Klamath Falls, Oregon, USA
E-48 Oh! Et je suis si content du fait que Dieu rassemblera Son peuple au temps du soir, pas vous? C’est à ce moment-là que l’Epouse doit être appelée. Le savez-vous? Au temps du soir, c’est à ce moment-là que Rebecca et Isaac se sont rencontrés, au temps du soir.
Et comme les oiseaux commençaient à se rassembler, les frères ont cessé de ramer. Et alors, Simon a dit: «André me disait constamment: ‘Voyons, Simon. Viens voir ce prophète galiléen. Il te fera croire en Dieu.’ ‘Oh! ai-je dit à André, André, tu dois être tombé dans l’extrémisme. Le prophète, cela n’existe pas de nos jours.’ ‘Mais si, a-t-il dit, il en existe. Tu devrais venir.’ Un jour, il m’a persuadé d’y aller. Alors, je suis finalement parti, et je me souviens de ce que mon père m’avait dit. Eh bien, mon père était un pharisien intransigeant, très intransigeant dans notre religion. Et il m’a bien enseigné la Bible.»
«Et je me rappelle bien la leçon, un jour, lorsqu’on était assis sur une vieille bûche, ou plutôt au bout de la barque après avoir ramé toute la journée. Et il devenait vieux et grisonnait. Il m’a pris sur ses genoux. Et je n’étais qu’un petit garçon. Et il a dit: ‘Simon, mon fils, ton père t’a élevé pour croire en Dieu. J’ai essayé de vivre notre religion de manière intransigeante, en tant que pharisien. Et je veux que tu grandisses pour servir Dieu et que tu croies en Lui. J’ai attendu tous les jours de ma vie, Simon, mon fils, pour voir la Venue du Messie. Je sais à quoi Il va ressembler. Je sais ce qu’Il sera lorsqu’Il viendra. Et je vois... Je ne crois pas que je pourrai Le voir.’»