’il ne vous est pas permis de les révéler. Combien de fois vous m’avez tous entendu dire: «Dans une maison, en entrant, il y aura peut-être un chapeau posé ici. Et tel enfant, ou je ne sais qui d’autre, ne sera pas guéri tant que le chapeau ne sera pas placé ici.» Je ne peux pas le leur dire, ou je ne peux pas non plus le placer là moi-même. Il doit être déplacé par un autre moyen. Quelqu’un d’autre doit le prendre et le déplacer. Et tout doit être en ordre, et alors cela peut être révélé. E-40 Now, you see, I'm just not making that up. That's what... It's THUS SAITH THE LORD. I'll read it to you out of the Book: the sounding of the seventh angel's message, the mystery of God should be finished that's been declared by His holy prophets. That's the prophets who has wrote the Word. At the sounding of the seventh church age, the last church age, all the loose ends that through these church ages have been probed at, will be wound up together. And when the Seals are broke and the mystery is revealed, down comes the Angel, the Messenger, Christ, setting His foot upon the land and upon the sea with a rainbow over His head. Now remember, this seventh angel is on earth at the time of this coming.
E-21 Ainsi donc, soyez en prière. Maintenant, juste avant d’aborder le Livre, parlons-Lui, alors que nous inclinons la tête. E-42 Just as John was giving his message, the same time that Messiah come in the days... John knew he would see Him, because he was going to introduce Him. And we realize that in the Scriptures over in Malachi 4, there's to be a one like John, a--an Elijah, to whom the Word of God can come to, and he is to reveal by the Holy Spirit all the mysteries of God and restore the faith of the children back to the faith of the apostolic fathers: restore back all these mysteries that's been probed at through these denominational years. Now, that's what the Word said. I'm just responsible for what It said. See? It's--it's written is right. That's what It is.
E-22 Seigneur Jésus, nous sommes totalement insuffisants. Nous n’oserions nullement essayer d’aborder ce Livre sacré, en cette heure très sainte où les âmes, suspendues dans le temps, attendent leur destinée, sans demander, Seigneur, que le Seul qui peut révéler ce Livre s’avance maintenant pour bénir les faibles efforts de Ton serviteur. Bénis la Parole, alors qu’Elle sera annoncée. Qu’Elle soit apportée dans la puissance de l’Esprit. Et que la terre spirituelle des... ceux qui ont faim et soif de connaître la justice et de connaître la volonté de Dieu, puisse-t-Elle tomber en eux, et produire selon Son espèce. Accorde-le, Seigneur. Toute la louange T’en sera donnée. Que ceux qui ont faim et soif trouvent à manger et à boire, ce soir, dans la Parole. Nous le demandons au Nom de Jésus, Celui qui est le sujet de la révélation. Amen. E-44 Now, we see that this seven-sealed Book now, is the mystery of redemption. It's a Book of Redemption from God. Now, all the mysteries at this time should be finished at the sounding of this messenger. Now, here's the angel on earth, and another Angel, mighty Messenger come down. See, this angel was a earthly angel, messenger. But here comes One down from heaven: a rainbow, covenant. See? Only Christ, it could be; just exactly like it was in Revelations 1st chapter, standing in the midst of the seven golden candlesticks with a rainbow to look upon as jasper and sardius stone.
E-23 Bon, maintenant, nous allons prendre le chapitre 5. Eh bien, ce ne sont pas les Sept Sceaux. C’est la brèche entre les âges de l’Eglise et les Sept Sceaux. Or, il y a aussi un chapitre 6 de... E-47 And here He returns back in the 10th chapter after the coming time, that all the mysteries is to be finished, and the Seals are to be broke, and proclaiming that its time is no more. And he said, "When the seventh angel has begin to sound, then the mysteries should be finished and time for the Angel to appear. We're close, somewhere. That's right.
E-24 Et il y a eu plutôt un chapitre 4, de l’Apocalypse, et à ce propos cela a révélé en quelque sorte quelque chose qui devra se passer après l’Enlèvement de l’Eglise. C’est-à-dire que l’Eglise monte au chapitre 3 de l’Apocalypse, et Elle ne retourne pas avant le chapitre 19 de l’Apocalypse. Voyez? Par conséquent, l’Eglise ne passe pas par la Tribulation. Je sais que c’est contraire à–à ce qu’enseignent presque tous les enseignants à qui j’ai parlé. Mais, je–je ne veux pas être déso-... désobligeant. Je–je veux être votre frère, mais il faut que je–je l’enseigne tel que je le vois. Sinon je n’arrive pas à mettre tout cela ensemble, vous voyez. Or, qu’Elle monte avant la Tribulation ou après la Tribulation, je veux monter avec Elle. Voilà l’essentiel. E-48 Now, notice, the Seven Seals holds the mystery of the Book. Until we can see what those Seven Seals has sealed in, we're only presuming them things. Because as I've told you this morning, upon my little message this morning of "God Hiding in Simplicity,"... You see, we are--we are--we are sure to miss the thing unless it is absolutely, genuinely revealed by the Holy Spirit and vindicated the same. See? If the prophet rises and tells you that this is just that, and God don't vindicate the thing, forget it. See? But God in every statement, in everything has to vindicate it to make it right. See, see? So His children will watch those things (See?), and be alert.
E-25 Donc, ces choses, nous–nous ne faisons que les présumer, parce que, comme je n’ai pas d’instruction, j’utilise des types. Je regarde et je vois ce qui est, ou ce qui a été dans l’Ancien Testament, qui est un type ou une ombre du Nouveau, et cela me donne une idée de ce qu’est le Nouveau. Voyez? Par exemple, si... Noé, qui est entré dans l’arche avant que la tribulation commence, c’est un type; mais, avant même que Noé, vous voyez, entre dans l’arche, Enoch avait été enlevé, vous voyez, avant que quoi que ce soit se produise. Et Lot a été appelé à sortir de Sodome avant qu’il y ait la moindre parcelle de la tribulation, ou plutôt de la destruction; mais pendant tout ce temps Abraham était en dehors de cela. Vous voyez, le type. E-49 Notice, Seven Seals on the Book has the... These Seven Seals has the Book sealed. See? The Book is absolutely sealed. Do you see it? The Book is absolutely a sealed Book until the Seven Seals is broken. It is sealed up with Seven Seals.
Now, that's a different from the Seven Thunders. See? This is Seven Seals on the Book, and the Book will not--the Seals will not be released until the message of the seventh angel. See? So we--we are presuming, but the genuine revelation of God will be made perfect in that sounding and vindicated Truth. Now, that's exactly what the Word said. The mysteries should be finished at that time. And this seven-sealed Book, remember, it was closed here in Revelations the 5th chapter, and in Revelations the 10th chapter it is opened.
E-26 Mais, maintenant, nous allons lire le premier verset. Je vais lire les deux ou trois premiers versets.
Puis je vis dans la main droite de celui qui était assis sur un trône un livre écrit en dedans et en dehors, scellé de sept sceaux.
Et je vis un ange puissant, qui criait d’une voix forte: Qui est digne d’ouvrir le livre, et d’en rompre les sceaux?
Et personne dans le ciel, ni sur la terre, ni sous–ni sous la terre, ne put ouvrir le livre, ni le regarder. (Quel Livre!)
Et je pleurai beaucoup de ce que personne ne fut trouvé digne d’ouvrir le livre, ni de le lire, ni de le regarder.
E-51 And now, we're going to see what the Book says about how it become open. And is not made known until the Lamb takes the Book, and breaks the Seals, and opens the Book. See? The Lamb's got to take the Book; it's His.
Now remember, no man in heaven, no man in earth: pope, bishop, cardinal, state presbyter, or whoever he is can break them Seals or reveal the Book but the Lamb. And we have probed, and presumed, and stumbled, and wondered, and--and that's the reason we're all in such a confusion: but with the Divine promise that this Book of Redemption will be perfectly opened by the Lamb, and the Seals thereof will be loosed by the Lamb in the last day in which we're living now. And is not made known until the Lamb takes the Book and breaks the Seals, because remember, the Book was being holded in the hands of Him that set upon the throne. And the Lamb comes to Him that sets upon the throne and takes the Book out of His right hand: takes the Book.
E-27 Vous parlez du fait que personne n’était digne! Pas même de Le regarder; aucun homme, nulle part.
Et l’un des anciens me dit: Ne pleure point; voici, le lion de la tribu de Juda, le rejeton de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.
Et je vis, au milieu du trône et des quatre êtres vivants... au milieu des anciens, un Agneau qui était là comme immolé. Il avait sept cornes et sept yeux, qui sont les sept esprits de Dieu envoyés par toute la terre.
Il vint, et il prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône.
E-54 Oh, that's deep. We'll try to solve it out if we can by the help of the Holy Spirit. Now, we're depending on Him. And we will see later it is at the end time when time has run out. No denomination has a right for the interpretation of the Book. No man has a right to interpret It. It is the Lamb Who interprets It, and the Lamb is the One Who speaks It, and the Lamb makes the Word to be known by vindicating and bringing the Word to Life. See? Exactly.
E-28 Nous allons interrompre ici, pour quelques instants, notre lecture d’Apocalypse 5, au verset 7 inclus. E-56 Notice, and is not revealed until--this Book is not revealed until the church ages and denominational ages has run out, and there's time no more. See it? It's only revealed after church ages and denominational ages has run out. That's the reason the thing is in such a scruple tonight. See? They pick up a little doctrine, and they run off here to one side and say, "This is it." Another one picks up another doctrine, runs off to this side and said, "This is it." And each one builds a denomination under it, until we got hundreds of denominations. But still in all of it to see the confusion; the people are wondering, "What is truth?" If that isn't just the condition today...
E-29 Ce Livre scellé de Sept Sceaux est révélé au temps des Sept Tonnerres d’Apocalypse 10. Si vous prenez des notes... Prenons donc Apocalypse 10 un instant, pour que vous puissiez le comprendre, avant que nous y arrivions. Eh bien, ceci se passe au temps de la fin. En effet, écoutez:
Je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, enveloppé d’une nuée; au-dessus de sa tête... l’arc-en-ciel...
E-57 But then He promises that when that time has finished out, there'll be the sounding of the seventh angel's voice, and then the Book will be revealed (See?) at that time. Now, don't say, "Nobody... them people ain't saved back there." But the mysteries that they couldn't understand: how that God can be three and yet One; how that the Scripture can say baptize in the Name of the Father, Son, and Holy Ghost, and turn around and say baptize in the Name of Jesus. See? Oh, so many things... How can Eve eat a apple and cause the--the wreckage of the whole world? See? How can these things be? But those mysteries are promised to be revealed in the end time. It's little loose ends that these great warriors has come on the scene, such as Irenaeus, and Martin (Saint Martin), and Polycarp, and the different ones; and Luther, and Wesley, and all of these (See?), as--how they have come and just lived long enough to--to kind of bring a light and shine it, but they left many things in--in the darkness.
Along come the Pentecostal age, like the Lutheran age, and they run out on limbs. But still all right; don't say they wasn't right. They were, but there's loose ends left that can't be explained. But then in... Why? The Seals hasn't been broke to thoroughly reveal what these things are. See?
E-30 Si vous remarquez, c’est Christ, vous voyez. En effet, dans l’Ancien Testament, Il était appelé l’Ange de l’Alliance. Et maintenant, Il vient tout droit aux Juifs, car pour ce qui est de l’Eglise, c’est terminé. Voyez? Très bien.
... et son visage... comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu.
E-61 But then in the last age, all these mysteries are to be solved and handed out, and the Seals are to be opened by the Lamb and revealed to the Church, and then time is no more. See? How wonderful. Then the Book then is the Book of Redemption for... Then it goes ahead, and we bring in later on how the hundred and forty-four thousand is brought in and so forth. All right. That's Jews.
E-31 Vous vous souvenez de cet Ange, dans Apocalypse 1? Même chose. Un ange, ça veut dire un «messager». Et Il est un Messager envoyé à Israël. Voyez? L’Eglise a été enlevée (Vous voyez?), maintenant, ou Elle est sur le point d’être enlevée. Il vient prendre Son Eglise. Maintenant, suivez attentivement.
Il tenait dans sa main un petit livre ouvert...
E-63 Now, now, Paul... Let's read a little bit. I get some of these Scripture, and I think we ought to--to read them. Now, let's all of us turn... Paul in Ephesians 1... Many of them I see are writing and got their books and writing the Scriptures down, marking them in their Bible for a change. So that's--that's fine; I like for you to do that, and then go home and study it. See? And--and if you study it yourself, then you'll--you'll understand it better. See? Just study it, and ask God to help you to understand.
Now, let's read a Scripture I got written down here: Ephesians 1:13 and 14. Now.
In whom we also trusted, after that ye heard the word of truth, and the gospel of your salvation: in whom... after that ye believed, you were sealed with the holy Spirit of promise,
Which is the earnest of our inheritance until the redemption of the purchased possession, unto the praise of his glory. (See?)
E-32 Or, ici, Il était fermé, ici, et scellé; et ici, Il est ouvert. Il a été ouvert. Depuis ce temps où Il avait été scellé,–ce que nous abordons ce soir,–maintenant le Livre est ouvert. «Un petit Livre dans Sa main, dans Sa... Il était ouvert. Oh! combien... Le soleil comme des colonnes...» Attendez juste un instant, que je reprenne ma lecture par ici.
Il tenait dans sa main un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer, et son pied gauche sur la terre;
Et il cria d’une voix forte, comme rugit un lion...
E-66 Now, while we got the Scriptures open, let us... See, the Holy Spirit here Itself is a Seal. The Holy Spirit is a Seal. And a Seal signifies what? A finished work. The Holy Spirit being a Seal to the individual... And to that individual, when he receives the Holy Spirit, then his time of groaning is over (See?), because it is a finished work.
E-33 Nous savons qu’Il est le Lion de la tribu de Juda. Là, Il est un Agneau, mais ici, Il est un Lion. Voyez?... Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. E-67 Like I used to work for the railroad company, and we'd load box cars with cans and different things from the canning factory and--and... But then, before that car could be sealed, the inspector come around to see if that car was properly loaded. If not, the first time it rammed together or something, it'd scatter the stuff and break it, and--and the railroad company was responsible. And that inspector would test everything to see if it was properly in place. If it wasn't, he condemned the car. Then we had to do it all over again until the inspector was satisfied. And then when the inspector's satisfied, he shuts the door. The inspector shuts the door. And the inspector places a seal upon it, and then no one can break this seal until it reaches its destination.
E-34 Or, Jean avait été chargé d’écrire ce qu’il voyait, c’est pourquoi l’apôtre et prophète a pris sa plume pour L’écrire.
Et quand les sept tonnerres eurent fait entendre leurs voix, j’allais écrire; et j’entendis du ciel une voix qui disait: Scelle ce qu’ont dit les sept tonnerres, et ne l’écris pas.
E-68 That's what the Holy Spirit's been doing. See? He goes, and He inspects... That's the reason you can't have these things and... You say, "I spoke in tongues, and I shouted, and I danced in the Spirit." That don't have nothing to do with it. See? The Holy Spirit inspects that person until He's thoroughly satisfied and knows that they are... Then they are sealed unto their eternal destination. There's not nothing can ever break that Seal.
The Bible (you're putting your Scripture down), Ephesians 4:30 said...
... grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed until the day of your redemption.
Hold that Word "redemption" (See?), until the day that the Book of Redemption has been revealed, and the Redeemer comes to claim His possession nothing can do it. See? Don't grieve It. Say; do things that pleases God, for the Book is sealed now and you are sealed. The Holy Spirit Itself is the Seal.
E-35 Or, c’est ce que nous ignorons. Jusque là il faut que cela soit révélé. Cela ne se trouve pas dans les Saintes Ecritures, ce que disent ces Tonnerres.
Et l’ange, que je voyais debout sur la mer et sur la terre, leva ses mains vers le ciel, (Maintenant écoutez)
Et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé les cieux et les choses qui y sont, la terre et les choses qui y sont, et... qu’il n’y aurait plus de temps,
E-70 Seal signifies... (Now, this is words I got from the dictionary.) Seal signifies a finished work. And when the Seventh Seal is broken, the mystery of God that's sealed in these mysterious seals is finished; until the day that Seal is broken, then it's revealed what's on the inside of it.
If the man's wondering what's in that box car; you say, "It's supposed to be such-and-such. There's supposed to be..." He's presuming. But when the seal is broken and the door is open, we see into it then and see exactly what's in there. You see it? And that'll only be done at the end time.
E-36 Suivez attentivement! Voici un verset auquel je veux arriver.
Mais qu’aux jours de la voix du septième ange, quand il sonnerait de la trompette, le mystère de Dieu s’accomplirait, comme il l’a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.
E-72 Another thing a seal signifies is ownership. See? The seal has a mark on it, shows ownership. When you are bought by the Blood of Jesus Christ and sealed by the Holy Ghost, you no longer belong to the world or anything pertaining to the world. You are owned by God.
And another thing is: a seal is a security. Seal means you are secured. Now, you that don't believe in eternal security, I don't know, but now... But a seal signifies security to its destination. Woe unto that guy that would try to break that seal. And the Holy Spirit Seal cannot be broken. You all have heard me say that people said, "The devil made me do this." No, no, the devil didn't do it. You just wasn't sealed in, so then (You see?), 'cause when you're sealed in, he's sealed out. See?
E-37 Bon, vous voyez, le mystère de ce Livre scellé de Sept Sceaux sera révélé lorsque l’ange du septième âge de l’Eglise proclamera son Message. Voyez? Le septième ange commence à sonner de la trompette, et voilà les Messages qui ont été mis par écrit, là, et nous Les avons sous forme de bandes et sous forme de brochures. Donc, quand le Message commencera à être proclamé, le mystère de Dieu serait terminé, vous voyez, en ce temps-là. Eh bien, nous remarquerons que le Livre du mystère de Dieu n’est pas révélé, tant que le Message du septième ange n’a pas été proclamé. E-74 Now, you went out to him. He couldn't get into you, because the only way he'd get into you is come through the same process that you have. He'd have to be saved, sanctified, and filled with the Holy Ghost; then he'd be your brother. So, see, so he--he didn't do it, no, no. You just went to the borderline and come back lusting for the things of the world. He never went all the way over into Canaan (You see?), across Jordan, the death to self. See?
E-38 Or, ces points seront importants dans les Sceaux, j’en suis sûr, parce que tout Cela doit se relier entièrement. E-75 Now, notice. Now, this Book is sealed, and--and you are sealed with the Book until the day of redemption. Again in Romans 8:22 and 23... Let's get that, and we'll give this background, then I think we'll understand it a little better if each person reads it for themselves. And giving you a few Scriptures here, so we can--we can look upon them, and while the hour's still young. Now, 8, Romans 8:22 to begin...
For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
And not only they, but ourselves also, which have the first fruits of the Spirit, even we ourselves groan within ourselves, waiting for the adoption, to wit, the redemption of our body.
E-39 Or, Il est écrit de façon mystérieuse, parce qu’aucun homme, nulle part, ne Le connaît, sinon Dieu seul, Jésus-Christ, vous voyez. Bon, mais c’est... C’est un Livre, un Livre mystérieux. C’est le Livre de la Rédemption. Nous verrons cela dans quelques instants. Or, nous savons que ce Livre de la Rédemption ne sera pas parfaitement compris; Il a été sondé au cours de six âges de l’Eglise. Mais, à la fin, quand le septième ange commence à proclamer son mystère, il règle toutes les choses que ces hommes avaient sondées et qui étaient restées en suspens. Et les mystères descendent d’auprès de Dieu, en tant que la Parole de Dieu, et ils révèlent l’entière révélation de Dieu. A ce moment-là, la Divinité et tout le reste seront réglés. Tous les mystères (la semence du serpent et tout le reste) doivent être révélés. E-77 Oh, my, oh, my. Don't that make us old folks feel good? It ought make us all feel good, waiting for this hour. We understand this will take place at the first resurrection. See, nature is groaning; we are groaning; everything is groaning, because we realize there's something not right. And the only way you can groan and wait for it, is because there has been new life come in here that speaks of a new world.
E-40 Maintenant, vous voyez, je ne suis pas en train d’inventer ça. C’est ce que... C’est AINSI DIT LE SEIGNEUR. Je vais vous le lire dans le Livre: «Quand le Message du septième ange serait proclamé, le mystère de Dieu s’accomplirait, tel qu’annoncé par Ses saints prophètes», c’est-à-dire les prophètes qui ont écrit la Parole. A la proclamation du [Message du] septième âge de l’église, le dernier âge de l’église, toutes les choses qui étaient restées en suspens, qu’on avait sondées au cours de ces âges de l’église, seront réglées ensemble. E-78 Like the wife, here not long ago we went over here to the super market, and I said, "We found a strange thing: a lady had on a dress," and it was so strange. See? They--they... Nearly all of them don't wear dresses. You see? And somehow they're forgetful; they go out without them. So then we... They're willfully forgetful.
So then Meda said to me; she said, "Bill, why is that?" She said...
"Oh," I said, "it's just the spirit of the nation." And I said, "When you go to Germany, they have a certain spirit. Go to Finland, they have a national spirit. You come to America, we have a national spirit." Our national spirit is frolic (See?), jokes. You know why? We were founded upon the doctrine of the apostles. We were founding upon leadership of great men like Washington, Lincoln, but we have moved off of that foundation, and we know that we've got it coming. We know that a atomic bomb's got our name wrote on it. We know that slavery lays ahead of us, no need of fooling yourself.
E-41 Et, lorsque les Sceaux seront brisés et que le mystère sera révélé, c’est alors que l’Ange descendra, le Messager, Christ, qui pose Son pied sur la terre, et sur la mer, avec un arc-en-ciel au-dessus de Sa tête. Maintenant, souvenez-vous, ce septième ange est sur la terre au moment de cette Venue. E-82 It reminds me--like some of these comedians going down, and--and telling these jokes, and carrying on, and women carrying on the way they do and men together. It just reminds me of a little boy going through the graveyard, whistling, trying to make hisself believe he's not scared. Sure, he's scared. See? He ain't fooling nobody; that's why He's whistling. See? He's trying to say he's not scared, but he is.
That's what's the matter today. But, oh, what a blessed hope for the believer that's lifting up hands, for redemption is drawing nigh when he sees these things appearing. It's a great time for the believer.
E-42 Tout comme Jean apportait son message au même moment que le Messie est venu au temps... Jean savait qu’il Le verrait, parce que c’est lui qui allait Le présenter. E-84 Now, these things, that the groaning in our bodies... Did you ever notice a tree how it struggles for life? It wants to live. And you notice a animal, how in--in death, how it struggles. You notice a human being. Everything, nature is groaning. We in ourselves are groaning. See? We know there's something wrong. We see from these verses that something has been lost, both to man and earth. Creation of all type has lost something, for we see from this inspired Word that it's groaning for some reason. You--you don't groan 'less there's a reason for it. As I spoke of the ink, it's a reason.
E-43 Et nous comprenons bien, d’après les Ecritures, dans Malachie 4, qu’il doit venir quelqu’un semblable à Jean, un–un Elie à qui la Parole de Dieu peut venir. Et c’est lui qui doit révéler, par le Saint-Esprit, tous les mystères de Dieu, et ramener la foi des enfants à la foi des pères apostoliques, rétablir tous ces mystères qui avaient été sondés au cours de ces années de dénominations. Or, c’est ce que la Parole déclare. Je suis seulement responsable de ce qu’Elle dit. Voyez? C’est–c’est écrit, c’est juste. C’est bien cela. E-85 That's the way in praying for the sick; until you can find the cause... I know the cure, but I got to find the cause. That's why the visions are so needed and promised. It reveals the secret of the heart, tells the person where you made your mistake and what to do. See? No matter how much medicine you take, or how much oil you throw on their heads, or how loud anyone would scream over you, if there is something wrong, he will lay right there. I said, "he"; that's Satan.
See, today, as advanced we are in medicine, we still don't know nothing about these things. You say, "He's got cancer." Well, that ain't nothing; that--that--that just names what it is. That names the medical name: cancer. That don't have anything to do with what it is. That's the name that we call it. We just call it the name, cancer. But really what it is, break it down, it's the Devil. See?
E-44 Maintenant, nous voyons donc que ce Livre scellé de Sept Sceaux, c’est le mystère de la rédemption. C’est un Livre de Rédemption, qui vient de Dieu. E-87 Now we say "sin"; we just call it sin: break it down. What is sin? A lot of people say, "Drinking, committing adultery." No, no, that's the attributes of sin. See? That's what sin causes (See?), but real sin is unbelief. That's where--that's where it's named and called out. If you are a believer, you don't do those things. But no matter how holy you try to make yourself and how religious you try to be, if you do those things, you're an unbeliever. That's Scriptural.
E-45 Or, tous les mystères, ce serait le moment où ils seraient terminés, à la proclamation de ce messager. Donc, ici, il y a l’ange qui est sur la terre; et «un autre Ange», un Messager puissant, descend. Vous voyez, cet ange-ci était un ange terrestre, un messager terrestre; mais en voici Un qui descend du Ciel, avec un arc-en-ciel, une alliance, vous voyez, ça ne peut être que Christ. E-88 Now, something's lost, and it's groaning. It's trying to get back to be back to its original condition. Would you imagine someone falling from the earth down into a deep pit somewhere, and was struggling, climbing, pulling... They must, by some means, get out of this pit. They're not in their original state, and frantically they're screaming; they're clawing the walls, making a noise or doing some way. They're--they're groaning because that they want to get back to their original state.
E-46 Exactement comme dans Apocalypse, chapitre 1, «debout au milieu des sept chandeliers d’or, avec un arc-en-ciel, et l’aspect d’une pierre de jaspe et de sardoine». E-90 As when a person is struck with disease, aches, and pain, one time they wasn't that way; but they're groaning. Why? They're not right; there's something wrong, and they're groaning, and trying to get back to where they was when they had health. And when nature and people, as the Bible said, are groaning, it shows there's something that they're not in their ought-to-be condition. They have fallen from somewhere.
E-47 Et Le voici qui retourne, au chapitre 10,–après ce moment à venir, où tous les mystères doivent être terminés et où les Sceaux doivent être brisés,–et Il proclame «qu’il n’y a plus de temps». Et Il a dit: «Lorsque le septième ange aura commencé à sonner de la trompette, alors le mystère devrait être terminé, et ce serait l’heure où cet Ange doit apparaître.» Nous en sommes proches, quelque part. C’est vrai. Maintenant, remarquez. E-91 Now, we don't need anybody to interpret that for us. See? For of course, we know it was Eternal Life they had fallen from, and they lost their claims on Eternal Life by the fall of Adam and Eve, who fell from Eternal Life to death in the garden of Eden and brought all nature under them to death.
