Résultats de la recherche pour: «al a par» Total trouvé: 30081

Jonesboro, Arizona USA

E-13 Si je plaçais un... un peu ce que j’appellerais un texte, cette semaine, j’ai parlé sur: Qui était Jésus? Et quel genre de ministère avait-Il? Qu’est-ce que le monde pensait de Lui? Comment L’avaient-ils reçu? Et puis, comparer Son ministère avec Celui d’aujourd’hui, et voir s’Il est le même hier, aujourd’hui et éternellement. Avec toutes les bases sur–sur Hébreux 13.12: Jésus-Christ est le même hier, aujourd’hui et éternellement, ce soir, je vais parler de: La voie à laquelle Dieu a pourvu, comme sujet.

Nous avons toujours pensé comment, si nous cherchions Jésus, à ce que nous aurions eu à chercher. S’Il a promis qu’Il serait avec nous jusqu’à la fin du monde, alors certainement, même si notre foi défaillissait, néanmoins Il est ici. Si notre foi a défailli, Lui reste toutefois fidèle, Il ne peut pas se renier. Il est ici. Et si je...


Jonesboro, Arizona USA

E-14 Ce à quoi je pense, mes amis, ce–ce à quoi nous avons failli, c’est que notre foi manque de croire cela, nous Le recevons comme quelque chose de quelque part très loin, alors qu’Il est juste ici avec nous. Il est tout aussi réel dans cette salle ce soir que l’est cette lumière. L’obscurité ne peut pas entrer dans cette salle tant que cette lumière est ici. Peu importe combien il fait sombre dehors, il ne fera jamais trop sombre sans que cette lumière vainque les ténèbres. Est-ce vrai? Peu importe combien l’obscurité cherche à pénétrer par cette fenêtre, tant que cette lumière est là, la lumière est plus puissante que les ténèbres.

Et lorsque la foi entre, peu importe combien l’incrédulité est là, la lumière est plus forte que les ténèbres. Et je crois que Dieu est tout aussi réel dans cette salle ce soir que l’est cette lumière, que la lumière sur ma main, et tout aussi proche que la lumière sur mes mains.


Jonesboro, Arizona USA

E-15 Or, si nous Le voyons dans Son ministère terrestre... Il allait çà et là, Il ne prétendait pas être un grand personnage. Il ne prétendait pas être un guérisseur. J’entends trop de critiques que le diable a mises sur les gens qui prient pour les malades, les taxant de guérisseurs divins.» Eh bien, qu’un homme prêche la guérison divine, cela ne fait pas de lui un guérisseur divin. Si c’est le cas, l’homme qui prêche le salut est un sauveur divin. Pensez-vous qu’il serait correct d’appeler un prédicateur: «Voici mon sauveur divin qui passe»? Bon, certainement que vous n’aimeriez pas faire cela. Eh bien, c’est tout aussi scripturaire que de dire: «Voilà un guérisseur divin qui passe.» Qu’un homme prêche la guérison divine, cela ne fait pas de lui un guérisseur, pas plus que cela ne fait de l’autre un sauveur. Un ministre ne peut pas vous sauver. Il peut vous parler de la Parole et vous pointer Christ, et Christ ne peut pas vous sauver, Il l’a déjà fait. Il vous a sauvé il y a mille neuf cents ans. Vous n’avez qu’à accepter cela. Eh bien alors, Il... Un homme ne peut pas vous guérir, il ne peut que vous montrer Christ qui vous a guéri il y a mille neuf cents ans lorsqu’Il est mort.


Jonesboro, Arizona USA

E-16 Récemment, j’étais quelque part à Stewart Hamilton où il y avait quelques prédicateurs fondamentalistes très remarquables, qui n’aimeraient probablement pas que je cite leur nom ici devant cette assistance mixte. Et un de ces prédicateurs est venu vers moi, et il a dit: «Frère Branham, je vous apprécie en tant qu’homme.» Il a dit: «Mais votre doctrine de la guérison divine est toute fausse.»

J’ai dit: «Eh bien, alors, la Bible entière est fausse.»

Et il a dit: «Oh! Vous ne pouvez pas... Prêchez-vous la guérison divine par la Bible, par l’expiation?»

J’ai dit: «Oui, oui.»

