Résultats de la recherche pour: «al a par» Total trouvé: 30081

Louisville, Kentucky, USA

E-45 Et je peux m’imaginer qu’elles sortaient en courant, elles s’aimaient, se serraient la main, et elles parlaient de... Et je peux entendre Marie dire...

Suivons maintenant et écoutons leur conversation. Je peux entendre Marie dire: «Oh! Elisabeth, je suis si heureuse, si heureuse.» Naturellement, en la regardant, elle a dit: «Je–je sais que tu attends famille.»

Elle a dit: «Oui. Marie, je suis–je... C’est vrai. J’attends famille, mais je–j’ai peur, Marie.»

«Eh bien, de quoi as-tu peur, Elisabeth?»

«Eh bien, on est déjà au sixième mois depuis que j’attends famille et–et il n’y a toujours pas de vie.» C’est tout à fait anormal. Tout le monde sait que les muscles se tordent et tressautent. Il a donc dit... «Que... Ça–me–me–me–me–m’inquiète.»

Marie a dit: «Tu sais quoi, je rentrais à la maison, ici, il y a quelques jours, revenant du puits et, tout d’un coup, tu sais, j’ai vu une–une grande Colonne de Lumière devant moi. Et il m’est arrivé de voir cette Lumière et là se tenait Gabriel, l’Archange. Et Il m’a dit que j’allais être couverte de l’ombre par le Saint-Esprit et que j’allais aussi enfanter un Fils.»

«Oh! Est-ce vrai, Marie?»

Elle a dit: «Oui.» Et elle a dit: «Son Nom sera appelé ‘Jésus.’» Et aussitôt qu’elle a dit: «Jésus», le petit Jean a reçu le Saint-Esprit et s’est mis à crier et à tressaillir de joie dans le ventre de sa mère.


Louisville, Kentucky, USA

E-48 Remarquez. Elles sont allées de l’avant et quand Jésus est venu... Nous continuons jusqu’à Sa naissance, juste quelques instants. Eh bien, Dieu n’a jamais manqué de témoin. Il a toujours eu un témoin quelque part. Parfois, le nombre diminuait jusqu’à un seul, mais Il n’a jamais manqué de témoin sur terre.

Maintenant, rappelez-vous, Dieu retire Son–Son homme de la terre, mais Il ne retire jamais Son Esprit de la terre. Si jamais cet Esprit quitte, ce... c’en est fini d’elle.

C’est la raison pour laquelle ce soir nous avons des guerres, des troubles et autres. Pourquoi? Ce monde, chaque nation est dominée par Satan. Ouf! Je n’ai point entendu beaucoup d’amens pour ça, c’est la vérité: AINSI DIT LE SEIGNEUR.

Chaque nation sur la terre est dominée par Satan. Satan transporta Jésus sur une montagne et lui montra les Etats-Unis et tous les autres royaumes. Il dit: «Je Te les donnerai si Tu Te prosternes et m’adores.»

Jésus savait qu’Il les hériterait de toute façon. Il a dit: «Il est écrit: Tu adoreras le Seigneur Ton Dieu et tu Le serviras, Lui seul.»

Satan a dit: «Ils m’appartiennent. J’en fais ce que je veux.» C’est la raison pour laquelle nous avons des guerres et des troubles. Mais l’un de ces jours, ce Rocher qui a été détaché des montagnes va venir écraser ces royaumes et les réduire en poussière.


Louisville, Kentucky, USA

E-50 Remarquez, alors, la chose suivante que nous voyons, qui entre en scène maintenant, c’était un autre homme. Dieu avait un reste. Il y eut un homme... Eh bien, naturellement, il y avait Jean-Baptiste qui attendait la Venue de–de Jésus, qu’Il apparaisse. Et il y avait Zacharie. Je veux dire Zacharie plutôt, le père de Jean-Baptiste, qui était Zacharie. Il attendait cela. Et il y avait au temple un vieil homme du nom de Siméon. Il attendait la Venue du Seigneur. Et ils étaient très loin de tout cela.

Ils avaient acquis de bonnes choses et ils étaient... L’Empire romain les avait capturés; ils étaient captifs. Ils évoluaient très bien. Mais vous savez, un jour, pendant que Siméon priait, le Saint-Esprit est venu vers lui et a dit: «Siméon, tu es un vieil homme, mais tu ne mourras point avant d’avoir vu le Christ.» Pensez-y donc maintenant. Un–un vieux sage, avec une longue barbe blanche, il avait probablement quatre-vingts ans, avec des cheveux blancs, il avait été un docteur parmi ses enfants; tous le considéraient comme un père. Des milliers de fois, des milliers de Juifs, et un vieil homme vraiment sage...