A tree never died before Adam. A animal wouldn't die before Adam. And there's only one thing that cannot die, and that's God because He's Eternal. And that's the only way we can ever keep from dying; we have to have Eternal Life in us to be sons and daughters of God. But when we died (as I said in the message this morning) to sin we sold out our birthright and crossed this chasm. Now, we're beyond the reach of God on this other side of the chasm.
E-48 Les Sept Sceaux retiennent le mystère du Livre. Tant que nous n’aurons pas vu ce qui a été scellé dans ces Sept Sceaux, nous ne faisons que présumer ces choses. En effet, comme je vous l’ai dit ce matin, dans mon petit message de ce matin, sur Dieu caché dans la simplicité... Vous voyez, nous–nous y–nous passerons certainement à côté, à moins que Cela soit complètement, véritablement révélé par le Saint-Esprit, et confirmé comme tel. Voyez? Si le prophète se lève et vous dit que ceci veut exactement dire cela, et que Dieu ne le confirme pas, oubliez ça. Voyez? Mais il faut que Dieu confirme chaque déclaration, chaque chose, pour qu’elle soit juste. Voyez? Alors, Ses enfants vont surveiller ces choses, vous voyez, et ils seront vigilants. E-93 Now, of course, when Adam fell to death, he brought death upon all creation. Now, he was given free moral agency. It was given to them just as we--so to make a choice.
Now, Adam and Eve, in the beginning there was a tree of right and wrong before them, and that same tree sets before each and--and every one of us. See, God isn't doing for Adam or for Eve... You say, "Well, it's their fault." No, not now it isn't. It's your fault. You can't place it on Adam now. You got to place it on yourself, because right and wrong is set before you. We're on the same basis as Adam and Eve.
E-49 Remarquez, les Sept Sceaux sur le Livre ont le... Ces Sept Sceaux scellent le Livre. Voyez? Le Livre est absolument scellé. Voyez-vous? [L’assemblée dit: «Amen.»–N.D.E.] Le Livre est absolument un Livre scellé, jusqu’à ce que les Sept Sceaux soient brisés. Il est scellé de Sept Sceaux. Or, ça, c’est différent des Sept Tonnerres. Voyez? Il s’agit ici de Sept Sceaux sur le Livre. Et le Livre ne... les Sceaux ne seront pas déliés avant le Message du septième ange. Voyez? Donc, nous–nous présumons; mais la véritable révélation de Dieu sera rendue parfaite et sera une vérité confirmée quand cette trompette sonnera. Maintenant, c’est exactement ce que dit la Parole: «Le mystère devrait être terminé en ce temps-là.» E-95 But, you see, when we are redeemed, we no more want our own choice, but we want His choice. See, see? Now, Adam and Eve wanted their own choice. They wanted to--they wanted to find out what it was to have wisdom. So they--they probed into it, and it caused death.
E-50 Et ce Livre scellé de Sept Sceaux, rappelez-vous, ici dans Apocalypse, chapitre 5, Il était fermé, et dans Apocalypse, chapitre 10, Il est ouvert. E-97 Now, when a man's been redeemed, he don't care anymore for scholarship. He don't care for anymore of the things of the world, the wisdom of the world. He don't want no choice at all. Christ has been his choice, and that's all of it; he's redeemed. He just no more wants to lead himself. He don't want nobody to talk him into where to go and what to do. He just waits and finds out the choice of his Maker. See? Then he goes in the Name of his Maker, when the Maker tells him to go.
But man seeking wisdom wants to find... Well, "This parish is pretty good, but they pay me more over yonder, so I'll go over there." See, see, wisdom...
E-51 Et maintenant, nous allons voir ce que dit le Livre sur la façon dont Il a été ouvert. Et ce n’est divulgué que lorsque l’Agneau prend le Livre, qu’Il brise les Sceaux, et qu’Il ouvre le Livre. Voyez? L’Agneau doit prendre le Livre. E-99 Now, when Adam sinned by heeding his wife's reasoning, instead of holding to God's Word, that's what made Adam sin. His--his wife reasoned with Satan, and then produced the product to Adam, and Adam turned loose the Word and sold out. He lost also his inheritance when he lost his fellowship and right to Life. Remember, "The day you eat thereof, that day you die."
And when he lost his Life, he also lost his inheritance in life, because he had completely supreme control of the earth. He was a god of the earth. God's the God of the universe, everywhere. But His son had this earth under his own control. He could speak; he could name; he could say; he could stop nature; he could do anything he wanted to. See? But when he did that, he lost his inheritance.
Now, Adam could say, "Let this mountain here be moved over there," and it would do it. Adam could say, "Let this tree here, be plucked up and planted over here"; it would do it (See?), for he had complete, supreme control, as a minor god under God our Father, because he was a son of God.
E-52 C’est le Sien. Maintenant, souvenez-vous: «Aucun homme dans le Ciel, aucun homme sur la terre,» qu’il soit pape, évêque, cardinal, ancien de district, qui qu’il soit, «ne peut briser ces Sceaux, ni révéler le Livre, si ce n’est l’Agneau.» Et nous avons sondé, présumé, fait des faux pas, nous nous sommes interrogés, et–et c’est pour cette raison que nous sommes tous dans une telle confusion. E-102 Now, couldn't we stop here just a minute and get our real sermon. See? Oh, then if the Blood has cleansed it back, what about now? See? Look what that Son of God, the second Adam did (See?), and said, "The works that I do, shall you also."
See, Adam lost his inheritance: the earth. Now, it passed from his hand to the one he sold out to: Satan. He sold his faith in God to Satan's reasonings. Therefore, his Eternal Life, his right to the Tree of Life, his right to the earth belonged to him, and he forfeited it every bit to the hands of Satan. He passed it from his hand to Satan.
Therefore, now it has been... It returned and has been polluted, and the seed of Adam has destroyed the inheritance that Adam should've had; that's the earth. That's right. See? The seed of Adam...
E-53 Mais nous avons la promesse divine que ce Livre de la Rédemption sera parfaitement ouvert par l’Agneau, et que les Sceaux en seront rompus par l’Agneau, dans les derniers jours, jours dans lesquels nous vivons maintenant. Et ce n’est divulgué que lorsque l’Agneau prend le Livre et qu’Il en brise les Sceaux. En effet, souvenez-vous, le Livre était dans les mains de Celui qui était assis sur le Trône. Et l’Agneau vient à Celui qui est assis sur le Trône, et Il prend le Livre de Sa main droite. Il prend le Livre. Oh! ça, c’est profond! On va essayer de résoudre ça si on le peut, avec l’aide du Saint-Esprit. Alors, nous comptons sur Lui. Et nous verrons plus tard, que ça, cela arrive au temps de la fin, quand il n’y aura plus de temps. E-104 I stopped the other day at--down in Tucson where I live. And I was talking to someone up on top of the mountain, looking down. I said, "What do you think that three hundred years ago, the old Papago come down through there on his travois with his squaw and children setting on the back, rode out there somewhere, and lived peacefully. There was no adultery, no whiskey, no gambling, no nothing among them; they lived clean. And the coyote come down the--the wash each night through Tucson here, howling, and the mesquite and cactus bloomed around on the bank, and Jehovah looked upon it and must have smiled. But the white man come that way, and what has he done? He's dug up the cactus; he has polluted the country with beer cans and whiskey bottles; he's ruined the morals of the nation. The only way he could whip the Indian was kill out his food, the buffalo.
E-54 Aucune dénomination n’a le droit d’interpréter le Livre. Aucun homme n’a le droit de L’interpréter. C’est l’Agneau qui L’interprète. Et l’Agneau est Celui qui Le prononce, et l’Agneau fait connaître la Parole, en confirmant et en faisant vivre la Parole. Voyez? C’est exactement ça! Remarquez. Et ce n’est révélé que lorsque... E-105 When I was reading at Tombstone the other day in the--the museum and saw the picture of Geronimo... And many of you might think that Geronimo was a renegade. To me he was a genuine American. He was only fighting for that which was right that God had give him a land, and a nation, and a place to live. I don't blame him. And when those white soldiers come in there and by force taken over the land and killing them out like a bunch of flies... And there was the original picture of Geronimo's medical headquarters or his hospital. It was two or three blankets over a piece of mesquite. And them wounded, real, genuine American Indians fighting for their God-given rights... And there, Geronimo with a baby of his own on the hips, standing there looking upon his own warriors, bleeding, dying with no penicillin or nothing, no way to help them: genuine, God-given American. Then call him a renegade? I'd call him a gentleman.
E-55 Ce Livre n’est révélé que lorsque les âges de l’église et les âges des dénominations sont terminés, et qu’il n’y a plus de temps. Vous le voyez? Il n’est révélé qu’une fois que les âges de l’église et les âges des dénominations sont terminés. E-106 Cochise would've never surrendered. He was an old man. But the American army (them all dressed in there), and they went out there and would kill the buffalo. They run excursions out (and Sharpe invented the buffalo rifle), and they went out there and say, "Oh, I had a good day today," shooting off the side of a--of a boxcar or a passenger car, saying, "I killed forty today." Forty buffaloes, which would've kept the whole tribe of Indians two years or more. What did they do with them? Let them lay on the desert. The old a carrion bloated the land and stunk the lands. The coyotes eat.
E-56 C’est pour cette raison que les choses sont dans un tel désastre ce soir. Vous voyez, ils ramassent une petite doctrine, et ils partent en courant de ce côté-ci, en disant: «Ce qu’il faut, c’est ceci!» Un autre ramasse une autre doctrine, il part en courant de ce côté-là, en disant: «Ce qu’il faut, c’est ceci!» Et chacun construit une dénomination d’après cela, au point qu’on a des centaines de dénominations. Mais, malgré tout ça, en voyant tant de confusion, les gens se demandent: «Qu’est-ce que la Vérité?» C’est bien là la condition dans laquelle... aujourd’hui. E-107 When the Indian killed a buffalo, there was a religious ceremony. He took his hoofs, saved them to make pans. His meat they eat, even to the meat on the entrail. They taken all of his meat and hung it up and dried it. His hide was dried, and they made clothing and tents; there wasn't nothing... But when the white man come in... The renegade is the white man. He's the rascal. And he come in and killed off those buffaloes and starved those Indians out. Any genuine man would fight for his God-given right. It's a stain on the American flag what they did to the American Indian. After all, it belonged to him.
What would you think if Jap--Japan or--or some--Russia would come in and say, "Get out of here. Get back out here." And--and do us and our children the way we did those Indians? But remember, we've sowed, and now we're going to reap. That's the law of God, you know. There's a planting time and then a harvest time. I think that it's too bad; yes, sir.
E-57 Mais alors Il fait la promesse que quand ce temps aura pris fin, la voix du septième ange retentira, et c’est alors que le Livre sera révélé, vous voyez, à ce moment-là. E-111 Now, what happened? The polluted seed of Adam has polluted and absolutely destroyed the land. Do you know the Bible says that? And because that he has did this (the polluted seed of Adam), God will destroy them. You want to read that? Let's see, I got it wrote down here. Turn to Revelations the 11th chapter, and we'll find out. Get over in Revelations the 11th chapter, and we'll see what God said about them who's destroying the earth. The 11th chapter, and let's take the 18th verse, I believe it is: 11:18, here we are.
And the nations were angry, and thy wrath is come,... (Now, watch God's wrath. See?)... and the time of the dead, that they should be judged, and that thou shouldest give reward unto thy servants the prophets, and to the saints, and to them that fear thy name, both small and great; and should destroy--destroy them which destroy the earth.
E-58 Eh bien, ne dites pas: «Personne... les gens de ce temps-là n’ont pas été sauvés.» E-112 What they going to do? Reap what they sowed, sure. When you see sin running in the streets... How many on this Sunday night, how many adulteries will be committed in this city tonight? How many women will break their marriage vow in this little hole in the ground here called Jeffersonville? How many abortion cases you think are recorded in Chicago in thirty days? It--between twenty-five and thirty thousand per month, besides the ones that's not turned in. How much whiskey is drank in the city of Chicago? What do you think happens in Los Angeles in one night? How many times has the Lord's Name been taken in vain in the city of Jeffersonville today? Is it better now, or was it better when George Rogers Clark came down on the raft?
You see, we have absolutely polluted the earth with our filth, and God will destroy those that destroys the world. God said so. I always thought there's something down in me like to get up in the mountains and look the way God fixed it.
E-59 Seulement, les mystères, ils ne pouvaient pas les comprendre. Comment Dieu peut être trois, et pourtant Un. Comment les Ecritures peuvent dire de baptiser au Nom du Père, Fils, Saint-Esprit, et faire volte-face pour dire de baptiser au Nom de Jésus? Voyez? Oh! tant de choses... Comment Ève, en mangeant une pomme, peut-elle avoir causé la–la ruine du monde entier? Voyez? Comment ces choses-là sont-elles possibles? Mais il est promis que ces mystères doivent être révélés au temps de la fin. E-114 I hate Florida where they've got them artificial palm trees and... Oh, my. I'd rather see the crocodile switching his tail back in the wilderness than to see all that there put-on and stuff that they do in our Hollywood and all that there glamour and bunch of drunks and... Oh, my. I just think, "Someday, someday..." Yeah.
E-60 Ce sont des petites choses, restées en suspens, que... Ces vaillants combattants qui sont venus, comme Irénée, Martin (saint Martin), Polycarpe, et les autres, Luther, Wesley, et tous ceux-là (Voyez?) ils sont venus et ils ont vécu juste assez longtemps pour–pour apporter une certaine lumière et la faire briller, mais ils ont laissé beaucoup de choses dans–dans l’obscurité. Ensuite est venu l’âge pentecôtiste, comme l’âge luthérien, et eux aussi se sont retrouvés dans le pétrin. Mais néanmoins, ils étaient dans le vrai, ne dites pas qu’ils n’étaient pas dans le vrai. Ils l’étaient. Seulement il reste des choses en suspens, qu’on ne peut pas expliquer. Mais alors dans... Pourquoi? Les Sceaux n’ont pas été brisés, pour révéler parfaitement ce que sont ces choses. Voyez? E-115 But remember, the Bible has told us in Matthew the 5th chapter that the meek shall inherit the earth. That's right. The meek and humble will inherit the earth. Jesus said, "Blessed are the meek (the simple ones that just don't try to be some great big something); they shall inherit the earth." Jesus said so. Yes.
Now, they've polluted it, and God will destroy them, but the meek will inherit the earth after it's been purified.
E-61 Mais c’est dans le dernier âge que tous ces mystères doivent être résolus et communiqués. Et les Sceaux doivent être ouverts par l’Agneau, et révélés à l’Eglise, et alors il n’y a plus de temps. Voyez? Comme c’est merveilleux! Ainsi ce Livre est donc le Livre de la Rédemption pour... Ensuite cela continue... E-116 Now, oh, my. Now, the forfeited title deed is now in the hands of the original Owner, Almighty God. The title deed to the earth and to Eternal Life, when Adam forfeited it, then Satan's dirty hands could not take it; so it went back to its original Owner, God Himself. We're going to find it in just a minute; there He sets on the throne with it in His hand: the title deed. Oh, that makes me feel religious, friends. The title deed to Eternal Life, abstract title deed to Eternal Life, when Adam forfeited it for wisdom and instead of faith, it went back to the hands of the Owner: Almighty God. What a great thing.
All right, waiting... What's it doing? In the hands of God, waiting for redemption claims. He made a way of redemption. He made a way back, and someday the Redeemer is to take it back. You see where we're getting to now? We'll watch this Fellow setting upon the throne. All right.
E-62 Ensuite cela continue, et nous parlerons un peu plus tard de l’entrée des cent quarante-quatre mille, et tout. Bien. Il s’agit des Juifs. E-117 Waiting for redemption claims... Its redemption... What is this Book of Redemption, this title deed, abstract title deed? You say, "Abstract?" What does an "abstract" mean? Means "it's searched all the way back to its beginning." Like that little--like that little drop of ink this morning, when it struck that bleach, it went all the way back. And when sin has been confessed and fallen into the Blood of Jesus Christ, oh, my, it gives an abstract right straight back to the Creator again, and you become a son of God. Abstract title deed is held in the hand of the Almighty. Oh, my.
E-63 Bon, maintenant, Paul... Lisons un petit peu. J’ai quelques passages de l’Ecriture, et je trouve que nous devrions–devrions les lire. Maintenant, prenons tous... Paul, dans Ephésiens 1... E-119 Its redemption means all legal possession to all that was lost by Adam and Eve... Oh, my, what ought that to do to a borned again Christian. Its legal possession to the abstract deed, title deed of Eternal Life means that you possess everything that Adam and Eve lost. Whew. What of it, brethren? The possession of that deed...
Adam could not meet the requirements of redemption after he found he lost it. He had sinned and he'd separated himself from God and was on this side of the chasm, so he could not redeem it. He just couldn't do it, 'cause he was--he needed redemption himself; so he could not do it.
E-64 Je vois que beaucoup écrivent. Ils ont leur carnet, et ils notent les passages de l’Ecriture, ils les marquent dans leur Bible, pour suivre l’évolution. Alors, ça–ça, c’est très bien. J’aime vous voir faire cela, et ensuite vous pouvez rentrer chez vous et étudier cela. Voyez? Et–et si vous étudiez cela vous-mêmes, alors vous–vous comprendrez cela mieux. Voyez? Alors, étudiez cela, et demandez à Dieu de vous aider à comprendre. E-121 But the law required a Kinsman Redeemer. The law of God required a Kinsman Redeemer. If you want to mark that down, kinsman redeemer, find it in Leviticus 25. We won't have time to thoroughly search this, 'cause you know each--each text would make a--a night. See?
But God's law received a substitute. Now, what if God had not offered to take a substitute? But love constrained Him to do it, that man was without a way back, and there's no way for him to get back; he was gone. But the grace of God met this Kinsman Redeemer in the Person of Jesus Christ. Law required it; grace met its requirements. Oh, "Amazing grace! How sweet the sound..."
E-65 Maintenant, lisons un–un passage de l’Ecriture que j’ai noté ici. Ephésiens 1.13 et 14. Bon.
En lui nous aussi, après avoir entendu la parole de la vérité, et l’Evangile de votre salut, en lui vous... avez cru et vous avez été scellés du Saint-Esprit qui avait été promis,
Lequel est un gage de notre héritage, pour la rédemption de ceux que Dieu s’est acquis, à la louange de sa gloire.
Voyez?
E-123 God's law required a innocent substitute, and who was innocent? Every man had been born sexual, after sex: every one. And the only one that wasn't, had forfeited the rights to Eternal Life and to be king on the earth. Oh, when I think of that Scripture, "For Thou has redeemed us back to God, and we may reign and be kings and priests upon the earth." Oh, my, what... The Kinsman Redeemer... Oh, what a story we would have here.
Notice, law required a Kinsman Redeemer to redeem a lost substance. Grace met this requirement in the Person of Jesus Christ. A Kinsman must be born of the human race.
E-66 Maintenant, pendant que nous avons ouvert les Saintes Ecritures, nous allons... Vous voyez, ici, le Saint-Esprit Lui-même est un sceau. Le Saint-Esprit est un sceau. Et un sceau signifie quoi? Une oeuvre terminée. Le Saint-Esprit, qui est un sceau pour l’individu... Et cet individu, quand il reçoit le Saint-Esprit, alors le temps de ses gémissements est fini, vous voyez, parce que c’est une oeuvre terminée. E-127 Now, how could we be? When every man that's born has to... And anybody that couldn't see it was a sex act there, why, he's totally blind (See?), 'cause every man that was born was borned of a woman. And God required a Kinsman Redeemer, and He must be a human. Oh, my, what are you going to do now? Law required a Kinsman Redeemer.
Now, He couldn't take an Angel; He had to have a man, 'cause we're not kin to the Angel; we're kin to one another. The Angel never fell. He's a different kind of a being, got a different body. He never sinned or nothing; he's a--different. But the law required a Kinsman Redeemer, and every man on earth was born of a sex.
Now, don't you see, there's where it come from. That's where sin started. So you see where it's at now? There comes your seed of the serpent in. See?
E-67 Par exemple, autrefois, je travaillais pour la compagnie de chemins de fer; et nous chargions des wagons de marchandises avec des boîtes de conserves et différentes choses qui venaient de la conserverie. Et–et... Mais alors, avant que le wagon puisse être scellé, il fallait que l’inspecteur passe pour voir si ce wagon était chargé correctement. Sinon [Frère Branham tape une fois dans ses mains.–N.D.E.], dès que les marchandises s’entrechoquaient, ou quelque chose comme ça, elle s’éparpillait et s’abîmait, et–et la compagnie de chemins de fer en était tenue responsable. Et cet inspecteur vérifiait pour voir si tout était bien en place. Sinon, il désapprouvait le wagon. Et alors il nous fallait tout recommencer, tant que l’inspecteur n’était pas satisfait. Ensuite, quand l’inspecteur est satisfait, il ferme la porte. C’est l’inspecteur qui ferme la porte. Et l’inspecteur y met un sceau, et alors personne ne peut briser ce sceau tant qu’il n’est pas arrivé à destination. E-130 Now, notice: required a Kinsman Redeemer, and the Redeemer, Kinsman Redeemer, must be borned of the human race. Here that leaves us on a limb, but let me sound the trumpet to you. The virgin birth produced the--the product. Amen. The virgin birth produced our Kinsman Redeemer, none other but the Almighty God become Emmanuel, one of us, Emmanuel. The Kinsman Redeemer was met.
You see how God makes a requirement, and there's nothing we can do. But then grace steps in and overshadows that law, and produces the product. Amen.
E-68 Et c’est ce que fait le Saint-Esprit. Voyez? Il va, et Il inspecte... C’est pour ça que vous ne pouvez pas avoir ces choses, et... Vous dites: «J’ai parlé en langues, et j’ai crié, et j’ai dansé en Esprit.» Ça n’a aucun rapport. Voyez? Le Saint-Esprit inspecte cette personne jusqu’à ce qu’Il soit parfaitement satisfait et sûr que cette personne est... E-132 Oh, when you get over home, "When I get my little cabin down there," as Brother Neville sings about. When you all hear something down there on one morning sing, "Amazing grace! how sweet the sound, that saved a wretch like me!" you say, "Praise God, old Brother Branham made it; there he is." See?
Yes, oh, "It's grace that taught my heart to fear; it was grace my fears relieved; how precious did that grace appear, the hour I first believed." Wait till we get down to it just in a moment. Oh, my.
E-69 Alors, ils sont scellés pour leur destination éternelle. Il n’y a absolument rien qui puisse briser ce Sceau. La Bible... Vous qui prenez note des versets bibliques. Ephésiens 4.30 dit: «N’attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés jusqu’au jour de votre Rédemption.» Retenez ce mot «rédemption», vous voyez. Jusqu’au jour où le Livre de la Rédemption sera révélé et où le Rédempteur viendra réclamer Son bien! Rien ne peut le briser. Voyez? «Ne L’attristez pas.» Dite-... Faites des choses qui sont agréables à Dieu, parce que le Livre est donc scellé, et vous êtes scellés. Le Saint-Esprit Lui-même est le sceau. E-134 Now, we look. The Book--the Book of Ruth gives a beautiful picture of this: how Boaz and Naomi had lost the estate. (You--you know--you heard me preach on it, haven't you? Raise your hands up if you heard me preach it, so you understand. See?) Boaz had to become a redeemer, and he was the only one that could... He had to be a kinsman, a near kinsman, and redeeming Naomi he got Ruth. That was Jesus, Boaz typing Christ; and when He redeemed Israel, He got the Gentile Bride. So then, you see... So very beautiful... We have it on tape, I'm sure, here somewhere, if you'd like to have it.
E-70 Un sceau signifie... Maintenant, ça ce sont des termes que j’ai tirés du dictionnaire. Un sceau signifie une «oeuvre terminée». Et, quand le Septième Sceau est brisé, le mystère de Dieu, qui est scellé dans ces Sceaux mystérieux, est mené à terme. Jusqu’au jour où ce Sceau sera brisé, et alors, ce qu’il y a là, à l’intérieur, est révélé. E-135 Now, notice. Now, he must be kinsman. So, you see, an Angel couldn't do it; a man couldn't do it; it must be a man, but he can't be borned of a woman: a sex act. So the virgin birth, the Holy Spirit overshadowed Mary; therefore, Jesus was not a Jew. Jesus was not a Gentile. Jesus was God. That's exactly. His Blood didn't come from any sex act. He was the holy created Blood of God. And we're not saved by Jewish blood; neither are we saved by Gentile blood. We're saved by the Blood of God. That's according to the Bible. It says so. We're saved by...
E-71 Si cet homme se demande ce qu’il y a à l’intérieur de ce wagon de marchandises, et que vous disiez: «Il devrait y avoir telle chose. Il devrait y avoir...» Vous présumez. Mais, quand le sceau est brisé et que la porte est ouverte, alors on voit dedans, et on voit exactement ce qu’il y a à l’intérieur. Vous le voyez? Et cela ne se produira qu’au temps de la fin. E-136 So, you see, Jesus was God. He was not no third person, fourth person, second person; He was The Person. He was God. See? He was God Emmanuel. God come down from His glory, revealed Himself...
I love that story of Booth-Clibborn, that great, beautiful hymn.
Down from His glory, Ever living story,
My God and Saviour came,
And Jesus was His name,
Born in a manger,
To His own a stranger,
A man of sorrow, tears and agony.
Oh, what condescension,
Bringing us redemption;
When in the dead of night,
Not one faint hope in sight,
God, precious, tender,
Laid aside His splendors,
Stooping to woo, and save my soul.
O, how I love Him! How I adore Him!
My breath, my sunshine, my all in all!
The great Redeemer, Became my Saviour--The great Creator, Became my Saviour,
And all God's fullness dwelleth in Him.
That's the One met the requirement.
E-72 Autre chose que signifie un sceau, c’est la «propriété». Vous voyez, le sceau porte une marque, qui indique un droit de propriété. Quand vous avez été racheté par le Sang de Jésus-Christ et scellé du Saint-Esprit, vous n’appartenez plus au monde ni à rien de ce monde. Vous êtes la propriété de Dieu. E-137 Grace produced the Person of Jesus Christ. And we find this Book now... God stretched His tent, come from God to become a man. He changed His strain from the Almighty to be a man to take on the form of man, so He could die to redeem man. Wait till we see Him, when there's nobody worthy. See?
