Résultats de la recherche pour: «al a par» Total trouvé: 30081

11351. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-19 On avait eu des gens nerveux là, et des maladies mentales et d’autres parmi eux parcouraient la pièce, me disant que le Seigneur allait me frapper de mort si je n’allais pas à telle ville; en effet, c’est ce qu’ils disaient. Et c’est le genre... Vous devez coordonner tout cela.

Un autre dans une autre pièce disait: «Oh! Il ne sait pas de quoi il parle. J’ai l’AINSI DIT LE SEIGNEUR.»

Si le Seigneur voulait que je sache quelque chose, Il me le dirait. Il n’a pas peur de me parler. Et puis... Mais il vous faut supporter cela parfois. Alors, elle a dit: «Je ne sais que faire.»

Eh bien, regardez. Sara et Becky étaient assises là par terre, se disputant de petits cubes, de tout petits cubes, Sara criait à tue-tête: «Papa, Sara... Becky a pris mes cubes. Papa, elle a pris mon porte-monnaie il y a quelque temps.» Très bien. Joseph était assis par terre, frappant de toutes ses forces sur quelque chose, un petit garçon, criant à tue-tête. Eh bien, vous parlez d’une demeure, d’une douce demeure.


11352. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-21 Elle a dit: «Mais, Billy, on n’a pas le temps de parler des blouses.» Je gardais ma main sur elle. «Eh bien, chérie, je t’assure, tu n’as jamais vu une blouse aussi jolie.»

Elle a dit: «Eh bien...»

J’ai dit: «Regarde. Je vais te dire ce que nous allons faire. Apprêtons très vite le souper, et alors, je t’amènerai pour te montrer cela. Je vais te l’acheter.»

«Oh! a-t-elle dit, c’est gentil de ta part, Billy, mais, oh! je–je ne peux pas voir une blouse ce soir. Oh! Regarde-moi seulement.»

J’ai dit: «Mais, regarde, chérie. Oh! Si jamais tu voyais cela, je pense que tu–tu–tu aimerais l’acheter.» «Seigneur, calme-la.» Voyez? Tout en maintenant ma main sur elle. Et j’ai dit: «Je vais te dire quoi. Fais-moi porter ton tablier; et laisse-moi t’aider à apprêter le souper.»


11353. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-22 Et alors, j’ai porté ce tablier, vous savez, et je me suis mis à découper les carottes et tout, vous savez, et allant de l’avant. Et de temps en temps, j’avais...?... son... elle a commencé à arrêter de pleurer. Je me suis dit: «Merci, Seigneur.» Et j’ai dit: «Ô chérie, le Seigneur est merveilleux, n’est-ce pas? Il est vraiment très bon.» Voyez? Je continuais à lui parler, changeant cette atmosphère-là, ayant ma main sur elle.

Aussitôt que je l’avais calmée, peu après, elle était toute souriante, elle a dit: «Eh bien, Billy, est-ce–est-ce–est-ce que tu penses que les magasins sont ouverts?»

J’ai dit: «Je suis très sûr qu’ils le seront.» Et j’ai dit: «Je–je–je pense qu’ils le seront.» Je me disais: «Merci, Seigneur, ça marche.» J’ai donc continué et tout d’un coup, vous savez, Sara et Becky s’étaient partagé leurs cubes à jouer, et Joseph s’était trouvé un petit crotale; il y eut paix dans la demeure. Voyez?


11354. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-26 Mais j’ai aimé l’homme. Je me suis dit: «Pauvre homme. Il n’aimerait pas me faire du mal. Il a perdu la tête. Eh bien, probablement qu’il a une famille quelque part.» Et alors qu’il s’avaait vers moi... Juste avant d’entrer dans la réunion, j’avais conduit deux jeunes policiers à Christ derrière, dans le vestiaire. Ils se sont précipités pour le saisir. Eh bien, demandez à la police. Beaucoup de gens ont appelé. C’est authentique. Il nous faut l’être avant que cela soit publié dans le magazine.

Alors, il... la police s’est précipitée pour l’attraper. J’ai dit: «Non, ne le faites pas. Laissez-le tranquille. C’est une chai-... ce n’est pas une affaire de chair et de sang; c’est une affaire spirituelle.» Ils ont simplement ramassé leurs chapeaux et ils ont reculé. Cet homme s’est avancé vers moi, il a dit: «Ce soir, je vais te casser chaque os du corps.» Je devais lever les yeux pour le voir. Je me suis dit: «Pauvre homme!» Je n’avais point dit un mot. Il a fait... [Frère Branham produit le bruit de quelqu’un qui crache.–N.D.E.] Il m’a craché en plein visage; cela m’a couvert. Je me suis dit: «Pauvre homme! Il ne veut pas faire cela. Il a perdu la tête.»


