E-1 J'ai annulé la partie de chasse, afin de pouvoir servir le Seigneur. Ainsi c'est... Nous sommes heureux d'être ici. Je crois vous avoir dit, la fois dernière, qu'à chaque fois que nous venons, il y a quelqu'un de moins. Ainsi, si nous revenons l'année prochaine, et si le Seigneur tarde, il y aura quelqu'un de moins.
| E-1 I canceled a hunting trip, so I keep service to the Lord. So it's a... We're glad to be here. I believe, the last time here, I told you: each time we come, there is someone missing. And if we shall come back next year, the Lord tarries, there'll be somebody missing. |
E-2 Quelqu'un qui m'était très, très proche de coeur et d'esprit, c'était frère Lyle. Il m'avait toujours bien accueilli quand je restais dans le bureau de frère Jack, à écouter chanter le vieux quatuor. Ils chantent dans la gloire, ce soir. Eh bien, une de ces voix attend déjà les trois autres, là-bas. Ainsi, je ne l'entendrai jamais plus ici sur cette terre, mais je suis réellement impatient de l'entendre à nouveau, frère et soeur Moore et les autres, dans ce pays où ils... où il ne fera plus jamais nuit.
| E-2 One was very, very close to me in heart, spirit. That was Brother Lyle. I've always had a welcoming, coming in, standing back there and listen, in Brother Jack's study, of the old quartet singing. They're singing in Glory, tonight. Well, there's one of those voices already over There, waiting for the other three. I guess I'll never hear it here on earth no more. But I certainly am looking forward to hearing it again, Brother, Sister Moore here, in that Land where they'll... it'll never be dimmed. |
E-3 Frère Palmer fut un grand serviteur de Christ. Je me souviens de frère Jack, lorsqu'il me parlait de sa - sa vie consacrée à Dieu. Ils ont travaillé ensemble comme charpentiers. Il disait que lorsque frère Palmer prenait son dîner, il tenait son sandwich dans une main, tout en mangeant le sandwich, il lisait sa Bible! Voyez-vous, il a fait une... des choses louables, le Frère Palmer. Il fut un bon charpentier, un bon père pour ses enfants; il avait une gentille famille. Il les a élevés tous en vue de servir le Seigneur. Pour autant que je sache, ils sont tous sauvés et remplis du Saint-Esprit. C'est une grande aide de nos jours pour chacun, garçons et filles. A voir ce qu'il a bien pu faire, cela ne représenterait pas beaucoup, s'il n'avait pas servi Dieu. Et ce soir, il est allé chercher sa récompense pour la bonne oeuvre qu'il a accomplie sur la terre.
| E-3 Brother Palmer was a great servant of Christ. I can remember Brother Jack telling me about his--his dedicated life to God. They were carpenters, together. And said he would be eating his--his lunch, have his sandwich in his hand, eating a sandwich and reading his Bible. See? He done some mighty great things, Brother Palmer did. He's a good carpenter, a good father to his children, a lovely family. He raised them all to serve the Lord. As far as I know, they're all saved and filled with the Holy Ghost. And that's a great contribution to any man in these days, boys and girls. But, see, all that he ever done won't amount to too much until serving God, lest he served God. And tonight, what he had done here on earth, his good deeds, he's gone to his reward, to be with them. God rest the soul of our brother. [Acts 2:38] |
E-4 Que Dieu ait l'âme de notre frère. Je sais que tant que ce lieu sera un tabernacle, et je - je sais que vous... sa voix sera toujours ici. On pourra l'entendre.
| E-4 I know, as long as this is a tabernacle here, and I--I know he'll... his voice will still be here. You can hear it. Sister Anna Jeanne and--and her sister, playing the organ and piano, how they never had to wait. Brother Palmer just stand here and he just pick the song up, go on. They'd catch it. And I never... I looked forward to hearing him lead the song. |
E-5 Soeur Annajeanne et sa soeur tenaient l'orgue et le piano... Elles n'avaient jamais à attendre. Frère Palmer se tenait ici. Il choisissait le cantique et commençait aussitôt, alors, elles le rattrapaient. Et jamais je ne... Je me réjouissais de l'entendre diriger les chants. Que Dieu bénisse ses chers enfants et son épouse, ainsi que frère Jack, son ami intime (ils avaient été amis pendant tant d'années); et frère Brown, soeur Brown et vous tous du Tabernacle. A moi aussi, il me manque. Que Dieu reçoive cette belle âme, jusqu'à ce que nous le rencontrions dans la paix. Inclinons la tête.
| E-5 To his children; to his wife; and to Brother Jack, his bosom friend, they been friends for all these years; and Brother Brown, Sister Brown, all you tabernacle: God bless you. I miss him, too. God rest his gallant soul, until we meet him in peace.
Let us bow our head. |
E-6 "Père céleste, plein de grâce, pendant que nous parlons de ce grand serviteur qui me manque ce soir, je me rappelle encore qu'il me serrait la main avec un petit sourire qu'il avait toujours lorsqu'il disait: "Dieu vous bénisse, frère Branham", alors que nous passions la porte. Je sais qu'il est monté à Ta maison, ce soir. Ainsi, Te prié-je, Dieu Bien-aimé, que les fruits et les oeuvres qui lui survivront soient glorieux à travers ses enfants et son épouse. Nous Te prions de la bénir, Seigneur. Tu as dit que Tu serais un mari pour les veuves qui le sont véritablement. Je prie pour notre - notre soeur Palmer et pour tous ses enfants. J'ai de la compassion pour eux, ayant perdu une compagne et mon père.
| E-6 Gracious Heavenly Father, just speaking of this great servant, I missed him, tonight, him shaking my hands, and that cunning little smile he always had when he said, "God bless you, Brother Branham," when we'd walk in the door. I know he's come up to Your House, tonight. So I pray, dear God, that You'll let the fruits, his works that follow him, be great, continuing on with his children, his wife. We pray that You'll bless her, Lord. You said You would be a husband to "the widows that were widows indeed." I pray for our Sister Palmer and for all the children. I know how to sympathize with both, losing a companion and also losing my dad.
So, Father, while we're here, tonight, we pray that You'll prepare our hearts, also, for that hour. We don't know. It might come as sudden as his did. We don't know when it will come, but we know it's got to come. So we pray, God, that You'll search every heart that's in here, tonight. God, don't leave mine out. Search mine, too, and try me. Lord, if there be any evil in us, take it out. We want to serve You. That's our full objective, is to serve You.
Pour out Your Spirit upon us, tonight, and the rest of this week. Bless this tabernacle by the name of the Life Tabernacle. May it receive full blessings of that name and be full of the Life of God, this week, to save every lost soul, to fill every believer with the Holy Ghost, and renew the hopes that's in us, Lord, again. We pray that You'll also heal all the sick and the afflicted that comes among us. May Your great Holy Spirit be here, Lord, and just heal. And anoint each one to believe. Grant these things, Father. |
E-7 Ainsi, Père, pendant que nous sommes ici, ce soir, nous Te prions de préparer aussi nos coeurs pour cette heure. Nous ne savons pas, mais, elle pourrait nous surprendre aussi soudainement que ça l'a été pour lui. Nous ne savons pas quand elle viendra, mais nous savons qu'elle doit venir. Ainsi, nous Te prions, Seigneur, de sonder chaque coeur, ce soir. Ô Dieu, ne mets pas le mien de côté. Sonde-moi aussi et éprouve-moi. Seigneur, s'il y a en nous quelque mal, ôte-le. Nous voulons Te servir. C'est notre seul objectif: Te servir. Répands Ton Esprit sur nous ce soir, et durant le reste de la semaine.
| E-7 God, help me now. If it fall, has fall my turn to bring the Message. I pray, God, that You'll just let the man part stand to one side. May the Holy Spirit come in and move upon us, Lord. May the Holy Ghost take the meeting, Lord. We know that we're so insufficient. We could not do it, none of us. We don't claim to be able to do it. But, Lord, we know that Thou art the One. So we're looking to Thee, Lord. Move, Spirit of God, and fall fresh on us. We ask in Jesus' Name. Amen. |
E-8 Bénis ce Tabernacle qui porte le nom de Life Tabernacle [Tabernacle de la Vie - N.D.T.] Puisse-t-il, à cause de ce nom, recevoir de pleines bénédictions et être rempli de la Vie de Dieu, cette semaine, de sorte que chaque âme perdue soit sauvée et chaque croyant être rempli du Saint-Esprit; et renouvelle nos espoirs, Seigneur.
| E-8 Now I want to pass greetings on down the line, to the churches now that's hooked up across the state. We're on the telephone hookup, which is a fine little system that we have been able to get, through our Brother Pearry Green from Beaumont, Texas. And the churches, completely, that's following the Message, all the way across the United States, is hooked up, tonight. We send greetings, up and down the West Coast, all the way from Vancouver down to Tijuana, Mexico, through San Jose, Los Angeles. All the groups over in there, we greet you from Shreveport. Also, all the way to Prescott, Arizona, to the group up there that's waiting on the Lord, we send greetings to you, and to Tucson, also Sierra Vista. All the way to New York, up and down, across the nation, the Lord bless you, each one. Wish you were here, tonight, this beautiful old state of Louisiana, where it seems like a second home, to me. I... |
E-9 Nous Te prions aussi de guérir tout malade et affligé venu parmi nous. Puisse Ton glorieux Saint-Esprit être ici, Seigneur, et qu'Il guérisse et oigne chacun, afin qu'ils croient. Accorde ces choses, Père.
| E-9 You know, you people up in New York, you all kind of laugh at you a little bit, the way you talk. I'm right at home tonight. Yeah. Everybody down here, you know, they said, "Hello, d'ere, Brother Branham. You bring Sister Branham and all the young'ns and come over to see us." Oh, my! That makes me feel good. That's real English, to me. Not disregarding you people in the east and the north, and different places. But, you know, I guess I was just born an old Reb' and have to stay that way. I--I kind of like it, myself. It's real English. |
E-10 Ô Dieu, aide-moi, maintenant, puisque c'est - c'est mon tour d'apporter le Message. Je Te prie, ô Dieu, de mettre ce qui est de l'homme de côté; puisse le Saint-Esprit venir se mouvoir parmi nous, Seigneur; puisse le Saint-Esprit diriger la réunion, Seigneur. Nous savons que nous sommes vraiment insuffisants; nous ne pourrions le faire - aucun de nous. Nous ne prétendons pas pouvoir le faire. Seigneur, nous savons qu'il n'y a que Toi. Alors, nous regardons à Toi, Seigneur. Viens, Esprit de Dieu, et descend tout à nouveau sur nous. Nous Te le demandons au Nom de Jésus. Amen.
| E-10 I was at a Business Men's breakfast, here not long ago, and they said, "We will now stand and sing the national anthem." And I stood up, said, "For my old Kentucky home, far away." Well, to me, that was the national anthem, all I knowed about it. So, we send you greeting. Now to the... |
E-11 Maintenant, je désire saluer toutes les églises des Etats-Unis qui sont reliées. Nous sommes raccordées par téléphone, grâce à un système ingénieux que nous avons pu obtenir de notre frère Pearry Green de Beaumont, du Texas. Ainsi, les églises qui se sont totalement alignées derrière le Message sont reliées à nous ce soir, à travers tous les Etats-Unis.
| E-11 I believe they're going to try to broadcast the breakfast, also, the Business Men's breakfast, Saturday morning. Brother Green will tell you, as he's at the microphones out there now. So he'll tell you what time the breakfast starts, and what time, each night, to tune in. We thank you very kindly. Pray for us. |
E-12 Nous adressons nos salutations à toute la côte Ouest, de Vancouver à Tiuana, au Mexique, en passant par San José et Los Angeles. Tous les groupes, là-bas, nous vous saluons de Shreveport; de même à Prescott, en Arizona, au groupe qui, là-bas, compte sur le Seigneur, nous vous envoyons nos salutations. Et à Tucson, ainsi qu'à Sierra Vista et jusqu'à New-York... du nord au sud du pays, que le seigneur vous bénisse chacun. J'aurai aimé que vous soyez ici, ce soir, dans ce bel Etat de Louisiane que je considère comme un deuxième chez moi...
| E-12 Now, to the local assembly here, and Brother Jack's tabernacle, I just going to ask you a favor, tonight. Being that I was going to give my thanksgiving Message across the--the nation, tonight, to our local churches that's following the Message. In this, I--I may be a little lengthy. And then, again, I may preach some Doctrine. So, if so, and you don't agree with It... |
E-13 Je... Vous savez, vous, gens de New-York, je plaisante parfois un petit peu sur votre manière de parler. Ce soir, je suis chez moi. Ici, vous savez, tout le monde dit: "Bonjour, cher frère Branham; amenez soeur Branham et tous les jeunes. Venez nous voir." Oh, ça me fait du bien. C'est du véritable anglais pour moi! Ce n'est pas pour vous sous-estimer, vous, les gens de l'Est et du Nord et d'ailleurs, mais, vous savez, je crois que je suis né un vieux "Reb" et je sais devoir rester ainsi. Personnellement, je - j'apprécie cela. C'est du véritable anglais pour moi!
| E-13 Just like I always said about eating cherry pie, when I run into a seed. I don't throw the pie out. I throw the seed out, just keep on eating pie.
So if I happen to mention something tonight, I... Well, that's one reason I took this invitation, tonight, to be here, to bring my thanksgiving Message to the groups across the country, was because Brother Jack always so freely open his door and says, "Preach what's on your heart." So I feel real at home. |
E-14 Il n'y a pas longtemps, j'étais ici à un déjeuner des Hommes d'affaires et ils ont dit: "Nous allons nous lever pour chanter l'hymne national." Je me suis levé et j'ai dit: "Pour ma vieille patrie du Kentucky, au loin..." Que voulez-vous, pour moi, c'était ça l'hymne national. C'est tout ce que je savais! Ainsi, nous vous envoyons nos salutations.
| E-14 So it may be that in here, in the local assembly here with Brother Jack, there might be ministers and some people that would disagree with Doctrine. Usually I have the courtesy not to mention doctrine in a man's pulpit, that has invited me to come speak for him. So, after tonight, I suppose I'll just be praying for the sick and doing the regular service. But I thought I would let you know beforehand, that if something that I say that might be disagreeable, why, just allow it to my ignorance, I guess, and know no better. And pray for me. |
E-15 Et maintenant, pour les... Je crois qu'on va essayer de diffuser aussi "Le déjeuner - le déjeuner des Hommes d'affaires", samedi matin. Frère Green vous en parlera. Il se tient près des microphones, là-bas. Ainsi, il vous dira à quelle heure le déjeuner commence et à quelle heure, chaque soir, vous pourrez vous mettre à l'écoute. Nous vous remercions beaucoup et vous demandons de prier pour nous.
| E-15 So now let us turn in the Word, to a chapter here. I wish to refer to many places tonight, because I've got several Scriptures and little notes wrote out here in a tablet. |
E-16 Maintenant, à vous église locale, ici présente et au Tabernacle de frère Jack, j'aimerais juste demander une faveur, ce soir. Etant donné que je vais donner mon Message de Thanksgiving [Jour d'action de grâce - N.D.T.] ce soir à travers le - le pays, à l'intention de nos églises locales qui suivent le Message dans le...il se pourrait que je sois quelque peu long et que je prêche sur la doctrine. Alors, si tel était le cas... et que vous ne soyez pas d'accord - comme je l'ai toujours dit au sujet des tartes aux cerises: lorsque je tombe sur un noyau, je ne jette pas la tarte pour autant, mais je jette simplement le noyau et je continue à manger la tarte. Ainsi, si j'en viens ce soir à mentionner quelque chose... je... Eh bien, je... La raison pour laquelle j'ai accepté l'invitation ce soir pour venir ici et apporter mon Message de Thanksgiving aux communautés de tout le pays, c'est que frère Jack m'a toujours ouvert ses portes toutes grandes, disant: "Prêche ce que tu as sur le coeur." Ainsi, je me sens vraient chez moi. Mais, il se peut qu'ici, dans l'assemblée locale de frère Jack, il y ait des prédicateurs et quelques personnes qui ne soient pas d'accord avec ma doctrine. D'habitude, j'ai la courtoisie de ne pas parler de doctrine à la chaire d'un homme qui m'a invité à venir parler à sa place. Ainsi, après ce soir, je pense, je prierai simplement pour les malades, procédant comme d'habitude. Mais, j'ai voulu vous prévenir que si de temps en temps je disais quelque chose de désagréable, eh bien, que vous le preniez comme venant d'un ignorant, qui ne sait pas mieux; et priez simplement pour moi.
| E-16 I remember the first time I climbed on the platform at Life Tabernacle, twenty years ago. I--I didn't have to write down my Scriptures and reference. I was just twenty years younger then. But now I've done passed twenty-five, so I... the second time. So I've... can't remember it like I used to. I have to write my Scriptures down, and sometimes brief down something another I want to refer to. |
E-17 Bien, maintenant, prenons dans la Parole un chapitre auquel j'envisage me référer plusieurs fois ce soir, car j'ai relevé différents passages des Ecritures et inscrit quelques notes sur un carnet.
| E-17 And now the Lord bless as we read out of God's Word, and the Book of Romans, the 7th chapter. Now, I want to kind of teach this like a Sunday school lesson. |
E-18 Je me rappelle la première fois que je suis monté sur l'estrade du Life Tabernacle, il y a vingt ans, je - je n'avais pas eu besoin d'inscrire les passages des Ecritures et mes références. J'avais alors vingt ans de moins. Mais, maintenant, j'ai passé vingt-cinq ans, ainsi je... pour la seconde fois, ainsi je n'ai plus la même mémoire qu'autrefois. Je dois inscrire mes passages de l'Ecriture et, parfois, brièvement une chose à laquelle je désire me référer. Maintenant, que le Seigneur nous bénisse pendant que nous lisons la Parole de Dieu dans le Livre des Romains, au chapitre 7.
| E-18 I know there is people standing. And at the tabernacle, usually, at Jeffersonville, we want to greet you all, tonight, too, know that you're hooked up there at the tabernacle. And looks like be at the tabernacle, tonight, if you were down here, the people around the walls, and overflowed. Now, I suppose you're that way, too, all the people that's up in that part of the country, that come in for the Message. |
E-19 Je veux en quelque sorte vous enseigner cela sous forme d'une leçon d'école de dimanche. Je sais qu'il y a des gens debout, c'est ainsi généralement au Tabernacle, à Jeffersonville. Nous voulons aussi vous saluer tous, ce soir. Nous savons que, là-bas, au Tabernacle, vous êtes en liaison avec nous. C'est comme si j'étais au Tabernacle, ce soir; si vous étiez ici, vous verriez ces gens serrés et debout le long des murs. Bien, j'imagine que c'est le même cas chez vous, avec tous ces gens qui sont venus des environs afin d'écouter le Message.
| E-19 Now we are going to use this like a Sunday school lesson. And it's not directed to anything, any certain persons, or anything; just to the Church, the Body of Christ that we're trying to lead to deeper thoughts and higher objectives, believing that the Coming of the Lord Jesus is at hand. We believe that. Much more, it's twenty years closer than it was the first time I come to Shreveport. Oh, so much has happened since that time! Now we're looking forward for the Coming of the Lord, in our generation. I'm not looking for revival in our generation. I'm looking for the Coming of the Lord, in our generation. [I Peter 4:7] |
E-20 Bien, nous allons développer ceci sous forme d'une leçon d'école de dimanche. Ceci n'est dirigé contre qui que ce soit, c'est simplement destiné à l'Eglise, le Corps de Christ, que nous essayons d'amener vers des pensées plus profondes et des objectifs plus élevés, en croyant que la venue du Seigneur Jésus est imminente. Nous en sommes convaincus. Elle en est plus proche de vingt ans que lorsque, pour la première fois, je suis venu à Shreveport. Oh, tant de choses se sont passées depuis lors! Maintenant, nous attendons la venue du Seigneur dans notre génération. Je n'attends pas de réveil dans notre génération. J'attends la venue du Seigneur, dans notre génération.
| E-20 Now in Romans 7. Trusting that you have your Bibles open, everywhere now, across the country. We want to read closely now. This--this Message out of here, it seems like it's on marriage and divorce, but it really isn't. To me, it's a prophecy for the Church in the last day. Let us read.
Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law has dominion over a man as long as he liveth?
For the woman which has a husband is bound by the law to her husband so long as he liveth; but if the husband be dead, she is loosed from the law of her husband.
So then if, while her husband liveth, she is married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.
Wherefore, my brethren, ye also are become dead to the law by the body of Christ; that you should be joined or should be married to another, even to him who is risen from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
For when we were in the flesh,... motions of sin, which were by the law, did work in our members to bring forth fruit unto death.
But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.
[Romans 7:1-5] |
E-21 Maintenant, dans Romains 7 (nous espérons que vous avez vos Bibles ouvertes partout dans le pays)... nous voulons lire attentivement. Bien, c'est... Le message que voici semble traiter du Mariage et du Divorce, mais ce n'est pas vraiment le cas. Pour moi, il s'agit d'une prophétie destinée à l'Eglise des derniers jours. Lisons:
"Ignorez-vous, frères, - car je parle à des gens qui connaissent la loi, - que la loi exerce son pouvoir sur l'homme aussi longtemps qu'il vit?
Ainsi, une femme mariée est liée par la loi à son mari tant qu'il est vivant; mais, si le mari meurt, elle est dégagée de la loi qui la liait à son mari.
Si donc, du vivant de son mari, elle devient la femme d'un autre homme, elle sera appelée adultère; mais si le mari meurt, elle est affranchie de la loi, de sorte qu'elle n'est point adultère en devenant la femme d'un autre.
De même, mes frères, vous aussi vous avez été, par le corps de Christ, mis à mort en ce qui concerne la loi, pour que vous apparteniez à un autre, à Celui qui est ressuscité des morts; afin que nous portions des fruits pour Dieu.
Car, lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés provoquées par la loi agissaient dans nos membres, de sorte que nous portions des fruits pour la mort.
Maintenant, nous avons été dégagés de la loi, étant morts à cette loi sous laquelle nous étions retenus, de sorte que nous servons dans un esprit nouveau, et non selon la lettre qui a vieilli."
| E-21 And now let us pray.
Dear God, we have just read what we believe to be the sacred Word of God. And that's what we are believing, that not one jot or one tittle shall in nowise pass from This until all is fulfilled. And we believe that our Lord told us, in Revelations the 22nd chapter, that, "Whosoever shall take one Word from It or add one word to It, the same, his part, will taken from the Book of Life." [Revelation 22:18-19]
And we see that, by misrepresentation of this Word, as Satan misrepresented It to Eve, caused her to doubt one Word, threw the whole human race into a fallen chaos. Just one Word! [Genesis 3:1-4]
Then we see in the middle of the Book, came our Lord and Saviour, and He gave us this quotation concerning It. "Man shall not live by bread alone, but by every Word that proceedeth out of the mouth of God." [Matthew 4:4]
Then the solemn warning in the last Book, of the Revelation of Jesus Christ, "Whosoever shall add a word or take a Word away, his part will be taken from the Book of Life." [Revelation 22:18-19]
O God, knowing, seeing how fragile we are, knowing that we're walking on the brittle threads of life, of this mortal life, not knowing what time that we're going to be summoned to answer on High. Let us, O Lord, lay aside everything in our heart, everything in our mind, and look straight to Your Word, tonight, and for You to come and interpret It with living oracles. Grant it.
May Your Spirit fall upon us and anoint the Word to our heart, that we might go from here, this evening, better people than we are now, that we might have a closer insight on Jesus Christ. Grant it, Lord, that we might understand the day that we're living in, and the preparation of God for His people in this hour; this great, crucial, dark time that we're now living in. God, anoint it, not only speaker, but hearer. And, together, make our hearts to tremble at Your Word. "For the fear of God is the beginning of wisdom." Grant these things, Father, for we ask it in Jesus' Name. Amen. [Psalms 111:10], [Proverbs 9:10] |
E-22 Prions maintenant. Ô Dieu, Bien-aimé, nous venons de lire ce que nous croyons être la Sainte Parole de Dieu. Et nous croyons que pas un iota ni une virgule ne passeront que ceci soit parfaitement accompli. Nous tenons pour vraie la déclaration de notre Seigneur dans Apocalypse, chapitre 22, qui dit que quiconque retrancherait ou ajouterait une parole, sa part serait retranchée du Livre de Vie.
| E-22 I'd like to title these few remarks that I was going to make here, and some Scriptures that I would like to follow up closely behind, if the Lord willing, to the--the thanksgiving Message, to the invisible, of: The Invisible Union Of The Bride Of Christ. The Invisible Union Of The Bride Of Christ. Doesn't sound like a thanksgiving Message. Though, any Scripture, we're thankful for all of It. |
E-23 Et nous voyons qu'une interprétation fausse de cette Parole - comme Satan l'avait mal interprétée pour Eve, qu'il a amenée à douter d'un mot - a entraîné la race humaine entière dans la chute et l'a jetée dans le chaos. Juste un mot. Puis, au milieu du Livre nous voyons notre Seigneur et Sauveur venir et nous donner à ce sujet cette citation: "L'homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute Parole qui sort de la bouche de Dieu", ensuite, cette mise en garde solennelle, dans le dernier Livre de l'Apocalypse de Jésus-Christ: Quiconque ajoutera un mot ou retranchera un mot, sa part sera retranchée du Livre de Vie.
| E-23 I am thankful to God, to be living in this time, of the closing scenes of this world's history. I don't know. If I would have had a say-so before the foundation of the world, and the God would have laid out the whole program to me, and said to me, "I--I want you to preach. And now what age do you desire, to go to the earth to preach?" I would have chose this age, for I think this is the golden age. |
E-24 Ô Dieu, sachant et voyant combien nous sommes fragiles, alors que nous sommes dans ce cours fragile de la vie, de cette vie mortelle, ne connaissant pas l'heure à laquelle nous allons être appelés là-haut pour répondre... Ô Seigneur, puissions-nous ôter toute chose de nos coeurs et de notre esprit, et regarder droit à Ta Parole, ce soir; et, puisses-Tu venir L'interpréter comme un Oracle Vivant. Accorde-le.
| E-24 I certainly would have loved to have been here during the time of His visit to the earth. But, still, I think this right now is a greater time, because it's a time that He's coming to take the people that He's redeemed, nearing the resurrection when all the redeemed will come forth. What a glorious opportunity we have, to speak to a dying people, great time! We are enthused about it. [I Thessalonians 4:16-17] |
E-25 Puisse Ton Esprit tomber sur nous et oindre ces Paroles dans nos coeurs, afin qu'en partant d'ici, ce soir, nous soyons meilleurs; que nous ayons une connaissance plus approfondie de Jésus-Christ. Accorde-le, Seigneur, afin que nous puissions saisir le jour dans lequel nous vivons; et que Dieu prépare Son peuple en cette heure, cette époque très cruciale et sombre que nous traversons.
| E-25 And we know that history is closing out. The world's history will soon be over, then we're going to step into a new day, to the great Millennium. That, as one believer, I believe in the... in a Millennium, a Millennium reign with Christ, a thousand years upon the earth; the physical return of the Lord Jesus, to take a physical people, glorified, by His cleansing Blood. [Revelation 20:6] |
E-26 Ô Dieu, oins-nous; non seulement l'orateur, mais l'auditeur aussi. Et que nos coeurs à nous tous tremblent à Ta Parole, car "la crainte de Dieu est le commencement de la sagesse". Accorde ces choses, Père, car nous Te les demandons au Nom de Jésus. Amen.
| E-26 Paul here is giving an illustration, in our Scripture, about the law and grace, and illustrating it like marriage and divorce. This passage is very seldom preached on, because it's, more or less, pertains to, like, marriage and divorce. But it also pertains to a greater portion of marriage and divorce, of how that he's trying to set in order here that we, as a--as a Church, can no more be married to the world and to Christ, at the same time, and--and be legal and lawful about it, than it can be for a woman to be living with a husband while she's got a living husband. And I have my own thoughts of that, and I believe that what the Bible says is the Truth. [Romans 7:1-5] |
E-27 J'aimerais intituler les quelques remarques que je vais faire ici, ainsi que les passages de l'Ecriture qui feront suite, Dieu voulant, comme message de Thanksgiving: L'UNION INVISIBLE DE L'EPOUSE DE CHRIST. L'Union Invisible de l'Epouse de Christ.
| E-27 Now, but I believe, also, is to my belief, that it unfolds one of the great mysteries of prophecy. And I hope that the Lord will help us, tonight, as we deliver this to our waiting people across the country. |
E-28 Cela n'a pas l'air d'un message de Thanksgiving. Quoique toute Ecriture... Nous en sommes reconnaissants. Je suis reconnaissant à Dieu de vivre en ce temps où se déroule la dernière scène de l'histoire du monde. Je ne sais pas, mais, si j'avais eu un mot à dire avant la fondation du monde, et que le... Dieu m'ait présenté tout Son programme en me disant: "Je - je veux que tu prêches. Eh bien, dans quel âge désires-tu aller sur la terre pour prêcher?" J'aurais choisi cet âge-ci, car je pense que c'est l'âge d'or.
| E-28 It was said, one time. I was reading, when I was writing the note for this, I--I could not exactly remember the book that it's in. But I--I'm sure this is right, that, one of the books I read on Mr. Moody, Dwight Moody, in Chicago. We have a great listening church in Chicago, also, tonight. That, Mr. Moody, after reading Romans 7, ran into the street, and the first man he met, he said to him, "Do you know grace?"
And the man replied, "Grace who?"
Mr. Moody said, "The grace of God." |
E-29 J'aurais certainement aimé être ici à l'époque de Son passage sur la terre, mais, je crois, toutefois, que ce temps-ci est le plus glorieux, parce que c'est l'heure de Sa venue pour enlever ceux qu'Il a rachetés; ce temps proche de la résurrection, où tous les rachetés apparaîtront. Quelle glorieuse occasion nous avons de parler à un peuple qui se meurt - c'est une glorieuse époque.
| E-29 So, it so thrilled him when he seen what, how grace had separated us from the law, and how, that what part grace played. Well, now, anything that I want to do, is when... I always told the people, when I cross the line, on the other Side, I'd like to stand up and sing.
Amazing grace! How sweet the sound,
That saved a wretch like me!
Grace, precious grace!
More of grace to know! |
E-30 Cela nous enflamme. Et nous savons que l'histoire arrive à sa fin. L'histoire du monde sera bientôt terminée. Nous entrerons alors dans un jour nouveau - le glorieux Millénium. Comme tout croyant, je crois au... en un Millénium - un règne de mille ans avec Christ, mille ans sur la terre; le retour physique du Seigneur Jésus pour emmener un peuple physique, glorifié par Son sang purificateur.
| E-30 "For it's by grace we are saved; not by what we can do." What we can, whatever we do, is not counted to us. Grace is what saves us. "By grace are you saved, through faith." [Ephesians 2:8] |
E-31 Paul, ici, dans les Ecritures, donne une illustration de la Loi et de la Grâce. Il illustre cela sous la forme du Mariage et du Divorce. Il est très rarement prêché sur ce passage, parce qu'il traite plus ou moins du Mariage et du Divorce. Cela traite d'un aspect plus important du Mariage et du Divorce. Et comment il essaie de mettre de l'ordre pour montrer que nous, en tant que - en tant qu'Eglise, ne pouvons pas plus être mariés au monde et en même temps à Christ, et - et rester dans la légalité, être en règle, qu'une femme ne peut vivre avec un autre homme tant que son mari est encore en vie.
| E-31 May I add to this Woman, Grace. May I place Her in the Bible, also, is called the elect Lady, this Miss Grace I'm going to talk about. Know, the Bible declares, said, "To the elect Lady." That, if you notice, "elect" come from the word "elected Lady." One Lady, amongst all the other ladies, was elected. [II John 1:1]
Like, the virgin was to bring forth the body of God, on the earth. She was an elected woman. God chose Mary.
And, also, God has chose an elected Lady, which is His Bride. She's elected. I hope we're members of that, tonight, across the world, across the nation, rather. [II John 1:1] |
E-32 Et j'ai ma propre idée là-dessus, et je crois que ce que la Bible dit est la Vérité. Et je crois aussi... je crois que cela révèle l'un des grands mystères de la prophétie. J'espère que le Seigneur nous aidera ce soir à apporter ceci à nos frères dans l'attente, partout dans le pays.
| E-32 The illustration here, showing the relationship of Bride to Christ, the elect Lady: and how She was to be brought to Him; where She would come from; and how that She would be brought to Him. The Church here, in illustration that we got in view, is illustrated by a woman. Which, a woman is always a type of the Church, because the Church is considered a Bride. A Bride, She is the Bride of the Lord Jesus, the Son of God. [I Peter 1:2] |
E-33 On a dit une fois... Je l'ai lu alors que j'inscrivais une note se rapportant à ceci. Je - je ne peux pas me souvenir exactement du livre dans lequel cela se trouvait, mais je suis sûr que c'est juste. C'était l'un des livres que j'ai lus sur M. Moody, Dwight Moody, à Chicago; nous avons aussi une grande église à l'écoute à Chicago, ce soir. Après avoir lu Romains 7, M. Moody courut dans la rue et demanda au premier homme qu'il rencontra: "Connaissez-vous la grâce?"
| E-33 Always, if you'll watch, watch the conditions and the conduct of women, and you'll see where the church is. |
E-34 Et l'homme répliqua: "Grâce qui?" [Grâce peut aussi être un prénom en anglais - N.D.T.]
"La grâce de Dieu", dit Monsieur Moody.
| E-34 Now, this, some of these remarks may seem strange to some of you, but it's complimentary to the Message that I have from the Lord, that I'm trying to get to the peoples. The... You watch everything in the natural, how it's happening, nature, and watch it. It runs sure with the spiritual, also. |
E-35 Ainsi, il fut si ému lorsqu'il vit que... comment la grâce nous avait séparés de la loi et comment ce... quel était le rôle de la grâce... S'il est une chose que je désire faire chaque soir...
| E-35 Now, if you'll see the conduct of women in the world today, watch the conduct of the worldly church today. Just watch. Of course, now, there is also the conduct of the spiritual Bride, the Church. See? Watch That, also. [Blank.spot.on.tape--Ed.] Because, the natural so call, claim to be Bride. |
E-36 J'ai toujours dit aux gens que lorsque je franchirai la ligne pour passer de l'autre côté, j'aimerais me lever et chanter: "Grâce étonnante! que le son en est doux; elle a sauvé un méchant comme moi!" Grâce, précieuse grâce... en savoir plus sur la grâce. Car, c'est par la grâce que nous sommes sauvés; non par nos actions, pas par ce que nous pouvons... tout ce que nous faisons n'est pas compté en notre faveur; c'est la grâce qui nous sauve. "C'est par la grâce que vous êtes sauvés, par le moyen de la foi."
| E-36 Now, please let me say again to the local assembly. Don't feel bad now. I'm--I'm speaking to all out across the country, to the, what I think, the elect Lady. So if there happen to be ministers in here, that doesn't agree, well, just hold your peace for a little while. See? Notice. Just listen. |
E-37 Puissé-je ajouter quelque chose au sujet de cette femme appelée Grâce. Puissé-je la placer dans la Bible où elle est aussi appelée la Dame Elue... cette demoiselle Grâce dont je vais parler. Vous savez que la Bible déclare, Elle dit: "... à la Dame Elue..." Si vous remarquez, élue vient de l'expression "la dame qui a été élue." Une seule dame entre toutes fut élue, comme la vierge qui devait mettre au monde le corps de Dieu. Elle était une femme élue. Dieu choisit Marie. De même, Dieu a choisi une Dame Elue qui est Son Epouse. Elle est l'Elue. J'espère que ce soir, à travers le monde ou plutôt à travers le pays, nous en sommes membres.
| E-37 Notice this character. When you see women just go on the rampage, just doing anything they want to do, watch, the church is doing the same thing. Notice.
