Résultats de la recherche pour: «al a par» Total trouvé: 30081

New York, New York, USA

E-28 Nous venions de sortir de l’auditorium ce soir-là et, oh! je me tenais à la fenêtre, j’avais cette même Bible sur mon coeur; je me suis avancé à la fenêtre. Il ne faisait pas nuit là-bas à cette époque-là de l’année. Les soldats finlandais passaient là, et le... ainsi que les civils, se parlant simplement, vous savez, probablement qu’ils revenaient de la réunion, car ils avaient tous été congédiés de l’auditorium. Tout le pays, là-bas, était bien animé avec les gens.

Et j’ai déposé ma Bible sur une table. Mon frère Howard s’est avancé, beaucoup parmi vous se rappellent qu’il était avec nous la dernière fois ici. Eh bien, s’il y a des Canadiens ici, mon intention en disant ceci n’est pas de dénigrer votre pays. Voyez? Quand nous étions au Canada, nous avions eu des bonbons et, oh! lala! ils n’ont simplement pas des produits à y mettre comme les Américains en ont. Eh bien, c’est... C’était, on dirait, fade. Il a dit: «Vous dites que les bonbons du Canada sont fades, goûtez ça.» Il m’a donné deux morceaux de bonbons, je les ai simplement déposés sur la table et je suis allé là. J’ai levé les mains comme cela, et j’ai dit: «Ô Grand Jéhovah, que Tu es merveilleux, magnifique!» Il venait de guérir cette petite orpheline de guerre ce soir-là, vous savez, celle qui était estropiée, avec une jambe courte de six pouces [15 cm] par rapport à l’autre, comme je vous l’ai raconté hier soir. Vous avez vu sa photo dans Voice Of Healing, comment elle ne pouvait pas se déplacer avec cela, une petite orpheline de guerre. Et je remerciais Dieu pour sa guérison.


New York, New York, USA

E-31 Et alors, celui qui était étendu dans cette direction-là, quand j’ai mangé le premier, il s’est fait, ouf, qu’il s’est directement relevé.

Il a dit: «Mange le deuxième.»

Alors, je l’ai pris et, oh! quel goût terrible! Je faisais sortir cela de ma bouche comme cela, et cette fleur a commencé à faire: teuff, teuff, teuff [Frère Branham illustre.–N.D.E.]», s’affaissant.

Il a dit: «Si tu manques de le faire, le petit garçon mourra

J’ai remis ça dans la bouche, j’ai mâché très vite et je l’ai avalé. Et alors, ça fait teuff [Frère Branham illustre.–N.D.E.]» Cela s’est directement redressé avec l’autre. Alors, Il m’a regardé, cet anneau de Lumière que vous voyez sur la photo est descendu là où Il était; Il est monté dans la Lumière et Il est parti.


New York, New York, USA

E-32 Frère Baxter et mon frère Howard étaient allés dans leur chambre. Frère Lindsay et frère Moore étaient allés dans la leur, et soeurIsaacson, dans la sienne. Et j’étais allé dans ma chambre. Je suis sorti en courant et j’ai appelé, j’ai dit: Rappelez-vous, c’est AINSI DIT LE SEIGNEUR, cet enfant va vivre, cet enfant qui se meurt à l’hôpital.» J’ai dit: «Appelez-la et dites-le-lui.»

Ainsi donc, les téléphones qu’ils ont là-bas, c’est une toute petite affaire qu’on place plutôt à l’oreille, et on tourne une petite manivelle. Elle a appelé à la maison, madame Isaacson l’a fait. Les membres de la famille avaient été appelés à l’hôpital, le petit garçon sombrait et se mourait. Ils avaient une babysitter qui était restée avec l’autre enfant. Eux étaient allés voir le dernier enfant.

Et pendant qu’ils–pendant qu’ils téléphonaient à l’hôpital, le médecin est arrivé et il a amené la dame au téléphone et elle a dit: «L’Ange du Seigneur vient d’apparaître dans la chambre et Il a dit: ‘Ton enfant va vivre.’»

Elle a dit: «Oh! Eh bien, je le sais. Il est assis là-dedans maintenant, il a repris conscience, il est dans un bon état, prêt à être lavé pour rentrer à la maison.»

L’enfant vit aujourd’hui en Finlande, en parfaite santé et bien portant, car Jésus-Christ, le Fils de Dieu, a honoré la prière d’une mère. Voyez? Pas moi, c’était la prière de la mère, sa promesse à elle envers Dieu, qu’elle Le servirait, le père aussi.


