Hammond, Indiana, USA
E-83 C’était dans une église. Alors, je me suis arrêté et je suis entré. J’ai finalement compris que c’était une convention réunissant un groupe des pentecôtistes qui tenaient une convention par là. Et ils étaient obligés de la tenir dans le Nord à cause des–des–des problèmes raciaux, ils ne pouvaient pas la tenir, et c’était une convention internationale. Ils la tenaient dans un grand tabernacle à Mishawaka.
Alors, je–je n’avais jamais vu les pentecôtistes auparavant, je me suis donc dit: «Eh bien, je crois que je vais aller voir à quoi ça ressemble.» Je suis donc entré, et là, ils tapaient tous les mains [Frère Branham tape les mains.–N.D.E.] comme cela, criant et chantant. Je me suis dit: «Quelles manières, tsk, tsk, tsk, je n’ai jamais rien vu de pareil dans ma vie. De quoi parlent-ils tous?»
Et voilà qu’un frère de couleur s’est avancé là, et il chantait, il chantait: Je sais que c’était le Sang.
Et toute l’assemblée reprenait: Je sais que c’était le Sang.
Et le voilà courir par là, il saisit quelqu’un et l’étreint comme cela. Les Blancs, les hommes de couleur et tous disaient:
Je sais que c’était le Sang pour moi,
Un jour quand j’étais perdu,
Il mourut sur la croix.
Je sais que c’était le Sang pour moi.
Ils parcouraient les allées en courant. Et je me suis dit: «Je n’ai jamais rien vu de pareil dans ma vie.» Et comment... J’ai dit... Et quelqu’un sautait, criait, et parlait en langues; et je me suis dit: «Eh bien, c’est quoi ça quand même?»
Et puis, un prédicateur s’est levé là, et il s’est mis à prêcher sur le baptême du Saint-Esprit. Et on dirait que... Et son doigt était à peu près long comme ça, il m’a pointé droit dans le dos. Il me parlait. Et je me suis dit: «Dites donc, comment ce gars connaît-il quelque chose sur moi?» Voyez? Et, oh! il y en avait des centaines et, oh! c’était mi-... deux ou trois mille, je pense, dans le–rassemblés dans la réunion.