Salem, Oregon, USA
E-81 Il y eut une femme juste sur la côte ici, j’en ai parlé. Elle est venue à la maison et je venais de rentrer. Et la femme venait de quelque part ici. Elle... Certaines personnes qui sont ici connaissent la femme, l’administrateur, l’un d’eux, assis ici maintenant, c’est lui qui avait aidé à la transporter. Elle avait une tumeur qui pesait cinquante livres [22 kg], comme ceci. Je suis entré dans l’église. Je n’arrivais pas à prier pour les malades cette nuit-là. Je venais de rentrer. J’allais sortir.
Et–et alors, cette femme fut très persistante, elle venait de loin, elle avait demandé aux diacres et aux administrateurs de la transporter jusqu’à la petite porte par laquelle je sortais. Et quand je sortais par là, elle a tendu la main et m’a saisi par la jambe. Et elle a dit: «Frère Branham, je crois que si vous demandez à Dieu, Dieu me guérira.»
Et je me suis simplement arrêté, je lui ai imposé la main, et j’ai dit: «Soeur, que le Dieu du Ciel honore votre foi.»
Elle était grasse comme ceci. Elle... Ils ne pouvaient pas... Ils devaient la transporter. Et ils l’ont donc fait asseoir là, à cette petite porte derrière, le derrière de l’église. Et environ trois mois plus tard, elle est passée par là en criant et en poussant des cris, tout aussi forte que moi.
Et il y a environ une semaine ou deux, là à Cow Palace à Los Angeles, à South Gate, je disais l’une ou l’autre chose à ce sujet là une soirée. Elle a sauté de là, elle a dit: «Me voici encore.» Elle était parfaitement normale.
Pourquoi? Elle avait été tenace. Elle avait voyagé, elle avait dépensé ses subsides, elle avait traversé toute sorte de choses, dans une petite vieille caravane, cherchant à arriver là. On devait lui apporter sa nourriture, et c’est ce que son mari a dû faire. Mais elle avait été tenace. Elle allait s’accrocher à cela. Assurément. Sa foi s’était emparée de la Parole et elle allait s’en tenir à cela.