New York, New York, USA

E-34 Nous nous sommes endormis là juste quelques instants. Je n’arrivais pas à dormir. J’ai entendu ma femme, son souffle devenir alors lent, normal. Alors, je me suis doucement levé, je suis allé dans l’autre pièce et je me suis agenouillé. Je me suis mis à prier. Vers trois heures ce matin, j’ai regardé dans la pièce, j’ai vu Quelqu’Un venir vers moi portant mon enfant. Elle étouffait, son petit visage était devenu rouge; ses petits yeux étaient fixes. Elle étouffait, elle n’arrivait pas respirer, et tout le monde était paniqué. On m’a tendu l’enfant, je l’ai placée dans mes bras et j’ai dit: «Ô Dieu, ne laisse pas mon enfant mourir. Epargne sa vie, s’Il Te plaît, Seigneur.»

Vers ce moment-là, je l’ai entendue reprendre le souffle. Elle m’a regardé, et elle était alors bien portante. Je l’ai remise, et l’Ange du Seigneur a parlé dans la pièce, disant: «Le matin, tu recevras des nouvelles que ton enfant a été malade, que tout va bien maintenant.» J’ai attendu juste un peu, je suis allé dormir. Je me suis réveillé le matin vers neuf heures; ma femme est entrée dans une pièce et elle a dit: «Je vais aller téléphoner le... Je vais téléphoner maintenant pour voir ce qu’il en est de l’enfant.»

J’ai dit: «Chérie, tu n’auras pas à téléphoner, mais voici ce que sera le message que tu vas recevoir, quand cette dame ira se renseigner, la dame va dire: ‘L’enfant a été terriblement malade, mais tout va bien maintenant; Dieu l’a guérie hier soir.’»


New York, New York, USA

E-35 Et alors, elle a téléphoné. Mon petit garçon, Billy Paul, eux tous se sont rassemblés au téléphone. J’ai dit: «Observe ces paroles, mot à mot.» Elle a donc téléphoné, elle a eu la dame, et elle a dit: «Traverse le champ, demande à la grand-mère des nouvelles de l’enfant.»

Elle a dit: «L’enfant a été terriblement malade, mais tout va bien ce matin.»

Exactement mot à mot. Ô amis, cela prendrait des heures à révéler; je ne peux pas le faire; c’est illimité, ce qu’Il fait. Qu’est-ce? Cela montre que Jésus-Christ est le même hier, aujourd’hui et éternellement. Celui qui était autrefois avec Elie, Celui qui était sur le Fils de Dieu, Jésus-Christ, Celui qui est dans l’église ce soir, le Saint-Esprit connaît le secret de chaque coeur, et Il connaît exactement ce qui arrivera. Croyez-vous cela? Inclinons la tête.


New York, New York, USA

E-36 Père céleste, bénis ce soir d’une façon merveilleuse. Tu connais toutes choses, Seigneur, Tu sais que je ne parle pas de moi-même, mais je parle de Ton Esprit qui est ici maintenant. Oh! Que l’Ange de Dieu vienne avec une grande onction ce soir, et que ces gens qui sont ici pour qu’on prie pour eux, Seigneur, beaucoup d’entre eux, des centaines d’entre eux, qu’ensemble ils voient la gloire de Dieu. Et si c’est possible, si c’est Ta volonté divine ce soir, Père, qu’Il apparaisse ici même sur l’estrade visiblement, que chaque oeil ici présent puisse témoigner avoir vu Sa glorieuse forme. Oh! Je sais qu’Il se tient près maintenant.

Ô Dieu, aide les incroyants ce soir à savoir que Tu es près, que Ton serviteur a dit la vérité. Seigneur, si je dis la vérité, alors Tu confirmeras cela Toi-même, car Tu es la Vérité. Tu es la Vérité, le Chemin, la Lumière. J’ai parlé de Toi, Père, et par conséquent je sais que c’est la vérité. Et je ne redoute pas que Tu vas confirmer ce soir que cela est la vérité, devant Ton peuple. Et que ceci soit une très glorieuse réunion, et que demain après-midi, Seigneur, littéralement des centaines de gens Te trouvent. Demain soir, donne-nous l’apogée final, Seigneur, ce pour quoi nous avons prié durant toute la réunion. Bénis-nous maintenant ensemble, car nous le demandons au Nom de Ton Fils, Jésus. Amen.


New York, New York, USA

E-43 Maintenant, que tout le monde soit respectueux. Et que tous ceux qui sont ici maintenant sans carte de prière lèvent la main, ceux qui veulent qu’on prie pour eux. Tous ceux qui n’ont pas de cartes de prière, ceux qui n’ont pas de cartes de prière lèvent la main. Très bien, c’est comme ça. Maintenant, soyez respectueux.

Eh bien, regardez dans cette direction, partout dans la salle et croyez que c’est la vérité, et si vous êtes malade, acceptez Jésus comme votre Guérisseur et dites: «Seigneur Dieu, pour confirmer ma foi, pour confirmer ma foi, que frère Branham m’appelle. Que frère Branham m’appelle ici et me dise que je suis guéri.» Allez-vous le faire? Et si seulement vous ne–vous ne... n’y allez pas par hasard, mais croyez vraiment cela de tout votre coeur, Dieu détournera mon attention de cette estrade, Il me montrera ce qui se passe là dans l’assistance, Il vous appellera, ce que vous êtes, qui vous êtes, quel est votre nom, et tout à ce sujet. Croyez-vous cela? Très bien. Maintenant, soyez donc en prière, tout le monde, avec révérence.


