Résultats de la recherche pour: «al a par» Total trouvé: 30081

Jeffersonville, Indiana, USA

E-27 Et je - et je me tenais dans une pièce, une petite , ce que nous appelons une "Shotgun" [une maison dont les chambres donnent les unes sur les autres; en partant de devant à l'arrière - N.D.T.], une petite maison allongée, à deux pièces. Et elle avait pour paroi un lambrissage rouge ici en haut [Waynescoating], vous voyez. Il y avait à ma droite un petit lit avec une affiche métallique. Il y avait une femme aux cheveux noirs, qui se tenait contre le... cette seule pièce se prolongeait jusqu'à la cuisine, elle se tenait contre la porte de la cuisine, en train de pleurer. Près de moi se tenait un père qui m'avait apporté un enfant, car quelque chose s'était développé sur sa petite poitrine et qu'une - sa jambe gauche était si recroquevillée qu'elle s'apposait à son petit corps, et la jambe droite de même était recroquevillée. Tous les deux bras étaient aussi recroquevillés contre son corps, et son petit corps était tordu et remonté au point qu'il - juste ici à son cou. Et je me suis demandé: "Que signifie bie ceci?"

Et j'ai regardé, à ma gauche, il y avait une vieille femme là; elle était assise là, elle a ôté ses lunettes, et a essuyé les larmes ou quelque chose comme cela de ses lunettes. A ma droite, sur un pliant rouge (qui était en harmonie avec la chaise) était assis un jeune garçon blond aux cheveux bouclés, regardant dehors par la fenêtre.


Jeffersonville, Indiana, USA

E-38 Il dit: "Vous m'avez baptisé, moi et ma famille." "Mais, dit-il, j'ai pris la mauvaise voie." Il dit: "J'ai tué un homme ici, il y a quelque temps, je lui ai donné un coup de poing et je lui ai cassé le cou au cours d'une bataille." Il dit: "J'ai perdu l'un de mes petits garçons, l'aîné." Et il dit: "Le plus jeune est maintenant couché à la maison, mourant." Et il dit: "Le médecin de cette ville venait de partir, et il a dit que l'enfant avait une double pneumonie, et c'est à peine s'il respire." Et il a dit: "Je - je - je - je... simplement... Vous m'êtes venu à l'esprit, et je me suis demandé si vous voudriez bien venir prier pour lui." Et il a dit: "Eh bien, comme vous le savez, je suis cousin à Graham Snelling." (Il s'agit de Graham Snelling, l'actuel Révérend Graham Snelling, il n'était pas prédicateur en ce temps-là - un bon garçon chrétien.) Il a dit: "C'est mon cousin. Je vais le prendre", il habitait à environ huit cents mètres de chez moi, là en ville. Et il dit: "Je vais le prendre. Et, oulez-vous venir?"

J'ai dit: "Oui, Monsieur Emil, le temps de m'habiller."

Et alors, il a dit: "Je vais prendre ma voiture pour vous y amener."

J'ai dit: "D'accord."


Jeffersonville, Indiana, USA

E-58 L'enfant se débattait pour garder le souffle. Eh bien, je ne pouvais pas leur dire ce que j'avais fait, mais je devais tout simplement attendre. Et je me disais que peut-être la grâce prédominera et qu'Il me pardonnera. Eh bien, je suis allé m'asseoir.


Jeffersonville, Indiana, USA

E-64 Et alors, monsieur Emil a dit: "Frère Branham, voudriez-vous partir?" ou: "Frère Bill, voudriez-vous rentrer chez vous? Voudriez-vous que je vous ramène à la maison?"


Jeffersonville, Indiana, USA

E-66 Et alors, la mère parcourait le plancher, en hystérie, et essayait de - pleurant et tout, vous savez. Et l'état de l'enfant s'empirait simplement, voyez. On dirait que n'importe quand, il... essayait, on dirait, de rattraper son souffle, faisant heuh! heuh! [Frère Branham produit un son de doux halètement - Ed.] C'était tout ce qu'il avait comme respiration. Et rien...

On n'avait pas de pénicilline ni rien à l'époque, voyez. Ainsi, on - on n'appliquait que le plâtre sur eux et des choses semblables. Mais le petit enfant en avait eu depuis plusieurs jours, et il était mort, voyez-vous, ou plutôt mourant.


