Résultats de la recherche pour: «al a par» Total trouvé: 30081

Louisville, Kentucky, USA

E-15 Et il a confessé que c’était lui le coupable. Il n’a pas voulu que toute l’assemblée périsse avec lui. Ils lui ont donc lié les mains derrière et l’ont jeté hors du bateau. Dieu était déterminé à ce que Sa Parole soit malgré tout prêchée. Et un gros poisson, ou une baleine, engloutit Jonas.

Et alors que ce poisson, quand il rôde dans ses ea... les eaux jusqu’à ce qu’il trouve... ce qu’il est... de la pâture. Ensuite, il descend au fond reposer ses nageoires, au fond de la mer. Nourrissez vos poissons rouges et observez-les faire de même.

Eh bien, maintenant, considérez ce prédicateur maintenant. Il s’est retrouvé, rétrograde, sur une mer agitée, les mains liées derrière lui, dans le ventre d’un gros poisson, au fond de la mer. Vous parlez des symptômes! Il en avait. Qu’il regarde par ici, c’était le ventre du gros poisson. Qu’il regarde par-là, c’était le ventre du gros poisson. Peut-être qu’il était assis là, dans le ventre du gros poisson, et les algues enroulées autour de son cou dans cette vomissure du gros poisson. Il... De chaque côté qu’il se tournait, c’était le ventre du gros poisson. Et son cas était pire que celui de n’importe qui ici ce soir. Eh bien, il a considéré tout cela, mais il... Qu’avait-il dit? «Ce sont des vanités mensongères.» Il a dit: «Je verrai encore Ton temple, Seigneur.»


Louisville, Kentucky, USA

E-16 En effet, quand Salomon a consacré ce temple-là, la Colonne de Feu est allée s’installer au fond de ce temple; Salomon a demandé à Dieu que, si Son peuple connaissait des troubles quelque part et qu’il priait, les regards tournés vers ce temple, qu’Il l’exauce alors du haut des Cieux.

Et Jonas croyait que–que Dieu avait entendu la prière de Salomon. Et vous savez quoi? Dieu l’a gardé en vie pendant trois jours et trois nuits, puis Il l’a directement ramené et l’a délivré; Il l’a débarqué à Ninive pour prêcher l’Evangile.

Eh bien, Jonas, dans ces circonstances, a pu refuser de considérer le ventre du gros poisson, il a pu refuser de considérer sa condition de rétrograde, mais par la foi, il a regardé au-delà de cette mer agitée, de sa condition de rétrograde, des profondeurs de la mer, du gros poisson, de sa condition et de l’endroit où il se trouvait; il a dit: «Je verrai Ton saint temple...» Et Dieu l’a délivré sur base de cette foi dans ce temple terrestre. A combien plus forte raison vous... devriez-vous ce soir refuser de voir votre gastrite, votre maladie du coeur, quoi que ce soit, et regarder au-delà du voile là-bas, là où Jésus-Christ est assis à la droite de la Majesté divine, portant Ses vêtements ensanglantés flottant au vent, intercédant sur base de votre confession. Oh! la la!

Refusez simplement de considérer tout ça. C’est le diable qui vous l’a apporté. Rejetez-le-lui droit en face et éloignez-vous-en. Refusez simplement d’avoir cela. C’est ce qu’il nous faut faire. Est-ce vrai?


Louisville, Kentucky, USA

E-18 Notre texte de ce soir porte évidemment sur la résurrection de la–de la fille de Jaïrus.

Notre doux et aimable Sauveur avait pris beaucoup de temps juste avant ceci. Il était tout le temps occupé, allant d’un endroit à un autre, traversant les mers, calmant les vagues, restituant aux fous leur bon sens. Il était toujours occupé aux affaires du Père. Il était un Fils très humble, obéissant même jusqu’à la mort.

Une nuit ou deux avant cela, Il traversait la mer et les disciples étaient très épuisés; et Il calma la mer pour eux, Il traversa jusqu’à Gadara, là où se trouvait un fou, courant le risque de traverser une mer agitée alors que les démons de la mer avaient juré de Le noyer cette nuit-là. Mais Il est allé là pour répondre au cri d’une seule personne. Un fou misérable qui avait perdu la tête, peut-être qu’autrefois il avait été un homme de bien, qui avait une bonne conduite devant Dieu, mais qui, probablement, a eu de mauvaises fréquentations. Peut-être qu’il s’est mis à boire ou quelque chose comme cela, il a perdu la tête. Et il avait sa demeure dans les sépulcres, là où restaient des démons. On l’avait lié avec des chaînes, et il avait une force surnaturelle. Il brisait ces chaînes, sautait sur des hommes, les battait et les tuait si possible, quand ils passaient.

Et ce pauvre homme, peut-être qu’il avait une vieille mère grisonnante, quelque part, qui priait pour lui. Jésus a traversé la mer et est allé jusqu’à Gadara pour accorder la miséricorde à un seul homme.