But watch when, the spiritual Bride, when She begins to have a revival, when She begins to come back and line Herself up with the Word of God. Watch then again, you see, how that the Scriptures, at that time, There'll be a Message sweep out to catch that Bride, catch that Woman, Elect.
For, as the world, Satan, the deceiver who deceived the first bride, to sinning against the God, by misbelieving His Word. [Genesis 3:2-4] |
E-38 Cette image montre la relation entre l'Epouse et Christ - la Dame Elue - comment Elle Lui serait amenée; d'où Elle viendrait et comment Elle Lui serait amenée. L'Eglise que nous avons ici, dans l'image que nous avons devant nous, est représentée par une femme. Or, une femme est toujours un type de l'Eglise, parce que l'Eglise est considérée comme une Epouse - une Epouse. Elle est l'Epouse du Seigneur Jésus, le Fils de Dieu.
| E-38 And now, today, as we see the church natural, in your intellectual gospel, going further and further away from the Word, in social gospel; we find that the women of the world, on the streets, members of such, is carrying themselves in the same atmosphere. You can't tell them. They've lost all sense of common decency, the people have. See? And that's the way the church has. And you can see it going straight to the ecumenical council, just as certain as anything in the world, and right into Rome as hard as it can go, see, 'cause it's prophesied. And there she is. That's her behavior. [II Timothy 3:1-6] |
E-39 Toujours, si vous remarquez... Voyez la condition et la conduite des femmes et vous verrez où en est l'église. Eh bien, ceci... Quelques-unes de ces remarques peuvent paraître étranges à certains d'entre vous, mais c'est un complément du Message que j'ai reçu du Seigneur et que j'essaie d'apporter aux gens. Voyez-vous, observez tout ce qui se passe dans le naturel, comment cela se passe, la nature, et observez cela et vous verrez que cela va vraiment de paire avec le spirituel.
| E-39 But then watch again to the spiritual Church, how that group of people, called out, the Elected, through every revival. In Martin Luther, it happened the same way in the reformation. It happened the same thing in the time of John Wesley. It happened the same thing when Pentecostal first started. They dropped them women right back in line with the Word, and then they drift away. There she goes right back over into chaos. But then the time that the people are ready to line up, there is a Message comes forth, and they line with It. , [Revelation 2:7, 11, 17, 26], [Revelation 3:5, 12, 21] |
E-40 Maintenant, considérez la conduite des femmes dans le monde d'aujourd'hui; observez la marche de l'église mondaine, aujourd'hui. Observez simplement. Il y a aussi, bien entendu, la marche de l'Epouse spirituelle, l'Eglise. Mais voyez, observez, car la "naturelle" si on peut ainsi l'appeler se prétend aussi être l'Epouse.
| E-40 Luther was the messenger of one day, of justification, and the Church lined right with it, some of them. The rest of them continued on. Wesley come with sanctification, the Church lined right with it. Pentecost come with the restoration of the gifts, the Church lined right with it, the Elect of that day; and then faded away, went right back off in denominationalism and went right out with the rest of them, all of them right down along the line. [Revelation 3:1, 7, 14] |
E-41 Maintenant, laissez-moi, s'il vous plaît, dire encore quelque chose à l'assemblée locale: ne soyez pas en peine; maintenant, je suis en train de parler à tous ceux qui, à travers le pays, représentent, selon moi, la Dame Elue. Alors, s'il y a ici des prédicateurs qui ne sont pas d'accord, eh bien, restez tranquilles un petit moment. Voyez-vous?
| E-41 Now, but you notice, when the people begin to try to line with the Word, there comes a fresh Message from the Word of God, right straight to the people. And they catch that Message and line up, every time. It's just in God's... We have that. |
E-42 Remarquez... Ecoutez simplement. Remarquez cette image. Lorsque vous voyez les femmes commencer à se déchaîner, faisant simplement tout ce qu'elles veulent, alors observez, l'église fait la même chose. Attention! Mais, observez l'Epouse spirituelle, lorsqu'Elle commence à avoir un réveil, lorsqu'Elle commence à revenir pour s'aligner sur la Parole de Dieu, alors observez de nouveau. Voyez-vous, comment les Ecritures... A ce moment-là, il y aura un Message qui surgira pour enlever cette Epouse - pour prendre cette Femme Elue. Car, de même que le monde... Satan, l'imposteur, trompa la première épouse et l'amena à pécher contre le... Dieu en mettant en doute Sa Parole...
| E-42 We have families. Every family in here is custom to that. Sometimes everything will run fine for you, for years. Then, all at once, you'll hit a spell where, we say it many times in the South here, "When it rains, it pours," and everything goes wrong. You're going through a night time. Then there's a day break, then a night time. Everything runs in continuity. |
E-43 Et maintenant, de nos jours, de même que nous voyons l'église naturelle avec son Evangile intellectuel s'éloigner toujours plus de la Parole vers un "Evangile social", de même nous voyons que dans la rue, les femmes du monde, membres de cette église naturelle, vivent dans la même ambiance. Vous ne pouvez pas le leur dire, elles ont perdu toute notion de décence. Voyez-vous? Oui, et l'église aussi. Et vous pouvez la voir se diriger à grands pas (sans l'ombre d'un doute) droit vers le Conseil oecuménique et tout droit vers Rome. Vous voyez? Car cela a été prophétisé et la voilà... C'est son comportement.
| E-43 The prophet, Paul, here is saying that a woman cannot remarry until her first husband is dead. She cannot remarry as long as her first husband is living; she, by no circumstances, at all. She must remain single as along as her first husband is living. And if she should do such a sin, "she shall be called an adulteress." I'm speaking of the natural now, to type it with the spiritual. If this woman would commit such a sin, then she is marked, "an adulteress," if she has two living husbands at the same time. Therefore, she has forfeited, by doing this, her rights to God and Heaven, by doing so. She sure has. She is an outcast from the economy of God, according to the Scriptures that I've just read. [Romans 7:2-3] |
E-44 Mais alors, observez à nouveau l'Eglise spirituelle, ce groupe de gens "appelés hors de" - les Elus - à travers chaque réveil. Sous Martin Luther, à la Réforme, cela se produisit de la même manière. Il arriva la même chose au temps de John Wesley. Il arriva la même chose lorsque la Pentecôte commença. Ils ramenèrent ces femmes droit dans la ligne de la Parole, mais, après, elles se mirent à dériver. Et la voici qui retombe dans le chaos. Mais, dès que les gens sont prêts à s'aligner, un Message apparaît et ils s'alignent sur Lui.
| E-44 So is the church, when she tries to mix creed and denomination with the Word of God. She can't be married to a denomination, and be the Bride of Christ, at the same time. She's got to be dead to one or the other. The law says so, here. There's plenty of laws in God's Word. And that's His law, Paul speaking the same thing here. She cannot be married to a church of worldly creed, and be the Bride of Christ, because (she) one is contrary to the other. Now, remember.
Say, "Well, we believe this, but we don't believe That." [Romans 7:4] |
E-45 Luther fut le messager au temps de la justification et l'église s'aligna là-dessus - certains d'entre eux; les autres continuèrent. Wesley vint avec la sanctification; l'église s'aligna là-dessus. La Pentecôte est venue avec la restauration des dons; l'église s'aligna là-dessus - les élus de ce jour - puis elle s'est étiolée, retournant droit au dénominationnalisme et retrouvant les autres; tous le firent âge après âge.
| E-45 If you're married to Christ, Christ is the Word of God. In Saint John, the 1st chapter, said, "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. And the same was made flesh and dwelt among us." Christ was the living Word. He always was the Word. He is still the Word. He always will be the Word. He was only the manifestation of the attributes of God, for He was the Son of God. [John 1:1] |
E-46 Bien, mais vous remarquez que lorsque les gens commencent à essayer de s'aligner sur la Parole, alors un message frais, tiré de la Parole de Dieu, vient tout droit vers les gens; et cela a gardé ce Message pur - chaque fois. C'est juste en Dieu... nous avons cela.
| E-46 And any son is the attributes of his father, and just as you were in the genes of your father, in the body of your father when he was a young boy. You were in him. Yet, he could not have fellowship with you, because he didn't know you. But then, through the bedding grounds of a mother, you were brought forth into the earth and become in the image of your father, then he could fellowship with you. [I John 3:9] |
E-47 Nous avons des familles. Chaque famille, ici, est habituée à cela. Parfois, tout va bien pour vous pendant des années; puis, tout à coup, vous passez par une période où, comme nous le disons ici dans le Sud: "Lorsqu'il pleut, il pleut à verse!" Alors, tout va de travers. Vous passez par un temps d'obscurité. Puis, vient l'aurore. Puis, vient de nouveau la nuit. Tout marche dans la continuité.
| E-47 And so were you, sons of God and daughters of God, before there even was a moon, stars, or a molecule. You were sons and daughters of God, for you are only the physical manifestation of the attributes that was in God at the beginning. For, there's only one form of Eternal Life, and that was you, before. You don't know nothing about it. Neither did you know when you was in your earthly father, but you are manifested, too, in his image. In the image of God you are made, and you were manifested for the glory and the fellowship of God. [Ephesians 1:4] |
E-48 Ici, le prophète Paul dit qu'une femme ne peut se remarier à moins que son premier mari ne soit mort. Elle ne peut se remarier aussi longtemps que son premier mari est en vie. En aucun cas elle... Elle doit rester seule, aussi longtemps que son premier mari est en vie; et si elle commet un tel péché, elle sera appelée adultère... (Je parle maintenant de la "naturelle", afin de la comparer à la "spirituelle".) Si cette femme a commis un tel péché, alors elle est considérée comme une adultère, si elle a en même temps deux maris en vie. En faisant cela, elle a perdu ses droits envers Dieu et le Ciel, assurément. Conformément à la Parole que je viens de lire, elle est rejetée de l'économie de Dieu.
| E-48 And, therefore, as sure as your gene had to be in your father, before your natural birth, your spiritual gene had to be in God, because you're an expression of the attributes of His thoughts, before the foundation of the world. Right. No way around it. That's right. Now, now we notice, then, that Life being in you, God's Life being in you, from the foundation of the world. [Ephesians 1:4] |
E-49 Il en est de même de l'église, lorsqu'elle essaie de mêler des credos, des dogmes à la Parole de Dieu. Elle ne peut être mariée à une dénomination et être l'Epouse de Christ en même temps. Elle doit être morte pour l'un ou pour l'autre; la Loi le dit ici. Il y a beaucoup d'ordonnances dans la Parole de Dieu, et c'est Sa Loi. Paul dit la même chose ici: Elle ne peut être mariée à une église à credos mondains et être l'Epouse de Christ, parce qu'Elle... l'un va à l'encontre de l'autre.
| E-49 Now, now, you cannot mix denomination creed with the Word, because they're too contrary, one to the other.
That's exactly what Satan tried to do with his intellectual conception to Eve. He said he admitted that God said it, but he said, "Surely, you'll not die." See? And they believe that. [Genesis 3:4]
And that's what creed has done, tonight. Denomination has separated the people from the Word of God. Didn't Jesus say, when He come, "You, through your tradition, have made the Commandments of God of no effect to the people"? [Congregation says, "Amen."--Ed.] And through our creed, we have disassociated the fellowship of the Holy Spirit to anoint the Word of God that's laced out for this generation. We have separated the people so, by denomination, that they cannot have a chance to see It. [Matthew 15:6] |
E-50 Maintenant, souvenez-vous; vous dites: "Eh bien, nous croyons ceci, mais nous ne croyons pas cela." Si vous êtes mariés à Christ, Christ est la Parole de Dieu. Dans Saint Jean, au premier chapitre, il est dit: "Au commencement était la Parole et la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu." "Et la même Parole fut faite chair et habita parmi nous." Christ était la Parole vivante, Il a toujours été la Parole, Il est encore la Parole, Il sera toujours la Parole.
| E-50 Now, God, He, every generation, He adds a new part of His Book. It all goes together.
Like my body was built. I'm told it started in the spine, but wasn't all spine. It went from that to ribs, and from lungs, and to hands, and arms, and feet, and so forth, and it come on out to be the person that I am.
And so was God manifested in the beginning. And finally He was appeared as Jehovah, God the Father. Then He appeared as God the Son, in Jesus Christ. Now He's appeared as God the Holy Ghost. The same God, all the time, three manifestations of the same--same God. [Hebrews 9:26]
Now, we find in this, that, each generation, God has lotted His Word from the beginning. |
E-51 Il fut seulement la manifestation des attributs de Dieu, car Il était le Fils de Dieu; et tout fils est la manifestation des attributs de son père. Et il en est de même pour vous lorsque vous étiez dans les gènes de votre père, dans le corps de votre père, quand Il était un jeune garçon. Vous étiez en lui, mais il ne pouvait pas être en communion avec vous, car il ne vous connaissait pas. Mais, ensuite, à travers le sein d'une mère, vous avez été amené sur la terre et êtes devenu l'image de votre père qui a pu entrer alors en relation avec vous. Ainsi, vous étiez fils et filles de Dieu, avant même qu'il y eût une lune, une étoile ou une molécule - vous étiez fils et filles de Dieu. Car, vous êtes seulement les manifestations physiques des attributs qui étaient en Dieu au commencement. Il n'y a qu'une forme de Vie Eternelle, et c'était avant que vous... Vous n'en savez rien; vous n'en saviez pas davantage lorsque vous étiez en votre père terrestre. Mais, vous êtes manifestés à Son image, vous êtes faits à l'imge de Dieu et vous avez été manifestés pour la Gloire de Dieu et la communion avec Dieu.
| E-51 Just like evolution came. Just like first thing God created, probably, was... Let's say He created botany life, first. Then He created animal life, next. Then He created human life, next. Kind of an evolution, rising higher. [Genesis 1:11-12, 20-21, 25-27] |
E-52 C'est pourquoi, de même que vos gènes devaient être en votre père avant votre naissance naturelle, de même vos gènes spirituels devaient être en Dieu, parce que vous êtes une expression des attributs de Ses pensées, avant la fondation du monde. Il n'y a pas d'autre possibilité. C'est juste.
| E-52 So has it been in God and His Church. Justification under Luther. Sanct-... That's pulling His Bride out, now. He's creating His Bride. Justification under Luther; sanctification under Wesley; and so forth, you see. He, the evolution of the Spirit being given more and more, 'cause the Body is building, coming to the Head, which is Christ, the Body of Christ. [Revelation 2:7, 11, 17, 26], [Revelation 3:3, 12, 21] |
E-53 Eh bien, maintenant, remarquons ceci: cette Vie était donc en vous, la Vie de Dieu était en vous dès la fondation du monde. Eh bien maintenant, vous ne pouvez pas mélanger le credo d'une dénomination avec la Parole, parce qu'ils sont contraires l'un à l'autre. C'est pourtant ce que Satan essaya de faire avec Eve par ses conceptions intellectuelles. Il dit... Il admit que Dieu avait dit cela, mais il dit: "Vous ne mourrez certainement pas." Vous voyez, ils crurent cela et c'est ce que les credos ont fait aujourd'hui. Les dénominations ont séparé les gens de la Parole de Dieu. Lorsqu'Il est venu, Jésus n'a-t-Il pas dit: "Vous, par vos traditions, avez rendu les commandements de Dieu sans effet sur les gens?" Et par nos credos, nous avons brisé la communion avec le Saint-Esprit, là, celle qui doit oindre la Parole de Dieu dispensée à cette génération. Nous avons séparé les gens par les dénominations, si bien qu'ils ne peuvent avoir une chance de voir cela. Maintenant, Dieu, Lui... dans chaque génération, Il aoute une nouvelle partie de Son Livre. Tout cela va ensemble, à l'exemple de mon corps quand il se constituait. On me dit que cela commença par l'épine dorsale, mais l'épine dorsale n'était pas tout. A cela s'ajoutèrent les côtes, les poumons, les mains, les bras, les pieds, etc, et cela a fini par être la personne que je suis.
| E-53 Now, She, as a woman, if She is married to Christ the Word, She cannot be married to a church denomination at the same time, for She's bound by it. She shall... cannot live with both husbands at the same time. They're contrary, one to the other. One is God-sent, the other one is man-made, so they're contrary. Said, "Let every man's word be a lie; Mine be the Truth." God said that. [Romans 3:4], [Romans 7:3] |
E-54 C'est ainsi que Dieu a été manifesté au commencement. Finalement, Il fut... Il apparut comme Jéhovah, Dieu le Père. Puis, Il est apparu comme Dieu le Fils, en Jésus-Christ. Maintenant, Il est apparu comme Dieu le Saint-Esprit - le même Dieu tout le temps - trois manifestations du même - même Dieu.
| E-54 Just as much contrary to one another, as law was to grace, as Paul speaking of here. One must be dead, to have the other. "And if she tries to mix them, she shall be called an adulteress." Oh! Think of it. New York, Arizona, across the nation, think of it. God said, "If she's tried to be married to two at the same time, she shall be called an adulteress." What adulteress can enter Heaven? Would God marry an adulteress? Certainly not. He asked us not to do it. "She shall be called an adulteress." [Romans 7:3] |
E-55 Nous voyons ainsi que depuis le commencement, Dieu a distribué Sa Parole pour chaque génération. De la même manière qu'a eu lieu l'évolution; de même... la première chose que Dieu créa fut probablement... Disons qu'Il commença par créer la vie végétale; puis, Il créa la vie animale; ensuite, Il créa la vie humaine, montant suivant une sorte d'évolution.
| E-55 Then, her children, if she is an adulteress, her children is illegitimate. Illegitimate! Illegitimate to what? Not to the church, but to the Word. She is illegitimate. What a picture of this Revelations 3 here, of the last-day, Laodicea church age! What an illegitimate group! What a denominational mix up! Lukewarm, carry on and call themselves Christians, and deny the Word of God, "Having a form of godliness, but denying the power thereof," as the prophet said they would be. [II Timothy 3:5], [Romans 7:3] |
E-56 Il en a été de même avec Dieu dans Son Eglise: la justification sous Luther, la sanct...(maintenant, Il fait sortir Son Epouse; Il crée Son Epouse)... la justification sous Luther, la sanctification sous Wesley et ainsi de suite, vous voyez. Il... L'Esprit évolue au fur et à mesure, parce que le Corps est en train de prendre forme; Il arrive à la Tête, qui est Christ - le Corps de Christ.
| E-56 Marriage is the oldest institution in the world. Marriage was performed first, and instituted, in the garden of Eden. [Genesis 2:23-25] |
E-57 Maintenant, elle, en tant que femme, si elle est mariée à Christ, la Parole, elle ne peut être mariée à une église dénominationnelle en même temps, car elle est déjà liée par le mariage. Elle ne peut vivre avec deux maris en même temps. Ils sont en opposition l'un à l'autre. L'un est envoyé de Dieu, l'autre est fait de main d'homme. Ils sont donc contraires. Il a dit: "Que toute parole d'homme soit un mensonge et la Mienne la Vérité." Dieu a dit cela. Ils sont aussi contraires l'un à l'autre que la Loi l'était à la Grâce - comme Paul le dit ici.
| E-57 A woman is entrusted with certain characters that she must not defile. A woman is trusted to that. There's not a creature on earth like a woman. There's no female dog, there's no female of any kind, entrusted with the character that a woman is. [I Timothy 2:9-15] |
E-58 L'un doit être mort pour prendre l'autre. Et si elle essaie d'en avoir deux, elle sera appelée adultère. Oh, pensez-y! vous qui êtes à New-York ou en Arizona, dans tout le pays, pensez-y! Dieu a dit que si elle essayait d'être mariée à deux hommes en même temps, elle serait appelée adultère. Quel adultère peut entrer au Ciel? Dieu épouserait-il une adultère? Certainement pas. Il nous a demandé de ne pas le faire. Elle sera appelée adultère.
| E-58 A woman was not even in the--the beginning of the creation, because God knowed that she would fall. All other females could not commit adultery. She is the only one that can commit adultery. If she had been made like the original, that would been discomplimentary to God's great wisdom. See? She was made a by-product of a man. [Genesis 2:21-22] |
E-59 Ses enfants, si elle est adultère, ses enfants sont alors illégitimes; illégitimes. Illégitimes par rapport à qui? Pas par rapport à l'église, mais par rapport à la Parole. Elle est illégitime. Quelle image d'Apocalypse 3 nous avons ici, de l'âge de l'église de Laodicée des derniers temps! Quel groupe d'illégitimes! Quel mélange dénominationnel - des tièdes. Ils se conduisent mal, s'appellent chrétiens tout en reniant la Parole de Dieu. Ils ont une forme de piété, mais renient ce qui en fait la force - ainsi que le prophète l'a annoncé.
| E-59 But because she was cast over in that side, she has also been given a sacred charge from God, for redemption. She's got characters that she must not defile. [I Timothy 2:9-15]
If she would mar them, she is defiled for lifetime. No matter how much she is forgiven, she can't be justified. I'll strike that in a little bit. Got a Scripture on that, in a few minutes. She can be forgiven for her defilement, but she cannot be justified in this life. It's always with her. Notice now. She's been given this. She may be forgiven, but not justified. [I Timothy 2:9-15]
Her body is given to her, a sacred trust from God. No female dog, no bird, no other animal, no other creature like that. No. She is the only one. By it, she is... The reason it's so sacred, she is to bring forth life into the earth. Her body is the bedding grounds of life, therefore that's the reason she is give this sacred trust. [I Timothy 2:9-15]
Now here is where you may disagree, many, you theologians. That's what defiled the whole human race, is that adultery at the beginning. Her bedding ground was marred. She brought forth those twins, Cain and Abel. One act, two children. Search the Scriptures. Uh-huh. [Genesis 4:1-2] |
E-60 Le mariage est la plus vieille institution du monde. Le mariage eut lieu et fut institué pour la première fois au Jardin d'Eden.
| E-60 Notice now. We find that her body is the bedding grounds, and therefore it's a sacred trust, not to defile that. Now, I'm speaking now, bringing this to an illustration, to show you where the Church stands. I'm not speaking of you women. Whatever you are, that's between you and God, or you men. But I'm speaking of the Church and Christ. [Romans 7:4] |
E-61 Il a été confié à la femme certaines qualités qu'elle ne doit pas déshonorer. Une femme en reçoit la garde. Il n'y a pas sur cette terre de créature semblable à la femme. Il n'y a pas de chienne, il n'y a pas de femelle d'aucune sorte, ayant reçu un caractère comme celui de la femme. La femme ne se trouvait même pas dans la création au commencement, parce que Dieu savait qu'elle chuterait. Toutes les autres femelles ne pouvaient pas commettre adultère; elle est la seule à pourvoir commettre adultère. Si elle avait été faite comme l'original, cela serait venu à l'encontre de la grande Sagesse de Dieu. Vous voyez; elle fut faite sous-produit d'un homme; mais, parce que de ce côté elle a été rejetée, elle a aussi reçu de Dieu une tâche sacrée en vue de la Rédemption. Elle a reçu des qualités qu'elle ne doit pas déshonorer. Si elle les souille, elle est déshonorée pour le reste de sa vie. Peu importe qu'elle soit pardonnée, elle ne peut pas être justifiée. Je reviendrai là-dessus dans un moment. Je prendrai un pasage de l'Ecriture qui traite de cela dans quelques minutes. Elle peut-être pardonnée de sa souillure; mais elle ne peut pas être justifiée dans cette vie. Cela la suit toujours... maintenant, remarquez, ceci lui a été confié. Elle peut-être pardonnée, mais pas justifiée.
| E-61 Now, this she is given, to bring forth life that only God Himself can give. Her husband might be the germ bearer, but God has to produce the life. That's right. It has to come. All life has to come from God. Any life has to come from God. It's perverted, and that's what makes it sinful, but life has to come from God. He's the author of life. Now she has a sac-... one... [Psalms 36:9], [John 1:4], [Acts 17:24-25] |
E-62 Son corps lui est donné comme un dépôt sacré de Dieu. Aucune chienne, aucune femelle d'oiseau, aucun autre animal, aucune autre créature n'est ainsi; non. Elle est la seule? Par cela, elle est... La raison pour laquelle ceci est si sacré, c'est qu'elle doit amener la vie sur la terre. Son corps est un réceptacle de la vie. Ainsi, c'est la raison pour laquelle elle reçoit ce dépôt sacré.
| E-62 I want to name three things here that she must not get away from. Now, I'm speaking, keep the church in mind while I'm speaking this to the natural woman, as Paul is here, in 7th chapter of Romans. [Romans 7:1-6] |
E-63 Maintenant, c'est ici que beaucoup d'entre vous, théologiens, ne serez pas d'accord. C'est cet adultère qui a pollué dès le commencement toute la race humaine. Son sein fut souillé. Elle mit au monde des jumeaux: Caïn et Abel. Un acte: deux enfants. Sondez les Ecritures.
| E-63 She has a sacred trust of virtue committed to her by her Lord, a certain virtue. Nothing else holds it but a woman. Right. That's committed to her by God. She must not defile that virtue. [Romans 7:3] |
E-64 Remarquez: nous voyons maintenant que son corps est un réceptacle, et que par conséquent, c'est un dépôt sacré qui ne doit pas être souillé.
| E-64 If she even does something wrong, she must confess that to her husband before he takes her, and make it right. The same as the church that was married to the law, has to come also before Christ, before the second marriage. She has to confess that. If she doesn't, and she lives with her husband for ten years and then confess it, he has a right to put her away and marry another woman. That's the Scripture. Fornication is unclean living. [Leviticus 5:5], [Proverbs 28:13], [James 5:16], [I Thessalonians 4:3-4], [I Corinthians 7:2], [Matthew 19:9] |
E-65 Bien, maintenant, j'amène cela pour illustrer, pour montrer où en est l'Eglise. Je ne parle pas de vous, femmes, quoi que vous soyez, ou de vous, hommes. Ceci est entre vous et Dieu. Mais, je parle de l'Eglise et de Christ.
| E-65 "Joseph, fear not, take unto thee Mary thy wife, for that which is conceived in her is of the Holy Ghost." He was minded to put her away privately, see, after he'd already engaged to her. When you're engaged to her, as far as God is concerned, you're married to her. [Matthew 1:20] |
E-66 Ainsi, il appartient à la femme de transmettre la vie que seul Dieu peut donner. Son mari peut être porteur des germes, mais Dieu doit produire la vie. C'est juste, cela doit venir... toute vie doit venir de Dieu. Toute vie doit venir de Dieu. Mais, comme elle a été pervertie, c'est ce qui en fait un péché; mais la vie doit venir de Dieu. Il est l'Auteur de la vie.
| E-66 Notice now. She has a sacred trust of virtue that's been given her, trusted to her by the Lord. God gave her that virtue. Just as it was in the garden of Eden, she can say "yes" or "no." She has a sacred trust of womanhood committed to her, that she must not break. The womanhood I'm speaking of here is her conduct, her character around men. Not letting every man... [Matthew 19:9] |
E-67 Ainsi, elle a un... sacré. D'abord, je veux citer trois choses dont elle ne doit pas s'éloigner. Maintenant, ayez à l'esprit qu'il s'agit de l'église, pendant que je m'adresse à la femme naturelle, comme Paul le fait ici au septième chapitre des Romains. Son Seigneur lui a confié la responsabilité d'une vertu - une certaine vertu. Personne ne détient cette responsabilité, si ce n'est la femme. C'est vrai. Cela lui a été confié par Dieu. Elle ne doit pas souiller cette vertu. Si jamais elle fait quelque chose de faux, elle doit le confesser à son mari avant qu'il la prenne, et arranger la chose. C'est pareil pour l'église qui fut mariée à la loi; elle doit aussi venir devant Christ, avant le second mariage, et elle doit confesser cela. Si elle ne le fait pas et qu'elle vive avec son mari dix ans, et le confesse après, il a le droit de la répudier et d'épouser une autre femme. C'est l'Ecriture. La fornication, c'est une vie impure.
| E-67 Looks on these screens and see these movie stars kissing, and hugging, and slopping, and around, over these women. A woman does that, is of a bad character. She might be virtuous, otherwise. But, see, in her heart... When, those glands, sex glands, are in the lips. The man kisses a woman, he's actually, potentially, committed adultery. Sex glands are in the woman's lips and in the man's lips. He could kiss her on the hand, it wouldn't mix through their sex glands. But the sex glands is in the lips. And see all this nonsense in the--the Hollywood today, of all this slopping and loving around with women, and so forth, and little girls looking at all that. No wonder our morals are rotten and decayed, and filthy, see, because it's put before the children. That's right. It has to be that way for the last day. [Matthew 5:27-28, 32], [Mark 10:11-12, 19], [Luke 16:18], [I Timothy 2:9-15] |
E-68 "Joseph, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l'enfant qu'elle a conçu vient du Saint-Esprit." Il se proposait de rompre secrètement avec elle, voyez-vous, alors qu'il était déjà fiancé à elle. Pour Dieu, lorsque vous êtes fiancé à une femme, vous êtes marié avec elle.
| E-68 Now keep the church in mind. She is kissing and slopping, and mixing around in everything else but the Word, let the Devil, and education and scientific searches, and so forth. |
E-69 Remarquez: elle détient la responsabilité sacrée de la vertu qui lui a été donnée, qui lui a été confiée par le Seigneur. Dieu lui a fait don de cette vertu. De même qu'au Jardin d'Eden, elle peut dire "oui" ou "non". Elle s'est vue confier la responsabilité sacrée de la féminité, qu'elle ne doit pas briser. La féminité dont je parle ici, c'est sa conduite, son comportement vis-à-vis des hommes. Ne pas permettre à chaque homme... Regardez ces écrans et voyez comment ces acteurs de cinéma embrassent, étreignent, et se vautrent avec ces femmes. Une femme qui fait cela a un mauvais comportement. Elle peut bien être vertueuse autrement, mais, voyez-vous, dans son coeur... Lorsque ces glandes... Les glandes sexuelles sont dans les lèvres... Et lorsqu'un homme donne un baiser à une femme, il commet, en fait, potentiellement adultère avec elle.
| E-69 When, scientific, education, everything, is absolutely contrary to God. The whole system of civilization that we have now is absolutely antichrist. Educational system is antichrist. Civilization is antichrist. It's against God. You say, "Against civilization?" God will have a civilization, one of these days, that won't have any death associated into it. This modern civilization come by Satan. I'll prove that to you, if the Lord willing, tonight, out of the Bible. All these things are of Satan. Our new civilization will have none of this in it.