11355. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-27 Et il a dit: «Ce soir, je vais te projeter en plein dans cette assistance-là.» Il en était capable. Il avait de très gros bras. Et je n’avais point dit un mot. J’étais mieux avisé que cela pour dire quoi que ce soit. Je suis simplement resté tranquille. Et l’assistance était très calme. Je l’ai simplement regardé. Il s’est avancé vers moi, il a tiré son très gros bras en arrière, il allait le soulever vers l’arrière, et je me suis entendu lui parler. Et Cela a dit: «Parce que tu as défié l’Esprit de Dieu, ce soir, tu tomberas sur mes pieds.»

Il a dit: «Tomber sur tes pieds? Toi vil hypocrite.» Il a dit: «Je vais te montrer sur les pieds de qui je vais tomber.» Alors, il a tiré son gros poing en arrière pour me frapper.

J’ai dit: «Satan, sors de cet homme.»

Alors, il a levé les mains en l’air, ça l’a paralysé. Il a fait: «Ah! Ah!» Il a tournoyé à deux ou trois reprises et il est tombé sur mes pieds, au point qu’il a fallu que les policiers le roulent loin de mes pieds. Qu’était-ce? La force? C’était l’amour qui avait fait cela.


11356. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-32 Je me suis dit: «Oh! Que la vie a été cruelle pour ce vieil homme! Peut-être qu’il n’a jamais porté une paire de chaussures dans sa vie.» Et j’ai placé mon pied à côté de ses pieds pour voir si mes souliers lui conviendraient. Cela ne lui convenait pas. J’ai placé mes épaules à côté des siennes pour voir si mon manteau lui irait. Et cela ne lui allait pas. Et je me suis dit: «Le voilà, peut-être que jamais de sa vie il ne s’est assis pour prendre un bon repas. Et jamais de sa vie il n’avait porté un bon costume décent. Peut-être qu’il a élevé une ribambelle de petits enfants. Et à part tout cela, le voici maintenant dans de grosses ténèbres, aveugle, titubant çà et là.»

Je me suis dit que si mon propre papa avait vécu, il aurait probablement cet âge-là. Quelque chose arriva; mon coeur sympathisa avec lui. Vous y êtes. Vous devez entrer en communion avec ces gens.

Alors, je l’ai pris, je l’ai entouré de mes bras et j’ai dit: «Père céleste, je T’en supplie, sois miséricordieux envers ce pauvre homme aveugle.»

Il s’est mis à crier: «Gloria a Dios! Gloria a Dios!» (Ce qui veut dire: «Gloire à Dieu.») Je l’ai lâché, il est descendu de l’estrade en courant, embrassant tout le monde. Il pouvait voir aussi bien que moi, ou que vous. Qu’était-ce? C’était entrer dans la communion divine avec ses souffrances.


11357. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-33 Je ne sais comment vous allez recevoir cela. Maintenant, je vais simplement vous ouvrir juste un peu plus, une partie de ma vie intérieure.

Il y a quelque temps, quand j’étais dans le service de garde-chasse, près d’Henryville, dans l’Indiana, un ami habitait là, et je... Il était malade. Et je relâchais des poissons dans une rivière. Alors, je me suis dit que j’irais là prier pour cet homme. J’avais donc un drôle de petit revolver qu’on devait porter comme garde-chasse. Je l’ai défait, et je l’ai jeté dans la camionnette, et j’ai fermé la portière. Alors, je me suis dit: «Je vais traverser le champ afin de prier pour mon ami.»

Quand je traversais le champ, j’allais en fredonnant. J’avais oublié qu’il y avait dans la ferme de Burke un très gros taureau Guernsey, il avait tué un homme de couleur là-bas. Il était un concierge. C’était un bon animal. On ne voulait pas le tuer, alors, on l’a vendu là à cet homme. Je savais qu’il y avait des avertissements là tout autour du champ, mais j’avais oublié cela. Je me suis retrouvé en plein milieu du champ, où il n’y avait qu’un petit chêne rabougri (Je ne pense pas que vous en ayez ici dans cette contrée). Et alors que je passais à côté de cela, tout d’un coup ce gros taureau tueur s’est levé. Il a reniflé. Et j’ai reconnu que c’était là le taureau.


