Résultats de la recherche pour: «al a par» Total trouvé: 30081

Erie, PA, USA

E-27 Maintenant, ceci... A Cleveland, il y a eu un petit cas remarquable là-bas. Et souvent, cela arrive et des choses se passent. Je ne dis rien à ce sujet, et je vais simplement de l’avant et j’observe simplement ça. En effet, j’ai de fois l’impression que je dis trop de choses aux gens après tout. Et alors, pendant que nous étions assis au–au déjeuner, et peut-être que certains de ministres sont présents. Et on continuait à me demander: «Frère Branham, comment connaissez-vous ces choses?»

J’ai dit: «Je les vois simplement comme je vous vois.»

Alors, il y a... Et il y avait là un homme qui peut être assis ici ce soir. C’était un homme riche, il gère une fabrique des pare-chocs, là où on fabrique des pare-chocs des véhicules. Et il a dit: «Frère Branham, a-t-il dit, vous avez cette toute petite tente là-bas d’une capacité d’environ trois ou quatre mille personnes, et le premier groupe ou deux groupes l’entourent, les autres retournent à bord de leurs véhicules.» Il a dit: «Si vous veniez dans un auditorium, vous pouvez faire s’asseoir des gens...» Des centaines venaient chaque soir et ils ne pouvaient pas entrer. Quand ils terminaient le travail, ils prenaient leur dîner; eh bien, ils étaient là, mais ils ne pouvaient pas entrer. Il a dit: «Je vais vous dire quoi, je pense qu’il faut payer environ mille neuf cents par soirée à cet endroit. Il a dit: «Je paierai pour cela si seulement vous venez et que vous approuviez ça

J’ai dit: «Frère, même si vous payiez pour une année, je ne pourrais pas aller avant que Dieu me dise d’aller.» Et alors, j’ai dit: «En plus, à part ce programme, je suis obligé vis-à-vis de ce frère, de par un contrat écrit, ai-je dit; avant la fin de cela, je suis tenu vis-à-vis d’eux.»

Il a dit: «Eh bien, vous aurez deux ou trois jours de plus, a-t-il dit, revenez pour un autre jour.»

J’ai dit: «Si le Seigneur pourvoit.»


Erie, PA, USA

E-28 Alors, ce matin-là, pendant qu’on était assis au petit-déjeuner, ils me posaient différentes questions. Je pense qu’un prédicateur ukrainien m’a demandé, disant: «Comment cela apparaît-il?»

J’ai dit: «Eh bien, par exemple maintenant, je peux être debout en train de regarder», et j’ai dit: «Tenez...»

Combien connaissent frère Bowen de là, frère Bowen? Il était présent. Et je ne sais pas qui était le frère qui était venu avec moi. Il avait une grosse Cadillac bleue. Et–et alors, je suis monté à bord de la voiture, nous sommes partis, et–et j’ai dit: «Eh bien, voici ce qui va arriver, afin que vous le sachiez», avec ces ministres qui sont là. J’ai dit: «Maintenant, sur notre chemin en remontant la rue, nous sommes... il y aura une dame qui traversera la rue avec deux fillettes en petites robes à carreaux, avec leurs petites coiffures (Comment appelez-vous cela? Ramassées, ou je ne sais quoi c’était), ça remonte comme ça par derrière, vous savez, et c’est rattaché au sommet.» Et certaines de ces coiffures bizarres, je ne peux rien dire, car je n’ai rien à faire. Alors, elles–elles avaient arrangé cela au bout. J’ai dit: «Il y aura deux fillettes, et on sera en train de les conduire.» Et alors ils... j’ai dit: «Alors, nous entrerons dans la voiture, au lieu de retourner à bord de la voiture bleue, nous allons monter à bord d’une voiture d’apparence rouge. Et puis, nous serons dans la rue, et nous allons dépasser trois jeunes filles en longs costumes. Et si cela a lieu, alors, j’ai le feu vert et la permission de Dieu de retourner pour le service.


Erie, PA, USA

E-29 Eh bien, frère Lindsay ici et nous tous, nous avancions, frère Bowen, plusieurs ministres parlaient, quand les fillettes ont traversé la rue à environ trois pâtés de maisons de l’endroit où nous prenions le petit-déjeuner. J’ai dit: «Les voyez-vous?»

Et là, il a dit: «Oh! la la

Et nous sommes allés là, je ne sais pas ce qui, je pense, ce qui était arrivé à la Cadillac, mais nous avons dû monter dans l’autre voiture. C’était la voiture de frère Bowen, et c’était une voiture d’apparence rouge. Et nous avions pris un virage. Et vous savez, on a une police montée là, et nous étions censés prendre le virage à gauche, en sortant du parking. Au lieu d’aller à gauche, frère Bowen qui a grandi dans cette ville-là a pris la droite, le mauvais sens sur une rue. Et un grand policier irlandais était là sur un cheval. Oh! la la! Il l’a pris. Et je veux dire, il lui a vraiment parlé. Nous étions tous assis là, et il a dit: «Eh bien, vous êtes de cette ville-ci, a-t-il dit, vous n’avez pas d’excuse.»