Il a dit: «Frère Branham», certainement, il savait que je n’avais pas d’instruction. Et il a dit: «Frère Branham, si je peux vous prouver par la Bible que vous êtes en erreur, allez-vous accepter cela?» J’ai dit: «Oui, frère. Certainement. Tout celui qui peut me montrer par les Ecritures que je suis en erreur, alors je vais–je vais accepter cela. Je n’aimerais pas être en erreur.» Et il a dit: «Très bien. Et vous prêchez que la guérison divine est par l’expiation?»J’ai dit: «Oui, oui.»Il a dit: «La prophétie d’Esaïe là, au sujet de...»J’ai dit: «Oui, oui.» Et je...Il a dit: «Frère Branham, si la guérison divine...» Maintenant, écoutez attentivement, tout le monde. Il a dit: «Si la guérison divine était dans l’expiation, il n’y aurait plus de douleur. Nul ne pouvait même ressentir la douleur si la guérison divine était dans l’expiation, parce que l’expiation couvrirait tellement cela qu’il n’y aurait même pas de douleur.» J’ai dit: «Frère, croyez-vous que le salut de l’âme est dans l’expiation?» Il a dit: «Oui.»J’ai dit: «Y a-t-il la tentation?»Et il a dit: «Faites-vous application de cela en rapport avec Esaïe?»J’ai dit: «Oui, oui.» Certainement, comme je n’ai pas d’instruction, je dois compter sur le Saint-Esprit pour Sa sagesse. Il a dit: «Ne vous inquiétez pas de ce que vous direz, cela vous sera donné à l’heure même.» J’ai fait le tour, j’ai parcouru trois fois le monde présentement, et jamais Il n’a failli jusque-là. Et Il ne faillira jamais.


Jonesboro, Arizona USA

E-18 «Eh bien, ai-je dit, j’aimerais vous poser une question, frère.» Il s’est mis à utiliser de grands mots, et j’ai dit: «Eh bien, ne vous mettez pas à me parler en langue inconnue, parce que je ne peux pas comprendre cela.» Voyez? J’ai dit: «Parlez bien clairement, en un anglais de chaque jour, juste comme celui qui est utilisé ici dans la version King James.» Et j’ai dit: «Nous allons nous comprendre.»Et j’ai dit: «J’aimerais vous poser une question. Acceptez-vous que la guérison divine est dans la Parole? Dans la Parole?» Je voulais l’entendre dire ça. Voyez, que cela soit connu.

Il a dit: «Oui, c’est dans la Parole, mais l’expiation est de l’autre côté de la Parole.» Voyez? Et il a dit: «En effet, je...»

Dans Marc 11... Certains ont dit que Marc 16 n’est pas inspiré. Mais Marc 11.24 dit: «Tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous l’avez reçu.» Voyez? Tout ce que!

Il a dit: «Oui, c’est dans la Parole, mais ce n’est pas dans l’expiation.»

J’ai dit: «Vous voulez dire que Dieu a placé cela dans la Parole, sans l’avoir placé dans l’expiation?»

Il a dit: «L’expiation est de l’autre côté de la Parole; c’est là que vous commettez votre erreur, Frère Branham.»


Jonesboro, Arizona USA

E-19 Je lui ai donné une petite parabole. J’ai dit: «Frère, il y avait une fois un roi qui avait un grand royaume. Et dans ce royaume, il a établi des lois, et l’expiation et autres, du roi.» Et j’ai dit: «Il y eut un esclave qui avait commis un crime, et ce crime était passible de mort. Et ainsi, il a appelé l’esclave, on a énuméré le... et c’était la mort. Il n’y avait donc rien d’autre à faire pour l’esclave que de mourir. Il a donc dit: ‘Que puis-je faire avant de te tuer?’»

Et l’esclave a dit: «Donnez-moi un verre d’eau.» Ainsi donc, on lui a apporté un verre d’eau. Et le pauvre homme savait qu’il allait mourir, alors il tremblait, il ne pouvait pas tenir le verre dans sa main. Et il a dit: «Maintenant, attends une minute. Avant que tu... Avant que je t’ôte la vie, je vais... Tu bois cette eau avant que je t’ôte la vie. Et je ne t’ôterai pas la vie avant que tu boives ce verre d’eau.’ Et l’esclave a répandu l’eau par terre.»


Jonesboro, Arizona USA

E-21 J’ai dit: «Oui, oui. ‘Ils saisiront les serpents, s’ils boivent un breuvage mortel.’» J’ai dit: «Oui, oui, je crois que c’est inspiré. Je ne crois pas dans le fait de tenter, pas plus que quoi que soit d’autre, mais ai-je dit, je–je crois que c’est la Parole inspirée.»