Et la première chose, vous savez, le Saint-Esprit lui a parlé, disant: «Maintenant, tu ne mourras point avant d’avoir vu le Christ.» Qu’est-ce que cet homme avait à aller témoigner alors! Mais l’a-t-il fait? Oui, oui. Il s’est avancé là et a dit à tout le monde qu’il ne mourrait point avant d’avoir vu le Christ.


Louisville, Kentucky, USA

E-51 Je peux m’imaginer juste la même chose qui s’est passée ici à Louisville au sujet de la guérison divine et du Saint-Esprit. Il a dit: «Vous savez quoi? Frère Untel est devenu détraqué. Savez-vous cela? Il y a quelque chose qui cloche chez lui. Eh bien, ce vieil homme... Eh bien, David L’avait attendu. Et tout là-bas, dans le passé, les apôtres, tout là-bas, les patriarches L’avaient attendu. Et nous voici dans la condition où nous sommes aujourd’hui; alors, lui, il dit qu’il verra le Christ. Eh bien, pauvre vieux Siméon, quelque chose est arrivé à ce vieil homme.» C’était le cas. Il s’est saisi du Saint-Esprit, ou plutôt le Saint-Esprit s’est saisi de lui, Il pouvait lui parler; il s’est une fois tenu assez calme.

Les gens penseraient probablement la même chose à votre sujet si jamais Il peut vous garder une fois assez calme. Il peut vous parler. C’est vrai. Vous viendrez nous rejoindre. Hein! Oh! la la! C’est allé profondément, n’est-ce pas? Hein! Très bien. Eh bien, c’est vrai. Oui, vous deviendrez l’un d’entre eux. Vous savez, il a dit: «L’un d’entre eux... et de cette manière...»


Louisville, Kentucky, USA

E-57 Très bien. Disons que c’était un lundi matin, le grand temple... Il y avait des milliers de gens là. Et de ce côté-ci, il y avait une très longue ligne de femmes, debout là avec leurs petits enfants dans les bras, et certaines d’entre eux dans de beaux habits, vous savez. Et les mères murmuraient affectueusement à leurs petits chéris, vous savez. Et les petits Juifs riaient. Et tout d’un coup, vous savez, là le long de la ligne...

Jetons un coup d’oeil alors que nous arrivons. Voici une pauvre femme. Elle se tient là. Je vois là une jeune femme. Elle est très jeune. Elle ne semble pas avoir plus de dix-huit ans, et elle est très pauvrement vêtue. Et elle a un enfant. Et regardez ce qu’Il porte; Il est emmailloté. Et les langes, c’est ce qu’on retirait du joug d’un boeuf, me dit-on, quand on labourait. Savez-vous? Et on L’a revêtu de cet habit-là. On n’avait pas d’habits à Lui faire porter, aussi L’a-t-on simplement emmailloté. Pourtant, C’était le Roi de Gloire, le Prince de la paix, le plus Puissant qui ait jamais existé ou qui existera jamais. Il était là, emmailloté. Il est entré par la porte d’une étable et Il est sorti par la peine capitale avec des crachats de moquerie sur Lui, de la part des religieux de ce monde-là... de ce monde-ci, plutôt. Oui.

En effet, Il n’était pas du monde. Son Royaume n’était pas de ce monde et c’est la raison pour laquelle Il est sorti de cette façon-là. Il est sorti de cette façon-là afin que nous les coupables, nous puissions Le suivre dans la Gloire un jour. Il a été blessé pour nos péchés; c’est par Ses meurtrissures que nous sommes guéris.


Louisville, Kentucky, USA

E-58 Le Sang... La scène la plus sanglante que j’aie jamais vue, c’est de Le voir monter à Golgotha. De petites taches rouges étaient partout sur le dos, de Ses vêtements, ici. Nous nous demandons ce que c’est. Nous continuons à regarder cela alors que ça monte. Ces taches deviennent de plus en plus grandes, jusqu’à ce que, finalement, elles forment toutes une grosse tache de sang; et il y avait quelque chose qui tapait contre sa jambe. [Frère Branham tape ses mains.–N.D.E.] Qu’était-ce? C’était l’Agneau de Dieu qui ôte le péché du monde. Ce sang qui tombait goutte à goutte de Son corps, c’était pour ma guérison et pour votre guérison, pour la guérison de chaque individu.