Frère Bowen a dit: «C’est exact, monsieur. C’est exact», et il lui disait combien il regrettait. Il a dit: «Nous sommes des prédicateurs.» Il ne se souciait pas de ce que nous étions. Il le taillait simplement en pièces. Nous avons passé là environ trois minutes, et ce policier s’est simplement–simplement mis à le tailler en pièces.


Erie, PA, USA

E-31 Là dans le Sud, je n’arrive pas à me représenter cela. Quand j’arrive ici, on prend le dîner vers dix-sept heures. Là-bas, nous prenons le dîner à douze heures. Ceci, c’est le souper. On appelle cela... Je pense que j’ai raté un repas la journée si je... Donc, de toute façon, quoi que ce soit donc, c’est en ordre.

Et elles passaient là vêtues de ces longues robes, et elles sont allées. Et j’ai dit: «Maintenant, nous allons retourner.» Et cette fois-là, quand nous sommes retournés là, il y avait à peu trois fois le nombre de ceux qui étaient dans la tente là-bas cette soirée-là. Voyez? Il avait simplement approuvé.

Mais voyez comment Dieu peut agir, comment ce policier... Oh! Frère Bowen habitait cette ville là. Combien en ont entendu parler, ce témoignage sur la tente de cette soirée-là? Est-ce que vous...? Vous y êtes. Très bien. Est-ce que frère Bowen peut être ici? Cela... Il peut même être ici, certains de prédicateurs qui étaient là-bas. Si c’est le cas, eh bien, je ne sais pas. Et de toute façon, c’est... ces choses arrivent simplement chaque jour.


Erie, PA, USA

E-35 Et je sais qu’il y en avait beaucoup qui étaient assemblés là à Messuhalli. Cela offrait plusieurs milliers de places assises, et j’ai une photo où ils étaient debout, je pense, sur environ quatre à six pâtés de maisons, une foule compacte, à quinze heures, attendant, cherchant à entrer à Messuhalli. Lorsqu’ils vidaient l’endroit, et puis d’autres entraient.

Et de là, nous allions à Kuopio. Et pour insérer ce cas, ici, l’un d’eux me vient à l’esprit maintenant, qui était arrivé. Généralement, pendant que je suis en chambre, Dieu peut me montrer quelque chose qui va arriver. Je peux en parler aux gens. Ça peut être une ou deux semaines, ça peut être un mois, peut-être six mois avant que cela arrive, peut-être juste quelques heures. Et peut-être que je vais recevoir un appel téléphonique dans quelques minutes, et ça sera là même la chose même qu’Il m’avait montrée. Et peut-être qu’une femme est au téléphone. Je dirai: «Ne portez-vous pas une robe noire, ou quelque chose comme cela

«Oui.»

«Un certain–certain...»

«Oui.»

«Et vous habitez une maison juste à côté des murs, une certaine chose?» Je vois exactement cela après l’appel téléphonique, comme cela. Et je lui dis: «Le Seigneur vous a guérie.»


Erie, PA, USA

E-36 Et alors, j’étais... j’ai eu une vision à Miami, en Floride, et beaucoup parmi vous ici ce soir l’ont probablement écrite dans leur Bible. Et j’avais vu une région très montagneuse, et un petit garçon était tué dans un accident. Il avait environ huit ou dix ans; il avait une coiffure drôle, les yeux bruns, le visage dodu et il était très pauvrement habillé. Et on lui a roulé dessus, ou quelque chose comme cela. Il était tout défiguré. Et j’ai vu le Seigneur Jésus envoyer Son ange et restituer la vie à ce jeune garçon.

Eh bien, j’étais à Miami, en Floride, et j’ai raconté la vision aux gens, et j’ai dit: «Maintenant, la chose à faire, c’est écrire cela dans votre Bible.» Combien se rappellent m’avoir entendu dire cela avant que cela s’accomplisse? Ai-je un témoin? Oui, regardez partout dans la salle; c’est bien. Et j’ai dit: «Ecrivez cela dans votre Bible, car, AINSI DIT LE SEIGNEUR, vous verrez cela, et cela apparaîtra dans la Voix de la Guérison.» Vous rappelez-vous que j’avais dit cela? Cela apparaîtra dans la Voix de la Guérison, un petit garçon, et j’avais décrit son aspect.


Erie, PA, USA

E-37 Environ trois soirées, au cours du service, on a envoyé me chercher au fond, on disait: «Un petit garçon s’est noyé par ici, et le père a assisté à votre réunion; et il ne permet pas à l’entrepreneur des pompes funèbres d’amener son petit garçon avant que vous veniez voir si c’était son fils.»

J’ai dit: «Je serai content d’y aller.»

Je suis allé là derrière: le petit garçon avait environ cinq ans, il avait des cheveux très noirs, il était bien habillé. J’ai dit: «Non, ce n’est pas ce petit garçon.» J’ai dit: «Ce petit garçon-là ne s’était pas noyé. C’était dans un accident.» Et j’ai offert la prière pour consoler la famille et je suis rentré.