E-73 Il y a autre chose qu’un Sceau est, c’est une «sécurité». Le Sceau signifie que vous êtes en sécurité. Maintenant, pour vous qui ne croyez pas à la sécurité éternelle, je ne sais pas, mais maintenant... Mais un Sceau indique qu’on est en sécurité jusqu’à sa destination. Malheur à l’individu qui essaierait de briser ce Sceau! Et le Sceau du Saint-Esprit ne peut pas être brisé. E-138 All right, in the Bible, in the Book of Ruth as you read it you'll find out such a person was called the goel, G-o-e-l, was called the goel, or it was a person that could meet the requirement; and the goel must be able to do it, must be willing to do it, and must be a kinsman, next to kinsman to do it. And God, the Creator of spirit, became kinfolks to us when He become man in order He could take our sin upon Him, and pay the price, and redeem us back to God again.
There it is. There is the Redeemer. Christ has redeemed us now. We are now redeemed, but He has not claimed His possession yet. Now, you might different with that, but just hold on a minute (See?); we'll see. See?
E-74 Vous m’avez tous entendu dire que les gens disent: «Le diable m’a fait faire ceci.» Non, non, ce n’est pas le diable. C’est que vous n’étiez pas scellé à l’intérieur. En effet, quand vous êtes scellé à l’intérieur, lui est scellé à l’extérieur. Oui. Voyez? Eh bien, c’est vous qui êtes allé vers lui. Oui. Il ne pouvait pas entrer en vous, parce que le seul moyen qu’il aurait d’entrer en vous, c’est de passer par le même processus que vous. Il faudrait qu’il soit sauvé, sanctifié et rempli du Saint-Esprit, et à ce moment-là il serait votre frère. Alors, vous voyez, alors, il–il ne l’a pas fait. Non, non. Vous vous êtes seulement rendu jusqu’à la frontière et vous êtes revenu, convoitant les choses du monde. Il n’est jamais allé jusqu’au bout, jusqu’en Canaan, vous voyez, de l’autre côté du Jourdain, la mort à soi-même. Voyez? E-140 He hasn't claimed it. See? If He took the Book of Redemption, everything that Adam had and everything that he lost, Christ redeems back; and He's already redeemed us, but He hasn't took the possession yet. He cannot until the time appointed, and then will come the resurrection, and then the earth will be renewed again, and then He will take possession, His possession which He got when He redeemed us, but will do it at the appointed time. Oh, my.
This is described in this seven-sealed Book that we're talking of now. All right. The Book of Redemption, it's all described in here. All that what Christ will do at the end will be revealed to us this week in the Seven Seals if God will let us. See? All right; it'll be revealed.
E-75 Maintenant, remarquez. Eh bien, ce Livre est scellé, et–et vous êtes scellés avec le Livre, jusqu’au Jour de la Rédemption. E-141 And revealed as the Seals break and are released to us, then we can see what this great plan of redemption is and when and how it's going to be done. It's all hidden in this Book of mystery here. It's sealed up with Seven Seals... And so the Lamb is the only One Who can break them.
Now (pardon me), we realize... Now, if you'd like to look in the Scriptures; you can get over in Jeremiah and find out there when he was--when he--he was going into the captivity of the land, you know, he--he bought his uncle... His uncle's son had some--some property, and he went through that sealing, and if we took it all... We got that also, in the Seven Church Ages, them seals and so forth in there.
E-76 Aussi, dans Romains 8.22 et 23... Prenons cela, et nous allons placer cette toile de fond, je pense qu’alors nous comprendrons cela un peu mieux si chaque personne le lit elle-même. Et je vous donne ici quelques références bibliques, afin que nous puissions–nous puissions les consulter, vu qu’il y a encore du temps. Maintenant, 8, Romains 8.22 pour commencer...
Or, nous savons que, jusqu’à ce jour, la création tout entière soupire et souffre les douleurs de l’enfantement.
Et ce n’est pas elle seulement; mais nous aussi, qui avons les prémices de l’Esprit, nous aussi nous soupirons en nous-mêmes, en attendant l’adoption, la rédemption de notre corps.
E-144 You see, a seal in the Old Testament was like a roll, like this. And here was a mystery, and this mystery was hidden. All right, it was sealed around and put here: the claim to so-and-so.
Then the next mystery was wrapped around of what this inheritance was and stuck out here on this side: "The--the--the claim to so-and-so," and went on down until it made a scroll, because people didn't have books like this then. It was in a roll (How many knows that?) called a scroll. Well a sealed scroll you could break loose one here (what the mystery of this was) and tear it loose, and you could see what that claim was. And then break the other one loose, and you see what that claim was.
E-77 Oh! la la! la la! n’est-ce pas réjouissant pour nous, les vieux? Ça devrait tous nous réjouir: en attendant cette heure. D’après ce que nous en comprenons, ceci aura lieu à la première résurrection. Voyez? La nature soupire. Nous, nous soupirons. Tout soupire. En effet, nous nous rendons compte qu’il y a quelque chose qui ne va pas. Et la seule raison pour laquelle vous soupirez et vous attendez cela, c’est qu’une Vie nouvelle est entrée ici, et elle parle d’un Monde nouveau. E-145 And the whole thing here, the Seven Seals got the mysteries of God from the foundation of the world all sealed up in there, and revealed by Seven different Seals; that if God willing--let Him--let us pull back these Seals and look down through the Book and find out what it's all about. See? Oh, I hope we have a great time.
There the mystery of redemption is sealed until... This Book could not be broken until the last angel's message. The scroll's there, we knowed it was there. We know that it was redemption. We believed it was redemption.
E-78 C’est comme mon épouse, il n’y a pas longtemps, nous sommes allés là au supermarché. Et j’ai dit: «Nous avons vu quelque chose d’étrange: une dame en robe.» Et c’était très étrange, vous voyez. Elles–elles... Presque toutes ne portent pas de robes, vous voyez. Et, on ne sait pourquoi, elles sont négligentes: elles sortent sans robe. Et donc, nous... Elles sont volontairement négligentes. E-146 Jeremiah said, "This scroll must be kept..." (as you read it there) he'd say, "He must be kept in a earthly vessel." See? Oh, what a beautiful thing there I could talk about awhile. This scroll was kept in an earthly vessel, a vessel that once became flesh (Glory.), died, rose again, and kept in a earthly vessel until the time of the purchase. Oh, my, beautifully.
All right. Now, these messages are all kept up until this earthly vessel, until the time of God's appointed time at the last messenger at the earth, and all that these people had jugged at and said, "I know it's there; I believe it's there"; and they'd fought at it, and brought it forth, and produced the things; by faith they believed it. But now it's going to be brought to us in revelations and from the hand of God by vindication. God said so; He promised it.
E-79 Ainsi donc, Meda m’a dit, elle a dit: «Bill, pourquoi ça?» Elle a dit... E-148 Now, now, let's see what--where was we at? Let's go to verse 2 now. That's a long time for verse 1, but let--let--let's take verse 2. Now, we probably won't stay that long on the next one.
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open... book, and to loose the seals thereof?
Now, remember, let's read the 1st verse again so we can get it together.
... I saw in the right hand of him that set upon the throne...
God: Who is that? The absolutely original Holder of the Book of Life. He holds it; God does. When Adam forfeited it, it went back to its original Owner. It belongs to Him. And John, in the vision looked over and
... saw in the right hand of him that set upon a throne a--a book written within and on the backside, sealed with seven seals. (See, inside...)
E-80 «Oh, ai-je dit, c’est tout simplement l’esprit de la nation.» Et j’ai dit: «Quand on va en Allemagne, ils ont un certain esprit. Quand on va en Finlande, ils ont un esprit national. Quand on vient en Amérique, nous avons un esprit national.» E-151 Now, when we go to breaking these Seals, you're going to see, it goes plumb back in the Scripture, all the way back. For each one of those Seals, the whole thing together, the whole mystery lays right here in these Seals. See? Every mystery of the Bible lays in these Seals, and the Seals cannot be broken until that time. I'll prove it here just in a minute.
E-81 Notre esprit national, c’est celui de la rigolade, des plaisanteries. Savez-vous pourquoi? Nous avons été fondés sur la doctrine des apôtres. Nous avons été fondés sur la conduite de grands hommes, comme Washington, Lincoln. Mais nous nous sommes éloignés de ce fondement, et nous savons ce qui nous attend. Nous savons que notre nom est écrit sur une bombe atomique. Nous savons que l’esclavage nous attend. Ne vous faites pas d’illusions. E-152 Notice, now the Book, remember, is sealed. Here's one; here is this seal, then another one's wrapped: a seal. Another one's wrapped: a seal. It's a Book of Redemption. And the whole thing together makes the Book, and it's sealed with Seven Seals. And being it's on the backside is because it's wound up; the seal mystery is on the inside, and it only says the white horse rider, or the black horse rider, and whatmore on the outside, but the mystery of the whole Book is in them Seals. From Genesis to Revelations, a complete plan of redemption is revealed in these Seven Seals. Oh, it's an important time. God help us to get it. See?
E-82 Ça me fait penser à... C’est comme certains de ces comédiens, qui sont là à–à débiter leurs plaisanteries, et à faire toutes sortes d’extravagances, et les femmes qui se conduisent comme elles le font, et avec des hommes. Ça me fait penser à un petit garçon qui traverse le cimetière en sifflotant, pour essayer de se convaincre qu’il n’a pas peur. Bien sûr qu’il a peur! Voyez? Il ne peut tromper personne. C’est pour cela qu’Il sifflote. Voyez? Il feint de ne pas avoir peur, mais il a peur. Et c’est ce qui se passe aujourd’hui. E-153 Now, and a strong Angel... Now, verse 2, the strong Angel with a loud voice proclaiming, "Who is worthy?" Worthy for what? "Who is worthy to take that Book?" Now, we find out... Where's the Book at now? To its original Owner, because it has been forfeited by a son, the first son of God in the human race. And when he forfeit his rights to listen to Satan, he give up... What did he do? He accepted Satan's wisdom instead of God's Word.
E-83 Mais, oh! quel espoir béni pour le croyant qui lève les mains, car notre rédemption approche. Quand il voit ces choses qui commencent à arriver, c’est un moment glorieux pour le croyant. E-154 Now, couldn't we stop here awhile? Sons of God will take a seminary's idea about it instead of the Word of God. See, see? Same thing Adam did: forfeited his right. And when it did, it went right straight back. Can't you see where those ages has been? See? Went right straight back to the original Holder. And John, in the Spirit, standing up here in heaven... He's just been lifted up now from the Church Ages (See?), saw the Church Ages, and then he was taken up in the 4th chapter. He said, "Come up higher; I'm going to show you things that will come."
E-84 Maintenant, ces choses, nos corps qui soupirent. Avez-vous déjà remarqué combien un arbre lutte pour survivre? Il veut vivre. Et vous remarquerez un animal, au moment de la–de la mort, comme il se débat. Vous remarquerez l’être humain, tout, la nature soupire. Nous, nous soupirons en nous-mêmes. Voyez? Nous savons qu’il y a quelque chose qui ne va pas. Par ces versets nous comprenons que quelque chose a été perdu, et pour l’homme, et pour la terre. Car par cette Parole inspirée nous comprenons qu’elle soupire en raison de quelque chose, la création sous toutes ses formes a perdu quelque chose. On–on ne soupire pas sans raison. Comme je le disais à propos de l’encre, il y a une raison. E-156 And he saw One setting upon the throne with this Book in His hand, in His right hand. Think of it. Now, and then in this Book was the title deed to redemption. And it was sealed with Seven Seals. And then a Angel came forth, a strong Angel proclaiming with a loud voice, "Who was worthy to open the Book, to take the Book; Who was able to open the Seals; Who was able to open this Book?" See? The Angel asked it; John saw it, and he said, "Now, Who's worthy? Let Him..." Oh, my, maybe I'm just feeling this this a way. "But, let Him," said the Angel, "let Him..." Here is the Book of Redemption. Here is the plan of redemption. Here is the only way you'll ever be redeemed, for here is the title deed to redemption of the whole heavens and earth. "Let Him come forward, if He will." Oh, my. "Now speak or forever hold his peace. Let Him come forward and claim this Book. Who's worthy to do it?" And John said there was no man in heaven found worthy; no man on earth found worthy; no man beneath the earth that ever lived and died was found worthy; no man was found worthy.
E-85 C’est pareil quand il s’agit de prier pour les malades; tant qu’on n’a pas trouvé la cause... Je connais le remède, mais je dois trouver la cause. C’est pour ça que les visions sont si nécessaires et qu’elles ont été promises; elles révèlent le secret du coeur, elles disent à la personne où elle a fait son erreur et ce qu’elle doit faire. Voyez? Peu importe la quantité de médicaments que vous prenez, la quantité d’huile que vous leur versez sur la tête, ou combien on peut crier sur vous, s’il y a quelque chose de faux, il ne bougera pas de là. J’ai dit «il», c’est-à-dire Satan. E-159 The Angel's call was a call for the Kinsman Redeemer to appear. God said, "I have a law, a Kinsman Redeemer can--can be a substitute." Where is that Kinsman Redeemer? Who's able to take it?
And it come from Adam all the way down through all the apostles, and prophets, and everything else, and nobody was found. Now, what about that? Nobody in heaven, nobody on earth, nobody that ever lived... Elijah was standing there. Moses was standing there. All the apostles were standing there of--of all the ones that had died, all the holy men, Job, the sages. Everyone was standing there, and nobody was worthy even to look at the Book, let alone take It and break the Seals.
Now, where's the pope and all these come in at? Where's your bishops? Where's our worthiness? We're nothing. That's right.
E-86 Vous voyez, aujourd’hui, aussi avancés que nous soyons en médecine, nous ne connaissons encore rien de ces choses. Vous direz: «Il a un cancer.» Eh bien, ça ne veut rien dire. Ça–ça–ça ne fait qu’en donner le nom. C’est le terme médical qui le désigne: le cancer. Ça n’a aucun rapport avec ce que c’est. C’est le nom que nous lui donnons. C’est nous qui lui donnons ce nom-là: le cancer. Mais, en fait, ce que c’est, si on l’analyse, c’est un démon. Voyez? E-162 He asked for the Kinsman Redeemer to step forward, if He could. But John said no man was worthy, not that there wasn't worthy people there. Now, like an Angel, like for instance we'd say Gabriel or Michael, but remember, it had to be a kinsman. Remember, John said here, "And no m-a-n," not Angel, not Seraphim; they hadn't sinned, but they were in a different category. They'd never fallen. But this had to be a kinsman redeemer. No man, 'cause there was none of them redeemed. No man was worthy to look at it. Oh, no, my, my.
E-87 Eh bien, nous, nous disons «le péché». Nous appelons cela le péché. Si nous analysons cela, qu’est-ce que le péché? Bien des gens disent: «C’est boire, c’est commettre adultère.» Non, non. Ça, ce sont les attributs du péché. Voyez? Ce sont les effets du péché, vous voyez. Mais le vrai péché, c’est l’incrédulité. C’est ainsi–ainsi qu’on le nomme, qu’on le désigne. Si vous êtes un croyant, vous ne faites pas ces choses. Mais, peu importe combien vous essayez de vous rendre saint, et combien vous essayez d’être religieux, si vous faites ces choses, vous êtes un incroyant. Ça, c’est d’après les Ecritures. E-164 So it took a human kinsman; and he asked for it, and he wasn't found nowhere. There's nobody. No bishop, no archbishop, no priest, no hierarchy; no nothing was even a--that didn't even have the holiness enough to even look at the Book. Whew, my, my. That's pretty strong, but that's what the Bible said friend, I'm just quoting what John said.
E-88 Donc, quelque chose a été perdu, et la création soupire. Elle cherche à revenir, à revenir à sa condition originelle. E-165 The Bible said that John wept, not as some people has taught it. I was hearing a man teach this one time; said, "John wept because that he found himself not worthy." Oh, any man under the Holy Spirit would know different from that (See?), under the inspiration of God would know different from that.
E-89 Pouvez-vous imaginer quelqu’un qui serait tombé quelque part au fond d’une fosse profonde, et qui serait là à se débattre, en train de grimper, de se hisser... Il faut qu’il sorte de cette fosse par un moyen quelconque. Il n’est pas dans sa condition originelle, et il crie désespérément, il s’agrippe aux murs, il fait du tapage, ou n’importe quoi. Il–il gémit, parce qu’il veut retrouver son état originel. E-166 But John wept. Here's what I think he wept for: because if no one was worthy and could open this Book of Redemption, the whole creation was lost. Here is the Book; here is the title deed; and It will be offered to the Kinsman Redeemer that can meet the qualifications. That's God's own law, and He can't defile His law--can't defy His Law, rather. See, God required a kinsman redeemer who was worthy, who was able to do it, who had the substance to do it. And the Angel said, "Now let that Kinsman Redeemer step forward."
And John looked, and he looked all over the earth; he looked beneath the earth, and there was nobody. Their creation and the--everything was lost. Of course, John wept; everything was lost.
His crying didn't last but just a minute though. Then there stood one of the elders said, "Don't weep, John." Oh, my. His crying didn't last but just a minute.
John thought, "Oh, my, where is the man? There stands the prophets; they was born like I was. There stands the sages; there stands... Oh, ain't there nobody here?"
E-90 Dès lors qu’une personne est frappée de maladie, de maux, de peines, avant il n’était pas dans cet état; mais elle gémit. Pourquoi? Elle n’est pas bien portante. Il y a quelque chose qui ne va pas. Alors elle gémit, elle cherche à revenir à l’état où elle était lorsqu’elle était en bonne santé. E-172 "I want a man that's able to do it. I want a man that can redeem," and he wasn't found. So John broke out; oh, everything was lost, and he wept bitterly. And he--he--he was sad, 'cause everything, the whole creation, everything was gone if they couldn't find somebody. Glory to God. If they couldn't find somebody that could meet that requirement, they--every human being, the whole world and creation was gone. All, everything had fallen. The--the--the rights of redemption, the rights of--of Eternal Life, a--the Light, or--all these rights had been forfeited, and there was nobody who could pay the price.
E-91 Et quand la nature et les gens, comme le dit la Bible, «soupirent», ça montre qu’il y a quelque chose, qu’ils ne sont pas dans l’état dans lequel ils devraient être. Ils sont tombés de quelque part. Ça, on n’a besoin de personne pour nous l’interpréter. Voyez? En effet, bien sûr, nous savons que c’est de la Vie Eternelle qu’ils sont tombés. Et ils ont perdu leurs droits à la Vie Eternelle, par la chute d’Adam et Ève, qui, dans le jardin d’Eden, sont tombés de la Vie Eternelle dans la mort, et ils ont entraîné avec eux toute la nature, qui leur était assujettie. E-173 And John started crying, 'cause no one was worthy, and no one could even look at the Book. Oh, it took a human being. John wept, because no one could do it, and everything was lost.
And there came a voice from one of the elders standing in the midst of the four beasts, and all that great host of heaven said, "Don't weep, John." (Oh, my, the grace of God.) "Don't be broken hearted, John. Don't weep, for the Lion of the tribe of Juda, the Root and Offspring from David, He has prevailed." "Prevail" means "wrestle with and overcome." Oh, my.
In the Garden of Gethsemane when His Blood dropped down out of His face, He was overcoming...?... The Lion of--and the Root of David has prevailed, has overcome.
E-92 Avant Adam, jamais un arbre ne mourait. Avant Adam, un animal n’aurait pas eu à mourir. Et il n’y a qu’une chose qui ne peut pas mourir, c’est Dieu, parce qu’Il est Eternel. Et le seul moyen pour nous d’être gardés de la mort, c’est d’avoir en nous la Vie Eternelle, d’être des fils et des filles de Dieu. E-179 Like Jacob, being supplanter, and when he got in contact with the Angel, he held on. And the Angel tried to pull away. He said, "I--I'm just not going to let you go." He held on until he got what he wanted for, and his name was changed from "supplanter," which means "deceiver" to what? To a "prince with God, Israel." He prevailed.
E-93 Mais, en mourant, comme je le disais dans le message de ce matin, pour pécher, nous avons vendu notre droit d’aînesse, et nous avons traversé cet abîme. Or, de cet autre côté de l’abîme, nous sommes hors de la portée de Dieu. Et, bien sûr, Adam, quand il est tombé dans la mort, il a propagé la mort à toute la création. E-180 And this Lion of the tribe of Juda prevailed. He said, "Don't weep, John, for the Lion of the tribe of Juda, the Root of David has prevailed; He's already overcome. He's done it; it's over, John." Oh, my. He produced a bleach that sends sin on back to the greasy hands that the--with his wisdom that defiled it: the human being. Yes.
E-94 Or, il lui avait été donné le libre arbitre. Cela leur avait été donné, tout comme à nous, pour pouvoir faire un choix. Or, Adam et Ève, au commencement, avaient devant eux un arbre du bien et du mal, et ce même arbre est placé devant chacun de–de nous sans exception. Vous voyez, Dieu ne fait pas, pour Adam, ou pour Ève... Vous dites: «Mais, c’est de leur faute.» Non, ce n’est plus le cas maintenant. C’est de votre faute à vous. Vous ne pouvez pas faire retomber la faute sur Adam maintenant. Vous devez la faire retomber sur vous-même, parce que le bien et le mal sont placés devant vous. Nous sommes sur la même base qu’Adam et Ève. E-181 But when John turned to look, he saw a Lamb. What a difference from a Lion. He said, "The Lion has prevailed." See, again I can use that there "God Hiding in Simplicity." He said, "He's a lion." That's the king of the beasts. The Lion has prevailed. The strongest thing there is is a lion.
I've laid out in the jungles in Africa and hear the--the giraffes squealing and--and the great mighty elephant with his trunk in the air, "Whee, whee, whee," and hear the--the--the savages of the desert screaming out their bloody curdle cries, and the--the beetles till... And Billy Paul and I laying in a little old place covered over with stickers and hear away off in a distance a lion roar, and everything on the desert shuts up. Even the beetles stop hollering. The king speaks. Oh, my.
Oh, I tell you, that's when denominations and doubts fall to the ground. Everything's keeps still when the King speaks. And this is the King. That's His Word.
E-95 Mais, vous voyez, quand nous sommes rachetés, nous ne voulons plus notre choix à nous, mais nous voulons Son choix. Voyez? Voyez? E-184 Oh, he said, "John, don't worry; don't cry; don't be broken up, John. I have you here in a vision; I'm showing you something. And I know you're all tore up, because, you know, it--it--it... there's nothing to be redeemed; everything's gone. There's nobody could meet the requirement, but the Lion of the tribe of Juda..." You know Judah's... We had it in--on the blackboard here, you know, the tribe of Judah's emblem was a lion.
Remember, the lion, the--and the ox, and the--and so forth, a head of the man and so forth, and then watching those Seraphims--that Word--while all Mark, Matthew, Luke, and John all stood around the Book of Acts.
E-96 Or, Adam et Ève voulaient leur choix à eux. Ils voulaient–ils voulaient voir ce que c’était que d’avoir de la sagesse, alors ils–ils ont sondé la chose, et cela a provoqué la mort. E-187 And I heard a man said, a great minister said, "The Book of Acts is just a scaffold work." It was the first vine that the holy church ever put forth. Yes, sir. And she ever puts forth another one, it'll be that kind too. Yes, sir. You got some grafted vines in there bearing lemons that ought to be oranges, but it--it--when that vine--that vine ever puts forth its branch again, it'll be just exactly like the original.
And Matthew, Mark, Luke, and John, those Gospels are standing there guarding that: the wisdom of a man, the power of a lion, the work of an ox, and the swiftness of the leopards, or the eagle, rather. Yes, the Gospel's standing there what... Remember when we had it? It's in the Seven Church Ages.
E-97 Or, quand un homme a été racheté, l’érudition, ça ne lui dit plus rien. Les choses du monde, la sagesse du monde, ça ne lui dit plus rien. Il ne veut plus faire de choix du tout. Christ a été son choix, un point, c’est tout. Il est racheté. Il ne veut plus du tout se conduire lui-même. Il ne veut pas que qui que ce soit lui dise où il doit aller et ce qu’il doit faire. Il attend simplement, et il trouve le choix de son Créateur. Voyez? Ensuite, il y va au Nom de son Créateur, quand le Créateur lui dit d’y aller. Voyez? E-190 Now, He said, "The Lion of the tribe of Juda." Why? Out of Judah... "Oh, Judah a law giver shall not go before or between its knees until Shiloh comes"; but He will come through Judah. And the Lion (the symbol of the tribe of Judah) has prevailed; He's overcome.
And when he looked around to see where that Lion was, he saw a Lamb: strange, look for a Lion and see a Lamb. The elder called Him a Lion, but when John looked, he saw a Lamb--a Lamb as It had been slain from the foundation of the world: a Lamb, having been slain... What was it? What was that Lamb? It was bloody, wounded, a Lamb that had been slain, but was alive again; and he was bloody. Oh, my. How can you look at that, folks, and remain a sinner?
E-98 Mais l’homme qui est en quête de sagesse cherche à trouver... Eh bien, il dira: «Cette paroisse-ci n’est pas mal; mais on m’offre plus d’argent là-bas, alors j’irai là-bas.» Voyez? Vous voyez, la sagesse. E-193 A Lamb stepped up; the elder said, "A Lion has overcome, the Lion of the tribe of Judah. And John looked to see the Lion, and there come a Lamb, shaking, blood on Him, wounds; He had prevailed. You could tell He'd been in battle. He'd been slain, but He was alive again.
E-99 Eh bien, lorsqu’Adam a péché, pour avoir écouté le raisonnement de sa femme au lieu de s’en tenir à la Parole de Dieu, voilà ce qui a fait pécher Adam. Sa–sa femme a raisonné avec Satan, puis elle a présenté le produit à Adam, et Adam a abandonné la Parole et a tout vendu. E-194 John hadn't noticed this Lamb before, you know here. He hadn't been mentioned before. Nowhere had it been mentioned. John didn't see It all over the heavens as he's looking, but here It come forth. Notice, where It came forth... Where did It come from? It come from the Father's throne where He had been seated since He had been slain and raised again. He raised up and set on the right hand of God, ever living to make intercessions. Amen. Raised there today as an Intercessor with His own Blood to make intercession upon the ignorance of the people. Now, oh, that's the One I'm depending on. He still was covered with bleach, the bleach of the forgiveness of sin.