She has this sacred womanhood. [Matthew 4:8-9] |
E-70 Les glandes sexuelles sont dans les lèvres de la femme et dans les lèvres de l'homme. S'il lui baisait la main, cela n'exciterait pas les glandes sexuelles, mais les glandes sexuelles sont dans les lèvres. Voyez toute cette absurdité et le - l'Hollywood d'aujourd'hui avec ce comportement malsain, l'amour libre avec les femmes et tout cela. Et des petites filles regardent cela; ce n'est pas étonnant que notre morale soit pourrie, décadente et corrompue, car c'est exposé devant les enfants! C'est vrai. Il doit en être ainsi dans les derniers jours.
| E-70 No wonder that men act around women the way they do, is because women act around men the way they do. She characters herself out here with a pair of shorts on, and skin-tight, and men's clothing and things, out on the street, twisting around. No matter what she says, she might be as virtuous to her husband as she can be, but, in the sight of God, "She is an adulteress." "Whosoever looketh upon a woman to lust after her has committed adultery with her already in his heart." And she presented herself to be that.And that's exactly what the church has done with the world. [Matthew 5:28], [I Timothy 2:9-15] |
E-71 Maintenant, n'oubliez pas qu'il s'agit de l'église. Elle embrasse... Elle se vautre dans n'importe quoi et s'unit à tout, sauf à la Parole. Vous laissez le diable, l'éducation et les recherches scientifiques etc... alors que l'éducation scientifique et tout le reste sont absolument contraires à Dieu!
| E-71 Notice. That's committed to her: sacred virtue, sacred womanhood, and then sacred motherhood, honor her husband. [I Timothy 2:9-15] |
E-72 Tout le système de civilisation que nous avons maintenant est absolument anti-christ: le système d'éducation est anti-christ, la civilisation est anti-christ. C'est contre Dieu. Vous dites contre la civilisation? Un de ces jours, Dieu aura une civilisation à laquelle la mort ne sera aucunement associée.
| E-72 Just look today. In certain cities, many cities, they even have big parties in what call society, church members, too. Set their hats in the floor, and they all get drunk and pitch their keys into it. Each woman goes and picks a key out of the hat, for the man she'll live with over the weekend. All kinds of such parties! Which, I've got so much to say here, if the Lord willing, I haven't got time to go into it. Such a filth! |
E-73 Cette civilisation moderne vient de Satan; je vous le prouverai, Dieu voulant, ce soir, au moyen de la Bible. Toutes ces choses sont de Satan. Notre nouvelle civilisation n'aura rien à faire avec cela.
| E-73 And the church is just as bad, right, committing adultery with everything, and she has no business to be going into. She should stay with the Word. [Romans 7:4] |
E-74 Elle a une féminité sacrée. Ce n'est pas étonnant que les hommes agissent de la façon dont ils le font avec les femmes, c'est parce que les femmes se comportent de la façon dont elles le font avec les hommes. Elles se présentent dans la rue dans des shorts qui collent au corps, des vêtements d'hommes etc, en se tortillant. Peu importe ce qu'elle dit... Elle peut être parfaitement vertueuse à l'égard de son mari, mais, aux yeux de Dieu, elle est adultère. "Quiconque regarde une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans son coeur." Elle s'est présentée ainsi dans ce but. C'est exactement ce que l'église a fait avec le monde.
| E-74 Buildings are all right. Hospitals are all right. All these other things are all right. Educational programs, that's all right. We have to live here, have to read, write. That's one of the economies. |
E-75 Remarquez que ce qui lui a été confié, c'est la vertu sacrée, la féminité sacrée, puis la maternité sacrée, tout cela l'a été pour honorer son mari.
| E-75 Like, we wasn't supposed to put on any clothes, at the beginning. I'll preach on that, later this week, the Lord willing. But we have to wear clothes because God gave us clothes. But, in the beginning, we didn't need them. We were veiled. [Genesis 2:25], [Genesis 3:7, 10, 11] |
E-76 Regardez aujourd'hui. Dans certaines villes, dans beaucoup de villes, la société, comme on l'appelle, organise de grandes réceptions auxquelles même des membres d'églises s'associent. Ils posent leurs chapeaux par terre, s'enivrent tous et finalement chacun jette sa clé là-dedans. Chaque femme va retirer une clé du chapeau de l'homme avec qui elle passera le week-end, toutes sortes de divertissements pareils qui... J'ai tant de choses à dire, ici, si le Seigneur le permet, que je n'ai pas le temps de m'étendre là-dessus. Une telle corruption...
| E-76 Now she is veiled to her sin. She don't even know she is sinning, see, as she was then. By the... Now she is veiled by the Devil; then she was veiled by God. The difference of it. [I Timothy 5:6] |
E-77 Et l'église est tout autant corrompue. C'est vrai. Elle commet adultère avec n'importe quoi; elle n'a rien à faire... Elle devrait rester avec la Parole.
| E-77 Now we find out that she has been given this sacred trust that she must not break: of womanhood, act, have her character, raise her children, be honorable to her husband. [I Timothy 2:9-15] |
E-78 Les immeubles, c'est très bien; les hôpitaux, c'est très bien. Toutes ces choses, c'est très bien. Des programmes éducatifs, c'est très bien. Nous devons vivre ici; nous devons lire, écrire, cela fait partie de ce système.
| E-78 Now days, they pay a bit more attention to it than nothing in the world. You ought to set in my office some time and see men bring in their wives, where they try to get right with God and confess of all the men they lived with, and everything else, since they been married. Oh, you say, "That's..." No. That's Pentecostals. Uh-huh. The others won't come. So it's... |
E-79 Tenez, au commencement, nous n'étions pas censés mettre des vêtements, (je prêcherai là-dessus plus tard, cette semaine, Dieu voulant), mais nous devons porter des vêtements, parce que Dieu nous en a donnés. Mais au commencement, nous n'en avions pas besoin, nous étions voilés. Maintenant, un voile l'empêche de voir ses péchés. Elle ne sait même pas qu'elle pèche. Voyez-vous? Elle l'a été... Maintenant, elle est voilée par le diable; jadis, elle était voilée par Dieu: c'est là toute la différence.
| E-79 I'm speaking of how it can get away, when you get to mixing up with the world, the church, and all the fashions and things that we have. We're no more like the original pentecost was than day is from night. We've drifted off somewhere, into some dark chaos somewhere, and lost. [I John 2:15-17], [Romans 12:2] |
E-80 Nous voyons donc qu'elle a reçu cette responsabilité sacrée de la féminité qu'elle ne doit pas briser, devant se comporter... avoir un bon comportement, bien élever ses enfants, faire honneur à son mari. De nos jours, on prête plus attention au sexe qu'à toute autre chose au monde.
| E-80 What a sacred trust! What a responsibility to a woman! Now see why she's a type of the Church, which has the same responsibility. As a woman has a sacred responsibility to her motherhood, to her virtues, to her husband, the Church has a sacred responsibility to prayer and to the Word, and to Christ, just the same as the woman has. [I Timothy 2:9-15] |
E-81 Vous devriez passer une fois à mon bureau et voir les hommes qui y viennent avec leurs femmes, comment ils essaient de se mettre en règle avec Dieu, les femmes confessant toutes les relations qu'elles ont eues avec d'autres hommes et tout le reste, depuis leur mariage. Oh, vous dites: "Ce sont des..." Non, ce sont des Pentecôtistes, les autres ne viennent pas. Ainsi, c'est... Je parle de... Combien on peut s'éloigner! Quand on se compromet avec le monde, l'église, la mode et toutes ces choses... Nous ne ressemblons pas plus à la Pentecôte originale que le jour à la nuit. Nous avons dérivé quelque part vers un sombre chaos où nous nous sommes perdus.
| E-81 And as a woman drifts off with another man; when the church goes off on these institutional programs, and building programs and schools, and so forth. I have nothing against them. They're all right. They serve their purpose. But they're not... |
E-82 Quelle responsabilité sacrée! Quelle responsabilité pour une femme! Maintenant, voyez pourquoi elle est un type de l'Eglise. Celle-ci a la même responsabilité qu'une femme à l'égard de sa maternité, de sa vertu, de son mari. L'Eglise a une responsabilité sacrée envers la prière, la Parole et Christ, de la même manière qu'une femme! Comme une femme qui s'en va avec un autre homme, l'église est tombée dans des programmes d'éducation, des programmes de construction d'écoles etc. Je n'ai rien là contre. C'est très bien; cela a son utilité. Mais, ils ne sont pas... Jésus n'a jamais dit: "Allez, faites des écoles." Il a dit: "Prêchez la Parole!" C'est ce que l'on néglige.
| E-82 Jesus never said, "Go, make schools." He said, "Preach the Word." [Mark 16:15], [Luke 9:60], [II Timothy 4:2-3] |
E-83 Il n'est pas question de créer des institutions, des hôpitaux etc. Toutes ces choses sont bonnes. Mais, ce n'est pas cela le devoir de l'église! Son devoir est de prêcher l'Evangile. Mais, nous avons fait tout, sauf cela et nous avons dérivé comme Satan, en mélangeant un peu de l'Evangile à quelque chose, puis à autre chose encore, jusqu'à ce que cela devienne une conglomération de n'importe quoi - de la corruption! Tous veulent suivre la tendance du monde.
| E-83 That's where they neglect It. Not make institutions, hospitals, and so forth. Them is all right, but that's not the Church's duty. Their duty is to preach the Gospel, but we've done everything else but that. And we've drifted in, just like Satan did, and mix it up with some Gospel, something else, and something else, till it's got a conglomeration of nothing. Corruption, even our whole, the whole world! Watch the trend of the world. [II Timothy 3:1-5] |
E-84 Il n'y a pas longtemps, je lisais dans le Reader's Digest que des jeunes filles entraient dans la ménopause et que des jeunes gens... le dérèglement du cours de la vie... ils connaissent un retour d'âge entre vingt et vingt-cinq ans! Quelle corruption! Pourquoi? Parce que les recherches scientifiques sur l'alimentation et autre ont détérioré les choses naturelles dont nos corps devraient se nourrir. Nous ne sommes qu'un paquet de corruption qui se meurt.
| E-84 Reading Reader's Digest, here not long ago, where young girls are going through their menopause, and men, the change of life, between twenty and twenty-five years old. They're going through their middle age. Corruption, (why?) because of scientific research of food and stuff that's broke down, from the natural things we should put in our body. We are nothing but a bunch of dying corruption. |
E-85 Eh bien, c'est ce qu'est aussi l'Eglise. Elle est dans le même état. Elle est un type. Elle a reçu de l'Esprit les mêmes précieuses vertus pour garder l'Esprit et la Parole et ne jamais commettre d'adultère avec quoi que ce soit au monde. Restez vierges envers la Parole, comme une femme se doit de rester vertueuse à l'égard de son mari. C'est une responsabilité sacrée que d'honorer la Parole de son Seigneur par-dessus tout credo d'homme, sagesse, dénomination qu'il puisse y avoir. L'Eglise a reçu cette responsabilité. Ils disent: "Oh, mon église..." Peu importe en quoi votre église croit. Si c'est contraire à la Parole de Dieu, restez-en éloignés! La Bible déclare: "Jésus-Christ est le même hier, aujourd'hui et éternellement." Marc 16 dit: "Ces signes suivront ceux qui auront cru." Si l'église prêche différemment, alors ne... mourez à cette chose, naissez de nouveau de la Parole de Dieu. "Allez par tout le monde et prêchez l'Evangile à toute créature." Ils devaient aller aussi loin de cela. "Ces signes suiront ceux qui auront cru partout dans le monde,... et à toute créature qui croirait." Voyez-vous combien nous nous sommes éloignés de cela? Certes, mais elle en est responsable.
| E-85 Now, that's what the church is, also. It's in the same condition. [II Timothy 3:1-5] |
E-86 Mais maintenant, regardez combien Hollywood a arraché la vertu de nos femmes. J'étais assis ici en train d'observer une chère dame âgée, soeur Schrader. Beaucoup de nos soeurs ici et soeur Moore là-bas... Les femmes d'un certain âge se souviennent d'il y a quelques années en arrière... Si leur mère, (ou elles-mêmes) était sortie dans la rue comme certaines de ces femmes qui se promènent aujourd'hui (des membres d'église!), on l'aurait taxée de folle et fait enfermer pour avoir oublié de mettre sa jupe!
| E-86 She's a type. She has the same precious virtues by Spirit, given to Her, to preserve the Spirit and the Word, and never commit adultery with anything of the world or anything. Stay virgin to the Word, as a woman is to stay virtuous to her husband. It's a sacred trust, to honor Her Lord's Word above every man-made creed, wisdom, denomination there is. The Church is given that trust. [I Timothy 2:9-15] |
E-87 Si autrefois c'était considéré comme un acte de folie, ça l'est aussi maintenant! Bien, regardez, le monde entier prouve qu'il est fou. Regardez les meurtres et autres qui se commettent maintenant dans le monde (voyez-vous?) de la folie! Tout ce qui arrive vient accomplir Apocalypse. Il se peut que nous y arrivions cette semaine où ces choses hideuses... Ce ne sont pas des choses appartenant au monde naturel, mais ce sont celles qui se passent dans l'esprit et qui font que les gens demandent à grands cris que les rochers et les montagnes et tout le reste leur tombent dessus.
| E-87 If they say, "Well, my church..." I don't care what your church believes. If it's contrary to the Word of God, stay away from it. |
E-88 C'est dans une folie complète, totale que le monde va bientôt sombrer! Ça y est presque maintenant! Eh bien vous pouvez en voir les signes avant-coureurs. La voici. Elle - elle est là dans la rue, sur les bancs d'églises - la folie au dernier degré! Faire des choses qu'un être humain civilisé ne songerait pas à faire.
| E-88 The Bible said, "Jesus Christ is the same yesterday, today, forever." Mark 16 said, "These signs shall follow them that believe." If a church preaches different from That, don't you. You die to that thing. Be born again, into the Word of God. "Go ye into all the world and preach the Gospel to every creature." That's how far It was to go. "These signs shall follow them that believe, in all the world, and every creature that will believe." See how we got away from It? Sure. But She is responsible for It. [Hebrews 13:8], [Mark 16:15, 17] |
E-89 Regardez ce qu'Hollywood a fait des femmes. Regardez comment elle - elle a dépouillé la femme de ses vertus sacrées, et nous pourrions encore continuer. Vous voyez, elle a perdu tout ça. Comment cela est-il arrivé? C'est qu'il y avait un instrument subtil appelé l'église, de même qu'il y en avait un dans le jardin d'Eden... Une personne subtile - le diable - qui entra dans l'église, comme il le fit dans le jardin d'Eden; et, c'est en la trompant qu'il l'amena à cela. Elle a été trompée. La femme pense... Elle ne désire pas être dans l'erreur. Eve ne voulait pas mal agir. Ce ne fut pas intentionnellement... mais elle... La Bible dit, dans II Timothée 3: "Elle fut séduite"; et, "séduit", ce n'est pas lorsqu'on décide quelque chose de sa propre volonté, mais c'est quand on est séduit, influencé pour le faire.
| E-89 But now look what, Hollywood, has took the virtuous things from our women.
I'm setting here looking at dear old woman, Sister Schrader, many of the women here, and back, and Sister Moore over here, the older women that remembers a few years ago. If their mother, or even them, would have walked out on the streets, the way some of these women walk today, church members, they'd have locked the woman up for being insane. "She forgot to put on her skirt." Well, if it was insane then, it's insane now. |
E-90 Et, c'est exactement ce qui est arrivé aujourd'hui. Elle a été séduite par la télévision, par les magazines, par ces gens, par les - par toutes ces choses séduisantes que l'ont voit dans la rue. Les magazines captivent nos jeunes filles modernes; les photos, ce qu'elles voient dans la rue; elles voient l'habillement dans les magasins. Combien Satan, ce grand instrument de - de l'enfer, qui est descendu parmi les gens, les a séduites par ces choses. Et la femme croit que tout va bien pour elle. Elle est morte et elle ne le sait pas, elle est loin de Dieu. Vous voyez comment elle a perdu tout cela et de quelle façon subtile?
| E-90 Well, look, the whole world proves it's insane. Look at the murders and things that's going on now in the world. See? Insanity!
The whole thing is coming to fulfill Revelation. We may get to it, this week. Where, those hideous things, them is not natural. That's spiritual things, that make people scream for the rocks and the mountains, and everything else, to fall on them. [Revelation 6:15-17]
The complete, total insanity this world will go into, right away, it's almost there now. Why, you see the footsteps of it. There it is. It--it's marching right out on the street, right down the church pew, total insanity, do things that a human being wouldn't think of doing and being civilized. |
E-91 Aujourd'hui, j'aimerais que vous remarquiez que Jésus en a aussi parlé. Si vous désirez le lire... Jésus a déclaré, dans les heures qui précédaient Sa crucifixion, que cette chose se produirait. Le saviez-vous? Lisons-le, Saint Luc, chapitre 23, et juste un instant comme une leçon d'école de dimanche, commençons au verset 27. Je crois que c'est ce que j'ai marqué ici. Jésus se rend au Calvaire. Ecoutez attentivement pendant que je le lis. Très bien. Saint Luc 23:27. Je crois que c'est là. C'est ce que mes notes indiquent. Oui, c'est ça.
"Il était suivi d'une grande multitude de peuple et de femmes qui se frappaient la poitrine et se lamentaient sur Lui.
Jésus se tourna vers elles et dit: "Filles de Jérusalem,
ne pleurez pas sur moi; mais pleurez sur vous et sur vos enfants. Car voici, le jour - des jours viendront où l'on dira: heureuses les stériles, heureuses les entrailles qui n'ont point enfanté et les mamelles qui n'ont point allaité! (Pensez à aujourd'hui, au déshonneur qu'il y a pour elle d'avoir un enfant. Voyez-vous?)
Alors, ils se mettront à dire aux montagnes: tombez sur nous! Et aux collines: couvrez-nous! Car si l'on fait ces choses au bois vert, qu'arrivera-t-il au bois sec?"
| E-91 Look what Hollywood has done to the woman. Look how it is. It's robbed the sacred virtues of the woman. On and on, we could go. See?
All this she lost. How did she do it? Because there was a subtle instrument called the church, like there was in the garden of Eden. A subtle person, the Devil, walked into the church just like he did in the garden of Eden, and deceived her into it. She is deceived. The woman thinks; she don't mean to be wrong. [Genesis 3:1-6], [I Timothy 2:14] |
E-92 Il parle du jour où les femmes ne voudraient plus avoir d'enfants. Elles préfèrent un chien ou un chat, ou quelque chose de ce genre, et elles ne veulent plus d'enfants. Pourquoi? On les prendrait pour la vieille mère Michèle, si elles avaient un enfant. Voyez-vous? Elle ne veut pas... c'est le - c'est l'opinion d'Hollywood. On ne veut pas qu'une femme soit une mère Michèle. Ainsi, elle - il préfère subir une opération ou en faire subir une, à elle, qui les empêche d'avoir des enfants. Ils ne veulent pas d'enfants!
| E-92 Eve didn't mean to do wrong. It wasn't willfully. But she... The Bible said, in Second Timothy, First Timothy 3, "She was deceived." And deceived is not when you willfully do it. It's when you're deceived into doing it. [II Timothy 3:1-9] |
E-93 Jésus en a parlé et qu'a-t-Il dit? En ce temps-là, ils demanderont à grands cris que les rochers et les montagnes leur tombent dessus.
| E-93 And that's just exactly what's happened today. She's been deceived, by television, by magazine, by these people, these, all these fine things that they're going, out on the street. Modern girls, they look at magazines and they look at pictures. They look on the street. They see the clothing in the shops. How Satan, that great instrument of--of hell, has come down amongst the people and deceived them into these things! And the woman thinks she is all right. And she is dead and don't know it. She is far from God. See how she lost all this, and how subtle it was? [II Timothy 3:1-9] |
E-94 Elle pratiquera le contrôle des naissances, afin de pouvoir continuer à aller à ses réceptions. Elle ne veut pas être dérangée par un bébé qu'elle devrait nourrir. C'est... Cela la déformerait, la maternité pourrait la déformer. Alors, elle n'aurait plus l'apparence qu'elle avait. Et son mari est assez ignorant pour la laisser agir ainsi; non, elle ne lui donnera pas d'enfant.
| E-94 Today, I want you to notice. Jesus spoke of it. Also, if you'd like to read it, Jesus made mention that this thing would come to pass. Did you know that? In His last hours, just before His crucifixion. Let's just read it, Saint Luke, the--the 23rd chapter, and just for a moment, like a Sunday school lesson. Begin with the 27th verse, I believe I got marked out here. Jesus going to Calvary. Listen as I read it. All right. Saint Luke 23:27, I believe, is where we have it. My note has got it that way. Yeah. Here it is.
And there followed him a great company of people, and... women, which also bewailed and lamented him.
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
For, behold, the day--days are coming,... that they shall say, Blessed are the barren, and the womb that never bare, and the paps which never gave suck. [Luke 23:27-31] |
E-95 Jésus a parlé de cela et Il a dit que lorsqu'elles feraient ceci, en ce temps-là, "elles demanderaient que les rochers leur tombent dessus." Cela vient du Seigneur. Elles dépensent beaucoup d'argent pour dorloter des chats ou des chiens. C'est vrai. Elle doit être mère de quelque chose, parce que c'est selon la nature que Dieu lui a donnée.
| E-95 Think, today, a disgrace for her to have a child. See?
Then shall they begin to say to the mountains, Fall on us; and hi-... and the hills, Cover us.
For if they do these things in a green--green tree, what shall they do in a dry? [Luke 23:27-31] |
E-96 Voici ce que j'ai remarqué en chassant le gros gibier. C'est en automne que l'ourse s'accouple avec le mâle. La saison précédente, elle a mis au monde des petits qui sont maintenant de taille respectable. Ils pèsent peut-être quarante-cinq kilos ou plus. Elle va les chasser loin d'elle, afin qu'ils hibernent pour leur compte, parce qu'elle va mettre bas d'autres oursons. Ils naissent en février. L'ourse ne le sait pas. Ils naissent dans un petit sac. Dieu les amène à ouvrir eux-mêmes ces petits sacs; cela a l'air de petits sacs - de petits sacs en cellophane. Ils trouvent eux-mêmes leur chemin menant à leur mère profondément endormie. Elle n'a rien mangé depuis octobre, et nous sommes en février. Ils s'approchent et la tètent jusqu'à mi-mai. Quand elle voit pour la première fois ses oursons, ils sont déjà rondelets et pèsent peut-être cinq à sept kilos chacun. Ils la tètent. Comment elle obtient le lait - ça, c'est l'affaire de Dieu. Elle vit sur ses propres ressources et produit le lait pour les oursons. Mai si l'accouplement ne donne rien, si elle n'a pas d'autres oursons, alors elle ira à la recherche des oursons de l'année précédente et leur apportera des soins maternels tout l'été, parce que c'est un instinct que Dieu lui a donné. Elle doit être mère de quelque chose.
| E-96 Speaking of the day that when women wouldn't no more want children. They want a dog or a cat, or something like that, but she don't want children anymore. Why? "She is old Mother Hubbard if she has a child." See? She don't want. That's the--that's the remarks of Hollywood. It don't want his woman to be an old Mother Hubbard. So she'll, he'll have some operation performed to himself or her, one, that'll keep them from having children. They don't want no children. |
E-97 Si une femme n'a pas de bébé de son mari, elle prendra un chien, un chat ou autre chose! Elle doit être mère de quelque chose. C'est sa nature. Mais, donner un enfant à son mari et l'élever pour le service de Dieu, c'est absolument contraire à sa conception. Si elle le faisait, elle en recevrait un tel affront de la Société des femmes de 1965 qui aiment le péché.
| E-97 Jesus spoke of it. And what did He say? "At that time they'll begin to cry for the rocks and the mountains to fall on them." [Revelation 6:16] |
E-98 C'est cela la vraie image d'une église moderne de nos jours. L'église moderne ne veut pas non plus autour d'elle de ces gamins de Actes 2:38, qui poussent des cris et parlent en langues. Elle ne veut pas de ces "Amen! Alléluia!" Voyons, avec un enfant pareil, elle serait aussitôt chassée de sa dénomination! S'il y en avait un comme cela dans une église, eh bien, on le jetterait immédiatement dehors, en disant: "Pourquoi permettez-vous de telles choses?"
| E-98 She'll practice birth control, so she can go to parties. She can't be bothered with a baby nursing her. "It'll disform her. When she's pregnated, it'll be, it disform her. She won't look like she used to." And her husband, ignorant enough to let her go that way. She won't give him a child. [Luke 23:29] |
E-99 Ainsi, vous voyez, elle est enceinte de quelque chose, parce qu'elle met tout le temps des membres au monde. Mais, elle n'en veut pas qui crient et parlent tout le temps. (Actes 2:38) Elle pense que ce sont là des créatures misérables. Cela l'embarrasserait certainement, cela la ruinerait, de même que l'église représentée par la société cultivée, éthique, scientifique à laquelle elle appartient. Ils la jetteraient dehors au prochain concile. Elle ne doit pas avoir cela au milieu d'elle. Ainsi, elle ne veut pas être enceinte de la Parole, parce que C'EST LA SEULE ESPECE QUE LA PAROLE PUISSE METTRE AU MONDE!
| E-99 Jesus spoke of it. And He said, that, "When they were doing this, at that time they'll go to crying then for the rocks to fall on them." It's Coming of the Lord. [Luke 23:29-30] |
E-100 Née de l'Esprit de Dieu, Elle a l'Esprit de Dieu en Elle. Il n'y a pas d'intellectuels, de joigneurs d'église, de credos, de cheveux courts, de visages fardés - il n'y a pas de telles choses dans tout le... Vous ne trouvez pas ça dans la Parole de Dieu. Vous y trouvez un enfant démodé, mais sanctifié et rempli du Saint-Esprit... né de l'Esprit de Dieu, poussant des cris, exaltant et louant Dieu. Tout cela la dépasse; elle ne veut pas cela. Oh, non, monsieur! vraiment pas.
| E-100 They pay great sums of money for cats, dogs, to mother. That's right. She must mother something, because it's a God-given nature to her. |
E-101 Que fait-elle alors? Elle met au monde une paire de chattes illégitimes (comme ils les appellent), au visage fardé, portant des shorts, une société de Jézabels. Je crois qu'ils les appellent des chattes. "Regardez, là-bas, cette chatte", disent-ils, ou quelque chose comme ça, vous savez. De par sa naissance, elle a été mariée ou unie à son premier mari, le premier Adam, par Eve la femme adultère, la première femme d'Adam. Vous dites: "Adultère"? Certainement, elle l'a été. Mais, oh, elle prétend que cet Adam, ce premier Adam est mort. "Oh", dit-elle, "certainement, il est mort depuis longtemps, et je suis née de nouveau. Maintenant, je suis certainement mariée au second Adam, Christ, la Parole."
| E-101 I notice. I hunt big game. An old bear in the fall of the year, when she has been bred to the male bear, she's got cubs then that's born. They're pretty good-size cubs, maybe weigh a hundred pounds or better. She'll make them scat and hibernate to themselves, because she's going to bring forth some more cub. They're born in February. The bear knows nothing about it. |
E-102 Mais, remarquez ce qu'elle aime. Observez son amoureux! Si vous voulez voir de qui elle est amoureuse... La Parole dit une chose. "Mais," dit-elle, "... mon église dit autre chose." Alors, de qui est-elle amoureuse? Qui est son mari? Ses propres fruits prouvent ce qu'elle est. Exactement - cela montre ce qu'elle est.
| E-102 They're born in little sacks. How that God has them open these little sacks, themself, little... like little cellophane sack. They find their way around. Their mother is sound asleep. She hasn't eat anything since October, and this is February. They come around and nurse her till the middle of May. |
E-103 Remarquez qu'elle est d'abord née en Adam, parce que c'est sa naissance naturelle. Voyez, elle n'a jamais quitté cela. C'est un amoureux du monde. Elle prétend qu'elle est née en Christ, la seconde fois. Mais, remarquez, son amoureux est quand même Adam, parce qu'elle aime le monde.
| E-103 Then when she sees her cubs, they're pretty good-size cubs, weigh maybe fifteen, ten or fifteen pounds apiece. They nursed her. How she gets the milk, that's God's idea. She lives, herself, and produces milk for the cubs.
And then if her breeding doesn't take, and she don't have any cubs, she'll hunt up them year, last-year cubs, and mother them all summer long, because it's God-given instinct. She has to mother something.
And if a woman won't have a baby for her husband, she'll take a dog or a cat, or something. She's got to mother something. It's a nature. But to bear a child for her husband, and raise it to the service of God, that's entirely all out of her line. She should. Oh, she'd... Oh, she'd be so disgraced, if she did, by her sin-loving society of this 1965 type of women. [Luke 23:29], [I Timothy 5:6] |
E-104 Autre - autre chose: remarquez quelle sorte d'enfants elle porte; cela montre qui est leur papa. Ou bien c'était le premier Adam, ou bien le second Adam. Si l'église met au monde un enfant du second Adam, il agit comme le second Adam, comme au jour de la Pentecôte. Ce sont là les véritables enfants du second Adam.
| E-104 A true picture of the modern church today! Neither does the modern church want any of these here, screaming, shouting, tongues-speaking, Acts 2:38 young'ns around her. Yeah. Yeah. See? Yeah. She don't want any of them whooping, and crying, and screaming, "Amen! Hallelujah!" Why, such a child would immediately put her out of her denomination. They had one like that in one of the churches, why, they'd throw her out right quick.
"Why you letting such stuff as this go along?" [Acts 2:38], [Luke 23:29] |
E-105 Vous voyez? C'est vrai. De nature, ils sont comme lui et elle. Oui, monsieur. Ses filles à elle ont le visage fardé, des cheveux courts, elles portent des vêtements d'homme, des pantalons. La Bible dit qu'elle ne devrait pas le faire. Elle se coupe les cheveux,c'est une honte pour elle. Vous dites: "Taisez-vous avec ça." - C'est ce que dit la Parole. Je fais seulement ressortir la nature. C'est ce qu'elle fait.
| E-105 So, you see, she's pregnated with something, 'cause she's bringing forth members all the time. But she don't want none of them screaming, hollering, blabbering, Acts 2:38, miserable creatures that she thinks they are. It would certainly embarrass her. It would ruin her and her educated, ethical, scientific society church that she belonged to here. They would throw her out, at the next council. She can't have it. So she don't want to be pregnated with the Word, because that's the only kind that the Word can bring forth. [Acts 2:38], [Luke 23:29] |
E-106 Ses fils - les fils nés d'elle - s'appuient sur la culture, les études, sur certaines prétendues écoles bibliques... un grand collège considéré depuis longtemps comme une sorte d'incubateur couve des chercheurs dénominationnels, religieux comme Caïn, aussi illégitimes par rapport à la Parole que Caïn l'était! (C'est vrai.) Aussi illégitimes que Caïn! Assurément. Des chercheurs dénominationnels... Vous voyez ce que c'est?
| E-106 Born of the Spirit of God, it has the Spirit of God in it. No intellectual church-join and creed-going, bobbed hair, painted face; there's no such a thing as that in all of It. You don't find that in the Word of God. You find an old-fashion, sanctified, Holy Ghost-filled child, born of the Spirit of God, screaming, hollering, shouting, praising God. [John 3:16], [Acts 2:38], [I John 3:9], [I John 4:7], [I John 5:1, 4, 18] |
E-107 Dieu n'a jamais organisé des dénominations. Il S'est toujours opposé à cela, la Parole de même. Mais, eux s'y cramponnent. Alors, vous voyez ce qu'ils engendrent? Cela montre qui est leur papa et qui est leur maman - exactement, exactement. Aussi illégitimes que Caïn. C'est le genre d'enfant qu'il mit au monde par Eve. Ils s'éloignèrent de la Parole, et, alors, vous voyez ce qu'elle apporta? C'est exactement ce que l'église a apporté, la même chose. Je peux vous le prouver par la Parole. C'est de là que la culture et la civilisation sont venues, par Caïn. C'est exact. En effet, ils prétendent... Et ils - ils prétendent être fils de Dieu, mais ils sont de la descendance dénominationnelle, ce sont des élèves d'écoles dénominationnelles et tout le reste. Exactement. Rusés, intelligents; oh! la la! c'est ainsi qu'était le serpent, leur père! C'est vrai. Des prédicateurs aussi rusés et scientifiques que le fut Caïn. Voyez-vous?C'est exactement la même chose. Vous dites: "Frère Branham, est-ce vrai?" Prenez Genèse4:16 et vous le trouverez. Revenez une minute en arrière à Genèse 4:16 et vous verrez comment cela est arrivé.
"Puis, Caïn s'éloigna de la face de l'Eternel, et habita dans la terre de Nod, à l'orient d'Eden.
Caïn connut sa femme; elle conçut, et enfanta Hénoc. Il bâtit ensuite une ville, et il donna à cette ville le nom de son fils Hénoc."
| E-107 That's altogether out of the reaches for her. She don't want That. Oh, no, sir! No, indeedy. What does she do then? So she brings forth a pair, a painted-face, short-wearing, Jezebel society, illegitimate "cats," they call them, I think it is. See? I think they call it cats. See? "Look at that cat going there," they say, or something like that, you know. [I Timothy 2:9-15] |
E-108 Et, ainsi de suite, jusqu'à Tubal; ils furent des inventeurs d'instruments de musique etc. La civilisation vint par Caïn! C'est vrai - des bâtisseurs de villes, fabricants d'instruments. L'homme scientifique vint par Caïn, la semence du serpent.
| E-108 She was born, or married, connected with her first husband, the first Adam, by the adulterous wife of Eve, Adam's first wife. You say, "Adulterous?" She sure was. But, oh, she claims that this Adam, this first Adam, is dead. "Oh, sure, he died a long time ago. I'm reborn, again," she said, "and I'm certainly married to the Second Adam, Christ, the Word." [I Timothy 2:9-15] |
E-109 Maintenant, remarquez... le vingt-cinquième verset: "Adam connut encore sa femme." Ainsi, il la connut une première fois et elle eut deux enfants. Sondez les Ecritures. Elle eut Caïn et Abel. Un acte et deux enfants. Vous dites...
| E-109 How? Notice what she loves. Watch her lover, you want to see who she is in love with. The Word says This, but she said, "My church says this." Then who she in love with? Who is her husband? Her own fruits prove what she is. Exactly right, shows what she is. Notice. She was born, first, to Adam, 'cause that's her natural birth. See? And she never left that. That's a lover of the world. She claims that she is born the second time, to Christ. But her lover, notice, is Adam, yet, because she loves the world. |
E-110 Il n'y a pas longtemps, on m'a dit que cela ne pouvait pas se faire... arriver. Nous avons pourtant un cas à Hollywood, juste... Hollywood. Nous avons en ce moment un cas à Tucson, devant le Tribunal. Une femme a donné naissance à un enfant de couleur et à un enfant blanc en même temps. On dit que ce n'est pas possible. Pourtant, elle peut avoir deux semences fertiles... Cela passe maintenant en tribunal. Je sais que ça peut être le cas chez les chiens Les animaux le peuvent. Elle est donc allée là-bas. L'homme blanc a dit: "J'entretiendrai mon propre enfant, mais pas l'autre." Et la femme a confessé que ce matin là, elle avait vécu avec son mari, et l'après-midi du même jour avec l'homme de couleur. Et si c'est dans le... Le médecin a déclaré: "Si c'est dans l'espace de vingt-quatre heures, cela est possible, s'il y a là une semence fertile." C'était le cas chez elle, et c'est exactement ce qui est arrivé ici. Caïn... Ce matin-là, Satan, le serpent... et, l'après-midi, Adam quand elle... Ainsi, elle eut deux enfants.
| E-110 And another--another thing, notice what kind of children she is bearing. That tells what their papa is, whether it's the first Adam or Second Adam. If the Church brings forth a child of the Second Adam, he acts the Second Adam's way of acting, like they did on Day of Pentecost. That's the really true Second Adam's children. See? Right. Their nature is like his and hers. Yes, sir. Her daughters, painted-face, bobbed-haired, wearing men's clothes, trousers. The Bible said for her "not to do it." She cuts her hair. "It's a shame to her." You say, "Shut up, on that." [I Timothy 2:9-15]
That's what the Word says. I'm only pointing out nature. That's what she does. |
E-111 "Adam connut encore sa femme" (pour la seconde fois), "et elle enfanta un fils..." Souvenez-vous, il n'est dit nulle part dans la Bible que Caïn fût le fils d'Adam. Il est dit qu'il était du malin." Pas d'Adam, mais du diable.
| E-111 Her sons, her sons born out of her, rely upon education, schooling, some Bible school, so-called, some great college that's supposed to be a long time ago, hatching them out, in some sort of an incubator style. Denominational-seekers, religious Cain-like, just illegitimate to the Word as Cain was; right, just as ill, illegitimate as Cain was, sure, denominational-seekers. You see what it is? [II Timothy 3:1-5]
God never did organize a denomination. He's always been against it. His Word is against it. |
E-112 "Il connut sa... une seconde fois, et appe... comment sa... et eut un fils et l'appela du nom de Seth," "Car, dit-elle, Dieu m'a donné... ce n'était pas le véritable fils) ... donné un autre fils à la place d'Abel, que Caïn a tué." Ainsi..."Seth eut aussi un fils et il l'appela du nom d'Enosh... C'est alors que l'on commença à invoquer le Nom de l'Eternel." Cela ne vient pas de la généalogie de Caïn, mais de la généalogie de Seth. Ainsi, Caïn est du malin. Voilà le serpent.
| E-112 But they hold right onto it, so you see what they're bringing forth. That shows who their papa and mama is. Exactly. Exactly. Just as illegitimate as Cain was. That's kind of a child he brought forth from Eve. They got away from the Word, then see what she brought. That's just exactly what the church has brought, the same thing. [Jude 1:10-11] |
E-113 Maintenant, remarquez, la Bible dit clairement ici que son premier mari doit être mort. Non seulement répudié, mais il doit être mort. Je viens de prêcher sur Mariage et Divorce, vous êtes tous au courant. Maintenant, je ne parle pas uniquement à cette assemblée-ci, mais à tout le pays. Très bien. Vous voyez ce qui est arrivé là dans "Mariage et Divorce" quand c'était...?... l'ouverture des Sept Sceaux a apporté la vérité là-dessus.
| E-113 Can prove it to you, by the Word, that that's where education and civilization come, through Cain. That's exactly right. For they claim... But they--they claim to be sons of God, but they're denominational-bred, denominational school-scholared, everything else. That's exactly right. Subtle, smart! My! So was the serpent, their father. Right. Just as subtle and scientific preachers as Cain was. See? It's exactly the same thing.