Il fera de même ce soir. Là où il y a une seule âme humble qui L’invoque, Il traversera les mers ou quittera les Cieux pour répondre à cette prière. C’est le même Jésus hier, aujourd’hui et éternellement.


Louisville, Kentucky, USA

E-19 Il a gravi la montagne avant ce moment, et Il a observé le petit bateau alors qu’il s’élaait sur l’océan. Les disciples avaient quitté le rivage. Et ils étaient partis sans Lui. Ils ont eu des ennuis.

Vous savez, avez-vous déjà vu cela? Si vous et moi partons sans Jésus, nous aurons aussi des ennuis. Le diable nous tendra un piège aussitôt que nous quittons l’abri de Sa protection.

Le diable a tendu un piège à Jésus... aux disciples. Mais voilà le côté positif: quand bien même ils étaient partis sans Lui, Il était monté sur une montagne et veillait sur eux. J’aime ça.

Ce soir, Il est monté sur les remparts de la Gloire et veille sur nous. Son oeil veille sur le passereau, et je sais qu’Il veille sur moi. Il a dit que même un passereau ne pouvait pas tomber par terre sans que le Père le sache.

A combien plus forte raison Il sait que cet homme est sur le fauteuil roulant, que ce petit bébé est couché là, que la dame assise là souffre du cancer et ainsi de suite! Oh! Il sait tout, Il connaît tout. Il est intéressé au possible. Il connaît tout.


Louisville, Kentucky, USA

E-20 Et alors, quand Il est venu vers eux... Nous remarquerons que là, sur l’autre rivage, se trouvait un–un petit homme du nom de Jaïrus. Et c’était un petit homme sympathique. Je pense que Jaïrus croyait en secret. Il ne voulait pas que les gens le sachent.

Des gens comme ça, il y en a beaucoup ici à Phoenix ce soir, ils se seraient retrouvés ici même dans cette réunion si le pasteur n’allait pas les chasser de l’église le dimanche pour être venus. C’est vrai. Ils croient la chose, mais ils ont peur.

Jaïrus aussi croyait, mais il avait peur. Il croyait. Mais quand il a entendu parler de Jésus, des oeuvres qui étaient accomplies, de ce que Jésus était différent des autres, il avait reconnu que c’était le Serviteur de Dieu, le Fils de Dieu. Jaïrus savait que Jésus devait être plus qu’un homme. Et il croyait au ministère, quand bien même il était totalement lié par une organisation au point qu’il ne pouvait pas bouger. En effet, on avait formellement ordonné que quiconque entendrait ce fanatique serait... il pouvait tout aussi bien prendre sa carte de membre et s’en aller. En effet, vous serez excommunié de la synagogue, étant considéré comme hérétique.

Ainsi, vous savez, quiconque a une profonde sincérité comme Jaïrus, parfois Dieu est obligé de faire des choses pour amener quelqu’un à devenir croyant, à se présenter et à confesser certaines choses. Ne le croyez-vous pas? Il le fait.


Louisville, Kentucky, USA

E-25 Quand il... le petit Jaïrus s’est engagé dans la rue, peu lui importait qu’on le chasse du conseil ou quoi que ce soit... Dites donc, un instant, je pense qu’il y a une organisation pentecôtiste appelée conseil. Je ne parle pas de ce conseil-là, mais je parle de n’importe quel conseil, eh bien, peu importe ce que c’est. Oui, oui.

Très bien. Il a donc dit... Il s’est mis en route. Peu lui importait qu’il perde son église, qu’il perde chaque ami qu’il avait. Il avait un seul choix, c’était trouver Jésus. Quelqu’un lui avait dit que Jésus venait, il est donc allé à Sa rencontre.

Et je vois le vieux petit bateau, ou plutôt la petite barque que les disciples ramaient, avec Jésus assis derrière, la tête inclinée. Elle est engagée au milieu des saules et j’entends les saules aller de part et d’autre alors que la petite barque arrive sur le rivage. Et Simon Pierre saute, se saisit de la corde et l’enroule autour d’un poteau quelque part.


Louisville, Kentucky, USA

E-26 Là, sur une colline, se trouvait une femme en train de tricoter. Elle a dit: «Je me demande pourquoi tout ce découragement, tout ce remue-ménage là-bas» Elle a baissé le regard.

Quelqu’un a demandé: «Connaissez-vous ce Guérisseur? Il est venu dans notre ville. C’est Lui qui est là-bas. N’y allez donc pas.» Mais cette pauvre petite femme avait souffert d’une perte de sang depuis plusieurs années. Elle avait vendu tout ce qu’elle avait, elle l’avait donné aux médecins, mais aucun d’eux n’avait pu l’aider. Ils n’arrivaient pas à arrêter cette perte de sang.