E-100 Il a aussi perdu son héritage, quand il a perdu la communion qu’il avait et son droit à la Vie. Souvenez-vous: «Le jour où tu en mangeras, ce jour-là tu mourras.» Et quand il a perdu sa Vie, il a aussi perdu son héritage dans la vie, parce qu’il avait autorité complète et suprême sur la terre. Il était dieu de la terre. Dieu est le Dieu de l’univers, partout. Mais Son fils avait cette terre sous sa propre autorité. Il pouvait prononcer la parole, il pouvait donner des noms, il pouvait déclarer des choses, il pouvait arrêter la nature, il pouvait faire tout ce qu’il voulait. Voyez? Mais quand il a fait cela, il a perdu son héritage. E-196 John looked at that Lamb, and the Lamb looked like He'd been slain. And then he noticed He was wounded, and cut, and bruised, and bleeding: a bloody Lamb. That's what took our place.
Isn't it strange a simple Lamb had to take our place? And he saw the Lamb. He proceeded out; John hadn't saw Him, because He had been way back into the eternities, even making intercession and showing that those who had come to God under the offering of the blood of bulls, of goats, a substitutionary offering, He also... 'Cause them who believed it pointed to Him. And the Blood had not been shed yet, so He was there to clear them. He was there to clear you and I. And oh, God, I hope He's there tonight. For every sinner, the Lamb been slain.
E-101 Ainsi, Adam pouvait dire: «Que cette montagne-ci se déplace d’ici pour aller là», et cela se faisait. Adam pouvait dire: «Que cet arbre-ci, qui est ici, se déracine et soit planté là-bas», et cela se faisait. Voyez? Car, il détenait l’autorité complète et suprême, en tant que dieu mineur au-dessous de Dieu notre Père, parce qu’il était un fils de Dieu. E-198 How can Jehovah see anything but that bloody Lamb standing there? And the Lamb proceeded out into the vision now, as It had been slain. Notice: come from the Father's throne... Oh, think, He... Where did He advance from, to this vision? He come from glory where He's seated at the right hand of God. He advanced forth to John out of glory.
Oh, would not it be a glorious thing if our sinful thoughts tonight could be laid aside long enough to accepting Him, He would advance all the way from glory tonight to make Himself known to anyone: the Lamb advancing from glory for intercessions (All right.) to make claims now for His redemption...
E-102 Maintenant, n’est-ce pas qu’on pourrait s’arrêter là-dessus un instant, et commencer notre prédication proprement dite! Voyez? Oh! alors, si le Sang a purifié et rétabli cela, qu’en est-il de maintenant? Voyez? Regardez ce que ce Fils de Dieu, le second Adam, a fait. Voyez? Et Il a dit: «Vous ferez aussi les oeuvres que Je fais.» Voyez? E-201 Remember, He'd been on His mediatorial work back here. But remember, these Seals are ready to be opened, and the Lamb come from the sanctuary of God, advanced forward... Wait till we get over there at that one hour--take that one-half hour that is silent; the sanctuary's smoking; there's no more intercession; the Sacrifice has left; it's a judgment seat. There's no Blood on it no more, for the Blood covered Lamb has walked away. Don't you wait till that time.
E-103 Adam a perdu son héritage, la terre. Donc, elle est passée de ses mains à celles de celui auquel il a tout vendu, Satan. Il a vendu sa foi en Dieu en échange avec les raisonnements de Satan. Par conséquent, sa Vie Eternelle, son droit à l’Arbre de Vie, son droit à la terre, ça lui appartenait, et il a perdu tout ça et cela est tombé entre les mains de Satan. Il l’a fait passer de ses mains à celles de Satan. Donc, maintenant, cela a été... cela est parti et a été pollué. Et la postérité d’Adam a détruit l’héritage qu’Adam aurait dû avoir, c’est-à-dire la terre. C’est vrai, vous voyez, la postérité d’Adam... E-202 Remember in the Old Testament? As long as the blood was off the mercy seat, it was judgment, but as long as the blood was on there, there was mercy. But when the Lamb walked away, that did it.
What's He been? He's been an Intercessor. No other person... Tell me where Mary could make intercessions then. What could Mary offer? What could Saint Francis, Saint Assisi, or--or any of the... Saint Cecilia, rather, or any other human being? John never saw a thousand saints come out from the mediatorial; he saw a Lamb, a Lamb that had been slain: bloody.
I don't care how many saints have been slain; they were all due it, every one of them. Like the thief said at the cross, "We've sinned, and we are due this, but this Man's done nothing."
E-104 L’autre jour, je me suis arrêté au–à Tucson où j’habite. Et je parlais à quelqu’un du haut de la montagne, en regardant en bas. J’ai dit: «Qu’en penses-tu? Il y a trois cents ans, le vieux Papago a traversé cette région sur son travois, avec sa squaw [femme indienne] et ses enfants assis à l’arrière, et il s’est arrêté quelque part; et il vivait paisiblement. Il n’y avait ni adultère, ni whisky, ni jeux d’argent, ni rien de tout cela parmi eux. Ils vivaient purs. Toutes les nuits, les coyotes longeaient les–les lits des ruisseaux, ils traversaient Tucson, ici, en poussant des hurlements. Et les prosopis et les cactus fleurissaient partout sur la rive. Et Jéhovah, en regardant ça, a dû sourire. Mais l’homme blanc est arrivé, et qu’est-ce qu’il a fait? Il a arraché les cactus. Il a pollué le pays avec des canettes de bière et des bouteilles de whisky. Il a détruit la moralité de la nation. La seule façon pour lui d’anéantir l’Indien, ça a été d’exterminer sa nourriture, le bison.» E-203 He was the only Man that was worthy. Here He come from the intercessory box. What's He coming for now? Watch Him. Oh, my.
John was weeping. Where's it all at? What's going to happen?
Said, "Don't weep, John," said the elder, "here comes the Lion. He was the One prevailed."
And when he looked, here come a Lamb, bloody, that'd been slain. Anything that's killed is bloody, you know, been killed; its neck's been chopped open or something; the blood's all over it. Here come a Lamb, been slain. And He came forth. Oh, my. What? To make His claims on His redemption. Amen. Oh, I... Don't you just feel like just going over in a corner and set down and cry awhile?
E-105 L’autre jour, je lisais, j’étais à Tombstone, au–au musée, et je regardais les photos de Geronimo. Peut-être que beaucoup d’entre vous pensent que Geronimo était un renégat. Pour moi c’était un Américain authentique. Il ne faisait que combattre pour ce qui était juste, ce que Dieu lui avait donné: un pays, une nation, un endroit pour vivre. Je ne le condamne pas. Et lorsque ces soldats blancs sont arrivés là, et que par la force ils ont occupé le pays, et qu’ils les exterminaient comme un tas de mouches... Il y avait là la photo originale des quartiers médicaux de Geronimo, ou de son hôpital. C’était deux ou trois couvertures étendues sur un peu de prosopis. Et ces authentiques Indiens d’Amérique qui étaient blessés, qui combattaient pour leurs droits reçus de Dieu... Et Geronimo, il était là, avec son bébé sur la hanche, et il regardait ses propres guerriers en train de perdre leur sang, de mourir, sans pénicilline ni rien, aucun moyen de les aider; d’authentiques Américains, placés là par Dieu! Et on l’appellerait un renégat? Moi, je l’appelle un gentleman. E-208 Here come a Lamb, still bloody. John... There wasn't nothing there, all the celebrity was standing around, but there was none of them could do it. So here come the Lamb now. His intercessory days is over, the mediatorial days. That's when this Angel's going to stand there (You wait till we get in the Seals.) and time shall be no more. That's right.
That half hour of silence; watch what takes place in that half hour of silence on that Seventh Seal next Sunday night, Lord willing.
E-106 Jamais Cochise ne se serait rendu. C’était un vieillard. Mais toutes les troupes de l’armée américaine allaient, bien alignées, là-bas et abattaient le bison. Ils organisaient des expéditions par là,–et Sharpe a inventé le fusil pour la chasse au bison,–ils allaient là-bas, et ils disaient: «Oh! j’ai passé une bonne journée aujourd’hui.» Ils se tenaient sur le côté d’un–un wagon de marchandises ou de passagers et tiraient. Ils disaient: «J’en ai abattu quarante aujourd’hui.» Quarante bisons, ce qui aurait pu nourrir toute la tribu d’Indiens pendant au moins deux ans ou plus. Et qu’est-ce qu’ils faisaient avec? Ils les laissaient là, dans le désert. La vieille charogne enflée qui remplissait la contrée et empestait celle-ci, ce sont les coyotes qui en mangeaient. E-210 He comes forth (what?) to take His claims now (Oh, my.), comes forth to take His claims. Now, He had done the kinsman work. He'd come down, become man, died; He'd done the kinsman work of redemption, but had not as yet called for His claim. Now He comes on the scene to claim His rights (Watch what takes place. Oh, my.) for which He was slain. For as becoming a Kinsman to man to die in his place to redeem him, but the elder was right when he said He was a Lion. See? The elder called Him, said, "a lion," because He had been a Lamb, an Intercessor, a bloody Lamb, but now He's coming forth as a Lion. My.
His days of intercession's over. "Let him that's filthy be filthy still. Let him that's righteous be righteous still. Let him that's holy be holy still." The thing is closed. Oh, brother, then what? Then what? And remember, it comes at the seventh church age, when the mysteries of God will be opened up.
E-107 Quand l’Indien tuait un bison, il y avait une cérémonie religieuse. Il prenait les sabots du bison, et il les gardait pour en faire des casseroles. Ils en mangeaient la viande, et même la viande des entrailles. Ils prenaient toute la viande, et ils la suspendaient pour la faire sécher. Ils faisaient sécher la peau, et ils en faisaient des vêtements et des tentes. Il n’y avait rien... E-212 Now, watch real close. This is something you must get. Now, He had been doing His mediatorial work making intercessions for the believer. For two thousand years He'd been back there, a Lamb. Now, He is stepping forth from eternity to take the title deeded Book, and to break the Seals, and reveal the mysteries. When of it? At the end time. Do you get it? All right, we'll go on then.
Now, break the Seals and release all the mysteries to them--to the seventh angel whose message is to reveal all the mysteries of God. The mysteries of God lays in these Seven Seals. See? That's what He said here. All the mysteries lays in these Seven Seals.
E-108 Mais, quand l’homme blanc est arrivé... le renégat, c’est l’homme blanc. Le scélérat, c’est lui. Alors il est arrivé, il a exterminé ces bisons, et il a affamé les Indiens. E-215 And the Lamb comes forth now from being a Mediator between God and man; He becomes a Lion. And when He becomes a Lion, He takes the Book; that's His rights. God's held it, the mystery, but now the Lamb comes. Nobody could take the Book. It's still in the hands of God. No pope, priest, whatever it might be, they can't take no--the Book. The Seven Seals hasn't been revealed. See? But when the Mediator, when His work is done as an Intercessor, He comes forth, and John... The elder said, "He's a Lion," and He comes forth. Watch Him. Oh, my. See?
He comes forth to take the Book (Now, watch.) to reveal the mysteries of God that others has guessed at in all these denominational ages. See then, the seventh angel... If this Book, mysteries, is the Word of God, the seventh angel has to be a prophet for the Word of God to come to. No priests, popes, or anything else can get it. The Word don't come to such. The Word of God comes only to a prophet: always. Malachi 4 promised such. And when He come forth, He'd take the mysteries of God, where the church had got all scrupled up in all these denominations, and restore the faith of the children back to the fathers; and then the world judgment would strike, and the earth would be burnt; and then the righteous would walk out upon the ashes of the wicked in the millennium. You understand it now? All right.
E-109 Tout homme qui se respecte se battrait pour défendre les droits qu’il a reçus de Dieu. Ce qu’ils ont fait à l’Indien d’Amérique, c’est une tache sur le drapeau américain. Après tout, cela lui appartenait. E-220 Others had guessed at in the denominational age, but see, he must be this man, the seventh angel of Revelation 10:1-4 is a... The seventh angel has the mysteries of God given to him and finishes all the mystery been left off down through the denominational ages.
Now, you can see why I do not strike at my brethren in denomination. It's the system of denomination. They do not... There's no need of them trying to know it, because it could not be revealed. That's according to the Word. They presumed at it, and--and believed it was there, and by faith walked by it, but now it's evidently proved. Amen. Oh, my, what a--what a Scripture.
E-110 Que diriez-vous si le Jap-... le Japon, ou–ou un–disons, la Russie arrivait, et qu’ils disaient: «Sortez d’ici! Allez-vous-en!», et–et qu’ils nous faisaient subir, à nous et à nos enfants, le même traitement que celui que nous avons fait subir aux Indiens? Mais, souvenez-vous-en, nous avons semé, et maintenant nous allons récolter. C’est la loi de Dieu, vous savez. Il y a un temps pour planter, et un temps pour récolter. Je trouve que c’est vraiment lamentable. Oui, monsieur. E-222 Now, watch. Then it is He, the Lamb, that takes His kingly position when His saints come to crown Him Lord of lord and King of king. See? See, time has run out. Revelations 10:6; there's no more time.
E-111 Donc, qu’est-ce qui s’est passé? La postérité corrompue d’Adam a pollué et complètement détruit le pays. Savez-vous que la Bible le dit? Et cette postérité corrompue d’Adam, pour avoir fait ça, Dieu va la détruire. Voulez-vous le lire? Voyons. Je l’ai noté ici. Prenez Apocalypse, chapitre 11, et on va voir. Prenez dans Apocalypse, le chapitre 11, et on va voir ce que Dieu a dit de ceux qui détruisent la terre. Le chapitre 11, et prenons le verset 18, je crois que c’est ça, 11.18. Voilà.
Les nations se sont irritées; et ta colère est venue (maintenant regardez la colère de Dieu), et le temps est venu de juger les morts, de récompenser tes serviteurs les prophètes, les saints et ceux qui craignent ton nom, les petits comme les grands, et de détruire–détruire ceux qui détruisent la terre.
E-224 Notice, there's seven horns on this Lamb. Did you notice it? "Having seven horns..." We just been through that. "Horns" means "power" to the animal. And notice, He was not a animal, because He took the Book out of the right hand of Him that set upon the throne. See?
Notice. Oh, my, I believe I had that wrote down somewhere. Oh... To break the Seals and to loose the title, title deed, and the--the message to the last angel, and He takes His kingly place; that's what he comes forth now to do.
Now watch, when He comes out, the seven horns... Now, when he saw this Lamb (John looking at It) It had looked like It'd been slain: bloody. And He's come from eternity, and He ceased to be a Mediator. Then pray to Mary as much as you want to.
There was no man in heaven, in earth or no person, no being, nowhere else could take it; John even wept about it. Oh, Catholic friend, can't you see that? Don't pray to some dead person. The Lamb is the only Mediator. See? He was the One that came forth.
E-112 Qu’est-ce qu’ils vont faire? Récolter ce qu’ils ont semé. Certainement. Quand vous voyez le péché courir les rues... Combien, en ce dimanche soir, combien d’adultères vont se commettre dans cette ville ce soir? Combien de femmes vont briser leurs voeux de mariage, dans cette petite cuvette, ici, qu’on appelle Jeffersonville? Combien de cas d’avortement, pensez-vous, est-ce qu’on enregistre à Chicago en trente jours? Entre vingt-cinq et trente mille par mois, sans compter ceux qui ne sont pas déclarés. Combien de whisky boit-on dans la ville de Chicago? D’après vous, qu’est-ce qui peut se passer dans une nuit, à Los Angeles? Combien de fois a-t-on pris le Nom du Seigneur en vain dans la ville de Jeffersonville aujourd’hui? Est-ce mieux de nos jours, ou était-ce mieux au temps où Georges Rogers Clark est arrivé sur son radeau? Vous voyez, nous avons complètement pollué la terre avec nos saletés, et Dieu détruira ceux qui détruisent le monde. Dieu l’a dit. E-228 And what did He do now? He's been back here interceding until His Blood has atoned for every person, and the Lamb now, knows what's written in the Book. So He knowed from the foundation of the world their names were in there, so He has stood back here and re--and--and done mediator work like this until--mediatorial work till every one that's been put in the Book has been redeemed and it's finished, and now He walks out.
E-113 J’ai toujours cru qu’il y avait quelque chose au fond de moi, qui me faisait aimer aller dans les montagnes et regarder les choses telles que Dieu les a faites. E-229 See, He's done His kinsman work. He's all... You know--you know what the kinsman work was to testify before elders. You remember Boaz kicking off his shoe and so forth? He's done all this now. Now, He comes to take His Bride. Amen. He comes now as King; He's looking for His Queen. Amen. In this Book is the whole secret of it wrapped up around Seven Seals (Oh, brother.), Seven Seals, waiting for Him to come.
Notice, Let's get these symbols. It's just nine o'clock; we got three hours yet or more to go. We got... Let's just... Satan keeps telling me them people's getting tired, so I guess they are, but let--let's take this anyhow.
E-114 Je déteste la Floride, où ils ont ces palmiers artificiels. Et, oh! la la! j’aime mieux voir les crocodiles, en train de donner des coups de queue, dans la nature sauvage, que de voir toutes ces simulacres et ces trucs qu’ils font dans notre Hollywood, et tout ce clinquant, là, et cette bande d’ivrognes et... Oh! la la! je me dis: «Un jour, un jour...» Oui. E-231 Seven horns was the seven churches (See?), the Seven Church Ages, because that was the Lamb's protection. What He protected His rights with on earth was a God-sent group of people that's protected. See, the horn on the Lamb...
Seven eyes are the seven messengers of the Seven Church Ages: seven eyes, seven seers.
E-115 Mais, rappelez-vous, la Bible nous a déclaré, dans Matthieu, chapitre 5, que «les débonnaires hériteront la terre». C’est vrai. «Les débonnaires et ceux qui sont humbles hériteront la terre.» Jésus a dit: «Heureux les débonnaires,» ceux qui sont simples, qui ne cherchent pas à être quelqu’un d’important, «ils hériteront la terre». Jésus l’a dit. Oui. Donc, ils l’ont polluée, et Dieu va les détruire; mais les débonnaires hériteront la terre, après qu’elle aura été purifiée. E-233 Would you like to write down some Scripture? Let's just turn to it. What do you say? Got that much time? All right, let's go to Zechariah, the Book of--of Zechariah, just a little bit, and we'll--we'll read some of this. I--I don't want to keep you too long on these things, and--and I... But yet, I don't want you to miss it. What's any more important than this? What's the matter? What? There's nothing more important than Eternal Life to a person, and we must--we must get this now and--and be sure that we get it. All right.
E-116 Maintenant, oh! la la! maintenant, le titre de propriété perdu est maintenant entre les mains du Propriétaire originel, le Dieu Tout-Puissant. Le titre de propriété qui donne droit à la terre et à la Vie Eternelle, quand Adam l’a perdu, les mains sales de Satan ne pouvaient pas le prendre; alors il est retourné à son Propriétaire originel, Dieu Lui-même. Nous allons voir cela, dans une minute. Il est là, assis sur le Trône, et Il l’a dans Sa main, le titre de propriété. [Frère Branham tape deux fois dans ses mains.–N.D.E.] Oh! avec ça je me sens religieux, mes amis. Le titre de propriété qui donne droit à la Vie Eternelle, le titre de propriété incontestable, qui donne droit à la Vie Eternelle, quand Adam l’a perdu, en choisissant la sagesse au lieu de la foi, il est retourné dans les mains du Propriétaire, le Dieu Tout-Puissant. Comme c’est glorieux! E-235 All right, sir. And now, we want to read Zechariah the 3rd chapter. I think that's right now: Zechariah 3. We're just going to get these symbols here, if I've got my Scriptures wrote down. I was just shouting all over the place this afternoon when I hit this, so I--I just don't know whether I got it right or not; I hope I have. Zechariah 3, let's see if it's... I got 89 here, but it must be 8 to 9. All right. All right, I know it can't be 89. Zechariah 3:8 and 9:
Hear now, O Joshua the high priest, thou, and thy fellows that set with thee: for they are men wondered at: for, behold, I will bring forth my servant the branch. (Christ)
For behold the stone that I will lay before Joshua; upon... stone--one stone shall be seven eyes--seven eyes: behold, I will engrave the engraving thereon, saith the LORD of hosts,... I will remove the iniquity of the land in one day.
E-117 Bien. En attendant... Qu’est-ce qui arrive à ce titre de propriété? Il est dans les mains de Dieu, en attendant que les droits à la rédemption se fassent valoir. Il a pourvu à un moyen de rédemption, Il a pourvu à un chemin de retour, aussi, un jour, le Rédempteur doit le reprendre. Vous voyez où nous en arrivons, maintenant? Nous allons observer ce Personnage qui est assis sur le Trône. Bien. En attendant que les droits à la rédemption se fassent valoir... sa rédemption... E-236 Now, let's turn over to Zechariah 4:10--4:10. Listen.
... who has despised the day of small things?... (God in simplicity. See?)... for they shall rejoice, and... see the plummet in the hands of Zerubbabel with whose--with those seven; these are the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.
The seven eyes--eyes mean seeing. Seeing means prophets, seers. This Lamb had seven horns, and on each horn had an eye: seven eyes.
What is it? Christ and His Bride. Seven Church Ages, out of there was seven prophets that went forth, seven seers, eyes. So the last one must be a seer. All right.
E-118 Qu’est-ce que ce Livre de la Rédemption, ce titre de propriété, ce titre de propriété incontestable? «Vous direz: ‘Incontestable’?» Incontestable, ça veut dire quoi? Ça veut dire qu’une recherche approfondie a été faite, qu’on est remonté jusqu’à son origine. Comme cette petite–comme cette petite goutte d’encre de ce matin, quand elle est tombée dans le décolorant, elle est retournée jusqu’à son origine. Et quand le péché a été confessé et qu’il est tombé dans le Sang de Jésus-Christ, oh! la la! ça produit un titre incontestable, vous retournez tout droit au Créateur. Vous devenez un fils de Dieu. Le titre de propriété incontestable est entre les mains du Tout-Puissant. Oh! la la! E-238 Notice, He is not an animal. He took the Book out of the right hand of Him that set upon the throne. Who was it? The--the Owner, the original Owner that had the Book of Redemption in His right hand, and no Angel, no angelic being, nothing else could take the place. And this bloody Lamb walked out and took the Book out of His hand. What was it? Brother, this is the most sublime thing in the Scripture, a act, that not an Angel, not nothing could do it, and the Lamb come and took it from the right hand of Him that set upon the throne. What is it? Now it belongs to the Lamb. Amen.
E-119 Sa rédemption signifie la possession légale complète de tout ce qui a été perdu par Adam et Ève. Oh! la la! [Frère Branham tape une fois les mains.–N.D.E.] Quel effet cela devrait faire à un chrétien né de nouveau! La possession légale du titre incontestable, du titre de propriété qui donne droit à la Vie Eternelle, signifie que vous possédez tout ce qu’Adam et Ève ont perdu. Fiou! Qu’en dites-vous, frères? La possession de cet acte... E-239 God's laws required... He's the One that holds it. God's law required a Kinsman Redeemer, and the Lamb come out boldly. "I am their Kinsman. I am their Redeemer. I now have made intercession for them, and now I've come to claim their rights for them." Amen. Amen. "I've come to claim their rights. In that they have a right to everything that lost in the fall, and I've paid the price." Oh, brother. Whew. Don't it make you feel religious?
Not by good works which we have done, but by His mercy. Oh, wait a minute. And them elders and everything else begin to throw off crowns, and dignitaries begin to get on the ground. See?
E-120 Adam ne pouvait pas satisfaire aux exigences de la rédemption après qu’il a vu qu’il l’avait perdu. Il avait péché, il s’était séparé de Dieu, et il était de ce côté-ci de l’abîme, alors, il ne pouvait pas le racheter. Il ne pouvait absolument pas le faire, parce qu’il était–il avait lui-même besoin de rédemption; il ne pouvait donc pas le faire. E-241 No one, no one could do it. And He walks right up to the right hand of God and took the Book out of His hand and claimed His rights, "I have died for them. I am their Kinsman Redeemer. I have--I am the Mediator. My Blood was shed. I have become man, and I did this in order to get that church back again, the one I foresaw before the foundation of the world. I have purposed it; I spoke that it would be there, and nobody was able to take it, but I went down and done it Myself. I am their Kinsman...?... I become kinfolks." And He takes the Book. Amen.
Oh, Who's waiting there for me tonight? Who is that One, church, that's waiting there? What else could wait there for you but that Kinsman Redeemer? Oh, my. What a sublime statement or act.
E-121 Mais la loi exigeait un Parent Rédempteur. La loi de Dieu exigeait un Parent Rédempteur. Si vous voulez le noter, «Parent Rédempteur», ça se trouve dans Lévitique 25. E-244 Now, He has the Title Deed to redemption. He has it in His hand; mediation is done now. He has it in His hand. Remember, it's been in the hand of God all the time, but now it's in the hand of the Lamb.
Now, watch, the Title Deed of Redemption of all creation is in His hand, and He's come to claim it back to--for the human race, not claim it back to Angels; claim it back to the human which it was given for to make sons and daughters of God again, bring them back to a garden of Eden, everything they lost: the whole creation, the trees, the animal life, everything else. Oh, my. Don't that make you feel good? Whew.
E-122 Nous n’aurons pas le temps d’étudier tout cela à fond, parce que, vous savez, chaque–chaque passage prendrait une–une soirée à lui seul. Voyez? E-245 I thought I was tired but I'm not now. You see? Sometimes I think I get--I'm getting too old to preach, and then I go to seeing something like that; and I think I'm a young man. Hm. It does something to you. See? For I know this, that there's Someone there waiting for me. There's Someone paid the price that I couldn't pay; that's right; He did it for me, Charlie. He did it for you; He did it for the whole human race, and now He comes forth to claim His redemptive rights. Claim it for who? Not for Himself, for us. He's one of us; He's our kinfolks. Oh, my. He's my Brother; He's my Saviour; He's my God; He's my Kinsman Redeemer; He's all, for what was I without Him or what could I be without Him?
So, you see, He's my all, and He's standing there as our kinfolks. And now, He's been interceding for us up till this time, and now He comes forth and takes the Book of Redemption to claim His rights of what He did for us.