You say, "Brother Branham, is that true?" [Genesis 4:16-17] |
E-114 Ainsi, pour être marié au second Adam, Christ, la Parole, vous devez par la mort, vous séparer de votre premier mari dénominationnel, car il n'y en a pas un seul qui puisse prendre toute la Parole de Dieu. Montrez-moi donc où il se trouve. "Oh!" dites-vous: "Le mien". Un autre dira que c'est le sien. Mettez-les ensemble et vous verrez que vous avez tous deux tort - dès l'instant où vous devenez dénominationnels. Lisez Apocalypse 17.
| E-114 Turn to Genesis 4:16 and find out. Get back here in Genesis 4:16, just a minute, you'll find out how it happened.
And Cain went... from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he built a city, and called the name of the city, after... his son, Enos.
[Genesis 4:16-17] |
E-115 Ainsi, vous voyez, vous devez être morts à cette chose. (Maintenant, je ne parle pas à cette assemblée locale, je parle à tout le pays). Vous devez être morts à votre premier mari. Si vous êtes unis à Christ et toujours mariés à une dénomination, vous êtes adultères! Vous êtes une Laodicée. Une église dans le pays... Nous suivons Jésus-Christ, la Parole. Pour faire partie de l'Epouse, vous devez être remariés à la Parole de Dieu, qui est Christ!
| E-115 On down to Tubal, on down, for they begin, come designers of instruments, music, and so forth. Civilization came by Cain, right, building cities, instruments. Scientific men come by Cain, the serpent's seed. Now notice the 25th verse.
And Adam knew his wife again; [Genesis 4:16-17, 25] |
E-116 "Au commencement était la Parole et la Parole était avec Dieu et la Parole était Dieu. Et la Parole a été faite chair et a habité parmi nous..." Tant que vous êtes attachés aux traditions humaines des dénominations, vous êtes appelés, dans la Parole de Dieu, "adultères". Tant que vous recherchez des credos dénominationnels, que vous appartenez à une église dénominationnelle qui nie la Parole, vous êtes adultères. C'est ce que la Bible dit. Jésus a dit: "Vous ne pouvez servir deux dieux à la fois. Vous servez, ou Dieu, ou Mamon."Mamon, c'est le monde. "Celui qui aime le monde ou les choses du monde, l'amour de Dieu n'est pas en lui." La Semence de Dieu ne peut pas être en lui, en même temps que l'amour de Dieu... que l'amour du monde. Lorsque la Semence de Dieu opère à travers vous, c'est-à-dire la Parole de Dieu, l'amour du monde ne peut pas s'y trouver en même temps. maintenant, où sont les cheveux courts, les shorts et les visages fardés? Eh bien, où sont ces choses?
| E-116 Now, he knew her once and she had two children. Search the Scripture. She had Cain and Abel. One act, and two children. You say... [Genesis 4:16-17, 25] |
E-117 Vous ne pouvez être vertueux à l'égard de Christ, la Parole de Dieu, et en même temps servir une dénomination venant de l'homme. C'est contraire à la Parole. Paul l'a dit ici. "Où?" Dans Romains 7.
| E-117 They told me, not long ago, it couldn't be, happen. We got a case in Hollywood. Hollywood? We got a case in Tucson right now, up in court. A woman gave birth to a colored child and a white child, at the same time. They say she can't do it. She can have two fertile seeds, too. They got it right in court now. I know dogs will do it. Animals will do it. And she's got there, the white man said, "I'll support my own child, but not him." |
E-118 Vous ne pouvez pas non plus engendrer des fils de Dieu de la Parole dans ce groupe dénominationnel illégitime. Vous ne le pouvez pas. Vous ne pouvez pas mettre au monde, à partir de votre incubateur, un fils de Dieu-Parole - je parle de l'église - bien que vous vous prétendiez très religieux. C'est ainsi qu'était Caïn, le fils d'Eve, la prostituée, il était très religieux. Il construisit des autels, offrit un sacrifice, paya ses dîmes et fit tout ce qu'un homme religieux peut faire, mais il ne garda pas cette Parole! Il lui manquait la révélation! Et la révélation est la seule chose... la révélation de la Parole.
| E-118 And the woman made the confession. She lived with her husband that morning, and the colored man that afternoon. "If it's in," the doctor says, "in the space of twenty-four hours, it'll happen if there's another fertile seed there." And there she did it. |
E-119 Qu'est-ce qu'une - qu'est-ce qu'une révélation? Jésus a dit: "Sur cette pierre, je bâtirai mon Eglise et les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle." La foi est une révélation, parce que la foi vous a été révélée. Abel, par la foi, offrit par révélation... par la foi, il offrit à Dieu un sacrifice plus excellent que celui de Caïn.
| E-119 And that's exactly what happened here. Cain that... Satan, that morning, in the serpent; and Adam, that afternoon. When she... And she had two children.
Now, Adam knew his wife again (the second time); and she bare a son,... [Genesis 4:16-17, 25] |
E-120 Caïn croyait qu'ils avaient mangé des pommes. On a encore cette idée, mais ce n'était pas le cas! C'était un adultère, la semence du serpent. Et là, l'ouverture des Sept Sceaux l'a déclaré et prouvé. (Mon livre là-dessus vient de sortir. Je crois que nous en avons un millier d'exemplaires, maintenant). Voyez-vous? Remarquez, c'est scripturaire, de la Genèse à l'Apocalypse. Au temps de la fin, les deux arbres produisent leur semence révélant ce qu'ils sont.
| E-120 Remember, there is nowhere in the Bible that said Cain was Adam's son. Said, "He was of that evil one," not Adam, "the Devil."
... knew his (the second time), and knew... and had a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed... (That wasn't the real Seed.)... appointed me another seed instead of Adam, whom Cain slew. So...
And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: and then began men to call upon the name of the LORD. [Genesis 4:16-17, 25-26] |
E-121 Nous y sommes aujourd'hui, exactement: Laodicée et l'Epouse, tout aussi clair qu'on peut le voir dans les Ecritures... cela s'étale sous nos yeux. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon. Vous ne pouvez être un chrétien vertueux, croyant dans la Bible, et vous associer à une affaire dénominationnelle. Vous ne pouvez simplement pas le faire en même temps. L'un doit être mort pour laisser l'autre vivre.
| E-121 Not out of Cain's, that generation genealogy, but out of Seth's genealogy.
So, "Cain is the evil one." There come the serpent. [Genesis 4:16-17, 25-26] |
E-122 Vous ne pouvez pas non plus porter le fils-Parole de Dieu. L'église ne peut pas non plus enfanter. Ils ne veulent pas d'un de ces enfants qui crient, parlent en langues et toutes ces choses. Ils - Vous ne pouvez pas agir ainsi dans une église dénominationnelle. Ils n'en vous voudraient pas. Ils ne les enfantent pas de cette manière là, ils les prennent, leur serrent la main et disent: "Si vous croyez, vous l'avez." Du moment que vous mettez votre nom sur le livre, c'est tout ce que vous avez à faire! Voyez, ce sont - ce sont des enfants illégitimes pour la Parole - ils se prétendent pourtant religieux; ainsi, l'église est devenue enceinte de la sagesse et de la connaissance de Satan. Ils envoient leurs gens dans des écoles pour apprendre à dire: "A-a-amen" de la bonne manière. Ils apprennent à dire tout cela et à être très intellectuels. Qu'est-ce? C'est la fécondation du diable!
| E-122 Now notice. The Bible plainly says here, that, "Her first husband must be dead," not just put away. He's got to be dead. [Romans 7:3-4] |
E-123 Avec quoi Satan féconda-t-il Eve? Avec l'incrédulité vis-à-vis de la Parole, au profit d'intellectuels... de l'intelligence, et cela ruina toute la création. C'est exactement ce qu'elle a fait de la Parole aujourd'hui, l'église. Elle s'est rendue enceinte au contact d'écoles bibliques, de collèges et autres choses semblables... lecture, écriture, arithmétique; mais ils n'en savent pas plus au sujet de Dieu qu'un Hottentot au sujet d'une nuit égyptienne. Ils possèdent bien leurs credo, leurs livres de prière etc, mais ne connaissent rien au sujet de Dieu. Autrement, ils Le reconnaîtraient, lorsque la Parole est confirmée... Quand Dieu parla et donna des portions de Sa Parole à chaque génération, au fur et à mesure qu'elles se succédaient...
| E-123 I just got through preaching on Marriage And Divorce, and you all know about that. I'm not speaking now, altogether, this congregation here, but out across the nation. All right. Now you see what happened there, in Marriage And Divorce. When it...?... The Seven Seals was opened, that brought out the real Truth of it. [Luke 16:18], [Matthew 5:31, 32], [Matthew 19:3-11], [Mark 10:2-12], [I Corinthians 7:10-15] |
E-124 Noé vint et prêcha à cette génération. Maintenant, que serait-il arrivé si Moïse était venu et avait dit: "Construisons une arche"? Il serait démodé. Mais, il était un prophète, il avait la révélation de Dieu - et, Dieu confirma que c'était la vérité. Il fit sortir les enfants d'Israël et fit apparaître devant eux la Colonne de Feu, qui confirma le prophète, et leur dit exactement ce qu'Il allait faire. Et Il le fit! Ils dirent: "Que Dieu ne parle pas, mais que Moïse parle, sinon nous mourrons."
| E-124 So, to be married to the Second Adam, Christ, the Word, you must separate yourself by death, from your first denominational husband, 'cause there isn't a one of them that can take all the Word of God. Just show me where that one is at. "Oh," you say, "mine." The other fellow says his, too. Put them together, and you find out you're both wrong, soon as you denominate. Read Revelation 17. So, you see, you've got to be dead from that thing. [Romans 6:2-23], [Revelation 17:1-15] |
E-125 Dieu dit: "Je ne leur parlerai plus comme cela, mais Je leur susciterai des prophètes et eux parleront."
| E-125 Now, I'm not speaking this local assembly. I'm speaking altogether across the nation. You must be dead to your first husband. If you're united to Christ and still married to a denomination, you're an adulteress. You are Laodicea. [Revelation 3:14-22] |
E-126 Alors, Esaïe se tenant là, dit: "Une vierge concevra." Un homme comme lui, à une époque où... Comment une vierge va-t-elle concevoir? "Un fils nous est né... un enfant nous est né, un Fils nous est donné. On L'appellera Conseiller, Prince de la Paix, Dieu Puissant, Père éternel. Il règnera sur le trône de Son père, David, et Son royaume n'aura pas de fin."
| E-126 A Church across the nation, we're following Jesus Christ, the Word. To be in the Bride, you have to be remarried to the Word of God, which is Christ. "In the beginning was the Word; the Word was with God, and the Word was God. And the Word was made flesh and dwelled among us." [John 1:1, 14] |
E-127 Comment cela allait-il arriver? Il ne le savait pas. Il exprima simplement ce que Dieu disait. C'est au-delà de toute imagination ou intelligence. C'est au-delà de toute recherche scientifique, c'est la Parole de Dieu.
| E-127 As long as you hold to man's tradition of denominations, you are called, in God's Word, "a adulteress." As long as you're a denominational creed-seeker, belonging to a denominational church that denies the Word, you are "an adulteress," what the Bible said. [II Timothy 3:1-5], [Romans 7:3] |
E-128 Maintenant, nous enseignons à nos étudiants séminaristes toutes sortes de théologies bibliques et des choses comme cela, de la théologie venant de l'homme. Un certain nombre d'églises est plongé dans cela; c'est une Laodicée, comme Dieu l'a prédit.
| E-128 Jesus said, "You cannot serve two gods at the same time. You either serve God or mammon." Mammon is "the world." "He that loves the world, or the things of the world, the love of God is not even in him." The Seed of God can't be in him the same time (the love of God) the love of the world is in there. When the Seed of God is operating through you, that's the Word of God. The love of the world can't be in there at the same time. Now where is the short hair, and the shorts, and the painted faces? Now where is it at? [Matthew 6:24], [I John 2:15]
You can't be virtuous to Christ, the Word of God, and serve a man-made denomination at the same time. It's contrary to the Word. Paul said here. "Whereabouts?" Romans 7. [Matthew 6:24], [Luke 16:13], [Romans 7:3-4] |
E-129 Oh! la la! quand je regarde cela, cela me fait frissonner. Enceinte de concepts intellectuels: vous devez être un diplômé d'école secondaire, avant même de pouvoir entrer. Vous devez - devez passer devant un psychiatre, avant de pouvoir être ordonné. Pouvez-vous imaginer Pierre, Jacques et Jean se rendant chez un psychiatre? Souvenez-vous que les cent-vingt, là-haut, ne savaient même pas signer leurs noms. Les voyez-vous debout devant un psychiatre pour voir si leur... si leurs réflexes étaient bons etc? Ils avaient un réflexe, mais ce n'était pas un concept intellectuel ou de la recherche scientifique; c'était par la Puissance de Dieu. Lorsqu'Elle les frappait, ils ne savaient rien faire d'autre que ce que le Saint-Esprit disait de faire. Ils ne prêtaient attention à aucun intellectuel ou à ce que l'église pouvait bien dire, à ce que le sacrificateur, ou celui-ci et celui-là disaient; ils étaient animés de l'Esprit, des hommes qui ne craignaient rien.
| E-129 Neither can you bear God's sons, of His Word, to this illegitimate denominational group. You cannot do it. In your incubator, you cannot bring forth a Word son of God. I'm speaking to the church. But still you claim to be very religious. So was Cain, the prostitute Eve's son, very religious, built altars and offered sacrifice, and paid his tithes and done everything that any other religious man would do. But he failed to keep that Word. He failed to have the revelation. [I John 3:12], [Jude 1:11-12] |
E-130 1 Jean 2:15 dit: "Si vous aimez le monde ou les choses du monde, l'amour de Dieu n'est pas en vous." Alors, comment pouvez-vous être fécondés par la Parole de Dieu, alors qu'Elle condamne le monde, qu'Elle condamne Hollywood, qu'Elle condamne toute cette mode, qu'Elle condamne toutes ces réceptions, cette débauche et tout ce qu'ils font sous le manteau de la religion. Elle condamne cela!
| E-130 And the revelation is the only thing, the revelation of the Word. What is the... What is a revelation? Jesus said, "Upon this rock I'll build My Church, and the gates of hell can't prevail against It." Faith is a revelation; because Faith has been revealed to you. [Matthew 16:18]
"Abel, by Faith, offered by revelation (Faith), offered to God a more excellent sacrifice than that of Cain." [Hebrews 11:4]
Cain thought they eat apples. They still got that idea, but it wasn't. It was an adultery, serpent's seed. And there when the Seven Seals opened, it declared it and proved it. My book is just out on it. Think, we have a thousand here now. See? Notice. That's Scripturally, from Genesis to Revelations. [Genesis 3:15] |
E-131 Comment la Parole peut-elle féconder une telle personne? Comment une femme aux cheveux coupés, au visage fardé, qui porte des shorts peut-elle... Comment un prédicateur peut-il aller au séminaire, regarder Actes 2:38, voir que dans la Bible personne n'a été une fois baptisé dans ces titres, et dire, ensuite, qu'il est fécondé par la Parole de Dieu? Il vous dit un mensonge! Il a vendu son droit d'aînesse. Il a commis adultère contre la chose même qu'il confesse. Il est répudié et divorcé.
| E-131 At the end time, both trees are coming to the seed and proving themselves. Here we are, right today, Laodicea and the Bride, just as clear and pretty as it can be in the Scripture, and right before your faces. "You can't serve God and mammon." You can't be a virtuous Bible-believing Christian and associate yourself in the denominational affair. You just can't do it at the same time. One has got to be dead, and let the other one live. [Matthew 6:24], [Luke 16:13], [Romans 7:3-4] |
E-132 Dieu aura une Eglise vertueuse, une véritable EPOUSE! La Bible dit: "La Parole n'est pas en vous." Alors, quel genre d'enfants portez-vous? Des dénominationnels. Il n'y a pas eu de mort pour vous séparer de votre premier amant.
| E-132 Neither can you bear God's Word son. Neither can the church bring forth. They don't want one--one of them, a screaming children, shouting and speaking in tongues, and all them things. They, you can't do that in a denominational church. They won't have you. They don't bring them like that. They take them up and shake their hands and say, "If you believe, you've got It. As long as you put your name on the book, that's all you have to do." See? It's--it's illegitimate children to the Word, still claim to be religion. [II Timothy 3:1-9] |
E-133 "Qu'est-ce que les Dupont vont penser, si je commence à crier et à parler en langues. Que vont-ils penser si je suis rebaptisé?" "Quel non-sens! Etes-vous marié aux Dupont? Etes-vous marié à l'église? Ou, êtes-vous marié à Christ, la Parole? Eh bien, c'est la raison pour laquelle elle porte encore ses enfants à lui.
| E-133 So pregnated with Satan's wisdom and knowledge, the church has become! They send their people away to school, to learn how to say "amen" just right. They learn them how to say all this, and be very intellectual. What is it? It's pregnation of the Devil. What did Satan pregnate Eve with? To disbelieve the Word, for intellectuals, intellects, and it ruined the whole creation. That's exactly what she's done in the Word today, the church. She's pregnated herself with Bible schools and colleges, and things like that, reading, writing, arithmetic, and they know no more about God than a Hottentot would know about an Egyptian night. They know all their creeds, their prayer books, everything else, but know nothing about God. [II Timothy 3:1-7] |
E-134 Quel genre d'enfants a-t-elle? Voici quelques-uns des noms qu'ils portent aujourd'hui: Cats, Beatles, Monsters, Rickeys, Rickettas. Cats, Beatles... Ce sont des membres d'église, assurément, des fils de Caïn, lesquels sont les fils de l'animal rusé - quelque doux qu'ils puissent être.
| E-134 They know when the Word is vindicated, when God spoke back there and lotted out His Word to each generation as they come along. Here come Noah along, and he preached that generation. |
E-135 Maintenant, examinez votre âme pendant un moment avec vos yeux spirituels. Regardez simplement autour de vous. Je m'adresse à tout le pays maintenant. Regardez juste quelques instants, vous autres du Branham Tabernacle; vous, dans les tabernacles de la côte Ouest, en Arizona, et... où que vous soyez; regardez-vous quelques minutes. Vous dites: "Ce message que vous prêchez, frère Branham, est faux." Regardez-vous un petit peu! Laissez le Saint-Esprit sonder votre esprit par la Parole... vous serez alors d'accord avec le Message.
| E-135 Now, what if Moses would have come along, said, "Let's build an ark"? He'd been all out of style. But he was a prophet. He had the revelation of God. |
E-136 Laissez Christ, la Parole ointe, sonder votre conscience. Laissez-Le entrer en vous. Voyez si cela est juste ou pas. Ce n'est qu'une chose ou deux, alors qu'il y en a des centaines.
| E-136 God vindicated it to be the Truth. He brought the children about, Israel out, and showed the Pillar of Fire before them, and vindicated the prophet; and said just exactly what He would do, and He did it.
They said, "Let not God speak. Let Moses speak, lest we die." [Exodus 20:19]
He said, "I'll speak to them no more like that, but I'll raise them up prophets, and they'll speak." [Deuteronomy 18:18] |
E-137 La Bible est-elle d'accord avec une femme qui se coupe les cheveux? La Bible croit-elle... est-elle d'accord avec le baptême aux trois noms: Père, Fils et Saint-Esprit? Non, il n'existe rien de tel. La Bible est-elle d'accord avec une femme qui porte des vêtements d'homme? Prenez simplement ces trois choses-là, alors qu'il y en a des centaines d'autres. Examinez-les à la Lumière de la Parole de Dieu.
| E-137 There stood Isaiah standing there, said, "A virgin shall conceive." A man like him in a day when... How is a virgin going to conceive? "Unto us a Son is born: a child is born, a Son is given. His Name shall be called: Counselor, Prince of Peace, Mighty God, the Everlasting Father. Upon the throne of His father, David, He'll reign. There'll be no end to His Kingdom." How is it going be? He didn't know. He just spoke what God said. It's beyond any imagination, intellectual. It's beyond any scientific research. It's the Word of God. [Isaiah 7:14], [Isaiah 9:6, 7] |
E-138 Vous dites: "Je suis un membre d'église." Caïn l'était aussi; Eve aussi. La Bible prédit que dans les derniers jours, Laodicée serait pareille. Laissez le Saint-Esprit sonder votre conscience, et vous serez d'accord avec Daniel 5:12; lorsque la reine vint devant Belschatsar et dit... Elle découvrit que Daniel, un prophète, se trouvait parmi eux et qu'il dissipait les doutes.
| E-138 Now we school our seminary students in all kinds of Bible theology and things like that, man-made theology, got a bunch of church just exactly a Laodicea, like God said it would be. Oh, my! When I look at that, and makes me shiver. Pregnated with intellectual conception! You've got to be a high school graduate before you can even enter. You've got to have... got to stand before a psychiatrist before you can be ordained. |
E-139 Laissez le Saint-Esprit; Il est le prophète du jour. Laissez-Le entrer dans votre coeur maintenant et comparez cela avec la Parole de Dieu; alors, les doutes au sujet du Message seront tous dissipés. "Il dissipe tous les doutes." Vous découvrirez que c'est exactement en accord avec la Parole pour ce jour. Vous ne pouvez prêcher aujourd'hui le message de Luther! Il s'y trouve; mais ce sont les pieds. Vous ne pouvez prêcher Wesley! Vous ne pouvez prêcher la Pentecôte! Nous sommes bien au-delà. Ils sont tous devenus une dénomination et sont morts. Ils sont la tige. La tige poussa avec la feuille au premier stade de l'Eglise. Cela ne ressemble pas au grain primitif, le blé qui pénétra dans le sol.
| E-139 Would you imagine Peter, James, and John going before a psychiatrist? Remember that hundred and twenty up there, couldn't even sign their own name? Stand before a psychiatrist, see if they... if all of their... if their reflex was just right, and so forth? They had a reflex, but it wasn't the intellectual conception or scientific research. It was through the Power of God. When It struck them, they knowed nothing to do but act out what the Holy Ghost said do. They didn't pay any attention to any intellectual, what the church said, and what the priests said, what this said, that said. They moved by the Spirit; fearless men. [Acts 2:1-4] |
E-140 En deuxième lieu apparut le pollen. Cela ne ressemble toujours pas au grain. Cela se rapproche. Il ressemble davantage au vrai grain. Mais, les feuilles ne ressemblent sûrement pas au grain qui a pénétré dans le sol. Il est porteur de la vie qui était dans le grain. Mais, qu'a-t-il fait? Il est devenu une dénomination, comme le reste de la nature - c'est identique. Et, il est mort.
| E-140 First John 2:15, He said, "If you love the world, or the things of the world, the love of God is not even in you." See? So how can you be pregnated with the Word of God which condemns the world, condemns Hollywood, condemns all of its fashion, condemns all these parties and carrying on, and so-called that they have in the name of religion? It condemns it. How can the Word pregnate a person: how can a bobbed-haired woman, painted face, wearing shorts? [I John 2:15] |
E-141 Puis, observez, la vie a continué à monter dans l'épi. Toute une série de petits - petites boules sont accrochées à lui. On dirait qu'il y a de petits grains là-dedans. Cela a l'apparence du vrai grain, mais ce n'en est pas. Puis, cela passe dans la balle et qu'est-ce que cela produit? Une balle.
| E-141 How can a preacher, goes out here to a seminary, and looks at Acts 2:38 and sees that there's not a person in the Bible ever baptized in those titles, and then still say he's pregnated with the Word of God? Telling you a lie! He sold his birthright. He's committed adultery against the very Thing that he said. He is put away, in divorce.
God is going to have a virtuous Church, just exactly, a Bride. [Acts 2:38] |
E-142 Maintenant, prenez un grain de blé. Lorsque le blé commence à croître - comme Jésus l'a dit, "le grain de blé" - prenez ce grain de blé et ouvrez-le. Détachez-le de la tige et observez. Vous dites: "Nous avons un grain de blé!" Faites attention! C'est tout à fait comme le grain, mais il n'y a pas le plus petit grain là-dedans. Ce n'est que la balle. Ce sont les pentecôtistes. Une telle ressemblance que Matthieu 24:24 dit: "... Cela séduirait, dans les derniers jours, les élus eux-mêmes, si c'était possible." Mais, si vous retirez la balle, partie après partie, vous n'avez pas un seul grain. Le grain est tout au fond. Voyez-vous? Et, alors, la vie sort de cette dénomination et entre dans le grain.
| E-142 Bible said, "The Word is not in you." So what kind of a children are you bearing? Pregnated denominationals. There has been no death to separate you from your first lover. [John 8:37]
"What will the Joneses think if I go to crying and speaking in tongue? What will they think if I'm rebaptized?" What a nonsense! Are you married to Joneses? Are you married to the church? Are you married to Christ, the Word? |
E-143 Alors, qu'arrive-t-il? Lorsque le grain commence à croître, à grossir et à prendre forme, la dénomination s'en sépare.
| E-143 Now, that's why she is still bearing his children. What kind of children she have? Here is some of their names they call today: cats, beatles, monsters, rickies, rickettas. Cats, beatles, that's church members. Sure. They're all his sons, sons of Cain, which is the sons of the subtle beast, just as smooth as they can be. |
E-144 Pourquoi n'avons-nous pas de dénomination à partir de ceci? Il n'y en aura jamais. C'est le grain. Cela ne peut pas aller plus loin. Nous sommes à la fin des temps.
| E-144 Now take a good look for a moment, with your own spiritual insight, at your soul. Just look around. I'm speaking 'cross the nation now. Look just a few minutes, you out there in the Branham Tabernacle, you in the tabernacles on the West Coast, and Arizona, and everywhere you're at. Look at yourself for a few minutes. You say, "That Message you're preaching, Brother Branham, is wrong." Look at yourself a little bit. Let the Holy Spirit search your minds with the Word, you'll agree with the Message. Let Christ, the anointed Word, search out your own conscience. Let Him get into you, see if That's right or not. And that's just one or two things I mention, when there hundreds of them. |
E-145 Qu'a-t-il à faire maintenant? Reposer dans la présence du soleil, afin de mûrir. Exactement. La Parole doit mûrir dans votre coeur pour produire et vivre ce dont nous parlons. Oui, monsieur, alors vous n'aurez plus de doute si vous laissez le Saint-Esprit vous le révéler. C'est ce que la reine dit au sujet de Daniel.
| E-145 Does the Bible agree with a woman bobbing her hair? [The congregation says, "No."--Ed.] Does the Bible believe, agree with three, baptisms in the name of "Father, Son, Holy Ghost"? ["No."] No such a thing. Does the Bible agree with woman wearing man's clothing? ["No."] Well, just take them three there, when there's hundreds of more. Search it out in the Light of God's Word. [I Corinthians 11:5-6, 10-15], [Deuteronomy 22:5] |
E-146 Vous dites peut-être: "Qu'est-ce que tout cela a à faire avec le Thanksgiving. De quoi êtes-vous en train de parler, frère Branham? Voici qu'il est 21h moins le quart et vous n'avez toujours rien dit au sujet de Thanksgiving." Quel message bien à propos, selon moi! Oui, vraiment!
| E-146 You say, "I'm a church member." So was Cain. So was Eve. The Bible predicts, in the last days, that the Laodicea will be the same. [Revelation 3:14-21] |
E-147 Les pères pèlerins étaient très reconnaissants de leur nouveau mode de vie, étant séparés de la vieille dénomination anglaise et de ses credos. Ils pouvaient se marier à la nouvelle Parole ointe pour leur âge. C'est juste. La nouvelle Parole ointe pour leur âge.
| E-147 Let the Holy Spirit search your conscience, and you'll agree with Daniel 5:12. When the queen come in before Belteshazzar, and said she found out that there was a prophet, Daniel, was among them, and he was a dissolver of doubts. You let the Holy Spirit. He is the Prophet of the day. Let Him come into your heart right now and examine with the Word of God, and the doubts about the Message will be all dissolved. He dissolves all the doubts. You find out, it's exactly on the Word for this day. [Daniel 5:12] |
E-148 Nous pouvons être reconnaissants d'être des pèlerins comme Abraham, nous nous sommes séparés des choses du monde et de tout ce qui lui est lié. Abraham était un pèlerin. Dieu nous a séparés de toutes les religions mortes - je m'adresse à tout le pays maintenant - de tous les credos morts, pour entrer où? Il nous a séparés et a ouvert pour nous un nouveau pays, un nouveau Message pour ce jour.
| E-148 You cannot preach Luther's message today. It goes in It, but that's the feet. Uh-huh. Uh-huh. Cannot preach Wesley. Cannot preach Pentecostal. We're plumb beyond that. They denominated and died. They're the stalk.
The stalk come up with the blade, that's the first condition of the church. Now, that there don't look like the first grain that went in the ground, the wheat.
The second come forth is a pollen. That still don't look like the grain. Looks more like it. It's coming more in the image of the real grain. But the blades don't sure look like the grain that went in the ground. It's a carrier of the life that was in the grain. But what did it do? It denominated, just like all other nature fits in with it. It died. |
E-149 La Pentecôte s'est desséchée et est morte. Comme Luther, Wesley et les autres, ce n'est plus rien d'autre que des églises liées ensemble. Il y a encore de braves gens là-dedans qui doivent être... qui doivent sortir.
| E-149 Then what? The life run right up into the tassel. It's got whole lots of little--little balls hanging on it, looks like little--little grains in it. Look like it's a real grain, but it isn't.
Then it drops down into the shuck. And what does it bring forth? A shuck. |
E-150 Qu'a-t-Il fait? Il a ouvert les Sept Sceaux du dernier Message. L'avez-vous remarqué? Les Sept Sceaux; tous les mystères des Sept Ages de l'Eglise étaient scellés de sept Sceaux. Les réformateurs n'ont pas eu le temps de le faire à leur époque. Ils ne vécurent pas assez longtemps. Mais cette révélation bénie des Sept Sceaux nous a été donnée en ces derniers jours, sur base d'une prophétie qui a été accomplie en Arizona.
| E-150 Now, you take a grain of wheat, when the wheat is first coming forth. And Jesus said, "A corn of wheat." And you take that wheat and open it up. You pulled off the stalk. You looked at it. You say, "We got a grain of wheat." Be careful. It's just exactly like the grain, but there's not a bit of grain in it. It's the shuck. |
E-151 Ce jour-là, combien j'ai demandé à Dieu: "Que veux-Tu faire de moi, ici, dans ce désert?" Saviez-vous que Moïse écrivit le Nouveau Testament, ou plutôt l'Ancien Testament? Certainement - les quatre premiers Livres font connaître les lois etc! Genèse, Exode, Lévitique et Deutéronome - il écrivit l'Ancien Testament. Pour cela, il dut quitter tous ses associés et ses bien-aimés pour se rendre au désert.
| E-151 There's the Pentecostals, "So much," as Matthew 24:24 said, "deceive the very Elected in the last days, if it was possible." But you pull leaf by leaf back, you ain't got no grain. The grain is right back in the back of it. See? [Matthew 24:24] |
E-152 Paul écrivit le Nouveau Testament. C'est vrai. Il écrivit les Romains et... les Romains et les autres épîtres en passant par Hébreux et Timothée, et ainsi de suite. Et, pour cela, il dut s'isoler et se rendre en Arabie dans un désert pendant trois ans et recevoir la révélation de Dieu. "Oh," dites-vous: ... "qu'en est-il de Matthieu, Marc, Luc, Jean?" C'étaient des scribes qui rapportèrent simplement les actions de Jésus, tandis que Paul s'isola pour rassembler la Parole. C'est vrai.
| E-152 And then the Life comes out of that denomination, goes into the grain. Then what happens? When the grain begins to grow, and to get bigger so It can cover over something, the denomination pulls away from It. Why ain't we got a denomination out of This? They never will be. It's the grain. It can't go no farther. We're at the end time. So what does It have to do now? Lay in the presence of the Son, to be ripened, that's exact, the Word to be ripened into your heart, to bring forth and live what we're talking about. Yes, sir. [I Peter 4:7] |
E-153 Ainsi, voyez, s'il a fallu qu'ils aillent au désert, loin de leurs bien-aimés... Souvenez-vous de "Monsieur, quelle - quelle heure est-il?" Combien l'ont entendu? Qu'ils disent "Amen". Est-ce exact? Ainsi, en ces derniers jours, nous avons reçu la révélation du Message du Seigneur Dieu en vue de réunir Son Epouse. Cela n'a été promis à aucun autre âge, si ce n'est à celui-ci.
| E-153 Then you'll have no more doubts, if you let the Holy Spirit reveal It to you, like the queen said about Daniel. |
E-154 Malachie 4, Luc 17:30, Jean 14:12, Joël 2:38, ces promesses, c'est exactement comme dans le cas de Jean-Baptiste quand il s'est identifié dans les Ecritures. Jésus S'était identifié. Qu'a-t-on dit? "Que ce genre de personne disparaisse d'ici. Jean n'est qu'un sauvage." L'église n'était pas en mesure de recevoir cela. Cela constitue un modèle. L'église ne sera pas non plus en mesure de Le recevoir aujourd'hui.
| E-154 You may say, "What's this all got to do with thanksgiving? What you talking about, Brother Branham? Here it is, quarter to nine. You didn't say nothing about thanksgiving." What a Message for the occasion, to me! Yes, indeed. |
E-155 Mais, ce sont les Elus que Dieu appelle. Les Elus le savent. Il appelle l'Epouse vertueuse, la Parole, l'Eglise du dernier jour, la Dame Elue de notre Seigneur Jésus-Christ, la Parole. Si Jésus est la Parole... Combien croient cela? Très bien. En outre, l'Epouse est toujours une partie de l'Epoux; ainsi, l'Epouse ne sera pas une dénomination. Elle devra être la PAROLE MANIFESTEE pour être l'Epouse de Christ. Il a promis de le faire. Il a dit comment Il le ferait.
| E-155 The pilgrim fathers were very thankful for their new-found way of life, being separated from the old English denominations and creed. They could marry to the new, anointed Word for their age; that's right, the new, anointed Word of their age, for their day.