Il était là, le sang Lui coulait sur le visage, au travers des crachats de soldats moqueurs et tout; une couronne cruelle d’épines autour de Sa tête; et des clous Lui transperçaient les mains, les pieds; une lance Lui transperçait le flanc. Il était blessé pour vos péchés, brisé pour vos iniquités, le châtiment de Son... qui nous donne la paix est tombé sur Lui, et c’est par Ses meurtrissures que nous avons été guéris.


Louisville, Kentucky, USA

E-59 Et Le voici maintenant, alors que nous Le voyons entrer dans le monde par la porte de l’étable. Là se tient Sa petite mère, elle se tient là avec un Bébé dans ses bras, emmailloté, avec deux petites tourterelles, l’offrande des paysans. Le bébé d’un riche pouvait offrir un agneau, c’était cela l’offrande pour un enfant de riche. Mais il avait peut-être deux petites tourterelles entre les mains de Sa mère.

Eh bien, je peux entendre quelques-unes d’entre elles dire: «Regardez là. Voilà cette femme-là qui allait çà et là, il n’y a pas longtemps, disant qu’elle allait... Eh bien, je sais qu’elle sortait avec cet homme-là et que c’est ça. Elle a eu cet Enfant en dehors des liens sacrés du mariage. Ne vous tenez pas près d’elle. Je n’aurai rien à faire avec elle.»

Cela me rappelle bien les gens aujourd’hui dans l’église, qui cherchent à éviter les hommes et les femmes nés de nouveau qui savent de quoi ils parlent; en effet, ils ont reçu quelque chose de la part de Dieu. Peu importe de quel nom le monde taxe cela, vous savez ce que vous êtes.


Louisville, Kentucky, USA

E-60 Oh! Discuter avec frère Paul alors qu’il s’apprêtait à être décapité quand il se tenait là, devant César, ou Agrippa, je pense; il a dit: «Je sers Dieu selon la voie qu’ils appellent secte.»

J’aimerais le rejoindre ce soir pour dire: «Amen, Paul. Je sers Dieu selon la voie qu’ils appellent secte, insensée, et parmi... avec les gens qu’on traite de fous.» Ils font l’idiot et agissent de toutes manières, et ils se font des entailles, ils crient, et ils hurlent, et ils croient à la guérison divine, la puissance de la résurrection, des choses. C’est avec ce genre de personnes que je sers Dieu. Ce–c’est ce qu’Il a dit. On les taxe de fous, je suis donc l’un d’entre eux.

Et Il a dit: «Paul, tu as trop étudié. Tu es fou.»

Il a dit: «Non, je ne suis pas fou.»

«Tu m’as presque persuadé de devenir chrétien.»

Il a dit: «J’aurais souhaité que tu sois comme moi, excepté ces chaînes.» C’est vrai. Il était là. Regardez-le.


Louisville, Kentucky, USA

E-63 Combien parmi vous croient à la guérison divine? Eh bien, alors, si le... David a dit, quand la profondeur appelle la profondeur, il doit y avoir une profondeur pour y répondre. La ré-... même... Combien aimeraient avoir plus de Dieu ce soir? Levez la main. Eh bien, le fait que vous voulez avoir plus de Dieu, c’est un bon signe qu’il y a plus de Dieu pour vous.

Comme je l’ai souvent dit, avant qu’il y ait une nageoire sur le dos d’un poisson, il a dû y avoir d’abord de l’eau où il nagerait, sinon il n’aurait pas eu de nageoire. Il doit avoir d’abord les nageoires. Avant qu’il y ait un arbre qui pousse sous terre, il a dû y avoir d’abord une terre où il devait pousser, sinon il n’y aurait pas eu d’arbre.


Louisville, Kentucky, USA

E-67 Le même Saint-Esprit qui vous dit qu’il y a la guérison vous a amené ici ce soir. Regardez le Saint-Esprit conduire Siméon: «Lève-toi, Siméon.» Et maintenant, comme ce soir vous avez été pressé, vous avez pris votre souper. Vous avez dit: «Ma femme, dépêchons-nous et allons rapidement à l’église maintenant. Nous... Peut-être que le Seigneur agira sur nous ce soir. Nous allons voir la puissance du Seigneur. Nous croyons. Nous allons nous asseoir là et prier. Quand frère Branham sera en train de prêcher et de parler, nous pouvons voir cela

«Eh bien, dépêchons-nous. Je vais... Oh! Vous pouvez bien mettre ces pommes de terre de côté. Je les mangerai à mon retour à la maison.» Qu’est-ce? Le même Saint-Esprit agissant là. Voilà un homme et une femme assis ici maintenant, qui sont malades et affligés et qui vont sortir d’ici ce soir guéris. Voilà quelqu’un qui le sera. Amen. Je peux vous le garantir. C’est vrai.


Up