E-123 Mais la loi de Dieu admettait un substitut. Maintenant, qu’est-ce qui se serait passé si Dieu n’avait pas offert d’accepter un substitut? Mais l’amour L’a contraint à le faire. En effet, l’homme n’avait pas de moyen de revenir, et il n’y avait aucun moyen pour lui de revenir. Il était fini. Mais la grâce de Dieu a satisfait à l’exigence et a donné ce Parent Rédempteur en la Personne de Jésus-Christ. La loi l’exigeait. La grâce a satisfait à ses exigences. Oh! grâce étonnante! Quel doux son... La loi de Dieu exigeait un substitut innocent. E-247 They died... Jesus said, "He that believeth on Me, though he were dead, yet shall he live. Whosoever liveth and believeth on Me shall never die. He that eats My flesh and drinks My Blood has Everlasting Life, and I'll raise him up at the last day."
No matter if he falls asleep in the first watch, second, third, fourth, fifth, sixth, or seventh, wherever he falls asleep... What'll happen? The trumpet of God shall sound, that last trump will blast forth the same time that the last angel's giving his message and the last Seal is opened, that last trumpet will sound, and the Redeemer comes forth to take His redeemed possessions: His church, blood-washed.
E-124 Et qui était innocent? Tout homme était né par un acte sexuel, par le sexe, tous. Et le seul qui ne l’était pas avait perdu les droits à la Vie Eternelle et le droit d’être roi sur la terre. E-249 Now, oh, the whole creation lays in His hand now, on which the whole plan of redemption is sealed by Seven mysterious Seals in this Book that He took... Now, watch. And He alone can reveal It to whomsoever He will. He's got it in His hand. See? Now, He promised it would be at that time, now, for it is sealed by Seven Seals of mystery, the Book of Redemption. Now, watch. As now... Friends, I told you I was going to let you out at eight-thirty, but I've throwed over three or four pages here to get to this. So I want... I'm already after nine, so that you can get back tomorrow.
E-125 Oh! quand je pense à ce passage de l’Ecriture: «Car Tu nous as rachetés pour Dieu, et ainsi nous régnerons et serons rois et sacrificateurs sur la terre»! Oh! la la! Que... Le Parent Rédempteur... Oh! quelle belle histoire on pourrait raconter ici! E-251 But now, in this Sevenfold Book of Seals of Redemption that the Lamb took within Himself--was the only One Who could do it. And He took it from the right hand of Him that set upon a throne; now, to claim His redemptive, to claim His rights, to claim for me and you what He redeemed us from, to (See?), back to everything that Adam lost in the garden of Eden; He has redeemed us back to that.
E-126 Remarquez, la loi exigeait que ce soit un Parent Rédempteur qui rachète un bien perdu. La grâce a satisfait à cette exigence en la Personne de Jésus-Christ. Un Parent devait naître de la race humaine. E-252 Now, with the Lamb, with the Book in His hand, we are ready to ask His grace and mercy upon us to open these--seven-sealed Book to us and let us look a-past the curtain of time just a little bit. Oh, my.
Notice, when He took the Book, the Title Deed, sealed (Just get that in your mind, now.) and broke the Seals of the mystery to reveal them, to bring them to His... See? All of His redeemed subjects...
Now, when we hit this in the Seals, we're going to go back there and see them souls under the altar crying, "Lord, how long, how long."
E-127 Or, comment cela nous aurait été possible, à nous? Alors que chaque homme qui est né doit... Celui qui ne peut pas voir que c’est un acte sexuel qui a été commis là-bas, eh bien, il est complètement aveugle, vous voyez, parce que chaque homme qui est né est né d’une femme. E-254 And here He is as a Mediator on the altar, "Just a little longer until there's more has to suffer like you." But now He comes from here at this last Seal. He's no more Mediator; He's King now. And what does He do? If He's a King, He has to have subjects, and His subjects is them that He has redeemed; and they cannot come before Him until He takes the rights of redemption. And now, He walks forth from a Mediator, where death put us in the grave, He comes forth with the rights. Amen.
And even those who are alive and remain till His coming shall not hinder them which are asleep, for the trumpet of God shall sound at that last trumpet, when the last Seal is broke, and when the seventh angel's given his message; the last trumpet shall sound and the dead in Christ shall rise, and we which are alive and remain shall be caught up together with them to meet Him in the air. He claims... He's come forth now to claim His--His possession.
Watch, look at this. My, broke the Seals, revealed the mysteries... Revealed them where? To the last church age, the only one that's living. The rest of them's sleeping.
E-128 Et Dieu exigeait un Parent Rédempteur, et il fallait qu’Il soit un être humain. Oh! la la! Que faire alors? La loi exigeait un Parent Rédempteur. E-258 He said, "If He comes in the first watch, second watch, third watch, on down to the seventh watch..." In the seventh watch there went out a--a command or call, "Behold the Bridegroom cometh." And when they did, the sleeping virgins, the nominal churches said, "Oh, you know. I--I believe I'd like to have that Holy Ghost." Have you noticed the Presbyterians and Episcopalians? Did you hear my message in Phoenix to them men who stand up there and the "Voice" in there saying, "Well, what's the matter with this author, saying, 'Holy Father So-and-so,'" when the Bible said call no man, "father." See? They're sleeping with them; that's the reason. But when they come forth and said, "Yeah, we believe..."
E-129 Or, Il ne pouvait pas prendre un Ange. Il Lui fallait un homme, parce que nous n’avons aucun lien de parenté avec les Anges. Nous sommes parents entre nous. L’Ange n’est jamais tombé. C’est un être d’une espèce différente, il a un corps différent. Il n’a jamais péché ni rien. Il est différent. Mais la loi exigeait un Parent Rédempteur. E-260 A woman just called up another woman and said, "You know, I'm Episcopalian," said, "I--I--I spoke in tongues the other day; I believe I received the Holy Ghost, but sh, don't tell nobody." I doubt that very much. You might've spoke with tongues; but you set a man on fire, how is he going to set still? Yes, sir. They can't do it.
Could you imagine Peter, and James, and John, and them up in the upper room saying, "Oh, we got the Holy Ghost now, but maybe we better keep still." Brother, through windows, doors and everything they went out into the street, acting like a bunch of drunks. That's the real Holy Ghost.
E-130 Et tout homme sur la terre était né par le sexe. Maintenant, ne voyez-vous pas cela? C’est de là que ça provient. C’est là que le péché a commencé. Alors, voyez-vous maintenant où réside la chose? C’est là qu’intervient votre semence du serpent. Voyez? E-262 But you see, that sleeping virgin ain't receiving nothing anyhow. That's right. And remember, while they went to try to buy oil... You remember the Scriptures doesn't say they got it. But while they were out trying to buy it, there come a sound. What happened? All those virgins that slept rose, and trimmed their lamps, and went in to the supper (Is that right?), and the rest was left for the tribulation period (Right.), weeping, wailing and gnashing of teeth. That's the church, not the Bride, the church. The Bride went in. There's a whole difference between the church and the Bride. Yes, sir. Went in to the wedding supper... Oh, notice, boys.
E-131 Maintenant, remarquez: un Parent Rédempteur était exigé. Et ce Rédempteur, le Parent Rédempteur, devait naître de la race humaine. Voici que ça nous met dans une position délicate. Mais, je vais vous faire entendre le son de la Trompette. La naissance virginale a fourni le–le produit. Amen. La naissance virginale a fourni notre Parent Rédempteur. Nul autre que le Dieu Tout-Puissant, devenu Emmanuel, l’un d’entre nous, Emmanuel. Le «Parent Rédempteur» a été trouvé. Vous voyez de quelle façon Dieu fixe l’exigence, et il n’y a rien que nous puissions faire. Mais alors la grâce intervient, éclipse cette loi et fournit le produit. Amen! [Frère Branham tape une fois les mains.–N.D.E.] E-266 The Seals was broke. Why? In the last Church Age to reveal these truths. Why? The Lamb broke the Seals and revealed them to His church in order to collect His subjects for His Kingdom, His Bride. See? Oh, my. He wants to bring His subjects to Him now.
What is it? Out of the dust of the earth, out of the bottom of the sea, out of the pits, out of everywhere and every place; out of--out of the regions of the dark, out of paradise, wherever they may be, He will call and they'll answer. Amen. Amen. He will call, and they'll answer.
He come to get His subjects. He revealed His secrets, and they saw it; and time is no more at that time. Time has run out; it's finished. All right.
E-132 Oh, quand vous arriverez à la Maison, «Quand j’aurai ma petite cabane là-bas», comme frère Neville le chante... Lorsqu’un de ces matins, vous entendrez tous ce chant, là-bas: «Grâce étonnante! Quel doux son qui sauva un malheureux comme moi!», vous direz: «Gloire à Dieu! Notre brave frère Branham y est arrivé. Le voilà.» Vous voyez? Oui. Oh!
C’est la grâce qui a inspiré la crainte à mon coeur,
C’est la grâce qui a dissipé mes craintes;
Cette grâce si précieuse s’est manifestée Au moment où j’ai cru.
E-269 He leaves the throne of--to be an Intercessor as a slain Lamb to be a Lion, King, to bring the world to judgment who has rejected His message. He's not a Mediator.
Remember the Old Testament teaching now, as we hurry. When the blood went off the mercy seat, what was it? Judgment seat. And when the Lamb slain walked forward from eternity out of the Father's throne and took His rights, it was a judgment seat. Then He become not a Lamb, but a Lion, King. And He calls for His Queen to come stand by His side. "Know ye not the saints shall judge the earth?"
E-133 Attendez un peu que nous y arrivions dans un instant! Oh! la la! Eh bien, voyons. Le Livre... E-272 Daniel said the judgment was set, and the books were opened, and ten thousands times ten thousands of thousands ministered to Him: King and Queen. And then another Book was opened, which is the Book of Life. That's for the church. And the Queen and the King stood there.
E-134 Le Livre de Ruth nous brosse un magnifique tableau de cela, comment Boaz et Naomi avaient perdu leur propriété. Vous–vous savez. Vous m’avez entendu prêcher là-dessus, n’est-ce pas? Si vous m’avez entendu prêcher cela, levez la main. Donc, vous comprenez, voyez-vous. Il fallait que Boaz devienne un rédempteur. Et il était le seul qui pouvait... Il fallait qu’il soit parent, proche parent. Et, en rachetant Naomi, il a acquis Ruth. C’était Jésus, Boaz était le type de Christ. Et, en rachetant Israël, Il a obtenu l’Epouse des nations. Donc, vous voyez, c’est vraiment très beau! Nous avons cela quelque part sur bande, j’en suis sûr, si vous aimeriez l’avoir. E-273 As the cowboy's meditation said...
Last night as I laid on the prairie,
I gazed to the stars in the sky;
And I wondered if ever a cowboy,
Could drift to that sweet by and by.
There's a road to that bright happy region;
But it's dim there, a trail, so they say,
But the broad one that leads to perdition,
Is posted and blazed all the way.
They speak of another great Owner...
He's speaking in the terms of his cattle life. If you was ever in a roundup, you can see it plain.
They speak of another great Owner,
And He's never over stocked, so they say.
He'll always make room for a sinner,
That'll drift on that straight narrow way.
They say He will never forsake you,
And He knows every action and look,
For--for safety we'd better get branded,
Have our name on His great tally Book.
For they say there will be a great roundup,
When cowboys like dogies will stand,
To be marked by the riders of judgment (Them prophets and seers),
That's posted and knows every brand.
E-135 Maintenant, remarquez, donc, il fallait qu’Il soit un Parent. Alors, vous voyez, un Ange ne pouvait pas le faire. Un homme ne pouvait pas le faire; il fallait que ce soit un homme, mais il ne pouvait pas être né d’une femme, par un acte sexuel. Aussi, dans la naissance virginale, le Saint-Esprit a couvert Marie de Son ombre. Par conséquent, Jésus n’était pas un Juif. Jésus n’était pas un homme des nations. Jésus était Dieu. Exactement. Son Sang n’est venu d’aucun acte sexuel. Il était le Sang sacré de Dieu, par une création. Alors, nous ne sommes pas sauvés par du sang juif, et nous ne sommes pas non plus sauvés par du sang d’un homme des nations. Nous sommes sauvés par le Sang de Dieu. C’est conforme à la Bible. C’est ce qu’Elle dit. Nous sommes sauvés par... E-275 If you ever were in a roundup, see a boss stand out there, and riders and milling in that herd of cattle. He will see his own brand go by, and he will motion to the boss; and the boss will see it, and give him a nod. His pony runs right in around, around this milling cropping bunch of horns like that and cut his own cows out. See?
They say there will be a great roundup,
And cowboys like dogies will stand,
That'll be marked by the riders of judgment,
That's posted and knows every brand.
See? So he said:
I guess I will be a stray yearling,
Just a man that's condemned to die; (Unbranded; he--they make soup out of him.)
That'll be cut in the bunch with the rusties,
When the boss of those riders come by.
See Who it is? The Boss of the riders. That's the Lamb to the seven messengers who's posted and knows every brand. See? Hm.
E-136 Alors, vous voyez, Jésus était Dieu. Il n’était pas du tout une troisième Personne, une quatrième Personne, une deuxième Personne. Il était la Personne. Il était Dieu, voyez-vous. Il était Dieu, Emmanuel. Dieu est descendu de Sa Gloire, Il s’est révélé... J’aime cette histoire de Booth-Clibborn, cet hymne magnifique:
Descendu de Sa Gloire, histoire toujours vivante,
Mon Dieu et mon Sauveur est venu,
Et Son Nom était JésuS Né dans une mangeoire,
Etranger pour les Siens
Homme de douleur, d’agonie et de larmes.
Oh! quelle humilité!
Il nous a apporté la rédemption;
Lorsqu’au plus sombre de la nuit,
Quand il n’y avait aucun espoir;Dieu, plein de grâce et de tendresse,
Mit de côté Sa splendeur,
S’abaissa, pour courtiser et sauver mon âme.
Oh, combien je L’aime! Combien je L’adore!
Mon souffle, mon soleil, mon tout en tout.
Le grand Rédempteur est devenu mon Sauveur,
Le grand Créateur est devenu mon Sauveur,
Et toute la plénitude de Dieu habite en Lui.
Voilà Celui qui a satisfait à l’exigence.
E-278 Notice, here He comes, leaves the throne as an Intercessor, as a slain Lamb to become a lion, King, to bring the whole world into judgment that's rejected. Our Kinsman Redeemer then is King over all. Why? He's got the Title Deed of Redemption. It all lays within His hand. I'm glad I know Him...?...
Then claims His inheritance; that's the Church, the Bride; He claims it. What does He do then? He disposes of His contestant, Satan. He throws him into a lake of fire with all those who was inspired by Satan to reject His Word of redemption.
E-137 La grâce a produit la Personne de Jésus-Christ. Et maintenant nous voyons que ce Livre... Dieu a dressé Sa tente: de Dieu, Il est devenu homme. Lui qui était le Tout-Puissant, Il est devenu un homme, prenant la forme d’un homme, afin de pouvoir mourir pour racheter l’homme. Attendez que nous Le voyions, quand personne n’est trouvé digne. Voyez? E-281 He's King now. Mercy's still on the throne. Don't you reject His offer. See? The riders know just who you are. And now, His contestant, who's give Him trouble for two thousand years, claiming, "I can do with them what I want to. I still have them; they're mine. I... They forfeited the title back there"; but He's the Kinsman Redeemer.
He said... He's back here making intercessions now, but someday... He say, "I'll put them in the grave."
But He told the Church, "I'll bring you out (See?), but first I've got to be an Intercessor."
E-138 Bien, dans la Bible, dans le Livre de Ruth, quand vous le lirez, vous allez voir qu’on appelait cette personne le «goël», g-o-ë-l. On l’appelait le goël, autrement dit, c’était quelqu’un qui pouvait satisfaire aux exigences. Et le goël devait pouvoir le faire, il devait être disposé à le faire, et il devait être un parent, un proche parent, pour pouvoir le faire. E-285 Now, He comes forth, steps out from eternity back yonder, off of the throne of the Father where He set as an Intercessor. Now He comes to be King, oh, to rule all nations with a rod of iron. Judgment is set. Oh, brother, our Kinsman Redeemer holds it all. That's right; yes, sir.
What does He do? He calls that contestant's hand, Satan. "They're mine now; I've raised them up from the grave." And He takes all the liars, and the perverters of the Word, and all like that with Satan and destroys them in the lake of fire. She's all over now. Throws them in a lake of fire... Oh, my.
E-139 Et Dieu, le Créateur qui est Esprit, est devenu notre parent, quand Il s’est fait homme pour pouvoir prendre notre péché sur Lui, en payer le prix, et nous racheter et nous ramener à Dieu. Voilà. Voilà le Rédempteur. E-287 You know what? I want--I want to just say something here before we close. And then we'll--we'll--we'll hurry. Notice, we're down now to the 7th verse, but from the 8th verse to the 14th, I want you to notice what takes place. All that was in heaven and all that was in the earth... Just listen to this; let me just read it. I--I believe it'd be better if I just read it out of the Book. We're at the 7th verse. See?.. And... Watch the 6th verse.
And I--And I behold--beheld, and, lo, in the midst of the throne and of the four beasts, and in the midst of the elders, stood a Lamb as it had been slain, having seven heads--seven horns,...(I mean) and seven eyes... (We just explained it.)... which are the seven Spirits of God sent forth to all the earth. (See, Seven Church Ages, the seven messengers that kept that fire burning. See? All right.)
And he came... (the Lamb)... and took the book out of the right hand of him that set upon a throne--(set upon the throne)
E-140 Maintenant Christ nous a rachetés. Maintenant nous sommes rachetés. Seulement Il n’a pas encore réclamé Son bien. Bon, vous n’êtes peut-être pas d’accord, mais attendez un instant, voyez-vous. On va le voir. Voyez? Il ne l’a pas réclamé. Voyez? S’Il a pris le Livre de la Rédemption, tout ce qu’Adam avait et tout ce qu’il a perdu, Christ en fait le rachat. Et Il nous a déjà rachetés. Seulement Il n’a pas encore pris possession; Il ne le peut pas avant le temps marqué. Et c’est alors que la résurrection viendra, c’est alors que la terre sera renouvelée. Et c’est alors qu’Il prendra possession, Sa possession qu’Il s’est acquise quand Il nous a rachetés, mais Il le fera au temps marqué. Oh! la la! E-290 Now watch, and when He done that, watch what taken place. You talk about a jubilee. Now, this is exactly the breaking of them Seals take place. We'll get in that half hour of silence, just after this. Watch this. And we started in, and we finish this up next Sunday night, right here. And listen close now. Are you ready? Say "Amen." Listen close what took place.
When He had did this--when all creation was groaning, no one knowed what to do, and John was weeping. Here come the Lamb, walked over; and this Book was in the hands of--of the original Owner, because man had fell and lost it, and no man was able to take it anymore to redeem the earth: no priest, pope, nothing, as I said; but the Lamb come up, no Mary, no saint this or saint that; the Lamb come up, bloody, slain, and took the Book out of the right hand of Him that set upon the throne. And when they seen there was a Redeemer... And all the--the souls under the altar, when the Angels, when the elders, when the... everything seen it, when this was done... it...
E-141 Ça, c’est décrit dans ce Livre scellé de Sept Sceaux dont nous sommes en train de parler maintenant. Très bien. Le Livre de la Rédemption, tout ça, c’est décrit ici. Tout ce que Christ fera à la fin nous sera révélé cette semaine, dans les Sept Sceaux, si Dieu nous le permet. Voyez? Très bien. Ce sera révélé. Et révélé, à mesure que les Sceaux seront brisés et nous serons appelés, alors nous pourrons voir ce qu’est ce grand plan de la rédemption, quand et comment il sera exécuté. Tout cela est caché dans ce Livre de mystère, ici. C’est scellé, fermé par Sept Sceaux... Et l’Agneau est donc le Seul qui puisse les briser. E-291 Here it lays in the future. Tonight He's a Mediator, but He's coming to this; watch.
And when he had taken the book, the four beasts and the four and twenty elders fell down before the Lamb, having every one of them harps, and golden vials full of odours, which are the prayers of the saints.
That's those that's under the altar that have prayed for long ago (See?), they had prayed for redemption, prayed for resurrection, and here he--these elders are pouring out the prayers before, 'cause "Now, we've got a representative. We got a Kinsman in heaven that's come forth to make His claims."
And they sang a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou was slain, and hast redeemed us to our God... (Watch)...by thy blood out of every kindred,... tongue, and people, and nation;
And has made us unto our God kings and priests: and we shall reign on the earth.
E-142 Maintenant... [Quelque chose attire l’attention de frère Branham.–N.D.E.] Excusez-moi. Nous comprenons... E-293 They wanted to come back, and here they are going back to be kings and priests. Glory to God. I feel good enough to speak in tongues. Look. Watch. Here, it seems like I ain't got enough language I could praise Him with it. I need one that I don't even know, notice.
And I beheld... (Listen to this.)... And I beheld, and I heard the voice of many angels...
E-143 Maintenant, si vous souhaitez consulter les Ecritures, vous pouvez aller dans Jérémie, et vous pouvez y voir que, lorsqu’il était–lorsqu’il–il était sur le point de quitter le pays pour aller en captivité, vous savez, il–il a acheté de son oncle... Le fils de son oncle possédait une–une propriété, et il a procédé à ce scellement, et si nous prenions tout ça... Nous avons aussi abordé ça dans les Sept Âges de l’Eglise, ces sceaux, et tout, là-bas. E-296 Listen what a jubilee going on. When they seen that Lamb come and take that Book of Redemption, the souls screamed out. We'll get it. All, everything, the elders fell down; they poured out the prayers of the saints. What? There was represented a Kinsman for us. They fell upon their faces, and they sang a song and said, "Thou art worthy, for You were slain." Watch what... And look at these Angels.
And I beheld, and... heard the voice of many angels around about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand,... of thousands; (Whew. Notice)
Saying with a loud voice, Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing.
E-144 Vous voyez, un sceau dans l’Ancien Testament, c’était semblable à un rouleau, comme ceci. [Frère Branham utilise des feuilles de papier pour illustrer.–N.D.E.] Et il y avait ici un mystère, et ce mystère était caché. Bon, alors il était fermé par un sceau et placé ici, le droit à telle chose. Ensuite, le mystère suivant était enroulé autour de ce qu’était cet héritage, et dépassait comme ceci, de ce côté, le–le–le droit à telle chose. Et ça continuait comme cela, jusqu’à ce que ça forme un rouleau, parce qu’ils n’avaient pas de livres comme ceci à l’époque. C’était enroulé (combien savent ça?), on appelait ça un rouleau. Eh bien, ce rouleau scellé, vous pouviez en détacher un ici, pour voir le mystère qui s’y trouvait, le rompre pour l’ouvrir, et pouviez voir quel droit y était rattaché. Ensuite, vous pouviez détacher le suivant, pour voir quel droit était rattaché à celui-là. E-297 What a jubilee going on in heaven when that--the Lamb leads--leaves that intercessory box to come here to possess His claim. You know that got next to John. He must've saw his name wrote there. When them Seals broke, he must've got real happy. Listen what he said:
And every creature which is in heaven, and on the earth, and underneath the earth,... such as are in the sea, and all that... in them, is--is in them heard (me) I saying, Blessings,... honour,... glory,... power, be to him that sits upon the throne, and to the Lamb for ever...
Amen, and amen, and amen. Oh.
And the four beasts said, Amen. And the four and twenty elders fell down and worshipped him that lives for ever and ever.
E-145 Et le tout ici, ce sont les Sept Sceaux, qui renferment les mystères de Dieu, depuis la fondation du monde, tous scellés là à l’intérieur, et qui doivent être révélés par sept Sceaux différents; aussi, si Dieu le veut... puisse-t-Il nous permettre d’ouvrir ces Sceaux, pour sonder le Livre et voir ce qu’il en est de tout Cela. Voyez? Oh! j’espère que nous passerons un moment glorieux! Là, le mystère de la rédemption est scellé, jusqu’à ce que... Ce Livre ne pouvait pas être dévoilé avant le Message du dernier ange. E-299 Talk about a jubilee, talk about a time when that Lamb walked forth... See, the Book's even sealed in heaven, the mysteries are. Say, "Is my name there?" I don't know; I hope it is. But if it is, it was put on the Book before the foundation of the world. But the first thing that represented that redemption, come the Lamb that had been slain from the foundation of the world. And He took the Book (Glory.) opened the Book, and tore off the Seals, and sent it down to the earth to His seventh angel to reveal it to His people. There you are. Oh, my, what happened? The screams, the shouts, the hallelujahs, hosannas, the--the glories, the manifestations...
And old John, who had been standing there our brother, crying; "Why," he said, "everything in heaven, everything in the earth, and everything in the sea heard me holler, Amen, blessings, honor, and might and power be to Him that lives forever and ever."
E-146 Le rouleau est là. Nous savions qu’Il était là. Nous savons qu’il s’agissait de la rédemption. Nous croyions qu’il s’agissait de la rédemption. Jérémie a dit: «Ce rouleau doit être conservé...» (en lisant cela, là). Il a dit: Il doit être conservé dans un vase de terre. Voyez? Oh! quel beau sujet sur lequel je pourrais parler pendant un moment! Ce rouleau était conservé dans un vase de terre,–un vase qui, jadis, s’est fait chair (gloire!), est mort, est ressuscité,–et conservé dans ce vase de terre jusqu’au temps de l’acquisition. Oh! la la! Que c’est beau! Très bien. E-303 Talk about a happy time when them Seals broke... John must've looked in and seen a-past the curtain of time and said, "There's John." Oh, he was so happy. He said, "Everything in heaven." He must've really cried out, didn't he? "Everything in heaven, everything in the earth, everything beneath the earth, every creature, and everything else, heard me saying, 'Amen, blessings and glory and wisdom, and power, and might, and riches belongs to him. Amen.'"
E-147 Maintenant, ces Messages sont tous conservés jusqu’à ce que ce vase terrestre–jusqu’au temps, au temps marqué par Dieu, au temps du dernier messager terrestre. Et toutes ces choses sur lesquelles ces gens ont émis des jugements, en disant: «Je sais que c’est là. Je crois que c’est là», et au sujet desquelles ils se sont battus, ces choses qu’ils ont apportées et produites, par la foi, ils y ont cru. Mais maintenant, ça va nous être apporté par révélation, et confirmé par la main de Dieu. Dieu l’a dit. Il l’a promis. E-305 Why? When the revelation come that the Lamb, the Redeemer, our Kinsman had come back from the throne of mediatorial and had walked out here to take His possession.