So can we be thankful, as pilgrims, like Abraham, separated ourself from the things of the world, all of our associates. Abraham was a pilgrim. God has separated us from all the dead religions. I'm speaking across the nation now, all the dead creeds. And to what? Separated us, and opened to us a new land, a new Message for this day.
Pentecost dried up and died, like Luther, Wesley, and the rest of them. It's no more than a bunch of churches pulled together. Good people in there, yet, has got to be come out. |
E-156 Il n'abandonne jamais Son modèle. Il l'a toujours fait d'après le modèle. Il l'a fait chaque fois d'après le modèle. Il le fait à nouveau. Dans les derniers jours, Il appelle Son Epouse vertueuse à sortir. La jolie Rebecca attendant son Isaac. Quelle période magnifique!
| E-156 What did He do? He opened up the Seven Seals of the last Message. You notice that? The Seven Seals, which, all the mysteries of the seven church ages was sealed with Seven Seals. The reformers didn't have time to do it in their days. They didn't live long enough. But this blessed revelation of the Seven Seals, it's open to us in this last days, from a prophecy that went forth to Arizona. [Revelation 10:1-7] |
E-157 Cela met en lumière les deux Livres qui vont vous sembler mystérieux, lorsque vous lirez l'Exposé des Sept Ages de l'Eglise. Les deux Livres - le Livre de Vie... L'un dit que votre nom une fois inscrit, il ne sera jamais effacé, et l'autre, qu'Il peut enlever votre nom du Livre de Vie. Ceci le met parfaitement en lumière. (Je vais peut-être m'arrêter quelques minutes sur quelques notes et prendre cela avant que nous terminions.)
| E-157 How I asked God, the other day, "What are You doing with me out here in this desert?"
Did you know Moses wrote the New Testament... or the Old Testament? He certainly did. First four Books gives the laws, everything; Genesis, Exodus, Leviticus, and Deuteronomy. He wrote the Old Testament. To do that, he had to leave all of his associates and loved ones, and go into a desert. |
E-158 Pour Dieu, la vie est une chose sacrée; elle est enregistrée dans un Livre. Dieu est l'Auteur de la Vie, le croyez-vous? Notre vie naturelle n'est qu'une perversion. On devrait vraiment commencer avec la vie correcte. Mais, elle est pervertie par la naissance naturelle.
| E-158 Paul wrote the New Testament. That's right. He wrote Romans, and Romans and all the rest of It there, Hebrews and Timothy, and so forth. And to do that, he had to separate from hisself, and go down into Arabia, into a desert, for three years, get the revelation of God. [Galatians 1:15-18] |
E-159 Lors de la première vie ou de notre première union... A votre naissance, vous avez été unis à une vie naturelle. Un acte naturel, un être humain naturel... Etant unis... Un homme et une femme ont été unis dans un acte sexuel qui a produit la vie à votre naissance, et cela est lié au péché et à la mort!
| E-159 "Oh," you say, "how about Matthew, Mark, Luke, and John?" They were scribes that just wrote what Jesus did.
Paul separated, put the Word together. That's right. Well, then, look, if it taken that, and had to go to a desert, away from their loved ones. |
E-160 Comment pouvez-vous manquer de voir la semence du serpent? Si vous considérez la femme, un sous-produit... Il n'y a pas d'autre femelle comme elle, faite dans ce but; celui d'être séduite. Dieu savait... S'Il n'avait pas su la fin dès le commencement, Il ne serait pas Dieu. S'Il n'est pas infini... S'Il n'est pas - s'Il ne peut pas être infini sans être omniscient, omniprésent, savoir toutes choses, être éternel... Ainsi, Il savait toutes choses et Il dut faire cette femme. L'homme n'avait pas de femme. La femme et l'homme étaient une seule et même chose. Il avait en lui un esprit à la fois féminin et masculin. Il dut séparer... prendre un sous-produit après que toute la création eut été faite. Il n'existe aucune femelle créée par Dieu, dans la création originelle, qui puisse faire une chose pareille. Elle fut faite ainsi pour faire cela. Il savait qu'elle le ferait. S'Il ne l'avait pas su, Il ne serait pas Dieu.
| E-160 Remember what, What Time Is It, Sir? How many ever heard it? Say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] Was it exactly right? ["Amen."] Then we've got the revelation in this last days, for the Message of the Lord God to gather His Bride together. No other age has it been promised. It's promised in this age: Malachi 4, Luke 17:30, Saint John 14:12, Joel 2:38. Those promises is just exactly like John the Baptist identified himself in the Scripture. [Malachi 4:5-6], [Luke 17:30], [John 14:12], [Joel 2:28] |
E-161 Mais voyez, les attributs qui sont en Dieu devaient être manifestés. Il - Il devait être un Sauveur. En faisant toutes choses parfaitement, de la manière dont Il l'avait fait, rien n'aurait pu être perdu. Oh, ne soyez pas des enfants! Soyez des hommes et des femmes! Nous sommes à la fin de la route.
| E-161 Jesus identified Himself. What'd they say? "Away with such a person!" "John is a wild man." The church wasn't able to receive it. That's the pattern. Neither will the church receive it today. |
E-162 Remarquez: c'était la nature liée à la mort. Votre premier mari qui avait autorité sur vous, c'était votre nature par la naissance naturelle. Naturellement, vous aimez le monde, parce que vous êtes mondain, faisant partie du monde. Est-ce exact? Vos désirs étaient par nature d'aimer le monde dont vous êtes une partie. Vous êtes une partie de la nature. Le croyez-vous? C'est votre nature. C'est la raison pour laquelle vous devez naître de nouveau. Vous devez vous en séparer. Vous devez mourir à ce premier mari. Vous ne pouvez pas vivre avec... Vous ne pouvez pas simplement dire: "Eh bien, je divorcerai d'avec lui et j'attendrai simplement qu'il meure." Non, monsieur. Pas de lettre de divorce. Il est mort! La nature du monde doit mourir! Toute empreinte de lui doit mourir! Vous devez à nouveau vous unir à une autre nature. Votre nom, celui de votre première nature, est lié à votre naissance et a été inscrit dans le Livre de Vie et tous vos actes y ont été aussi inscrits. Tout ce que vous avez fait avec cette ature a été mis dans un Livre appelé Livre de Vie.
| E-162 But, to the Elected, God is calling to the Elected. They know it: calling the virtuous Bride, the Word, the last-day Church, the elected Lady of our Lord Jesus Christ, Word. If... Jesus is the Word. How many believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] All right. Then, the Bride is always part of the Bridegroom, so the Bride will not be a denomination. It'll have to be the Word, manifested, to be the Bride of Christ. He promised to do it. He said how He did. Never uses... loses His pattern. He always did it by the pattern. He done it, every time, by the pattern. He does it again, calling out His virtuous Bride in the last day, the lovely Rebekah waiting for Her Isaac. What a beautiful time! [Ephesians 5:23] |
E-163 Remarquez, dans Daniel, lorsqu'Il s'avança vers l'Ancien des jours dont les cheveux étaient blancs comme de la laine... Des myriades de myriades vinrent avec Lui pour Le servir, l'Epouse. Et alors, les livres furent ouverts, de même qu'un autre Livre, qui était le Livre de Vie. Voyez-vous? Des Saints s'y trouvent déjà, l'Eglise, l'Epouse. Hein? Un autre Livre fut ouvert, c'était le Livre de Vie.
| E-163 Here it brings into view, the two books that's going to be mysterious to you when you read the book of The Seven Church Ages. The two books: book of life, said, one says you can put your name on, you never comes off; other one says you take his name out of the Book of Life. This brings it perfectly in view, right here. I'm going to stop a few minutes, maybe, on a few notes here, and catch this before we close. [Revelation 3:5], [Revelation 13:8], [Revelation 20:12, 15] |
E-164 Bien vous... Mais, lorsque vous avez été séparés de cette union par une mort spirituelle, vos désirs naturels de vous couper les cheveux, vos désirs naturels de porter des shorts, de vous farder, votre désir naturel d'être intellectuel, brillant, de savoir quelque chose mieux que l'autre... C'est ce qu'Eve voulait. C'est exactement ce qu'elle voulait. Vous dites: "Eh, gringalet, prédicateur à la noix, lève-toi et dis-moi... Moi, j'ai mon diplôme de docteur en philosophie et en..." Chaque fois que vous en ajoutez un, cela ne fait que vous éloigner davantage de Dieu. C'est juste... C'est vrai.
| E-164 Life is a sacred thing, to God, and it's recorded in a book. God is the author of life. Do you believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] [Psalms 139:16], [Genesis 5:1] |
E-165 Voyez, c'est ce qu'Eve désira. Elle fut enceinte de cela. C'est ce qu'est l'église aujourd'hui par les écoles bibliques et les intellectuels; mais, voyez, chacun est en désaccord avec l'autre. Un beau gâchis! Exactement ce que la Bible disait: une Babylone! L'Epouse connaît sa position. Elle est très peu nombreuse. Il n'y aura pas beaucoup de sauvés, juste très, très, très peu. Vous dites: "Eh bien, on a dit des milliers." Oui, mais ils viennent aussi des deux mille ans écoulés, de chaque âge. Chaque... L'âge de Luther et son groupe - puis ils moururent et devinrent une dénomination. Puis Wesley, ensuite vinrent les Pentecôtistes etc. et toutes ces petites ramifications des Baptistes, Presbytériens, Méthodistes, Nazaréens, Pèlerins de la Sainteté et ainsi de suite.
| E-165 Our natural life here, we have, is just a perversion. It really should be the right life, to begin with, but it's perverted by the natural birth. The first life, or your first union, you were joined in at birth, by nature, a natural act. A natural human being associated, man and woman together, associated together in sexual affair, which brought your first life here, and that's associated with sin and death. How can you miss seeing the serpent's seed? [Romans 7:4-5] |
E-166 Voyez, tous ont bifurqué depuis là, comme le fait une feuille. Mais vous vous souvenez, lorsqu'Elle est tombée, c'est alors que le grain a commencé à mûrir; tout ce qui était dans cette tige doit mourir. Alléluia! Ne voyez-vous pas où nous en sommes? La Vie est à nouveau dans le grain! Qu'est-ce? Exactement comme le Grain qui est descendu dans la terre!... Le même Jésus sous la forme de l'Epouse. La même puissance, la même Eglise, la même chose, la même Parole...
| E-166 When you see the woman, a by-product; not another female like her; made in that order, knowing that she could be deceived. God knowed. If He didn't know the end from the beginning, then He wasn't God. If He isn't infinite, if He isn't... And He can't be infinite without being omniscient, omnipresent, knowing all things, Eternal. So He knowed all things, and He had to make that woman. |
E-167 La même Parole a été aspirée et Elle a traversé ceux-ci, pour arriver finalement à la tête. Et toute cette Vie qui passa par là ramassa Son peuple et maintenant, Elle arrive à la tête pour l'ENLEVEMENT! (Je parlerai de cela demain soir où le soir suivant, Dieu voulant). Lorsque vous vous êtes séparés de votre première union par une mort spirituelle... Maintenant, vous êtes nés de nouveau ou remariés dans une nouvelle union spirituelle pour,... non pas à une vie naturelle touchant aux choses du monde, mais pour la Vie Eternelle. Ce Germe qui était en vous au commencement vous a retrouvé.
| E-167 The man didn't have a wife. The wife and the man was the same thing. He had the feminish and masculine spirit in himself. [Genesis 1:27], [Genesis 5:2]
He had to separate, take a by-product, after the whole creation made. No female created by God, in the original creation, can do a thing like that. She was made thus, to do it. He knowed she would do it. If He didn't, He wasn't God. [Genesis 2:20-25] |
E-168 Votre vieux livre s'en est allé avec votre vieille union. Maintenant, votre nom dans votre vieux... dans votre... a été transféré. Maintenant, vous direz: "Voulez-vous me dire que mon vieux livre...?" Dieu l'a jeté dans Sa mer de l'oubli. Vous êtes parfaits devant Dieu.
| E-168 But, see, the attributes that's in God had to be displayed. He--He was to be a Saviour. And to make everything perfect, the way He had it, then there could be nothing lost. Oh, don't be children. Be men and women. We're at the end road. Notice. [II Peter 1:4] |
E-169 Maintenant, votre nom est dans le nouveau Livre, non pas dans le Livre de Vie, mais dans le Livre de Vie de l'Agneau - ceux que l'Agneau a rachetés. Pas le vieux livre de votre union naturelle, mais vous êtes une nouvelle Epouse. ALLELUIA! Votre nouvelle Vie dans le Livre de Vie de l'Agneau - votre attestation de mariage, ALLELUIA! C'est à cela que votre véritable Germe éternel se rattache depuis le commencement.
| E-169 Now, it was nature, associated with death. Your first husband, that had rule over you, was your nature by natural birth. Natural, you love the world because you are the world, and part of the world. That right? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Your desires was, by nature, to love the world which you're a part of. You're a part of nature. You believe that? ["Amen."] And that's your natural thing. [Romans 7:3-4] |
E-170 Maintenant, vous n'êtes pas seulement pardonnés, mais vous êtes justifiés. Oh, gloire! Justifiés. Romains 5:1 dit: "C'est pourquoi, étant justifiés par la foi..." Regardez la signification de ce mot. Il ne veut pas dire "pardonné". Le mot veut dire "justifié". Il ne veut pas dire que vous êtes pardonnés. Par exemple, vous apprenez que je me suis enivré et - et que j'ai fait de vilaines choses, etc; alors, vous venez me dire... Vous découvrez que je ne les ai pas faites, alors, vous venez me dire: "Frère Branham, je vous pardonne!" Vous me pardonnez? Je ne l'ai jamais fait! Voyez-vous?
| E-170 That's the reason you have to be born again. You have to separate; you have to die to that first husband. You can't live with it. You just can't say, "Well, I'll divorce him, and hang him up here till occasion." No, sir. No writing of divorcement! He dies. The nature of the world has to die. Every speck of him has to die. You have to be reunited, again, with another Nature. [John 3:16], [Acts 2:38]
Your name of your first nature, was born, and put in a book of life. All your deeds was wrote in it, too. Everything you done under that nature was put in a book, called the book of life. [Psalms 139:16] |
E-171 Maintenant, si je l'ai fait, je suis coupable. Mais vous pourriez me pardonner, alors, je ne serais plus coupable. Cependant, je ne serais pas justifié pour autant, car je l'ai quand même fait. Mais, avec le mot justifié, c'est comme si vous ne l'aviez jamais fait. Amen. On n'en tient pas compte du tout. Comment cela se peut-il? Dans le Livre de Dieu de la mer de l'oubli, votre vieux livre et votre mariage sont dissouts par divorce; par la mort, ils n'existent plus et ne sont même plus dans le souvenir de Dieu! Amen! Vous êtes justifiés. C'est pourquoi, étant justifiés..." ...il y avait accusation... Vous étiez accusés, mais c'est comme si vous ne l'aviez jamais fait! La vieille union est dans la mer de l'oubli de Dieu. Premièrement, vous n'avez pas été mariés. Lui, l'Epoux a porté votre honte Lui-même, pour vous, à votre place. Il a pris votre place, car vous étiez prédestinés à être à Lui, à faire partie de Son Epouse, avant la fondation du monde. La Bible le dit. Vous êtes la Semence prédestinée.
| E-171 You notice, in Daniel, when he come to "the Ancient of Days, Whose hair was as white as wool. Ten thousand times ten thousands came with Him, to minister to Him; the--the Bride. And then the books were opened." "And another Book was opened, which was the Book of Life." See? There is saints already there, the Church, the Bride. "Another Book was opened, which was the Book of Life." [Daniel 7:9-10] |
E-172 Comment en êtes-vous venus à faire ceci? Vous y avez été entraînés par votre premier mariage, à cause de votre parente adultère, Eve. Ce n'est pas votre faute. Par votre naissance naturelle, vous êtes issus d'Eve, qui commit adultère. C'est la raison pour laquelle vous êtes nés adultères. Vous étiez un pécheur, pour commencer. C'est vrai. Vous avez été séduits. Vous n'aviez pas... non, ce n'est pas votre faute. Vous ne l'avez jamais fait, parce que ce petit Germe qui était en vous, devait vous représenter avant la fondation du monde. Dieu mit votre nom dans le Livre de Vie de l'Agneau.
| E-172 Now, you, but when you were separated from that union, by spiritual death. Your natural desire is to cut your hair. Your natural desire is to wear shorts, paint your face. Your natural desire is to be intellectual, smart man, know something better than the other. That's what Eve wanted. That's the very thing she wanted. [I Corinthians 11:5-6, 9-10, 13-16], [I Timothy 2:9-15] |
E-173 C'est comme mon histoire du petit aigle - vous l'avez déjà tous entendue. Une poule... un vieux fermier voulut une fois faire couver une poule. Il n'avait pas assez de poules... d'oeufs à mettre sous la poule, alors il trouve un oeuf d'aigle et le met sous elle. Lorsque l'aigle naquit, pour les autres c'était le poulet le plus drôle. Le petit aigle suivait la poule qui faisait: "Kot, kot-kot-kot." Mais le petit aigle se disait: "Je ne sais pas ce que cela veut dire, mais je vais quand même la suivre."
| E-173 "Well, say! You little two bit, two-by-four preacher, stand up there and tell me? I've got a Ph.D., LL." That just makes you farther away from God, every time you add one thing. See? See? That's right. It's true. See? |
E-174 Il alla dans la cour de la ferme et se mit à gratter sur le tas de fumier, et elle faisait: "Kot, kot-kot-kot. C'est bon. C'est bon. Joins-toi à nous." Et c'est ce que... Le petit aigle... il ne pouvait pas manger de cette saleté. Il - il continuait à aller avec les poulets parce qu'il ne savait pas, il ne savait que faire. Alors, elle allait plus loin et elle prenait ceci et cela et le petit aigle devait bien l'avaler. Il ne savait pas s'y prendre. Il voyait tous les poulets se comporter ainsi, mais en lui il y avait quelque chose de différent. Il n'aimait pas ça.
| E-174 That's what Eve took. She was pregnated with that kind of a pregnation. That's what the church is today, by Bible schools and intellectuals. And, look, every one disagreeing with the other, a big mess just exactly what the Bible said, "Babylon." [Genesis 3:1-6] |
E-175 Ainsi, un jour, sa mère se rendit compte qu'elle avait pondu deux oeufs. Elle partit alors à la recherche de l'autre. Elle vola dans les alentours, cherchant, comme le fait le glorieux Saint-Esprit. Un jour, elle survola la cour de la ferme, cette dénomination. Elle regarda en bas, et elle vit son bébé. Elle poussa un cri. C'était la voix de quelque chose qui fit écho en lui.
"Oh, ça sonne juste!"
| E-175 The Bride knows where She stands. She is very few. There won't be many saved; just a very, very, very few. You say, "Well, there, said, 'thousands.'" Yes. But they've come up through the two thousand years, too, on every age where It come out. Ever... [Matthew 22:14] |
E-176 Oh, laissez un germe, véritablement prédestiné - prédestiné par Dieu - entendre la Parole de Dieu: c'est de la musique pour lui! Il sait que c'est la vérité. De toute façon, il était fatigué de cette popote dénominationnelle: "Joins-toi à nous. Viens avec nous. Nous avons une manifestation sociale. Nous avons ceci, nous avons..." Cela ne sonnait pas juste pour le petit aigle.
| E-176 Luther's age and that group; and then died off, and they went, denominated; then Wesley; and then come pentecostals, and so forth. All the little out branches of Baptists, Presbyterian, Methodists, Nazarenes, Pilgrim Holiness, and so forth, see, all those branched off from there like the leaf. |
E-177 Elle dit: "Fils, tu n'appartiens pas à ce groupe. Tu m'appartiens; tu es à moi."
| E-177 But, remember, when it went down; and the grain begin to ripen. You find, before that grain can ripen, everything in that stalk has to be dead. Hallelujah! Can't you see where we're standing? Life is in the grain again. What is it? Just exactly like the same grain that went in the ground, the same Jesus in the Bride form, same power, same Church, same thing, same Word. The same Word sucked up through these and come out here, and come to a head here. And all that Life that come through here, picked up its people. Now it's forming up into a head, for the Rapture. Speaking on that tomorrow night, or next night, one, the Lord willing. |
E-178 Il dit: "Maman, cela me paraît réel. Comment vais-je faire pour sortir d'ici?"
| E-178 Well, you separated from your first union, by spiritual death. Now you are born again, or remarried again, to the new spiritual union; of not your natural life of the things of the world, but of Eternal Life. That germ that was in you at the beginning, found you. [Romans 7:3-4] |
E-179 "Saute simplement; je t'appartiens. C'est tout ce que tu as à faire." Si la Parole ointe de Dieu est confirmée devant tout homme qui est né pour être un fils de Dieu, et ayant en lui le Germe prédestiné pour cette heure, il verra le Message de Dieu, aussi vrai qu'il y a un Dieu au ciel.
| E-179 Now, your old book is gone, with your old union. Now, your name in your old, in your... has been transferred. Now, you say, "Do you mean to tell me that my old book..." God put it in the Sea of His Forgetfulness. You stand perfectly before God. [Romans 7:2-6], [Hebrews 8:12], [Hebrews 10:17] |
E-180 Martin Luther Le vit en son temps. Wesley de même. Le Pentecôtiste de même. Maintenant, qu'en est-il de vous? Ils sont entrés dans les dénominations. Voici, la Parole condamne cela et vous dit exactement ce que nous devons avoir aujourd'hui. Malachie 4 et toutes ces autres promesses pour l'heure. Que voyez-vous? Que regardez-vous? Amen!
| E-180 Now, your name is now in the new Book; not the book of life, but the Lamb's Book of Life, what the Lamb redeemed. Not the old book of your natural union, but your new, Bride. Hallelujah! Your new life is in the Lamb's Book of Life, your marriage certificate, hallelujah, where your true Eternal germ, from the beginning, takes hold. Now you're not only forgiven, but you're justified. Glory! "Justified," Romans 5:1 said. Yeah. Romans 5:1 said, "Therefore being justified by faith." [Revelation 21:27], [Romans 5:1] |
E-181 Nous y voici. L'Aigle véritable est ici. "Mes brebis connaissent Ma voix; elles ne suivront pas un étranger." C'est que cela a été mis là par prédestination. Vous avez été prédestinés à être un fils de Dieu. Vous étiez en Dieu avant la fondation du monde. Vous êtes seulement manifestés en ce jour pour Son honneur et Sa gloire. Comment pouvez-vous le faire sans honorer Sa Parole et vous en tenir à chaque Parole de Dieu...?... Oui, Monsieur, vous êtes une partie de cette Parole par prédestination, parce que, regardez, ce Dieu est la Parole. Vous le croyez? Alors, s'il a toujours été la Parole...
| E-181 Look up the word. The word don't mean forgiven. The word means justified. It don't mean you're forgiven.
For instance, you heard I got drunk and--and done some evil things, and everything. Then you come around, say to me. You found out I didn't do them, then you come around, say, "Brother Branham, I forgive you." Forgive me? I didn't do it, at the first place. See?
Now, if I did do it, I'm guilty. But you could forgive me, and I wouldn't be guilty. But yet I'm not justified, because I actually done it. |
E-182 Au commencement était la Parole; si la Parole était Dieu, alors vous étiez en Dieu. La Parole, le rôle que vous devez jouer était en Dieu, avant la fondation du monde. Il vous voyait, Il vous connaissait, Il vous prédestinait à cela. Je vous le dis: de même que cet aigle reconnut cette voix, un véritable chrétien né de nouveau reconnaît la Voix de Dieu parlant à travers la Parole, lorsqu'il La voit ointe et confirmée.
| E-182 But the word, justified, is though you never done it. Amen. It's not even regarded, at all. How is it done? In God's Book of the Sea of Forgetfulness, your old book and marriage is divorced and dead. It's not even in the memories of God. Amen. You are justified. "Therefore being justified." It was accused. You was accused. You never done it, in the first place. The old union is in the Sea of God's Forgetfulness. You wasn't married to it, to begin with. He, the Bridegroom, bore your shame, Himself, for you, in your place. He took your place, for you were predestinated for Him, to be in His Bride, before the foundation of the world. The Bible said so. You are the predestinated Seed. |
E-183 Regardez, il leva les yeux. Il ne vit plus cette vieille poule qui faisait: "Kot, kot... joins-toi à nous, viens ici, va là, va ici, va là." Il vit un être comme il voulait en être un, qui planait dans les airs, qui criait librement tout haut là-bas, au dessus des vautours et des choses de la terre. Alléluia! Il voulait être cela parce que c'était en lui.
| E-183 How did you come to do this? You were deceived into it by your first marriage, to your adulterous parent, Eve. It's no fault of your own. By your natural birth, you come after Eve, who committed adultery. That's the reason you was born an adulteress. You're a sinner, to begin with. That's right. You was deceived into it. You had no... No, you, it ain't your fault. |
E-184 Et un homme qui est né de Dieu, un fils de Dieu doit avoir la nature de Dieu. Il doit être comme Dieu. Il honore Dieu. Il est une partie de la Parole de Dieu.
| E-184 You never did it. Because, that little germ that was in you, was to be you, before the foundation of the world. God put your name in the Lamb's Book of Life. |
E-185 Et en ces derniers jours où cette Epouse prend forme ayant exactement la même puissance que la Sienne au commencement... Il a traversé ces organisations etc, et en est sorti, pour entrer dans l'Epouse... Il ne peut être rien d'autre que cela.
| E-185 Like my little eagle story, all of you has heard it. A hen... Old farmer set a--a hen, one time. So he didn't have enough hens out... eggs to go under the hen. So then he found an eagle egg, and they put it under him. When the eagle was born, it was the funniest-looking chicken them chickens ever seen, little old eagle going along. And the hen would go, "Cluck, cluck, cluck, cluck."
Little eagle said, "I don't know what that thing sounds like, but I'm following her, anyhow."
And they went out in the barnyard and begin to scratch in manure piles. And she, "Cluck, cluck, cluck. This is good. This is good. You join ours. And this is what..." |
E-186 Ces Juifs, de leur temps, auraient dû Le reconnaître lorsqu'ils virent cela manifesté devant eux, comme l'avait annoncé un prophète. Il dit: "Sondez les Ecritures, car en Elles vous pensez avoir la Vie Eternelle. Ce sont Elles qui rendent témoignage de Moi. Si je ne fais pas les oeuvres de Mon Père, ne Me croyez pas, mais si vous ne pouvez Me croire, croyez du moins à cause des oeuvres que J'ai faites."
| E-186 That little old eagle, he couldn't eat that stuff. See? He just--he just went along with the chicken because he didn't know. He didn't know what to do. And then she went out there, and she would get this or that. The little eagle just... he just had to stomach it, but he--he didn't know how to do it. But he had seen all the chickens doing it, but there's something different. He didn't like that. |
E-187 Ils dirent: "Nos pères ont mangé de la manne dans le désert pendant quarante ans. Nous savons où nous en sommes."
| E-187 So, one day, the mother knowed that she had laid two eggs. So she begin to hunt for that other one, flying around, searching, like the great Holy Spirit. One day he flew over the barnyard, that denomination. She looked down there, and she seen her baby. She screamed. It was the Voice of something that echoed from the inside of him. [Blank.spot.on.tape--Ed.] Oh, That sounds right! Oh! Let a real predestinated-born germ, predestinated by God, hear the Word of God, It's music to him. He knows It's the Truth. |
E-188 Il dit: ... "Et ils sont tous morts." C'est-à-dire séparés pour l'éternité; tous moururent. Il y en eut seulement trois... Deux pour un million, ou plutôt deux millions. Cela fait un sur un million.
| E-188 He's tired of that denominational stuff, anyhow, "Join us. Come, go with us. We got a social party. We got this. We got..." It just didn't sound right, to the little fellow.
She said, "Son, you don't belong in that group, anyhow. You belong to me. You're mine."
He said, "Mama, that sounds real. How am I going to get out?"
"Just make a jump. I'll catch you." Uh-huh. That's all you have to do. |
E-189 Eh bien, lors d'une insémination du sperme du mâle dans la femelle, il y a généralement un oeuf fertile. Il y a un oeuf, un germe qui est fertile. Avez-vous déjà vu l'hybridation chez le bétail? Remarquez, il y a un million d'oeufs; il y a un million de germes; et ils sont lâchés ensemble dans l'utérus, au moyen d'un tube et c'est là qu'ils se rencontrent. L'un d'eux est un oeuf, un million d'oeufs, un million de germes. Il n'y a là qu'un oeuf fertile. Il n'y a qu'un germe fertile. Tous sont vivants. Vous pouvez observer ces petits veaux qui se battent là, si minuscules que vous pourriez les mettre sur une allumette. Démos et les autres sont à l'écoute ce soir, et il se rappelle quand on vit... quand il m'emmena - m'emmena pour me montrer comment ça se passait, dans ces éprouvettes. Juste de quoi mettre sur la tête d'une allumette, et il y avait des milliers de petits veaux et de boeufs là-dedans, mais un seul parmi eux pouvait vivre. Un seul parmi eux. Or, il y en a beaucoup à cet endroit. Mais vous pouvez e remarquer un qui va passer par-dessus ce germe et venir ici, tandis qu'un oeuf fera de même et bientôt ils se rencontreront; et les autres meurent. Pourtant, ils sont vivants, mais ils meurent! Parce qu'il y a quelque chose... Quelqu'un a rendu celui-ci fertile et a choisi également celui-là. C'est la prédestination, mon frère. Oui, Monsieur!
| E-189 The anointed Word of God being vindicated before any man that's born to be a son of God, with the predestinated germ into him for this hour, he'll see God's Message as sure as there's a God in Heaven. Martin Luther saw It for his. Wesley saw It for his. The pentecostal saw It for his. Now what about you? See? They went into a denomination. Here is the Word condemning it; telling you what we're to have today, and just exactly Malachi 4 and all these other promises for the hour. What do you see? What are you looking at? Amen. Here we are. The real, genuine eagles hear. "My sheep know My Voice. The stranger they'll not follow." [John 10:4-5] |
E-190 Dieu doit déterminer si ce sera un garçon ou une fille, un rouquin, un noiraud ou autre. C'est déterminé par Dieu. Pour moi, c'est plus mystérieux qu'une naissance virginale. Mais remarquez, les autres meurent.
| E-190 Why? It was put in there by predestination. You were foreordained to a son of God. You were in God before the foundation of the world. You're only manifested in this day for His honor and glory. How can you do it without honoring His Word, and stand with every Word of God? Yes, sir. Which, you are a part of that Word, by predestination. Because, look, the God is the Word. You believe it? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Well, then, if... He always was the Word. "In the beginning was the Word." And if the Word was God, then you were in God. The Word, the part that you're to play, was in God before the foundation of the world. He seen you. He knew you. He predestinated you to it. [Romans 8:29-35], [John 1:1-5] |
E-191 Deux millions de personnes sortirent, chantèrent, crièrent et firent tout le reste, parlèrent en une autre... non, ils ne parlèrent pas en langues, mais ils crièrent et - et donnèrent gloire à Dieu; ils dansèrent le long de la mer et firent tout comme les autres. Mais, il y en eut deux seulement qui entrèrent dans le pays de la promesse: Caleb - Caleb et Josué - seulement deux. C'est-à-dire un sur un million. Il y en a un sur un million dans la naissance naturelle. Chacun d'eux prit part à la même bénédiction. Oh, vous, Pentecôtistes, j'espère que vous ne vous réveillerez pas trop tard. Un sur un million.
| E-191 I tell you, just as that eagle recognized that voice, so does a--a real, born-again Christian recognize the Voice of God speaking through the Word, when they see It anointed and a vindicated. Look. He looked up There. He didn't see this old hen cluck-cluck around here, "Join us and go over here. And go this, and go to this and that." He saw a--a being like he wanted to be, sailing in the air, screaming, free, up in the highs, above all the vultures and things of the earth. Hallelujah! He wanted to be that because it was in him to be that. [John 10:15-18, 26-30] |
E-192 Regardez, il est censé y avoir cinq cent millions de soi-disant chrétiens dans le monde, aujourd'hui. Par conséquent, si Jésus venait, seuls cinq cents iraient avec Lui, si cette statistique est juste. Eh bien, il y en a davantage qui disparaissent chaque jour dans le monde, sans qu'on en sache rien.
| E-192 And a man that's born of God, a son of God, has to have the nature of God. He has to be like God. He honors God. He is part of the Word of God. And in this last days, of this Bride taking form, just exactly the same power that He was in at the beginning, has come up through these organizations, and so forth, and come out for the Bride. He can't be nothing else but that. |
E-193 "Je comprends", dirent les scribes... Vous savez que le... "Pourquoi les scribes disent-ils que - qu'Elie doit venir premièrement?" demandèrent-ils à Jésus.
| E-193 They ought to have seen It, them Jews in their days, when they seen It manifested there before them, as the prophet said He was. He said, "Search the Scriptures; in Them you think you have Eternal Life. They are They that testify of Me. If I do not the works of My Father, don't believe Me. But though you can't believe Me, do believe the works that I've done." [John 5:36-39]
They said, "Our fathers eat manna in the wilderness for forty years. We know where we're at."