11358. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-48 Et alors, vers minuit, Billy Paul, mon fils (Il était allé à la pêche.), il est donc rentré, et le vieil opossum était toujours couché là. Le lendemain matin, vers six heures, je me suis réveillé, j’ai regardé dehors sur la grille pour voir s’il y avait quelqu’un là dehors. Il n’y avait personne là, alors je me suis dit: «Je pense que je vais sortir voir ce qu’il en est de mon opossum.» J’ai pensé à lui toute la nuit quand nous nous sommes réveillés. Je suis sorti et j’ai regardé. Il était couché là. J’ai dit: «Eh bien, je pense que la pauvre vieille créature est morte.» Alors, une fois dehors, j’ai pris mon pied, je lui ai donné des coups de pieds comme cela, et elle n’a pas bougé, ces petits opossums étaient toujours là.

Et juste à ce moment-là, j’ai entendu la porte claquer et ma petite Rebecca, une petite fille très spirituelle (Elle a eu sa première vision tout récemment. Et je pense que l’Esprit de Dieu est sur l’enfant), elle est sortie et elle a dit: «Papa, est-ce que cet opossum-là est mort?»

J’ai dit: «Je ne sais pas, chérie.»

Elle a dit: «Papa, que vas-tu faire avec cette opossum-là?»

J’ai dit: «Chérie, je ne sais pas.»

Elle a dit: «Papa, c’est une vraie mère, n’est-ce pas?»

J’ai dit: «Elle l’est assurément, chérie. Mais je...»

Elle a dit: «Tu vas la laisser souffrir, papa

J’ai dit: «Chérie, regarde. Tu ne devras pas t’être levée. Rentre vite dans la maison auprès de maman.» Et alors, j’ai essayé de la faire partir de la véranda. Je donnais des coups au vieil opossum, un tout petit peu. Je l’ai vu bouger un peu sa patte, et je me suis dit: «Eh bien, elle est encore couchée là, sans doute qu’elle souffre.»


11359. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-53 Pour terminer, je pourrais dire ceci. La grande histoire de... beaucoup parmi vous, hommes et femmes ici de mon âge, s’en souviennent; c’était repris dans des manuels scolaires; on a très vite oublié cela. C’était une histoire d’un grand héros en Suisse. Si on mentionne son nom, les Suisses pleureront maintenant même, là dans des montagnes. Arnold Von Winkelried. Beaucoup parmi vous se souviennent de lui, dans vos manuels scolaires.

Un jour, alors que la Suisse était acculée, sa petite économie était en jeu. Des envahisseurs, il y a de cela environ quatre cents ans, avaient afflué là comme un essaim d’abeilles. Ils ont pris leurs vieilles petites faucilles en main, les lames de leurs faux et des pierres, tout ce qu’ils pouvaient pour descendre là dans la vallée défendre leurs foyers. Et voici s’avancer, en marche, cette armée comme un mur de briques, bien formée, armée de lances, chaque homme en marche, marchant correctement. Et là se trouvaient ces pauvres petits Suisses, acculés. Il n’y avait rien qu’ils pouvaient faire. Ils étaient absolument sans espoir et sans secours. Et ces gens très bien armés, qui les dépassaient en nombre par milliers, juste comme un mur de briques, avaaient directement. Que pouvaient-ils faire?


11360. 57-0519E L’Amour - SHP
Saskatoon, SK, Canada

E-58 Je manifeste l’amour, je crois, pour l’Homme qui est mort pour moi. Puissiez-vous faire de même alors que nous inclinons la tête un moment pour la prière?

Seigneur Jésus, il n’y a pas d’amour semblable à l’amour de Dieu. Il ne peut rien y avoir de comparable. Quand nous étions sans secours et sans espoir, Tu es mort à notre place. «Dieu a tant aimé le monde qu’Il a donné Son Fils unique, afin que quiconque croit en Lui ne périsse point, mais qu’il ait la Vie Eternelle.»

Je demande que Ta grâce divine et que Ta Présence, celle de Ton Saint-Esprit... De même qu’Arnold Von Winkelried a dit, le héros de la Suisse: «Combattez avec ce que vous avez.» Maintenant, Seigneur, Tu ne nous as pas donné des bâtons et des pierres pour combattre avec, mais le Saint-Esprit béni. Dans la douceur et la gentillesse de Christ, dans la puissance de Sa résurrection avec Son Etre ici parmi nous maintenant, le même hier, aujourd’hui et éternellement, pour réduire à néant les choses du monde, et que Dieu introduise Son Royaume Eternel... Accorde, Seigneur, ce soir, que ces choses soient manifestées sous nos yeux, dans le Précieux Nom de Jésus, nous prions. Amen.


Up