Oh, soon the Lamb will take His bride
To be ever at His side,
All the host of heaven will assembled be;
O, it will be a glorious sight,
All the saints in spotless white;
And with Jesus we shall reign eternally.
Oh, "Come and dine," the Master calleth (now on the Word), "Come and dine." (Oh, I--I get without words. See?)
Come and dine; come and dine,
You can feast at Jesus' table anytime. (Now! But when He leaves there, no.)
He who fed the multitude;
Turned the water into wine...
E-148 Eh bien, maintenant, voyons ce que... Où on en était? Passons au verset 2 maintenant. On a pris beaucoup de temps pour le verset 1, mais pré-... pré-... prenons le verset 2. Bon, probablement que nous ne nous attarderons pas trop longtemps sur le verset suivant:
Et je vis un ange puissant, qui criait d’une voix forte: Qui est digne d’ouvrir... livre, et d’en rompre les sceaux?
E-307 He that said that he that believeth on Me, the works that I do shall he do also..." Oh, my. He that promised these things in the last day. He that said these things, He that's now in the time of the revelation of these things being made known, "Come and dine." Oh, don't miss it, my brother. Now, let us bow our heads just a minute.
Tomorrow night by the grace of God we try to break that First Seal, if God will break it for us and let us see what this revelation has been, hid from the foundation of the world.
E-149 Maintenant, rappelez-vous. Relisons le premier verset, pour que nous les ayons ensemble.
... je vis dans la main droite de celui qui était assis sur le trône...
E-309 Before we do that, sinner friend or lukewarm church member, do you just have a membership in a church or do you not have a membership? And if you have only a membership, you'd be pretty near as well off without it. You need a birth. You must come to the Blood. You must come to something that just spots the sin away till there's no more remembrance of it.
If you haven't made preparation yet to meet the Lamb in the air, and by the power invested me by my commission given by Almighty God and ministered to me by an Angel, a Pillar of Light, I charge you in the Name of Jesus Christ: Don't try to meet Him with only a membership of a lodge, a church of this earth.
Come while the Mediator, as far as I know, is still on the throne making intercessions, because there will come a day when you'll want to come, and there will be no Mediator. For if we see the hour we're living, in the seventh church age, and the mysteries of God become what they have with the vindicated Spirit of God showing everything that He promised in the last days, how much more time is left? Sinner friend, come.
E-150 Dieu! Qui est-ce? Le Détenteur originel et absolu du Livre de Vie. Il Le détient. Dieu Le détient. Quand Adam L’a perdu, Il est retourné à Son Propriétaire originel. Il Lui appartient. Et Jean, dans la vision, regardait et:
...vit dans la main droite de celui qui était assis sur le trône un–un livre écrit en dedans et en dehors, scellé de sept sceaux.
E-312 Lord Jesus, the hours are growing late. It may be even later than we are thinking. And we are happy to see this hour approaching. It is the most glorious hour that the world has ever known for the believer, but for the rejecter, the most saddest time that could ever be... There couldn't find words in the alphabet, letters to make words, that could express the trouble and sorrow that lays ahead. And neither is there words could be formed from our alphabet to express blessings that lays ahead for the believer.
Father, there may be some tonight here without hope, and they are intelligent human beings. And now, if the Blood still lays on the mercy seat, let the Lamb walk out from the throne to their heart tonight and reveal to them that they are lost, and with bloody hands say, "Come while it is time to come.
I commit the message, Lord, with my prayer to Your hands. Do whatever You will, Father, in Jesus' Name.
E-151 Vous voyez, à l’intérieur... Maintenant, quand nous allons briser ces Sceaux, vous allez voir que tout cela se retrouve dans les Ecritures, depuis le commencement. Pour chacun de ces Sceaux, toute la chose, ensemble, le mystère tout entier repose ici dans ces Sceaux. Voyez? Chaque mystère de la Bible se trouve dans ces Sceaux. [Frère Branham donne cinq coups sur la chaire.–N.D.E.] Et les Sceaux ne peuvent pas être brisés avant ce temps-là. Je vais le prouver tout de suite, dans un instant. E-314 With our heads bowed, if you have not met this request and this requirement; if you've only trusted in your church, there was nothing that could redeem you. If you trusted in the intercessions of some saint, you're still lost. If you have trusted in the works of your hands, something that you've done, good works, you're lost. If you have trusted within the--within the prayer of your mother or the righteousness of your mother, your father, if you've trusted in that, you're lost. If you've trusted upon some sensation, some strange feeling, some emotion of speaking with tongues or dancing; if that's all you've trusted in and don't know the Lamb personally, don't know Him, then I charge you before God: make that thing right now with God. Down in your heart pray and just be simple, because God hides in simplicity.
E-152 Remarquez. Maintenant, le Livre, souvenez-vous, est scellé. En voilà un, Le voici, ce sceau, ensuite il y a un autre qui est enroulé, un Sceau. Un autre est enroulé, un Sceau. C’est un Livre de Rédemption. Et le tout ensemble forme le Livre, et Il est scellé de Sept Sceaux. Et puis, c’est sur le revers, parce que c’est enroulé. Le mystère du Sceau est à l’intérieur. Et il dit seulement: «Le cavalier sur le cheval blanc», ou «le cavalier sur le cheval noir», et que sais-je encore, à l’extérieur. Mais le mystère du Livre entier est dans ces Sceaux, de la Genèse à l’Apocalypse, le plan complet de la rédemption qui est révélé dans ces Sept Sceaux. Oh! c’est un moment important. Que Dieu nous aide à le saisir! Voyez? E-316 You remember, the Bible said, "As many as believed was added." And while we pray for you, I trust that you'll make your--that one eternal decision: "Lord, I'll say yes."
And a decision is a stone, but what good is a stone without a stonemason that can cut it to shape the building, to fit the building? Then let the Holy Spirit cut you from what you are to what you should be. If you're just a starchy church member, if you're a sinner, whatever you are, if you're without Christ, without the Holy Spirit, God grant to you peace tonight.
E-153 Bon, et un ange puissant... Maintenant, verset 2, l’ange puissant, d’une voix forte il criait: «Qui est digne?». (Digne de quoi?) «Qui est digne de prendre ce livre?» E-318 Now, Lord, as sanely as I know how to come, and as--as Scriptural as I know how to come, I come now with these I have committed to You with the Word. I'm trusting, Lord, that the Word has found It's place in the heart of people tonight. If there be such here that does not know or have not that assurance of the Holy Spirit's sweet Presence abiding in their life; that tempers, or indifferences, or selfishness, or something has cut this great thing from them and has kept them from it, or some creed, or--or some sensation has kept them from the sweetness of the fellowship of God, that it will now be turned loose. And that the Lamb, that bloody holy Kinsman that come walking forth from the throne down through the mystic Lights of the corridors of God's throne, walked out to claim His inheritance... God grant tonight, that they will receive Him. May each decision be made solemnly, and may they surrender themself to Him alone, Who can cut them and shape them into sons and daughters of God.
E-154 Eh bien, nous voyons... Où est le Livre en ce moment? Auprès de Son Propriétaire originel, parce qu’Il a été perdu par un fils, le premier fils de Dieu, de la race humaine. Et quand il a renoncé à ses droits pour écouter Satan, il a abandonné... Qu’est-ce qu’il a fait? Il a accepté la sagesse de Satan au lieu de la Parole de Dieu. Maintenant, pourrions-nous nous arrêter ici pendant un bout de temps. Des fils de Dieu vont opter pour l’idée d’un séminaire là-dessus, plutôt que pour la Parole de Dieu. Vous voyez, vous voyez, la même chose que ce qu’Adam a fait, il a renoncé à ses droits. Et, à ce moment-là, il est retourné tout droit (Vous pouvez voir ce qu’il en a été des âges, là, n’est-ce pas? Voyez?), il est retourné tout droit au détenteur originel. E-321 Now, in solemn prayer... I'm doing this the way I feel led to do it. In solemn before God as He has proven Himself to you, and you wasn't a Christian or you wasn't a what we call it--not a--not a denominational joiner, but I mean a borned again Christian, but you solemnly believe the message is true, and you solemnly believe that you can only be saved by the grace of God; and you do believe that He's speaking to your heart now, and you want to accept Him and are ready for His Word to--to cut you from what you are and make you what you should be, will you witness the same by standing to your feet. If that person's here and wants to make that suff--that all sufficient, stand to your feet...
E-155 Et Jean, dans l’Esprit, est là dans le Ciel. Il vient d’être ravi, là, après les âges de l’église, vous voyez, il avait vu les âges de l’église. Ensuite il a été ravi, au chapitre 4. Il a dit: «Monte plus haut. Je vais te montrer des choses qui vont arriver.» E-322 Heavenly Father, I know not no more what to do but to quote Your Word. Here are men standing on their feet that feels that they haven't been where they should be--ready for this rapture; for it may take place before the First Seal be opened to us.
And, Father, I pray for them. I--I as Your servant offer this prayer to the great Intercessor, Christ; as they pray, I offer my prayer with them upon the ivory throne of God where the bloody sacrifice is setting there tonight and most any time might step from the throne to come forth to claim His possessions. Then there's no more mercy left; it's judgment.
Grant, Lord, that these people on their feet that's standing, in their hearts making their confession and willing to let the Spirit of God mold them, and cut them, and shape them into Living stones into the house of the Lord God...
Grant it, Father. I commit them to You now. And You said, "He that will confess Me before men, him will I confess before My Father and the holy Angels." And now, You're setting there in the presence of all tonight, and they're standing, confessing You, and, Lord, if that is from the bottom of their heart, just as sure as God's Word's right, You're now making intercessions for them and accepting them in the--the grace and mercy realms of the cleansing Blood of the sacrificial Lamb, and they shall be Yours in the Name of Jesus Christ. Amen.
E-156 Et il a vu Quelqu’Un qui était assis sur le Trône, avec ce Livre dans Sa main, dans Sa main droite. Pensez-y. Bon. Et puis, dans ce Livre, il y avait un titre de propriété pour la rédemption; et Il était scellé de Sept Sceaux. E-326 Now, you that sees these people standing on their feet... There's young men right in there, some are standing up: you who felt that all sin and condemnation is gone, I want you just to raise up (some of you close to them), shake their hand and say, "Brother, I'm praying for you." "Sister, I'm praying for you." Just shake their hand and say, "God bless you. And now, the rest belongs to the hand of the Almighty." Say, "I will pray, and I will do all I can to help you into the Kingdom of God."
... Oh, calling today!
Oh, Jesus is calling,
Is tenderly calling today.
E-157 Alors un Ange s’est avancé, un Ange puissant, qui proclamait d’une voix forte: «Qui était digne d’ouvrir le Livre; de prendre le Livre? Qui pouvait ouvrir les Sceaux? Qui pouvait ouvrir ce Livre?» Vous voyez? L’Ange demandait cela. Jean l’a vu. Et Il disait: «Maintenant, qui est digne? Qu’Il...» Oh! la la! Peut-être que c’est moi qui le ressens comme ça. «Mais qu’Il», a dit l’Ange, «qu’Il...» Voici le Livre de la Rédemption! Voici le plan de la rédemption! Voici le seul moyen pour vous d’être rachetés, car voici le titre de propriété pour la rédemption des cieux et de la terre tout entiers! «Qu’Il veuille bien s’avancer.» Oh! la la! «Qu’Il parle maintenant ou qu’Il se taise pour toujours. Qu’Il s’avance pour réclamer ce Livre. Qui en est digne?» E-327 You love Him? Isn't He wonderful? Oh, what would we do without this? "Man shall not live by bread alone, but by every Word that proceeds from the mouth of God shall man live." Oh, feed me, Lord, upon the Word. "Forsaking not to assemble yourselves together as the manner of unbelievers and that much more as you see the day approaching."
God willing, tomorrow night, by the grace of God, I'll try with all that's in me to ask Him to inter--intercede that the mystery of these Seals, as they break forth, will proclaim the Word of God to the people.
E-158 Et Jean a dit que personne dans le Ciel ne fut trouvé digne; personne sur la terre ne fut trouvé digne; personne sous la terre, qui ait jamais vécu et qui soit mort, n’a été trouvé digne. Aucun homme n’a été trouvé digne. E-329 Until I meet you, God be with you. And now, I turn the service to our noble brother, Brother Neville, the pastor. How many loves Brother Neville? Now we all do. Come forward, Brother Neville. Brother Neville, God bless you.
E-159 L’appel de l’Ange était un appel destiné à faire apparaître le Parent Rédempteur. Dieu a dit: «J’ai établi une loi; un Parent Rédempteur peut–peut servir de substitut. Où est ce Parent Rédempteur? Qui peut prendre le Livre?»
E-160 Et, depuis Adam jusqu’à la fin, en passant par tous les apôtres et tous les prophètes, et tout le reste, on n’a trouvé personne. Maintenant, qu’en est-il? «Personne dans le Ciel, personne sur la terre, personne qui ait jamais vécu.» Elie se tenait là. Moïse se tenait là. Tous les apôtres, tous ceux qui étaient morts; tous les saints, Job, les sages se tenaient là. Ils se tenaient tous là, et personne n’était digne, même de regarder le Livre, encore moins de Le prendre et d’En briser les Sceaux.
E-161 Maintenant, qu’est-ce que le pape et tous ceux-là deviennent là-dedans? Et votre évêque? Où est notre mérite personnel? Nous ne sommes rien. C’est vrai.
E-162 Il a demandé au Parent Rédempteur de s’avancer, s’Il le pouvait. Mais Jean a dit «qu’aucun homme n’était digne».
E-163 Ce n’est pas parce qu’il n’y avait pas là des gens dignes, par exemple un Ange; comme, par exemple, disons, Gabriel ou Michel. Seulement, rappelez-vous: il fallait que ce soit un Parent. Rappelez-vous, Jean a dit ici: «Et aucun h-o-m-m-e», pas un Ange, pas un Séraphin. Eux n’avaient pas péché, et Ils étaient d’une autre catégorie. Ils n’étaient jamais tombés.
E-164 Mais ici, il fallait un Parent Rédempteur. «Aucun homme», parce qu’aucun d’eux n’avait été racheté. «Aucun homme n’était digne de Le regarder.» Oh! non. Oh! la la! Donc, il fallait un Parent humain. Et Il L’a demandé, mais on ne L’a trouvé nulle part. Il n’y avait personne. Aucun évêque, aucun archevêque, aucun prêtre, aucune hiérarchie, rien de tout cela n’était même–n’avait même assez de sainteté ne serait-ce que pour regarder le Livre. Fiou! Oh! la la! Ça, c’est assez fort, mais c’est ce que la Bible dit, mes amis. Je ne fais que citer ce que Jean a dit. La Bible dit que Jean a pleuré.
E-165 Pas comme certains l’ont enseigné. J’ai entendu un homme enseigner ceci une fois, il disait: «Si Jean a pleuré, c’est parce qu’il ne se trouvait pas digne.» Oh! tout homme avec le Saint-Esprit sur lui saurait que ce n’était pas ça, voyez-vous; sous l’inspiration de Dieu, il saurait que ce n’était pas ça.
E-166 Mais Jean a pleuré. Et voici pourquoi, d’après moi, il a pleuré. C’est parce que, si personne n’était digne et ne pouvait ouvrir ce Livre de la Rédemption, toute la création était perdue.
E-167 Voici le Livre, voici le titre de propriété, et Il sera remis au Parent Rédempteur qui pourra remplir les conditions requises. C’est la loi même de Dieu, et Il ne peut pas profaner Sa loi, ou plutôt, Il ne peut pas défier Sa loi. Voyez? Dieu exigeait un Parent Rédempteur qui était digne, qui pouvait le faire, qui avait ce qu’il fallait pour le faire.
E-168 Et l’Ange a dit: «Maintenant, que ce Parent Rédempteur s’avance.»
E-169 Et Jean a regardé. Il a regardé partout sur la terre. Il a regardé sous la terre. Et il n’y avait personne. La création et tout, tout était perdu. Bien sûr que Jean a pleuré. Tout était perdu.
E-170 Cependant, ses pleurs n’ont duré qu’un court instant. Puis l’un des anciens qui se tenait là a dit: «Ne pleure pas, Jean.» Oh! la la! Ses pleurs n’ont duré qu’un court instant.
E-171 Jean s’est dit: «Oh! la la! Où se trouve cet Homme? Là se tiennent les prophètes; ils sont nés de la même manière que moi. Là se tiennent les sages. Là se tiennent... Oh! n’y a-t-il personne ici?»
E-172 «Je veux un Homme qui puisse le faire. Je veux un Homme qui puisse faire le rachat.»
E-173 Mais il n’a pas été trouvé, alors Jean a fondu en larmes. Oh! tout était perdu; et il a pleuré amèrement. Et il–il était triste, parce que tout, la création entière, tout serait perdu, si on n’arrivait pas à trouver quelqu’un. Gloire à Dieu! Si on n’arrivait pas à trouver quelqu’un qui puisse satisfaire aux exigences, ils... tous les êtres humains, le monde entier et la création tout entière, seraient perdus. Toute chose, tout était tombé. Les–les–les droits à la rédemption, les droits à–à la Vie Eternelle, un–la Lumière, ou plutôt–tous ces droits avaient été perdus, et il n’y avait personne qui pouvait payer le prix. Et Jean s’est mis à pleurer, parce que personne n’était digne, et personne ne pouvait même regarder le Livre. Oh! il fallait un être humain. Jean a pleuré, parce que personne ne pouvait le faire, et que tout était perdu.
E-174 Et du milieu de ces anciens, qui se tenaient au milieu des quatre Etres vivants et de toute cette grande armée du Ciel, est sortie une voix qui disait: «Ne pleure point, Jean.» Oh! la la!
E-175 [Frère Branham tape deux fois dans ses mains.–N.D.E.] La grâce de Dieu!
E-176 «Ne sois pas affligé, Jean. Ne pleure point. Car le Lion de la tribu de Juda, le Rejeton et la Postérité de David, a prévalu.»
E-177 Prévaloir, ça veut dire «lutter contre et vaincre». Oh! la la! Au jardin de Gethsémané, quand les gouttes de Sang tombaient de Son visage, Il était en train de vaincre...?...
E-178 «Le Lion de... et le Rejeton de David, a prévalu, a vaincu.»
E-179 Comme Jacob, le supplanteur. Et, quand il est entré en contact avec l’Ange, il a tenu bon. Et l’Ange a essayé de se défaire de lui. Il a dit: «Je–je ne Te laisserai pas aller.» Il a tenu bon, jusqu’à ce qu’il obtînt ce qu’il voulait. Et son nom a été changé, de supplanteur, c’est-à-dire «imposteur», à quoi? à «prince avec Dieu», Israël. Il a prévalu.
E-180 Et ce Lion de la tribu de Juda a prévalu. Il a dit: «Ne pleure point, Jean. Car le Lion de la tribu de Juda, le Rejeton de David, a prévalu. Il a déjà vaincu. Il l’a fait. C’est terminé, Jean.» Oh! la la! Il a produit un décolorant qui renvoie le péché dans les mains crasseuses de celui qui... par sa sagesse, l’avait souillé, l’être humain. Oui.
E-181 Mais quand Jean s’est retourné pour regarder, il a vu un Agneau. Comme c’est différent d’un Lion! Il avait dit: «Le Lion a prévalu.» Vous voyez, encore là, je pourrais le dire, Dieu se cachant dans la simplicité. Il a dit: «Il est un Lion.» C’est le roi des animaux. Le Lion a prévalu. Le lion, c’est ce qu’il y a de plus fort.
E-182 Je me suis couché dans les jungles de l’Afrique, et j’ai entendu les–les girafes pousser leurs cris perçants. Et–et le grand et puissant éléphant barrir, la trompe en l’air: «Ouiii... ouiii... ouiii...» Et j’ai entendu les–les–les sauvages du désert pousser des cris à vous figer le sang, et les–les scarabées, jusqu’à ce que... Et Billy Paul et moi étions étendus là dans un petit abri couvert de branchages, et quand on entendait un lion rugir au loin, tout ce qu’il y a dans le désert se taisait. Même les scarabées arrêtent de crier. C’est le roi qui parle. Oh! Oh! la la!
E-183 Oh! Je vous assure, c’est là que les dénominations et les doutes s’écroulent. Tout se tait quand le Roi parle. Et c’est Ceci le Roi: c’est Sa Parole. Oh!
E-184 Il a dit: «Jean, ne t’inquiète pas. Ne pleure point. Ne sois pas abattu, Jean. Je t’ai amené ici en vision; Je suis en train de te montrer quelque chose. Et Je sais que tu es complètement brisé, parce que, tu sais, cela–cela–cela... rien ne peut être racheté, tout est perdu; personne n’a pu satisfaire à l’exigence. Mais le Lion de la tribu de Juda...»
E-185 Vous savez, le... de Juda... Nous l’avons montré dans–au tableau noir ici, vous savez. L’emblème de la tribu de Juda, c’était le lion.
E-186 Vous vous souvenez, le lion, le–et le boeuf, et le... et ainsi de suite, la tête d’un homme, et ainsi de suite. Et puis, ces séraphins qui veillaient,–cette Parole–alors que tous, Marc, Matthieu, Luc et Jean, se tenaient tous autour du Livre des Actes.
E-187 J’ai entendu un homme dire, un grand prédicateur dire: «Le Livre des Actes, ce n’est qu’un échafaudage.»
E-188 C’était la première Vigne que la sainte Eglise ait jamais produite. Absolument. Et si jamais Elle en produit une autre, ç’en sera une de la même espèce. Absolument! On trouve des vignes greffées là, qui portent des citrons. Ce sont des oranges qui devraient être là. Mais ça–ça... Alors que si cette Vigne–cette Vigne produit de nouveau un sarment qui Lui est propre, Il sera exactement comme l’original.
E-189 Et Matthieu, Marc, Luc et Jean, ces Evangiles, se tiennent là, montant la garde auprès de Cela. La sagesse de l’homme, la puissance du lion, le travail du boeuf et la rapidité du léopard... ou plutôt de l’aigle. Oui, les Evangiles qui se tiennent là... Vous vous rappelez quand on en a parlé? C’est dans les Sept Âges de l’Eglise. Eh bien, il a dit: «Le Lion de la tribu de Juda.»
E-190 Pourquoi? C’est de Juda... «Ô Juda, un législateur ne se retirera pas devant, ou plutôt d’entre ses genoux, jusqu’à ce que Schilo vienne», mais Il sortira de Juda.
E-191 Et le Lion, le symbole de la tribu de Juda, a prévalu. Il a vaincu.
E-192 Et, quand il s’est retourné pour voir où se trouvait ce Lion, il a vu un Agneau. C’est étrange de chercher un Lion, et de voir un Agneau. L’ancien L’a appelé un Lion. Mais, quand Jean a regardé, il a vu un Agneau, «un Agneau, comme immolé, dès la fondation du monde». Un Agneau qui avait été immolé. Qu’est-ce que c’était? Cet Agneau, c’était quoi? Il était sanglant, blessé. Un Agneau qui avait été immolé, mais qui était revenu à la vie. Et Il était sanglant. Oh! la la! mes amis, comment pouvez-vous regarder Cela, et rester pécheurs?
E-193 Un Agneau s’est avancé. L’ancien a dit: «Un Lion a vaincu, le Lion de la tribu de Juda.» Alors Jean a regardé pour voir le Lion, et c’est un Agneau qui s’est avancé, tremblant, avec du Sang et des blessures sur Lui. Il avait prévalu. On pouvait voir qu’Il avait livré bataille. Il avait été immolé, mais Il était revenu à la vie.
E-194 Là, Jean n’avait pas remarqué cet Agneau avant, vous savez. Avant, il n’était fait mention de Lui. Il n’était fait mention de Lui, nulle part. Jean, quand il cherchait, il ne L’avait pas vu, nulle part dans les Cieux. Mais Le voilà qui s’est avancé.
E-195 Remarquez là d’où Il est sorti... D’où est-Il venu? Il est venu du Trône du Père, sur lequel Il était assis depuis qu’Il avait été immolé et qu’Il était ressuscité. Il est ressuscité et Il s’est assis à la droite de Dieu, vivant à jamais, pour intercéder. Amen. Il est monté là, en tant qu’Intercesseur, aujourd’hui, pour intercéder avec Son propre Sang, face à l’ignorance des gens. Voilà bien Celui sur qui je compte. Il était encore couvert de décolorant, du décolorant du pardon du péché.
E-196 Jean a regardé cet Agneau, et l’Agneau avait l’air d’avoir été immolé. Ensuite il a remarqué qu’Il était blessé, tailladé, meurtri, et saignant. Un Agneau sanglant, c’est Lui qui a pris notre place. C’est étrange qu’un simple Agneau ait dû prendre notre place, n’est-ce pas? Et il a vu l’Agneau qui est sorti.
E-197 Jean ne L’avait pas vu, parce que cet Agneau se trouvait tout au loin dans les Eternités, Il était en train d’intercéder; et montrant que ceux qui étaient venus à Dieu sous l’offrande du sang des taureaux, des boucs, sous l’offrande d’un substitut, Il a aussi... En effet, ceux qui y avaient cru regardaient à Lui. Et, comme le Sang n’avait pas encore été versé, Il était donc là pour les purifier. Il était là pour nous purifier, vous et moi.
E-198 Et, ô Dieu, j’espère qu’Il est là ce soir. Pour chaque pécheur, l’Agneau qui a été immolé. Comment Jéhovah peut-Il voir autre chose que cet Agneau sanglant qui se tient là?
E-199 Et donc, dans la vision, l’Agneau s’est avancé, comme immolé. Remarquez, Il est venu du Trône du Père. Oh, pensez-y! Il... d’où s’est-Il avancé pour entrer dans cette vision? Il est venu de la Gloire, où Il est assis à la droite de Dieu. Il s’est avancé, de la Gloire vers Jean.
E-200 Oh! ce serait glorieux, n’est-ce pas, si, ce soir, nos pensées pécheresses pouvaient être abandonnées assez longtemps pour L’accepter, et qu’Il s’avance, tout du long depuis la Gloire, ce soir, pour se faire connaître à quiconque!
E-201 L’Agneau, en train de s’avancer de la Gloire, pour intercéder (C’est ça!) afin de faire valoir maintenant les droits de Sa rédemption! Souvenez-vous, ici, Il avait été occupé à Son oeuvre de médiation. Mais, souvenez-vous, ces Sceaux sont sur le point d’être ouverts, alors l’Agneau est venu du sanctuaire de Dieu, s’est avancé...