He said, "And they're every one dead," that's, Eternally separated. Everyone died. There was only three, two come out of a million, two million. That's one in a million. [John 6:49] |
E-194 Il répondit: "Elie est déjà venu et vous ne l'avez pas reconnu." Voyez-vous? Il fit exactement ce que les Ecritures avaient dit qu'il ferait. "Ainsi, le Fils de l'homme doit souffrir..."
| E-194 Why, an injection, the sperm from male and female, there's usually one egg fertile. There's one egg, one germ that's fertile, you ever seen hybreeding in cattle. Notice. Here is a--a million eggs; here is a million germs; and when they are--are discharged, to come together to the womb, coming through the tube and into the womb, they meet. One of them is eggs. A million eggs; a million germs. There's only one egg in there fertile. There's only one germ fertile. They're all alive. You can watch them little calves beating around in there, a speck that you could put on a match stem. |
E-195 Ils ne Le reconnurent pas. Pourtant, ils étaient tous à l'église, tous prétendaient être vivants. Et vous dites... Cependant, un vrai chrétien, né de nouveau, un vrai serviteur de Dieu, s'il entend cette Parole de Dieu, il sortira de toutes les dénominations pour venir dans le terrain vraiment fertile de la Parole, dans ce champ d'enseignement. Il le fera. Je ne sais pas comment, mais Dieu a prévu que ce serait ainsi.
| E-195 And Demos and them is listening in tonight, and he remembers when we took them. He took me down there, showed me how that worked. Test tubes, and put just in enough that you could put on the end of a match. It was thousands of little calves and bulls in there, but it's only one of them can live. Only one of them! And here is a big ball of them, here. And you'll notice, one will crawl out from among this one here, go right over, the germ come over here; and an egg will come from among these other eggs over here, and they'll meet together. And the rest of them die. Yet, they're alive, but they die. |
E-196 Vous étiez dans la séduction au commencement par votre premier mariage. Maintenant, vous savez ce qui est vrai. C'est ce que j'ai dit au sujet du petit aigle... Lorsqu'il entendit la Voix de l'Epoux, il s'Y dirigea... - la Parole de Dieu ointe et confirmée pour les derniers jours. Noé fut la Parole confirmée pour son temps. Le croyez-vous? Eh bien, son message ne marchera pas aujourd'hui.
| E-196 Because, there is Something, Someone made this one fertile, and ordained this one, too. It's predestination, my brother. Sure. God has to determine whether it's going to be boy or girl, red-head, black-head, or whatever it is. It's determined by God. More mystery than a virgin birth, to me. But, notice, the rest of them die. |
E-197 Moïse fut la Parole confirmée de son âge. Le croyez-vous? Cela ne marchera pas maintenant.
| E-197 There were two million people come out, sung, shouted, done everything. Spoke in... not ever spoke in tongues. But they shouted, and--and give God glory, and danced up-and-down the sea, and done everything that all the rest of them did, but there were only two went into the promised land. Caleb went in, Caleb and Joshua, only two. That's one out of a million. It's one out of a million in natural birth. Every one of them had the same blessing.
Oh, you Pentecostals, I hope you don't wake up too late. |
E-198 Jésus était... Jean fut la Parole confirmée. Le croyez-vous? Cela ne marcha pas du temps de Jésus. Certainement pas. Non, Monsieur, la loi et les prophètes ont subsisté jusqu'à Jean; depuis lors, le Royaume des cieux...
| E-198 One out of a million. Look. There is supposed to be five hundred million so-called Christians in the world today. If Jesus would come, there'd only be five hundred go with Him, then, if that statistic would run true. Why, there's more than that missing every day, over the world. They know nothing about it. |
E-199 Les apôtres, ceux qui exposèrent la Bible... Voici Luther pendant la Réforme; ses déclarations selon lesquelles... son église ne marche pas aujourd'hui. Celle de Wesley non plus. Celle des pentecôtistes non plus. Cela marchait de leur temps, mais ceci est un autre jour: c'est l'ouverture des Sept Sceaux. Je sais que cela vous paraît étrange, mais Dieu l'a confirmé si parfaitement qu'il n'y a pas - pas de question à ce sujet, c'est absolument parfait.
| E-199 "'I understand,' said the scribes, 'you know that... ' Why does the scribes say that--that, 'Elias must first come'?" They said to Jesus.
He said, "Elias has already come and you didn't know it." See? He did just exactly what the Scriptures said was to happen to Him. See? "So must the Son of man suffer. Under..." They didn't recognize Him. Yet, they were all in the church. All claimed to be alive. [Matthew 17:12] |
E-200 Je n'apporte pas cela à l'assemblée locale d'ici. Je parle aux gens de tout le pays. Vous voyez? Agissez à votre guise.
| E-200 You set a real, born-again Christian, a real servant of God, hear that Word of God, he'll come right out through every denomination, to that real fertile ground, by the Word, the bedding ground. He'll just do it. I don't know how he does it. God has ordained it to be done. |
E-201 Remarquez maintenant. La Parole ointe de ce jour, dont vous êtes une partie par prédestination, aussitôt que vous... Lorsque vous avez entendu cela, vous avez su immédiatement que vous étiez un aigle, vous avez réalisé que vous n'étiez pas, pour commencer, un poulet dénominationnel. Vous saviez qu'il y avait là quelque chose de faux. Il y a quelque chose de faux, c'est vrai, car vous savez que dès le départ, vous avez été pris au piège, là-dedans.
| E-201 You was deceived in the beginning, by your first marriage. Now you know what's true. Just like I said, the little eagle when he heard the Bridegroom's Voice, he went to It, the anointed, vindicated Word of God for the last day. |
E-202 Lui, l'Epoux, prit votre honte et la mit dans la mer de l'oubli par le lavage de l'Eau de la Parole et le Sang de Vie. C'est ce que la Bible dit.
| E-202 Noah was the vindicated Word for his day. Do you believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Well, his message won't work today. |
E-203 Le premier mari auquel vous avez été mariés, le monde... l'Epoux oint, qui vous prédestina, vous a lavés par le lavage d'eau par... l'église?... Cela ne sonne pas juste, n'est-ce pas? Vous pourriez trouver cela dans l'almanach, mais pas dans la Bible de Dieu. - Mais, par le lavage d'eau, par la Parole! Et la Parole... Voyez-vous? Vous êtes parfaitement justifiés, comme si vous ne l'aviez jamais fait au commencement.
| E-203 Moses was the vindicated Word of his day. Do you believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] It won't work for now. Jesus was... |
E-204 Ceci est maintenant mon Message à l'Eglise alors que vous... alors que nous allons terminer la retransmission dans une minute. Vous êtes debout, si vous vous tenez sur la Parole de Dieu et avec la Parole de Dieu, c'est-à-dire avec chaque amen, chaque iota, chaque trait de lettre. Quelle est votre position? J'essaie de vous dire: Dégagez-vous de cette balle et venez ici dans le blé, où vous pourrez mûrir sous le soleil. J'entends la moissonneuse qui arrive. Vous êtes parfaitement justifiés, comme si vous ne l'aviez jamais fait auparavant. Alléluia! Vous parlez d'un Thanksgiving! Je me sens vraiment bien. Je suis plus reconnaissant pour cela que pour tout ce que je connais d'autre. Vous êtes l'Epouse pure, vertueuse, sans péché, du Fils du Dieu vivant. Tout homme et toute femme qui croit chaque Parole de Dieu, lavé dans le Sang de Jésus-Christ et qui est né de l'Esprit de Dieu, lavé dans le Sang de Jésus-Christ et qui croit chaque Parole de Dieu, est comme s'il n'avait jamais péché auparavant. Vous êtes parfais. Le Sang de Jésus-Christ...
| E-204 John was the vindicated Word. You believe that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] It wouldn't work in the days of Jesus. Certainly not. No, sir. "Law and prophets were until John; since then, the Kingdom of Heaven." |
E-205 Comment pouvez-vous... Si un homme... Si j'étais censé mourir demain matin et qu'un homme prenne ma place, je n'aurais pas à mourir pour ce péché, parce que quelqu'un a pris ma place... Ainsi, Jésus, la Parole, a pris ma place. Il est devenu moi, afin que... un pécheur, afin que je puisse devenir Lui, la Parole. Amen! Laissez-moi Lui rester fidèle, pas à l'église - à la Parole. Amen!
| E-205 The apostles, them who set forth the Bible. Here come Luther out, in reformation, his words, that, his church, won't work today. Wesley's won't. Pentecostal's won't. It worked in their day. |
E-206 Oh, cette union spirituelle de Christ dans Son Eglise, maintenant... lorsque la chair devient Parole et que la Parole devient chair, manifestée, confirmée - juste ce que la Bible a dit qu'il arriverait en ce jour. Cela se produit jour après jour. Oh, cela s'accumule si vite dans ces déserts... et des choses se passent, à tel point que je n'arrive même pas à suivre. Nous sommes proches de la venue de Jésus, qui vient s'unir à Son Eglise, quand la Parole devient la Parole.
| E-206 But it's another day. This is the opening of the Seven Seals. I know It sounds strange to you, but God has vindicate it so perfectly. There's no--no question in It. Just perfectly! I ain't scattering that to the local assembly here. I'm speaking to the people out across the nation. See? Do what you wish to. |
E-207 L'appel du Saint-Esprit qui sonde les coeurs... Vous êtes parfait. Vous n'avez jamais péché pour commencer. Dieu ne sait même pas... c'est dans la mer de l'oubli. Vous ne l'avez jamais fait. Vous avez été accusé de cela par l'accusateur, mais en fait, dès le début, vous étiez prédestiné à être un fils ou une fille de Dieu. Vous vous tenez là, lavé et votre vieille lettre de divorce a été rejetée - et enterrée - inexistante, même dans la pensée de Dieu. Vous êtes l'Epouse vertueuse de Christ, lavée dans le Sang de Christ, le Fils de Dieu précieux, vertueux, sans péché, ayant une Epouse-Parole pure, sans mélange, qu'Il a lavée par l'Eau de Son propre Sang devenu chair et manifesté, afin qu'Il puisse vous prendre vous qui avez été prédestinés, tout comme lui, depuis le sein du Père, avant le commencement.
| E-207 Now notice the anointed Word of his day, of which you are a part, by predestination. You immediately, like, knew. When you heard That, you knew right quick that you was an eagle. You also realized that you wasn't a denominational chicken, to begin with. You knowed there is something wrong there. There is something wrong, that's right, for you know that you were trapped into it, at the beginning. |
E-208 Il était ce grand attribut de Dieu appelé Amour. Quoi que vous soyez, vous êtes serviteurs de Dieu. Quoi que Dieu veuille que vous fassiez, quelle que soit votre place...Dieu a placé dans l'église des apôtres, des prophètes, des docteurs, des pasteurs. Il a agi ainsi en vertu de Sa propre prédestination. Et vous étiez cela au début. Votre premier mariage a été annulé. il était... Vous ne l'avez jamais fait pour commencer parce qu'une seule chose pouvait le faire et c'était que Dieu, Lui-même, prenne votre place en la personne du Fils de Dieu, Jésus-Christ, et vous lave par l'eau... le lavage d'eau par la Parole. La Parole - pas la dénomination. La Parole vous a lavés. Mais si vous ne voulez pas vous tenir dans l'Eau de la Parole, comment allez-vous être lavés? Vous êtes encore aussi tachés qu'Eve.
| E-208 He, the Bridegroom, took away your shame, "And put it in the Sea of Forgetfulness, by the washing of the Water of the Word and the Blood of Life." That's what the Bible said. Your first husband that you were married to, the world; the anointed Bridegroom, which foreordained you, has washed you by the washing of the Water. By "the church"? [Congregation says, "No."--Ed.] That don't sound right. Does it? ["No."] You might find that in the almanac, but not in God's Bible. "By the washing of the Water by the Word." In the Word! See? By the... |
E-209 "Oh, Agneau Bien-aimé, agonisant, Ton sang précieux ne perdra jamais de Sa puissance jusqu'à ce que toute l'Eglise rachetée de Dieu soit sauvée pour ne plus jamais pécher."
| E-209 You are standing completely justified, as though you never did it at the beginning. This is my Message to the Church now. As you... as we go off the air, just in a minute. You are standing, if you're standing on God's Word and with God's Word, every amen, every jot, every tittle. Where you standing? I'm trying to tell you, pull away from them shucks. And get out here in the wheat, where you can get ripe before the Son. I hear the coming of the combine. You're standing complete, justified, like you never did it in the first place. Hallelujah! [Acts 13:19], [Romans 3:24], [Romans 5:1, 9], [Romans 8:30] |
E-210 Qu'est-ce que le péché? Le péché, c'est l'incrédulité. L'incrédulité envers quoi? La Parole. L'incrédulité envers Dieu qui est la Parole pure, sans mélange. Oh, alléluia! partir bientôt pour le ciel, amen! Etre prêt... pensez-y! Vos vêtements lavés par l'eau de la Parole ensanglantée. La Parole devient le Sang. La Parole a saigné pour vous et vous êtes lavés dans la Parole sanglante. La Parole ensanglantée - la Vie de Dieu dans la Parole... et la Parole a saigné pour vous, afin que vous puissiez être lavés de l'impureté de vos prostitutions et être rendus propres et sanctifiés par le lavage de l'eau de la Parole, qui fait que votre esprit et votre coeur s'appuient sur Dieu et sur Sa Parole.
| E-210 Talk about a thanksgiving! I feel real good. I'm more thankful for that than anything I know of. |
E-211 Maintenant, comment savez-vous que c'est vrai? Lorsque Dieu descend, La confirme et La prouve.
| E-211 You are the pure, virtuous, sinless Bride of the Son of the living God. Every man and woman that's born of the Spirit of God, and washed in the Blood of Jesus Christ, and believes every Word of God, stands as though you never sinned at the first place. You are perfect. The Blood of Jesus Christ! How can you... If a man... [Acts 13:19], [Romans 3:24], [Romans 5:1, 9], [Romans 8:30] |
E-212 Vous dites: "Eh bien, je ne le crois pas de cette manière..." Ils ne l'ont pas cru de la manière de Jésus, mais Dieu l'a prouvé. Ils ne l'ont pas cru de la manière de Noé; ils n'ont pas cru de la manière de Moïse. Ils étaient prêts à prendre la parole de Balaam à la place de cela: "Nous sommes tous pareils, alors associons-nous." "Séparez-vous, dit la Bible, de l'incrédulité". Alléluia!
| E-212 If I was supposed to die in the morning, a man took my place, I cannot die for that sin. Somebody took my place.
And Jesus, the Word, took my place. He become me, that a sinner, that I might become Him, the Word. Amen. Let me hold true to It, not the church. The Word! Amen. |
E-213 Maintenant, remarquez: vous n'êtes pas seulement cela, mais vous allez à un mariage au ciel et vous portez la bague de mariage de la grâce prédestinée et imméritée, une bague de mariage de grâce, imméritée de votre part. Dieu l'a fait Lui-même. Il vous connaissait avant la fondation du monde, alors c'est là qu'Il vous a passé la bague de mariage, qu'Il a inscrit votre nom dans le Livre. Oh, quel Thanksgiving! Alléluia! Gloire à Dieu!
| E-213 Oh, that spiritual union of Christ and His Church now, when the flesh is becoming Word, and the Word is becoming flesh, manifested, vindicated. Just what the Bible said would happen in this day, it's happening, day by day. Why, it's cumulating so fast out there, in those deserts, and things taking place, that I couldn't even keep up with it. We're near the Coming of Jesus, to be united with His Church, where the Word becomes the Word. Call of the Holy Spirit, searching the hearts! [I Corinthians 15:51-54], [I Thessalonians 4:15-18] |
E-214 Maintenant, pour terminer, j'aimerais dire ceci: nous savons tous que l'église moderne pentecôtiste, dans son état actuel, toutes les dénominations réunies... je les mets toutes dans un même paquet parce qu'elles y sont. Souvenez-vous: Il va commencer par lier l'ivraie en une gerbe, et la brûler. Il prend - Il prend toutes les tiges de blé et les brûle pour commencer, puis Il vient prendre Son blé et L'emmène à la Maison. Elles se réunissent toutes dans une gerbe. Une gerbe de Méthodistes, Baptistes, Pentecôtistes et eux tous vont dans le Conseil oecuménique. C'est vrai. Ils sont tous brûlés. Vous voyez?
| E-214 You're standing, completely. You never sinned at the first place. God don't even know. It's in the Sea of Forgetfulness. You never did it. You were accused of it, by the accuser. But really, from the beginning, you were predestinated to be a son and daughter of God. You're standing there, washed. And your old book of divorcement is put away, and it's dead, absolutely out of existence, even in the mind of God. [Romans 8:30] |
E-215 Nous savons tous que l'église moderne, dans sa condition et son état actuels, n'est pas en mesure de terminer la grande mission que Dieu a donnée à l'Eglise pour ce jour. Combien de Pentecôtistes peuvent dire "amen" à cela? C'est vrai!
| E-215 You're the virtuous Bride of Christ, washed in the Blood of Christ. Precious, virtuous, sinless Son of God standing with a pure, unadulterated Bride-Word that He washed by the Water of His Own Blood; that become flesh and manifested, that He might take you which were predestinated in the bosom of the Father, before the beginning, the same as He was. He was that great attribute of God, called "love." [Revelation 19:7-8] |
E-216 C'est dans... Nous sommes unitaires, binitaires, trinitaires, ceci ou cela. Disputes et luttes: l'un est ceci, l'autre est cela, et chacun d'eux a peur de considérer la Parole en face et de subir le test. Ils savent... Parlez-leur de cela et ils diront: "Je n'y puis rien, je ne peux pas croire cela. Ça m'est égal ce qu'il fait. Je..." Voyez-vous? Voyez-vous?
| E-216 Whatever you are, you are servants of God, whatever God wants you to do, where your place is. "God placed in the Church, some apostles, prophets, teachers, pastors..." He placed that by virtue of His Own predestination. And you were that, to begin with. |
E-217 Cela montre quelle maman et quel papa vous avez. Vous pouvez être un pasteur d'Etat ou autre... Vous pouvez être ceci ou cela. Vous feriez mieux d'être un fils de Dieu!
| E-217 Your first wedding was annulled. It was. You never done it, in the first place. Because, there's only one thing could do it, that would be God come down, Himself, and took your place in a form of the Son of God, Jesus Christ, and washed you by the Water, of the washing of the Water by the Word. The Word; not the denomination! The Word washed you. But if you won't stand in the Water of the Word, how you going to be washed? You're still as spotted as Eve was.
Oh, dear dying Lamb, Thy precious Blood
Shall never lose Its power,
Till all the ransomed Church of God
Be saved to sin no more. |
E-218 Maintenant, nous savons que l'église ne pourrait... Dans son état actuel, l'église pentecôtiste ne pourrait nullement apporter le Message des derniers jours. Le pourrait-elle? Voyons, ils ne peuvent même pas se mettre d'accord sur un ou deux mots de la Bible. Comment allez-vous faire cela? Ils ne le peuvent pas. Ainsi, voyez-vous, la dénomination est hors de question. C'est vrai. Cela va être un peuple Elu, élu pour cela.
| E-218 What is sin? Sin is "unbelief." Unbelief in (what?) the Word; unbelief in God, which is the Word. |
E-219 Maintenant, notez. Ainsi chacun de nous sait que tous les dénominationnalistes, pentecôtistes, etc, sont morts... c'est-à-dire vis-à-vis des chrétiens nés de nouveau du Message. Votre premier mari est mort, vous savez qu'il est mort. Dieu l'a laissé mourir. C'est fini. Toutes les méthodes scientifiques, intellectuelles, cultivées des soi-disant écoles bibliques et autres ont péri. Qu'est-ce que cela a produit? La séparation: unitaires ici, trinitaires là, binitaires ici et là et là-bas. Un tel gâchis et ils se nomment pentecôtistes!
| E-219 Pure, unadulterated; oh, hallelujah; leaving soon for the skies; amen; standing ready. Think. Your garments, washed by the Water of the bleeding Word! The Word become Blood. The Word bled for you, and you are washed in bleeding Word. The Word, bleeding! The Life of God in the Word, and the Word was bled for you, that you might be washed from the filth of these prostitutes, and be cleaned and sanctified by the washing of the Water of the Word, and makes your mind and heart stayed on God and on His Word. |
E-220 Je suis allé vers un jeune homme, (il est à l'écoute maintenant), et une jeune femme. Celle-ci était membre d'une certaine église et elle disait qu'ils s'étaient séparés. Je dis: "Qu'y a-t-il?"
"Eh bien, dit-elle, nous sommes de foi différente."
Je dis: "Oh, désolé. Etes-vous catholique?"
Elle dit: "Non."
| E-220 Now, how you know It's true? When God comes down and vindicates It and prove.
You say, "Well, I didn't believe It that way." They didn't believe It Jesus' way, but God proved It. They didn't believe It Noah's way. They didn't believe It Moses' way. They was willing to take Balaam's word for It, "We're all the same, so let's just associate together."
"Separate yourself," the Bible said, "from unbelief." |
E-221 Elle me fit connaître l'église dénominationnelle dont elle était membre, une église pentecôtiste. Je dis: "Et vous?" Il était aussi pentecôtiste, mais d'une autre dénomination.
| E-221 Hallelujah! Now notice. You're not only that, but you're going to the Wedding in the sky. And you are wearing the wedding band of predestinated, unmerited grace, a wedding band of grace unmerited of your own. God did it, Himself. He knew you before the foundation of the world, so He slipped the wedding band on you There, put your name on a Book. What a thanksgiving! Hallelujah! Praise our God! |
E-222 Oh, savez-vous que l'Eglise Catholique Romaine a commencé sous une forme pentecôtiste? Combien savent que c'est vrai? Cela lui a pris deux mille ans pour arriver où elle en est maintenant, si bien qu'ils ne prennent plus rien des Ecritures. Rien! Eh bien, les pentecôtistes eux, dans vingt ans, seront encore pires que ce qu'ils sont maintenant, si cela continue sur la même lancée. C'est sûr. Vous voyez? Qu'est-ce que c'est? Qu'est-ce que c'est? Regardez qui sont papa et maman: ils laissent leurs femmes se couper les cheveux. Ils peuvent faire presque tout ce qu'ils veulent, pourvu qu'ils soient membres d'église; c'est tout ce qui compte.
| E-222 Now, in closing, I might say this. We all know that the modern church, Pentecostal, in its present condition, all the denominations together! I'll throw them all in one bundle, 'cause they are. Remember, He's going to bundle the weeds, first, and burn them. Take the... He takes all the wheat stalks and burn it all up, first; then He take, come and gets His wheat and takes it Home. They're all gathering in a bundle, bundle of Methodists, Baptists, Pentecostals, all going to Ecumenical Council. That's all. They're all burned. See? |
E-223 Oh, ce n'est pas étonnant, ce n'est pas étonnant que la condamnation divine atteigne sa pleine mesure! Dieu place cela juste devant vos yeux, mais vous fermez les yeux pour ne pas le voir! Vous faites taire vos sentiments de compassion, alors que vous voyez l'authentique Parole de Dieu dans ces sept sceaux être confirmée et prouvée, attestée même dans les cieux, dans le pays entier et partout ailleurs, au moyen des grands signes et des miracles qu'il a promis de faire! Vous vous taisez et vous dites: "Je ne sais pas, je n'y peux rien, je...!" Voyez-vous?
| E-223 We all know that the modern church, in its present condition and its present state, is in no condition to finish up the great commission that God gave the Church for this day. How many Pentecostal can say "amen" to that? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Right. See? It's in... |
E-224 Oh, la la! Ils sont morts et ne le savent pas! A cause de vos péchés et de vos offenses, vous êtes morts! Oh, la la!
| E-224 We're oneness, twoness, threeness, this, that, other, fuss, fight. One is this, and one is that, and other. And every one of them, afraid to face the Word, right down to the test. See? They know. You tell them about It; they say, "I--I can't help it. I can't believe That. I don't care what he does. I..." See? See? See? Shows what mammy and pappy you have. "You might be a state presbyter some day. You might be this, that, or the other." You better be a son of God. |
E-225 Nous savons tous que dans cet état, l'église ne pourrait pas parachever ce dernier jour. Comment pourrait-elle y introduire Malachie? Comment pourrait-elle le faire? Ils ne croient même pas une chose pareille. Comment pourrait-elle croire... et introduire Luc 17:30? Comment pourrait-elle introduire tous ces autres passages des Ecritures qui sont promis pour ces derniers jours? Elle ne pourrait le faire, parce qu'elle nie cela! "Ce qui arriva du temps de Lot arrivera de même à l'avènement du Fils de l'homme."
| E-225 Now, we know that the church could not, the Pentecostal church, by no means, by no means, could carry out the last-day Message, in its present condition. Could it? [Congregation says, "No."--Ed.] Why, it can't even agree on one or two Words in the Bible. How you going to do it? It can't do it. So, you see, denomination is out. That's right.
It's going to be an elected people that's elected for it. See? |
E-226 Regardez l'état dans lequel Sodome se trouvait en ce temps-là - regardez l'état de l'église aujourd'hui. Voyez ce qui arriva à Abraham, l'élu - voyez ce qui arriva au - à Lot et à ceux de Sodome. Regardez Billy Graham, Oral Roberts et les autres qui sont là dans ces dénominations. Regardez l'Eglise élue d'Abraham tirée dehors. Voyez le signe accompli par Jésus Lui-même, le Dieu incarné, se tenant là dans une chair humaine.
| E-226 Now know, and so do every one of us know, that the whole rank of denominationals, Pentecostal and all, are dead, that is, to the born-again Christian of the Message. Uh-huh. Your first husband is dead. You know he's dead. God let it die. It's finished. All of its scientific, intellectual, educational, scientific ways of its so-called Bible schools and things is perished. What's it done? Separated, oneness here, and trinities here, and twoness here, and over here, and down here, and such a mess up, and call themselves Pentecostals. |
E-227 Vous dites: "C'était un ange." La Bible dit que c'était Dieu, le Seigneur, Dieu Elohim, dans une chair humaine, montrant que dans les derniers jours Il oindrait Son Eglise et se manifesterait à nouveau dans une chair humaine. "Ce qui arriva du temps de Sodome arrivera de même à l'avènement du Fils de l'homme."
| E-227 Why, I went to a young man, other day; is listening right in, right now. And a young woman, she belonged to a certain church. She said... I said... They separated. I said, "What's the matter?"
Said, "We're a different faith."
I said, "Oh, I'm sorry. Are you Catholic?"
She said, "No." She told me the denomination church she belonged to, a Pentecostal.
I said, "What are you?" He's Pentecostal, too, but another denomination. Oh! |
E-228 La même chose, ils peuvent le voir parfaitement dans les Ecritures: Lisez les... Sondez les Ecritures, car en Elles vous croyez avoir la Vie éternelle et ce sont Elles qui rendent témoignage de ceci.
| E-228 You know, the Roman Catholic church started off, Pentecostal? How many knows that true? [Congregation says, "Amen."--Ed.] It taken it two thousand years to get where it's got now, just don't take nothing of the Scripture no more. Nothing. Why, the Pentecostal, in twenty years from now, will be worse than they are now, it keeps on going the way it is now. Why, sure. See? What is it? What is it? Look who their papa and mama is. Let their women cut their hair. They can do nearly anything they want to. "As long as they belong to the church, that's all is necessary." |
E-229 Ainsi, nous savons qu'ils sont morts. Dieu a laissé mourir cela dans ces programmes égoïstes, scientifiques et éducatifs. Tous les Pentecôtistes avaient l'habitude de... Si vous aviez parlé de - d'envoyer un jeune à l'Ecole Biblique du temps où le vieux frère Lyle et les autres étaient ici, ils vous auraient fait partir de l'église immédiatement! Mais oh, maintenant, c'est la grande attraction. "Oh, mon fils fréquente une Ecole biblique!" - Il est en train de creuser sa tombe.
| E-229 Oh, no wonder, no wonder the damnation of God heaps up! God put It right before your eyes. You shut your eyes and fail to look at It. Yeah. Shutting up your bowels of compassion, when you see the true Word of God and these Seven Seals being vindicated and proved to be so. And witness in the heavens, across the nations and everywhere else, by great signs and wonders that He promised He would do, then you shut up, say, "I--I don't know. I--I can't help it. I..." See? Oh, my! It's dead, and don't know it. Sins and trespasses! You're dead. Oh, my! |
E-230 Ainsi, croyez-vous qu'ils pourraient accepter cela aujourd'hui? Croyez-vous que j'essaie de soutenir le manque d'instruction? Non, mais je vous dis que l'âge intellectuel dans lequel nous vivons, où l'église est devenue enceinte de la science et de toutes ces soi-disant représentations et autres, est différent de ceci. Vous ne pouvez pas vous représenter Dieu. Eh bien, ces - ces sacrificateurs s'étaient fait une si parfaite représentation de Dieu qu'ils croyaient savoir comment le Messie viendrait. Mais Il vint d'une manière si différente de ce qu'ils avaient imaginé! Ça n'avait rien de scientifique. "Comment cet homme, un enfant illégitime, pouvait-Il...?" "Quelle école a-t-Il fréquentée?" "Où a-t-Il reçu Son instruction?" "Où a-t-Il reçu cet Enseignement?" "Comment, Toi, Tu veux essayer de nous enseigner? Tu es né dans la fornication." Voyez-vous? Oh, pour l'amour de Dieu!
| E-230 We all know that the church in that condition couldn't finish up this last day. How could it bring Malachi 4 in? How could it do it? They don't even believe in such a thing. How could it believe, bring in Luke 17:30? How could it bring in all these other Scriptures that's promised this last day? It couldn't do it, because it denies It. "As it was in the days of Lot, so shall it be in the Coming of the Son of man." [Malachi 4:5-6], [Luke 17:30]
Look at the condition, Lot, that Sodom was in, in that day. Look, condition the church of the day. Look what happened to Abraham, the Elected.
Look what happened to Lot and them down in Sodom. Look at the Billy Graham and Oral Roberts, them down there amongst those denomination. Look at the elected Abraham Church, pulled out. |
E-231 Voyez-vous cela se répéter? Le voyez-vous se répéter? Tous étaient dans leur science religieuse... conformément à ce qu'avait déclaré leur école biblique. C'est ainsi qu'ils le veulent; c'est la manière dont cela doit être, ou cela n'est pas. Dieu se moque d'eux chaque fois! Cela vient toujours différemment de ce qu'ils pensaient! Ce fut le cas au temps de Noé; au temps de Moïse; au temps de Christ; au temps de Jean; au temps des disciples; au temps de Wesley; au temps de Luther; au temps des pentecôtistes; et c'est à nouveau le cas. Le modèle ne change pas; cela vient toujours de la même façon. Ce furent seulement des réformateurs à travers les six âges, jusqu'au septième, mais Apocalypse 10 dit qu'en cette heure-ci cela changerait et cela a changé.
| E-231 Look what kind of sign, that Jesus Himself, the incarnated God standing there in human flesh. You say, "That was an Angel." The Bible said It was God.
Lord God, Elohim, standing there in human flesh, showing that He would so anoint His Church in the last days. It'd be God working in human flesh again. "As it was in the days of Sodom, so shall it be at the Coming of the Son of man." Same kind of a thing. They see it right there in the Scriptures. Read the... "Search the Scriptures, for in Them you think you have Eternal Life." And They are They that testify of This. See? See? [Luke 17:28-30], [John 5:39]
So we know they're dead. God let it die in its own selfish, scientific, educational program. |
E-232 Maintenant, nous allons terminer en disant ceci: accomplir cette grande mission, comment pourraient-ils le faire? Nous savons qu'ils sont morts. Dieu a laissé cela mourir dans cet âge scientifique qui, absolument, est si... de manière à faire quoi? A révéler le mystère des Sept Sceaux à l'Epouse non dénominationnelle. Comment une dénomination peut-elle accepter ces Sept Sceaux, alors que c'est absolument contraire... La semence du serpent et toutes ces autres choses, tous les Sept Mystères sont contraires à ce qui leur a été enseigné, parce qu'ils ont pris la vieille doctrine de l'Ecole biblique... Et les Sept Sceaux de Dieu, lorsqu'ils furent ouverts sur la montagne... Que Dieu me fasse mourir à l'instant-même à cette chaire, si ce n'est pas la vérité. Je vous l'avais prédit un an et six mois avant que cela arrive, lorsqu'Il me dit d'aller en Arizona et ce qui arriverait là-bas dans le désert. Il y a des hommes assis ici ce soir qui étaient présents là-bas, lorsque les sept Anges descendirent, et même les jurnaux... le Life Magazine l'a relaté. Ce fut là-bas à l'observatoire, etc, et maintenant, ils ne savent même pas ce que c'est. Et tout ce qui a été dit, même sur la prochaine destruction de la Californie, toutes les autres choses, et comment je leur ai dit le nombre de jours que cela durerait... Comment ce grand tremblement de terre se produirait en Alaska, que cela serait le commencement du signe du temps et ce qui aurait lieu. Et c'est arrivé, exactement mot pour mot, tel que cela avait été prédit. Cela n'a pas manqué une seule fois. Vous ne L'avez jamais vu Se tromper. Cela ne se peut pas, parce que c'est la Parole de Dieu. Et les cieux et la terre passeront, mais Elle ne peut faillir!
| E-232 All the Pentecostals used to talk about--about sending their kid away to Bible school, back when old Brother Loyate, them was around here, and they'd run you out of the church. "But, oh, now it's the greatest thing. My son is away in Bible school." He's digging his grave. So, now, you think they could take It, today?
You think I'm trying to support ignorance? I'm not. I'm telling you there's a difference between this intellectual age that we're living in, where the church has been pregnated with science and all these so-called "figured out" and everything. You don't figure out God. |
E-233 Dieu devait ouvrir ces Sept Sceaux, pas dans une dénomination, (j'y ai toujours été opposé), mais hors de la dénomination, (afin qu'Il puisse prendre une Epouse)... pas une épouse dénominationnelle, Il ne pourrait le faire, cela est contraire à Sa propre Parole. Il révéla ces Sept Mystères qui sont là, et cela dévoila des choses qui avaient été cachées depuis la fondation du monde et qui devaient être révélées aux fils de Dieu dans les derniers jours. Il a maintenant apporté cela devant les gens, afin qu'ils puissent le voir. Vous y êtes maintenant - à cette Epouse non dénominationnelle.
| E-233 Well, them--them priests had God figured out so perfect. They knowed how the Messiah was going to come, but He come so different from what they had figured out. It wasn't scientific. "How could this Man, being an illegitimate Child? Where did He go to school at? Where did His education come from? Where did He get this learning?"
"Why, You try to teach us? You're born in fornications." See? Oh, for goodness sake!
