|
|
|
1 Ils se levèrent tous, et ils conduisirent Jésus devant Pilate. |
|
2 Ils se mirent à l'accuser, disant : Nous avons trouvé cet homme excitant notre nation à la révolte, empêchant de payer le tribut à César, et se disant lui-même Christ, roi. |
|
3 Pilate l'interrogea, en ces termes : Es-tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis. |
|
4 Pilate dit aux principaux sacrificateurs et à la foule : Je ne trouve rien de coupable en cet homme. |
|
5 Mais ils insistèrent, et dirent : Il soulève le peuple, en enseignant par toute la Judée, depuis la Galilée, où il a commencé, jusqu'ici. |
|
6 Quand Pilate entendit parler de la Galilée, il demanda si cet homme était Galiléen ; |
|
7 Et, ayant appris qu'il était de la juridiction d'Hérode, il le renvoya à Hérode, qui se trouvait aussi à Jérusalem en ces jours-là. |
|
8 Lorsque Hérode vit Jésus, il en eut une grande joie ; car depuis longtemps, il désirait le voir, à cause de ce qu'il avait entendu dire de lui, et il espérait qu'il le verrait faire quelque miracle. |
|
9 Il lui adressa beaucoup de questions ; mais Jésus ne lui répondit rien. |
|
10 Les principaux sacrificateurs et les scribes étaient là, et l'accusaient avec violence. |
|
11 Hérode, avec ses gardes, le traita avec mépris ; et, après s'être moqué de lui et l'avoir revêtu d'un habit éclatant, il le renvoya à Pilate. |
|
12 Ce jour même, Pilate et Hérode devinrent amis, d'ennemis qu'ils étaient auparavant. |
|
13 Pilate, ayant assemblé les principaux sacrificateurs, les magistrats, et le peuple, |
|
14 Leur dit : Vous m'avez amené cet homme comme excitant le peuple à la révolte. Et voici, je l'ai interrogé devant vous, et je ne l'ai trouvé coupable d'aucune des choses dont vous l'accusez ; |
|
15 Hérode non plus, car il nous l'a renvoyé, et voici, cet homme n'a rien fait qui soit digne de mort. |
|
16 Je le relâcherai donc, après l'avoir fait battre de verges. |
|
17 A chaque fête, il était obligé de leur relâcher un prisonnier. |
|
18 Ils s'écrièrent tous ensemble : Fais mourir celui-ci, et relâche-nous Barabbas. |
|
19 Cet homme avait été mis en prison pour une sédition qui avait eu lieu dans la ville, et pour un meurtre. |
|
20 Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus. |
|
21 Et ils crièrent : Crucifie, crucifie-le ! |
|
22 Pilate leur dit pour la troisième fois : Quel mal a-t-il fait ? Je n'ai rien trouvé en lui qui mérite la mort. Je le relâcherai donc, après l'avoir fait battre de verges. |
|
23 Mais ils insistèrent à grands cris, demandant qu'il fût crucifié. Et leurs cris l'emportèrent : |
|
24 Pilate prononça que ce qu'ils demandaient serait fait. |
|
25 Il relâcha celui qui avait été mis en prison pour sédition et pour meurtre, et qu'ils réclamaient ; et il livra Jésus à leur volonté. |
|
26 Comme ils l'emmenaient, ils prirent un certain Simon de Cyrène, qui revenait des champs, et ils le chargèrent de la croix, pour qu'il la porte derrière Jésus. |
|
27 Il était suivi d'une grande multitude des gens du peuple, et de femmes qui se frappaient la poitrine et se lamentaient sur lui. |
|
28 Jésus se tourna vers elles, et dit : Filles de Jérusalem, ne pleurez pas sur moi ; mais pleurez sur vous et sur vos enfants. |
|
29 Car voici, des jours viendront où l'on dira : Heureuses les stériles, heureuses les entrailles qui n'ont point enfanté, et les mamelles qui n'ont point allaité ! |
|
30 Alors ils se mettront à dire aux montagnes : Tombez sur nous ! Et aux collines : Couvrez-nous ! |
|
31 Car, si l'on fait ces choses au bois vert, qu'arrivera-t-il au bois sec ? |
|
32 On conduisait en même temps deux malfaiteurs, qui devaient être mis à mort avec Jésus. |
|
33 Lorsqu'ils furent arrivés au lieu appelé Crâne, ils le crucifièrent là, ainsi que les deux malfaiteurs, l'un à droite, l'autre à gauche. |
|
34 Jésus dit : Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort. |
|
35 Le peuple se tenait là, et regardait. Les magistrats se moquaient de Jésus, disant : Il a sauvé les autres ; qu'il se sauve lui-même, s'il est le Christ, l'élu de Dieu ! |
|
36 Les soldats aussi se moquaient de lui ; s'approchant et lui présentant du vinaigre, |
|
37 Ils disaient : Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-même ! |
|
38 Il y avait au-dessus de lui cette inscription : Celui-ci est le roi des Juifs. |
|
39 L'un des malfaiteurs crucifiés l'injuriait, disant : N'es-tu pas le Christ ? Sauve-toi toi-même, et sauve-nous ! |
|
40 Mais l'autre le reprenait, et disait : Ne crains-tu pas Dieu, toi qui subis la même condamnation ? |
|
41 Pour nous, c'est justice, car nous recevons ce qu'ont mérité nos crimes ; mais celui-ci n'a rien fait de mal. |
|
42 Et il dit à Jésus : Souviens-toi de moi, quand tu viendras dans ton règne. |
|
43 Jésus lui répondit : Je te le dis en vérité, aujourd'hui tu seras avec moi dans le paradis. |
|
44 Il était déjà environ la sixième heure, et il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu'à la neuvième heure. |
|
45 Le soleil s'obscurcit, et le voile du temple se déchira par le milieu. |
|
46 Jésus s'écria d'une voix forte : Père, je remets mon esprit entre tes mains. Et, en disant ces paroles, il expira. |
|
47 Le centenier, voyant ce qui était arrivé, glorifia Dieu, et dit : Certainement, cet homme était juste. |
|
48 Et tous ceux qui assistaient en foule à ce spectacle, après avoir vu ce qui était arrivé, s'en retournèrent, se frappant la poitrine. |
|
49 Tous ceux de la connaissance de Jésus, et les femmes qui l'avaient accompagné depuis la Galilée, se tenaient dans l'éloignement et regardaient ce qui se passait. |
|
50 Il y avait un conseiller, nommé Joseph, homme bon et juste, |
|
51 Qui n'avait point participé à la décision et aux actes des autres ; il était d'Arimathée, ville des Juifs, et il attendait le royaume de Dieu. |
|
52 Cet homme se rendit vers Pilate, et demanda le corps de Jésus. |
|
53 Il le descendit de la croix, l'enveloppa d'un linceul, et le déposa dans un sépulcre taillé dans le roc, où personne n'avait encore été mis. |
|
54 C'était le jour de la préparation, et le sabbat allait commencer. |
|
55 Les femmes qui étaient venues de la Galilée avec Jésus accompagnèrent Joseph, virent le sépulcre et la manière dont le corps de Jésus y fut déposé, |
|
56 Et, s'en étant retournées, elles préparèrent des aromates et des parfums. Puis elles se reposèrent le jour du sabbat, selon la loi. |
|
|
| |