E-202 Attendez qu’on en arrive à cette heure, qu’on prenne cette «demi-heure», où il y a le silence. Le sanctuaire est rempli de fumée. Il n’y a plus d’intercession. Le Sacrifice est parti. C’est un Tribunal. Il n’y a plus de Sang dessus, parce que l’Agneau couvert de Sang s’en est allé. N’attendez pas jusqu’à cette heure-là. Vous vous souvenez, dans l’Ancien Testament? Tant qu’il n’y avait pas de sang sur le propitiatoire, c’était le jugement; mais, tant qu’il y avait du sang dessus, il y avait de la miséricorde. Mais, quand l’Agneau s’est éloigné, c’était terminé!
E-203 Qu’est-ce qu’Il a été? Il a été un Intercesseur. Personne d’autre... Dites-moi donc où Marie pouvait intercéder? Qu’est-ce que Marie pourrait offrir? Qu’est-ce que saint François, sainte Assise, ou–ou n’importe lequel de ces... sainte Cécile, ou plutôt n’importe quel autre être humain pourrait offrir? Ce n’est pas un millier de saints que Jean a vus sortir du lieu de médiation. «Il a vu un Agneau, un Agneau qui avait été immolé, sanglant.» Peu m’importe combien de saints ont été tués; ils le méritaient tous, sans exception. Comme le brigand l’a dit, sur la croix: «Nous avons péché, nous avons ce que nous méritons. Mais cet Homme-là, Il n’a rien fait.» Il était le seul Homme à être digne.
E-204 Et Le voilà qui s’avance, du lieu d’intercession. Pourquoi est-ce qu’Il vient, maintenant? Observez-Le! Oh! la la!
E-205 Jean pleurait. Où en sont les choses? Qu’est-ce qui va se passer?
E-206 Il a dit: «Ne pleure point, Jean», a dit l’ancien. «Voici le Lion qui s’avance. C’est Lui qui a prévalu.» Quand il a regardé, voici qu’un Agneau sanglant qui avait été immolé s’est avancé.
E-207 Tout ce qui a été abattu est sanglant, vous savez, ça a été abattu. Le cou a été tranché, ou quelque chose. C’est complètement couvert de sang.
E-208 Voici venir un Agneau qui avait été immolé. Et Il s’est avancé, oh! la la! (qu’est-ce?) pour faire valoir les droits de Sa rédemption. Amen. Oh! Je... Est-ce que ça ne vous donne pas envie d’aller vous cacher dans un coin pour pleurer un moment? Voilà un Agneau qui arrive, encore sanglant. Jean... Il n’y avait personne, toutes les célébrités se tenaient là, mais personne d’entre elles ne pouvait le faire. Ainsi, l’Agneau s’est donc avancé. Les jours de Son intercession sont terminés, les jours de Sa médiation.
E-209 C’est à ce moment-là que cet Ange se tiendra là. Attendez un peu qu’on en arrive aux Sceaux, et alors il n’y aura plus de temps. C’est vrai. Cette demi-heure de silence. Regardez bien ce qui va se passer pendant cette demi-heure de silence, au moment de ce Septième Sceau, le soir du dimanche prochain, si le Seigneur le veut.
E-210 Il s’avance (qu’est-ce?) pour prendre maintenant possession de Ses droits. Oh! la la! Il s’avance pour prendre possession de Ses droits! Or, Il avait accompli l’oeuvre du Parent. Il était descendu, Il s’était fait Homme, Il était mort. Il avait accompli l’oeuvre de rédemption du Parent, mais Il n’avait pas encore fait valoir Son droit. Le voilà maintenant qui arrive pour réclamer Ses droits (regardez ce qui va se passer, oh! la la!), pour lesquels Il a été immolé. En effet, Il était devenu un Parent de l’homme, pour mourir à sa place, pour le racheter. Seulement l’ancien avait raison quand il a dit qu’Il était un «Lion», vous voyez. L’ancien L’a appelé, il a dit un «Lion». En effet, Il avait été un Agneau, un Intercesseur, un Agneau sanglant, mais maintenant Il s’avance en tant que Lion. Oh! la la! Les jours de Son intercession sont terminés.
E-211 «Que celui qui est souillé se souille encore. Que le juste pratique encore la justice. Que celui qui est saint se sanctifie encore.» La chose est fermée. Oh! frère. Et quoi ensuite? Et quoi ensuite?
E-212 Et, souvenez-vous, cela se produit au septième âge de l’église, quand les mystères de Dieu seront dévoilés. Maintenant, soyez très attentifs. Voici quelque chose qu’il faut que vous saisissiez. Eh bien, Il avait été occupé à Son oeuvre de médiation, intercédant pour le croyant. Pendant deux mille ans, Il avait été là, en tant qu’Agneau. Maintenant, Le voilà qui s’avance, Il vient de l’Eternité, pour prendre le Livre contenant le titre de propriété, En briser les Sceaux, et révéler les mystères. Quand ça? Au temps de la fin.
E-213 Vous saisissez? Très bien, alors nous allons continuer.
E-214 Bon, briser les Sceaux, et divulguer tous les mystères à ceux... au septième ange, dont le Message est de révéler tous les mystères de Dieu. Les mystères de Dieu se trouvent dans ces Sept Sceaux. Voyez? C’est ce qu’Il a dit ici. Tous les mystères se trouvent dans ces Sept Sceaux.
E-215 Et maintenant, l’Agneau s’avance; du Médiateur entre Dieu et les hommes qu’Il était, Il devient un Lion. Et quand Il devient un Lion, Il prend le Livre. Ce sont Ses droits. Dieu Le détenait, le mystère, mais maintenant l’Agneau arrive.
E-216 Personne ne pouvait prendre le Livre. Il est encore entre les mains de Dieu. Ni pape, ni prêtre, ni quoi que ce soit, ils ne peuvent prendre (aucun) le Livre. Les Sept Sceaux n’ont pas été révélés. Voyez?
E-217 Mais quand le Médiateur, quand Son oeuvre, en tant qu’Intercesseur, est accomplie, Il s’avance. Et Jean... L’ancien a dit: «C’est un Lion.» Et Il s’avance. Regardez-Le bien. Oh! la la! Voyez? Il s’avance pour prendre le Livre, maintenant suivez attentivement, pour révéler les mystères de Dieu, sur lesquels les autres ont fait des suppositions, tout au long des âges des dénominations.
E-218 Alors, vous voyez, le septième ange–si ce Livre, les mystères, c’est la Parole de Dieu–le septième ange doit nécessairement être prophète, pour que la Parole de Dieu vienne à lui. Ni prêtres, ni papes, ni personne d’autre ne peut La recevoir; la Parole ne vient pas à ceux-là. La Parole de Dieu vient seulement au prophète, toujours. Malachie 4 en a promis un. Et, quand il viendra, il prendra les mystères de Dieu, alors que l’église aura été dans la confusion totale avec toutes ces dénominations, et il ramènera la foi des enfants aux pères. Et ensuite, le jugement frappera le monde, et la terre sera brûlée. Ensuite les justes marcheront sur les cendres des méchants pendant le Millénium.
E-219 Vous comprenez cela maintenant? Très bien.
E-220 Les autres avaient fait des suppositions, au cours de l’âge des dénominations. Mais, vous voyez, cet homme, ce septième ange d’Apocalypse 10.1 à 4 doit être... C’est un... C’est au septième ange que les mystères de Dieu sont donnés, et il mène à terme tous les mystères qui ont été laissés en suspens, tout au long des âges des dénominations.
E-221 Maintenant, vous pouvez voir pourquoi je ne m’en prends pas à mes frères qui sont dans les dénominations. Mais c’est le système de la dénomination! Ils ne... Il ne leur sert à rien d’essayer de connaître Cela, parce que Cela ne pouvait pas être révélé. C’est conforme à la Parole. Ils ont présumé Là-dessus, et–et ils ont cru que C’était là, et par la foi ils ont marché d’après Cela, mais maintenant C’est manifestement prouvé. Amen. Oh! la la! quelle–quelle Ecriture!
E-222 Maintenant, suivez attentivement. Alors, c’est Lui, l’Agneau, qui prend Sa position de Roi, quand Ses saints viennent Le couronner «Seigneur des seigneurs et Roi des rois». Voyez?
E-223 Vous voyez, «le temps est écoulé». Apocalypse 10.6, «il n’y a plus de temps».
E-224 Remarquez, il y a sept cornes sur cet Agneau. L’avez-vous remarqué? «Il avait sept cornes...» Nous venons juste de le voir. Les cornes, ça représente la «puissance», chez l’animal. Et, remarquez: Il n’était pas un animal, parce qu’Il a pris le Livre de la main droite de Celui qui était assis sur le Trône. Voyez? Remarquez. Oh! la la!
E-225 Je crois que j’avais noté ça quelque part. Oh... Briser les Sceaux, et libérer le titre, le titre de propriété, et donner le–le Message au dernier ange. Et Il prend Sa position de Roi. C’est pour ça qu’Il s’avance maintenant. Maintenant, suivez attentivement, quand Il sort, les sept cornes...
E-226 Or, quand il a vu cet Agneau (Jean, quand il L’a regardé), Il–Il avait l’air d’avoir été immolé, Il était sanglant. Et Il est venu de l’Eternité, et Il a cessé d’être un Médiateur.
E-227 Alors priez Marie tant que vous voudrez! «Il n’y avait aucun homme dans le Ciel, sur la terre, personne, aucun être nulle part ailleurs capable de le prendre.» Jean a même pleuré à cause de ça. Oh! mon ami catholique, ne pouvez-vous pas voir ça? Ne priez pas une personne qui est morte.
E-228 Le seul Médiateur, c’est l’Agneau. Voyez? C’est Lui qui s’est avancé. Et alors, qu’est-ce qu’Il a fait? Il était là-bas, en train d’intercéder, jusqu’à ce que Son Sang ait fait l’expiation pour chaque personne. Et l’Agneau connaît donc ce qui est écrit dans le Livre. Il savait donc, dès la fondation du monde, que leurs noms étaient à l’intérieur, c’est pour ça qu’Il était resté là et... et–et Il a accompli Son oeuvre de Médiateur, comme ceci, jusqu’à ce que... Son oeuvre de médiation, jusqu’à ce que chacun de ceux qui avaient été inscrits dans le Livre ait été racheté, et que ce soit terminé. Et maintenant, Le voilà qui s’avance. Voyez? Il a accompli Son oeuvre de Parent. Il est tout... Vous savez à quoi consistait l’oeuvre du Parent? A témoigner devant les anciens. Vous vous rappelez Boaz, qui a ôté son soulier, et tout? Maintenant Il a accompli tout cela.
E-229 A présent Il vient prendre Son Epouse. Amen. Il vient maintenant en tant que Roi. Il cherche Sa Reine. Amen. Amen. Dans ce Livre, il y a le secret de tout Cela, enveloppé par Sept Sceaux. Oh, frère! Sept Sceaux, qui attendent Sa Venue. Remarquez.
E-230 Prenons ces symboles. Il n’est que vingt et une heures. Il nous reste encore au moins trois heures. Nous avons... Nous allons... Satan n’arrête pas de me dire que les gens sont fatigués, je pense donc qu’ils le sont. Mais voyons–voyons quand même ceci.
E-231 Les sept cornes étaient les sept églises, vous voyez, les sept âges de l’église, parce que c’était la protection de l’Agneau. Ce avec quoi Il protégeait Ses droits sur la terre, c’était un groupe de gens envoyés de Dieu, qui assuraient la protection; vous voyez, la corne de l’Agneau...
E-232 Les sept yeux sont les sept messagers des sept âges de l’église. Sept yeux, sept voyants.
E-233 Aimeriez-vous noter quelques passages de l’Ecriture? Nous allons les prendre. Qu’en dites-vous, avez-vous le temps? Très bien. Prenons Zacharie, le Livre de–de Zacharie, un petit peu, et nous–nous en lirons un bout.
E-234 Je–je ne veux pas vous garder trop longtemps sur ces choses. Et–et je... Mais, d’autre part, je ne voudrais pas que ça vous échappe. Qu’y a-t-il de plus important que ceci? Oui. Qu’y a-t-il? Quoi? Il n’y a rien de plus important pour une personne que la Vie Eternelle. Alors il nous faut–il nous faut saisir cela maintenant, et–et être bien sûrs d’avoir saisi. Très bien. Très bien, monsieur.
E-235 Et maintenant, nous aimerions lire dans Zacharie, chapitre 3. Je pense que c’est bien ça, là, Zacharie 3. Nous allons juste considérer ces symboles, si j’ai bien noté les références bibliques. Je poussais des cris qui secouaient tous les lieux où je me tenais cet après-midi, quand j’ai découvert ceci, alors je–je ne sais pas si je l’ai noté comme il faut ou pas. J’espère que oui. Zacharie 3, voyons si c’est... J’ai noté 89 ici, mais ce doit être de 8 à 9. Très bien. Très bien. Je sais que ça ne peut pas être 89. Zacharie 3.8 et 9.
Ecoute donc, Josué, grand sacrificateur, toi et tes compagnons qui sont assis devant toi!–car ce sont des hommes qui serviront de signes.–Voici, je ferai venir mon serviteur, le germe (Christ).
Car voici, pour ce qui est de la pierre que je placerai devant Josué, il y a sept yeux–sept yeux sur... pierre–sur cette seule pierre; voici, je graverai moi-même ce qui doit être gravé dessus, dit l’Eternel des armées;... j’enlèverai l’iniquité de ce pays, en un jour.
E-236 Maintenant, prenons Zacharie 4.10–4.10. Ecoutez.
...qui a méprisé le jour des faibles commencements? (Dieu dans la simplicité, vous voyez) Ils se réjouiront et verront le niveau dans les mains de Zorobabel dont... Ces sept sont les yeux de l’Eternel, qui parcourent toute la terre.
E-237 Les sept yeux. Les yeux, ça représente la vue. La vue, ça représente les prophètes, les voyants. Cet Agneau avait sept cornes et, sur chaque corne, il avait un oeil, sept yeux. Qu’est-ce que c’est? Christ et Son Epouse; sept âges de l’église. Sept prophètes sont sortis de là, sept voyants, sept yeux. Par conséquent, le dernier doit être un voyant. Très bien.
E-238 Remarquez, Il n’est pas un animal. «Il a pris le Livre de la main droite de Celui qui était assis sur le Trône.» C’était Qui? Le–le Propriétaire, le Propriétaire originel, qui tenait le Livre de la Rédemption dans Sa main droite. Et aucun Ange, aucun Etre angélique, rien d’autre ne pouvait prendre cette place. «Et cet Agneau sanglant est sorti et a pris le Livre de Sa main.» Qu’est-ce que c’était? Frère, c’est la chose la plus sublime dans les Saintes Ecritures. Amen. Un acte qu’aucun Ange ni rien n’aurait pu poser. «Et l’Agneau est venu, et Il L’a pris de la main droite de Celui qui était assis sur le Trône.»
E-239 Qu’est-ce que c’est? Maintenant, Il appartient à l’Agneau. Amen. Les lois de Dieu exigeaient... C’est Lui qui Le tient. La loi de Dieu exigeait un Parent Rédempteur. Et l’Agneau s’est avancé avec assurance: «Je suis leur Parent. Je suis leur Rédempteur. Maintenant, J’ai intercédé pour eux, et maintenant Je suis venu pour faire valoir leurs droits.» Amen. Amen. «Je suis venu faire valoir leurs droits. En effet, ils ont droit à tout ce qui a été perdu dans la chute, J’en ai payé le prix.»
E-240 Oh! frère. Fiou! avec ça ne vous sentez-vous pas religieux? Pas à cause des bonnes oeuvres que nous aurions faites, mais à cause de Sa miséricorde.
E-241 Oh! attendez un instant. Et voici que ces anciens, et tout le reste, se sont mis à ôter leurs couronnes, et les dignitaires qui se sont mis à se prosterner, vous voyez. Personne, personne ne pouvait le faire.
E-242 Et Il s’avance directement jusqu’à la droite de Dieu, et Il a pris le Livre de Sa main et a réclamé Ses droits. «Je suis mort pour eux. Je suis leur Parent Rédempteur. J’ai... Je suis le Médiateur. Mon Sang a été versé. Je suis devenu Homme. Et Je l’ai fait dans le but de reprendre cette Eglise, Celle que J’avais vue d’avance, avant la fondation du monde. C’était là Mon dessein. J’ai déclaré qu’Elle serait là. Et personne ne pouvait Le prendre, mais Je suis descendu et Je l’ai fait Moi-même. C’est Moi leur Parent...?... Je suis devenu parent.» Et Il prend le Livre. Amen!
E-243 Oh, Qui m’attend là ce soir? Qui est Celui-là, église, qui attend là? Qui d’autre pourrait vous attendre là-bas si ce n’est ce Parent Rédempteur? Oh! la la! quelle déclaration sublime, ou quel acte sublime!
E-244 Maintenant Il a le titre de propriété de la rédemption. Il L’a dans Sa main. Maintenant, la médiation est terminée. Il L’a dans Sa main. Rappelez-vous, Il avait été tout le temps dans la main de Dieu, mais maintenant Il est dans la main de l’Agneau. Maintenant, soyez attentifs. Le titre de propriété pour la rédemption de toute la création est dans Sa main. Et Il est venu Le réclamer pour Le reprendre–pour la race humaine. Le réclamer, pas pour Le rendre aux Anges. Il L’a réclamé pour le rendre aux êtres humains auxquels Il était destiné, pour faire d’eux de nouveau des fils et des filles de Dieu; les ramener au jardin d’Eden, à tout ce qu’ils avaient perdu; la création tout entière, les arbres, la vie animale, et tout le reste. Oh! la la!
E-245 Cela ne vous fait-il pas du bien? Fiou! Je pensais que j’étais fatigué, mais je ne le suis plus maintenant. Voyez? Parfois, je pense que je–que je deviens trop vieux pour prêcher, et alors je commence à voir des choses comme celles-là, et j’ai l’impression de redevenir un jeune homme. Hmm! Ça vous fait quelque chose. Voyez?
E-246 En effet, je sais ceci: il y a Quelqu’Un Là-bas qui m’attend. Il y a Quelqu’Un qui a payé le prix que je ne pouvais pas payer. C’est vrai. Il l’a fait pour moi, Charlie. Il l’a fait pour vous. Il l’a fait pour toute la race humaine. Et maintenant Il s’avance pour réclamer Ses droits en rapport avec la rédemption. Les réclamer pour qui? Pas pour Lui-même; pour nous. Il est l’Un de nous. Il est notre Parent. Oh! la la! Il est mon Frère. Il est mon Sauveur. Il est mon Dieu. Il est mon Parent Rédempteur. Il est tout. En effet, qu’est-ce que j’étais sans Lui, ou qu’est-ce que je pourrais être sans Lui? Alors, vous voyez, Il est mon Tout. Et Il se tient Là, en tant que notre parent. Et Il intercède pour nous jusqu’à présent. Et maintenant Le voilà qui s’avance et qui prend le Livre de la Rédemption, pour faire valoir Ses droits, en rapport avec ce qu’Il a fait pour nous.
E-247 Ils sont... Jésus a dit: «Celui qui croit en Moi vivra, quand même il serait mort. Quiconque vit et croit en Moi ne mourra jamais. Celui qui mange Ma chair et qui boit Mon Sang a la Vie Eternelle; et Je le ressusciterai au dernier jour.»
E-248 Peu importe, qu’il s’endorme à la première veille, à la deuxième, la troisième, la quatrième, la cinquième, la sixième ou la septième, quel que soit l’endroit où il s’endort. Qu’est-ce qui va arriver? La trompette de Dieu sonnera. Cette dernière trompette retentira, en même temps que le dernier ange donne son Message et que le dernier Sceau est ouvert. Cette dernière trompette sonnera, et voilà le Rédempteur qui s’avance pour prendre possession de ceux qu’Il a rachetés, Son Eglise, lavée par le Sang.
E-249 Maintenant, oh, toute la création est maintenant dans Sa main, et tout le plan de la rédemption est scellé par ces Sept Sceaux mystérieux, dans ce Livre qu’Il a pris. Maintenant, suivez attentivement. «Et Lui seul peut Le révéler à celui à qui Il veut Le révéler. Il l’a dans Sa main, vous voyez. Or Il a promis que ce serait fait à ce moment-là, donc, car Il est scellé par les Sept Sceaux du mystère, ce Livre de la Rédemption. Maintenant, suivez attentivement. Maintenant, comme...
E-250 Mes amis, je vous avais dit que je vous laisserais partir à vingt heures trente, mais j’ai laissé ici de côté trois ou quatre pages pour pouvoir arriver jusqu’à ce point. Alors je voudrais... (Je vois qu’on est au-delà de vingt et une heures) pour que vous puissiez revenir demain.
E-251 Mais, maintenant, dans ce Livre des Sceaux à sept volets, ce Livre de la rédemption, que l’Agneau a pris auprès de Lui–Il était le Seul à pouvoir le faire. Et Il L’a pris de la main droite de Celui qui était assis sur le Trône, maintenant, pour réclamer Ses... en rapport avec la rédemption, pour réclamer Ses droits. Pour réclamer pour moi et pour vous, ce qu’Il a acquis par notre rachat pour nous sortir de–nous ramener à tout ce qu’Adam avait perdu dans le jardin d’Eden. Il nous a ramenés là par Sa rédemption.
E-252 Maintenant, avec l’Agneau qui tient le Livre dans Ses mains, nous sommes prêts à Lui demander de nous accorder Sa grâce et Sa miséricorde, de nous ouvrir ces–ce Livre scellé de Sept Sceaux, et de nous permettre de regarder au-delà du rideau du temps, juste un tout petit peu. Oh! la la! Remarquez, quand Il a pris le Livre, le titre de propriété, scellé (gardez cela à l’esprit, maintenant), et qu’Il a brisé les Sceaux du mystère, pour Les révéler, pour les apporter à Ses... (Voyez-vous?) à tous Ses sujets rachetés...
E-253 Or, quand nous en arriverons à cela, dans les Sceaux, nous allons revenir là-dessus pour voir ces âmes sous l’autel, qui crient: «Seigneur, jusques à quand, jusques à quand?»
E-254 Et nous Le voyons ici en tant que Médiateur, sur l’autel: «Encore un peu de temps, jusqu’à ce que d’autres aient à souffrir comme vous.»
E-255 Mais voilà maintenant qu’Il vient de là, à ce dernier Sceau. Il n’est plus Médiateur. Maintenant Il est Roi. Et qu’est-ce qu’Il fait? S’Il est Roi, Il doit avoir des sujets. Et Ses sujets, ce sont ceux qu’Il a rachetés, et ils ne peuvent pas se présenter devant Lui, avant qu’Il ait pris possession des droits de la rédemption. Et maintenant Il s’avance, de Médiateur qu’Il était; alors que la mort nous avait mis dans la tombe, Il s’avance avec les droits. Amen.
E-256 Et même les vivants qui seront restés jusqu’à Sa Venue ne devanceront pas ceux qui se sont endormis. Car la trompette de Dieu sonnera, à cette dernière trompette, quand le dernier Sceau sera brisé et que le septième ange apportera son Message: La dernière trompette sonnera, et les morts en Christ ressusciteront. Et nous les vivants qui serons restés, nous serons ensemble enlevés avec eux à Sa rencontre dans les airs. Il réclame... Maintenant Il s’avance pour réclamer Sa–Sa propriété.
E-257 Soyez attentifs! Regardez ça! Oh! la la! Il a brisé les Sceaux, révélé les mystères...Où les a-t-Il révélés? Au dernier âge de l’église, le seul qui est vivant. Les autres dorment.
E-258 Il a dit: «Qu’Il arrive à la première veille, à la deuxième veille, à la troisième veille, et ainsi de suite, jusqu’à la septième veille»... A la septième veille, un–un ordre ou un appel s’est fait entendre: «Voici l’Epoux vient!»
E-259 Et, à ce moment-là, les vierges endormies, les églises de nom, ont dit: «Oh, vous savez, je–je crois que j’aimerais bien avoir ce Saint-Esprit.» Avez-vous remarqué les presbytériens et les épiscopaux? Avez-vous entendu le message que j’ai prêché à Phoenix, à ces hommes qui se tiennent sur l’estrade, ceux de la Voix, qui disent: «Eh bien, ... Voyons, qu’est-ce qui a pris cet auteur qui dit: «Le saint Père Untel»? Alors que la Bible dit: «N’appelez personne ‘Père’.» Vous voyez, ils sont endormis avec elles, c’est pour ça, mais quand elles sont sorties et qu’elles ont dit: «Oui, nous croyons...»
E-260 Une femme venait de téléphoner à une autre femme, elle a dit: «Tu sais, je suis de l’église épiscopale.» Elle a dit: «Je–je–j’ai parlé en langues l’autre jour. Je crois que j’ai reçu le Saint-Esprit, mais, chut! ne le dis à personne.» J’en doute fort. Vous avez peut-être bien parlé en langues. Mais, quand un homme est en feu, comment peut-il rester là sans bouger? C’est vrai. Voyez? Voyez? Il ne peut pas.
E-261 Pouvez-vous imaginer Pierre, Jacques et Jean, et les autres dans la chambre haute, en train de dire: «Oh! nous avons reçu le Saint-Esprit maintenant, mais peut-être que nous ferions mieux de rester tranquilles»? Frère, ils sont sortis par les fenêtres, par les portes et tout, et sont allés dans la rue, se comportant comme une bande de gens ivres. Voilà le vrai Saint-Esprit.
E-262 Mais, vous voyez, cette vierge endormie, elle ne reçoit rien de toute façon. Eh oui. Et, souvenez-vous, pendant qu’elles sont allées essayer d’acheter de l’huile... Souvenez-vous, les Ecritures ne disent pas qu’elles en ont eu.
E-263 Mais, pendant qu’elles étaient parties essayer d’en acheter, un son a retenti. Qu’est-ce qui s’est passé? Toutes ces vierges qui dormaient se sont levées, elles ont préparé leurs lampes, et elles sont entrées au Souper. Pas vrai?
E-264 Et les autres sont restées là, pour la période de la Tribulation, c’est vrai, pleurant, gémissant et grinçant des dents. Ça, c’est l’église, pas l’Epouse; l’église.
