Shreveport, LA, USA
E-68 Et je me suis dit: «Bébé?» Il pèse cent quatre-vingts livres [85 kg]. Eh bien, mais, c’était l’amour d’une mère. Peu importe ce qu’il avait fait, il était toujours un bébé. Il était toujours son tendre enfant. Je l’ai regardée. J’arrivais à peine à retenir les larmes en la regardant. Et j’ai dit: «Son état est-il très critique?»
Elle a dit: «Il se meurt, pasteur.» Elle a dit: «Le médecin a dit: ‘Ne m’appelez plus.’ Il est parti.»
J’ai touché ses pieds. C’étaient vraiment moites. Eh bien, je ne dis pas, je... J’ai touché un peu, vous savez comment une personne devient très froide et moite? Et ses pieds étaient froids. J’ai dit: «Eh bien, je pense peut-être qu’il l’est.»
Ainsi donc, elle... Il a simplement continué à tirer cette... Et alors, j’ai dit: «Voudriez-vous... Prions alors, tantine.»
Elle s’est agenouillée là, elle m’a regardé, et je me suis mis au chevet du lit et j’ai tenu le jeune garçon par les pieds. J’ai dit: «Tantine, voudriez-vous nous conduire dans la prière?»
Elle a dit: «Oui, pasteur.» Oh! Frère, vous parlez d’une prière. J’ai simplement pleuré comme un enfant, en entendant cette vieille sainte, et c’était bien calme et frais, elle a dit: «Seigneur Dieu, a-t-elle dit, hier soir, quand Tu m’as parlé à moi, Ta pauvre servante, dans le songe, et que Tu m’as dit que ce pasteur viendrait, je savais que mon enfant allait me parler et dire qu’il est sauvé avant de partir.» Elle parlait comme cela, les larmes coulant sur nos joues à nous tous deux en ce moment-là. Quand elle a fini de prier, elle a tendu la main, elle a saisi son tablier, et elle s’est essuyé les larmes. Et elle a dit: «Maintenant, voulez-vous prier, pasteur?»