See the same thing repeat again? [Congregation says, "Amen."--Ed.] See it repeat again? All in their religious science, religious science according to what their Bible school said, that's the way they want It. "That's the way It has to be, or It isn't." |
E-234 Oh, la la, voilà vos deux Livres. L'un est le Livre de Vie de l'Agneau. Dans Celui-là, votre nom est prédestiné. Il ne peut être effacé; vous ne pouvez pas non plus l'en retirer parce qu'il a été prédestiné à y être. Mais dans le Livre de Vie normal vous pouvez l'en retirer à tout moment. Voyez-vous? Si vous ne vous repentez pas, il en est de toute façon retranché, parce que vous allez passer en jugement. L'Epouse ne passe pas en jugement. Elle part dans l'enlèvement.
| E-234 God just fools them, every time. It always comes different. It did in Noah's time; did in Moses' time; did in Christ's time; did in John's time; did in disciples' time; did in Wesley's time; did in Luther's time; did in Pentecostal time; and so has it again. It don't change Its pattern. Always comes the same thing. Only reformers through them seven, six ages, till the seventh. And Revelation 10 said, in this hour it'll change. And it did. |
E-235 Je vais dire ceci pour terminer, il se fait tard, il est presque neuf heures et demie. Nous serons dehors vers 21h30', Dieu voulant. Soyez vraiment respectueux, maintenant. Ecoutez: une fois... Je dis ceci maintenant... ceci va à travers le pays. Maintenant, à New-York, il est 23h25'. Au nord, à Philadelphie, dans cette région et à différents endroits, des saints bien-aimés sont à l'écoute dans des églises. Au nord... au sud, à la frontière du Mexique, près du Canada, au nord, à travers le pays, presque tous les trois cents kilomètres à l'intérieur du continent nord-américain, il y a des gens à l'écoute maintenant - des centaines de milliers à l'écoute. C'est mon Message pour vous, l'Eglise. Vous qui êtes une union, une union spirituelle par la Parole, qui êtes morts à ces vieux maris - vous qui êtes nés de nouveau. N'ESSAYEZ PAS DE LE DETERRER! IL EST MORT! Si vous êtes un chrétien né de nouveau, ce petit Germe qui est prédestiné en vous, c'est la Parole ajoutée à la Parole, à la Parole, à la Parole, jusqu' ce que cela atteigne la stature parfaite de Christ, c'est vrai, de telle manière qu'Il puisse venir prendre Son Epouse.
| E-235 Now we're closing, in saying this. Finish up the great commission, how could they do it? We know they're dead. God let it die in this scientific age, all of it, so--so He could (do what?) open up the Seven-Seal mystery to the undenominational Bride. How can a denomination accept those Seven Seals, when It's absolutely contrary, serpent's seed and all those other things? The whole, full seven mysteries is contrary to what they been taught, because they took the old school from their Bible school. |
E-236 Maintenant, nous sommes juste prêts pour une chose: la venue du Seigneur. Voilà votre nom dans le Livre. Le Livre de Vie, c'est la Parole de Dieu, parce que la Parole est Dieu et que Dieu est la seule chose qui soit la Vie. Ainsi, votre nom fut représenté dans la Bible, avant que la Bible devienne Parole. Et si vous êtes ici pour faire cela, cela ne va-t-il pas confirmer cette Parole? L'Eglise ne va-t-elle pas se manifester? Malachie 4 et toutes ces autres choses ne vont-elles pas se confirmer elles-mêmes parfaitement, parfaitement, et montrer que c'est cela?
| E-236 And the Seven Seals of God, when It was opened there on the mountain, God will let me die right now at this pulpit if That ain't the Truth. And I foretold you, a year and six months before it happened, what He told me, "Go to Arizona," and what would happen out there in the desert. And there's men setting right here, tonight, was standing right there and present when the seven Angels come down. And even mag-... The magazine, Life magazine, packed the article of It. It's right there in the observatory, everything. Now they don't even know what It's all about. [Revelation 10:1-7] |
E-237 Lorsqu'Il vint, Jésus dit: "Si je ne fais pas les oeuvres qu'il a été promis que Je ferai, ne Me croyez pas."
| E-237 And everything has been said, oh, even to the destruction of California, coming up now, and all these other things. And how I told them how many days it would be, how it would be where this big earthquake happened in Alaska, and that would be the beginning of the sign of time, and what would take place. And just word by word, what It said, it's never failed one time. You've never seen It fail. And It can't fail, because It's God's Words. "And Heaven and earth will pass away, but It can't fail." That's right. |
E-238 A quel groupe s'est-Il joint? Il dit: "Tous, ils... Vous avez tous pour père le diable et vous faites ses oeuvres." Vous voyez? Vous voyez? Nous sommes dans les derniers jours, Eglise. C'est mon Message de Thanksgiving pour vous.
| E-238 God had to open up those Seven Seals, not in a denomination. I've always been against it. But, out of denomination, He might take a Bride, not a denominational bride. He couldn't do it. It's against His Own Word. He opened those seven mysteries in there. That shows forth, brings forth those things that's been hid since the foundation of the world, might be revealed in the last days, to sons of God. They brought That forth now before the people, that they see It there, you now, to this undenominational Bride. Oh, my! |
E-239 Maintenant, avant de terminer: une fois, j'étais au Glacier National Park; nous avions entendu dire toute la journée qu'un "glacier en feu" allait tomber le soir. Ainsi, les gens se sont affairés tout le jour à préparer cela, parce qu'on allait déverser ce feu le soir-même. Ils mettent un liquide... et le feu tombe comme un grand glacier d'eau. Cela ressemblerait presque à un arc-en-ciel, qui sort de ce feu en descendant de ce glacier, ma femme, les enfants et moi, nous avons marché à travers le parc toute la journée; nous voulions rester pour voir le spectacle que produirait ce feu. On nous avait promis que nous le verrions et que nous y assisterions de nouveau. Ils disaient qu'ils l'avaient... pendant l'été et ainsi de suite. Je dis: "Alors, allons-nous pouvoir le voir?" Ils répondirent: "Nous vous le promettons pour ce soir. On - on nous l'a promis, ils sont maintenant là-haut l'apprêtant."
| E-239 There is your two books. One of them is the Lamb's Book of Life. Your name on There is predestinated on There. It can't go, because you can no more take that away than nothing, see, because it was foreordained to be on There. But the regular book of life, can take that off at any time. See? You don't repent, it's off, anyhow, 'cause you're going to stand the Judgment. The Bride don't even stand the Judgment; goes in the Rapture. Just as...
I say this, in closing. It's getting late, so it's almost nine-thirty. And we're going to be out of here by nine-thirty, the Lord willing. Just real reverent now, listen. One time... |
E-240 Après que tout eut été préparé pour l'événement... C'est ce qui se passe en ce moment-même: tout est en train d'être préparé pour un événement; une Eglise est tirée dehors pour l'Amour de Son Nom. Il tire Son Epouse hors du monde, de ces dénominations, de la corruption et des choses du monde.
| E-240 Saying this now, this goes across the nation. In New York, now it's twenty-five minutes after eleven. Way up in Philadelphia and around through there, those dear saints setting there listening, right now, in churches all around. Way up, way down around Mexico, way up around in Canada and all around, across. Two hundred miles, anywhere within the North America continent here, almost, people is at it, listening right now. Thousands times thousands, listening. |
E-241 Tout le monde... L'événement fut préparé. Tout le monde était debout dehors et on nous dit: "Maintenant, observez bien, juste au sommet de la montagne, là-bas."
| E-241 That's my Message to you, Church, you that's a union, spiritual union by the Word, that you're dead to these old husbands. You're born anew. Don't try to dig him up. He's dead. If you're a born-again Christian, that little germ that was predestinated to you, it's Word coming on Word, on Word, on Word, on Word, and come into full statue of Christ, that's right, so He can come get His Bride. Now we're just ready for one thing, that's the Coming of the Lord. |
E-242 C'est de cette manière que cela est toujours arrivé. C'est de cette manière que cela doit arriver cette fois-ci. C'est de cette manière que cela arrive toujours. Pas à travers une dénomination, Dieu n'a jamais utilisé une dénomination, - jamais! Le réformateur arrive, il reçoit la Parole du Seigneur et à sa mort, ils construisent une dénomination là-dessus. C'est ce que les Pentecôtistes et tous les autres ont fait. Quand de nouveaux événements et tout... (c'est de cette manière que cela se produit). Un nouveau mot ajouté, puis ils construisent une église là-dessus - ils fondent une dénomination et se séparent. Cela devait arriver de cette manière. Cela... Vous ne pouvez pas - vous ne pouvez pas écarter la nature; la nature suit toujours la même routine: tige, feuille, aigrette, etc. - balle, puis vient le blé lui-même.
| E-242 There is your name on the Book of Life. The Book of Life is the Word of God, 'cause the Word is God, and God is the only thing that is Life. So your name was represented in the Bible before the Bible become on Word. And if you're here to do that, won't It vindicate that Word? [Congregation says, "Amen."--Ed.] Won't the Church vindicate Itself? Won't Malachi 4, all these other things, perfectly, perfectly vindicate Itself and show that That's what It is? ["Amen."] |
E-243 Maintenant, remarquez. Tout est prêt. Tout avait été allumé et préparé et tout le monde était dehors. J'avais la tête levée, j'avais mis mon bras autour de ma femme et nous regardions; les enfants étaient là; tous avaient levé les yeux comme cela. Oh, c'était quelque chose... parce que nous l'attendions. On nous l'avait promis. Amen!
| E-243 When Jesus come, He said, "If I do not the works is promised for Me to do, don't believe Me." Which one of the groups did He join? He said, "They all... You're of your father, the Devil, and his works you do." See? See? [John 10:37], [John 8:41-44]
We're in the last days, Church. That's my thanksgiving Message to you. |
E-244 La Parole promet ceci: "Voici, Je vous enverrai Elie, le prophète, avant que le jour de l'Eternel arrive, ce jour grand et redoutable. Il ramènera le coeur des enfants à leurs pères."
| E-244 Now, before closing. One time I was up in Glacier National Park. We heard, all day long, that they had a--they had a fall, a glacier fire that was going to fall at night. So the people was busy, all day long, getting that thing ready, because they was going to pour that fire out, that night. They put a liquid fire falls, like a great glacier of water. But it's... Looked like a rainbow, almost, when it comes out, of that fire falling out of this glacier. All around through the park, wife and I, and children, walked around through the day. We want to stay to see that fire exhibition. So it--it--it was promised us that we would see it, and we'd witness it again. They said they have it ever through the summer seasons and so forth. I said, "Well, will we be able to see it?" |
E-245 "Dans les derniers jours, Je répandrai Mon Esprit. La première et la dernière pluies tomberont ensemble dans les derniers jours."
| E-245 Said, "We promised it tonight. We're promised that." Said, "They're up there getting it ready now." |
E-246 Toutes ces promesses ont été données dans les Ecritures. Nous regardons en haut, surveillant en cette heure la véritable Epouse disséminée dans le pays. Nous regardons en haut.
| E-246 After all had been made ready for the event! That's what's taking place right now. All has been made ready for the event, a Church being pulled out for His Name's sake, taking His Bride out from amongst the world, these denominations and all the world, and the filth and things of the world.
Everybody; the event was made ready. Everybody was standing out. They said, "Now keep watching, right up on top the mountain there."
That's the way It's always come. That's the way It's to come this time. That's the way It always come. Not through a denomination! Never did God use a denomination, never! |
E-247 Eglise! Il va venir un de ces jours. Aussi vrai qu'Il est venu la première fois, Il va revenir. Préparez tout. Séparez-vous de la balle - tenez-vous au soleil. Continuez à regarder en haut. Soyez dans l'expectative.
| E-247 The reformer goes forth, he gets the Word of the Lord. And then when he dies, they build a denomination out of it. That's what the Pentecostals and all did. When the new issues, everything, that's just the way. That's the way the thing come out. A new word added, then they build a church out of it, made a denomination, separated themself. It had to be that way. |
E-248 Tout à coup, nous entendîmes quelque chose venir du sommet de la colline, une voix résonna dans le haut-parleur disant: "Tout est prêt!"
| E-248 Now, you can't beat--you can't beat nature. Nature falls in the same routine, all the time: stalk, leaf, tassel, so forth, shuck, then the wheat.
Now notice. All was ready. Everything had been kindled and made ready. And everybody was standing out. I had my head sticking up; my arm around my wife. We was looking. And children standing there, all of us looking up, like that. My! It was something, 'cause we was expecting it. It was promised to us. |
E-249 Alors cet homme qui était debout, à côté de moi, dit: "Que le feu tombe!"
| E-249 Amen! The Word promises This. "It shall come to pass, before the great and terrible day of the Lord shall come, behold, I will send unto you Elijah the prophet. He shall turn the hearts of the children back to the fathers."...?... "It shall come to pass in the last days, I'll pour out My Spirit from on High." "The former and latter rain shall come together in the last day." All these promises, through the Scriptures, been given. We're looking upward. Watch at the true Bride across the nation this hour, looking up. Church, He is coming, one of these days. Just as sure as He come the first time, He is coming again. Get everything ready. Separate yourself from shuck. Lay before the Son. Keep looking up. Be under expectation. [Malachi 4:5-6], , [Joel 2:28-29], [James 5:7] |
E-250 Le voici qui se met à dévaler cette montagne - un glacier de feu et de flammes - un vrai spectacle.
| E-250 All at once, we heard something from the top the hill, a voice come down through the loud speaker, said, "All things are ready."
Then this man, standing right there by the side of me, said, "Let the fire fall." Here it come, pouring down across that mountain, a glacier of fire and blazes a licking, a sight to behold. |
E-251 Frère, préparons tout, car un de ces jours, le feu va tomber et nous allons monter. Maintenant, préparons-nous pour le moment où le feu tombera.
| E-251 Brother, let's get all things ready, for one of these days the Fire is going to fall. We're going up. Now let's get ready for the Fire-falling time. We're in the last days, we all know that, and we're ready for the Coming of the Lord. The thing to do is separate yourself from all sin. Separate yourself from anything that pertains to the world. "Don't love the world or the things of the world."
"Let no man, by his creed, deceive you." You stay right straight in the promise of God, the Word of God. And that Word, if It's a Word for this day, God vindicates It so. If He doesn't, it's not the Word for this day. |
E-252 Nous sommes dans les derniers jours. Nous le savons tous. Et nous sommes prêts pour la venue du Seigneur. La chose à faire, c'est de vous séparer de tout péché. Séparez-vous de tout ce qui est du monde. N'aimez pas le monde, ni les choses du monde. Qu'aucun homme ne vous trompe par son credo. Restez fermes dans la promesse de Dieu, la Parole de Dieu; et si cette Parole est la Parole pour ce jour, Dieu La confirmera. S'Il ne le fait pas, ce n'est pas la Parole pour ce jour. La Parole qui tomba le jour de la Pentecôte, ne marchera pas en ce jour-ci. Non, Monsieur, c'était pour la Pentecôte. Celle-ci est pour l'Epouse - le départ de l'Epouse pour la Maison. Nous avons reçu quelque chose de différent. Les Pentecôtistes se sont à nouveau représenté cela. Nous sommes dans l'âge de l'Epouse. Pas plus que la Parole de Noé n'aurait opéré du temps de Moïse - pas plus que la Loi de Moïse n'aurait opéré du temps de Paul... Il essaya de leur dire: "Vous êtes morts à cela, et vous ne pouvez avoir cela!"
| E-252 The Word that fell on the Day of Pentecost will not work this day. No, sir. That was for Pentecost. This is for the Bride, going Home of the Bride. We got something different. The Pentecostals represented that, again. We're in the Bride age. No more than the--the Word of Noah would work in the days of Moses; no more than Moses' law would have worked in the time of Paul here. He tried to tell them, "You are dead to that, and you cannot have that." [I Thessalonians 4:15-18], [I Corinthians 15:51-54] |
E-253 Eglise! (vous, à qui je parle ce soir, à travers le pays), si vous vous êtes séparés des dénominations et de toute la saleté des choses du monde et de toutes ces choses qui vous gardent dans des credo humains, des ordonnances et des choses semblables, si vous vous en êtes séparés, alors levez les yeux. Préparez-vous! Le feu va tomber un de ces jours. Dieu va le faire venir et ce sera quelque chose à voir! Serez-vous prêts lorsqu'Il viendra? Serez-vous prêtes pour monter avec Lui, lorsqu'Il viendra? L'enlèvement secret de l'Epouse surnaturelle: "Elle passera du mortel à l'immortalité; Elle sera changée en un instant en un clin d'oeil. - Nous, les vivants, qui demeurons, nous ne devancerons pas ceux qui sont morts."
| E-253 Church, you who I'm speaking to, tonight, across the nation, if--if you've separated yourself from denomination and all the filth and things of this world, and all those things that keeps you in man-made creeds and orders and things like that, you separated yourself. Look up. Get ready. The Fire is going to fall, one of these days. God is going to let Him come, and a sight to behold. Would you be ready when He comes? Would you be ready to go up with Him when He comes? The secret Rapture of the supernatural Bride, "She'll be made mor-... from mortal to immortality; be changed, in a moment, in a twinkling of eye. We which are alive and remain shall not prevent them which are asleep." |
E-254 L'autre jour, le jour de l'Armistice, j'étais à Tucson et mon petit garçon voulait voir le défilé. J'étais en train d'étudier et j'étais... je n'en avais pas le temps, j'avais de nombreuses visites de malades à faire, ainsi que différentes choses. Il me dit: "Papa, on ne veut pas me prendre. Emmène-moi."
Je dis: "Très bien."
| E-254 The other day, on Armistice Day, I was standing down there in Tucson. My little boy wanted to see the parade. I was studying, and I didn't have time to do it. I had a lot of sick calls and things. So he said, "Daddy, they won't take me." He said, "Take me." |
E-255 Frère Simpson (je crois qu'il est ici) et son petit garçon voulaient y aller; alors, je les embarquai dans la voiture et nous partîmes rapidement.
| E-255 I said, "All right." Brother Simpson, I think he's here; and his little boy wanted to go. So I jerked them in the car and run down.
I stood there on the corner and watched. And after while, I heard, way back in the distance, a muffle coming, "womp, womp," drums, beating. I stood there. I thought, "Well, these little fellows, they really read all these books about army. They'll really like that." I noticed, coming up first was the old World War I tank. There they come up, little bitty fellows like that. There was next come, after that; was the next come after that was the big new tank of the Second World War, the big Sherman tank with a muzzle break on it. Then come the next, and the next, and after while come the Gold Star Mothers. |
E-256 Je me suis mis à un coin de rue pour regarder. Au bout d'un moment, j'entendis au loin un bruit sourd qui se rapprochait: "Bomp, bomp." C'était une batterie de tambours. J'étais là et je pensai: "Eh bien, ces petits garçons qui lisent tous ces livres sur l'armée vont sûrement aimer cela. Je vis d'abord venir les vieux tanks de la première guerre mondiale. C'étaient de tous petits engins. Ensuite - ensuite vint le nouveau gros tank de la deuxième guerre mondiale - le gros tank Sherman avec son canon. Et au bout d'un moment vinrent les "Gold Star Mothers", puis douze vétérans de la première guerre mondiale qui étaient les seuls encore en vie dans l'Etat d'Arizona - douze vétérans. Puis, vint un char avec une petite croix blanche en mémoire du soldat inconnu. Un marin, un fusilier marin et un soldat montaient la garde. Il y avait une petite séparation sur le char... De l'autre côté, se trouvaient une vieille mère aux cheveux blancs, assise avec une étoile d'or épinglée à son corsage; une mignonne petite épouseen pleurs... son mari était mort, et un petit garçon en haillons qui détournait la tête... son papa était mort. Et il en vint encore, encore et encore, jusqu'à l'armée moderne.
| E-256 And then, after while, come twelve veterans that's left, in the whole state of Arizona, from the First World War; twelve veterans. After that, come a float, the unknown soldier, the little white cross. There stood a sailor, marine, and a soldier, standing guard; a little partition on the float. On the other side was an old gray-headed mother, setting with a gold star pinned on her, a little lovely wife crying, her husband was dead; a little ragged boy, his head turned sideways. His daddy was killed. And then behind that come more and more and more, and then to the new army. I stood there. What a sight to behold, but how sad! |
E-257 Je me tenais là. Quel spectacle, mais combien triste. Je pensai: "Ô Dieu, un de ces jours, je vais voir autre chose."
| E-257 I thought, "O God, one of these days I'm going to behold another sight."
They'll come forth a resurrection day, which, "The first will be last; they which are last will be first." The old prophets will come breaking forth, first, and they see that procession going, marching up in the air. "And we which are alive and remain shall not hinder them which are asleep. For the trumpet of God shall sound, the dead in Christ shall rise first." We'll fall right in line with them going in, hallelujah, all down through the age of Luther, Wesley, Methodist, Presbyterian, on down to the last age, who received the Word in their age.
God bless you. Get all things ready, and the Fire will fall. [I Thessalonians 4:16-18] |
E-258 Alors, viendra le jour de la résurrection, où les premiers seront les derniers et où les derniers seront les premiers. Les vieux prophètes apparaîtront les premiers et ils verront cette procession monter dans les airs et nous, les vivants, qui demeurons, nous ne devancerons pas ceux qui sont morts, car la trompette de Dieu retentira; les morts en Christ ressusciteront premièrement et nous nous joindrons à eux pour entrer! Alléluia!... Tous ceux qui, à travers l'âge de Luther, Wesley, des Méthodistes, des Presbytériens, jusqu'au dernier âge, auront reçu la Parole. Que Dieu vous bénisse! Préparez tout et le feu tombera.
| E-258 Let's bow our heads just a moment. I wonder, in this visible audience tonight, while I've held you here for... till nine-thirty. Is there one here, is there a dozen here, how many here, and says, "Brother Branham, I'm ashamed of myself, the way I've lived. I have catered a lot to a denomination and men. I know that I'm not up with the Word of God. I'm just going to ask you to pray for me, Brother Branham"? Raise up your hand. God bless you. God bless you. Just look, way up into the balconies, around. God bless you. "I know..." Now don't be ashamed. Now, don't be. |
E-259 Inclinons nos têtes un instant. Je me demande ce soir, alors que je vous ai gardés ici jusqu'à 21h30', s'il y en a un dans cette assemblée visible, s'il y en a quelques un d'ici...
| E-259 And out yonder, across the nation, from New York to California, from Canada to Mexico, you people that's gathered in those churches where those faithful little groups that's believed this Message with all their hearts. They've come out, come out of great tribulation, come out through those denominations. They're germs of Life. Do you feel the urging, tonight, like the little eagle, that you hear Something that's a little different from what you've heard, but, yet, in your heart you know it's the Truth? You, in there, there's a pastor standing there somewhere. You got your hand up. I'm going to pray for you. |
E-260 Combien ici peuvent dire: "Frère Branham, j'ai honte de moi, de la manière dont j'ai vécu. J'ai beaucoup soutenu des dénominations des hommes; je sais que je ne suis pas au point avec la Parole de Dieu. Je veux seulement vous demander de prier pour moi, frère Branham." Levez la main. Que Dieu vous bénisse! Que Dieu vous bénisse! Regardez un peu... jusqu'aux balcons et tout autour. Que Dieu vous bénisse. "Je sais..." N'ayez pas honte. Ne...
| E-260 These things wasn't done in a corner, friend. Remember, "Strait is the gate and narrow is the way, and but few there'll be that will find it." Don't go with that crowd that's moving on yonder, friend, that Laodicea Church Age. It could jump up-and-down, dance under music, lukewarm. Didn't say it was ice cold now. It said, "It was lukewarm," that's the Pentecostal, "and don't know that it's miserable, wretched, blind." Blind to what? The Word, to the manifestation of the Word, because It never come through their organizations. They cannot receive It. [Matthew 7:14] |
E-261 Et, à travers le pays, de New-York à la Californie, du Canada au Mexique, vous qui êtes réunis dans ces églises où de petits groupes de fidèles croient ce Message de tout leur coeur... Ils sont sortis, sortis des grandes tribulations, sortis de ces dénominations. Ils sont des Germes de Vie. Vous sentez-vous pressés ce soir - comme le petit aigle - d'entendre quelque chose qui soit un peu différent de ce que vous avez entendu? Et pourtant, dans votre coeur, vous savez que c'est la Vérité.
| E-261 And you ministers down there in Tucson, tonight, I don't hold you responsible for that. God does. I was there for three years. I told you I wouldn't start a church. I didn't. Brother Pearry Green started it. I was there three years, and not one time did you invite me to your pulpit. I set in Tucson for nearly three years. God will take me from the desert one of these days. This Message must live. I tried my best to get in to you. I--I know the reason you did it. You hear? Only reason you did it, your denomination would kick you out. And you know, many of you I've talked to, there at Furr's Restaurant, and you know it's the truth. Shame on you.
Come out of it. Get out of there, brother. If there's any Life in you, you'll be like that little eagle I just spoke of, you'll hear the Word of God. Remember, you're going to hear This for the last time, one of these days. We're real close now. Won't you come, tonight? |
E-262 Vous, là à l'intérieur... Il y a là-bas, quelque part, un pasteur; vous avez levé la main, je vais prier pour vous. Ces choses n'ont pas été faites en secret, mes amis. Souvenez-vous: "Etroite est la porte et resserré le chemin, et il y en a peu qui les trouvent." N'allez pas avec cette foule, amis - cet âge de l'église de Laodicée. Elle peut sautiller et danser sous l'effet de la musique, - mais elle est tiède. Il n'a pas été dit qu'elle était glacée, il a été dit qu'elle était tiède. C'est le pentecôtisme; et elle ne sait pas qu'elle est malheureuse, misérable, et aveugle. Aveugle à quoi? A la Parole, à la manifestation de la Parole. Parce qu'Elle n'est jamais venue à travers leur organisation, ils ne peuvent la recevoir.
| E-262 Dear God, we set solemnly now, a thanksgiving day it really is, Lord. I am grateful, Lord, to be living in this day. This is the greatest day. Paul the apostle longed to see this day. The great men of old longed to see it. The prophets longed to see it. They looked for this day. Abraham looked for this day, for he sought for a City whose Builder and Maker was God; it hangs right above us, tonight. John seen the Spirit of God descending out of Heaven, bore record, knowed that that was the Son of God. And, think now, He's choosing His Bride. |
E-263 Et vous, ministres qui êtes ce soir à Tucson, je ne vous tiens pas pour responsables... Dieu l'a fait. J'ai été là-bas trois ans. Je vous ai dit que je n'ouvrirais pas d'église, je ne l'ai pas fait. Frère Pearry Green en a ouvert une. J'ai fait là-bas trois ans et vous ne m'avez pas invité une seule fois à votre chaire. Je suis resté à Tucson pendant presque trois ans.
| E-263 Dear God, out across the land everywhere, speak to their heart. You're the only One can change their heart. If that wasn't Seed put in there at the beginning, they'll never see It, Lord. They're just... "The blind will lead the blind. They'll fall in the ditch," as sure as anything, because Your Word says they will. |
E-264 Dieu va me retirer du désert, un de ces jours. Ce Message doit vivre. J'ai fait de mon mieux pour être à vos côtés. Je - je connais la raison pour laquelle vous l'avez fait. Vous savez pourquoi? Votre dénomination vous mettrait à la porte.
| E-264 Now, Father, being that we see across the country, around the world, in Africa, dozens, dozens through South Africa, Mozambique, all across the country, little assemblies taking these tapes. And so will this tape go to twenty-some odd, different nations. They're beginning to see It and pull away, hundreds and hundreds of them. Won't take many, Lord. Then when the last member is received into the Body, Christ will come.
Lord God, I'm asking the Bride, tonight, the ones that I feel has pulled away and waiting. May they separate themselves from everything in the world. They must lay in the Presence of the warm Son Light of the Son of God, bathing in His Word, in His love. Grant it, dear God. |
E-265 Et beaucoup parmi vous, à qui j'ai parlé là-bas au restaurant Furr, savent que c'est la vérité. Honte à vous! Sortez de là. Sortez de là, frères! S'il y a un tant soit peu de Vie en vous, vous serez comme ce petit aigle dont je viens de parler - vous entendrez la Parole de Dieu.
| E-265 May these people here, visible, that held up their hand, tonight, dozens of them though this great tabernacle. I pray, God, that new Life will come into them. I pray it, for across the nation and even around the world, where the tape will be played, that they also will receive this thanksgiving Message and know, by the hints and things that's been throwed, what they must do. I pray it, Father. Grant it. Bless them. They're Yours. |
E-266 Souvenez-vous, vous allez entendre ceci pour la dernière fois, un de ces jours. Nous sommes vraiment proches, maintenant. Ne voulez-vous pas venir ce soir?
| E-266 I know it's customary now, Father, that we ask the people to the altar. I pray, dear God, that in every mission, everywhere around, and in across the world, that they will come to the altar: the black, the white, yellow, brown, wherever they are; the rich, the poor, the indifferent, the beggars, whatever they are.
The denominationals, those who set self-styled and self-centered, O God, "Naked, miserable, wretched, blind, and don't even know it." You said it would be that way, and it's that way.
So I pray, Father, that You'll call every Seed, tonight. And everywhere around the world that This may fall, may It catch that little eagle that knows the Voice of his Lord. Grant it, Lord. I commit them to You, in Jesus' Name. Amen. |
E-267 Dieu Bien-aimé, nous nous sommes solennellement rassemblés maintenant, c'est vraiment un jour de Thanksgiving, Seigneur; Je Te suis reconnaissant, Seigneur, de vivre en ce jour. C'est le plus grand jour. Paul, l'apôtre, désirait ardemment voir ce jour. Les grands hommes du temps passé désiraient ardemment le voir - les prophètes désiraient ardemment le voir. Ils attendaient ce jour.
| E-267 Now with your heads bowed, here in the visible audience. Would some here, that hasn't been saved, not even given your heart to God, don't you think you ought to be thankful for what Jesus did for you? To think, that you are a sinner, that you're an alien from God, and yet Something at your heart, knocking. [Brother Branham knocks on the pulpit--Ed.] How do you know but what you are one of those little eagles! You are miserable, and will be miserable, till you surrender to It. Why not make this one of the greatest thanksgiving you ever had, when you received Jesus Christ as your Saviour. |
E-268 Abraham attendait ce jour, car il cherchait une Cité dont l'Architecte et le Constructeur était Dieu. Et Elle se trouve juste au-dessus de nous, ce soir. Jean vit l'Esprit de Dieu descendre du ciel. Il rendit témoignage et sut que c'était le Fils de Dieu. Et penser, maintenant, qu'Il est en train de choisir Son Epouse.
| E-268 Will you come up here and stand at the altar? I'll pray with you if you will come, any sinner, man or woman, boy or girl, church member or not church member. Church member doesn't make you a Christian now. The altar is open. Will you come, any sinner that would want to come, receive the Lord Jesus Christ. Would like to really quit... |
E-269 Dieu Bien-aimé, parle à leurs coeurs partout dans le pays. Tu es le Seul qui puisses changer leurs coeurs. Si cette Semence n'a pas été placée là dès le début, ils ne La verront jamais, Seigneur. Ils... les aveugles conduiront les aveugles et ils tomberont sans aucun doute dans la fosse, parce que Ta Parole le dit.
| E-269 Some of you denominationals that would like to quit feeding on that chicken food, of saying, "You belong to this and it's all right." You really want to know what the real baptism of the Holy Ghost is? Come, find out. |
E-270 Maintenant, Père, puissions-nous voir à travers le pays, à travers le monde, en Afrique, des douzaines et des douzaines... En Afrique du Sud, au Mozambique, à travers tout le pays, de petites assemblées reçoivent ces bandes et ainsi, cette bande magnétique ira dans une vingtaine de pays différents... ils commencent à comprendre et à s'en séparer, des centaines et des centaines... On n'aura pas besoin de beaucoup Seigneur, et lorsque le dernier membre sera reçu dans le Corps, Christ viendra.
| E-270 The altar is open. We're ready. Just come right up, out--out of your seat. Come right on up and kneel down here at the altar, this brother that's just come.
"Thanksgiving, O God, I'm so thankful to You. That, all my life, I've knowed there's been something, Lord. I've never been satisfied. I've tried. I--I thought, 'Next year, I'll do it. The next week, I'll do it, next time I hear an altar call. I will, some day.' I put it off, and put it off. But, Lord, I know there is something wrong with me. I'll always believe that there was something different. And now, Lord, tonight, I'm thankful for a preparation that's been made by the Son of God, that my sins, actually my unbelief, would be washed away from me. I'm coming, tonight, and kneel down to accept the great thanksgiving blessing that Jesus Christ did for me when He died for me at Calvary." |
E-271 Seigneur Dieu, ce soir, je demande à l'Epouse, à ceux qui, selon moi, se sont séparés et qui attendent... puissent-ils se séparer de tout ce qui est du monde. Ils doivent se tenir dans la présence de la Lumière chaude du Fils de Dieu, baignant dans Sa Parole et dans Son Amour. Accorde-le, Seigneur, Dieu Bien-aimé.
| E-271 Will you come? Now there's people kneeling around the altar here. Why don't you get up and come? You've wanted to do it. You've tried it. |
E-272 Puissent ceux qui sont visibles ici, qui ont levé la main ce soir, des douzaines dans tout ce grand Tabernacle, je prie, ô Dieu, qu'une nouvelle Vie vienne en eux. Je fais cette prière en faveur de tout le pays et même pour le monde entier, là où cette bande magnétique sera entendue, afin qu'eux aussi reçoivent ce message de Thanksgiving et sachent, par les allusions qui ont été faites, ce qu'ils doivent faire. Je Te prie pour cela, Père; accorde-le.
| E-272 Just think of Brother Lyle Palmer, our good, precious brother. He was setting in the yard, so I understand, looking at his little girl playing croquet out there, or something, and he pitched over in the chair and was dead before he could even make a move. You don't know what time you're going to leave here. You just don't know what time that you're going. It may be yet, tonight, so why not come and settle it now? |
E-273 Bénis-les, ils sont à Toi. Je sais que c'est maintenant la coutume, Père, que nous demandions aux gens de venir à l'autel. Je Te prie, Dieu Bien-aimé, que dans chaque mission, partout et dans le monde entier, ils viennent à l'autel: les Noirs, les Blancs, les Jaunes, les café au lait, où qu'ils soient - les riches, les pauvres, les indifférents, les mendiants, quoi qu'ils soient - ceux qui appartiennent à une dénomination, ceux qui suivent leur propre conception et sont centrés sur eux-mêmes...
| E-273 Come on, people. Can't you feel Something tugging at you? I--I know there's many of you here that should be right here at the altar, and just this six or seven people here is not what is setting in here. Now, if you believe me and watch here at the platform, things happening, you believe me now. One day my voice will be stilled. You won't hear it no more. You might wish you would have come. |
E-274 Ô Dieu, ils sont nus, misérables, malheureux, aveugles et ils ne le savent même pas. Tu as dit qu'il en serait ainsi et il en est ainsi. Ainsi, je Te prie d'appeler chaque Semence, ce soir; et partout dans le monde où ceci tombera, cela puisse saisir ce petit aigle qui connaît la Voix de Son Seigneur. Accorde-le, Seigneur, je Te prie, je Te les confie, au Nom de Jésus. Amen.
| E-274 You say, "But, Brother Branham, I been a church member." That don't make any difference what you've been. So had--so had Nicodemus been a church member. So had John, Peter, James, Paul, all the rest of them been church members.
Paul was a church member until something happened one night, or one day it was, and he come. He was a changed church member then, to a son of God. Won't you come? Oh, he was trained. He was intellectual. He knowed he was trained, one of the greatest-trained schools there was, Gamaliel, one of the finest teachers there was in the land. But he knowed he needed something.
