Résultats de la recherche pour: «al a par» Total trouvé: 30081

San Fernando, California, USA

E-63 [Espace vide sur la bande–N.D.E.] ... mais elle s’est mise à pleurer et elle a chuchoté, disant: «Mais moi, je veux.» Alors, je me suis relevé. Et puis, à la fin de la semaine, j’ai eu un grand groupe de gens à baptiser là, quand le... et... à un endroit appelé Totton’s Ford, si jamais quelqu’un parmi vous y a été.

Et frère Arganbright, je sais qu’il apprécie cela, parce qu’il connaît chaque coin du pays.

Ainsi donc, quand j’étais... Comme j’allais là baptiser, un certain prédicateur, là, avait dit à son assemblée que–que le baptême par immersion, c’était vraiment de l’ignorance, qu’il n’y avait que des gens non instruits qui immergeaient. Il est donc arrivé que pendant que je baptisais cet après-midi-là, il avait une très grande tente là et il avait eu... oh! trente ou quarante convertis cette semaine-là.


San Fernando, California, USA

E-65 Ainsi donc, je suis monté souper avec frère George Wright. Et il a dit... Eh bien, il a un parler, on dirait, des gens de campagne. Il a dit: «Bon, Frère Bill, a-t-il dit, aussitôt que maman sonne la cloche, tu arrives.» Et j’ai dit: «D’accord.» Je suis allé dans les bois, je voulais m’agenouiller, les ronces me piquaient.

Vous savez comment le diable vous tente lorsqu’une bénédiction est juste devant vous. Je cherchais à m’agenouiller comme ceci, les ronces me piquaient. Je me relevais et je me déplaçais, le soleil brillait sur moi. Je suis allé à divers endroits. J’étais tellement lassé que, du coup, je me suis effondré et je me suis mis à crier au Seigneur à tue-tête dans la prière.


San Fernando, California, USA

E-67 Eh bien, je me suis relevé, je suis parti alors que des équipes de patrouille cherchaient à me retrouver. J’ai descendu la colline à toute vitesse et je suis tombé juste dans les bras de frère Wright. Il a dit: «Maman a apprêté des biscuits depuis deux heures, Frère Billy.»

J’ai dit: «Mais, Frère George, quelque chose va se passer.» J’ai dit: «Tu connais cette Lumière qui était apparue là où je baptisais?»

Il a dit: «Oui.»

J’ai dit: «Elle était là dans les bois et Elle m’a dit d’aller chez les Carter. Je crois que cette petite fille va être rétablie.»


San Fernando, California, USA

E-68 Ainsi donc, il y avait des gens venus de Texas qui voulaient voir cela arriver. Nous y sommes allés. Et pendant... Vous savez, Dieu travaille de deux côtés. Cette femme-là s’était mise à prier. Sa petite fille s’était mise à pleurer parce qu’elle voulait... Elle avait voulu... Elle avait vu la publicité, ou plutôt l’annonce du service des baptêmes dans le journal. Et elle tenait à y aller. Evidemment, elle ne pouvait pas se déplacer, elle ne s’était pas déplacée depuis neuf ans et huit mois.

Elle–elle était donc couchée là, pleurant. Et, oh! cela avait rendu sa mère furieuse. Eh bien, c’est l’histoire de sa mère. Demandez-lui et vérifiez si c’est le même récit.


San Fernando, California, USA

E-72 Les deux hommes qui m’accompagnaient ont vu ce squelette se tenir debout. Ses jambes, à ce niveau, là où sa courte robe arrivait, comme cela, étaient à peu près grosses comme ça, ses petits bras comme cela, en l’air. Cela les a effrayés, ils se sont mis à crier. Sa maman s’est relevée et elle n’a fait que sortir d’une crise d’évanouissement pour en piquer une autre. Et ils... Elle a lâché un cri très fort. Et je me suis retourné; et alors, sa–sa fille est venue en courant. Les gens ont accouru de partout à Milltown.

Et son père pensait que Georgie était morte. Alors, elle... il traversait le pont, un petit seau plein de lait en main, revenant de la grange, de l’autre côté. Et il était aussi surintendant de la grande carrière là. Et il remontait la route en courant, pensant que sa fille était morte.


San Fernando, California, USA

E-73 Et celle-ci était sortie dans la cour, elle s’est assise sur la pelouse, elle a béni la pelouse, elle a béni les feuilles de l’arbre. Et lorsque son père est arrivé là, la maison était pleine de gens... Environ vingt minutes plus tard, elle était assise à un vieil orgue de la campagne à l’ancienne mode en train de jouer Jésus, garde-moi près de la croix. Il y a là une fontaine précieuse, gratuite pour tous, un flot guérissant qui coule du mont Calvaire.

Elle est pianiste de l’église baptise de Milltown. Depuis ce jour-là, ce soir-là, jusqu’à ce soir-ci, elle n’a jamais été alitée pour quoi que ce soit, si ce n’est pour aller dormir au lit comme nous tous. Mademoiselle Georgie Carter, Milltown, Indiana.