Il y avait une fois une femme dont le fils était parti à l’institut supérieur. Et il avait beaucoup étudié, vous savez. Et alors qu’il était dans un grand institut supérieur pour étudier au sujet de Dieu et tout, sa pauvre vieille mère est tombée malade; et les médecins étaient sur le point de l’abandonner. Elle avait contracté la pneumonie et elle était mourante.

Ainsi, une vieille petite femme qui habitait en bas de la rue allait à une mission, une mission du Plein Evangile. Ainsi, elle remontait, et elle lui a parlé, disant: «Eh bien, madame, a-t-elle dit, croyez-vous... votre pasteur croit-il à la prière pour les malades?»

Elle a dit: «Non, je ne pense pas que nous croyons à la guérison divine là.»


Jonesboro, Arizona USA

E-25 Eh bien, Dieu a pourvu à une voie pour Son peuple. Il a... Il y a beaucoup de gens, beaucoup parmi nous, qui sortent de cette voie-là. Dieu a toujours une voie à laquelle Il a pourvu. Croyez-vous cela? Eh bien, Jésus a dit: «Comme Moïse éleva le serpent d’airain dans le désert (là où je viens de lire), il faut de même que le Fils de l’homme soit élevé.

Eh bien, dans un instant, nous allons prier pour les malades. Dieu a toujours pourvu à une voie. Il a pourvu à une voie pour la nature. Il a pourvu à une voie pour tout.


Jonesboro, Arizona USA

E-27 Eh bien, souvenez-vous, il n’a jamais quitté cet étang. Il est né et a grandi dans cet étang. Et tous ces canetons savent que c’est lui le leader, ils savent que Dieu l’a envoyé pour être un leader. Et ce petit canard va voler droit de là, sans boussole, ni rien d’autre, et il va aller droit vers l’Arkansas, vers vos rizières, comme ça. Est-ce vrai?

Qu’est-ce? Vous dites: «C’est l’instinct. Le canard a l’instinct.» Eh bien, si Dieu a doté le canard d’un moyen d’avoir assez de bon sens pour échapper au froid, qu’en est-il de l’homme conduit par le Saint-Esprit? Comment appelleriez-vous cela? Comment échapper à votre maladie, à vos afflictions, à vos troubles et aux coups de froid? Dieu conduit. Le Saint-Esprit conduit l’homme. Mais le problème est que le canard connaît son leader, mais nous, nous ne connaissons pas notre leader. Le Saint-Esprit nous parle de quelque chose, vous laissez le docteur Untel vous dire le contraire. C’est là le problème.


Jonesboro, Arizona USA

E-30 Et vous savez, nous n’avions pas cultivé deux ou trois rangées de plus qu’un grand nuage est apparu, nous avions dû nous dépêcher et aller à la grange. Dieu a doté d’un instinct (Voyez?), un instinct pour ressentir et se frayer une issue. Dieu a pourvu à une voie pour eux, comme ils peuvent flairer la tempête au loin et se mettre à l’abri. Voyez? Il a frayé une voie pour nous, mais nous refusons d’accepter cela.

Je me souviens, un jour, alors que je chassais dans les montagnes, oh! comme il fait beau là-haut dans le Colorado. Je sais, nous allons chasser l’élan, ce n’est pas tuer les animaux, c’est plus pour rester seul. Je me souviens d’un jour là-haut, je me promenais, et une tempête a éclaté; c’était au début de l’automne, vers octobre. Et j’étais là loin, à soixante-dix miles [112, 63 km] de la civilisation, je campais là, et une forte pluie de tempête s’est abattue. Et je me suis réfugié derrière un arbre; et la pluie se dissipait. Les élans n’étaient pas encore descendus. Ils étaient là-haut sur la montagne. Et comme ils... Quand la pluie a commencé, je m’étais réfugié derrière un arbre, et il commençait à faire froid. Après la pluie, j’ai regardé, et les arbres aux feuilles persistantes gelaient là où la pluie était tombée. Et un arc-en-ciel est apparu, comme cela, dans la vallée. Oh! la la! Vous parlez de la profondeur qui appelle la profondeur! Je m’étais beaucoup réjoui. Vous savez ce que je veux dire.

Et peu après, j’ai entendu un vieux loup gris hurler ici en haut et une compagne lui répondre là en bas. Oh! la la! Ma mère est une métisse. Donc, vous savez, je–je ne pouvais pas supporter très longtemps. Quelque chose s’est écrié.


Up