New York, New York, USA

E-48 Dieu miséricordieux, je tiens maintenant dans ma main la main qui a écrit les paroles qui apportent le soulagement et pour cette souffrance. Satan cherche à détruire ce combattant. Mais Tu es ici pour le guérir. Dieu Tout-Puissant, Auteur de la Vie et Donateur de tout don excellent, envoie Tes bénédictions sur mon frère, alors que je parle en Ton Nom. Et, ô Dieu, si Ton serviteur a trouvé grâce à Tes yeux, épargne la vie de mon frère. Et qu’à partir de ce soir, Tu l’en débarrasses et qu’il soit un combattant, sur les champs là-bas, qui amènera littéralement des milliers à trouver une grande assistance. Accorde-le, Seigneur. Et maintenant, je maudis ce démon appelé cancer au Nom de Jésus-Christ, qu’il sorte de lui, et que cet homme vive. Que Dieu vous bénisse, mon frère. Votre vaillante foi vous a sauvé. Retournez à la maison. Et votre ministère va prospérer, et vous ferez pour le Seigneur plus que ce que vous avez déjà fait. Que Dieu vous bénisse, mon frère. Disons: «Gloire à Dieu!»


New York, New York, USA

E-51 Oh! Quel merveilleux moment! Vous devriez simplement sentir cela maintenant. La foi agit simplement partout maintenant, cela agit simplement. Oh! Que c’est merveilleux! Oh! Si seulement je pouvais faire comprendre aux gens cette unique chose maintenant même, ce qui arriverait serait inconnu par rapport à la gloire qui a existé.

Eh bien, voyons, vous êtes... Excusez-moi, soeur, cela me met un peu hors de moi. Approchez un peu plus. Je–je–je ne crois pas, humainement parlant, que je vous ai déjà vue. Sommes-nous inconnus? Oui, madame. Maintenant, j’essaie simplement de–de vous aider. Vous êtes une chrétienne, ayant le Saint-Esprit, là. Quelle joie ça a été quand vous L’avez reçu! Je vous vois crier et faire signe de la main. Eh bien, votre problème maintenant, c’est que vous souffrez. Vous êtes horriblement nerveuse; cela est sur vous depuis un temps. Cela est dû à vôtre âge, votre cycle de vie, la ménopause. Je vous vois aussi souffrant d’un désordre gynécologique, cela vous dérange, n’est-ce pas? Oui, madame. Votre estomac est beaucoup troublé. N’est-ce pas vrai? Est-ce vrai, ce qui a été dit. Me croyez-vous en tant que Son prophète? Levez la main et dites: «Jésus-Christ, je crois maintenant que Tu es mort pour ma guérison. J’accepte ma guérison maintenant.» Que Dieu vous bénisse, soeur. Allez manger tout ce que vous voulez, cet écoulement s’arrêtera. C’était un abcès sur l’ovaire, mais vous allez vous rétablir maintenant. Partez. Que Dieu vous bénisse.


New York, New York, USA

E-54 Qu’en pensez-vous, vous assise là? Eh bien, la dame dans ce fauteuil roulant, qu’en pensez-vous? Suivez les instructions de l’infirmière. Elle sait au sujet de Dieu. Très bien. Qu’en pensez-vous, monsieur, couché sur le fauteuil roulant? Croyez-vous de tout votre coeur? Ayez foi maintenant. Dieu peut faire... Il a déjà fait cela, si seulement votre foi peut s’élever. Ayez foi; ne doutez pas.

Vous tous dans la ligne, allez-vous croire maintenant? Très bien, faites venir la dame. Il est au milieu de nous maintenant même, je regarde ici en bas et je vois le membre du Congrès Upshaw qui était infirme pendant soixante-six ans. Il avait postulé pour devenir président des Etats-Unis. Il est connu dans tout le pays, partout, en Angleterre. Cet homme en était arrivé à... La même chose se passe ici même, c’est la même chose quand on l’amenait sur un fauteuil roulant en Californie dans l’une des réunions. J’ai vu un homme se fracturer et tout ce qu’il avait enduré. Et là, il était assis là, il avait été invalide pendant soixante-six ans. J’ai dit: «Je vois un jeune garçon. Il s’est fracturé à côté d’un tas de foins, près d’une meule de foins.» Il a parlé d’un certain médecin et autre, et tout ce qu’il avait fait. Et alors, quand frère Baxter est venu, il m’en a parlé, il a dit: «Cela...»


Up