C’était pour elle l’heure la plus sombre. Puis Jésus vint. Ô Dieu, aie pitié. C’est l’heure la plus sombre que le monde ait jamais connue, le communisme de tout côté, toutes sortes d’ismes partout. Mais grâces soient rendues à Dieu, Jésus est venu avec Sa Bible, avec Sa Vérité, avec Son Saint-Esprit. Et Il est ici ce soir pour faire abondamment au-delà de tout ce que nous pouvons faire ou penser. Amen.


San Fernando, California, USA

E-81 Que Dieu vous bénisse, mes amis. Vous assistance, ce sont ceux-là qui sont debout maintenant. Voyez? Priez pour eux. Combien s’engageront à prier pour eux, afin qu’ils persévèrent avec Dieu? Faites voir vos mains comme ça.

Maintenant, allez à une bonne église, faites-vous baptiser du baptême chrétien, et cherchez que Dieu vous donne le baptême du Saint-Esprit. Que Dieu vous bénisse. Vous pouvez vous asseoir maintenant. Que le Seigneur vous bénisse.

Maintenant... [Frère Branham parle à quelqu’un.–N.D.E.] Certainement. Aussitôt après le service de guérison, nous aimerions que vous qui avez accepté Christ, vous vous avanciez, après que les lignes de guérison seront passées. Et peut-être que les autres parmi vous qui ne s’étaient pas levés viendront. En effet, après le service, c’est à peine si je–je–je le sais alors. Je ne peux pas faire l’appel à l’autel après cela. Mais vous viendrez, n’est-ce pas, après le service?


San Fernando, California, USA

E-84 Prenons-en la dernière partie donc. Prenons–prenons cela, 6, 8, 86 donc. Qui a la carte de prière 86? Levez la main. Quelqu’un a-t-il la carte de prière 86? Voudriez-vous lever la main? Elle porte la lettre A et 6. 80... A et 6. Voudriez-vous lever la main, celui qui a 80... Est-ce vous qui avez cela, madame? D’accord, venez ici même. 80... 87? 86 et 87? Qui a 87? Voudriez-vous lever la main? Peut-être qu’ils ne peuvent pas lever la main. 87?

Regardez, c’est une toute petite carte. Je n’en ai pas une ici. Elle a ma photo d’un côté et, au verso, il y a un–un–un numéro et la–la lettre A. Elle porte la lettre A et un numéro. Et ça sera 87. Avez-vous... Quelqu’un l’a-t-il? La carte de prière 87? 88? Très bien. 89? 90? 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99 et 100? Levez... Alignez-les donc ici, ici même d’abord. Nous allons essayer ce groupe-là et voir ensuite si nous pouvons en prendre juste quelques-uns. Ne vous en faites pas. On prend juste quelqu’un ici par qui nous pouvons commencer à prier. Et nous faisons cela juste par...


San Fernando, California, USA

E-86 Eh bien, très bien, pendant qu’on les aligne... Combien ici n’ont pas de cartes de prière et aimeraient que Dieu les guérisse? Levez la main. Levez haut la main, très haut donc, ceux qui n’ont pas de cartes de prière et qui aimeraient être guéris, afin que je me fasse une idée générale de là où vous êtes. Très bien. C’est bien.

Maintenant, soyez en prière. Ayez foi. Eh bien, inclinons la tête juste un instant.

Notre Père céleste, le moment crucial est maintenant arrivé où quelque chose... J’ai parlé de Toi, Père; maintenant, c’est–c’est Ton tour, Seigneur. Je Te prie, au Nom de Jésus, de parler, Seigneur, ce soir. Accorde-le.

Que Ta miséricorde vienne. Et maintenant, de même que j’ai témoigné de Toi, témoigne, Seigneur, devant cette assistance que je leur ai dit la vérité. Je Te prie de le faire secrètement maintenant, au Nom de Jésus. Amen.


San Fernando, California, USA

E-89 Il n’y a donc aucune vertu dans aucun homme. Tout réside au Calvaire. Et tout vrai ministre de l’Evangile témoignera pareillement. Voyez? Ce n’est pas une supercherie. Absolument pas. C’est le Saint-Esprit de Dieu, pur et sans mélange, manifestant Jésus-Christ.

Maintenant, j’aimerais vous poser une question. Si Jésus est ressuscité d’entre les morts, ne fera-t-Il pas les mêmes oeuvres s’Il est le même hier, aujourd’hui et éternellement? Fera-t-Il les mêmes oeuvres? Il a dit qu’Il les ferait.

Eh bien, qu’a-t-Il dit quand Il était ici sur terre? Il ne faisait que ce que le Père Lui montrait. Est-ce vrai? Eh bien, alors, tout ce qu’Il faisait, c’était par vision, n’est-ce pas? Il touchait les gens et leur disait qu’il leur soit fait selon leur foi. Leur foi Le touchait et Lui leur parlait en retour, leur disant ce qui clochait chez eux, comme dans le cas de la femme au puits.


Up