Connersville, Indiana, USA
E-26 Et–et je vous parle juste pour découvrir si vous êtes... Comme notre Maître parlait à la femme au puits. Vous comprenez? Vous avez lu cela dans... Vous avez subi une intervention chirurgicale, n’est-ce pas? Vous aviez...?... affection du rectum. Est-ce vrai? Oui, oui. Vous souffrez maintenant de quelque chose d’autre: Des calculs biliaires (Oui, oui) et d’une affection rénale. Et aussi, vous... [La femme parle à frère Branham pendant ce temps.–N.D.E.] Oui, madame. Est-ce vrai? Je dis, c’est la vérité, n’est-ce pas? Oui, oui.
Eh bien, maintenant, je... vous et moi, parlons encore juste un peu. Voyez? Un... Dès que vous vous êtes mise à dire quelque chose quand je vous parlais de votre maladie, je voyais cela défiler, et juste comme Il me parlait, et je le disais, alors vous avez parlé et vous avez dit quelque chose juste avant que je n’y arrive. Peut-être qu’Il va me montrer quelque chose d’autre, et alors, cela amènera donc votre foi (Vous voyez?) à un certain niveau.
Je–j’aimerais que vous soyez bien portante. J’aimerais que vous soyez bien portante. Et je... il n’y a rien que je puisse faire. Naturellement, je vois que vous portez des lunettes. L’assistance peut voir cela. Si je disais: «Il y a un estropié là», eh bien, ils... cela... Certainement il n’y a pas de secret là-dessus. Tout le monde regarde et voit que ce garçon est estropié. Mais, vous voyez, mais vous, vous paraissez bien portante et en bonne santé.
Croyez-vous que je suis Son serviteur, le prophète de Dieu? Croyez-vous que Dieu est véritablement ici, qu’Il me révèle ces choses? Merci, soeur. Je crois que vous croyez cela de tout votre coeur. Oui. Voici une autre chose. Vous avez un mari malade, n’est-ce pas? Ne souffre-t-il pas du coeur? N’est-ce pas vrai? Si c’est vrai, levez la main. C’est vrai. Eh bien, vous deux, rentrez chez vous et soyez bien portants au Nom du Seigneur Jésus. Que Dieu vous bénisse. Et allez... Oui, madame. Merci. Et...