J’ai parcouru l’ouest et j’ai parcouru le Canada et ailleurs, et dans chaque réunion je témoignais. Cela a été écrit dans des centaines et des centaines de Bibles. Je disais: «Maintenant, prenez votre crayon et écrivez ceci dans la Bible, que j’ai dit ceci, afin que quand cela s’accomplira, vous le reconnaissiez. C’est l’unique vision, disais-je, que j’ai eue, qui ne s’est pas accomplie, mais elle s’accomplira.» Je disais: «Où? Quand? Je ne sais pas, mais cela s’accomplira! AINSI DIT L’ESPRIT DE DIEU, car Il a montré cela, et cela ne peut pas faillir.» Et je disais: «Ce n’est pas une impression. C’était une vision, j’ai vu cela, et cela s’accomplira exactement ainsi.»


Erie, PA, USA

E-39 N’allez pas penser qu’en Finlande... Ils venaient par dizaines de milliers, pas de véhicules; ils marchaient. Ils faisaient de l’autostop. Les journaux publiaient cela, et avec des fardeaux sur le dos. Des estropiés, ils se poussaient les uns les autres, ils pouvaient arriver n’importe comment. Un homme a roulé un drôle de petit engin, qui avaait lentement comme cela, je pense sur quatre mille miles [6.400 km] pour arriver à la réunion. Et Dieu l’a guéri pendant qu’il était là. Dieu aura de la considération pour la foi partout où elle est.

Et je... Certaines de ces choses me déchireraient en plein milieu, quand j’y pense. Et je me rappelle, nous remontions à bord de ce vieux train, ils nous offraient le meilleur qu’ils avaient. Et je–je remontais à bord de ce vieux train en première classe et, je vous assure, mes amis, vous les Américains, c’est comme le–le cheval de fer qu’on avait à l’époque. Ils n’avaient pas de charbon à brûler, ils mettaient du bois, le petit bois à brûler pour produire de la vapeur. Et frère Baxter disait que cela avait des roues carrées, il était très gros, et la façon dont cela roulait et le projetait pendant la nuit. Et ils allaient... Oh! C’était un petit peuple pauvre, et donc, ils... mais ils étaient juste... Ce qu’ils avaient, c’était à vous; ils étaient libres.


Erie, PA, USA

E-45 Et de là-haut, je descendais de la tour de Kuopio, et alors, eux chantaient là-haut. Et un Anglais venu de l’Angleterre, un négociant, était là-haut, très ivre, et il a entendu ce chant là: A Golgotha. Tous leurs chants sont en mineur. Et quand il est descendu, eh bien, il pleurait. Et nous sommes allés auprès de lui et nous lui avons parlé. Il parlait anglais. Et nous l’avons conduit à Christ là sur la colline.

Et frère Baxter et les autres ont dit: «Voyons donc», ou pas frère Baxter, frère Baxter n’était pas là; ce jour-là, frère Lindsay. Et il a dit: «Voyons donc; mangeons.» Il y avait environ trente ministres là-haut.

Et j’ai dit: «Non, je ne peux pas manger. Je n’aimerais pas manger avant dix-huit heures.»

Nous nous sommes assis. Je les ai entendus causer et tout, par l’interprète. Et j’ai dit à frère Lindsay et frère Moore pendant qu’on sortait, j’ai dit: «Quelque chose est sur le point d’arriver.» J’ai dit: «J’en ai bien un pressentiment que quelque chose va arriver.» Et j’ai dit: «Je ne sais quoi.»


Erie, PA, USA

E-47 Nous étions loin en haut là sur la colline, là loin, et nous avons vu l’accident se produire. Et alors, les gens ont commencé à affluer de l’école, c’était à une courte distance, environ quinze minutes, jusqu’à ce que nous sommes descendus là où étaient les petits garçons.

Et on avait déjà pris un petit garçon; je ne savais pas qu’il n’y en avait qu’un. Mais l’autre, on l’avait déjà mis dans un autre véhicule et on l’avait amené. Et il n’y avait plus de véhicules là. J’ai roulé, ou plutôt on a roulé jusque-là.

Et frère Moore, quand il est sorti, il s’est mis à pleurer, il est revenu au véhicule en courant et il a dit: «Frère Branham...» Et frère Lindsay est arrivé; lui aussi avait un petit garçon; et moi, Billy Paul que je n’avais pas vu depuis longtemps.

Et la mère de Billy, vous le savez, est morte, et j’ai été à la fois papa et maman pour lui. Je–je le portais, son biberon serré contre mon sein ici pour le réchauffer quand il faisait froid, il pleurait, et nous parcourions les rues. Vous avez lu l’histoire de ma vie, comme cela, je ne savais que faire. Et le petit enfant s’appuyait contre mon épaule. Il avait toujours peur chaque fois que je partais. Bien sûr, il est pratiquement un jeune garçon maintenant. Mais je pensais à lui: «Et si c’était lui?» Et si je recevais un télégramme venant d’outre-mer disant: «Billy Paul a été écrasé dans un accident de véhicule, et il est étendu mort, et on veut que vous retourniez à la maison»?


Up