Elle a dit: «Si cet Homme est le Fils de Dieu, ce qu’Il déclare être, je n’aurais pas à Lui demander de prier pour moi. J’irai là, je vais seulement toucher le bord de Son vêtement et je serai guérie.» C’est vrai. «Je vais simplement toucher Son vêtement et je serai guérie.» En d’autres termes: «Si je peux établir un certain contact, je serai guérie.»

Et je la vois venir, le visage pâle, amaigrie; elle a laissé son tricotage. Et la voilà descendre la colline. Le sacrificateur se tenait là et a dit: «Où vas-tu?»

«Je vais voir cet Homme, Jésus.»

«Te rends-tu compte que nous allons te chasser de l’église?»

«Ça m’importe peu.» Et elle est partie. Elle est passée juste au milieu d’eux.


Louisville, Kentucky, USA

E-27 Un autre homme là disait: «Sais-tu que les jours des miracles sont passés? Ne sais-tu pas que je suis un enseignant des Ecritures? Nous n’avons pas eu de miracles depuis la mort du dernier prophète. Eh bien, nous n’avons pas de miracles. Ces jours-là sont passés. Moïse avait fait des miracles, mais ce gars-ci n’est qu’un fanatique. Ce n’est qu’un tas de psychologie. C’est tout ce qu’il en est.»

Je peux bien la voir; les gens disaient: «Tu ne peux pas partir.» Je la vois baisser subitement sa petite tête, se glisser sous leurs jambes et aller carrément de l’avant. Elle voulait atteindre Jésus. En effet, elle disait: «Si je peux L’atteindre, je vais Le toucher et je serai guérie.» C’est ça. Ça, c’est quelque chose. Et elle est partie.

Tout le monde était autour de Jésus comme cela, et elle s’est glissée derrière Lui. Et elle a touché Son vêtement. Et quand elle a touché Son vêtement, Il s’est arrêté. Il a regardé dans l’auditoire: «Quelque chose s’est passé.» Il est le même hier, aujourd’hui et éternellement.

Il fera la même chose ici. Touchez-Le simplement une fois et voyez.

Il a regardé tout autour et a dit: «Ma fille, ta foi t’a guérie.» Amen. Ce n’est pas caché; c’est dans la Bible. Voyez? «Ta foi t’a sauvée.» Et la femme a senti dans son corps que cette perte de sang s’était étanchée... arrêtée.


Louisville, Kentucky, USA

E-28 Le petit Jaïrus L’avait rencontré et a dit: «Maître, ma fillette est couchée là à l’article de la mort. Ne veux-tu pas venir la guérir?»

Et Il a dit: «J’irai.»

Il a dit: «Viens lui imposer les mains.»

Eh bien, ça, c’était son point de contact, imposer la main. Pour la femme, son point de contact était de toucher Son vêtement. «Qu’il te soit fait selon ta foi.»

Le voilà partir. Ils avancent. Et je m’imagine que le coeur du petit Jaïrus battait lourdement de toute façon. Il regardait tout autour pour voir qui était autour de lui. Tous ceux qui étaient tout autour de lui disaient: «N’est-ce pas Jaïrus? N’est-ce pas notre... l’un de nos pasteurs locaux ici dans la ville? Eh bien, voilà qu’il a un... Je parie qu’Il vient faire un saut pour sa fille; en effet, nous avons entendu dire qu’elle est malade depuis quelque temps. Attendez jusqu’au prochain conseil, nous allons régler le problème de ce gars. Nous allons le chasser. Nous lui apprendrons à croire ces fanatiques. Mmm! Hm! Nous nous occuperons de lui.»


Louisville, Kentucky, USA

E-31 Je peux voir quelqu’un de son entourage courir et dire... Eh bien, les gens voulaient peut-être qu’il quitte le quartier. Mais Il est allé droit là. Les gens là...

Et Jésus a dit: «Faites la paix... ou plutôt de la place. Pourquoi faites-vous tout ceci? Pourquoi ces cris et ces pleurs? Ne faites pas cela.» Il a dit: «La jeune fille n’est pas morte. Elle dort.» Eh bien, ils ont dit: «Maintenant, nous savons qu’Il est fou. Nous savons maintenant que c’est un fanatique. Nous savons que cet Homme ne sait pas de quoi Il parle. En effet, nous savons qu’elle est morte. Nous l’avons embaumée et nous l’avons couchée sur ce lit, nous avons mis des fleurs autour d’elle. Nous savons qu’elle est morte.» Mais Jésus en savait mieux. Alléluia!

Ce que les gens disent ne change rien; c’est ce que dit Jésus qui compte. Ce que maman dit ne change rien; c’est ce que dit Jésus qui compte. Ce que le pasteur dit ne change rien, c’est ce que dit Jésus qui compte. Ce que frère Branham a dit ne change rien, c’est ce que dit Jésus qui compte. Ce que le médecin a dit ne change rien, c’est ce que dit Jésus qui compte. Il a dit: «Crois seulement.»


Up