E-265 L’Epouse est entrée. Il y a une grande différence entre l’église et l’Epouse. Absolument. Elles sont entrées au Souper des Noces... Oh! remarquez, les amis.
E-266 Les Sceaux ont été brisés. Pourquoi? Au dernier âge de l’église, pour révéler ces Vérités. Pourquoi? L’Agneau a brisé les Sceaux, et Il les a révélés à Son Eglise, pour rassembler Ses sujets pour Son Royaume, Son Epouse. Voyez-vous? Oh! la la! Maintenant Il veut amener Ses sujets à Lui.
E-267 Qu’est-ce que c’est? De la poussière de la terre, du fond de la mer, des fosses, de partout, de tous les lieux, des–des régions des ténèbres, du paradis, où qu’ils soient, Il appellera, et ils répondront. Amen! Amen! Il appellera, et ils répondront.
E-268 Il est venu chercher Ses sujets. Il a révélé Ses secrets, et ils les ont vus. Et il n’y a plus de temps, à ce moment-là. Le temps est écoulé, c’est terminé. Très bien.
E-269 Il quitte le Trône de–pour être un Intercesseur, en tant qu’Agneau immolé; pour être un Lion, un Roi; pour faire comparaître en Jugement le monde qui a rejeté Son Message. Il n’est pas un Médiateur.
E-270 Rappelez-vous donc l’enseignement de l’Ancien Testament, alors que nous nous dépêchons. Quand il n’y avait plus de sang sur le propitiatoire, celui-ci devenait quoi? Un tribunal.
E-271 Et, quand l’Agneau immolé s’est avancé de l’Eternité, sortant du Trône du Père, et qu’Il a pris possession de Ses droits, c’est devenu un Tribunal. Alors Il est devenu, non pas un Agneau, mais un Lion, un Roi. Et Il appelle Sa Reine, à venir se tenir à Ses côtés.
E-272 «Ne savez-vous pas que les saints jugeront la terre?» Daniel a dit que les juges s’assirent, et que les livres furent ouverts; et que des myriades et des myriades de milliers Le servaient; le Roi et la Reine. Et ensuite un autre Livre fut ouvert, qui est le Livre de Vie. Celui-là, c’est pour l’église. Et la Reine et le Roi se tenaient là.
E-273 Comme l’exprime la méditation d’un cow-boy...
Hier soir, étendu dans la prairie,
Je contemplais les étoiles du ciel,
Et je me demandai si un simple cow-boy
Pourrait un jour être emporté vers ce merveilleux au-delà.
Un chemin mène à cette Région rayonnante de bonheur,
On dit qu’il est sombre, ce n’est qu’un sentier.
Mais le chemin qui mène à la perdition est spacieuX Est jalonné et balisé jusqu’au bout.
On parle d’un autre grand Propriétaire...
E-274 Il utilise les termes propres à son métier de gardien de bétail. Si vous avez déjà assisté à un rassemblement de bétail, vous le comprendrez clairement.
On parle d’un autre grand Propriétaire,
Celui-là, dit-on, n’est jamais débordé à cause du nombre de Son bétail.
Toujours Il aura une place pour un pécheur
Prêt à se laisser entraîner sur ce chemin étroit et resserré.
On dit que jamais Il ne vous abandonnera,
Qu’Il connaît chaque geste, chaque regard;
Pour–pour être en sûreté, nous ferions mieux d’être marqués
Et d’avoir nos noms inscrits dans Son grand Livre.
Car, dit-on, il y aura un grand rassemblement,
Où les cow-boys se tiendront là, comme des veaux sans maman,
Pour être marqués par les cavaliers du jugement (ces prophètes et voyants)
Qui sont postés là et qui connaissent chaque marque.
E-275 Si vous avez déjà assisté à un rassemblement de bétail, vous avez vu le patron se tenir là, et les cavaliers parcourir le troupeau de bêtes en mouvement. Quand il voit passer sa marque à lui, il fait signe au patron. Et le patron le voit et lui répond en hochant la tête. Alors son poney s’avance rapidement, et tourne autour de ce remous d’amas de cornes, comme ça, et il sépare ses propres bêtes. Voyez?
On dit qu’il y aura un grand rassemblement,
Et les cow-boys se tiendront là, comme des veaux sans mère,
Et ils seront marqués par les cavaliers du jugement
Qui sont postés là et qui connaissent chaque marque. (Voyez?)
E-276 Alors, il a dit:
Je suppose que je ne serai qu’un jeune animal égaré,
Rien qu’un homme condamné à mourir (il n’a pas été marqué, il est de ceux dont on fait de la soupe, vous voyez),
Qui sera retranché avec les bêtes têtues,
Quand le Patron de ces cavaliers va venir.
E-277 Vous voyez Qui C’est? Le Patron des cavaliers. C’est l’Agneau, pour les sept messagers qui sont postés là et qui connaissent chaque marque. Voyez? Hmm!
E-278 Remarquez, Le voilà qui arrive. Il quitte le Trône, en tant qu’Intercesseur, en tant qu’Agneau immolé; pour devenir un Lion, un Roi, pour faire comparaître en Jugement le monde entier qui L’a rejeté. Notre Parent Rédempteur est donc Roi de tout. Pourquoi? Il détient le titre de propriété de la rédemption. Tout est dans Sa main. Je suis si content de Le connaître...?... Voyez?
E-279 Alors Il réclame Son héritage; c’est l’Eglise, l’Epouse. Il La réclame.
E-280 Qu’est-ce qu’Il fait ensuite? Il se débarrasse de Son adversaire, Satan. Il le jette dans un Etang de Feu, avec tous ceux qui ont été inspirés par Satan de rejeter Sa Parole de rédemption.
E-281 Maintenant Il est Roi. Il y a encore de la miséricorde sur le Trône. Ne rejetez pas Son offre. Voyez? Les cavaliers savent exactement qui vous êtes.
E-282 Et, maintenant, Son adversaire, qui Lui a causé des ennuis pendant deux mille ans, et qui déclarait: «Je peux faire d’eux ce que je veux. Je les tiens encore. Ils m’appartiennent. Je... Ils ont perdu le titre, là-bas.»
E-283 Mais Lui, Il est le Parent Rédempteur. Il a dit... Il est maintenant là, en train d’intercéder. Mais, un jour...Il dit: «Je les mettrai dans la tombe.»
E-284 Mais Il a dit à l’Eglise: «Je vous en ferai sortir (Voyez?), mais, d’abord, Je dois être un Intercesseur.»
E-285 Maintenant, Il s’avance, venant là de l’éternité, du Trône du Père, où Il était assis en tant qu’Intercesseur. Il vient maintenant pour être Roi, oh! pour paître toutes les nations avec une verge de fer. Le Jugement est sur le point de commencer. Oh! frère, notre Parent Rédempteur a tout entre Ses mains. C’est vrai. Oui, oui.
E-286 Que fait-Il? Il lance un défi à l’adversaire, Satan. «Ils M’appartiennent maintenant. Je les ai fait sortir de la tombe.» Et Il prend tous les menteurs, et ceux qui pervertissent la Parole, et tous ceux-là, avec Satan, et Il les détruit dans l’étang de feu. Ç’en est fini d’eux, maintenant. Il les jette dans un étang de feu... Oh! la la!
E-287 Vous savez quoi? Je veux–je veux dire quelque chose ici avant de terminer. Et après, nous allons–nous allons–nous allons nous dépêcher. Remarquez. Nous en sommes maintenant au verset 7. Mais, du verset 8 au verset 14, je voudrais que vous remarquiez ce qui se passe. Tout ceux qui étaient dans le Ciel, tous ceux qui étaient sur la terre...
E-288 Ecoutez bien ceci. Je vais le lire. Je crois qu’il vaudrait mieux que je le lise directement dans le Livre. Nous en sommes au verset 7, vous voyez. Et... Observez le verset 6.
Et je–et je vois–je vis, au milieu du trône et des quatre êtres vivants et au milieu des anciens, un Agneau qui était là comme immolé. Il avait sept têtes... ou sept cornes (je veux dire) et sept yeux (on vient juste de l’expliquer), qui sont les sept esprits de Dieu, envoyés par toute la terre.
E-289 Vous voyez, sept âges de l’église, les sept messagers qui ont tenu ce Feu allumé. Voyez? Très bien.
Il vint... (l’Agneau)... et il prit le livre de la main droite de celui qui était assis sur le trône–(était assis sur le trône).
E-290 Maintenant, suivez attentivement. Et quand Il a fait cela, observez ce qui s’est passé. Vous parlez d’un jubilé! Eh bien, ici, ce qui se passe, c’est précisément l’ouverture des Sceaux. Nous allons entrer dans cette demi-heure de silence, juste après. Observez ceci. Nous avons commencé, et nous allons terminer ceci, le soir du dimanche prochain, juste par ici. Et suivez de près maintenant. Etes-vous prêts? Dites: «Amen.» Suivez de près ce qui s’est passé.
E-291 Après qu’il a fait ceci, alors que toute la création soupirait, personne ne savait quoi faire, et Jean pleurait. Voici venir l’Agneau, Il s’est avancé, et ce Livre était entre les mains du–du Propriétaire originel, parce que l’homme était tombé et L’avait perdu. Et aucun homme n’était capable de Le reprendre pour racheter la terre; ni prêtre, ni pape, ni rien, comme je l’ai dit. Mais l’Agneau s’est présenté; ni Marie, ni saint ceci, ni saint cela n’en était capable; c’est l’Agneau qui s’est présenté, sanglant, immolé, et c’est Lui qui a pris le Livre de la main droite de Celui qui était assis sur le Trône. Et quand ils ont vu qu’il y avait un Rédempteur... Et toutes les–les âmes qui étaient sous l’autel, quand les Anges, quand les anciens, quand les... tous ont vu cela quand ça s’est produit... cela... Ici, la chose est pour le futur. Ce soir, Il est un Médiateur, mais Il va en venir là. Suivez attentivement.
Quand il eut pris le livre, les quatre êtres vivants et les vingt-quatre anciens se prosternèrent devant l’Agneau, tenant chacun une harpe et des coupes d’or remplies de parfums, qui sont les prières des saints.
E-292 Ce sont ceux qui sont sous l’autel, qui ont prié, il y a longtemps. Vous voyez, ils avaient prié pour la rédemption, prié pour la résurrection. Et ici il–ces anciens répandent les prières devant... En effet, maintenant nous avons un Représentant, nous avons un Parent dans le Ciel, qui s’est avancé pour faire valoir Ses droits.
Et ils chantèrent un cantique nouveau, en disant: Tu es digne de prendre le livre, et d’en ouvrir les sceaux; car tu as été immolé, et tu as racheté pour notre Dieu (observez) par ton sang des hommes de toute tribu, de toute langue, de tout peuple, et de toute nation;
Et Il a fait de nous des rois et des sacrificateurs pour notre Dieu, et nous règnerons sur la terre.
E-293 Ils voulaient revenir. Et les voilà qui vont revenir, pour être rois et sacrificateurs.
E-294 Gloire à Dieu! Je me sens assez bien pour parler en langues. Suivez. Observez. Oui. Il me semble que mon langage est insuffisant, pour que je puisse Le louer. J’ai besoin d’une langue que je ne connais même pas.
E-295 Je regardai... (écoutez ça)... je regardai, et j’entendis la voix de beaucoup d’anges...
E-296 Ecoutez, quel jubilé! En voyant cet Agneau venir et prendre le Livre de la Rédemption, les âmes ont poussé des cris. Nous allons y arriver. Tous, tout, les anciens se sont prosternés. Ils ont répandu les prières des saints. Qu’est-ce? Il y avait là quelqu’un qui représentait un Parent pour nous! Ils se sont prosternés, face contre terre. Et ils ont chanté un cantique, en disant: «Tu es digne, car Tu as été immolé!» Observez ce que... Et regardez ces Anges!
Je regardai, et... entendis la voix de beaucoup d’anges autour du trône et des êtres vivants et des anciens, et leur nombre était des myriades de myriades... de milliers. (Fiou! Remarquez!)
Ils disaient d’une voix forte: L’Agneau qui a été immolé est digne de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l’honneur, la gloire, et les louanges.
E-297 Quel jubilé il y a eu dans le Ciel, quand ce–l’Agneau a guidé–quitté cette pièce où se faisait l’intercession pour venir ici prendre possession de Ses droits!
E-298 Vous savez, ça s’est aussi emparé de Jean. Il a dû voir son nom écrit là. Quand ces Sceaux ont été brisés, il a vraiment dû jubiler. Ecoutez ce qu’il a dit.
Et toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre... la mer, et tout ce qui... y trouve–s’y–s’y trouve, m’entendirent, je les entendis qui disaient: A celui qui est assis sur le trône, et à l’Agneau, soient les bénédictions... l’honneur, ... gloire... force, aux siècles... (Amen! Amen, et amen! Oh!)
Et les quatre êtres vivants disaient: Amen! Et les vingt-quatre anciens se prosternèrent et adorèrent celui qui vit aux siècles des siècles.
E-299 Vous parlez d’un jubilé, vous parlez d’un moment glorieux, quand l’Agneau s’est avancé... Vous voyez, le Livre est même scellé dans le Ciel, les mystères aussi.
E-300 Vous direz: «Est-ce que mon nom y est?» Je ne sais pas. Je l’espère. Mais, s’il y est, il a été écrit dans le Livre avant la fondation du monde.
E-301 Mais la première chose qui a représenté cette rédemption, c’est l’Agneau, immolé dès la fondation du monde, qui est venu. Et Il a pris le Livre (gloire!), Il a ouvert le Livre et En a arraché les Sceaux; et Il L’a envoyé sur la terre à Son septième ange, pour Le révéler à Son peuple! Voilà. Oh! la la! Qu’est-ce qui s’est passé? Les cris, les acclamations, les alléluias, les oints, la puissance, la gloire, la manifestation!
E-302 Et le vieux Jean, notre frère, qui avait été là, en train de pleurer, a dit: «Eh bien, a-t-il dit, tout dans le Ciel, tout sur la terre et tout dans la mer m’a entendu crier: ‘Amen! A Celui qui vit aux siècles des siècles soient les bénédictions, l’honneur, la puissance et la force!’»
E-303 Vous parlez d’un moment d’allégresse, quand ces Sceaux ont été brisés... Jean a dû regarder et voir au-delà du rideau du temps, et dire: «Voilà Jean.» Oh!
E-304 Il était tellement dans l’allégresse qu’Il a dit: «Tout dans le Ciel.» Il a vraiment dû crier fort, n’est-ce pas? «Tout dans le Ciel, tout sur la terre, tout sous la terre, toute créature, et tout le reste, m’ont entendu dire: ‘Amen! A Lui appartiennent les bénédictions, la gloire, la sagesse, la puissance, la force et la richesse! Amen!’»
E-305 Pourquoi? C’est à ce moment-là que la révélation était venue, que l’Agneau, le Rédempteur, notre Parent, était revenu du Trône de médiation et qu’Il s’était avancé ici pour prendre possession de Son bien. Oh! bientôt l’Agneau prendra Son Epouse
Pour rester pour toujours à Ses côtés,
Toute l’armée du Ciel s’assemblera.
Ô, ce sera un spectacle glorieuX Tous les saints seront vêtus de blanc pur
Ce sera un glorieux Jour, tous les saints vêtus de blanc
Et ils régneront éternellement avec Jésus.
Oh! «Viens dîner!», le Maître appelle (eh bien, elle se nourrit de la Parole), «Viens dîner!»
E-306 Oh! les mots me–me manquent, vous voyez.
«Viens dîner! Viens dîner!»
Vous pouvez fêter tout le temps à la Table de Jésus (Maintenant! Mais, quand Il partira de là, non.)
Lui qui a nourri la multitude,
Et qui a changé l’eau en vin...
E-307 Lui qui a dit: «Celui qui croit en Moi fera aussi les oeuvres que Je fais...» Oh! la la! Celui qui a promis ces choses pour les derniers jours, Celui qui a déclaré ces choses, Celui qui est là maintenant au temps où ces choses sont révélées et rendues manifestes, c’est Lui qui dit: «Viens dîner.» Oh! ne manquez pas cela, mon frère. Maintenant, inclinons la tête un instant.
E-308 Demain soir, par la grâce de Dieu, nous essayons de briser ce Premier Sceau, si Dieu veut bien Le briser pour nous, et nous faire voir quelle est cette révélation qui a été cachée depuis la fondation du monde.
E-309 Avant que nous ne fassions cela, ami pécheur, ou membre d’église tiède, tout ce que vous avez, est-ce une adhésion à une église ou non? Et, si tout ce que vous avez c’est une adhésion à une église, vous feriez tout aussi mieux d’oublier cela. Vous avez besoin d’une Naissance. Vous devez venir au Sang. Vous devez en venir à quelque chose qui efface complètement le péché, au point qu’il n’en reste plus de souvenir.
E-310 Si vous n’avez pas encore fait vos préparatifs pour aller à la rencontre de l’Agneau dans les airs, et en vertu du pouvoir dont j’ai été investi par la commission qui m’a été donnée par le Dieu Tout-Puissant et qui m’a été confiée par l’envoi d’un Ange, une Colonne de Lumière, je vous demande, au Nom de Jésus-Christ: N’essayez pas d’aller à Sa rencontre avec seulement une adhésion à une loge, à une église de ce monde!
E-311 Venez, pendant que le Médiateur, pour autant que je sache, est encore sur le Trône, en train d’intercéder. En effet, un jour viendra où vous voudrez venir, et il n’y aura aucun Médiateur. Car, si nous comprenons l’heure dans laquelle nous vivons, dans ce septième âge de l’église, avec les mystères de Dieu qui sont devenus ce qu’ils sont, au regard de la confirmation de l’Esprit de Dieu qui montre tout ce qu’Il a promis pour les derniers jours, combien de temps reste-t-il encore? Ami pécheur, venez.
E-312 Seigneur Jésus, l’heure est très avancée. Il est peut-être même plus tard que nous le pensons. Et nous sommes heureux de voir approcher cette heure. Pour le croyant, c’est l’heure la plus glorieuse que le monde ait jamais connue. Mais, pour celui qui rejette, c’est l’heure la plus triste qui puisse jamais exister... On ne pourrait pas trouver dans l’alphabet les mots–les lettres pour former les mots qui pourraient exprimer la détresse et la douleur qui vont venir. Et notre alphabet ne permettrait pas non plus de former les mots pour exprimer les bénédictions qui attendent le croyant.
E-313 Père, peut-être y en a-t-il ici, ce soir, qui sont sans espoir, et ce sont des êtres humains intelligents. Et maintenant, si le Sang est encore sur le Propitiatoire, que l’Agneau se lève du Trône, pour venir à leur coeur ce soir, leur révéler qu’ils sont perdus, et que de Ses mains ensanglantées, Il dise: «Viens, pendant qu’il est temps de venir.»
E-314 Je remets ce message, Seigneur, avec ma prière, entre Tes mains. Fais ce que Tu voudras, Père, au Nom de Jésus.
E-315 Pendant que nous avons la tête inclinée, si vous n’avez pas satisfait à cette demande et à cette exigence, si vous vous êtes seulement confié à votre église, rien ne pouvait vous racheter. Si vous vous êtes confié à l’intercession d’un saint quelconque, là vous êtes toujours perdu. Si vous vous êtes confié aux oeuvres de vos mains, à quelque chose que vous auriez fait, de bonnes oeuvres, vous êtes perdu. Si vous vous êtes confié à la–à la prière de votre mère ou à la justice de votre mère, de votre père, si vous vous êtes confié à cela, vous êtes perdu. Si vous vous êtes confié à une sensation, un sentiment étrange, une émotion, pour avoir parlé en langues ou dansé, si c’est tout ce à quoi vous vous êtes confié, et que vous ne connaissez pas l’Agneau personnellement, que vous ne Le connaissez pas, Lui, alors je vous demande, devant Dieu: Mettez cette chose tout de suite en ordre avec Dieu.
E-316 Du fond de votre coeur, priez. Et soyez simple, c’est tout, parce que Dieu se cache dans la simplicité. Vous vous souvenez, la Bible dit: «Et le nombre de ceux qui croyaient s’augmentaient».
E-317 Et pendant que nous prierons pour vous, j’espère que vous prendrez votre–cette décision éternelle: «Seigneur, je dis: ‘Oui!’» Et une décision, c’est une «pierre». Mais à quoi sert une pierre, s’il n’y a pas de maçon pour la tailler, pour adapter sa forme à l’édifice, pour l’ajuster à l’édifice? Alors, laissez le Saint-Esprit vous tailler, faire de vous, à partir de ce que vous êtes, ce que vous devriez être. Si vous n’êtes qu’un membre d’église empesé, si vous êtes un pécheur, quoi que vous soyez, si vous êtes sans Christ, sans le Saint-Esprit, que Dieu vous accorde la paix ce soir.
E-318 Maintenant, Seigneur, aussi sainement que possible, et de la façon la plus–la plus conforme aux Ecritures que je connaisse, je viens maintenant à Toi avec ceux que je T’ai remis, avec la Parole. J’espère bien, Seigneur, que la Parole a trouvé Sa place dans le coeur des gens ce soir.
E-319 S’il y en a ici qui ne connaissent pas, ou qui n’ont pas l’assurance de cette douce Présence du Saint-Esprit demeurant dans leur vie; si des accès de colère, de l’indifférence, de l’égoïsme, ou quelque chose les a retranchés de cette Chose glorieuse et les a empêchés de La recevoir; ou si un credo ou–ou une sensation les a tenus éloignés de la douceur de la communion avec Dieu; qu’ils en soient maintenant délivrés!
E-320 Et que cet Agneau, ce saint Parent, couvert de Sang, qui s’est avancé du Trône, qui a traversé les Lumières mystiques des couloirs du Trône de Dieu, qui s’est avancé pour réclamer Son héritage... Ô Dieu, ce soir, accorde-leur de Le recevoir. Puisse chaque décision être prise solennellement, et puissent-ils s’abandonner à Celui qui seul peut les tailler et les façonner pour faire d’eux des fils et des filles de Dieu.
E-321 Maintenant, par une prière solennelle... Je fais ceci de la façon dont je me sens conduit à le faire. Solennellement, devant Dieu, puisqu’Il S’est confirmé devant vous. Et vous qui n’avez pas été un chrétien, ou qui n’avez pas été ce qu’on appelle un... non pas un–non pas un de ceux qui adhèrent à une dénomination, mais je parle d’un chrétien né de nouveau. Seulement vous croyez solennellement que le Message est vrai, et vous croyez solennellement que vous ne pouvez être sauvé que par la grâce de Dieu. Et vous croyez vraiment qu’Il parle à votre coeur en ce moment. Et vous voulez L’accepter, et vous êtes prêt à laisser Sa Parole vous tailler, faire de vous, à partir de ce que vous êtes, ce que vous devriez être. Voulez-vous en témoigner en vous tenant debout? S’il y a une telle personne ici, qui veut faire ce qui est suf-... ce qui est entièrement suffisant, se tenir debout...
E-322 Père céleste, je ne peux rien faire de plus que citer Ta Parole. Voici des hommes qui se sont levés, qui sentent eux qu’ils n’ont pas été ce qu’ils devraient être, qu’ils ne sont pas prêts pour cet Enlèvement, car celui-ci pourrait avoir lieu avant que le Premier Sceau ne nous soit ouvert.
E-323 Et, Père, je prie pour eux. En tant que Ton serviteur, je–j’offre cette prière au grand Intercesseur, Christ. Pendant qu’ils prient, j’offre ma prière avec eux sur le Trône d’ivoire de Dieu, où se trouve le Sacrifice couvert de Sang, ce soir. Presque à n’importe quel moment, Il pourrait se lever du Trône pour venir réclamer Son bien; à ce moment-là, il ne restera plus de miséricorde, ça sera le jugement.
E-324 Accorde, Seigneur, à ces gens, qui se sont tenus debout; qui dans leur coeur sont en train de faire leur confession, et qui sont prêts à laisser l’Esprit de Dieu les modeler, les tailler et les façonner en pierres vivantes, afin de former la Maison du Seigneur Dieu... Accorde-le, Père. Je Te les confie maintenant.
E-325 Et Tu as dit: «Celui qui Me confessera devant les hommes, Je le confesserai devant Mon Père et les saints Anges.» Et maintenant, alors que Tu es là, dans la présence de tous ce soir, pendant qu’ils sont debout Te confessant; et Seigneur, si c’est du fond de leur coeur qu’ils le font, aussi sûr que la Parole de Dieu est vraie, c’est que Tu es maintenant en train d’intercéder pour eux, et Tu les agrées dans les–les sphères de la grâce et de la miséricorde du Sang purificateur de l’Agneau du sacrifice, et ils seront à Toi, au Nom de Jésus-Christ. Amen.
E-326 Maintenant, vous qui voyez ces gens debout... Il y a juste là parmi eux des gens qui sont debout. Vous qui avez senti que tout péché et toute condamnation sont partis, je vous demanderais de vous lever, certains d’entre vous qui sont près d’eux. Serrez-leur la main et dites: «Frère, je vais prier pour vous. Soeur, je vais prier pour vous.» Serrez-leur simplement la main et dites: «Que Dieu vous bénisse.» Et maintenant, le reste est entre les mains du Tout-Puissant. Dites: «Je prierai, et je ferai tout ce que je peux pour vous aider à entrer dans le Royaume de Dieu.»
...Oh, Il appelle aujourd’hui!
Oh, Jésus appelle!
Il appelle tendrement aujourd’hui!
E-327 L’aimez-vous? N’est-Il pas merveilleux? Que ferions-nous sans Ceci? «L’homme ne vivra pas de pain seulement; mais c’est de toute Parole qui sort de la bouche de Dieu que l’homme vivra.» Oh! nourris-moi, Seigneur, de la Parole.
E-328 «N’abandonnez pas votre assemblée, comme c’est la coutume des incroyants, et cela d’autant plus que vous voyez s’approcher le jour.»
E-329 Dieu voulant, demain soir, par la grâce de Dieu, j’essaierai de tout mon coeur de Lui demander d’inter-... d’intercéder, pour que le mystère de ces Sceaux, alors qu’ils s’ouvriront, proclame la Parole de Dieu au peuple.
E-330 Jusqu’à ce que je vous revoie, que Dieu soit avec vous! Et maintenant, je remets la réunion à notre noble frère, frère Neville, le pasteur. Combien aiment frère Neville? Alors, nous l’aimons tous. Venez, Frère Neville. Frère Neville, que Dieu vous bénisse.

Наверх

Up