Jeffersonville, Indiana, USA

E-74 Je me suis dit: "Maintenant, si seulement cette vieille dame peut s'approcher et s'asseoir sur cette chaise rouge!" Et je suis allé à la porte où se tenait monsieur Emil, qui avait enfilé son pardessus et était prêt à sortir. Il faisait vraiment froid, un froid de blizzard. Et je me suis dit... Et la vieille dame s'est assise sur cette chaise.


Jeffersonville, Indiana, USA

E-82 Je suis rentré à la maison. J'en ai parlé à mon église. J'ai dit: "Je vais y retourner." C'était un lundi. J'ai dit: "Mercredi soir, avant le culte, j'irai là-bas." C'étaient des gens pauvres, et nous avions apprêté pour eux un panier d'épiceries à leur apporter. Ainsi, j'ai dit: "Je veux que vous y alliez tous, et lorsque je passerai là-bas, que vous soyez près de la maison. Et lorsque j'arriverai là où se trouve cette maison, observez et voyez si ce petit enfant ne va pas parcourir le plancher avec par là une petite moustache formée par le chocolat au lait, ou autre qu'il aura bu. Voyez? E il mettra sa main dans la mienne et dira ces paroles: "Frère Bill, je suis complètement rétabli." Ce petit enfant de trois ans... Observez et voyez si cela n'arrive pas."


Jeffersonville, Indiana, USA

E-83 Mon actuelle épouse, Meda, bien avant que nous nous mariions, était aussi du groupe. Et un camion plein alla les déposer près de cette maison, voyez, pour qu'ils me voient lorsque j'y arriverai, à bord du vieux camion du service public que j'avais chez moi ce soir-là. Je n'avais pas de véhicule propre à moi, c'était plein de goudron derrière et tout, vous savez, j'étais parti remorquer ce jour-là, et faire réparer des pièces. J'ai roulé jusque devant la maison, puis je me suis arrêté, je suis monté sous la véranda et j'ai frappé à la porte. Ils n'avaient pas de tapis sur le petit plancher, alors la mère parcourut le plancher, et dit: "Eh bien, c'est Frère Bill", comme cela. Et les gens regardaient par les fenêtres au même moment pour voir ce qui se passerait.


Jeffersonville, Indiana, USA

E-86 Et - et ainsi, je travaillais au service public. Et je me rappelle qu'un jour, environ une semaine après, j'étais sur le point de quitter le bâtiment pour m'en aller. Et monsieur Herb Scott, il habite présentement ici dans cette ville, était mon patron. Et il a dit ... Je commençais à descendre, il a appelé: "Billy."

Et j'ai dit: "Oui."

Il a dit: "Avant que tu ne partes, j'ai ici une lettre pour toi."

J'ai dit: "Okay, Herbie, je la prendrai dans un instant."


Jeffersonville, Indiana, USA

E-87 Et... Et ainsi, je suis allé là remplir ma deuxième tâche. Je faisais l'inspection. Ainsi, je suis allé là pour remplir ma deuxième tâche, et lorsque je - je l'ai accomplie, je me suis souvenu de la lettre. Je suis allé la prendre; et je l'ai ouverte. Et il était écrit: "Cher Monsieur Branham", voyez, il était écrit: "Je m'appelle Nail. Je suis Madame Harold Nail. Nous habitons un endroit appelé South Boston." Et elle avait écrit: "Nous sommes de foi méthodiste. Et il m'est arrivé de lire un petit livre que vous avez écrit, intitulé: Jésus Christ le Même Hier, Aujourd'hui, et pour Toujours, une petite brochure. Et nous tenions une réunion de prière dans notre maison l'autre soir, et nous avons appris le succès que vous avez dans la prière pour les malades." Et elle a dit: "J'ai une fille de quinze ans qui souffre, dit-elle, elle est couchée sur le lit d'affliction. Et je ne sais comment, je ne parviens pas à ôter de mon esprit l'idée de vous faire venir pour prier pour cette jeune fille. Voudriez-vous lefaire s'il vous plaît? Sincèrement vôtre. Madame Harold Nail. South Boston, Indiana."

J'ai dit: "Sachez-le, c'est la fille en question, c'est elle."


Up