Won't you come? Once more I ask you. In where... Here or around the nation, I ask you, wherever you are, in what assembly you are, at this thanksgiving hour. Remember, I'm being taped here; not only here, but in Heaven. |
E-275 Maintenant tandis que vous avez la tête baissée, ici dans l'auditoire visible, y en aurait-il qui n'ont pas été sauvés, qui n'ont pas encore donné leur coeur à Dieu? Ne pensez-vous que vous devriez être reconnaissants de ce que Jésus a fait pour vous? Le fait de penser que vous êtes un pécheur, que vous êtes étranger à Dieu et que quelque chose a frappé à votre coeur... Comment savez-vous que vous n'êtes pas l'un de ces petits aigles? Vous êtes misérables et serez misérables jusqu'à ce que vous vous abandonniez à Lui. Pourquoi ne pas faire de ce Thanksgiving l'un des plus grands que vous ayez jamais eus, en recevant Jésus-Christ comme votre Sauveur?
| E-275 You know, it's scientifically proved that every move you make is recorded. They prove that. Remember, television proved that. The television doesn't--doesn't manufacture the picture. You're the picture. It just transmits that what you're doing, into a channel. You're there, anyhow. See? When you move your finger, that move goes around the world. Every time that you put on a dress, your looks goes around the world. It's on a record. Every thought that goes through your mind is on a record. And some day the record is going to quit playing, it's going to be put in the album. |
E-276 Voulez-vous venir ici et vous tenir près de l'autel? Je prierai avec vous, si vous venez, n'importe quel pécheur, homme ou femme, garçon ou fille, membre d'église ou non. Le fait d'être un membre d'église ne fait pas de vous un chrétien. L'autel est là. Voulez-vous venir? N'importe quel pécheur qui désirerait venir et recevoir le seigneur Jésus-Christ, qui aimerait vraiment quitter... Certains parmi vous, dénominationnalistes, qui aimeriez cesser de vous nourrir de ces aliments de poulet... cessez de dire que vous appartenez à ceci, et ce sera en ordre. Voulez-vous vraiment savoir ce qu'est le véritable baptême du Saint-Esprit? Venez voir.
| E-276 And then at the Judgment it's going to be come back. There you stand with bobbed hair, claiming to be a Christian. There you stand with thoughts in your mind against the Word, and it's right in your mind. You can't hide it. Remember, television, science even knows that's true. You standing right now, knowing that you should be here, remember, when this is recorded. At the Day of the Judgment, that same thought that you're having will be coming right back through your mind again. That will be right on record. The whole world will see it played. Why don't the world.... Looking at you, on the Day of the Judgment, all the Angels there. |
E-277 L'autel est là. Nous sommes prêts. Quittez simplement votre siège; avancez-vous et venez vous agenouiller ici à l'autel, comme ce frère qui vient d'arriver.
| E-277 "If you're ashamed of Me here, when your picture is being made now, at the Day of the Judgment I'll be ashamed of you. For, I anointed My Word, sent It to you. You wouldn't believe It. You hid yourself behind something." [Mark 8:38], [Luke 9:26] |
E-278 "Thanksgiving! Ô Dieu, Je Te suis si reconnaissant de ce que toute ma vie, j'ai su qu'il y avait quelque chose, Seigneur. Je n'ai jamais été satisfait - j'ai essayé... Je - je pensais que l'année suivante, je le ferais; que la semaine suivante, je le ferais; que la prochaine fois que j'entendrais un appel à l'autel, je le ferais, que je le ferais un jour. Je le remettais toujours. Mais, Seigneur, je sais que quelque chose ne va pas chez moi. J'ai toujours cru qu'il y avait quelque chose de différent et maintenant, Seigneur, ce soir, je suis reconnaissant pour les mesures qui ont été prises par le Fils de Dieu, afin que mes péchés - en fait mon incrédulité - soient lavés de moi.
| E-278 "Oh," you say, "I'm good enough. I've done this. I've danced in the Spirit. I've spoke in tongues." So does the heathen. "I shouted." So does the heathen. How can you turn back on the Word then?
Why not?
Why not come to Him now?
Why not? Why not?
Why not come to Him now?
Why do you wait, dear brother?
Oh, why do you tarry so long?
Jesus is waiting to save you
A place in His sanctified Home.
Put you one of the members of His Body!
Why not?
Oh, little eagle, come now.
Oh, why not come? |
E-279 Je viens ce soir et je m'agenouille pour accepter la grande bénédiction de Thanksgiving que Jésus-Christ a acquise pour moi, lorsqu'Il mourut pour moi au Calvaire."
| E-279 Lord, I'm thankful. I'm very thankful. Thanksgiving to You, Lord; not for natural food, yet that. But, Lord, the end time is here. I'm thankful for this spiritual Food, Lord, the spiritual Food of the Seven Seals was promised to be opened.
You say, "That'll be something different." No, no. |
E-280 Voulez-vous venir? Maintenant, il y a des gens agenouillés autour de l'autel, ici; pourquoi ne vous levez-vous pas pour venir? Vous avez voulu le faire, vous avez essayé... Pensez simplement à notre frère Lyle Palmer, notre bon et cher frère; il était assis dans le jardin, d'après ce que j'ai compris, en train de regarder sa petite fille qui jouait au croquet, et il tomba à la renverse de sa chaise et mourut sans avoir pu faire un mouvement de plus.
| E-280 You can't add one word. And take... It's already in There, just hid. It's sealed. How many understands that? Say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] See?
You say, "Well, that's a mystery will come forth." Oh, no.
It's already Writ. You can't add one word to It, or take one from It. See? It's already in There. It's just got to be revealed in the last day. |
E-281 Vous ne savez pas à quel moment vous allez partir d'ici. Vous ne savez pas à quel moment. Ce peut être déjà ce soir. Alors, pourquoi ne pas venir mettre les choses en ordre maintenant? Venez, vous tous. Ne pouvez-vous pas sentir quelque chose qui vous tiraille? Je - je sais que beaucoup d'entre vous devraient être ici à l'autel. Il y a juste ici ces six ou sept personnes ici, ce qui n'est rien en comparaison de celles qui sont assises là.
| E-281 Won't you come? Come on now, friend. If you can't understand, come. Kneel down, talk to Him about It. If I can't make It plain to you, He will, for He is a--a Dissolver of all doubts.
... in His sanctified throne.
Oh, why won't you come? Why not?
Why not come to Him now? |
E-282 Maintenant, si vous me croyez, et qu'en observant, vous avez vu des choses arriver ici sur l'estrade, croyez-moi maintenant. Un jour, ma voix se taira et vous ne l'entendrez plus; vous souhaiterez peut-être y être venus. Vous dites: "Mais frère Branham, j'ai été un membre d'église..." Cela ne fait aucune différence, ce que vous avez été. Nicodème aussi avait été - avait été aussi un membre d'église. Jean, Pierre, Jacques, Paul et tous les autres avaient aussi été des membres d'église. Paul fut un membre d'église jusqu'à ce que quelque chose arrive un soir, ou plutôt un jour, alors il vint et fut changé, d'un membre d'église qu'il était, en un fils de Dieu.
| E-282 Remember, there's a recording making of this, not only on this tape, but God's great record. Each one of you, every move, when you bow your head, bow your heart, what thought goes through your mind, remember, it's being recorded right now in Glory, and the record is going to be played on the Day of Judgment. Where is your decision? Oh, how you'll want it changed, at that Day. |
E-283 Ne voulez-vous pas venir? Oh, il était cultivé, c'était un intellectuel, il avait été formé dans l'une des plus grandes école qu'il y avait, par Gamaliel, l'un des meilleurs professeurs du pays. Mais il savait qu'il avait besoin de quelque chose...
| E-283 I'm just going to wait, 'cause there's many, many, around the altar now. See? Maybe one of them, if I held just a little longer, there might be another one out there, might be somewhere in New York, it might be somewhere in Philadelphia, out in California, Arizona. Somewhere, there might be another one coming. Pastor, wherever you are, don't give the altar call up now. |
E-284 Ne voulez-vous pas venir? Encore une fois, je vous demande... que ce soit ici ou dans le pays, je vous demande, où que vous soyez et quelle que soit l'assemblée où vous vous trouvez en cette heure de Thanksgiving... Souvenez-vous que ma voix est enregistrée ici, (non seulement ici, mais aussi au ciel.)
| E-284 We may never see another Thanksgiving. This might be the last one, and records will be put up, tonight, for the last time. The tape will run out, one of these days. The record will be cut and will be in God's album. Then it's going to be played back, what your thoughts is now. Don't say you didn't know different. You do. "But no man can come to Me, except My Father draws him. And all the Father has given Me, they will come."
... come to Him? [John 6:44] |
E-285 Vous savez qu'il est scientifiquement prouvé que tout mouvement que vous faites est enregistré. On a prouvé cela. Souvenez-vous, la télévision l'a prouvé. La télévision ne - ne fabrique pas d'image, vous êtes l'image; elle transmet simplement ce que vous êtes en train de faire dans un canal. Vous êtes là, quoi qu'il en soit. Voyez, lorsque vous bougez votre doigt, ce mouvement fait le tour du monde. Chaque fois que vous mettez une robe, votre image fait le tour du monde - le fait est enregistré.
| E-285 I believe, if I was setting out there somewhere, and I had the least thought, I'd sure take up here as hard as I could.
Oh, why not? Why? |
E-286 Chaque pensée qui traverse votre esprit est enregistrée et un jour, l'enregistrement prendra fin. Il sera placé dans le livre et au jugement il reviendra. Vous serez alors là avec vos cheveux courts, prétendant être chrétiennes. Vous serez là ayant dans votre esprit des pensées contre la Parole. Vous ne pouvez le cacher. Souvenez-vous, la télévision... même la science sait que c'est vrai.
| E-286 Are you finished? You sure you're not grieving His Spirit now? Let's keep our heads bowed then. You sure you haven't grieved His Spirit? You sure you've done just exactly what He told you to do? You positive now? Remember, you--you might not never have another chance. The record may be finished up, tonight. This may be all of it. This may be the last tape for you. Are you sure you're ready now? If so, I leave it in your hands, in the Name of the Lord Jesus. |
E-287 Vous êtes là maintenant, tout en sachant que vous devriez être ici. Souvenez-vous que ceci sera enregistré et qu'au jour du jugement, la même pensée que celle que vous avez maintenant vous reviendra à l'esprit. C'est enregistré et le monde entier en verra la reproduction. Pourquoi ne... Le monde vous regardera au jour du jugement... tous les anges seront là. "Si vous avez honte de Moi ici, alors que votre image est en train d'être formée maintenant, au jour du Jugement, J'aurai honte de vous, car J'ai oint la Parole que Je vous ai envoyée et vous n'avez pas voulu La croire. Vous vous êtes cachés derrière quelque chose."
"Oh, cela paraît suffisant. j'ai fait ceci. J'ai dansé dans l'Esprit. J'ai parlé en langues" - les païens aussi. "J'ai crié" - les païens aussi. Alors, comment pouvez-vous vous détourner de la Parole?
... pourquoi pas? Pourquoi ne pas venir à Lui maintenant?
Pourquoi pas, pourquoi pas? Pourquoi ne pas venir à Lui maintenant?
Pourquoi attends-tu, cher frère?
Oh, pourquoi tardes-tu si longtemps?
Jésus attend pour te donner
Une place dans Sa demeure sanctifiée.
| E-287 Now while the choir is singing softly, I'm going to pray for these that's down here. I'm just kind of a very odd sort of a Christian. I believe that God has to do the saving. I believe God has to plant the Word. "I the Lord," says the Bible, Isaiah, "I the Lord hath planted It. I'll water It, day and night, lest some should pluck It from My hand." Before I ask anyone to come around the altar with these people, I want to pray for them, myself.
Let's bow our heads now. [Isaiah 27:3], [John 10:28] |
E-288 Mais, vous êtes un membre de Son Corps. Pourquoi pas? Oh! petit aigle, viens. Pourquoi ne pas venir à... "Seigneur, je suis reconnaissant. Je suis très reconnaissant. Je T'adresse mes actions de grâce, Seigneur, non pour la nourriture naturelle, bien que je l'apprécie, mais Seigneur, nous sommes au temps de la fin, et je suis reconnaissant pour cette Nourriture spirituelle, Seigneur - la Nourriture spirituelle des Sept Sceaux qui, selon la promesse, devraient être révélés. "Vous dites que ce sera quelque chose de différent!" - Non, non, vous ne pouvez ni ajouter, ni retrancher un mot... cela se trouve déjà là-dedans. C'est simplement caché; c'est scellé. Combien comprennent cela? Qu'ils disent "Amen!"
| E-288 Dear Jesus, I just quoted Your Word, that Your prophet said, and I know the words of the prophets are true. And You said, "I the Lord hath planted It." Why, certainly, You put It on the Lamb's Book of Life, before the foundation of the world. "I the Lord hath planted It, and I'll water It, day and night, unless some should pluck It from My hand." These, probably, Lord, has heard a many altar call. But You're still watering at It, Lord. [John 10:28-29]
Here they are, tonight. May they just turn loose, tonight, Father, from all of the things of the world, all the sins and troubles that's in their heart, and just sanely, reverently, in their heart, turn loose to Your Word, right now, say, "Lord Jesus, down in my heart, I've always believed that there was something for me, that I never have received yet. Though I've tried, as the expression has been made tonight, to follow the hen, but there was something seemed strange to me. It didn't sound just right. Then, tonight, I feel that I'm coming now closer into the arms of the living Word. I'm coming here just as reverently, in my right mind. I've settled down here by this altar. I want salvation, Lord, so bad. I'm so hungry! I want You, Lord, to hold me in Your arms, tonight. Not through any emotion, but through the Spirit of love, take me into Your arms, dear God. |
E-289 Voyez, vous dites: "Eh bien, c'est un Mystère qui sera révélé." Non, non, il est déjà écrit. Vous ne pouvez ni ajouter un mot, ni en retrancher un. Voyez, c'est déjà là-dedans. cela doit simplement être révélé dans les derniers jours.
| E-289 "I'm Your child. I feel that I'm that eagle they were talking about. Catch me, Lord. I'm jumping. I raised up from my seat, and knelt down here. Catch me, Lord. I'm jumping. Bring me on Your wings, Lord, away from these things of the world. Let me fly away from the filth of this world, from my bad habit, from all my denominational tradition. Let me come only to You, dear God, that Your Holy Spirit might pour into me the forgiveness of all of my doubts. May I, tonight, become Your child, fresh, born, and a new creature, tonight. Catch me. Carry me away, beyond the clucking of the hen. Carry me away, to the Eagle's nest, where there that I could be nurtured by the Word of God, until I'm able to fly." |
E-290 Ne voulez-vous pas venir? Venez maintenant, mes amis. Si vous ne comprenez pas, venez vous agenouiller et dites-le Lui. Si je ne puis le rendre clair pour vous, Lui le fera; car c'est Lui qui dissipe tous les doutes.
... sur Son Trône sanctifié.
Oh, pourquoi pas? (Ne voulez-vous pas venir?)
Pourquoi pas?
Pourquoi ne pas venir à Lui, maintenant?
| E-290 Grant it, dear God. Take them. They are Yours. This is my prayer with sincerity, praying over dying people. Grant it, Father. I offer this prayer in their behalf. For the glory of God, I ask it.
Now with our heads bowed. |
E-291 Souvenez-vous, on est en train d'enregistrer ceci. Non seulement sur cette bande magnétique, mais sur le grand enregistreur de Dieu - chacun de vous. Chaque mouvement... que vous incliniez la tête, que vous incliniez votre coeur, quelle que soit la pensée qui traverse votre esprit, souvenez-vous, c'est enregistré maintenant dans la Gloire et l'enregistrement sera passé au jour du Jugement. Quelle est votre décision? Oh, combien vous voudrez changer, ce jour-là.
| E-291 I wonder, around the altar now, it's you that's knelt here. Many of you has claimed to be Christians, but you've felt that there's always something, somewhere, that you didn't possess. You might have done all the religious act. You might have shouted. You might have done all things. Might have danced in the Spirit. You might have spoke in tongues. And no one can say anything wrong against that. That's true. That's all good. But, you see, that's gifts of the Spirit, without the Spirit. If the Spirit was there, that feeling wouldn't be feeling condemned like that. |
E-292 Je vais attendre, parce qu'il y a beaucoup, beaucoup de personnes autour de l'autel, maintenant. Voyez, peut-être que si je continuais encore un moment, il en viendrait encore un. Ce pourrait être quelque part à New-York, ce pourrait être quelque part à Philadelphie, en Californie ou en Arizona; quelqu'un d'autre pourrait encore venir quelque part. Pasteurs, où que vous soyez, ne mettez pas fin à l'appel à l'autel maintenant. Il se peut que nous ne voyions pas d'autre Thanksgiving. Celui-ci pourrait être le dernier, alors les enregistrements seront classés ce soir, pour la dernière fois. Un de ces jours, la bande magnétique arrivera au bout. L'enregistrement sera pris et placé dans l'album de Dieu, vous voyez, et ce que vous pensez maintenant voir sera réentendu. Ne dites pas que vous ne saviez pas autre chose - vous le savez. "Mais nul ne peut venir à Moi, si Mon Père ne l'attire. Et tous ceux que le Père M'a donnés viendront."
| E-292 Do you really, sincerely, here at the altar, believe that right now, while you're here, that just the act of turning yourself loose, not an emotion now, but in genuine, unadulterated faith, that God will receive you and nurture you with His Word until you are eagles, yourself, and can fly? If you do, and you want God to do that, raise up your hand, you that's around the altar down here. God bless you. Each one has their hands up.
Now, real quietly, I'm going to ask consecrated men and women who really know God. |
E-293 Je crois que si j'étais assis là, quelque part ce soir, ayant la moindre pensée, je viendrais sûrement ici, aussi vite que possible. Pourquoi pas? Oh, pourquoi ne pas venir? Votre décision est-elle prise? Etes-vous sûrs que vous n'attristez pas Son Esprit?
| E-293 Most of them, it's very strange, it seems like it's that way, altar calls that I make is mostly all men. You know, in a regular run, it's women. But it's all men here. I think there's one woman at the altar, tonight, maybe two. It's usually the women. But, somehow or another, I guess it seem like women think I talk against them. I don't, sister. Three, I believe, somebody said they see. I can't see over the top of the altar here. All right. |
E-294 Gardons nos têtes inclinées. Vous êtes sûrs de n'avoir pas attristé Son Esprit? Etes-vous sûrs d'avoir fait exactement ce qu'Il vous disait de faire? En êtes-vous certains, maintenant? Souvenez-vous, il se pourrait que vous - vous n'ayez pas d'autre occasion. L'enregistrement pourrait se terminer ce soir. C'est peut-être tout. Ce peut être la dernière bande enregistrée pour vous. Etes-vous sûrs que vous êtes prêts maintenant? Si c'est le cas, j'abandonne cela entre vos mains, au Nom du Seigneur Jésus.
| E-294 Some of you consecrated Christians come here and stand with me in prayer just a minute. On the altar, wherever you are, on the platform, somebody that really knows God, just knows how to stand here just a few minutes for prayer with them, then we'll dismiss the audience. Everybody be real reverent now. Don't leave. Just come here and stand around. |
E-295 Pendant que le choeur chante doucement, je vais prier pour ceux qui sont ici en bas. Je suis un chrétien très original: je crois que Dieu doit donner le salut et je crois que Dieu doit planter la Parole. "Moi, l'Eternel", (comme le dit la Bible dans Esaïe), "Moi, l'Eternel, l'ai planté. Je l'arroserai jour et nuit, de crainte que quelqu'un ne l'arrache de Ma main."
| E-295 Some of you people that really believe This to be the Truth, that we're entering another age. We're entering the Rapture Age. You know the church can't go in its condition, and it can't get any better. It must get worse. How many knows that? Say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] It's got to get worse. And it can't go like this. See? It's got to be Something, and It's moving right now, friend. It's--it's--it's on, the move is on for the Bride. That's the Truth. That's THUS SAITH THE LORD. [I Corinthians 15:51-54], [I Thessalonians 4:15-18] |
E-296 Avant que je ne demande à quelqu'un de venir à l'autel vers ces gens, je désire prier moi-même pour eux. Inclinons nos têtes, maintenant.
| E-296 Move up now, consecrated Christians that wants your--your record to find out that, these who come sincerely, that you want to come and offer prayer with them, as your brothers and sisters, come up around the altar. Stand around here just a moment, for prayer. Someone else want to come, stand around here? Just kneel down by them. Just walk, where you men around those men; you women. Sweetly, humbly ask prayer for them.
Dear God, help...?... |
E-297 Jésus Bien-aimé, j'ai simplement cité Ta Parole, ce que Ton prophète a dit, et je sais que les paroles des prophètes sont vraies; et Tu as dit: "Moi, l'Eternel, l'ai planté." Très certainement, Tu l'as mis dans le Livre de Vie de l'Agneau, avant la fondation du monde: "Moi, l'Eternel, l'ai planté. Je l'arroserai jour et nuit, de crainte que quelqu'un ne l'arrache de Ma main." Ceux-ci, Seigneur, ont probablement entendu de nombreux appels à l'autel, mais Tu continues à arroser, Seigneur. Les voici, ce soir, Père; puissent-ils simplement se libérer ce soir de toutes les choses du monde, de tous les péchés et des soucis qui sont dans leur coeur. Qu'avec tout leur bon sens et le respect dans le coeur, ils se tournent maintenant vers Ta Parole et disent: "Seigneur Jésus, du fond de mon coeur, j'ai toujours cru qu'il y avait quelque chose pour moi que je n'avais pas encore reçu. Bien que j'aie essayé, (comme il a été dit ce soir) "de suivre la poule", quelque chose me semblait bizarre. Cela ne sonnait pas juste.Et ce soir, je sens qu'il me faut venir maintenant plus près, dans les bras de la Parole Vivante. Je viens ici avec respect, l'esprit bien disposé; je suis venu ici près de cet autel. Je désire tellement le salut, Seigneur. Je suis si affamé. Je désire, Seigneur, que Tu me tiennes dans Tes bras, ce soir, non par une émotion, mais par l'Esprit d'Amour. Prends-moi dans Tes bras, Dieu Bien-aimé. Je suis Ton enfant. Je sens que je suis cet aigle dont on parlait. Attrape-moi, Seigneur, pendant que je saute. Je me suis levé de mon siège et me suis agenouillé ici. Attrape-moi, Seigneur, je saute! Emmène-moi sur Tes ailes, Seigneur, loin des choses du monde. Puissé-je m'envoler loin de la saleté de ce monde, de mes mauvaises habitudes, de toutes mes traditions dénominationnelles. Puissé-je venir seulement à Toi, Dieu Bien-aimé, afin que Ton Saint-Esprit déverse en moi le pardon pour tous mes doutes. Puissé-je devenir, ce soir, Ton enfant nouvellement né - une nouvelle créature. Attrape-moi, porte-moi loin du caquetag des poules. Porte-moi jusqu'au nid de l'aigle où je pourrai être nourri de la Parole de Dieu, jusqu'à ce que je sache voler.
| E-297 "I surrender all. I surrender my denomination. I surrender my first wedding. I surrender my first husband. I surrender everything, Lord."
... -der all.
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender all.
I surrender all,
I surren-... |
E-298 Accorde-le, Dieu Bien-aimé. Prends-les. Ils sont à Toi. Je prie avec sincérité, je prie pour des gens mourants. Accorde-le, Père. Je T'adresse cette prière en leur nom. Je le demande pour la gloire de Dieu.
| E-298 You surrender your own idea? Can you surrender your own ideas, to God's Word?
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender all.
I surrender all,
I surrender all.
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender. |
E-299 Maintenant, avec nos têtes inclinées, je me demande, ici, vous, qui vous êtes agenouillés ici autour de l'autel... Beaucoup parmi vous prétendez être chrétiens, mais vous avez senti qu'il y avait toujours quelque chose, quelque part, que vous ne possédiez pas. Il se peut que vous ayez accompli tous les actes religieux; que vous ayez crié; que vous ayez tout fait. Que vous ayez dansé en Esprit; que vous ayez parlé en langues - et personne ne peut rien dire là contre. C'est vrai. C'est très bien. Mais vous voyez, ce sont des dons de l'Esprit sans Esprit. Si l'Esprit était là, ce sentiment... ce sentiment ne condamnerait pas ainsi. Croyez-vous sincèrement, pendant que vous êtes ici à l'autel, qu'en vous abandonnant simplement - non selon une émotion, mais avec une foi véritable et sans mélange, Dieu vous recevra et vous nourrira de Sa Parole, jusqu'à ce que vous soyez vous-mêmes des aigles et puissiez voler?
| E-299 All that believe now, in the audience, stand up. Let's sing it, together, now.
I surren-...
You all surrender, ready to sing it now?
I...
To Thee, my blessed Saviour,
I surren-... |
E-300 Si c'est le cas et que vous désiriez que Dieu fasse cela, levez la main, vous qui êtes autour de l'autel. Que Dieu vous bénisse! Chacun a levé la main.
| E-300 Now, you around the altar, if you really surrender, raise your hand up to Him, sing, "I surrender all. I surrender denomination. I surrender denomination. I surrender church. I surrender myself. I surrender my idea. All to Thee, my blessed Saviour, I surrender all. To Thee, my..."
I surrender all,
I surrender all.
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender all.
Do you really mean it?
I surrender all,
[Blank.spot.on.tape--Ed.] |
E-301 Maintenant, restez vraiment tranquilles. Je vais demander aux hommes et femmes consacrés qui connaissent vraiment Dieu... La plupart... C'est très étrange, il semble que ce soit ainsi: ceux qui ont répondu à l'appel à l'autel sont pour la plupart des hommes, alors qu'en général ce sont des femmes; mais ici, ce sont tous des hommes. Je crois qu'il n'y a qu'une femme à l'autel, ce soir, peut-être deux; ce sont habituellement des femmes, mais pour une raison... il semble que les femmes pensent que je parle contre elles! Non, soeurs. (Trois, je crois que quelqu'un a dit... Ils... Voyez-vous, je ne peux pas voir par-dessus l'autel...) Très bien. Que quelques chrétiens consacrés parmi vous viennent ici et prient une minute avec moi... à l'autel, où que vous soyez, sur l'estrade; quelqu'un qui connaisse vraiment Dieu, qui sache comment prier ici avec eux pendant quelques minutes, puis nous renverrons l'assemblée. Que chacun soit vraiment respectueux, maintenant.
| E-301 You here now at the altar. You here that's around the altar, that's prayed. The church has prayed for you. You prayed, yourself. Now there's only one way you can be saved, that's, "By faith are ye saved, and that by grace." The grace of God spoke to you, brought you to the altar. You're seeking God's blessings. You're seeking His Word. You're seeking the Holy Ghost. You're seeking the favors of God. And if you are, and you can, really, with all your heart, surrender it. Now, don't look for any emotion. Look for a Truth, a Truth that's from your heart, by faith. "Lord, I'm willing to do anything that Your Word commands me to do. I surrender myself, with all that's in me." [Ephesians 2:8] |
E-302 Ne partez pas, venez ici et restez autour... ceux qui, parmi vous, croient vraiment que ceci est la Vérité, selon laquelle nous pénétrons dans un autre âge; nous pénétrons dans l'âge de l'Enlèvement. Vous savez, l'église ne peut pas partir dans cet état et elle ne peut pas s'améliorer; son état doit empirer. Combien le savent? Qu'ils disent: "Amen." Cela doit empirer et elle ne peut partir ainsi. Voyez, il doit y avoir quelque chose et cela bouge maintenant, mes amis. C'est - c'est - c'est en route, le mouvement est en route pour l'Epouse. C'est la Vérité. C'est AINSI DIT LE SEIGNEUR. Venez, maintenant, vous chrétiens consacrés, qui voulez que le témoignage qu'on a de vous... venez constater si vous le voulez, ceux qui sont venus sont sincères. Venez prier avec eux, les considérant comme vos frères et soeurs. Venez autour de l'autel. Tenez-vous ici autour un moment pour prier.
| E-302 If you believe that with all your heart, I want you to raise up to your feet, turn around to this church, the audience, and raise your hands up, and we'll sing it together with them, "I surrender everything that's in me, God. As best of my knowledge, everything that I am, I surrender."
Step up on this platform here, you that's at the altar. Step right up here on the platform, brethren, right up here, all of you, and brothers and sisters.
Looky here, church. |
E-303 Quelqu'un d'autre veut-il venir? Restez ici et agenouillez-vous près d'eux; vous, hommes, allez vers ces hommes; vous, femmes, doucement, humblement, priez pour eux.
| E-303 [A sister says, "Brother Branham, I belong to church, but lately I'm not--not even in it no more."--Ed.] Surrender? ["The Lord knows where I want to be led by Him. I want...?... to church. And I want the Holy Spirit, be filled with the Spirit. And I'd sooner die, if that's what it takes."] Yes. That's right. Do you surrender every bit to Him and His Word?
A sister here, out of a denomination. She said, "I belong to a denomination." We don't have to call it. She's a worker in there. But she said, "Brother Branham, I want to get out to the Truth. I want something deeper than that." See? |
E-304 Dieu Bien-aimé, aide-les. J'abandonne tout. J'abandonne ma dénomination, j'abandonne mon premier mariage, j'abandonne mon premier mari, j'abandonne tout, Seigneur.
... abandonne tout,
Tout à Toi, mon Sauveur béni.
J'abandonne tout, J'abandonne tout,
J'abandonne tout...
Etes-vous prêts à abandonner vos propres idées? Pouvez-vous abandonner vos propres idées au profit de la Parole de Dieu?
Tout à Toi, mon Sauveur béni,
J'abandonne tout.
J'abandonne tout, J'abandonne tout,
Tout à Toi, mon Sauveur béni,
J'abandonne tout.
Vous tous qui croyez...?..., levez-vous et chantons-le ensemble maintenant.
J'abandonne tout,
J'abandonne... (Vous vous abandonnez tous...?... à le chanter maintenant).
J'abandonne tout.
Tout à Toi, mon Sauveur béni,
J'abandonne tout.
Maintenant, vous qui êtes autour...?... "J'abandonne tout. J'abandonne les dénominations. J'abandonne les dénominations. J'abandonne les églises. Je m'abandonne moi-même. J'abandonne mes idées. Tout à Toi, mon Sauveur béni, J'abandonne tout."
à Toi, mon...
J'abandonne tout, J'abandonne tout,
Tout à Toi, mon Sauveur béni,
J'abandonne tout. (Le pensez-vous vraiment?)
J'abandonne tout,
| E-304 Let me quote His Word. "Blessed are they that do hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled." [Luke 6:21] |
E-305 Vous qui êtes ici à l'autel, qui êtes ici autour de l'autel, qui avez prié. L'église a prié pour vous; vous avez prié vous-mêmes. Maintenant, vous ne pouvez être sauvés que d'une manière: c'est par la foi que vous êtes sauvés et par grâce. la grâce de Dieu vous a parlé, vous a amenés à l'autel et vous recherchez les bénédictions de Dieu. Vous recherchez Sa Parole. Vous recherchez le Saint-Esprit. Vous recherchez les faveurs de Dieu. Si c'est le cas et que vous pouvez vraiment vous abandonner de tout votre coeur... Maintenant, ne recherchez pas une émotion, cherchez une Vérité qui vienne de votre coeur par la foi. Seigneur, je suis prêt à faire tout ce que Ta Parole me commande de faire. Je m'abandonne avec tout ce qui est en moi. Si vous croyez cela de tout votre coeur, je veux que vous vous leviez, que vous vous tourniez vers cette église, vers l'assemblée. Levez les mains et nous le chanterons ensemble: "J'abandonne tout ce qui est en moi, ô Dieu. Au mieux de ma connaissance, tout ce que je suis, je l'abadonne." Montez sur cette estrade, ici, vous qui êtes à l'autel. Montez sur cette estrade, frères; ici, vous tous, frères et soeurs.
| E-305 Now, you here on the platform, that just come, if you are ready to surrender everything that you are, everything, to obey the Word of God. Nobody told you, this week, what to do. Now, if you're ready to surrender right now to Him, just raise up your hands, like this, to the audience. Now, you here on the platform, let's sing it together now, I Surrender All. Everybody, together. All right.
I surrender all,
Now really mean that!...?... |
E-306 Regardez ici, Eglise. [Une soeur donne un témoignage - N.D.E.] Vous Lui abandonnez tout, sur Sa Parole? Une soeur ici, venant d'une dénomination, a dit: "J'appartenais à une dénomination." Nous n'avons pas à la nommer. Elle y travaille, mais, elle a dit: "Frère Branham, je désire aller vers la Vérité. Je désire quelque chose qu'ils n'ont pas." Laissez-moi citer Sa Parole: "Heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés." Maintenant, vous qui venez d'arriver sur l'estrade, si vous êtes prêts à abandonner tout ce que vous êtes, toute chose pour obéir à la Parole de Dieu... Nous vous avons déjà dit cette semaine ce qu'il y a à faire. Ainsi, si vous êtes prêts à vous abandonner à Lui maintenant, levez les mains comme ceci, face à l'assemblée. Maintenant, vous ici, sur l'estrade, chantons ensemble: "J'abandonne tout." Tous ensemble. Très bien.
J'abandonne tout, (Que cela vienne de votre coeur.)
J'abandonne tout, (... Combien je suis confiant...?...)
Tout à Toi, mon Sauveur béni.
J'abandonne tout.
Le pensez-vous vraiment? Dites: "Amen." Dites: "Amen." Encore une fois, dites: "Seigneur, sonde-moi. Eprouve-moi. Donne-moi une occasion. C'est tout ce que je puis faire ce soir, me donner à Toi. Tu connais la faim de mon coeur. Tu connais mon désir. Ta promesse est de satisfaire ce désir. Maintenant, je l'attends et je m'abandonne à Toi." Tous ensemble:
J'abandonne tout, J'abandonne tout,
Tout à Toi, mon Sauveur béni.
J'abandonne tout.
| E-306 Do you really mean it? Say, "Amen." [Congregation says, "Amen."--Ed.] Say, "Amen," once more. ["Amen."] Say, "Lord," ["Lord,"] "search me." ["search me."] "Try me." ["Try me."] "And give me an opportunity." ["And give me an opportunity."] "This is all I could do, tonight," ["This is all I could do, tonight,"] "is give myself to You." ["is give myself to You."] "You know the hunger of my heart." ["You know the hunger of my heart."] "You know my desire." ["You know my desire."] "Your promise was to fill that desire." ["Your promise was to fill that desire."] "Now I accept it." ["Now I accept it."] "And I surrender to You." ["And I surrender to You."] All together.
I surrender all,
I surrender all.
All to Thee, my blessed Saviour,
I surrender all. |